From 050ec1e15f5706da6a965b73e15e8b7bc5dea4fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: artem59k <78084126+artem59k@users.noreply.github.com> Date: Sun, 25 Aug 2024 23:19:37 +0500 Subject: [PATCH] Updating and correcting the Russian translation (#2449) * Updating the Russian translation, please check and let us know what is wrong * Updating Russian translation * Updating and correcting Russian translation --- Client/qtTeamTalk/languages/ru.ts | 153 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/Client/qtTeamTalk/languages/ru.ts b/Client/qtTeamTalk/languages/ru.ts index a00e72ba0..35d768f23 100644 --- a/Client/qtTeamTalk/languages/ru.ts +++ b/Client/qtTeamTalk/languages/ru.ts @@ -472,7 +472,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display file name in status message when streaming - Отображать имя файла в сообщении потоковой передаче + Отображение имени файла в сообщении статуса при трансляции @@ -487,29 +487,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Available - + Доступен Away - Нет на месте + Нет на месте Question - Вопрос + Вопрос Available For female - + Доступен Away For female - Нет на месте + Нет на месте @@ -968,92 +968,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hidden - Скрытый + Скрытый Password protected - Защищён паролем + Защищён паролем Unread message - + Непрочитанное сообщение Away - Нет на месте + Нет на месте Question - Вопрос + Вопрос Speaking - + Говорит Streaming mediafile - + Тронслирует медиафайл Streaming mediafile (Paused) - + Трансляция медиафайла (приостановлена) Video - Видео + Видео Desktop sharing - + Общий доступ к рабочему столу Female - Женский + Женский Male - Мужской + Мужской Neutral - Нейтральный + Нейтральный Administrator For female - Администратор + Администратор Administrator For male and neutral - Администратор + Администратор Channel operator For female - Оператор канала + Оператор канала Channel operator For male and neutral - Оператор канала + Оператор канала @@ -1579,7 +1579,7 @@ Message of the day: %2 %1 KBytes/second, last second %2 bytes - %1 КБ/сек, на данную секунду %2 байт + % 1 КБ в секунду, последняя секунда % 2 байт @@ -2086,7 +2086,7 @@ Message of the day: %2 Streaming to Channel - + Транслирует в канал @@ -2459,12 +2459,12 @@ Message of the day: %2 Pause/Resume Stream - + Приостановить/возобновить трансляцию Ctrl+P - + Ctrl+P @@ -2524,7 +2524,7 @@ Message of the day: %2 Toggle &Question Mode - переключатель&Режим вопрос + переключатель &Режим вопрос @@ -3779,22 +3779,22 @@ Do you wish to do this now? &Pause Stream - + & Приостановить трансляцию Failed to resume the stream - + Не удалось возобновить трансляцию Failed to pause the stream - + Не удалось приостановить трансляцию &Resume Stream - + &Возобновить трансляцию @@ -4646,7 +4646,7 @@ Should these settings be applied? Single audio file for all users - Один звуковой файл для всех пользователей + 1 звуковой файл для всех пользователей @@ -5178,7 +5178,7 @@ Should these settings be applied? Show user and channel icons - Показывать значки пользователя и канала + Показать значки пользователя и канала @@ -5258,7 +5258,7 @@ Should these settings be applied? Style of user and channel info - + Стиль информации о пользователе и канале @@ -5509,12 +5509,12 @@ Should these settings be applied? Use the sound output device selected in TeamTalk for playing sound events - + Использовать устройство вывода звука, выбранное в TeamTalk, для воспроизведения звуковых событий Use selected sound output device for playback - + Использовать выбранное устройство вывода звука для воспроизведения @@ -5531,7 +5531,7 @@ Should these settings be applied? Reset All to Default Values - + Сбросить все значения по умолчанию @@ -5577,7 +5577,7 @@ Should these settings be applied? Switch to SAPI if current screenreader is not available - Переключитесь на SAPI, если текущая программа чтения с экрана недоступна + Переключиться на SAPI, если текущая программа чтения с экрана недоступна @@ -5687,17 +5687,17 @@ Should these settings be applied? Windows Audio Session API (WASAPI) - + Windows Audio Session API (WASAPI) Windows legacy audio system - + Windows устаревшая аудио система Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) - + Усовершенствованная звуковая архитектура Linux (ALSA) @@ -5899,12 +5899,12 @@ Should these settings be applied? Emojis - + Эмодзи Text - + Текст @@ -6007,22 +6007,22 @@ Should these settings be applied? Are you sure you want to restore all TTS messages to default values? - + Вы уверены, что хотите восстановить для всех сообщений TTS значения по умолчанию? &Yes - &Да + &Да &No - &Нет + &Нет Restore default values - + Восстановить значения по умолчанию @@ -7444,7 +7444,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. Reset All to Default Value - + Сбросить все значения по умолчанию @@ -7479,22 +7479,22 @@ Delete the published user account to unregister your server. Are you sure you want to restore all Status bar messages to default values? - + Вы уверены, что хотите восстановить для всех сообщений в строке состояния значения по умолчанию? &Yes - &Да + &Да &No - &Нет + &Нет Restore default values - + восстановить значения по умолчанию @@ -9170,7 +9170,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who logged in - + Имя пользователя, который вошел в систему @@ -9180,7 +9180,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who logged out - + Имя пользователя, который вышел из системы @@ -9197,13 +9197,13 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who joined channel - + Имя пользователя, который присоединился к каналу User's nickname who left channel - Ник пользователя, покинувшего канал + Ник пользователя, который покинул канал @@ -9214,14 +9214,14 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who left channel - + Имя пользователя, который покинул канал User's nickname who sent message - Ник пользователя, отправившего сообщение + Ник пользователя, который отправил сообщение @@ -9238,7 +9238,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who sent message - + Имя пользователя, который отправил сообщение сообщение @@ -9256,17 +9256,17 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who is typing - + Имя пользователя, который печатает User's nickname who set question mode - Ник пользователя, установившего режим вопрос + Ник пользователя, который установил режим вопрос User's username who set question mode - + Имя пользователя, который установил режим вопрос режим вопрос @@ -9361,7 +9361,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username concerns by change - + Изменение имени пользователя связано с изменением @@ -9409,17 +9409,17 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who added the file - + Имя пользователя, который добавил файл User's nickname who removed the file - Ник пользователя, удалившего файл + Ник пользователя, который удалил файл User's username who removed the file - + Имя пользователя, который удалил файл @@ -9485,7 +9485,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who logged in - + Имя пользователя, который вошёл @@ -9495,7 +9495,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who logged out - + Имя пользователя, который вышел @@ -9512,13 +9512,14 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who joined channel - + + Имя пользователя, который присоединился к каналу User's nickname who left channel - Ник пользователя, покинувшего канал + Ник пользователя, который покинул канал @@ -9529,7 +9530,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who left channel - + Имя пользователя, который покинул канал @@ -9624,7 +9625,7 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username concerns by change - + Изменение имени пользователя связано с изменением @@ -9672,17 +9673,17 @@ Delete the published user account to unregister your server. User's username who added the file - + Имя пользователя, который добавил файл User's nickname who removed the file - Ник пользователя, удалившего файл + Ник пользователя, который удалил файл User's username who removed the file - + Имя пользователя, который удалил файл