Новый параметр позволяет автоматически запускать обучающий тур при переходе на страницу сайта, к контексту которой он привязан. Пользователь может просмотреть тур, отменить просмотр (в таком случае будет выполнен повторный автоматический запуск тура, который регулируется отдельным параметром тайм-аута в настройках компонента) или вовсе пропустить и отказаться от дальнейшего повторного автоматического запуска тура.
Новый модуль Материалы полностью заменяет функционал модулей Материалы в архиве, Новости, Популярные материалы, Последние материалы, Список материалов, которые в будущем будут удалены.
Для создания модуля в меню панели управления выберите пункт Контент → Модули сайта и нажмите Создать.
Новый макет позволяет добавить \"оболочку\" для шаблонов писем в виде логотипа в верхнем колонтитуле и копирайтами в нижнем колонтитуле.
Для использования макета в настройках компонента Шаблоны писем для параметра Формат писем выберите значение HTML (или Оба варианта), включите параметр Макет шаблонов писем и выберите логотип.
Полная информация о релизе на Joomla.org
На странице Помощь доступны ссылки на страницы справки, документации, форумы поддержки, новостные ресурсы, ресурсы для разработчиков, локализации, страницы сообществ и магазин Joomla.
" +COM_GUIDEDTOURS_TOUR_WHATSNEW_5_2_STEP_0_TITLE="Дополнительная информация и помощь" diff --git a/administrator/language/ru-RU/joomla.ini b/administrator/language/ru-RU/joomla.ini index 26b454af..72b617f9 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/joomla.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/joomla.ini @@ -794,6 +794,7 @@ JTOOLBAR_CLOSE="Закрыть" JTOOLBAR_DEFAULT="По умолчанию" JTOOLBAR_DELETE="Удалить" JTOOLBAR_DELETE_ALL="Удалить все" +JTOOLBAR_DELETE_FROM_TRASH="Удалить" JTOOLBAR_DISABLE="Отключить" JTOOLBAR_DUPLICATE="Дублировать" JTOOLBAR_EDIT="Редактировать" @@ -815,6 +816,8 @@ JTOOLBAR_SAVE="Сохранить и закрыть" JTOOLBAR_SAVE_AND_NEW="Сохранить и создать" JTOOLBAR_SAVE_AS_COPY="Сохранить как копию" JTOOLBAR_SAVE_TO_MENU="Сохранить в меню" +JTOOLBAR_SAVE_TO_MENU_AS_BLOG="Сохранить в меню как Блог категории" +JTOOLBAR_SAVE_TO_MENU_AS_LIST="Сохранить в меню как Материалы" JTOOLBAR_TRASH="В корзину" JTOOLBAR_UNARCHIVE="Из архива" JTOOLBAR_UNINSTALL="Удалить" diff --git a/administrator/language/ru-RU/lib_joomla.ini b/administrator/language/ru-RU/lib_joomla.ini index c93e4281..1eb3c647 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/lib_joomla.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/lib_joomla.ini @@ -93,7 +93,7 @@ JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE_150_125="%1$s: Некорректн JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE_PATH_SENT="%1$s: Некорректный ответ. Ответ сервера: %2$s [Ожидали: %3$u]. Передан путь: %4$s." JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE="%s: Не удалось использовать пассивный режим." JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_OBTAIN="%1$s: Не удалось получить IP и порт для передачи данных. Ответ сервера: %2$s." -JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_VALID="%1$s: IP и порт для передачи данных являются недействительными. Ответ сервера: %2$s." +JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_VALID="%1$s: IP и порт для передачи данных являются некорректными. Ответ сервера: %2$s." JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PUTCMD_SEND="%1$s: Не удалось отправить команду: %2$s." JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PUTCMD_UNCONNECTED="%s: Нет подключения к порту управления." JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_RENAME_BAD_RESPONSE_FROM="%1$s: Некорректный ответ. Ответ сервера: %2$s [Ожидали: 350]. Из пути передано: %3$s." @@ -147,6 +147,7 @@ JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT="Для пункта меню в JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT_DEFAULT="Как минимум один пункт меню должен быть назначен главной страницей сайта." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_DEFAULT_CHECKIN_USER_MISMATCH="Пункт меню, который назначен главной страницей сайта для данного языка, заблокирован другим пользователем." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_COMPONENT="Пункт меню, который назначен главной страницей сайта, должен ссылаться на компонент." +; Deprecated, will be removed with 7.0 JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_UNIQUE_IN_MENU="В меню может быть только один пункт меню, который назначен главной страницей сайта." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_COMPONENT="Алиасом пункта меню первого уровня не может быть component." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_FOLDER="Алиасом пункта меню первого уровня не может быть %s, так как %s совпадает с именем подкаталога установочного каталога Joomla." @@ -449,6 +450,10 @@ JLIB_HTML_FEATURED_PENDING_ITEM="Избранный, но ожидает рас JLIB_HTML_FEATURED_STARTED="Начало: %s" JLIB_HTML_GOTO_PAGE="Перейти на страницу %s" JLIB_HTML_GOTO_POSITION="Перейти %s" +JLIB_HTML_GOTO_POSITION_END="Перейти на последнюю страницу" +JLIB_HTML_GOTO_POSITION_NEXT="Перейти на следующую страницу" +JLIB_HTML_GOTO_POSITION_PREVIOUS="Перейти на предыдущую страницу" +JLIB_HTML_GOTO_POSITION_START="Перейти на первую страницу" JLIB_HTML_ITEM_PUBLISHED_BUT_CATEGORY_TRASHED="Опубликовано, но категория в корзине" JLIB_HTML_ITEM_PUBLISHED_BUT_CATEGORY_UNPUBLISHED="Опубликовано, но категория не опубликована" JLIB_HTML_MOVE_DOWN="Вниз" @@ -458,6 +463,7 @@ JLIB_HTML_NO_RECORDS_FOUND="Записи не найдены." JLIB_HTML_PAGE_CURRENT="Страница %s" JLIB_HTML_PAGE_CURRENT_OF_TOTAL="Страница %s из %s" JLIB_HTML_PAGINATION="Разбиение на страницы" +JLIB_HTML_PAGINATION_NUMBERS="%1$d - %2$d из %3$d элементов" JLIB_HTML_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_FROM_THE_LIST="Пожалуйста, выберите элемент из списка" JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Опубликовать" JLIB_HTML_PUBLISHED_EXPIRED_ITEM="Опубликовано, но срок действия истек" @@ -670,7 +676,7 @@ JLIB_INSTALLER_TUF_DEBUG_MESSAGE="Отладка The Update Framework (TUF): %s" JLIB_INSTALLER_TUF_DOWNLOAD_SIZE="Размер загруженного пакета обновления не соответствует ожидаемому размеру." JLIB_INSTALLER_TUF_ERROR_GENERIC="Не удалось получить информацию об обновлении. Для отображения сообщений диагностики включите режим отладки системы." JLIB_INSTALLER_TUF_FREEZE_ATTACK="Срок действия предлагаемого пакета обновления истек." -JLIB_INSTALLER_TUF_INVALID_METADATA="Информация о The Update Framework (TUF) недействительна." +JLIB_INSTALLER_TUF_INVALID_METADATA="Информация о The Update Framework (TUF) является некорректной." JLIB_INSTALLER_TUF_NOT_AVAILABLE="The Update Framework (TUF) недоступен для расширений." JLIB_INSTALLER_TUF_ROLLBACK_ATTACK="Предлагаемый пакет обновления старше используемой версии Joomla." JLIB_INSTALLER_TUF_SIGNATURE_THRESHOLD="Предлагаемый пакет обновления не имеет достаточного количества подписей." diff --git a/administrator/language/ru-RU/mod_latest.ini b/administrator/language/ru-RU/mod_latest.ini index f87136e9..e92b579e 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/mod_latest.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/mod_latest.ini @@ -14,6 +14,8 @@ MOD_LATEST_FIELD_VALUE_AUTHORS_BY_ME="Созданы или изменены м MOD_LATEST_FIELD_VALUE_AUTHORS_NOT_BY_ME="Созданы или изменены не мной" MOD_LATEST_FIELD_VALUE_ORDERING_ADDED="Последние созданные первыми" MOD_LATEST_FIELD_VALUE_ORDERING_MODIFIED="Последние измененные первыми" +MOD_LATEST_HEADING_DATE_CREATED="Дата создания" +MOD_LATEST_HEADING_DATE_MODIFIED="Дата изменения" MOD_LATEST_LATEST_ITEMS="Последние материалы" MOD_LATEST_NO_MATCHING_RESULTS="Ничего не найдено." MOD_LATEST_TITLE="Последние материалы" diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_actionlog_joomla.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_actionlog_joomla.ini index 34d73914..e8ae23a8 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/plg_actionlog_joomla.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/plg_actionlog_joomla.ini @@ -63,3 +63,7 @@ PLG_ACTIONLOG_JOOMLA_EXTENSION_INSTALLED="Пользователь {username} удалил {type} {extension_name}" PLG_ACTIONLOG_JOOMLA_EXTENSION_UPDATED="Пользователь {username} обновил {type} {extension_name}" PLG_ACTIONLOG_JOOMLA_PLUGIN_INSTALLED="Пользователь {username} установил плагин {extension_name}" +; Guided Tours +PLG_ACTIONLOG_JOOMLA_GUIDEDTOURS_TOURCOMPLETED="Пользователь {username} просмотрел обучающий тур \"{title}\"" +PLG_ACTIONLOG_JOOMLA_GUIDEDTOURS_TOURDELAYED="Пользователь {username} отменил просмотр обучающего тура \"{title}\"" +PLG_ACTIONLOG_JOOMLA_GUIDEDTOURS_TOURSKIPPED="Пользователь {username} пропустил просмотр обучающего тура \"{title}\"" diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_authentication_ldap.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_authentication_ldap.ini index fed22954..d821cc53 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/plg_authentication_ldap.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/plg_authentication_ldap.ini @@ -30,7 +30,7 @@ PLG_LDAP_FIELD_USERNAME_DESC="Введите логин учетной запи PLG_LDAP_FIELD_USERNAME_LABEL="Логин администратора" PLG_LDAP_FIELD_USERSDN_DESC="Введите пользовательский DN (Distinguished Name). Ключевое слово [username] будет динамически заменено на логин пользователя. Например: uid=[username], dc=my-domain, dc=com. Для ввода нескольких значений используйте точки с запятыми. Параметр используется только в методе Привязка как пользователя." PLG_LDAP_FIELD_USERSDN_LABEL="Пользовательский DN" -PLG_LDAP_FIELD_V3_DESC="Включить или отключить использование протокола LDAP V3. По умолчанию используется протокол LDAP2, однако для использования OpenLDAP необходимо, чтобы клиентская часть использовала протокол LDAP V3." +PLG_LDAP_FIELD_V3_DESC="Включить или отключить использование протокола LDAP V3. По умолчанию используется протокол LDAP2, но для использования OpenLDAP необходимо, чтобы клиентская часть использовала протокол LDAP V3." PLG_LDAP_FIELD_V3_LABEL="Использовать LDAP V3" PLG_LDAP_FIELD_VALUE_BINDSEARCH="Привязка и поиск" PLG_LDAP_FIELD_VALUE_BINDUSER="Привязка как пользователя" diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_editors_tinymce.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_editors_tinymce.ini index d159be1a..0cda4264 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/plg_editors_tinymce.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/plg_editors_tinymce.ini @@ -11,6 +11,7 @@ PLG_TINY_CORE_BUTTONS="Контент" PLG_TINY_DND_ADDITIONALDATA="Дополнительные параметры" PLG_TINY_DND_ALTTEXT="Описание изображения" PLG_TINY_DND_EMPTY_ALT="Без описания" +PLG_TINY_DND_FILE_EXISTS_ERROR="Файл %s уже существует." PLG_TINY_DND_LAZYLOADED="Ленивая загрузка изображения" PLG_TINY_ERR_CUSTOMCSSFILENOTPRESENT="Файл %s не найден в каталоге шаблона по умолчанию. Стили недоступны." PLG_TINY_ERR_EDITORCSSFILENOTPRESENT="Файл editor.css не найден в каталоге шаблона по умолчанию и в каталоге системного шаблона. Стили недоступны." @@ -35,7 +36,7 @@ PLG_TINY_FIELD_DIRECTION_LABEL="Направление текста" PLG_TINY_FIELD_DRAG_DROP_LABEL="Перетаскивание изображений" PLG_TINY_FIELD_ELEMENTS_LABEL="Расширенные валидные элементы" PLG_TINY_FIELD_ENCODING_LABEL="Специальные символы" -PLG_TINY_FIELD_EXTERNALPLUGINS_DESC="Введите заголовок плагина и относительный или абсолютный URL-адрес к файлу Javascript." +PLG_TINY_FIELD_EXTERNALPLUGINS_DESC="Введите заголовок и относительный или абсолютный URL-адрес к файлу Javascript." PLG_TINY_FIELD_EXTERNALPLUGINS_LABEL="Внешние плагины" PLG_TINY_FIELD_EXTERNALPLUGINS_NAME_LABEL="Заголовок" PLG_TINY_FIELD_EXTERNALPLUGINS_PATH_LABEL="URL-адрес" @@ -44,6 +45,11 @@ PLG_TINY_FIELD_HTMLWIDTH_LABEL="Ширина редактора" PLG_TINY_FIELD_LABEL_ADVANCEDPARAMS="Дополнительные параметры" PLG_TINY_FIELD_LANGCODE_LABEL="Код языка" PLG_TINY_FIELD_LANGSELECT_LABEL="Автоматический выбор языка" +PLG_TINY_FIELD_LINK_CLASSES_LIST_DESC="Введите заголовок и CSS-класс для создания списка классов в диалоговом окне при вставке или редактировании ссылки." +PLG_TINY_FIELD_LINK_CLASSES_LIST_LABEL="CSS-классы ссылок" +PLG_TINY_FIELD_LINK_CLASS_LIST_LABEL="CSS-класс" +PLG_TINY_FIELD_LINK_CLASS_NAME_LABEL="Заголовок" +PLG_TINY_FIELD_LINK_CLASS_NONE="Нет" PLG_TINY_FIELD_NEWLINES_LABEL="Тип строк" PLG_TINY_FIELD_NUMBER_OF_SETS_LABEL="Количество наборов" PLG_TINY_FIELD_PASTE_AS_TEXT_LABEL="Вставка текста" @@ -51,18 +57,20 @@ PLG_TINY_FIELD_PATH_LABEL="Путь элемента" PLG_TINY_FIELD_PROHIBITED_LABEL="Запрещенные элементы" PLG_TINY_FIELD_RESIZE_HORIZONTAL_LABEL="Изменение размера по горизонтали" PLG_TINY_FIELD_RESIZING_LABEL="Изменение размера" +PLG_TINY_FIELD_SANDBOX_IFRAMES_LABEL="Атрибут sandbox в IFrame" +PLG_TINY_FIELD_SANDBOX_IFRAMES_DESC="Включить или отключить использование атрибута sandbox для установки ограничений на контент, который загружается в IFrame (например, для блокирования форм и скриптов). Параметр рекомендуется включить, если вы не уверены, что содержимое IFrame безопасно." PLG_TINY_FIELD_SETACCESS_LABEL="Группы пользователей" -PLG_TINY_FIELD_SKIN_ADMIN_LABEL="Шаблон панели управления" PLG_TINY_FIELD_SKIN_ADMIN_DARK_LABEL="Шаблон панели управления (темный режим)" -PLG_TINY_FIELD_SKIN_INFO_DESC="Скопируйте шаблоны в каталог media/vendor/tinymce/skins/ui" +PLG_TINY_FIELD_SKIN_ADMIN_LABEL="Шаблон панели управления" +PLG_TINY_FIELD_SKIN_DARK_LABEL="Шаблон сайта (темный режим)" +PLG_TINY_FIELD_SKIN_INFO_DESC="Скопируйте шаблоны в каталог media/vendor/tinymce/skins/ui." PLG_TINY_FIELD_SKIN_INFO_LABEL="Пользовательские шаблоны можно создать на странице Мастер создания шаблонов" PLG_TINY_FIELD_SKIN_LABEL="Шаблон сайта" -PLG_TINY_FIELD_SKIN_DARK_LABEL="Шаблон сайта (темный режим)" PLG_TINY_FIELD_SOURCECODE_LABEL="Подсветка исходного кода" ; Do not translate the word Markdown PLG_TINY_FIELD_TEXTPATTERN_DESC="Включить или отключить использование разметки Markdown для создания контента со ссылками, списками и другими элементами." PLG_TINY_FIELD_TEXTPATTERN_LABEL="Разметка Markdown" -PLG_TINY_FIELD_TOOLBAR_MODE_LABEL="Режим панели инструментов" +PLG_TINY_FIELD_TOOLBAR_MODE_LABEL="Тип панели инструментов" PLG_TINY_FIELD_URLS_LABEL="Тип ссылок" PLG_TINY_FIELD_VALIDELEMENTS_DESC="Введите заголовки элементов, которые необходимо оставлять в тексте материала при сохранении." PLG_TINY_FIELD_VALIDELEMENTS_LABEL="Разрешенные элементы" @@ -89,7 +97,7 @@ PLG_TINY_SET_PRESET_BUTTON_ADVANCED="Расширенная панель инс PLG_TINY_SET_PRESET_BUTTON_MEDIUM="Стандартная панель инструментов" PLG_TINY_SET_PRESET_BUTTON_SIMPLE="Простая панель инструментов" PLG_TINY_SET_SOURCE_PANEL_DESCRIPTION="Меню и кнопки" -PLG_TINY_SET_TARGET_PANEL_DESCRIPTION="Перетащите элементы для настройки панели инструментов для каждого набора." +PLG_TINY_SET_TARGET_PANEL_DESCRIPTION="Перетащите элементы для настройки панели инструментов для каждого набора TinyMCE." PLG_TINY_SET_TARGET_PANEL_TITLE="Наборы TinyMCE" PLG_TINY_SET_TITLE="Набор %d" PLG_TINY_TOOLBAR_BUTTON_FONTSELECT="Выбор шрифта" @@ -97,6 +105,4 @@ PLG_TINY_TOOLBAR_BUTTON_FONTSIZESELECT="Выбор размера шрифта" PLG_TINY_TOOLBAR_BUTTON_FORMATSELECT="Выбор формата" PLG_TINY_TOOLBAR_BUTTON_SEPARATOR="Разделитель" PLG_TINY_TOOLBAR_BUTTON_STYLESELECT="Выбор стиля" -PLG_TINY_FIELD_SANDBOX_IFRAMES_LABEL="Атрибут sandbox в IFrame" -PLG_TINY_FIELD_SANDBOX_IFRAMES_DESC="Включить или отключить использование атрибута sandbox для установки ограничений на контент, который загружается в IFrame (например, для блокирования форм и скриптов). Параметр рекомендуется включить, если вы не уверены, что содержимое IFrame безопасно." PLG_TINY_XML_DESCRIPTION="Плагин для редактирования текста с помощью визуального HTML-редактора TinyMCE." diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_sampledata_blog.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_sampledata_blog.ini index 161c2dc7..d954cf20 100644 --- a/administrator/language/ru-RU/plg_sampledata_blog.ini +++ b/administrator/language/ru-RU/plg_sampledata_blog.ini @@ -13,11 +13,11 @@ PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_1_FULLTEXT="" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_1_INTROTEXT="Основные советы по работе над сайтом.
Secondary Primary Info Success Warning Danger
Text-secondary Text-primary Text-info Text-success Text-warning Text-danger
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit (strong), sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
(ol) (li)
(ul) (li)
Если вам нужен заголовок материала, который необходимо выделить, подумайте об использовании более крупного заголовка.
Lorem (display-1)
Lorem (display-2)
Lorem ipsum (display-3)
Lorem ipsum (display-4)
Lorem ipsum arma virumque cano (lead)
" +PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_10_INTROTEXT="Secondary Primary Info Success Warning Danger
Text-secondary Text-primary Text-info Text-success Text-warning Text-danger
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit (strong), sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex. (p)
(ol)(li)
(ul)(li)
Если вам нужен заголовок материала, который необходимо выделить, подумайте об использовании более крупного заголовка.
Lorem (display-1)
Lorem (display-2)
Lorem ipsum (display-3)
Lorem ipsum (display-4)
Lorem ipsum arma virumque cano (lead)
" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_10_TITLE="Типография" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_2_FULLTEXT="" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_2_INTROIMAGE_ALT="Галактика Андромеды" -PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_2_INTROTEXT="Пример материала в блоге.
Если вы войдете в систему (ссылка для входа находится в нижнем колонтитуле страницы), вы можете изменить его, а также все существующие материалы. Вы также можете создать материал или внести другие изменения в структуру сайта.
По мере добавления и изменения материалов вы будете видеть, как меняется сайт.
" +PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_2_INTROTEXT="Пример материала в блоге.
Если вы войдете в систему (ссылка для входа находится в нижнем колонтитуле страницы), вы можете изменить его и другие материалы. Вы также можете создать материал или внести другие изменения в структуру сайта.
По мере добавления и изменения материалов вы будете видеть, как меняется сайт.
" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_2_TITLE="Добро пожаловать в блог" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_3_FIELD_0="Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_3_FULLTEXT="При просмотре материала вам доступны как вводная, так и полная части. Вы можете скрыть вводную часть материала, если есть такая необходимость.
" @@ -25,7 +25,7 @@ PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_3_INTROTEXT="На главно PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_3_TITLE="О главной странице" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_4_FULLTEXT="" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_4_FULLTEXTIMAGE_ALT="Crab Nebula" -PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_4_INTROTEXT="
На сайте уже созданы некоторые часто используемые модули:
Каждый из модулей имеет параметры, с которыми вы можете экспериментировать в панели управления Joomla.
По мере разработки сайта вы можете использовать другие модули, которые доступны на странице Joomla! Extensions Directory.
" +PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_4_INTROTEXT="На сайте уже созданы и опубликованы некоторые модули:
Каждый из модулей имеет параметры, с которыми вы можете экспериментировать в панели управления Joomla.
По мере разработки сайта вы можете использовать другие модули, которые доступны на странице Joomla! Extensions Directory.
" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_4_TITLE="Модули сайта" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_5_FULLTEXT="" PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_5_INTROTEXT="Шаблон определяет внешний вид сайта.
Вы можете изменить параметры шаблона Cassiopeia, выбрав пункт \"Параметры шаблона\" в меню, которое отображается после входа в систему. Например, изменить логотип, цвет шаблона, заголовок и описание в шапке шаблона, а также некоторые дополнительные параметры, которые доступны в панели управления Joomla.
Вы также можете установить шаблон с помощью установщика расширений.
" @@ -41,8 +41,8 @@ PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_8_INTROTEXT="Мы с
PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_8_TITLE="Joomla 5"
PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_9_FIELD_0="Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_9_FULLTEXT=""
-PLG_SAMPLEDATA_BLOG_SAMPLEDATA_CONTENT_ARTICLE_9_INTROTEXT=" В Joomla доступен новый компонент, который получил название \"Процессы\". Рабочие процессы позволяют управлять этапами, через которые должны пройти материалы до момента их публикации на сайте. Компонент для управления рабочими процессами по умолчанию отключен. Чтобы ознакомиться с процессом, который мы предоставили с демо-данными, пожалуйста, перейдите в настройки компонента материалов и на вкладке Интеграция включите параметр Процессы. Теперь в панели управления в меню Контент будет доступен пункт Процессы, а при редактировании материалов будут доступны новые переходы. В Joomla доступен компонент, который получил название \"Процессы\". Рабочие процессы позволяют управлять этапами, через которые должны пройти материалы до момента их публикации на сайте. Компонент для управления рабочими процессами по умолчанию отключен. Чтобы ознакомиться с процессом, который мы предоставили с демо-данными, пожалуйста, перейдите в настройки компонента материалов и на вкладке Интеграция включите параметр Процессы. Теперь в панели управления в меню Контент будет доступен пункт Процессы, а при редактировании материалов будут доступны переходы.
"
-PLG_CACHE_FIELD_EXCLUDE_LABEL="Исключить URL-адреса"
-PLG_CACHE_FIELD_EXCLUDE_MENU_ITEMS_LABEL="Исключить пункты меню"
-PLG_CACHE_XML_DESCRIPTION="Плагин для обеспечения кэширования страниц сайта."
+PLG_CACHE_FIELD_EXCLUDE_LABEL="Исключать URL-адреса"
+PLG_CACHE_FIELD_EXCLUDE_MENU_ITEMS_LABEL="Исключать пункты меню"
+PLG_CACHE_XML_DESCRIPTION="Плагин для обеспечения кэширования страниц сайта преимущественно со статическим контентом."
PLG_SYSTEM_CACHE="Система - Кэширование страниц"
diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_system_cache.sys.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_system_cache.sys.ini
index 777a8867..0cb0d7b2 100644
--- a/administrator/language/ru-RU/plg_system_cache.sys.ini
+++ b/administrator/language/ru-RU/plg_system_cache.sys.ini
@@ -3,5 +3,5 @@
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; Note : This file needs to be saved as UTF-8
-PLG_CACHE_XML_DESCRIPTION="Плагин для обеспечения кэширования страниц сайта."
+PLG_CACHE_XML_DESCRIPTION="Плагин для обеспечения кэширования страниц сайта преимущественно со статическим контентом."
PLG_SYSTEM_CACHE="Система - Кэширование страниц"
diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_system_guidedtours.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_system_guidedtours.ini
index 395094b9..d5f7e6c9 100644
--- a/administrator/language/ru-RU/plg_system_guidedtours.ini
+++ b/administrator/language/ru-RU/plg_system_guidedtours.ini
@@ -8,8 +8,11 @@ PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_BACK="Назад"
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_COMPLETE="Закрыть"
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_COULD_NOT_LOAD_THE_TOUR="Не удалось загрузить тур. Некорректный ID."
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_DESCRIPTION="Плагин для поддержки компонента Обучающие туры."
+PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_HIDE_FOREVER="Пропустить и больше не показывать"
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_NEXT="Далее"
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_START="Начать"
; Do not translate the text between the {}
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_STEP_NUMBER_OF="Шаг {number} из {total}"
PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_TOUR_ERROR="В одном из шагов введено некорректное имя целевого элемента на странице. Тур завершен и не может быть загружен."
+PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_TOUR_ERROR_RESPONSE="Не удалось получить ответ при сохранении информации о состоянии тура."
+PLG_SYSTEM_GUIDEDTOURS_TOUR_INVALID_RESPONSE="Некорректный ответ при сохранении информации о состоянии тура."
diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_system_languagefilter.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_system_languagefilter.ini
index e2442ea3..a3739053 100644
--- a/administrator/language/ru-RU/plg_system_languagefilter.ini
+++ b/administrator/language/ru-RU/plg_system_languagefilter.ini
@@ -5,6 +5,7 @@
PLG_SYSTEM_LANGUAGEFILTER="Система - Фильтр языка"
PLG_SYSTEM_LANGUAGEFILTER_BROWSER_SETTINGS="Язык браузера"
+PLG_SYSTEM_LANGUAGEFILTER_ERROR_NO_CONTENT_LANGUAGE="Плагин \"Система - Фильтр языка\" включен, но не опубликованы языки контента."
PLG_SYSTEM_LANGUAGEFILTER_FIELD_ALTERNATE_META_LABEL="Добавлять метатег alternate"
PLG_SYSTEM_LANGUAGEFILTER_FIELD_AUTOMATIC_CHANGE_LABEL="Автоматически переключать язык"
PLG_SYSTEM_LANGUAGEFILTER_FIELD_COOKIE_LABEL="Время жизни cookie"
diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_system_redirect.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_system_redirect.ini
index 089909eb..f42f02f0 100644
--- a/administrator/language/ru-RU/plg_system_redirect.ini
+++ b/administrator/language/ru-RU/plg_system_redirect.ini
@@ -6,8 +6,8 @@
PLG_SYSTEM_REDIRECT="Система - Перенаправления"
PLG_SYSTEM_REDIRECT_ERROR_UPDATING_DATABASE="При обновлении базы данных произошла ошибка."
PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_COLLECT_URLS_LABEL="Сохранять ссылки"
-PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_DESC="Введите термины или регулярные выражения, которые необходимо исключить при сохранении ссылок."
-PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_LABEL="Исключить ссылки"
+PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_DESC="Введите термины или регулярные выражения для исключения при сохранении ссылок."
+PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_LABEL="Исключать ссылки"
PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_REGEXP_LABEL="Регулярное выражение"
PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_TERM_DESC="Введите термин или регулярное выражение, которое необходимо исключить при сохранении ссылки."
PLG_SYSTEM_REDIRECT_FIELD_EXCLUDE_URLS_TERM_LABEL="Термин"
diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_system_sef.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_system_sef.ini
index a87c8c1f..3b4ba669 100644
--- a/administrator/language/ru-RU/plg_system_sef.ini
+++ b/administrator/language/ru-RU/plg_system_sef.ini
@@ -3,10 +3,14 @@
; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; Note : This file needs to be saved as UTF-8
-PLG_SEF_DOMAIN_DESCRIPTION="Введите URL-адрес страницы основного домена, если сайт доступен по нескольким адресам. Обратите внимание, что значения https://example.com и https://www.example.com являются разными."
+PLG_SEF_DOMAIN_DESCRIPTION="Введите URL-адрес основного домена, если сайт доступен по нескольким адресам. Обратите внимание, что значения https://example.com (без www) и https://www.example.com являются разными."
PLG_SEF_DOMAIN_LABEL="Основной домен"
-PLG_SEF_INDEXPHP_DESCRIPTION="Включить или отключить функцию принудительного исключения фрагмента index.php из URL-адресов на сайте, которые все еще содержат его. Использование параметра невозможно, если в общих настройках сайта для параметра Перенаправлять URL установлено значение Нет."
+PLG_SEF_ENFORCESUFFIX_DESCRIPTION="Включить или отключить функцию добавления суффикса к URL-адресам на сайте путем перенаправления на корректные адреса. Использование параметра невозможно, если в общих настройках сайта для параметра Добавлять суффикс к URL установлено значение Нет.
Внимание! В версии Joomla 6.0 параметр будет удален и реализован как поведение системы по умолчанию."
+PLG_SEF_ENFORCESUFFIX_LABEL="Добавлять суффикс к URL"
+PLG_SEF_INDEXPHP_DESCRIPTION="Включить или отключить функцию исключения фрагмента index.php из URL-адресов на сайте, которые все еще содержат его. Использование параметра невозможно, если в общих настройках сайта для параметра Перенаправлять URL установлено значение Нет."
PLG_SEF_INDEXPHP_LABEL="Исключать index.php"
+PLG_SEF_STRICTROUTING_DESCRIPTION="Включить или отключить функцию исключения дублей URL-адресов на сайте и перенаправления на корректные адреса с кодом состояния HTTP/1.1 301 Moved Permanently."
+PLG_SEF_STRICTROUTING_LABEL="Исключать дубли URL"
PLG_SEF_TRAILINGSLASH_DESCRIPTION="Выберите значение для использования конечной косой черты в URL-адресах на сайте. Использование параметра невозможно, если в общих настройках сайта для параметра Добавлять суффикс к URL установлено значение Да."
PLG_SEF_TRAILINGSLASH_LABEL="Конечная косая черта в URL"
PLG_SEF_TRAILINGSLASH_OPTION_NONE="Без изменений"
diff --git a/administrator/language/ru-RU/plg_system_webauthn.ini b/administrator/language/ru-RU/plg_system_webauthn.ini
index 9e5783eb..21e5fc33 100644
--- a/administrator/language/ru-RU/plg_system_webauthn.ini
+++ b/administrator/language/ru-RU/plg_system_webauthn.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ PLG_SYSTEM_WEBAUTHN="Система - Passkeys"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_CANNOT_ADD_FOR_A_USER="Вы не можете добавить или удалить ключ доступа от имени другого пользователя из соображений безопасности."
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_DESCRIPTION="Плагин для обеспечения аутентификации в системе с помощью технологии Passkeys. Для отображения вкладки Passkeys в профиле пользователя и кнопки входа в систему сайт должен быть доступен по протоколу HTTPS."
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_ERR_AJAX_INVALIDACTION="Некорректное действие ajax."
-PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_ERR_CANNOT_FIND_USERNAME="Не удалось найти поле логина в модуле входа на сайт. Если на сайте не используется альтернативный модуль входа, аутентификация с помощью технологии Passkeys невозможна."
+PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_ERR_CANNOT_FIND_USERNAME="Не удалось найти поле логина в модуле входа на сайт. Если на сайте не используется альтернативный модуль входа, аутентификация с помощью технологии Passkeys будет невозможна."
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_ERR_CANT_STORE_FOR_GUEST="Невозможно сохранить учетные данные для незарегистрированного пользователя."
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_ERR_CORRUPT_STORED_CREDENTIAL="Сохраненные учетные данные повреждены. Пожалуйста, войдите в систему с помощью альтернативного метода, затем удалите текущий и добавьте новый ключ доступа."
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_ERR_CREATE_INVALID_LOGIN_REQUEST="Некорректный запрос аутентификации. Вероятно, кто-то пытается взломать сайт или по каким-либо причинам сценарий работает некорректно."
diff --git a/api/language/ru-RU/joomla.ini b/api/language/ru-RU/joomla.ini
index 26b454af..72b617f9 100644
--- a/api/language/ru-RU/joomla.ini
+++ b/api/language/ru-RU/joomla.ini
@@ -794,6 +794,7 @@ JTOOLBAR_CLOSE="Закрыть"
JTOOLBAR_DEFAULT="По умолчанию"
JTOOLBAR_DELETE="Удалить"
JTOOLBAR_DELETE_ALL="Удалить все"
+JTOOLBAR_DELETE_FROM_TRASH="Удалить"
JTOOLBAR_DISABLE="Отключить"
JTOOLBAR_DUPLICATE="Дублировать"
JTOOLBAR_EDIT="Редактировать"
@@ -815,6 +816,8 @@ JTOOLBAR_SAVE="Сохранить и закрыть"
JTOOLBAR_SAVE_AND_NEW="Сохранить и создать"
JTOOLBAR_SAVE_AS_COPY="Сохранить как копию"
JTOOLBAR_SAVE_TO_MENU="Сохранить в меню"
+JTOOLBAR_SAVE_TO_MENU_AS_BLOG="Сохранить в меню как Блог категории"
+JTOOLBAR_SAVE_TO_MENU_AS_LIST="Сохранить в меню как Материалы"
JTOOLBAR_TRASH="В корзину"
JTOOLBAR_UNARCHIVE="Из архива"
JTOOLBAR_UNINSTALL="Удалить"
diff --git a/language/ru-RU/com_users.ini b/language/ru-RU/com_users.ini
index 8b4fb377..60da0d7f 100644
--- a/language/ru-RU/com_users.ini
+++ b/language/ru-RU/com_users.ini
@@ -141,6 +141,7 @@ COM_USERS_RESET_REQUEST_ERROR="При запросе сброса пароля
COM_USERS_RESET_REQUEST_FAILED="Не удалось сбросить пароль: %s"
COM_USERS_RESET_REQUEST_LABEL="Введите адрес электронной почты, на который будет отправлено уведомление с кодом подтверждения. После ввода кода подтверждения в поле формы вы сможете ввести новый пароль к учетной записи."
COM_USERS_SETTINGS_FIELDSET_LABEL="Основные"
+COM_USERS_USER_ALLOWTOURAUTOSTART_LABEL="Разрешить автоматический запуск туров"
COM_USERS_USER_BACKUPCODE="Резервный код"
COM_USERS_USER_BACKUPCODES="Резервные коды"
COM_USERS_USER_BACKUPCODES_CAPTIVE_PROMPT="Введите резервный код в поле ниже. Каждый резервный код является одноразовым и деактивируется после первого использования."
diff --git a/language/ru-RU/lib_joomla.ini b/language/ru-RU/lib_joomla.ini
index c93e4281..1eb3c647 100644
--- a/language/ru-RU/lib_joomla.ini
+++ b/language/ru-RU/lib_joomla.ini
@@ -93,7 +93,7 @@ JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE_150_125="%1$s: Некорректн
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_NOT_EXPECTED_RESPONSE_PATH_SENT="%1$s: Некорректный ответ. Ответ сервера: %2$s [Ожидали: %3$u]. Передан путь: %4$s."
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE="%s: Не удалось использовать пассивный режим."
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_OBTAIN="%1$s: Не удалось получить IP и порт для передачи данных. Ответ сервера: %2$s."
-JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_VALID="%1$s: IP и порт для передачи данных являются недействительными. Ответ сервера: %2$s."
+JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PASSIVE_IP_VALID="%1$s: IP и порт для передачи данных являются некорректными. Ответ сервера: %2$s."
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PUTCMD_SEND="%1$s: Не удалось отправить команду: %2$s."
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_PUTCMD_UNCONNECTED="%s: Нет подключения к порту управления."
JLIB_CLIENT_ERROR_FTP_RENAME_BAD_RESPONSE_FROM="%1$s: Некорректный ответ. Ответ сервера: %2$s [Ожидали: 350]. Из пути передано: %3$s."
@@ -147,6 +147,7 @@ JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT="Для пункта меню в
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT_DEFAULT="Как минимум один пункт меню должен быть назначен главной страницей сайта."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_DEFAULT_CHECKIN_USER_MISMATCH="Пункт меню, который назначен главной страницей сайта для данного языка, заблокирован другим пользователем."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_COMPONENT="Пункт меню, который назначен главной страницей сайта, должен ссылаться на компонент."
+; Deprecated, will be removed with 7.0
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_UNIQUE_IN_MENU="В меню может быть только один пункт меню, который назначен главной страницей сайта."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_COMPONENT="Алиасом пункта меню первого уровня не может быть component."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_FOLDER="Алиасом пункта меню первого уровня не может быть %s, так как %s совпадает с именем подкаталога установочного каталога Joomla."
@@ -449,6 +450,10 @@ JLIB_HTML_FEATURED_PENDING_ITEM="Избранный, но ожидает рас
JLIB_HTML_FEATURED_STARTED="Начало: %s"
JLIB_HTML_GOTO_PAGE="Перейти на страницу %s"
JLIB_HTML_GOTO_POSITION="Перейти %s"
+JLIB_HTML_GOTO_POSITION_END="Перейти на последнюю страницу"
+JLIB_HTML_GOTO_POSITION_NEXT="Перейти на следующую страницу"
+JLIB_HTML_GOTO_POSITION_PREVIOUS="Перейти на предыдущую страницу"
+JLIB_HTML_GOTO_POSITION_START="Перейти на первую страницу"
JLIB_HTML_ITEM_PUBLISHED_BUT_CATEGORY_TRASHED="Опубликовано, но категория в корзине"
JLIB_HTML_ITEM_PUBLISHED_BUT_CATEGORY_UNPUBLISHED="Опубликовано, но категория не опубликована"
JLIB_HTML_MOVE_DOWN="Вниз"
@@ -458,6 +463,7 @@ JLIB_HTML_NO_RECORDS_FOUND="Записи не найдены."
JLIB_HTML_PAGE_CURRENT="Страница %s"
JLIB_HTML_PAGE_CURRENT_OF_TOTAL="Страница %s из %s"
JLIB_HTML_PAGINATION="Разбиение на страницы"
+JLIB_HTML_PAGINATION_NUMBERS="%1$d - %2$d из %3$d элементов"
JLIB_HTML_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_FROM_THE_LIST="Пожалуйста, выберите элемент из списка"
JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Опубликовать"
JLIB_HTML_PUBLISHED_EXPIRED_ITEM="Опубликовано, но срок действия истек"
@@ -670,7 +676,7 @@ JLIB_INSTALLER_TUF_DEBUG_MESSAGE="Отладка The Update Framework (TUF): %s"
JLIB_INSTALLER_TUF_DOWNLOAD_SIZE="Размер загруженного пакета обновления не соответствует ожидаемому размеру."
JLIB_INSTALLER_TUF_ERROR_GENERIC="Не удалось получить информацию об обновлении. Для отображения сообщений диагностики включите режим отладки системы."
JLIB_INSTALLER_TUF_FREEZE_ATTACK="Срок действия предлагаемого пакета обновления истек."
-JLIB_INSTALLER_TUF_INVALID_METADATA="Информация о The Update Framework (TUF) недействительна."
+JLIB_INSTALLER_TUF_INVALID_METADATA="Информация о The Update Framework (TUF) является некорректной."
JLIB_INSTALLER_TUF_NOT_AVAILABLE="The Update Framework (TUF) недоступен для расширений."
JLIB_INSTALLER_TUF_ROLLBACK_ATTACK="Предлагаемый пакет обновления старше используемой версии Joomla."
JLIB_INSTALLER_TUF_SIGNATURE_THRESHOLD="Предлагаемый пакет обновления не имеет достаточного количества подписей."
diff --git a/language/ru-RU/mod_articles.ini b/language/ru-RU/mod_articles.ini
new file mode 100644
index 00000000..c9b9e968
--- /dev/null
+++ b/language/ru-RU/mod_articles.ini
@@ -0,0 +1,95 @@
+; Joomla! Project
+; Copyright (C) 2005 - 2024 Open Source Matters, Inc.
Использование шрифтов из внешнего источника может противоречить правилам политики конфиденциальности в некоторых странах.
Использование шрифтов из локального каталога может повлиять на производительность сайта."
+TPL_CASSIOPEIA_FONT_NOTE_TEXT="Использование системных шрифтов является оптимальным решением из-за их производительности, но между некоторыми операционными системами могут быть небольшие различия в отображении сайта.
Использование шрифтов из внешнего источника может противоречить правилам политики конфиденциальности в некоторых странах.
Использование шрифтов из локального каталога может повлиять на производительность сайта."
TPL_CASSIOPEIA_FONT_SYSTEM="Системные шрифты"
TPL_CASSIOPEIA_FONT_SYSTEM_BODY="Шрифт контента"
TPL_CASSIOPEIA_FONT_SYSTEM_HEADING="Шрифт заголовка"