From b6c0a52893883bb7be8823e21f6220b7a9e62023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomiOhl Date: Thu, 16 Jan 2025 14:21:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: Desktop/Portals Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/portals/hu/ --- po/hu.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d3a35100..e799d032 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-pantheon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 12:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-19 16:04+0000\n" -"Last-Translator: anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-16 17:55+0000\n" +"Last-Translator: TomiOhl \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.4\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: src/Access/Dialog.vala:63 msgid "Deny Access" @@ -82,19 +82,19 @@ msgstr "\"%s\" a háttérben fut megfelelő engedély nélkül" #: src/Background/Portal.vala:154 msgid "Custom Command" -msgstr "" +msgstr "Egyedi parancs" #: src/ScreenCast/Dialog.vala:52 src/ScreenCast/Dialog.vala:153 msgid "Entire Display" -msgstr "" +msgstr "Egész kijelző" #: src/ScreenCast/Dialog.vala:73 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Megosztás" #: src/ScreenCast/Dialog.vala:97 msgid "Unknown Window" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen ablak" #: src/ScreenCast/Dialog.vala:145 msgid "Windows" @@ -102,39 +102,39 @@ msgstr "Ablakok" #: src/ScreenCast/Dialog.vala:149 msgid "Monitors" -msgstr "" +msgstr "Kijelzők" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:58 msgid "Clockwise" -msgstr "" +msgstr "Óramutató járásával megegyező irányban" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:60 msgid "Upside-down" -msgstr "" +msgstr "Fejjel lefelé" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:62 msgid "Counterclockwise" -msgstr "" +msgstr "Óramutató járásával ellentétes irányban" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:64 msgid "Flipped" -msgstr "" +msgstr "Tükrözött" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:66 msgid "Flipped Clockwise" -msgstr "" +msgstr "Óramutató járásával megegyező irányban tükrözött" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:68 msgid "Flipped Upside-down" -msgstr "" +msgstr "Fejjel lefelé tükrözött" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:70 msgid "Flipped Counterclockwise" -msgstr "" +msgstr "Óramutató járásával ellentétes irányban tükrözött" #: src/ScreenCast/MonitorTracker/Interface.vala:72 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Egyik sem" #: src/Screenshot/SetupDialog.vala:49 msgid "Grab the whole screen"