From c3987d9de81d8ff7a70d2d4219688292ba02c317 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YoriMirus Date: Sat, 3 Jun 2023 17:01:28 +0200 Subject: [PATCH] Add czech language support. Add support for the czech language. I'm not exactly sure what "purge" means so I translated it as "remove all packages in a managed container" --- locales/cs.yml | 208 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 104 deletions(-) diff --git a/locales/cs.yml b/locales/cs.yml index bb569543..817ca32a 100644 --- a/locales/cs.yml +++ b/locales/cs.yml @@ -1,148 +1,148 @@ flags: - apt: "Install packages from the Ubuntu repository." - aur: "Install packages from the AUR (Arch User Repository)." - dnf: "Install packages from the Fedora's DNF (Dandified YUM) repository." - apk: "Install packages from the Alpine repository." - zypper: "Install packages from the OpenSUSE repository." - xbps: "Install packages from the Void (Linux) repository." - nix: "Install packages from the Nixpkgs (Nix packages) repository." - swupd: "Install packages from the Clear Linux* store" - name: " Apply to custom container with this name." + apt: "Instalovat balíčky z Ubuntu repozitáře." + aur: "Intalovat balíčky z AUR (Arch User Repository)." + dnf: "Instalovat balíčky z Fedora DNF (Dandified YUM) repozitáře." + apk: "Instalovat balíčky z Alpine repozitáře." + zypper: "Instalovat balíčky z OpenSUSE repozitáře." + xbps: "Instalovat balíčky z Void (Linux) repozitáře." + nix: "Instalovat balíčky z Nixpkgs (Nix packages) repozitáře." + swupd: "Instalovat balíčky z Clear Linux* obchodu" + name: "Aplikovat na vlastní kontejner s tímto jménem." apx: use: "apx" - long: "Apx is a package manager with support for multiple sources,\nallowing you\ - \ to install packages in a managed container." - short: "Apx is a package manager with support for multiple sources,\nallowing you\ - \ to install packages in a managed container." - verboseFlag: "show more detailed output" - allFlag: "Apply for all containers." - cxl: "Operation canceled at user request." - assumeYes: "Proceed without manual confirmation." - notForNix: "This command does not apply to the nix environment." + long: "Apx je správce balíčků s podporou mnoha zdrojů,\nkterý ti dovolí\ + \ instalovat balíčky ve spravovaném prostředí." + short: "Apx je správce balíčků s podporou mnoha zdrojů,\nkterý ti dovolí\ + \ instalovat balíčky ve spravovaném prostředí." + verboseFlag: "Zobrazit podrobný výstup" + allFlag: "Aplikovat na všechny kontejnery." + cxl: "Operace zrušena uživatelem." + assumeYes: "Provést bez ručního potvrzení." + notForNix: "Tento příkaz nelze použít pro prostředí nix." autoremove: use: "autoremove" - long: "Remove all unused packages automatically" - short: "Remove all unused packages automatically" + long: "Automaticky smazat všechny nepoužívané balíčky." + short: "Automaticky smazat všechny nepoužívané balíčky." clean: use: "clean" - long: "Clean the apx package manager cache" - short: "Clean the apx package manager cache" + long: "Smazat mezipaměť správce balíčků apx." + short: "Smazat mezipaměť apx." enter: use: "enter" - long: "Enter a shell in the managed container" - short: "Enter a shell in the managed container" - failedEnter: "failed to enter managed container" - outside: "You are now outside the managed container." + long: "Otevřít shell ve spravovaném kontejneru." + short: "Otevřít shell ve spravovaném kontejneru." + failedEnter: "Vstoupení do spravovaného kontejneru selhalo" + outside: "Nyní jste mimo spravovaný kontejner." export: use: "export " - long: "Export/Recreate a program's desktop entry from a managed container" - short: "Export/Recreate a program's desktop entry from a managed container" - binFlag: "Export binary command" + long: "Exportovat/znova vytvořit zástupce pro program ve spravovaném kontejneru." + short: "Exportovat zástupce pro program v kontejneru." + binFlag: "Příkaz pro exportování programu nebo zástupce" init: use: "init" - long: "Initialize a managed container" - short: "Initialize a managed container" - confirm: "Container already exists. Do you want to re-initialize it? This operation\ - \ will remove everything, including your files in the container." - remove: "error removing container: %v" - create: "error creating container: %v" + long: "Vytvořit spravovaný kontejner." + short: "Vytvořit kontejner." + confirm: "Kontejner už existuje. Vytvořit ho znova? Tato operace\ + \ smaže vše včetně souborů v kontejneru." + remove: "Mazání kontejneru selhalo: %v" + create: "Vytváření kontejneru selhalo: %v" install: use: "apx install " - long: "Install packages inside a managed container." - short: "Install packages inside a managed container." - assumeYes: "Proceed without manual confirmation" - fixBroken: "Fix broken dependencies before installing" - noExport: "Do not export a desktop entry after the installation." - sideload: "Install a package from a local file." - sideArgs: "sideload requires the path to a local file" - sideUserTemp: "can't move file to user temp: %s" - exportBinPrompt: "Export binary %s to host?\nThis will let you call it directly\ - \ from the shell without using \"apx run\".\nYou can also export it later using\ + long: "Instalovat balíčky ve spravovaném kontejneru." + short: "Instalovat balíčky ve spravovaném kontejneru." + assumeYes: "Provést bez ručního potvrzení." + fixBroken: "Opravit zkažené závislosti před instalací." + noExport: "Neexportovat zástupce po instalaci." + sideload: "Instalovat balíček z lokálního souboru." + sideArgs: "Sideloading vyžaduje cestu k souboru." + sideUserTemp: "nelze přesunout soubor: %s" + exportBinPrompt: "Exportovat program %s?\nTo vám umožní přímo spouštět program\ + \ v shellu bez příkazu \"apx run\".\nExportování můžete provést později pomocí\ \ \"apx export --bin %s\"" list: use: "list" - long: "List installed packages." - short: "List installed packages." - upgradable: "Show upgradable packages" - installed: "Show installed packages" + long: "Vypsat instalované balíčky." + short: "Vypsat instalované balíčky." + upgradable: "Vypsat aktualizovatelné balíčky" + installed: "Vypsat nainstalované balíčky." nix: use: "nix" - long: "Manage a custom installation of nix in your $HOME directory.\n\nThe `apx\ - \ nix` integration serves as a wrapper for the\ndefault nix profile. Once installed,\ - \ you are free to use any features of\nnix without using the `apx nix` command." - short: "Manage nix installation" + long: "Spravovat vlastní instalaci nix v $HOME složce.\n\n`apx\ + \ nix` integrace slouží jako wrapper pro\nvýchozí nix profil. Po instalaci\ + \ můžete používat jakékoliv funkce\nnix bez používání příkazu `apx nix`." + short: "Spravovat vlastní instalaci nix." nixinit: use: "init" - long: "Initializes a custom installation of nix by creating $HOME/.nix and setting\ - \ up some SystemD units to mount it as /nix." - short: "Initialize nix repository" - confirm: "This will create a '.nix' folder in your home directory and set up some\ - \ SystemD units to mount that folder at /nix before running the installation.\ - \ Confirm 'y' to continue." - unfree: "Would you like to allow 'unfree' packages without Open Source licenses\ - \ (Visual Studio Code, Spotify, etc)?" - insecure: "Would you like to allow 'insecure' packages (software with known vulnerabilities)?" - swcenter: "Would you like to install the Nix Software Center - a graphical software\ - \ manager for Nix?" - success: "Installation complete. Reboot to start using nix." + long: "Vytvoří vlastní instalaci nix tvorbou složky $HOME/.nix a nastavení\ + \ SystemD jednotek, které tuto složku připojí jako /nix." + short: "Vytvořit nix repozitář" + confirm: "Tohle vytvoří složku '.nix' ve vaší domácí složce and nastaví\ + \ SystemD jednotky, které tuto složku připojí jako /nix před spuštěním instalace.\ + \ Zmáčknětě 'y' pro pokračování." + unfree: "Chcete povolit balíčky bez Open Source licencí\ + \ (Visual Studio Code, Spotify, atd)?" + insecure: "Chcete povolit 'nebezpečné' balíčky (software se známými bezpečnostními slabinami)?" + swcenter: "Chcete nainstalovat Nix Software Center - grafické rozhraní\ + \ pro správu Nix?" + success: "Instalace dokončena. Restartujte počítač." nixremove: use: "remove" - long: "Remove the first matching package installed in the default nix profile.\n\ - \nNote: It is possible to have multiple installations of the same package.\n\n\ - If you need more precision use 'nix profile list' and 'nix profile remove'." - short: "Remove a nix package" - success: "Package removal complete" + long: "Smazat první odpovídající bylíček nainstalovaný ve výchozím nix profilu.\n\ + \nPoznámka: Je možné mít více instalací stejného balíčku.\n\n\ + Pokud potřebujete jít více do podrobna, použijte 'nix profile list' a 'nix profile remove'." + short: "Smazat nix balíček" + success: "Smazání balíčku dokončeno" nixinstall: use: "install " - long: "Install a package from the `nixpkgs` repository as a flake in the default\ - \ nix profile." + long: "Nainstalovat balíček z `nixpkgs` repozitáře jako 'flake' ve výchozím\ + \ nix profilu." short: "Install nix package" - allowUnfree: "Allow packages with unfree licenses" - allowInsecure: "Allow packages with known vulnerabilities." - error: "error installing packages" - runInit: "Have you run the `init` command yet?" - success: "Successfully installed package." + allowUnfree: "Povolit balíčky s nesvobodnými licencemi." + allowInsecure: "Povolit balíčky se známými bezpečnostními slabinami." + error: "instalace balíčků selhala" + runInit: "Spustili jste příkaz `init`?" + success: "Instalace balíčků úspěšná." nixupgrade: - success: "Successfully upgraded package." - atleastone: "At least one package name required." + success: "Balíček úspěšně aktualizován." + atleastone: "Musíte zadat jméno alespoň jednoho balíčku." purge: use: "purge " - long: "Purge packages inside a managed container" - short: "Purge packages inside a managed container" + long: "Smazat všechny balíčky ve spravovaném kontejneru." + short: "Smazat vše v kontejneru." remove: use: "remove " - long: "Remove packages inside a managed container." - short: "Remove packages inside a managed container." + long: "Smazat balíčky ve spravovaném kontejneru." + short: "Smazat balíčky v kontejneru." run: use: "run " - long: "Run a program inside a managed container." - short: "Run a program inside a managed container." - nixMsg: "Do not use `apx run` for nix packages. Run them directly as you would with\ - \ a native package." + long: "Spustit program ve spravovaném kontejneru." + short: "Spustit program v kontejneru." + nixMsg: "Nepoužívejte `apx run` pro nix balíčky. Spuštějte je přímo\ + \ jako nativní balíček." search: use: "search " - long: "Search for packages in a managed container." - short: "Search for packages in a managed container." + long: "Hledat balíčky ve spravovaném kontejneru." + short: "Hledat balíčky v kontejneru." show: use: "show " - long: "Show details about a package" - short: "Show details about a package" - isInstalled: "Only return whether the package is installed" - found: "%s is installed" - notFound: "%s is not installed" + long: "Zobrazit podrobnosti o balíčku." + short: "Zobrazit podrobnosti o balíčku." + isInstalled: "Pouze napsat, zda je balíček nainstalovaný" + found: "%s je nainstalovaný" + notFound: "%s není nainstalovaný" unexport: use: "unexport " - long: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container.\nIf --bin\ - \ flag is provided, remove link to container binary." - short: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container" - binFlag: "Unexport a previously exported binary." - success: "Successfully removed exported binary `%s`." + long: "Smazat zástupce ze spravovaného kontejneru.\nPokud je --bin\ + \ poskytnuto, smaže odkaz k exportované binární aplikaci." + short: "Smazat zástupce k aplikaci v kontejneru." + binFlag: "Odstranit předem exportovanou binární aplikaci." + success: "Úspěšně odstraněn export binární aplikace `%s`." update: use: "update" - long: "Update the list of available packages" - short: "Update the list of available packages" - allFlag: "Apply to all containers" + long: "Aktualizovat seznam dostupných balíčků" + short: "Aktualizovat seznam dostupných balíčků" + allFlag: "Aplikovat na všechny kontejnery" upgrade: use: "upgrade" - long: "Upgrade the system by installing/upgrading available packages." - short: "Upgrade the system by installing/upgrading available packages." + long: "Aktualizovat systém instalací a aktualizací dostupných balíčků." + short: "Aktualizovat systém instalací a aktualizací dostupných balíčků."