diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index 49bd0b8ed..7ad085084 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,6 +1,10 @@ # Change Log All notable changes to this project will be documented in this file. For change log formatting, see http://keepachangelog.com/ +## master + +- Renamed “traffic circle” to “roundabout” in the English localization. [#285](https://github.com/Project-OSRM/osrm-text-instructions/pull/285) + ## 0.13.3 2019-03-29 - Added a Hungarian localization and grammar. [#274](https://github.com/Project-OSRM/osrm-text-instructions/pull/274) diff --git a/languages/translations/en.json b/languages/translations/en.json index 2063d3505..cd9a7ef77 100644 --- a/languages/translations/en.json +++ b/languages/translations/en.json @@ -388,9 +388,9 @@ "rotary": { "default": { "default": { - "default": "Enter the traffic circle", - "name": "Enter the traffic circle and exit onto {way_name}", - "destination": "Enter the traffic circle and exit towards {destination}" + "default": "Enter the roundabout", + "name": "Enter the roundabout and exit onto {way_name}", + "destination": "Enter the roundabout and exit towards {destination}" }, "name": { "default": "Enter {rotary_name}", @@ -398,9 +398,9 @@ "destination": "Enter {rotary_name} and exit towards {destination}" }, "exit": { - "default": "Enter the traffic circle and take the {exit_number} exit", - "name": "Enter the traffic circle and take the {exit_number} exit onto {way_name}", - "destination": "Enter the traffic circle and take the {exit_number} exit towards {destination}" + "default": "Enter the roundabout and take the {exit_number} exit", + "name": "Enter the roundabout and take the {exit_number} exit onto {way_name}", + "destination": "Enter the roundabout and take the {exit_number} exit towards {destination}" }, "name_exit": { "default": "Enter {rotary_name} and take the {exit_number} exit", @@ -412,14 +412,14 @@ "roundabout": { "default": { "exit": { - "default": "Enter the traffic circle and take the {exit_number} exit", - "name": "Enter the traffic circle and take the {exit_number} exit onto {way_name}", - "destination": "Enter the traffic circle and take the {exit_number} exit towards {destination}" + "default": "Enter the roundabout and take the {exit_number} exit", + "name": "Enter the roundabout and take the {exit_number} exit onto {way_name}", + "destination": "Enter the roundabout and take the {exit_number} exit towards {destination}" }, "default": { - "default": "Enter the traffic circle", - "name": "Enter the traffic circle and exit onto {way_name}", - "destination": "Enter the traffic circle and exit towards {destination}" + "default": "Enter the roundabout", + "name": "Enter the roundabout and exit onto {way_name}", + "destination": "Enter the roundabout and exit towards {destination}" } } }, @@ -447,16 +447,16 @@ }, "exit roundabout": { "default": { - "default": "Exit the traffic circle", - "name": "Exit the traffic circle onto {way_name}", - "destination": "Exit the traffic circle towards {destination}" + "default": "Exit the roundabout", + "name": "Exit the roundabout onto {way_name}", + "destination": "Exit the roundabout towards {destination}" } }, "exit rotary": { "default": { - "default": "Exit the traffic circle", - "name": "Exit the traffic circle onto {way_name}", - "destination": "Exit the traffic circle towards {destination}" + "default": "Exit the roundabout", + "name": "Exit the roundabout onto {way_name}", + "destination": "Exit the roundabout towards {destination}" } }, "turn": { diff --git a/languages/translations/pt-BR.json b/languages/translations/pt-BR.json index 7e5cefc13..65f4d6420 100644 --- a/languages/translations/pt-BR.json +++ b/languages/translations/pt-BR.json @@ -448,15 +448,15 @@ "exit roundabout": { "default": { "default": "Saia da rotatória", - "name": "Exit the traffic circle onto {way_name}", - "destination": "Exit the traffic circle towards {destination}" + "name": "Exit the roundabout onto {way_name}", + "destination": "Exit the roundabout towards {destination}" } }, "exit rotary": { "default": { "default": "Saia da rotatória", - "name": "Exit the traffic circle onto {way_name}", - "destination": "Exit the traffic circle towards {destination}" + "name": "Exit the roundabout onto {way_name}", + "destination": "Exit the roundabout towards {destination}" } }, "turn": { diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_default.json index 59e884275..c9cb2b3c9 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Links abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_destination.json index dece08ce7..f07d4f0ce 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit.json index 708bce100..0d802e267 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit_destination.json index a62d40e7b..c2250a1db 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_name.json index 014485b09..eea579025 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/left_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_default.json index c795c0d14..a8aeb0d85 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Rechts abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_destination.json index 624a35086..0f3044aac 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit.json index b44bdc60a..d4f5b5825 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit_destination.json index 908fd7df5..70988ec17 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_name.json index 50baf143c..cb423326f 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/right_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_default.json index 501153616..fb97b99c1 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Scharf links abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_destination.json index 0785b3db3..116802312 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit.json index d359cdf7a..0313a45bb 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit_destination.json index 7bfa9e02e..230c1450f 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_name.json index 13ac94346..f7f627ffa 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_left_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_default.json index 817cb96c5..850fab2d2 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Scharf rechts abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_destination.json index 8c710e85c..f357e3e8b 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit.json index b2c01b90d..8c7f4455b 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit_destination.json index 156c83165..ff2555910 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_name.json index 2afe1726c..7027228a4 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/sharp_right_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_default.json index a3b69e052..5b96d671f 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Leicht links abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_destination.json index 3e1201236..c0638cc08 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit.json index f89db5a90..e06908814 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit_destination.json index 7c5558466..f487a7330 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_name.json index 4afe368ba..d433c6662 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_left_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_default.json index 4b862937d..7c19bd299 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Leicht rechts abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_destination.json index 7831ca693..6b1c3c94d 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit.json index 16436aa4d..f3da0f129 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit_destination.json index a289c5430..4adf0c1fb 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_name.json index cebfcc1e1..a1e75f9a1 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/slight_right_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_default.json index ed5565ab4..b07afd9a0 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Geradeaus weiterfahren", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_destination.json index 7124a3a83..5bfd6d24d 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Geradeaus weiterfahren Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Jedź prosto w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit.json index c3856e2d2..7442149b8 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Geradeaus weiterfahren auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Jedź prosto na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit_destination.json index f8fe01c68..2027a9224 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Geradeaus weiterfahren Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Jedź prosto w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_name.json index d91908f2e..a57ee45be 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/straight_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Geradeaus weiterfahren auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Jedź prosto na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_default.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_default.json index 083c4883a..7bf21ea0b 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من الدوّار", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "180°-Wendung abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Eliru trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_destination.json index 012d38d25..0e8cda4a4 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "180°-Wendung abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Zawróć w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit.json index c347278eb..cbd231d05 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "180°-Wendung abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Zawróć na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit_destination.json index 223b847d8..5e07ed441 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "180°-Wendung abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Zawróć w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_name.json b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_name.json index 291e8584e..178e10532 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_rotary/uturn_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "180°-Wendung abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Zawróć na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_default.json index 5050d8bfc..98286c096 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Links abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_destination.json index 9608ce285..329c89368 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit.json index ab0a87d83..c467f1c13 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit_destination.json index 151c8ffee..817de3b26 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_name.json index ac812fb17..520f99a6f 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/left_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_default.json index 63743f2aa..7c7e3f5fe 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Rechts abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_destination.json index 7183ca14b..907c7abcf 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit.json index 80844f2dc..0a69ebee2 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit_destination.json index 77e38e843..30f84bcbb 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Skręć w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_name.json index 48fc4dda3..8e520c284 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/right_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Skręć w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_default.json index 6715ea939..05603042a 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Scharf links abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_destination.json index 37815f29d..e4a80da89 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit.json index 94a58eb27..ea6561dbe 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit_destination.json index cabb1a727..642e27470 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_name.json index 986d14147..556e865cb 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_left_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_default.json index ac48a74be..ee0184072 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Scharf rechts abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_destination.json index 748e06389..6fea35a97 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit.json index 714c743b8..582b988b0 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit_destination.json index 8043682ba..c48df2a2a 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Scharf rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Ostro w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_name.json index d838a940c..ed51d5ed9 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/sharp_right_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Scharf rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Ostro w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_default.json index 5f1984f7f..00fcf7b13 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Leicht links abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_destination.json index 0fd6e2325..d4be24bbd 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit.json index 72f347d56..2b6ae00e9 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit_destination.json index 16b7409eb..fbcd40067 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht links abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w lewo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_name.json index 19cc93dc5..7671e10fb 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_left_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht links abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w lewo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_default.json index 49d067cc4..999fbbab3 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Leicht rechts abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_destination.json index ccdea3802..820c33223 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit.json index 74fc09b0e..c3c92f9eb 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit_destination.json index c52e29b2e..9db05f40b 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Leicht rechts abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Łagodnie w prawo w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_name.json index f8f85f655..2dd0de49b 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/slight_right_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Leicht rechts abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Łagodnie w prawo na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_default.json index 1c24b83fe..53f60a14c 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "Geradeaus weiterfahren", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_destination.json index b60ac1e5b..6c720d8ba 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Geradeaus weiterfahren Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Kontynuuj prosto w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit.json index fe4ba6568..d3dc58d4a 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Geradeaus weiterfahren auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Kontynuuj prosto na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit_destination.json index 1cdd3eb30..408223ac9 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "Geradeaus weiterfahren Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Kontynuuj prosto w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_name.json index 82d8f18b4..59e12975e 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/straight_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "Geradeaus weiterfahren auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Kontynuuj prosto na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_default.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_default.json index ac32571cf..31d8a065a 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_default.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران", "da": "Forlad rundkørslen", "de": "180°-Wendung abbiegen", - "en": "Exit the traffic circle", + "en": "Exit the roundabout", "eo": "Elveturu trafikcirklegon", "es": "Sal la rotonda", "es-ES": "Sal la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_destination.json index 3b860dadb..5697601e6 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "180°-Wendung abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Zawróć w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit.json index 4f7c210a7..1a0a20bba 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "180°-Wendung abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -28,7 +28,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Zawróć na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit_destination.json index c52f55ce9..1d464eefe 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الخروج Destination 1", "da": "Forlad rundkørslen mod Destination 1", "de": "180°-Wendung abbiegen Richtung Destination 1", - "en": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "en": "Exit the roundabout towards Destination 1", "eo": "Elveturu trafikcirklegon direkte al Destination 1", "es": "Sal la rotonda hacia Destination 1", "es-ES": "Toma la salida hacia Destination 1", @@ -29,7 +29,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde richting Destination 1", "no": "Kjør ut av rundkjøringen mot Destination 1", "pl": "Zawróć w kierunku Destination 1", - "pt-BR": "Exit the traffic circle towards Destination 1", + "pt-BR": "Exit the roundabout towards Destination 1", "pt-PT": "Saia da rotunda em direção a Destination 1", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu spre Destination 1", "ru": "Сверните с круговой развязки в направлении Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_name.json b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_name.json index b00200ee4..1fcbb16c3 100644 --- a/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_name.json +++ b/test/fixtures/v5/exit_roundabout/uturn_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اخرج من مسار الدوران على Way Name", "da": "Forlad rundkørslen ad Way Name", "de": "180°-Wendung abbiegen auf Way Name", - "en": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "en": "Exit the roundabout onto Way Name", "eo": "Elveturu trafikcirklegon al Way Name", "es": "Sal la rotonda en Way Name", "es-ES": "Toma la salida por Way Name", @@ -27,7 +27,7 @@ "nl": "Verlaat de rotonde en ga verder op Way Name", "no": "Kjør ut av rundkjøringen og inn på Way Name", "pl": "Zawróć na Way Name", - "pt-BR": "Exit the traffic circle onto Way Name", + "pt-BR": "Exit the roundabout onto Way Name", "pt-PT": "Saia da rotunda para Way Name", "ro": "Ieșiți din sensul giratoriu pe Way Name", "ru": "Сверните с круговой развязки на Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/default_default.json b/test/fixtures/v5/rotary/default_default.json index 7c6bb9bae..5daa19b02 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/default_default.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/default_default.json @@ -10,7 +10,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران", "da": "Kør ind i rundkørslen", "de": "In den Kreisverkehr fahren", - "en": "Enter the traffic circle", + "en": "Enter the roundabout", "eo": "Enveturu trafikcirklegon", "es": "Entra en la rotonda", "es-ES": "Incorpórate en la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/default_destination.json b/test/fixtures/v5/rotary/default_destination.json index 509825380..b31538252 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/default_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/default_destination.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og kør mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt Richtung Destination 1 nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y sal hacia Destination 1", "es-ES": "En la rotonda sal hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/default_exit.json b/test/fixtures/v5/rotary/default_exit.json index 335601e3f..8649d4813 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/default_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/default_exit.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og kør fra ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt auf Way Name nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y sal en Way Name", "es-ES": "En la rotonda sal por Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/default_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/rotary/default_exit_destination.json index 5f83ab605..8a672ab84 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/default_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/default_exit_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og kør mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt Richtung Destination 1 nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y sal hacia Destination 1", "es-ES": "En la rotonda sal hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/default_name.json b/test/fixtures/v5/rotary/default_name.json index ad50ab62e..17fd8866f 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/default_name.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/default_name.json @@ -10,7 +10,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og kør fra ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt auf Way Name nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y sal en Way Name", "es-ES": "En la rotonda sal por Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_10.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_10.json index c74d9c443..aed1e154b 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_10.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_10.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج العاشرة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved tiende afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die zehnte Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 10th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 10th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 10. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 10ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 10ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_11.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_11.json index f5b58af8c..53a100703 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_11.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_11.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج ", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the exit", + "en": "Enter the roundabout and take the exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la salida", "es-ES": "En la rotonda toma la salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_default.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_default.json index a318f65d8..2712e30a2 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_default.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج الأولى", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_destination.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_destination.json index 4b61032ff..18f8c7036 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتبع المخرج الأولى باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen Richtung Destination 1", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida hacia Destination 1", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit.json index eaca282e0..7cd0e7d4c 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتبع المخرج الأولى على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen auf Way Name", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida a Way Name", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida por Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit_destination.json index b578a92f6..ba2ffafc2 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتبع المخرج الأولى باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen Richtung Destination 1", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida hacia Destination 1", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_name.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_name.json index a67c3d5db..261f70a8f 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_name.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_1_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتبع المخرج الأولى على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen auf Way Name", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida a Way Name", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida por Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_2.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_2.json index 60f2ce23b..c7a8ebae0 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_2.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_2.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج الثانية", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved anden afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die zweite Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 2nd exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 2nd exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 2. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 2ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 2ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_3.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_3.json index 5bef64e58..94808880d 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_3.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_3.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج الثالثة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved tredje afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die dritte Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 3rd exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 3rd exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 3. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 3ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 3ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_4.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_4.json index 134b606a5..06222c25d 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_4.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_4.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج الرابعة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved fjerde afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die vierte Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 4th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 4th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 4. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 4ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 4ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_5.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_5.json index 67fae4ca2..d7be8f9a3 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_5.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_5.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج الخامسة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved femte afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die fünfte Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 5th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 5th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 5. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 5ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 5ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_6.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_6.json index c057679b6..695eff423 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_6.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_6.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج السادسة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved sjette afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die sechste Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 6th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 6th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 6. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 6ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 6ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_7.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_7.json index 770fc1f6f..11ca712bd 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_7.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_7.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج السابعة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved syvende afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die siebente Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 7th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 7th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 7. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 7ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 7ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_8.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_8.json index 76d7719bc..b89d1d093 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_8.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_8.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج الثامنة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved ottende afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die achte Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 8th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 8th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 8. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 8ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 8ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/rotary/exit_9.json b/test/fixtures/v5/rotary/exit_9.json index 7138d2425..9f092e097 100644 --- a/test/fixtures/v5/rotary/exit_9.json +++ b/test/fixtures/v5/rotary/exit_9.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتّبع المخرج التاسعة", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved niende afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die neunte Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 9th exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 9th exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 9. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 9ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 9ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/default_default.json b/test/fixtures/v5/roundabout/default_default.json index 224e649ab..e5c5c4764 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/default_default.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/default_default.json @@ -10,7 +10,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران", "da": "Kør ind i rundkørslen", "de": "In den Kreisverkehr fahren", - "en": "Enter the traffic circle", + "en": "Enter the roundabout", "eo": "Enveturu trafikcirklegon", "es": "Entra en la rotonda", "es-ES": "Incorpórate en la rotonda", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/default_destination.json b/test/fixtures/v5/roundabout/default_destination.json index 35b51b972..d84d6218b 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/default_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/default_destination.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og kør mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt Richtung Destination 1 nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y sal hacia Destination 1", "es-ES": "Incorpórate en la rotonda y sal hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit.json b/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit.json index d06e030a1..eb48b9638 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og kør fra ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt auf Way Name nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y sal en Way Name", "es-ES": "Incorpórate en la rotonda y sal en Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit_destination.json index 79048d557..bd3eaa269 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/default_exit_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og kør mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt Richtung Destination 1 nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y sal hacia Destination 1", "es-ES": "Incorpórate en la rotonda y sal hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/default_name.json b/test/fixtures/v5/roundabout/default_name.json index b646b04b3..98f406ce4 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/default_name.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/default_name.json @@ -10,7 +10,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واخرج على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og kør fra ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die Ausfahrt auf Way Name nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj elveturu al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y sal en Way Name", "es-ES": "Incorpórate en la rotonda y sal en Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_default.json b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_default.json index ed6155428..6fc80a042 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_default.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_default.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "ادخل مسار الدوران واسلك المخرج الأولى", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_destination.json b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_destination.json index 6cc0e43ed..d03aa6e15 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_destination.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "ادخل مسار الدوران واسلك المخرج الأولى باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen Richtung Destination 1", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida hacia Destination 1", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit.json b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit.json index 5b1cdb9d4..e88e4e7da 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit.json @@ -12,7 +12,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتبع المخرج الأولى على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen auf Way Name", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida a Way Name", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida por Way Name", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit_destination.json b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit_destination.json index 8f009e571..9f81a72b8 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit_destination.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_exit_destination.json @@ -13,7 +13,7 @@ "ar": "ادخل مسار الدوران واسلك المخرج الأولى باتجاه Destination 1", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel mod Destination 1", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen Richtung Destination 1", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit towards Destination 1", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit towards Destination 1", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo direkte al Destination 1", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida hacia Destination 1", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida hacia Destination 1", diff --git a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_name.json b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_name.json index e69eb4965..f670ff3d1 100644 --- a/test/fixtures/v5/roundabout/exit_name.json +++ b/test/fixtures/v5/roundabout/exit_name.json @@ -11,7 +11,7 @@ "ar": "اسلك مسار الدوران واتبع المخرج الأولى على Way Name", "da": "Tag rundkørslen og forlad ved første afkørsel ad Way Name", "de": "Im Kreisverkehr die erste Ausfahrt nehmen auf Way Name", - "en": "Enter the traffic circle and take the 1st exit onto Way Name", + "en": "Enter the roundabout and take the 1st exit onto Way Name", "eo": "Enveturu trafikcirklegon kaj sekve al 1. elveturejo al Way Name", "es": "Entra en la rotonda y toma la 1ª salida a Way Name", "es-ES": "En la rotonda toma la 1ª salida por Way Name",