You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I looked at the xmltv output differences and noticed a few things.
First, here is the other perl script output:
<programme start="20210517053000 -0400" stop="20210517060000 -0400" channel="I2.1.45867.zap2it.com">
<title lang="fr">Les Schtroumpfs</title>
<sub-title lang="fr">Larmes de Schtroumpfs; L'étoffe du temps</sub-title>
<desc lang="fr">Le Grand Schtroumpf crée une substance magique qui permet à une seule rose de devenir aussi odorante que toute une roseraie, mais une petite erreur cause tous les Schtroumpfs dans les alentours de fondre en larmes.</desc>
<category lang="fr">Family</category>
<category lang="fr">Series</category>
<length units="minutes">30</length>
<icon src="https://zap2it.tmsimg.com/assets/p16054575_e_v4_aa.jpg" />
<url>https://tvlistings.zap2it.com//overview.html?programSeriesId=SH00158738&tmsId=EP001587380006</url>
<episode-num system="dd_progid">EP00158738.0006</episode-num>
<previously-shown />
<subtitles type="teletext" />
<rating>
<value>G</value>
</rating>
</programme>
And here the python one for that exact same "french language" tv show:
<programme start="20210517093000 +0000" stop="20210517100000 +0000" channel="45867">
<title lang="en">Les Schtroumpfs</title>
<sub-title lang="en">Larmes de Schtroumpfs; L&apos;étoffe du temps </sub-title>
<desc lang="en">Le Grand Schtroumpf crée une substance magique qui permet à une seule rose de devenir aussi odorante que toute une roseraie, mais une petite erreur cause tous les Schtroumpfs dans les alentours de fondre en larmes.</desc>
<length units="minutes">30</length>
<category>family</category>
<thumbnail>http://zap2it.tmsimg.com/assets/p16054575_e_v4_aa.jpg</thumbnail>
<episode-num system="SxxExx">S03E00</episode-num><episode-num system="dd_progid">EP00158738.0006</episode-num> </programme>
Some of the differences I found:
<title lang="fr"> set to en instead of fr
<sub-title lang="en"> set to en instead of fr
<desc lang="en"> set to en instead of fr
Missing newline before ending </programme>
Missing the <previously-shown />, <subtitles type="teletext" />, <rating>, <url>
Using <thumbnail> instead of <icon src=... (not sure it makes any difference)
Providing a "single" category instead of multiples (honestly I believe the lang="fr" is both wrong and useless):
Since I've migrated to you python solution I noticed that the french accentuated characters stopped working in tvheadend.
They end-up being showed as:
Where really all
éèê
... ends-up beingî
oré
...I looked at the xmltv output differences and noticed a few things.
First, here is the other perl script output:
And here the python one for that exact same "french language" tv show:
Some of the differences I found:
<title lang="fr">
set toen
instead offr
<sub-title lang="en">
set toen
instead offr
<desc lang="en">
set toen
instead offr
</programme>
<previously-shown />
,<subtitles type="teletext" />
,<rating>
,<url>
<thumbnail>
instead of<icon src=...
(not sure it makes any difference)lang="fr"
is both wrong and useless):The text was updated successfully, but these errors were encountered: