Skip to content

Conversation

@mcwhittemore
Copy link
Contributor

@mcwhittemore mcwhittemore commented Oct 19, 2017

I haven't updated the 'roundabout turn' instructions here as I'm not sure 'traffic circle' is the best option in this case.

While 'rotary' and 'roundabout' are more precise, 'traffic circle' is more largely understood, at least in US English.

@1ec5 do you have any thoughts on this or insight into the roundabout turn situation?

I haven't updated the 'roundabout exit' instructions here as I'm not sure 'traffic circle' is the best option in this case.

While 'rotary' and 'roundabout' are more precise, 'traffic circle' is more largely understood, at least in US English.
@mcwhittemore mcwhittemore requested a review from 1ec5 October 19, 2017 20:23
@1ec5
Copy link
Member

1ec5 commented Oct 19, 2017

While 'rotary' and 'roundabout' are more precise, 'traffic circle' is more largely understood, at least in US English.

This is regional, of course. In recent years, roundabouts have been introduced to the Midwest in large numbers as "roundabouts", whereas they were known primarily as "traffic circles" when they were much rarer there. My sense is that "roundabout" is also more familiar on the West Coast. But the term "traffic circle" is pretty self-explanatory, so it isn't a huge deal either way.

do you have any thoughts on this or insight into the roundabout turn situation?

A "roundabout turn" is just a turn at a normal intersection that happens to have an island in the middle as a traffic calming device. We call it out for informational purposes, similar to "at the end of the road" or "at the fork". I've never heard of this traffic calming device referred to as a traffic circle, only as a roundabout.

@mcwhittemore
Copy link
Contributor Author

Yea, I feel like your right @1ec5. For reference, here is a roundabout turn. Its to big to say 'turn left' but it seems weird to call something like this a traffic circle.

image

https://www.mapbox.com/get-directions/#20.72/52.51589/13.31471?coordinates=13.314773475857265,52.51582658410774;13.314641210543584,52.51595465673006

@1ec5
Copy link
Member

1ec5 commented Oct 19, 2017

Interesting, that's a bit larger than the traffic calming device that I originally reported that led to the introduction of that maneuver type: Project-OSRM/osrm-backend#2718.

Copy link
Member

@1ec5 1ec5 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Since "traffic circle" isn't used in the U.K., where they're exceedingly common, this is a good argument in favor of finally adding an en-GB localization.

@mcwhittemore
Copy link
Contributor Author

mcwhittemore commented Oct 19, 2017

Since "traffic circle" isn't used in the U.K., where they're exceedingly common, this is a good argument in favor of finally adding an en-GB localization.

Yea, I was wondering that. Having en-GB is also a really good reason to have defined fallbacks rather than always coping en.json as well.

@mcwhittemore mcwhittemore merged commit caa1c96 into master Oct 19, 2017
@mcwhittemore mcwhittemore deleted the traffic-circle branch October 19, 2017 22:30
@daniel-j-h
Copy link
Member

Since "traffic circle" isn't used in the U.K., where they're exceedingly common, this is a good argument in favor of finally adding an en-GB localization.

cc @systemed :P

@systemed
Copy link
Member

Yes, definitely roundabout in the UK, though in the West Midlands they're known as islands, and in Leicester as circles sometimes. Plus we have gyratories, and if you really want to stress-test the directions, the Magic Roundabout.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

5 participants