From 42dc9eb75b08e661fb98ad8d116d4dd4a6498710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francesco Foresti Date: Wed, 12 Jun 2024 13:53:46 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings) Translation: l10n-italy-14.0/l10n-italy-14.0-l10n_it_ricevute_bancarie Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-italy-14-0/l10n-italy-14-0-l10n_it_ricevute_bancarie/it/ --- l10n_it_ricevute_bancarie/i18n/it.po | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/l10n_it_ricevute_bancarie/i18n/it.po b/l10n_it_ricevute_bancarie/i18n/it.po index bbd9360dab54..512b2a7197ca 100644 --- a/l10n_it_ricevute_bancarie/i18n/it.po +++ b/l10n_it_ricevute_bancarie/i18n/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-30 21:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-12 14:39+0000\n" "Last-Translator: Francesco Foresti \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Dettagli RiBa" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model:ir.actions.server,name:l10n_it_ricevute_bancarie.action_wizard_riba_due_date_settlement msgid "C/O Due Date Settlement" -msgstr "" +msgstr "Registrazione Riba a data di scadenza" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_ricevute_bancarie.field_riba_distinta__line_ids @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Parametri di configurazione delle ricevute bancarie" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_ricevute_bancarie.riba_due_date_settlement msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Conferma" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_ricevute_bancarie.selection__riba_distinta_line__state__confirmed @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Reimposta a bozza" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model:ir.model,name:l10n_it_ricevute_bancarie.model_riba_due_date_settlement msgid "Riba Due Date Settlement" -msgstr "" +msgstr "Registrazione Riba a data di scadenza" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_ricevute_bancarie.field_account_setup_bank_manual_config__codice_sia @@ -1369,6 +1369,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_ricevute_bancarie.riba_due_date_settlement msgid "This wizard will set 'Paid' all C/O details selected by due date" msgstr "" +"Questa procedura guidata imposterà come \"Pagate\" tutte le righe dettaglio " +"RiBa selezionate per data di scadenza" #. module: l10n_it_ricevute_bancarie #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_ricevute_bancarie.riba_filter