diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties index 0caa461b886..20cda420d85 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties @@ -744,8 +744,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Vis BibTeX-kode som standard Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Vis dialog for at bekræfte sletning af poster -Show\ file\ column=Vis 'file'-kolonne - Show\ last\ names\ only=Vis kun efternavn Show\ names\ unchanged=Vis navn uændret @@ -754,8 +752,6 @@ Show\ optional\ fields=Vis valgfrie felter Show\ required\ fields=Vis obligatoriske felter -Show\ URL/DOI\ column=Vis URL/DOI-kolonne - Simple\ HTML=Simpel HTML @@ -954,7 +950,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Dubleret BibTeX-nøgle General\ file\ directory=Generelt filbibliotek User-specific\ file\ directory=Brugerspecifikt filbibliotek Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Søgning fejlede\: illegalt søgeudtryk -Show\ ArXiv\ column=Vis ArXiv-kolonne Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Åbn automatisk fildialog når nyt link oprettes Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autofuldfør kun navne i formatet 'Fornavn Efternavn' @@ -1167,3 +1162,4 @@ Main\ layout\ file=Hoved-layoutfil Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Tilføj altid bogstav (a, b, ...) til genererede nøgler Default\ pattern=Standardmønster + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties index fdb0fa59db6..d73f60b2116 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties @@ -829,8 +829,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Quelltextpanel standardmäßig anzeigen Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Dialog zum Löschen von Einträgen anzeigen -Show\ file\ column=Datei-Spalte anzeigen - Show\ last\ names\ only=Zeige nur Nachnamen Show\ names\ unchanged=Namen unverändert anzeigen @@ -839,8 +837,6 @@ Show\ optional\ fields=Optionale Felder anzeigen Show\ required\ fields=Benötigte Felder anzeigen -Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI-Spalte anzeigen - Show\ validation\ messages=Validierungsnachrichten anzeigen Simple\ HTML=Einfaches HTML @@ -1066,7 +1062,6 @@ General\ file\ directory=Standard-Dateiverzeichnis User-specific\ file\ directory=Benutzerdefiniertes Dateiverzeichnis LaTex\ file\ directory=LaTeX-Dateiverzeichnis Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Suche fehlgeschlagen\: Ungültiger Suchausdruck -Show\ ArXiv\ column=ArXiv-Spalte anzeigen You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=Sie müssen einen Zahlwert zwischen 1025 und 65535 eintragen Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Beim Erstellen eines neuen Datei-Links den Durchsuchen-Dialog automatisch öffnen @@ -1254,8 +1249,6 @@ Merged\ entries=Die Einträge wurden zusammengeführt None=Kein(e/r) Parse=Parsen Result=Ergebnis -Show\ DOI\ first=DOI zuerst anzeigen -Show\ URL\ first=URL zuerst anzeigen You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Sie müssen genau zwei Einträge auswählen, die zusammengeführt werden sollen. Update\ timestamp\ on\ modification=Zeitstempel bei Änderung aktualisieren @@ -1903,8 +1896,6 @@ Move\ panel\ down=Panel nach unten verschieben Linked\ files=Verknüpfte Dateien Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Gruppen-Anzeigemodus auf Durchschnitt eingestellt Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Gruppen-Anzeigemodus auf Vereinigung eingestellt -Open\ %0\ URL\ (%1)=URL %0 öffnen (%1) -Open\ URL\ (%0)=URL öffnen (%0) Open\ file\ %0=Datei %0 öffnen Toggle\ intersection=Durchschnitt auswählen Toggle\ union=Vereinigung auswählen @@ -2077,7 +2068,6 @@ List\ must\ not\ be\ empty.=Liste darf nicht leer sein. Add\ field\ to\ filter\ list=Feld zur Filterliste hinzufügen Add\ formatter\ to\ list=Formatierer zur Liste hinzufügen Filter\ List=Filterliste -New\ column=Neue Spalte Open\ files...=Dateien öffnen... Affected\ fields\:=Betroffene Felder\: @@ -2099,3 +2089,4 @@ Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=Beim zweiten d Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Immer einen Buchstaben (a, b, ...) zum BibTeX-Key hinzufügen Default\ pattern=Standardmuster Reset\ %s\ to\ default\ value=%s auf den Standardwert zurücksetzen + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties index 8c29bbae007..cd722383dd2 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties @@ -782,8 +782,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Εμφάνιση πηγής BibTeX από πρ Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Εμφάνιση παραθύρου διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή καταχωρήσεων -Show\ file\ column=Εμφάνιση στήλης αρχείων - Show\ last\ names\ only=Εμφάνιση μόνο επωνύμων Show\ names\ unchanged=Εμφάνιση ονομάτων χωρίς αλλαγές @@ -792,8 +790,6 @@ Show\ optional\ fields=Εμφάνιση προαιρετικών πεδίων Show\ required\ fields=Εμφάνιση απαραίτητων πεδίων -Show\ URL/DOI\ column=Εμφάνιση στήλης διεύθυνσης URL/DOI - Show\ validation\ messages=Εμφάνιση μηνυμάτων επικύρωσης Simple\ HTML=Απλό HTML @@ -1004,7 +1000,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Διπλότυπο κλειδί BibTeX General\ file\ directory=Γενικός φάκελος αρχείου User-specific\ file\ directory=Φάκελος αρχείου καθορισμένος από τον χρήστη Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Αποτυχία αναζήτησης\: εσφαλμένη έκφραση αναζήτησης -Show\ ArXiv\ column=Εμφάνιση στήλης ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Αυτόματο άνοιγμα του παραθύρου διαλόγου εξερεύνησης κατά τη δημιουργία νέου συνδέσμου αρχείου Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Αυτόματη συμπλήρωση ονομάτων μόνο με τη μορφή 'Όνομα Επώνυμο' @@ -1188,8 +1183,6 @@ Merged\ entries=Συγχωνευμένες καταχωρήσεις None=Καμία Parse=Ανάλυση Result=Αποτέλεσμα -Show\ DOI\ first=Εμφάνιση DOI πρώτα -Show\ URL\ first=Εμφάνιση διεύθυνσης URL πρώτα You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς δύο καταχωρήσεις για συγχώνευση. Update\ timestamp\ on\ modification=Ενημέρωση χρονοσήμανσης κατά την τροποποίηση @@ -1812,8 +1805,6 @@ Move\ panel\ down=Μετακίνηση πλαισίου κάτω Linked\ files=Συνδεδεμένα αρχεία Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Η λειτουργία προβολής ομάδων ορίστηκε σε σημείο τομής Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Η λειτουργία προβολής ομάδων ορίστηκε σε ένωση -Open\ %0\ URL\ (%1)=Άνοιγμα διεύθυνσης URL %0 (%1) -Open\ URL\ (%0)=Άνοιγμα διεύθυνσης URL (%0) Open\ file\ %0=Άνοιγμα αρχείου %0 Jump\ to\ entry=Μετάβαση στην καταχώρηση The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Το όνομα ομάδας περιέχει τον διαχωριστή λέξεων-κλειδιών "%0", και πιθανότατα γι' αυτόν το λόγο δεν λειτούργησε όπως αναμενόταν. @@ -1862,3 +1853,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Πραγματοποιείται εκτέλεση ε Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Πάντα να προστίθεται γράμμα (a, b, ...) στα κλειδιά που δημιουργούνται Default\ pattern=Προεπιλεγμένο μοτίβο + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties index 3794a4e0d33..391ff0af7b4 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties @@ -813,8 +813,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Mostrar fuente BibTeX por defecto Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Mostra diálogo de confirmación al borrar entradas -Show\ file\ column=Mostrar columna de archivo - Show\ last\ names\ only=Mostrar sólo apellidos Show\ names\ unchanged=Mostrar nombres sin cambios @@ -823,8 +821,6 @@ Show\ optional\ fields=Mostrar campos opcionales Show\ required\ fields=Mostrar campos requeridos -Show\ URL/DOI\ column=Mostrar columna URL/DOI - Show\ validation\ messages=Mostrar mensajes de validación Simple\ HTML=HTML sencillo @@ -1043,7 +1039,6 @@ General\ file\ directory=Carpeta general de archivos. User-specific\ file\ directory=Carpeta de archivos de usuario LaTex\ file\ directory=Directorio de archivos de LaTeX Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=La búsqueda ha fallado. Expresión de búsqueda ilegal -Show\ ArXiv\ column=Mostrar columna ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Abrir automáticamente el diálogo de exploración al crear nuevo enlace a archivo Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletar nombres sólo en el formato 'Nombre Apellidos' @@ -1227,8 +1222,6 @@ Merged\ entries=Fusionar entradas en una nueva y mantener la antigua None=Ningún Parse=Analizar Result=Resultado -Show\ DOI\ first=Mostrar DOI en primer lugar -Show\ URL\ first=Mostrar URL en primer lugar You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Tiene que escoger exactamente dos entradas para fusionar. Update\ timestamp\ on\ modification=Actualizar marca de tiempo al modificar @@ -1860,8 +1853,6 @@ Move\ panel\ down=Mover el panel hacia abajo Linked\ files=Archivos enlazados Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Modo de vista de grupo establecido a intersección Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Modo de vista de grupo establecido a unión -Open\ %0\ URL\ (%1)=Abrir %0 URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=Abrir URL (%0) Open\ file\ %0=Abrir archivo %0 Toggle\ intersection=Activar/Desactivar la intersección Toggle\ union=Activar/Desactivar la unión @@ -2015,3 +2006,4 @@ Group\ color=Color del grupo Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Siempre añadir letra (a,b, ...) a las claves generadas Default\ pattern=Patrón por defecto + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties index bc56984e507..d850b2c7149 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties @@ -471,8 +471,6 @@ Open\ terminal\ here=در اینجا پایانه را باز کن - - @@ -594,3 +592,4 @@ Write\ XMP-metadata\ to\ PDFs=نوشتن XMP-metadata در PDFها + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties index d63dac64462..c293662e084 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties @@ -831,8 +831,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Par défaut, afficher l'onglet Source BibTeX Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Demander une confirmation lors de la suppression d'entrées -Show\ file\ column=Afficher la colonne Fichier - Show\ last\ names\ only=Afficher uniquement les noms propres Show\ names\ unchanged=Ordre des noms inchangé @@ -841,8 +839,6 @@ Show\ optional\ fields=Montrer les champs optionnels Show\ required\ fields=Montrer les champs requis -Show\ URL/DOI\ column=Afficher la colonne URL/DOI - Show\ validation\ messages=Afficher les messages de validation Simple\ HTML=HTML (simple) @@ -1068,7 +1064,6 @@ General\ file\ directory=Répertoire général User-specific\ file\ directory=Répertoire de fichiers spécifique à l'utilisateur LaTex\ file\ directory=Répertoire de fichiers LaTeX Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Échec de la recherche \: Expression de recherche illégale -Show\ ArXiv\ column=Montrer la colonne ArXiv You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=Vous devez saisir une valeur entière dans l'intervalle 1025-65535 Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Ouvrir automatiquement la fenêtre de navigation lors de la création d'un nouveau lien de fichier @@ -1256,8 +1251,6 @@ Merged\ entries=Entrées fusionnées dans une nouvelle et anciennes conservées None=Effacer Parse=Analyser Result=Résultat -Show\ DOI\ first=Montrer le DOI en premier -Show\ URL\ first=Montrer l'URL en premier You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Vous devez choisir exactement deux entrées à fusionner. Update\ timestamp\ on\ modification=Mettre à jour l'horodatage en cas de modification @@ -1911,8 +1904,6 @@ Move\ panel\ down=Déplacer l'onglet vers le bas Linked\ files=Fichiers liés Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Mode d'affichage des groupes défini en intersection Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Mode d'affichage des groupes défini en union -Open\ %0\ URL\ (%1)=Ouvrir %0 URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=Ouvrir URL (%0) Open\ file\ %0=Ouvrir le fichier %0 Toggle\ intersection=Afficher/Masquer l'intersection Toggle\ union=Afficher/Masquer l'union @@ -2085,7 +2076,6 @@ List\ must\ not\ be\ empty.=La liste ne doit pas être vide. Add\ field\ to\ filter\ list=Ajouter un champ à la liste de filtres Add\ formatter\ to\ list=Ajouter un formateur à la liste Filter\ List=Liste de filtres -New\ column=Nouvelle colonne Open\ files...=Ouvrir des fichiers... Affected\ fields\:=Champs concernés \: @@ -2107,3 +2097,4 @@ Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=Commencer avec Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Toujours ajouter une lettre (a, b, ...) aux clefs générées Default\ pattern=Modèle par défaut Reset\ %s\ to\ default\ value=Réinitialiser %s à la valeur par défaut + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties index a4af7edc673..f9efd9ddca5 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties @@ -774,8 +774,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Tampilkan sumber BibTeX sebagai bawaan Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Tampilkan dialog konfirmasi jika menghapus entri -Show\ file\ column=Tampilkan kolom berkas - Show\ last\ names\ only=Tampil hanya nama belakang Show\ names\ unchanged=Nama apa adanya @@ -784,8 +782,6 @@ Show\ optional\ fields=Tampilkan bidang tambahan Show\ required\ fields=Tampilkan bidang utama -Show\ URL/DOI\ column=Tampilkan kolom URL/DOI - Simple\ HTML=HTML sederhana @@ -993,7 +989,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=kunci BibTeX sama General\ file\ directory=Direktori berkas umum User-specific\ file\ directory=Direktori berkas khusus pengguna Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Pencarian gagal\: ekspresi pencarian tidak benar -Show\ ArXiv\ column=Tampilkan kolom ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Otomatis membuka dialog jelajah ketika membuat tautan berkas baru Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Nama isian otomatis hanya untuk format 'Namadepan Namaakhir' @@ -1177,8 +1172,6 @@ Merged\ entries=Entri Gabungan None=Kosong Parse=Urai Result=Hasil -Show\ DOI\ first=Tampilkan DOI dulu -Show\ URL\ first=Tampilkan URL dulu You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Anda harus memilih dua entri untuk digabung. Update\ timestamp\ on\ modification=Memperbarui timestamp pada modifikasi @@ -1800,3 +1793,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Perintah pelaksana "%0"... Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Selalu tambah huruf (a, b, ...) untuk kunci Default\ pattern=Pola bawaan + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties index 2da677c2ea3..3b9d5985571 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties @@ -782,8 +782,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Mostra il codice sorgente BibTeX per impostazi Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Chiedere conferma della cancellazione di una voce -Show\ file\ column=Visualizza la colonna File - Show\ last\ names\ only=Mostra solo i cognomi Show\ names\ unchanged=Mostra i nomi immodificati @@ -792,8 +790,6 @@ Show\ optional\ fields=Mostra i campi opzionali Show\ required\ fields=Mostra i campi obbligatori -Show\ URL/DOI\ column=Mostra colonna URL/DOI - Show\ validation\ messages=Visualizza i messaggi di convalida Simple\ HTML=HTML semplice @@ -1004,7 +1000,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Chiave BibTeX duplicata General\ file\ directory=Cartella dei file generale User-specific\ file\ directory=Cartella dei file specifica dell'utente Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Ricerca fallita\: espressione di ricerca illegale -Show\ ArXiv\ column=Mostra la colonna ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Apri automaticamente la finestra di dialogo "Sfoglia" quando viene creato un nuovo collegamento ad un file Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletamento dei nomi solo nel formato 'Firstname Lastname' @@ -1188,8 +1183,6 @@ Merged\ entries=Accorpate le voci in una nuova e mantenute le vecchie None=Nessuna Parse=Analizza Result=Risultato -Show\ DOI\ first=Mostrare prima il DOI -Show\ URL\ first=Mostrare prima l'URL You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=È necessario selezionare esattamente due voci da accorpare. Update\ timestamp\ on\ modification=Aggiornare data e ora a seguito di una modifica @@ -1812,8 +1805,6 @@ Move\ panel\ down=Spostare il pannello verso il basso Linked\ files=File collegati Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Modalità di visualizzazione di gruppo impostata su intersezione Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Modalità di visualizzazione di gruppo impostata su unione -Open\ %0\ URL\ (%1)=Apri %0 URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=Apri Url (%0) Open\ file\ %0=Apri file %0 Jump\ to\ entry=Salta alla voce The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Il nome di gruppo contiene il separatore di keyword "%0" e quindi probabilmente non funziona come ci si aspetta. @@ -1862,3 +1853,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Esegui il comando "%0" Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Aggiungi sempre una lettera (a, b, ...) alle chiavi generate Default\ pattern=Modello predefinito + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties index a6a6433cd76..38104d708fb 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties @@ -807,8 +807,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=既定でBibTeXソースを表示 Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=項目を削除する際に確認ダイアログを表示 -Show\ file\ column=ファイル列を表示 - Show\ last\ names\ only=姓のみを表示する Show\ names\ unchanged=氏名をそのまま表示 @@ -817,8 +815,6 @@ Show\ optional\ fields=非必須フィールドを表示 Show\ required\ fields=必須フィールドを表示 -Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI列を表示 - Show\ validation\ messages=検証メッセージを表示 Simple\ HTML=単純なHTML @@ -1032,7 +1028,6 @@ General\ file\ directory=一般ファイルディレクトリ User-specific\ file\ directory=ユーザーファイルディレクトリ LaTex\ file\ directory=LaTeXファイルディレクトリ Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=検索に失敗:誤った検索表現です -Show\ ArXiv\ column=ArXiv列を表示 Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=新しくファイルリンクを作成する際,自動的にブラウズダイアログを開く Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=「名 姓」形式の名前のみ自動補完 @@ -1217,8 +1212,6 @@ Merged\ entries=項目を統合しました None=なし Parse=解析 Result=結果 -Show\ DOI\ first=DOIを最初に表示 -Show\ URL\ first=URLを最初に表示 You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=統合する項目を2つ選ばなくてはなりません. Update\ timestamp\ on\ modification=修正時にタイムスタンプを更新 @@ -1914,3 +1907,4 @@ Set\ LaTeX\ file\ directory=LaTeXファイルディレクトリを指定する Letters\ after\ duplicate\ generated\ keys=生成鍵が重複している時に後置する文字 Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=鍵生成時に常に(a, ,b, …)などの文字を付加 Default\ pattern=既定パターン + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties index fb9127efc8d..4d508c51555 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties @@ -801,8 +801,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Toon standaard BibTeX-broncode Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Toon bevestigingsdialoog bij verwijderen van invoergegevens -Show\ file\ column=Bestandskolom weergeven - Show\ last\ names\ only=Enkel achternamen tonen Show\ names\ unchanged=Toon namen onveranderd @@ -811,8 +809,6 @@ Show\ optional\ fields=Optionele velden tonen Show\ required\ fields=Vereiste velden tonen -Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI kolom tonen - Show\ validation\ messages=Weergeven van validatieberichten Simple\ HTML=Eenvoudige HTML @@ -1026,7 +1022,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=BibTeX duplicaatsleutel General\ file\ directory=Algemene bestandsmap User-specific\ file\ directory=Gebruiker-specifieke map Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Zoeken mislukt\: verboden zoekformule -Show\ ArXiv\ column=ArXiv kolom tonen Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Bladervenster automatisch openen bij het maken van een nieuwe bestandslink Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Vul namen in de vorm 'Voornaam Achternaam' formaat automatisch in @@ -1210,8 +1205,6 @@ Merged\ entries=Samengevoegde invoergegevens None=Geen Parse=Verwerk Result=Resultaat -Show\ DOI\ first=DOI eerst tonen -Show\ URL\ first=URL eerst tonen You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=U dient exact twee invoergegevens kiezen om samen te voegen. Update\ timestamp\ on\ modification=Tijdsstempel bij wijziging bijwerken @@ -1835,8 +1828,6 @@ Move\ panel\ down=Beweeg paneel neerwaarts Linked\ files=Gekoppelde bestanden Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Groepsweergavemodus ingesteld als kruispunt Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Groepsweergavemodus ingesteld als eenheid -Open\ %0\ URL\ (%1)=Open %0 URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=Open URL (%0) Open\ file\ %0=Open bestand %0 Toggle\ intersection=Kruispunt in-/uitschakelen Toggle\ union=Eenheid in-/uitschakelen @@ -1904,3 +1895,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Commando "%0" uitvoeren... Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Voeg altijd een letter (a, b, ...) toe aan gegenereerde sleutels Default\ pattern=Standaard patroon + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties index 505197c48e9..76fc99ffd4a 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_no.properties @@ -788,8 +788,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Vis BibTeX-kode som standard Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Vis dialog for å bekrefte sletting av enheter -Show\ file\ column=Vis 'file'-kolonne - Show\ last\ names\ only=Vis bare etternavn Show\ names\ unchanged=Vis navn uforandret @@ -798,8 +796,6 @@ Show\ optional\ fields=Vis valgfrie felter Show\ required\ fields=Vis nødvendige felter -Show\ URL/DOI\ column=Vis URL/DOI-kolonne - Simple\ HTML=Enkel HTML @@ -1000,7 +996,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Duplisert BibTeX-nøkkel General\ file\ directory=Standard filkatalog User-specific\ file\ directory=Brukerdefinert filkatalog Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Kunne ikke søke\: feil i søkeuttrykk -Show\ ArXiv\ column=Vis ArXiv-kolonne Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Åpne fildialog automatisk når ny link opprettes Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autokompletter navn i 'Fornavn Etternavn'-format @@ -1234,8 +1229,6 @@ Undefined\ paragraph\ format=Udefinert avsnittsformat Markings=Markeringer -Open\ %0\ URL\ (%1)=Åpne %0 URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=Åpne URL(%0) Open\ file\ %0=Åpne fil %0 Jump\ to\ entry=Hopp til oppføring Blog=Blogg @@ -1300,3 +1293,4 @@ Import\ BibTeX=Importer BibTeX Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Legg alltid til en bokstav (a, b, ...) til genererte nøkler Default\ pattern=Standardmønster + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties index ead02f6931d..3fa665a732c 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pl.properties @@ -565,6 +565,5 @@ Application=Aplikacja - diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties index 7ff7836ea2f..7b896945d57 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_pt_BR.properties @@ -803,8 +803,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Exibir o fonte BibTeX por padrão Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Exibir diálogo de confirmação ao remover referências -Show\ file\ column=Exibir coluna de arquivo - Show\ last\ names\ only=Exibir apenas últimos nomes Show\ names\ unchanged=Exibir nomes não modificados @@ -813,8 +811,6 @@ Show\ optional\ fields=Exibir campos opcionais Show\ required\ fields=Exibir campos obrigatórios -Show\ URL/DOI\ column=Exibir coluna URL/DOI - Simple\ HTML=HTML simples @@ -1017,7 +1013,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Duplicar chave BibTeX General\ file\ directory=Diretório geral de arquivos User-specific\ file\ directory=Diretório de arquivo específico do usuário Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=A pesquisa falhou\: expressão de pesquisa ilegal -Show\ ArXiv\ column=Exibir coluna ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Abrir janela de diálogo automaticamente ao criar um novo link de arquivo Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletar nome em um formato 'Nome, Sobrenome' apenas @@ -1197,8 +1192,6 @@ Merge\ entries=Unir entradas Merged\ entries=Mesclou referências em uma nova e manteve a antiga Parse=Interpretar Result=Resultado -Show\ DOI\ first=Mostrar DOI antes -Show\ URL\ first=Mostrar URL antes You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Você deve escolher exatamente duas referências para mesclar Update\ timestamp\ on\ modification=Atualizar timestamp na modificação @@ -1482,3 +1475,4 @@ files=arquivos Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Sempre adicionar uma letra (a, b, ...)às chaves geradas Default\ pattern=Ppadrão predefinido + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties index 17f19beb00a..32f992255f9 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_ru.properties @@ -791,8 +791,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Показать источник BibTeX по Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Запрос подтверждения при удалении записей -Show\ file\ column=Показать столбец Файл - Show\ last\ names\ only=Показать только фамилии Show\ names\ unchanged=Показать имена без изменений @@ -801,8 +799,6 @@ Show\ optional\ fields=Показать дополнительные поля Show\ required\ fields=Показать обязательные поля -Show\ URL/DOI\ column=Показать столбец URL/DOI - Show\ validation\ messages=Показывать сообщения проверки Simple\ HTML=HTML (простой) @@ -1018,7 +1014,6 @@ General\ file\ directory=Общий каталог файлов User-specific\ file\ directory=Пользовательский каталог файлов LaTex\ file\ directory=Папка с файлами LaTeX Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Ошибка поиска\: недопустимое выражение для поиска -Show\ ArXiv\ column=Показать столбец ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Автоматически открывать диалоговое окно обзора при создании новой ссылки на файл Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Автозавершение имен только для формата 'Имя Фамилия' @@ -1201,8 +1196,6 @@ Merged\ entries=Записи с объединением в новую и сох None=Ни одной Parse=Анализ Result=Результат -Show\ DOI\ first=Показать сначала DOI -Show\ URL\ first=Показать сначала URL You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Для слияния необходимо выбрать строго две записи. Update\ timestamp\ on\ modification=Обновить метку времени при изменении @@ -1757,3 +1750,4 @@ LaTeX\ files\ found\:=Найдены файлы LaTeX\: Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Всегда добавлять букву (a, b, ...) к созданным ключам Default\ pattern=Шаблон по умолчанию + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties index 145a6fbb55f..a1c640d5a6b 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_sv.properties @@ -728,8 +728,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Visa BibTeX-källkod som standard Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Visa bekräftelseruta när poster raderas -Show\ file\ column=Visa filkolumn - Show\ last\ names\ only=Visa bara efternamn Show\ names\ unchanged=Visa namnen som de är @@ -738,8 +736,6 @@ Show\ optional\ fields=Visa valfria fält Show\ required\ fields=Visa obligatoriska fält -Show\ URL/DOI\ column=Visa URL/DOI-kolumn - Simple\ HTML=Enkel HTML @@ -926,7 +922,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Dubblerad BibTeX-nyckel General\ file\ directory=Generell filmapp User-specific\ file\ directory=Användarspecifik filmapp Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Sökning misslyckades\: ogiltigt sökuttryck -Show\ ArXiv\ column=Visa ArXiv-kolumn Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Öppna fildialog automatiskt när ny fillänk skapas Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Komplettera enbart namn i 'Förnamn Efternamn'-format @@ -1089,8 +1084,6 @@ Canceled\ merging\ entries=Avbröt sammanslagning av poster Merge\ entries=Slå samman poster Merged\ entries=Kombinerade poster Result=Resultat -Show\ DOI\ first=Visa DOI först -Show\ URL\ first=Visa URL först You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Du måste välja exakt två poster att slå samman. Update\ timestamp\ on\ modification=Uppdatera tidsstämpeln efter ändring @@ -1541,3 +1534,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Kör kommandot "%0"... Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Lägg alltid till en bokstav (a, b ...) på genererade nycklar Default\ pattern=Standardmönster + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties index 9094532e726..2eb6a18924c 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_tl.properties @@ -773,8 +773,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Ipakita ang BibTeX na pinagmulan sa pamamagita Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Ipakita ang kumpirmasyon na dialog tuwing magtanggal ng entries -Show\ file\ column=Ipakita ang haligi ng file - Show\ last\ names\ only=Ipakita ang apelyedo lamang Show\ names\ unchanged=Ipakita ang pangalan na hindi nabago @@ -783,8 +781,6 @@ Show\ optional\ fields=Ipakita ang orihinal na mga patlang Show\ required\ fields=Ipakita ang kailangan na mga patlang -Show\ URL/DOI\ column=Ipakita ang URL/DOI haligi - Show\ validation\ messages=Ipakita ang mensahe ng balidasyon Simple\ HTML=Simpleng HTML @@ -994,7 +990,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Doblehin ang key ng BibTeX General\ file\ directory=Pangkalahatang direktoryo ng file User-specific\ file\ directory=Direktoryo ng file tukoy sa gumagamit Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Nabigo ang paghahanap\: iligal na ekspresyon sa paghahanap -Show\ ArXiv\ column=Ipakita ang haligi ng ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Awtomatikong buksan ang pag-browse ng dialog kapag lumilikha ng bagong fine na link Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Awtomatikong isali ang mga pangalan sa format ng 'Firstname Lastname' @@ -1174,8 +1169,6 @@ Merged\ entries=Pinagsama na mga entry None=Wala Parse=Parse Result=Resulta -Show\ DOI\ first=Ipakita muna ang DOI -Show\ URL\ first=Ipakita muna ang URL You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Kailangan mong pumili ng eksaktong dalawang entry upang pagsamahin. Update\ timestamp\ on\ modification=I-update ang timestamp sa pagbabago @@ -1489,3 +1482,4 @@ Main\ layout\ file=Pangunahing layout ng file Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Laging magdagdag ng titik (a, b, ...) sa mga nabuong key Default\ pattern=Default na pattern + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties index 00087b61586..58361e28664 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_tr.properties @@ -12,12 +12,15 @@ %0\ matches\ the\ term\ %1=%0 şu terimle eşleşiyor %1 +Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (DEFAULT\ abbreviation)=Seçili girdilerin dergi isimlerini kısalt (ÖN TANIMLI kısaltma) Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (MEDLINE\ abbreviation)=Seçili girdilerin dergi isimlerini kısalt (MEDLINE kısaltması) +Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (SHORTEST\ UNIQUE\ abbreviation)=Seçili girdilerin dergi isimlerini kısalt (EN KISA ÖZGÜN kısaltma) Abbreviate\ names=İsimleri kısalt Abbreviated\ %0\ journal\ names.=Kısaltılmış %0 dergi isimleri. Abbreviation=Kısaltma +Abbreviations=Kısaltmalar About\ JabRef=JabRef Hakkında @@ -127,6 +130,7 @@ Change\ of\ Grouping\ Method=Gruplama Yöntemi Değişikliği change\ preamble=öncülü değiştir +Changed\ language=Dil değiştirildi Changed\ preamble=Öncül değişti @@ -239,11 +243,13 @@ Description=Tarif Disable\ this\ confirmation\ dialog=Bu onaylama penceresini etkisizleştir +Display\ all\ entries\ belonging\ to\ one\ or\ more\ of\ the\ selected\ groups=Seçili bir ya da daha fazla gruba ait tüm girdileri göster Display\ all\ error\ messages=Tüm hata mesajlarını göster Display\ help\ on\ command\ line\ options=Komut satırı seçenekleri hakkındaki yardımı göster +Display\ only\ entries\ belonging\ to\ all\ selected\ groups=Yalnızca seçili tüm gruplara ait girdileri göster Display\ version=Sürümü göster Do\ not\ abbreviate\ names=İsimleri kısaltma @@ -253,6 +259,7 @@ Do\ not\ import\ entry=Girdiyi içe aktarma Do\ not\ open\ any\ files\ at\ startup=Başlangıçta hiçbir dosyayı açma Do\ not\ wrap\ the\ following\ fields\ when\ saving=Kaydederken aşağıdaki alanları sarmalama +Do\ not\ write\ the\ following\ fields\ to\ XMP\ Metadata=Aşağıdaki alanları XMP Metadata'ya yazma Donate\ to\ JabRef=JabRef'e bağış yap @@ -283,6 +290,7 @@ Edit\ preamble=Öncülü düzenle Edit\ strings=Dizgeleri düzenle empty\ library=boş veritabanı +Autocompletion=Otomatik tamamlama Enter\ URL\ to\ download=İndirilecek URL'yi girin @@ -758,6 +766,7 @@ resolved=çözümlendi Restart=Yeniden başlat +Restart\ required=Yeniden başlatma gerekli Review=Gözden geçir Review\ changes=Değişklikleri incele @@ -822,8 +831,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Öntanımlı olarak BibTeX kaynağını göste Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Girdileri silerken onaylama iletişim penceresini göster -Show\ file\ column=Dosya sütununu göster - Show\ last\ names\ only=Yalnızca soyadları göster Show\ names\ unchanged=Adları değiştirmeden göster @@ -832,8 +839,6 @@ Show\ optional\ fields=Seçmeli alanları göster Show\ required\ fields=Zorunlu alanları göster -Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI sütununu göster - Show\ validation\ messages=Doğrulama iletileri göster Simple\ HTML=Basit HTML @@ -924,6 +929,7 @@ untitled=başlıksız Upgrade\ external\ PDF/PS\ links\ to\ use\ the\ '%0'\ field.=Harici PDF/PS linklerini '%0' alanını kullanmak üzere yeni sürüme yükselt. usage=kullanım +Use\ autocompletion=Otomatik tamamlama kullan Use\ regular\ expression\ search=Düzenli İfade Aramayı kullan @@ -1058,8 +1064,8 @@ General\ file\ directory=Genel dosya dizini User-specific\ file\ directory=Kullanıcıya özel dosya dizini LaTex\ file\ directory=LaTex dosya dizini Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Arama başarısız\: uygunsuz arama dizgesi -Show\ ArXiv\ column=ArXiv sütununu göster +You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=1025-65535 aralığında bir tam sayı değeri girmelisiniz Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Yeni dosya bağlantısını oluştururken gözatma iletişim kutusunu otomatikman aç Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=İsimleri yalnızca 'Ad Soyad' biçiminde otomatik tamamla Autocomplete\ names\ in\ 'Lastname,\ Firstname'\ format\ only=İsimleri yalnızca 'Soyad, Ad' biçiminde otomatik tamamla @@ -1075,6 +1081,7 @@ exportFormat=dışa-aktarımBiçimi Output\ file\ missing=Çıktı dosyası kayıp No\ search\ matches.=Eşleşen arama yok The\ output\ option\ depends\ on\ a\ valid\ input\ option.=Çıktı seçeneği geçerli bir girdi seçeneğine bağlmlıdır. +Linked\ file\ name\ conventions=Bağlantılı dosya adı görenekleri Filename\ format\ pattern=Dosya adı biçimi deseni Additional\ parameters=Ek parametreler Cite\ selected\ entries\ between\ parenthesis=Site seçimli girdiler @@ -1143,6 +1150,8 @@ Auto-generating\ PDF-Names\ does\ not\ support\ undo.\ Continue?=PDF Adlarını Use\ full\ firstname\ whenever\ possible=Mümkün oldukça tam ilk ismi kullanınız Use\ abbreviated\ firstname\ whenever\ possible=Mümkün oldukça kısaltılmış ilk ismi kullanınız Use\ abbreviated\ and\ full\ firstname=Kısaltılmış ve tam ilk ismi kullanınız +Name\ format=Ad biçimi +First\ names=İsimler Cleanup\ entries=Girdileri temizle Automatically\ assign\ new\ entry\ to\ selected\ groups=Seçili gruplara otomatikman yeni girdi ata %0\ mode=%0 kipi @@ -1242,8 +1251,6 @@ Merged\ entries=Girdiler yeni birine birleştirildi ve eskiler korundu None=Hiç Parse=Ayrıştır Result=Sonuç -Show\ DOI\ first=Önce DOI'yı göster -Show\ URL\ first=Önce URL'yi göster You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Birleştirmek için tam tamına iki girdi seçmelisiniz. Update\ timestamp\ on\ modification=Değiştirirken zaman damgasını güncelle @@ -1253,7 +1260,12 @@ Automatically\ set\ file\ links=Dosya bağlantılarını otomatik olarak kur Resetting\ all\ key\ bindings=Tüm tuş bağlantıları başa döndürülüyor Network=Ağ +Search\ IEEEXplore=IEEEXplore'da ara Hostname=Makine +Please\ specify\ a\ hostname=Lütfen bir makina adı belirtin +Please\ specify\ a\ port=Lütfen bir kapı/port belirtin +Please\ specify\ a\ username=Lütfen bir kullanıcı adı belirtin +Please\ specify\ a\ password=Lütfen bir parola belirtin Use\ custom\ proxy\ configuration=Özelleştirilmiş vekil konfigürasyonu kullan Proxy\ requires\ authentication=Vekil sunucu kimlik denetleme gerektiriyor @@ -1299,6 +1311,7 @@ Open\ %0\ file=%0 dosyayı aç Cannot\ delete\ file=Dosya silinemiyor File\ permission\ error=Dosya izin hatası +JabRef\ does\ not\ have\ permission\ to\ access\ %s=JabRef'in %s'e erişim izni yok Push\ to\ %0=%0'e itele Path\ to\ %0=%0 yolu Convert=Dönüştür @@ -1352,6 +1365,7 @@ should\ contain\ a\ four\ digit\ number=dört basamaklı bir numara içermeli should\ contain\ a\ valid\ page\ number\ range=geçerli bir sayfa numarası aralığı içermeli No\ results\ found.=Hiçbir sonuç bulunmadı. Found\ %0\ results.=%0 sonuç bulundu. +Invalid\ regular\ expression=Geçersiz düzenli ifade plain\ text=salt metin This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ regular\ expression\ %0=Bu arama, %0 düzenli ifadesini içeren herhangi bir alan bulunan girdileri içerir This\ search\ contains\ entries\ in\ which\ any\ field\ contains\ the\ term\ %0=Bu arama, %0 terimini içeren herhangi bir alan bulunan girdileri içerir @@ -1416,6 +1430,7 @@ abbreviation\ detected=kısaltma saptandı wrong\ entry\ type\ as\ proceedings\ has\ page\ numbers=yanlış girdi türü zira tutanaklarda sayfa numarası olur Abbreviate\ journal\ names=Dergi adlarını kısalt Abbreviating...=Kısaltılıyor... +Abbreviation\ '%0'\ for\ journal\ '%1'\ already\ defined.='%1' dergisi için '%0' kısaltması zaten tanımlanmış. Abbreviation\ cannot\ be\ empty=Kısaltma boş olamaz Duplicated\ Journal\ Abbreviation=Çifte Dergi Kısaltması Duplicated\ Journal\ File=Çifte Dergi Dosyası @@ -1486,6 +1501,8 @@ Add\ enclosing\ braces=Kapsayan kaşlı ayraçlar ekle Add\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=Tam alan içeriğini kapsayan kaşlı ayraçlar ekle. Remove\ enclosing\ braces=Çevreleyen küme parantezlerini kaldır Removes\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=Tüm alan içeriğini kapsayan küme parantezlerini kaldırır. +Shorten\ DOI=DOI kısalt +Shortens\ DOI\ to\ more\ human\ readable\ form.=DOI'yı insanca okunabilir şekilde kısaltır. Sentence\ case=Cümle (harf) şekli Shortens\ lists\ of\ persons\ if\ there\ are\ more\ than\ 2\ persons\ to\ "et\ al.".=Kişi listelerini, eğer 2 kişiden fazlaysa "et al."a kısaltır. Title\ case=Başlık (harf) şekli @@ -1633,9 +1650,14 @@ Entry\ from\ %0=%0'den girdi Merge\ entry\ with\ %0\ information=%0 bilgisiyle girdiyi birleştir Updated\ entry\ with\ info\ from\ %0=%0'den edinilen bilgiyle girdi güncellendi +Add\ new\ list=Yeni liste ekle +Open\ existing\ list=Mevcut listeyi aç Remove\ list=Listeyi sil +Add\ abbreviation=Kısaltma ekle +Remove\ abbreviation=Kısaltmayı kaldır Full\ journal\ name=Tam dergi adı Abbreviation\ name=Kısaltma adı +Shortest\ unique\ abbreviation=En kısa özgün kısaltma No\ abbreviation\ files\ loaded=Hiç kısaltma dosyası yüklenmedi @@ -1882,8 +1904,6 @@ Move\ panel\ down=Paneli aşağı taşı Linked\ files=Bağlı dosyalar Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Grup görüntüleme kipi kesişime ayarlandı Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Grup görüntüleme kipi birleşime ayarlandı -Open\ %0\ URL\ (%1)=%0'i Aç, URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=URL Aç (%0) Open\ file\ %0=Dosya Aç %0 Toggle\ intersection=Kesişimi değiştir Toggle\ union=Birleşimi değiştir @@ -1963,6 +1983,7 @@ Are\ you\ sure\ you\ want\ to\ remove\ field\ name\:\ "%0"?=Alan adını silmek Add\ new\ keyword=Yeni anahtar sözcük ekle Keyword\:=Anahtar sözcük\: Keyword\ "%0"\ already\ exists=Anahtar kelime "%0" zaten var +Keyword\ seperator=Anahtar sözcük ayracı Remove\ keyword=Anahtar sözcüğü sil Are\ you\ sure\ you\ want\ to\ remove\ keyword\:\ "%0"?=Anahtar sözcüğü silmek istediğinizden emin misiniz\: "%0"? Reset\ to\ default=Öntanımlıya sıfırla @@ -1988,6 +2009,10 @@ Accept\ changes=Değişiklikleri kabul et Dismiss\ changes=Değişiklikleri sil The\ library\ has\ been\ modified\ by\ another\ program.=Kütüphane başka bir program tarafından değiştirildi. +Extract=Ayıkla +Extract\ BibTeX\ from\ plain\ text=Salt metinden BibTeX ayıkla +Input\ text\ to\ parse=Çözümlenecek metin gir +Starts\ the\ extraction\ of\ the\ BibTeX\ entry=BibTeX girdisinin ayıklamasını başlatır Execute\ command=Komutu çalıştır Open\ File\ Browser=Dosya Tarayıcıyı Aç @@ -2017,11 +2042,64 @@ Matching=Eşleştirme Same\ as\ --import,\ but\ will\ be\ imported\ to\ the\ opened\ tab=İçe aktarma gibi, fakat açık sekmeye aktarılacak Allow\ integers\ in\ 'edition'\ field\ in\ BibTeX\ mode=BibTeX kipinin 'sürüm' alanında tam sayılara izin ver +Search\ for\ Citations\ in\ LaTeX\ Files=LaTeX Dosyalarında Alıntıları ara +LaTeX\ Citations\ Search\ Results=LaTeX Alıntıları Arama Sonuçları LaTeX\ files\ directory\:=LaTeX dosyaları dizini\: LaTeX\ files\ found\:=Bulunan LaTeX dosyaları\: files=dosyalar - - - +Show\ 'LaTeX\ Citations'\ tab='LaTeX Alıntıları' sekmesini göster +LaTeX\ Citations=LaTeX Alıntıları +Search\ citations\ for\ this\ entry\ in\ LaTeX\ files=LaTeX dosyalarında bu girdi için alıntıları ara +No\ citations\ found=Alıntı bulunamadı +No\ LaTeX\ files\ containing\ this\ entry\ were\ found.=Bu girdiyi içeren LaTeX dosyası bulunamadı. +Selected\ entry\ does\ not\ have\ an\ associated\ BibTeX\ key.=Seçili girdinin kendisiyle ilişkili bir BibTeX anahtarı yok. +Current\ search\ directory\:=Mevcut arama dizini\: +Set\ LaTeX\ file\ directory=LaTex dosya dizini seç +Import\ entries\ from\ LaTeX\ files=LaTeX dosyalarından girdileri içeri aktar +Import\ new\ entries=Yeni girdileri içeri aktar +Group\ color=Grup rengi + +Columns=Sütunlar +File\ type=Dosya türü +IEEE=IEEE +Internal=Dahili +Special=Özel +Remove\ column=Sütunu kaldır +Add\ custom\ column=Özel sütun ekle +Update\ to\ current\ column\ order=Varolan sütun sırasına güncelle +Sort\ column\ one\ step\ upwards=Sütunu bir basamak yukarı sırala +Sort\ column\ one\ step\ downwards=Sütunu bir basamak aşağı sırala +Synchronize\ special\ fields\ to\ keywords=Özel alanları anahtar sözcüklere eşzamanla +Serialize\ special\ fields=Özel alanları serile +List\ must\ not\ be\ empty.=Liste boş olamaz. + +Add\ field\ to\ filter\ list=Alanı süzgeç listesine ekle +Add\ formatter\ to\ list=Biçimleyiciyi listeye ekle +Filter\ List=Süzgeç listesi +Open\ files...=Dosyaları aç... + +Affected\ fields\:=Etkilenmiş alanlar\: +Show\ preview\ as\ a\ tab\ in\ entry\ editor=Ön izleyiciyi, girdi düzenleyicide bir sekme olarak göster +Font=Yazı tipi +Visual\ theme=Görsel tema +Light\ theme=Aydınlık tema +Dark\ theme=Karanlık tema +Overwrite\ existing\ keys=Mevcut anahtarların üzerine yaz +Key\ patterns=Anahtar desenleri +Size\:=Boyut\: +Font\ settings=Yazı tipi ayarları +Override\ font\ settings=Yazı tipi ayarlarını geçersiz kıl +Override\ font\ size=Yazı tipi boyutunu geçersiz kıl +Theme\ changed\ to\ dark\ theme.=Tema, karanlık temaya değiştirildi. +Theme\ changed\ to\ light\ theme.=Tema, aydınlık temaya değiştirildi. +You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ higher\ than\ 8.=8'den yüksek bir tam sayı değeri girmelisiniz. +Letters\ after\ duplicate\ generated\ keys=Mükerrer oluşturulmuş anahtarlardan sonraki harfler +Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ A\ (a,\ b,\ ...)=İkinci mükerrer anahtardan sonra A harfiyle başla (a, b, ...) +Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=İkinci mükerrer anahtardan sonra B harfiyle başla (a, b, ...) Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Oluşturulmuş anahtarlara her zaman harf ekle (a, b ...) Default\ pattern=Öntanımlı desen +Reset\ %s\ to\ default\ value=%s'i ön tanımlı değere sıfırla + +Column\ type\ %0\ is\ unknown.=%0 sütun türü bilinmiyor. +Linked\ identifiers=Bağlantılı tanımlayıcılar +Special\ field\ type\ %0\ is\ unknown.\ Using\ normal\ column\ type.=%0 özel alan türü bilinmiyor. Normal sütun türü kullanılacak. diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties index 97f729e02fc..019c006ffdb 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_vi.properties @@ -764,8 +764,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Hiển thị nguồn BibTeX theo mặc định Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Hiển thị hộp thoại xác nhận khi xóa các mục -Show\ file\ column=Hiển thị cột tập tin - Show\ last\ names\ only=Chỉ hiển thị Họ Show\ names\ unchanged=Hiển thị các tên không bị thay đổi @@ -774,8 +772,6 @@ Show\ optional\ fields=Hiển thị các dữ liệu tùy chọn Show\ required\ fields=Hiển thị các dữ liệu cần có -Show\ URL/DOI\ column=Hiển thị cột URL/DOI - Simple\ HTML=HTML dạng đơn giản @@ -980,7 +976,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Lặp lại khóa BibTeX General\ file\ directory=Tổng quát thư mục tập tin User-specific\ file\ directory=Thư mục tập tin của người sử dụng cụ thể Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Tìm kiếm thất bại\: biểu thức tìm kiếm bất hợp lệ -Show\ ArXiv\ column=Hiển thị cột ArXiv Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Mở tự động hộp thoại khi tạo ra đường dẫn tập tin mới Send\ as\ email=Gửi bằng email @@ -1192,3 +1187,4 @@ Main\ layout\ file=Tập tin trình bày chính Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Luôn thêm mẫu tự (a, b, ...) để tạo ra các khóa Default\ pattern=Kiểu mặc định + diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties index 62d10cbacf5..e2aafcfeb6e 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_zh.properties @@ -801,8 +801,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=缺省显示 BibTeX 源代码 Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=删除多条记录时发出警告 -Show\ file\ column=显示“文件”列 - Show\ last\ names\ only=只显示“姓 (Lastname)” Show\ names\ unchanged=显示原始姓名字串 @@ -811,8 +809,6 @@ Show\ optional\ fields=显示可选域 Show\ required\ fields=显示必选域 -Show\ URL/DOI\ column=显示 URL/DOI 列 - Show\ validation\ messages=显示验证消息 Simple\ HTML=简单 HTML @@ -1027,7 +1023,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=重复的 BibTeX 键值 General\ file\ directory=生成文件目录 User-specific\ file\ directory=用户指定的文件目录 Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=搜索失败\: 不合法的搜索表达式 -Show\ ArXiv\ column=显示 ArXiv 列 Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=创建新的文件链接时自动打开文件浏览对话框 Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=仅自动补全形如 'Firstname Lastname' 格式的姓名 @@ -1211,8 +1206,6 @@ Merged\ entries=已合并选中记录 None=空 Parse=解析 Result=结果 -Show\ DOI\ first=优先显示 DOI -Show\ URL\ first=优先显示 URL You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=您必须选择刚好两个条目来合并。 Update\ timestamp\ on\ modification=修改记录时更新时间戳 @@ -1836,8 +1829,6 @@ Move\ panel\ down=向下移动面板 Linked\ files=链接的文件 Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=组视图模式设置为交集 Group\ view\ mode\ set\ to\ union=组视图模式设置为联合 -Open\ %0\ URL\ (%1)=打开 %0 URL (%1) -Open\ URL\ (%0)=打开 URL (%0) Open\ file\ %0=打开文件 %0 Toggle\ intersection=切换交集 Toggle\ union=切换并集 @@ -1905,3 +1896,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=正在执行命令 “%0”... Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=在生成键值时总是添加字母 (a, b, ...) Default\ pattern=默认模式 +