-ERPNext as a monolith includes the following areas for managing businesses:
-
-1. [Accounting](https://erpnext.com/open-source-accounting)
-1. [Warehouse Management](https://erpnext.com/distribution/warehouse-management-system)
-1. [CRM](https://erpnext.com/open-source-crm)
-1. [Sales](https://erpnext.com/open-source-sales-purchase)
-1. [Purchase](https://erpnext.com/open-source-sales-purchase)
-1. [HRMS](https://erpnext.com/open-source-hrms)
-1. [Project Management](https://erpnext.com/open-source-projects)
-1. [Support](https://erpnext.com/open-source-help-desk-software)
-1. [Asset Management](https://erpnext.com/open-source-asset-management-software)
-1. [Quality Management](https://erpnext.com/docs/user/manual/en/quality-management)
-1. [Manufacturing](https://erpnext.com/open-source-manufacturing-erp-software)
-1. [Website Management](https://erpnext.com/open-source-website-builder-software)
-1. [Customize ERPNext](https://erpnext.com/docs/user/manual/en/customize-erpnext)
-1. [And More](https://erpnext.com/docs/user/manual/en/)
-
-ERPNext is built on the [Frappe Framework](https://github.com/frappe/frappe), a full-stack web app framework built with Python & JavaScript.
-
-## Installation
-
-
+
+## ERPNext
+
+100% Open-Source ERP system to help you run your business.
+
+### Motivation
+
+Running a business is a complex task - handling invoices, tracking stock, managing personnel and even more ad-hoc activities. In a market where software is sold separately to manage each of these tasks, ERPNext does all of the above and more, for free.
+
+### Key Features
+
+- **Accounting**: All the tools you need to manage cash flow in one place, right from recording transactions to summarizing and analyzing financial reports.
+- **Order Management**: Track inventory levels, replenish stock, and manage sales orders, customers, suppliers, shipments, deliverables, and order fulfillment.
+- **Manufacturing**: Simplifies the production cycle, helps track material consumption, exhibits capacity planning, handles subcontracting, and more!
+- **Asset Management**: From purchase to perishment, IT infrastructure to equipment. Cover every branch of your organization, all in one centralized system.
+- **Projects**: Delivery both internal and external Projects on time, budget and Profitability. Track tasks, timesheets, and issues by project.
+
+
+
+More
+
+
+
+
+
+
+### Under the Hood
+
+- [**Frappe Framework**](https://github.com/frappe/frappe): A full-stack web application framework written in Python and Javascript. The framework provides a robust foundation for building web applications, including a database abstraction layer, user authentication, and a REST API.
+
+- [**Frappe UI**](https://github.com/frappe/frappe-ui): A Vue-based UI library, to provide a modern user interface. The Frappe UI library provides a variety of components that can be used to build single-page applications on top of the Frappe Framework.
+
+## Production Setup
+
+### Managed Hosting
+
+You can try [Frappe Cloud](https://frappecloud.com), a simple, user-friendly and sophisticated [open-source](https://github.com/frappe/press) platform to host Frappe applications with peace of mind.
+
+It takes care of installation, setup, upgrades, monitoring, maintenance and support of your Frappe deployments. It is a fully featured developer platform with an ability to manage and control multiple Frappe deployments.
+
+
-> Login for the PWD site: (username: Administrator, password: admin)
-### Containerized Installation
-Use docker to deploy ERPNext in production or for development of [Frappe](https://github.com/frappe/frappe) apps. See https://github.com/frappe/frappe_docker for more details.
+### Self-Hosted
+#### Docker
+
+Prerequisites: docker, docker-compose, git. Refer [Docker Documentation](https://docs.docker.com) for more details on Docker setup.
+
+Run following commands:
+```
+git clone https://github.com/frappe/frappe_docker
+cd frappe_docker
+docker compose -f pwd.yml up -d
+```
+
+After a couple of minutes, site should be accessible on your localhost port: 8080. Use below default login credentials to access the site.
+- Username: Administrator
+- Password: admin
+
+See [Frappe Docker](https://github.com/frappe/frappe_docker?tab=readme-ov-file#to-run-on-arm64-architecture-follow-this-instructions) for ARM based docker setup.
+
+
+## Development Setup
### Manual Install
The Easy Way: our install script for bench will install all dependencies (e.g. MariaDB). See https://github.com/frappe/bench for more details.
@@ -59,6 +102,35 @@ The Easy Way: our install script for bench will install all dependencies (e.g. M
New passwords will be created for the ERPNext "Administrator" user, the MariaDB root user, and the frappe user (the script displays the passwords and saves them to ~/frappe_passwords.txt).
+### Local
+
+To setup the repository locally follow the steps mentioned below:
+
+1. Setup bench by following the [Installation Steps](https://frappeframework.com/docs/user/en/installation) and start the server
+ ```
+ bench start
+ ```
+
+2. In a separate terminal window, run the following commands:
+ ```
+ # Create a new site
+ bench new-site erpnext.dev
+
+ # Map your site to localhost
+ bench --site erpnext.dev add-to-hosts
+ ```
+
+3. Get the ERPNext app and install it
+ ```
+ # Get the ERPNext app
+ bench get-app https://github.com/frappe/erpnext
+
+ # Install the app
+ bench --site erpnext.dev install-app erpnext
+ ```
+
+4. Open the URL `http://erpnext.dev:8000/app` in your browser, you should see the app running
+
## Learning and community
1. [Frappe School](https://frappe.school) - Learn Frappe Framework and ERPNext from the various courses by the maintainers or from the community.
@@ -73,14 +145,18 @@ New passwords will be created for the ERPNext "Administrator" user, the MariaDB
1. [Report Security Vulnerabilities](https://erpnext.com/security)
1. [Pull Request Requirements](https://github.com/frappe/erpnext/wiki/Contribution-Guidelines)
-## License
-
-GNU/General Public License (see [license.txt](license.txt))
-
-The ERPNext code is licensed as GNU General Public License (v3) and the Documentation is licensed as Creative Commons (CC-BY-SA-3.0) and the copyright is owned by Frappe Technologies Pvt Ltd (Frappe) and Contributors.
-
-By contributing to ERPNext, you agree that your contributions will be licensed under its GNU General Public License (v3).
## Logo and Trademark Policy
Please read our [Logo and Trademark Policy](TRADEMARK_POLICY.md).
+
+
+
+
" + str(e))
+
+ if notify:
+ frappe.msgprint(
+ _("Subcontracting Order {0} created.").format(
+ get_link_to_form(target_doc.doctype, target_doc.name)
+ ),
+ indicator="green",
+ alert=True,
+ )
- if submit and frappe.has_permission(target_doc.doctype, "submit", target_doc):
- try:
- target_doc.submit()
- except Exception as e:
- target_doc.add_comment("Comment", _("Submit Action Failed") + "
" + str(e))
+ return target_doc
+ else:
+ frappe.throw(_("This PO has been fully subcontracted."))
- if notify:
- frappe.msgprint(
- _("Subcontracting Order {0} created.").format(
- get_link_to_form(target_doc.doctype, target_doc.name)
- ),
- indicator="green",
- alert=True,
- )
- return target_doc
+def is_po_fully_subcontracted(po_name):
+ table = frappe.qb.DocType("Purchase Order Item")
+ query = (
+ frappe.qb.from_(table)
+ .select(table.name)
+ .where((table.parent == po_name) & (table.qty != table.sco_qty))
+ )
+ return not query.run(as_dict=True)
def get_mapped_subcontracting_order(source_name, target_doc=None):
@@ -943,7 +956,8 @@ def post_process(source_doc, target_doc):
"material_request": "material_request",
"material_request_item": "material_request_item",
},
- "field_no_map": [],
+ "field_no_map": ["qty", "fg_item_qty", "amount"],
+ "condition": lambda item: item.qty != item.sco_qty,
},
},
target_doc,
@@ -951,12 +965,3 @@ def post_process(source_doc, target_doc):
)
return target_doc
-
-
-@frappe.whitelist()
-def is_subcontracting_order_created(po_name) -> bool:
- return (
- True
- if frappe.db.exists("Subcontracting Order", {"purchase_order": po_name, "docstatus": ["=", 1]})
- else False
- )
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py
index 63d50989111e..97d87d931dbd 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order/test_purchase_order.py
@@ -1025,7 +1025,7 @@ def test_update_items_for_subcontracting_purchase_order(self):
)
def update_items(po, qty):
- trans_items = [po.items[0].as_dict()]
+ trans_items = [po.items[0].as_dict().update({"docname": po.items[0].name})]
trans_items[0]["qty"] = qty
trans_items[0]["fg_item_qty"] = qty
trans_items = json.dumps(trans_items, default=str)
@@ -1080,6 +1080,73 @@ def update_items(po, qty):
self.assertEqual(po.items[0].qty, 30)
self.assertEqual(po.items[0].fg_item_qty, 30)
+ def test_new_sc_flow(self):
+ from erpnext.buying.doctype.purchase_order.purchase_order import make_subcontracting_order
+
+ po = create_po_for_sc_testing()
+ sco = make_subcontracting_order(po.name)
+
+ sco.items[0].qty = 5
+ sco.items.pop(1)
+ sco.items[1].qty = 25
+ sco.save()
+ sco.submit()
+
+ # Test - 1: Quantity of Service Items should change based on change in Quantity of its corresponding Finished Goods Item
+ self.assertEqual(sco.service_items[0].qty, 5)
+
+ # Test - 2: Subcontracted Quantity for the PO Items of each line item should be updated accordingly
+ po.reload()
+ self.assertEqual(po.items[0].sco_qty, 5)
+ self.assertEqual(po.items[1].sco_qty, 0)
+ self.assertEqual(po.items[2].sco_qty, 12.5)
+
+ # Test - 3: Amount for both FG Item and its Service Item should be updated correctly based on change in Quantity
+ self.assertEqual(sco.items[0].amount, 2000)
+ self.assertEqual(sco.service_items[0].amount, 500)
+
+ # Test - 4: Service Items should be removed if its corresponding Finished Good line item is deleted
+ self.assertEqual(len(sco.service_items), 2)
+
+ # Test - 5: Service Item quantity calculation should be based upon conversion factor calculated from its corresponding PO Item
+ self.assertEqual(sco.service_items[1].qty, 12.5)
+
+ sco = make_subcontracting_order(po.name)
+
+ sco.items[0].qty = 6
+
+ # Test - 6: Saving document should not be allowed if Quantity exceeds available Subcontracting Quantity of any Purchase Order Item
+ self.assertRaises(frappe.ValidationError, sco.save)
+
+ sco.items[0].qty = 5
+ sco.items.pop()
+ sco.items.pop()
+ sco.save()
+ sco.submit()
+
+ sco = make_subcontracting_order(po.name)
+
+ # Test - 7: Since line item 1 is now fully subcontracted, new SCO should by default only have the remaining 2 line items
+ self.assertEqual(len(sco.items), 2)
+
+ sco.items.pop(0)
+ sco.save()
+ sco.submit()
+
+ # Test - 8: Subcontracted Quantity for each PO Item should be subtracted if SCO gets cancelled
+ po.reload()
+ self.assertEqual(po.items[2].sco_qty, 25)
+ sco.cancel()
+ po.reload()
+ self.assertEqual(po.items[2].sco_qty, 12.5)
+
+ sco = make_subcontracting_order(po.name)
+ sco.save()
+ sco.submit()
+
+ # Test - 8: Since this PO is now fully subcontracted, creating a new SCO from it should throw error
+ self.assertRaises(frappe.ValidationError, make_subcontracting_order, po.name)
+
@IntegrationTestCase.change_settings("Buying Settings", {"auto_create_subcontracting_order": 1})
def test_auto_create_subcontracting_order(self):
from erpnext.controllers.tests.test_subcontracting_controller import (
@@ -1173,6 +1240,53 @@ def test_po_billed_amount_against_return_entry(self):
self.assertEqual(po.per_billed, 100)
+def create_po_for_sc_testing():
+ from erpnext.controllers.tests.test_subcontracting_controller import (
+ make_bom_for_subcontracted_items,
+ make_raw_materials,
+ make_service_items,
+ make_subcontracted_items,
+ )
+
+ make_subcontracted_items()
+ make_raw_materials()
+ make_service_items()
+ make_bom_for_subcontracted_items()
+
+ service_items = [
+ {
+ "warehouse": "_Test Warehouse - _TC",
+ "item_code": "Subcontracted Service Item 1",
+ "qty": 10,
+ "rate": 100,
+ "fg_item": "Subcontracted Item SA1",
+ "fg_item_qty": 10,
+ },
+ {
+ "warehouse": "_Test Warehouse - _TC",
+ "item_code": "Subcontracted Service Item 2",
+ "qty": 20,
+ "rate": 25,
+ "fg_item": "Subcontracted Item SA2",
+ "fg_item_qty": 15,
+ },
+ {
+ "warehouse": "_Test Warehouse - _TC",
+ "item_code": "Subcontracted Service Item 3",
+ "qty": 25,
+ "rate": 10,
+ "fg_item": "Subcontracted Item SA3",
+ "fg_item_qty": 50,
+ },
+ ]
+
+ return create_purchase_order(
+ rm_items=service_items,
+ is_subcontracted=1,
+ supplier_warehouse="_Test Warehouse 1 - _TC",
+ )
+
+
def prepare_data_for_internal_transfer():
from erpnext.accounts.doctype.sales_invoice.test_sales_invoice import create_internal_supplier
from erpnext.selling.doctype.customer.test_customer import create_internal_customer
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
index c2f9f9efbb25..66d4d024eb96 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
@@ -1,7 +1,7 @@
{
"actions": [],
"autoname": "hash",
- "creation": "2013-05-24 19:29:06",
+ "creation": "2024-12-09 12:54:24.652161",
"doctype": "DocType",
"document_type": "Document",
"editable_grid": 1,
@@ -26,6 +26,7 @@
"quantity_and_rate",
"qty",
"stock_uom",
+ "sco_qty",
"col_break2",
"uom",
"conversion_factor",
@@ -929,13 +930,21 @@
"fieldtype": "Currency",
"label": "Distributed Discount Amount",
"options": "currency"
+ },
+ {
+ "allow_on_submit": 1,
+ "fieldname": "sco_qty",
+ "fieldtype": "Float",
+ "label": "Subcontracted Quantity",
+ "no_copy": 1,
+ "read_only": 1
}
],
"idx": 1,
"index_web_pages_for_search": 1,
"istable": 1,
"links": [],
- "modified": "2024-06-02 06:20:10.508290",
+ "modified": "2024-12-10 12:11:18.536089",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Buying",
"name": "Purchase Order Item",
diff --git a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.py b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.py
index 79c66c3a30e9..9d65e6bbc1de 100644
--- a/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.py
+++ b/erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.py
@@ -52,6 +52,7 @@ class PurchaseOrderItem(Document):
item_name: DF.Data
item_tax_rate: DF.Code | None
item_tax_template: DF.Link | None
+ job_card: DF.Link | None
last_purchase_rate: DF.Currency
manufacturer: DF.Link | None
manufacturer_part_no: DF.Data | None
@@ -81,6 +82,7 @@ class PurchaseOrderItem(Document):
sales_order_item: DF.Data | None
sales_order_packed_item: DF.Data | None
schedule_date: DF.Date
+ sco_qty: DF.Float
stock_qty: DF.Float
stock_uom: DF.Link
stock_uom_rate: DF.Currency
diff --git a/erpnext/buying/number_card/annual_purchase/annual_purchase.json b/erpnext/buying/number_card/annual_purchase/annual_purchase.json
index 79f1b653887a..8b58dc603a2f 100644
--- a/erpnext/buying/number_card/annual_purchase/annual_purchase.json
+++ b/erpnext/buying/number_card/annual_purchase/annual_purchase.json
@@ -5,13 +5,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Purchase Order",
"dynamic_filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"transaction_date\",\"Timespan\",\"this year\",false],[\"Purchase Order\",\"status\",\"not in\",[\"Draft\",\"Cancelled\",\"Closed\",null],false],[\"Purchase Order\",\"docstatus\",\"=\",\"1\",false]]",
+ "filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"transaction_date\",\"Timespan\",\"this year\"],[\"Purchase Order\",\"status\",\"not in\",[\"Draft\",\"Cancelled\",\"Closed\",null]],[\"Purchase Order\",\"docstatus\",\"=\",\"1\"]]",
"function": "Sum",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "Annual Purchase",
- "modified": "2020-07-22 21:21:58.755188",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Buying",
"name": "Annual Purchase",
diff --git a/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_bill/purchase_orders_to_bill.json b/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_bill/purchase_orders_to_bill.json
index 44a045639060..96377d3f14a1 100644
--- a/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_bill/purchase_orders_to_bill.json
+++ b/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_bill/purchase_orders_to_bill.json
@@ -4,13 +4,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Purchase Order",
"dynamic_filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"status\",\"in\",[\"To Receive and Bill\",\"To Bill\",null],false],[\"Purchase Order\",\"docstatus\",\"=\",1,false]]",
+ "filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"status\",\"in\",[\"To Receive and Bill\",\"To Bill\",null]],[\"Purchase Order\",\"docstatus\",\"=\",1]]",
"function": "Count",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "Purchase Orders to Bill",
- "modified": "2020-07-22 12:48:10.300711",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Buying",
"name": "Purchase Orders to Bill",
diff --git a/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_receive/purchase_orders_to_receive.json b/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_receive/purchase_orders_to_receive.json
index 442dab4b0c73..4f6b6b95e9f7 100644
--- a/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_receive/purchase_orders_to_receive.json
+++ b/erpnext/buying/number_card/purchase_orders_to_receive/purchase_orders_to_receive.json
@@ -4,13 +4,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Purchase Order",
"dynamic_filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"status\",\"in\",[\"To Receive and Bill\",\"To Receive\",null],false],[\"Purchase Order\",\"docstatus\",\"=\",1,false]]",
+ "filters_json": "[[\"Purchase Order\",\"status\",\"in\",[\"To Receive and Bill\",\"To Receive\",null]],[\"Purchase Order\",\"docstatus\",\"=\",1]]",
"function": "Count",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "Purchase Orders to Receive",
- "modified": "2020-07-22 12:47:47.460080",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "Buying",
"name": "Purchase Orders to Receive",
diff --git a/erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py b/erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py
index 1a250acd4d20..75658e287807 100644
--- a/erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py
+++ b/erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py
@@ -103,6 +103,11 @@ def get_received_amount_data(data):
pr = frappe.qb.DocType("Purchase Receipt")
pr_item = frappe.qb.DocType("Purchase Receipt Item")
+ po_items = [row.name for row in data]
+
+ if not po_items:
+ return frappe._dict()
+
query = (
frappe.qb.from_(pr)
.inner_join(pr_item)
@@ -111,12 +116,10 @@ def get_received_amount_data(data):
pr_item.purchase_order_item,
Sum(pr_item.base_amount).as_("received_qty_amount"),
)
- .where((pr_item.parent == pr.name) & (pr.docstatus == 1))
+ .where((pr.docstatus == 1) & (pr_item.purchase_order_item.isin(po_items)))
.groupby(pr_item.purchase_order_item)
)
- query = query.where(pr_item.purchase_order_item.isin([row.name for row in data]))
-
data = query.run()
if not data:
@@ -180,7 +183,7 @@ def prepare_data(data, filters):
def prepare_chart_data(pending, completed):
- labels = ["Amount to Bill", "Billed Amount"]
+ labels = [_("Amount to Bill"), _("Billed Amount")]
return {
"data": {"labels": labels, "datasets": [{"values": [pending, completed]}]},
diff --git a/erpnext/controllers/accounts_controller.py b/erpnext/controllers/accounts_controller.py
index 268684ef6f88..f1119f532360 100644
--- a/erpnext/controllers/accounts_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/accounts_controller.py
@@ -2361,6 +2361,7 @@ def validate_payment_schedule_dates(self):
return
for d in self.get("payment_schedule"):
+ d.validate_from_to_dates("discount_date", "due_date")
if self.doctype == "Sales Order" and getdate(d.due_date) < getdate(self.transaction_date):
frappe.throw(
_("Row {0}: Due Date in the Payment Terms table cannot be before Posting Date").format(
@@ -2493,6 +2494,12 @@ def create_advance_and_reconcile(self, party_link):
secondary_account = get_party_account(secondary_party_type, secondary_party, self.company)
primary_account_currency = get_account_currency(primary_account)
secondary_account_currency = get_account_currency(secondary_account)
+ default_currency = erpnext.get_company_currency(self.company)
+
+ # Determine if multi-currency journal entry is needed
+ multi_currency = (
+ primary_account_currency != default_currency or secondary_account_currency != default_currency
+ )
jv = frappe.new_doc("Journal Entry")
jv.voucher_type = "Journal Entry"
@@ -2517,7 +2524,7 @@ def create_advance_and_reconcile(self, party_link):
advance_entry.cost_center = self.cost_center or erpnext.get_default_cost_center(self.company)
advance_entry.is_advance = "Yes"
- # update dimesions
+ # Update dimensions
dimensions_dict = frappe._dict()
active_dimensions = get_dimensions()[0]
for dim in active_dimensions:
@@ -2526,17 +2533,58 @@ def create_advance_and_reconcile(self, party_link):
reconcilation_entry.update(dimensions_dict)
advance_entry.update(dimensions_dict)
- if self.doctype == "Sales Invoice":
- reconcilation_entry.credit_in_account_currency = self.outstanding_amount
- advance_entry.debit_in_account_currency = self.outstanding_amount
- else:
- advance_entry.credit_in_account_currency = self.outstanding_amount
- reconcilation_entry.debit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+ # Calculate exchange rates if necessary
+ if multi_currency:
+ # Exchange rates for primary and secondary accounts
+ exc_rate_primary_to_default = (
+ 1
+ if primary_account_currency == default_currency
+ else get_exchange_rate(primary_account_currency, default_currency, self.posting_date)
+ )
+ exc_rate_secondary_to_default = (
+ 1
+ if secondary_account_currency == default_currency
+ else get_exchange_rate(secondary_account_currency, default_currency, self.posting_date)
+ )
+ exc_rate_secondary_to_primary = (
+ 1
+ if secondary_account_currency == primary_account_currency
+ else get_exchange_rate(
+ secondary_account_currency, primary_account_currency, self.posting_date
+ )
+ )
- default_currency = erpnext.get_company_currency(self.company)
- if primary_account_currency != default_currency or secondary_account_currency != default_currency:
- jv.multi_currency = 1
+ # Convert outstanding amount from secondary to primary account currency, if needed
+
+ os_in_default_currency = self.outstanding_amount * exc_rate_secondary_to_default
+ os_in_primary_currency = self.outstanding_amount * exc_rate_secondary_to_primary
+ if self.doctype == "Sales Invoice":
+ # Calculate credit and debit values for reconciliation and advance entries
+ reconcilation_entry.credit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+ reconcilation_entry.credit = os_in_default_currency
+
+ advance_entry.debit_in_account_currency = os_in_primary_currency
+ advance_entry.debit = os_in_default_currency
+ else:
+ advance_entry.credit_in_account_currency = os_in_primary_currency
+ advance_entry.credit = os_in_default_currency
+
+ reconcilation_entry.debit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+ reconcilation_entry.debit = os_in_default_currency
+
+ # Set exchange rates for entries
+ reconcilation_entry.exchange_rate = exc_rate_secondary_to_default
+ advance_entry.exchange_rate = exc_rate_primary_to_default
+ else:
+ if self.doctype == "Sales Invoice":
+ reconcilation_entry.credit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+ advance_entry.debit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+ else:
+ advance_entry.credit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+ reconcilation_entry.debit_in_account_currency = self.outstanding_amount
+
+ jv.multi_currency = multi_currency
jv.append("accounts", reconcilation_entry)
jv.append("accounts", advance_entry)
@@ -2899,6 +2947,7 @@ def get_advance_payment_entries(
party_account,
order_doctype,
order_list=None,
+ default_advance_account=None,
include_unallocated=True,
against_all_orders=False,
limit=None,
@@ -2912,6 +2961,7 @@ def get_advance_payment_entries(
party_type,
party,
party_account,
+ default_advance_account,
limit,
condition,
)
@@ -2935,6 +2985,7 @@ def get_advance_payment_entries(
party_type,
party,
party_account,
+ default_advance_account,
limit,
condition,
)
@@ -2950,6 +3001,7 @@ def get_common_query(
party_type,
party,
party_account,
+ default_advance_account,
limit,
condition,
):
@@ -2971,14 +3023,22 @@ def get_common_query(
.where(payment_entry.docstatus == 1)
)
- if payment_type == "Receive":
- q = q.select((payment_entry.paid_from_account_currency).as_("currency"))
- q = q.select(payment_entry.paid_from)
- q = q.where(payment_entry.paid_from.isin(party_account))
+ field = "paid_from" if payment_type == "Receive" else "paid_to"
+
+ q = q.select((payment_entry[f"{field}_account_currency"]).as_("currency"))
+ q = q.select(payment_entry[field])
+ account_condition = payment_entry[field].isin(party_account)
+ if default_advance_account:
+ q = q.where(
+ account_condition
+ | (
+ (payment_entry[field] == default_advance_account)
+ & (payment_entry.book_advance_payments_in_separate_party_account == 1)
+ )
+ )
+
else:
- q = q.select((payment_entry.paid_to_account_currency).as_("currency"))
- q = q.select(payment_entry.paid_to)
- q = q.where(payment_entry.paid_to.isin(party_account))
+ q = q.where(account_condition)
if payment_type == "Receive":
q = q.select((payment_entry.source_exchange_rate).as_("exchange_rate"))
diff --git a/erpnext/controllers/buying_controller.py b/erpnext/controllers/buying_controller.py
index 9719989bb874..f43332a38054 100644
--- a/erpnext/controllers/buying_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/buying_controller.py
@@ -356,14 +356,14 @@ def set_incoming_rate(self):
if not self.is_internal_transfer():
return
+ self.set_sales_incoming_rate_for_internal_transfer()
+
allow_at_arms_length_price = frappe.get_cached_value(
"Stock Settings", None, "allow_internal_transfer_at_arms_length_price"
)
if allow_at_arms_length_price:
return
- self.set_sales_incoming_rate_for_internal_transfer()
-
for d in self.get("items"):
d.discount_percentage = 0.0
d.discount_amount = 0.0
diff --git a/erpnext/controllers/print_settings.py b/erpnext/controllers/print_settings.py
index f99711631ffa..f05ef67c3087 100644
--- a/erpnext/controllers/print_settings.py
+++ b/erpnext/controllers/print_settings.py
@@ -11,7 +11,13 @@ def set_print_templates_for_item_table(doc, settings):
"items": {
"qty": "templates/print_formats/includes/item_table_qty.html",
"serial_and_batch_bundle": "templates/print_formats/includes/serial_and_batch_bundle.html",
- }
+ },
+ "packed_items": {
+ "serial_and_batch_bundle": "templates/print_formats/includes/serial_and_batch_bundle.html",
+ },
+ "supplied_items": {
+ "serial_and_batch_bundle": "templates/print_formats/includes/serial_and_batch_bundle.html",
+ },
}
doc.flags.compact_item_fields = ["description", "qty", "rate", "amount"]
diff --git a/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py b/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py
index f41c0b72e24d..e761756c7cfe 100644
--- a/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py
+++ b/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py
@@ -24,6 +24,10 @@ def validate_return(doc):
if doc.return_against:
validate_return_against(doc)
+
+ if doc.doctype in ("Sales Invoice", "Purchase Invoice") and not doc.update_stock:
+ return
+
validate_returned_items(doc)
@@ -72,16 +76,13 @@ def validate_return_against(doc):
def validate_returned_items(doc):
valid_items = frappe._dict()
- select_fields = "item_code, qty, stock_qty, rate, parenttype, conversion_factor"
+ select_fields = "item_code, qty, stock_qty, rate, parenttype, conversion_factor, name"
if doc.doctype != "Purchase Invoice":
select_fields += ",serial_no, batch_no"
if doc.doctype in ["Purchase Invoice", "Purchase Receipt", "Subcontracting Receipt"]:
select_fields += ",rejected_qty, received_qty"
- if doc.doctype in ["Purchase Receipt", "Purchase Invoice"]:
- select_fields += ",name"
-
for d in frappe.db.sql(
f"""select {select_fields} from `tab{doc.doctype} Item` where parent = %s""",
doc.return_against,
@@ -109,11 +110,13 @@ def validate_returned_items(doc):
for d in doc.get("items"):
key = d.item_code
raise_exception = False
- if doc.doctype in ["Purchase Receipt", "Purchase Invoice"]:
+ if doc.doctype in ["Purchase Receipt", "Purchase Invoice", "Sales Invoice"]:
field = frappe.scrub(doc.doctype) + "_item"
if d.get(field):
key = (d.item_code, d.get(field))
raise_exception = True
+ elif doc.doctype == "Delivery Note":
+ key = (d.item_code, d.get("dn_detail"))
if d.item_code and (flt(d.qty) < 0 or flt(d.get("received_qty")) < 0):
if key not in valid_items:
@@ -125,7 +128,7 @@ def validate_returned_items(doc):
)
else:
ref = valid_items.get(key, frappe._dict())
- validate_quantity(doc, d, ref, valid_items, already_returned_items)
+ validate_quantity(doc, key, d, ref, valid_items, already_returned_items)
if (
ref.rate
@@ -155,7 +158,7 @@ def validate_returned_items(doc):
frappe.throw(_("At least one item should be entered with negative quantity in return document"))
-def validate_quantity(doc, args, ref, valid_items, already_returned_items):
+def validate_quantity(doc, key, args, ref, valid_items, already_returned_items):
fields = ["stock_qty"]
if doc.doctype in ["Purchase Receipt", "Purchase Invoice", "Subcontracting Receipt"]:
if not args.get("return_qty_from_rejected_warehouse"):
@@ -163,7 +166,7 @@ def validate_quantity(doc, args, ref, valid_items, already_returned_items):
else:
fields.extend(["received_qty"])
- already_returned_data = already_returned_items.get(args.item_code) or {}
+ already_returned_data = already_returned_items.get(key) or {}
company_currency = erpnext.get_company_currency(doc.company)
stock_qty_precision = get_field_precision(
@@ -249,15 +252,20 @@ def get_already_returned_items(doc):
column += """, sum(abs(child.rejected_qty) * child.conversion_factor) as rejected_qty,
sum(abs(child.received_qty) * child.conversion_factor) as received_qty"""
+ field = (
+ frappe.scrub(doc.doctype) + "_item"
+ if doc.doctype in ["Purchase Invoice", "Purchase Receipt", "Sales Invoice"]
+ else "dn_detail"
+ )
data = frappe.db.sql(
f"""
- select {column}
+ select {column}, {field}
from
`tab{doc.doctype} Item` child, `tab{doc.doctype}` par
where
child.parent = par.name and par.docstatus = 1
and par.is_return = 1 and par.return_against = %s
- group by item_code
+ group by item_code, {field}
""",
doc.return_against,
as_dict=1,
@@ -267,7 +275,7 @@ def get_already_returned_items(doc):
for d in data:
items.setdefault(
- d.item_code,
+ (d.item_code, d.get(field)),
frappe._dict(
{
"qty": d.get("qty"),
@@ -1036,7 +1044,7 @@ def filter_serial_batches(parent_doc, data, row, warehouse_field=None, qty_field
available_serial_nos.append(serial_no)
if available_serial_nos:
- if parent_doc.doctype in ["Purchase Invoice", "Purchase Reecipt"]:
+ if parent_doc.doctype in ["Purchase Invoice", "Purchase Receipt"]:
available_serial_nos = get_available_serial_nos(available_serial_nos, warehouse)
if len(available_serial_nos) > qty:
@@ -1052,7 +1060,7 @@ def filter_serial_batches(parent_doc, data, row, warehouse_field=None, qty_field
if batch_qty <= 0:
continue
- if parent_doc.doctype in ["Purchase Invoice", "Purchase Reecipt"]:
+ if parent_doc.doctype in ["Purchase Invoice", "Purchase Receipt"]:
batch_qty = get_available_batch_qty(
parent_doc,
batch_no,
diff --git a/erpnext/controllers/selling_controller.py b/erpnext/controllers/selling_controller.py
index 85736767773a..62475f73048e 100644
--- a/erpnext/controllers/selling_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/selling_controller.py
@@ -74,19 +74,13 @@ def set_missing_lead_customer_details(self, for_validate=False):
if customer:
from erpnext.accounts.party import _get_party_details
- fetch_payment_terms_template = False
- if self.get("__islocal") or self.company != frappe.db.get_value(
- self.doctype, self.name, "company"
- ):
- fetch_payment_terms_template = True
-
party_details = _get_party_details(
customer,
ignore_permissions=self.flags.ignore_permissions,
doctype=self.doctype,
company=self.company,
posting_date=self.get("posting_date"),
- fetch_payment_terms_template=fetch_payment_terms_template,
+ fetch_payment_terms_template=self.has_value_changed("company"),
party_address=self.customer_address,
shipping_address=self.shipping_address_name,
company_address=self.get("company_address"),
@@ -378,12 +372,32 @@ def get_item_list(self):
return il
def has_product_bundle(self, item_code):
- product_bundle = frappe.qb.DocType("Product Bundle")
- return (
- frappe.qb.from_(product_bundle)
- .select(product_bundle.name)
- .where((product_bundle.new_item_code == item_code) & (product_bundle.disabled == 0))
- ).run()
+ product_bundle_items = getattr(self, "_product_bundle_items", None)
+ if product_bundle_items is None:
+ self._product_bundle_items = product_bundle_items = {}
+
+ if item_code not in product_bundle_items:
+ self._fetch_product_bundle_items(item_code)
+
+ return product_bundle_items[item_code]
+
+ def _fetch_product_bundle_items(self, item_code):
+ product_bundle_items = self._product_bundle_items
+ items_to_fetch = {row.item_code for row in self.items if row.item_code not in product_bundle_items}
+ # fetch for requisite item_code even if it is not in items
+ items_to_fetch.add(item_code)
+
+ items_with_product_bundle = {
+ row.new_item_code
+ for row in frappe.get_all(
+ "Product Bundle",
+ filters={"new_item_code": ("in", items_to_fetch), "disabled": 0},
+ fields="new_item_code",
+ )
+ }
+
+ for item_code in items_to_fetch:
+ product_bundle_items[item_code] = item_code in items_with_product_bundle
def get_already_delivered_qty(self, current_docname, so, so_detail):
delivered_via_dn = frappe.db.sql(
diff --git a/erpnext/controllers/stock_controller.py b/erpnext/controllers/stock_controller.py
index ef446ecceb7b..4c19efd57ba2 100644
--- a/erpnext/controllers/stock_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/stock_controller.py
@@ -1761,6 +1761,9 @@ def make_bundle_for_material_transfer(**kwargs):
bundle_doc.calculate_qty_and_amount()
bundle_doc.flags.ignore_permissions = True
bundle_doc.flags.ignore_validate = True
- bundle_doc.save(ignore_permissions=True)
+ if kwargs.do_not_submit:
+ bundle_doc.save(ignore_permissions=True)
+ else:
+ bundle_doc.submit()
return bundle_doc.name
diff --git a/erpnext/controllers/subcontracting_controller.py b/erpnext/controllers/subcontracting_controller.py
index 15a13cb90fdd..51840d499895 100644
--- a/erpnext/controllers/subcontracting_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/subcontracting_controller.py
@@ -103,6 +103,19 @@ def validate_items(self):
_("Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item.").format(item.idx, item.item_name)
)
+ if (
+ self.doctype not in "Subcontracting Receipt"
+ and item.qty
+ > flt(get_pending_sco_qty(self.purchase_order).get(item.purchase_order_item))
+ / item.sc_conversion_factor
+ ):
+ frappe.throw(
+ _(
+ "Row {0}: Item {1}'s quantity cannot be higher than the available quantity."
+ ).format(item.idx, item.item_name)
+ )
+ item.amount = item.qty * item.rate
+
if item.bom:
is_active, bom_item = frappe.get_value("BOM", item.bom, ["is_active", "item"])
@@ -1116,6 +1129,12 @@ def get_item_details(items):
return item_details
+def get_pending_sco_qty(po_name):
+ table = frappe.qb.DocType("Purchase Order Item")
+ query = frappe.qb.from_(table).select(table.name, table.qty, table.sco_qty).where(table.parent == po_name)
+ return {item.name: item.qty - item.sco_qty for item in query.run(as_dict=True)}
+
+
@frappe.whitelist()
def make_rm_stock_entry(
subcontract_order, rm_items=None, order_doctype="Subcontracting Order", target_doc=None
diff --git a/erpnext/controllers/tests/test_accounts_controller.py b/erpnext/controllers/tests/test_accounts_controller.py
index 07ecbdbeb9d7..f54bf29863fb 100644
--- a/erpnext/controllers/tests/test_accounts_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/tests/test_accounts_controller.py
@@ -809,6 +809,7 @@ def test_15_gain_loss_on_different_posting_date(self):
"Stock Settings", {"allow_internal_transfer_at_arms_length_price": 1}
)
def test_16_internal_transfer_at_arms_length_price(self):
+ from erpnext.accounts.doctype.sales_invoice.sales_invoice import make_inter_company_purchase_invoice
from erpnext.stock.doctype.warehouse.test_warehouse import create_warehouse
prepare_data_for_internal_transfer()
@@ -842,6 +843,31 @@ def test_16_internal_transfer_at_arms_length_price(self):
# rate should reset to incoming rate
self.assertEqual(si.items[0].rate, 100)
+ si.update_stock = 0
+ si.save()
+ si.submit()
+
+ pi = make_inter_company_purchase_invoice(si.name)
+ pi.update_stock = 1
+ pi.items[0].rate = arms_length_price
+ pi.items[0].warehouse = target_warehouse
+ pi.items[0].from_warehouse = warehouse
+ pi.save()
+
+ self.assertEqual(pi.items[0].rate, 100)
+ self.assertEqual(pi.items[0].valuation_rate, 100)
+
+ frappe.db.set_single_value("Stock Settings", "allow_internal_transfer_at_arms_length_price", 1)
+ pi = make_inter_company_purchase_invoice(si.name)
+ pi.update_stock = 1
+ pi.items[0].rate = arms_length_price
+ pi.items[0].warehouse = target_warehouse
+ pi.items[0].from_warehouse = warehouse
+ pi.save()
+
+ self.assertEqual(pi.items[0].rate, arms_length_price)
+ self.assertEqual(pi.items[0].valuation_rate, 100)
+
def test_20_journal_against_sales_invoice(self):
# Invoice in Foreign Currency
si = self.create_sales_invoice(qty=1, conversion_rate=80, rate=1)
diff --git a/erpnext/controllers/tests/test_reactivity.py b/erpnext/controllers/tests/test_reactivity.py
new file mode 100644
index 000000000000..73f7962836c5
--- /dev/null
+++ b/erpnext/controllers/tests/test_reactivity.py
@@ -0,0 +1,69 @@
+import frappe
+from frappe import qb
+from frappe.tests import IntegrationTestCase
+from frappe.utils import getdate, today
+
+from erpnext.accounts.doctype.accounting_dimension.accounting_dimension import disable_dimension
+from erpnext.accounts.test.accounts_mixin import AccountsTestMixin
+
+
+class TestReactivity(AccountsTestMixin, IntegrationTestCase):
+ def setUp(self):
+ self.create_company()
+ self.create_customer()
+ self.create_item()
+ self.create_usd_receivable_account()
+ self.create_price_list()
+ self.clear_old_entries()
+
+ def tearDown(self):
+ frappe.db.rollback()
+
+ def disable_dimensions(self):
+ res = frappe.db.get_all("Accounting Dimension", filters={"disabled": False})
+ for x in res:
+ dim = frappe.get_doc("Accounting Dimension", x.name)
+ dim.disabled = True
+ dim.save()
+
+ def test_01_basic_item_details(self):
+ self.disable_dimensions()
+
+ # set Item Price
+ frappe.get_doc(
+ {
+ "doctype": "Item Price",
+ "item_code": self.item,
+ "price_list": self.price_list,
+ "price_list_rate": 90,
+ "selling": True,
+ "rate": 90,
+ "valid_from": today(),
+ }
+ ).insert()
+
+ si = frappe.get_doc(
+ {
+ "doctype": "Sales Invoice",
+ "company": self.company,
+ "customer": self.customer,
+ "debit_to": self.debit_to,
+ "posting_date": today(),
+ "cost_center": self.cost_center,
+ "conversion_rate": 1,
+ "selling_price_list": self.price_list,
+ }
+ )
+ itm = si.append("items")
+ itm.item_code = self.item
+ si.process_item_selection(si.items[0].name)
+ self.assertEqual(itm.rate, 90)
+
+ df = qb.DocType("DocField")
+ _res = (
+ qb.from_(df).select(df.fieldname).where(df.parent.eq("Sales Invoice Item") & df.reqd.eq(1)).run()
+ )
+ for field in _res:
+ with self.subTest(field=field):
+ self.assertIsNotNone(itm.get(field[0]))
+ si.save().submit()
diff --git a/erpnext/controllers/tests/test_subcontracting_controller.py b/erpnext/controllers/tests/test_subcontracting_controller.py
index 6530ee9a52f4..d9f019e211a8 100644
--- a/erpnext/controllers/tests/test_subcontracting_controller.py
+++ b/erpnext/controllers/tests/test_subcontracting_controller.py
@@ -1261,6 +1261,7 @@ def make_raw_materials():
for item, properties in raw_materials.items():
if not frappe.db.exists("Item", item):
properties.update({"is_stock_item": 1})
+ properties.update({"valuation_rate": 100})
make_item(item, properties)
@@ -1311,7 +1312,7 @@ def make_bom_for_subcontracted_items():
for item_code, raw_materials in boms.items():
if not frappe.db.exists("BOM", {"item": item_code}):
- make_bom(item=item_code, raw_materials=raw_materials, rate=100)
+ make_bom(item=item_code, raw_materials=raw_materials, rate=100, currency="INR")
def set_backflush_based_on(based_on):
diff --git a/erpnext/crm/dashboard_chart/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json b/erpnext/crm/dashboard_chart/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json
index fe142b4344e4..551bdf12b2c9 100644
--- a/erpnext/crm/dashboard_chart/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json
+++ b/erpnext/crm/dashboard_chart/territory_wise_sales/territory_wise_sales.json
@@ -8,14 +8,14 @@
"doctype": "Dashboard Chart",
"document_type": "Opportunity",
"dynamic_filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"status\",\"=\",\"Converted\",false]]",
+ "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"status\",\"=\",\"Converted\"]]",
"group_by_based_on": "territory",
"group_by_type": "Sum",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"last_synced_on": "2020-07-22 15:45:32.501313",
- "modified": "2020-07-22 16:10:28.308110",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "Territory Wise Sales",
diff --git a/erpnext/crm/dashboard_chart/won_opportunities/won_opportunities.json b/erpnext/crm/dashboard_chart/won_opportunities/won_opportunities.json
index 2b5576b3a475..b355ac125de2 100644
--- a/erpnext/crm/dashboard_chart/won_opportunities/won_opportunities.json
+++ b/erpnext/crm/dashboard_chart/won_opportunities/won_opportunities.json
@@ -7,12 +7,12 @@
"doctype": "Dashboard Chart",
"document_type": "Opportunity",
"dynamic_filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"status\",\"=\",\"Converted\",false]]",
+ "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"status\",\"=\",\"Converted\"]]",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"last_synced_on": "2020-07-22 15:45:32.575964",
- "modified": "2020-07-22 16:09:14.265231",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "Won Opportunities",
diff --git a/erpnext/crm/number_card/new_lead_(last_1_month)/new_lead_(last_1_month).json b/erpnext/crm/number_card/new_lead_(last_1_month)/new_lead_(last_1_month).json
index 4511f54007c8..b196ebc89aca 100644
--- a/erpnext/crm/number_card/new_lead_(last_1_month)/new_lead_(last_1_month).json
+++ b/erpnext/crm/number_card/new_lead_(last_1_month)/new_lead_(last_1_month).json
@@ -4,13 +4,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Lead",
"dynamic_filters_json": "[[\"Lead\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Lead\",\"creation\",\"Timespan\",\"last month\",false]]",
+ "filters_json": "[[\"Lead\",\"creation\",\"Timespan\",\"last month\"]]",
"function": "Count",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "New Lead (Last 1 Month)",
- "modified": "2020-07-22 16:15:17.274972",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "New Lead (Last 1 Month)",
diff --git a/erpnext/crm/number_card/new_opportunity_(last_1_month)/new_opportunity_(last_1_month).json b/erpnext/crm/number_card/new_opportunity_(last_1_month)/new_opportunity_(last_1_month).json
index 90997b703399..80f78e380cdd 100644
--- a/erpnext/crm/number_card/new_opportunity_(last_1_month)/new_opportunity_(last_1_month).json
+++ b/erpnext/crm/number_card/new_opportunity_(last_1_month)/new_opportunity_(last_1_month).json
@@ -4,13 +4,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Opportunity",
"dynamic_filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"creation\",\"Timespan\",\"last month\",false]]",
+ "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"creation\",\"Timespan\",\"last month\"]]",
"function": "Count",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "New Opportunity (Last 1 Month)",
- "modified": "2020-07-22 16:07:27.910432",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "New Opportunity (Last 1 Month)",
diff --git a/erpnext/crm/number_card/open_opportunity/open_opportunity.json b/erpnext/crm/number_card/open_opportunity/open_opportunity.json
index 33a757feb14d..98a03d7ea3b5 100644
--- a/erpnext/crm/number_card/open_opportunity/open_opportunity.json
+++ b/erpnext/crm/number_card/open_opportunity/open_opportunity.json
@@ -4,13 +4,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Opportunity",
"dynamic_filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",null,false]]",
+ "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",null]]",
"function": "Count",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "Open Opportunity",
- "modified": "2020-07-22 16:16:16.420446",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "Open Opportunity",
diff --git a/erpnext/crm/number_card/won_opportunity_(last_1_month)/won_opportunity_(last_1_month).json b/erpnext/crm/number_card/won_opportunity_(last_1_month)/won_opportunity_(last_1_month).json
index ba0c07e4b07d..e2c1e6c4b7a7 100644
--- a/erpnext/crm/number_card/won_opportunity_(last_1_month)/won_opportunity_(last_1_month).json
+++ b/erpnext/crm/number_card/won_opportunity_(last_1_month)/won_opportunity_(last_1_month).json
@@ -4,13 +4,13 @@
"doctype": "Number Card",
"document_type": "Opportunity",
"dynamic_filters_json": "[[\"Opportunity\",\"company\",\"=\",\"frappe.defaults.get_user_default(\\\"Company\\\")\"]]",
- "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"creation\",\"Timespan\",\"last month\",false]]",
+ "filters_json": "[[\"Opportunity\",\"creation\",\"Timespan\",\"last month\"]]",
"function": "Count",
"idx": 0,
"is_public": 1,
"is_standard": 1,
"label": "Won Opportunity (Last 1 Month)",
- "modified": "2020-07-22 16:15:53.088837",
+ "modified": "2024-12-05 12:00:00.000000",
"modified_by": "Administrator",
"module": "CRM",
"name": "Won Opportunity (Last 1 Month)",
diff --git a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js
index fc3bf804245f..3c72f2cbab5f 100644
--- a/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js
+++ b/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js
@@ -25,7 +25,12 @@ frappe.ui.form.on("Plaid Settings", {
method: "erpnext.erpnext_integrations.doctype.plaid_settings.plaid_settings.enqueue_synchronization",
freeze: true,
callback: () => {
- let bank_transaction_link = 'Bank Transaction';
+ let bank_transaction_link = frappe.utils.get_form_link(
+ "Bank Transaction",
+ "",
+ true,
+ "Bank Transaction"
+ );
frappe.msgprint({
title: __("Sync Started"),
diff --git a/erpnext/locale/ar.po b/erpnext/locale/ar.po
index 902fe5f9a506..02e2839bda29 100644
--- a/erpnext/locale/ar.po
+++ b/erpnext/locale/ar.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:26\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "% Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "يجب أن تكون \"الأيام منذ آخر طلب\" أكبر من
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "المدخلات لا يمكن أن تكون فارغة"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "\"من تاريخ \" يجب أن يكون بعد \" إلى تاريخ \"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "\"لهُ رقم تسلسل\" لا يمكن ان يكون \"نعم\" لبند غير قابل للتخزين"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "' إلى تاريخ ' مطلوب"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr ""الأوراق المالية التحديث" لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}"
@@ -773,11 +781,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -822,10 +830,6 @@ msgstr ""
msgid "A - C"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "يوجد BOM بالاسم {0} بالفعل للعنصر {1}."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "مجموعة الزبائن موجودة بنفس الاسم أرجو تغير اسم العميل أو اعادة تسمية مجموعة الزبائن\\n \\nA Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
@@ -852,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -986,7 +990,7 @@ msgstr "الاختصار يستخدم بالفعل لشركة أخرى\\n \\n
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "الاسم المختصر إلزامي"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -1037,6 +1041,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1151,11 +1156,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr "الحساب إلزامي للحصول على إدخالات الدفع"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "لم يتم تعيين الحساب لمخطط لوحة المعلومات {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr "الحساب {0} لا ينتمي للشركة {1}\\n \\nAccount {0} d
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "حساب {0} غير موجود"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "الحساب {0} غير موجود"
@@ -1467,15 +1472,15 @@ msgstr "الحساب {0}: لا يمكنك جعله حساب رئيسي"
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "الحساب: {0} عبارة "Capital work" قيد التقدم ولا يمكن تحديثها بواسطة "إدخال دفتر اليومية""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "الحساب: {0} لا يمكن تحديثه إلا من خلال معاملات المخزون"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "الحساب: {0} غير مسموح به بموجب إدخال الدفع"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "الحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختياره"
@@ -1742,8 +1747,8 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries"
msgstr "القيود المحاسبة"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "المدخلات الحسابية للأصول"
@@ -2020,12 +2025,10 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "إعدادات الحسابات"
@@ -2122,7 +2125,7 @@ msgstr "إعدادات الحسابات"
msgid "Accounts User"
msgstr "حسابات المستخدمين"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا."
@@ -2150,14 +2153,14 @@ msgstr "حساب الاستهلاك المتراكم"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "قيمة الاستهلاك المتراكمة"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "الاستهلاك المتراكم كما في"
@@ -2272,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2280,9 +2283,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2464,15 +2467,11 @@ msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr "الوقت الفعلي (بالساعات)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "الكمية الفعلية في المخزون"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "نوع الضريبة الفعلي لا يمكن تضمينه في معدل الصنف في الصف {0}"
@@ -2564,11 +2563,11 @@ msgstr "نوع الضريبة الفعلي لا يمكن تضمينه في مع
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "إضافة موظفين"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "اضافة بند"
@@ -2677,7 +2676,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "إضافة عرض سعر"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2724,7 +2723,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
@@ -2990,6 +2989,7 @@ msgstr "نسبة الخصم الإضافية"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3002,6 +3002,7 @@ msgstr "نسبة الخصم الإضافية"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3095,6 +3096,7 @@ msgstr "معلومات إضافية عن الزبون."
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3116,6 +3118,7 @@ msgstr "عنوان"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3199,8 +3202,6 @@ msgstr "اسم العنوان"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3212,7 +3213,6 @@ msgstr "اسم العنوان"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "عناوين"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "مدير"
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "مدير"
msgid "Advance Account"
msgstr "حساب مقدم"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "المبلغ مقدما"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "قيمة الدفعة المقدمة لا يمكن أن تكون أكبر من {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "مقابل"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "مقابل الحساب"
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "ضد بطانية النظام"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "ضد المورد الافتراضي"
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "مقابل حساب المصاريف"
msgid "Against Income Account"
msgstr "مقابل حساب الدخل"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "قيد اليومية المقابل {0} لا يحتوى مدخل {1} غير مطابق\\n \\nAgainst Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "مقابل إيصال"
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "مقابل إيصال نوع"
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "عمر"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "(العمر (أيام"
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "كل الأصناف المركبة"
@@ -3792,6 +3792,10 @@ msgstr ""
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "(جميع الزبائن المحتملين (مفتوح"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3840,6 +3844,10 @@ msgstr "جميع الأقاليم"
msgid "All Warehouses"
msgstr "جميع المخازن"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3854,7 +3862,7 @@ msgstr "يجب نقل جميع الاتصالات بما في ذلك وما فو
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "تم بالفعل تحرير / إرجاع جميع العناصر"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
@@ -3862,7 +3870,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "جميع الإصناف تم نقلها لأمر العمل"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -3876,7 +3884,7 @@ msgstr ""
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "تم بالفعل إصدار فاتورة / إرجاع جميع هذه العناصر"
@@ -3895,7 +3903,7 @@ msgstr "تخصيص"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "تخصيص السلف تلقائيا (الداخل أولا الخارج أولا)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "تخصيص مبلغ الدفع"
@@ -3905,7 +3913,7 @@ msgstr "تخصيص مبلغ الدفع"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "تخصيص الدفع على أساس شروط الدفع"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr "تخصيص"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4056,7 +4064,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "السماح بإضافة العنصر عدة مرات في المعاملة"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4099,8 +4107,8 @@ msgstr "السماح بأوامر مبيعات متعددة مقابل طلب ا
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "السماح بالقيم السالبة للمخزون"
@@ -4240,6 +4248,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "السماح بقيمة صفر"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4324,7 +4338,7 @@ msgstr "يوجد سجل للصنف {0}"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "تم تعيين الإعداد الافتراضي في الملف الشخصي لنقطة البيع {0} للمستخدم {1}، يرجى تعطيل الإعداد الافتراضي"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4343,7 +4357,7 @@ msgstr "رمز الصنف البديل"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "اسم الصنف البديل"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4661,7 +4675,7 @@ msgstr "معدل من"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4669,7 +4683,7 @@ msgstr "معدل من"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4800,19 +4814,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "مبلغ {0} {1} مقابل {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "مبلغ {0} {1} خصم مقابل {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "القيمة {0} {1} نقلت من {2} إلى {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "القيمة {0} {1} {2} {3}"
@@ -4861,11 +4880,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية التحديث"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4916,7 +4935,7 @@ msgstr "سجل الموازنة الآخر '{0}' موجود بالفعل
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5311,7 +5330,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr ""
@@ -5372,24 +5391,24 @@ msgstr "أثناء تمكين الحقل {0} ، يجب أن تكون قيمة ا
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "نظرًا لوجود مواد خام كافية ، فإن طلب المواد ليس مطلوبًا للمستودع {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5422,9 +5441,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5489,9 +5508,9 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5637,7 +5656,7 @@ msgstr "حركة الأصول"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "بند حركة الأصول"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "تم إنشاء سجل حركة الأصول {0}\\n \\nAsset Movement record {0} created"
@@ -5746,6 +5765,7 @@ msgstr "حالة الأصول"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5774,7 +5794,7 @@ msgstr "تحليلات قيمة الأصول"
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "لا يمكن إلغاء الأصل، لانه بالفعل {0}"
@@ -5794,7 +5814,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5850,7 +5870,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5922,7 +5942,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -5987,19 +6007,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "يلزم وضع واحد نمط واحد للدفع لفاتورة نقطة البيع.\\n \\nAt least one mode of payment is required for POS invoice."
@@ -6020,19 +6040,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "في الصف # {0}: لا يمكن أن يكون معرف التسلسل {1} أقل من معرف تسلسل الصف السابق {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6040,7 +6060,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6110,7 +6130,7 @@ msgstr "السمة القيمة"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "جدول الخصائص إلزامي"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6254,7 +6274,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr "طلب مواد تلقائي"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "إنشاء طلب مواد تلقائي"
@@ -6364,7 +6384,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "إعادة ترتيب تلقائي"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "تكرار تلقائي للمستندات المحدثة"
@@ -6471,11 +6491,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "متوفر (كمية) في المخزن"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6494,9 +6509,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "الكمية المتوفرة في مستودع ويب"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "الكمية المتاحة في مستودع"
@@ -6507,7 +6520,16 @@ msgstr "الكمية المتاحة في مستودع"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "الكمية المتوفرة"
@@ -6648,8 +6670,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6662,7 +6684,7 @@ msgstr "قائمة مكونات المواد"
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "يجب ألا يكون BOM 1 {0} و BOM 2 {1} متطابقين"
@@ -6891,7 +6913,7 @@ msgstr "مطلوب، قائمة مكونات المواد و كمية التصن
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزون"
@@ -6900,23 +6922,23 @@ msgstr "فاتورة الموارد لا تحتوي على أي صنف مخزو
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "تكرار BOM: {0} لا يمكن أن يكون تابعًا لـ {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "قائمة المواد {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون نشطة\\n \\nBOM {0} must be active"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "قائمة مكونات المواد {0} يجب أن تكون مسجلة\\n \\nBOM {0} must be submitted"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6925,15 +6947,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6941,23 +6963,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "إدخال مخزون مؤرخ"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -6994,11 +7005,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "الموازنة"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr "الرصيد (مدين - دائن)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "الرصيد ({0})"
@@ -7032,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "المركز المالي"
@@ -7647,7 +7657,7 @@ msgstr "حالة انتهاء صلاحية الدفعة الصنف"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7673,11 +7683,11 @@ msgstr "حالة انتهاء صلاحية الدفعة الصنف"
msgid "Batch No"
msgstr "رقم دفعة"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7685,6 +7695,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7696,11 +7710,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7741,7 +7755,7 @@ msgstr "دفعة UOM"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7749,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7799,7 +7813,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7808,7 +7822,7 @@ msgstr "تاريخ الفاتورة"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7822,9 +7836,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "فاتورة المواد"
@@ -7841,8 +7855,10 @@ msgstr "تمت الفوترة"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "القيمة المقدم فاتورة بها"
@@ -7861,7 +7877,7 @@ msgstr "فوترة AMT"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "الفواتير الكمية"
@@ -8022,7 +8038,7 @@ msgstr "حالة الفواتير"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "الرمز البريدي للفواتير"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "يجب أن تكون عملة الفوترة مساوية لعملة الشركة الافتراضية أو عملة حساب الطرف"
@@ -8264,7 +8280,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "يجب تعيين كل من تاريخ بدء الفترة التجريبية وتاريخ انتهاء الفترة التجريبية"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8397,7 +8413,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "تصفح قائمة المواد"
@@ -8951,7 +8967,7 @@ msgstr "جداول الحملة"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "يمكن الموافقة عليها بواسطة {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8959,7 +8975,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "لا يمكن التصفية على أساس Cashier ، إذا تم تجميعها بواسطة Cashier"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -8975,30 +8991,30 @@ msgstr "لا يمكن التصفية بناءً على ملف تعريف نقط
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "لا يمكن التصفية بناءً على طريقة الدفع ، إذا تم تجميعها حسب طريقة الدفع"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "لا يمكن الفلتره علي اساس (رقم الأيصال)، إذا تم وضعه في مجموعة على اساس (ايصال)"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "يمكن إجراء دفعة فقط مقابل فاتورة غير مدفوعة {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9099,7 +9115,6 @@ msgstr "ألغيت"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9174,7 +9189,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9186,7 +9201,7 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون عنصر الأصول الثابتة كما
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "لا يمكن الإلغاء لان هناك تدوينات مخزون مقدمة {0} موجوده"
@@ -9250,7 +9265,7 @@ msgstr "لا يمكن تحويل الحساب إلى تصنيف مجموعة ل
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9259,7 +9274,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "لا يمكن تعطيل أو إلغاء قائمة المواد لانها مترابطة مع قوائم مواد اخرى"
@@ -9272,11 +9287,15 @@ msgstr "لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأنه تم تقد
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "لا يمكن الخصم عندما تكون الفئة \"التقييم\" أو \"التقييم والإجمالي\""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "لا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0}، لانه يتم استخدامها في قيود المخزون"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9284,8 +9303,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No حيث أن العنصر {0} مضاف مع وبدون ضمان التسليم بواسطة Serial No."
@@ -9293,7 +9312,7 @@ msgstr "لا يمكن ضمان التسليم بواسطة Serial No حيث أن
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "لا يمكن العثور على عنصر بهذا الرمز الشريطي"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9305,15 +9324,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "لا يمكن زيادة حجم العنصر {0} في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالإفراط في الفوترة ، يرجى تعيين بدل في إعدادات الحسابات"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "لا يمكن أن تنتج المزيد من البند {0} اكثر من كمية طلب المبيعات {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9321,8 +9340,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "لا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول"
@@ -9335,16 +9354,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "لا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي \" ل لصف الأول"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "لا يمكن أن تعين كخسارة لأنه تم تقديم أمر البيع. Cannot set as Lost as Sales Order is made."
@@ -9356,11 +9375,11 @@ msgstr "لا يمكن تحديد التخويل على أساس الخصم ل {0
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "لا يمكن تعيين عدة عناصر افتراضية لأي شركة."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "لا يمكن ضبط كمية أقل من الكمية المسلمة"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "لا يمكن تعيين كمية أقل من الكمية المستلمة"
@@ -9368,8 +9387,8 @@ msgstr "لا يمكن تعيين كمية أقل من الكمية المستل
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "لا يمكن تعيين الحقل {0} للنسخ في المتغيرات"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9392,7 +9411,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr "القدرة على التخطيط"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "خطأ في تخطيط السعة ، لا يمكن أن يكون وقت البدء المخطط له هو نفسه وقت الانتهاء"
@@ -9520,7 +9539,7 @@ msgstr "الدخول النقدية"
msgid "Cash Flow"
msgstr "التدفق النقدي"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "بيان التدفق النقدي"
@@ -9681,14 +9700,11 @@ msgstr "الشهادة مطلوبة"
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "تغيير"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "تغيير المبلغ"
@@ -9740,8 +9756,8 @@ msgstr "لا يسمح بتغيير مجموعة العملاء للعميل ال
msgid "Channel Partner"
msgstr "شريك القناة"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9843,11 +9859,6 @@ msgstr "الدردشة"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "التحقق من رقم الفتورة المرسلة من المورد مميز (ليس متكرر)"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "تحقق مما إذا كان الأصل تتطلب الصيانة الوقائية أو المعايرة"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9931,7 +9942,7 @@ msgstr "عرض الشيك"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "تاريخ الصك / السند المرجع"
@@ -10120,8 +10131,8 @@ msgstr "سر العميل"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10203,11 +10214,11 @@ msgstr "وثيقة مغلقة"
msgid "Closed Documents"
msgstr "وثائق مغلقة"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "الطلب المغلق لايمكن إلغاؤه. ازالة الاغلاق لكي تتمكن من الالغاء"
@@ -10226,7 +10237,7 @@ msgstr "إغلاق (دائن)"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "إغلاق (مدين)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "الإغلاق (الافتتاحي + الإجمالي)"
@@ -10249,7 +10260,7 @@ msgstr "مبلغ الإغلاق"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "الرصيد الختامي"
@@ -10699,7 +10710,7 @@ msgstr "شركات"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10746,7 +10757,7 @@ msgstr "شركات"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10785,7 +10796,7 @@ msgstr "شركات"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -10981,6 +10992,19 @@ msgstr "حساب بنك الشركة"
msgid "Company Billing Address"
msgstr ""
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11049,11 +11073,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "يجب أن تتطابق عملات الشركة لكلتا الشركتين مع معاملات Inter Inter Company."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "حقل الشركة مطلوب"
@@ -11117,7 +11141,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11142,7 +11166,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11227,6 +11251,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11285,7 +11310,7 @@ msgstr "العملية المكتملة"
msgid "Completed Qty"
msgstr "الكمية المكتملة"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية المكتملة أكبر من "الكمية إلى التصنيع""
@@ -11424,6 +11449,7 @@ msgstr "الاتصال QuickBooks"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11447,6 +11473,7 @@ msgstr "الاتصال QuickBooks"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11905,8 +11932,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "استمر"
@@ -12072,7 +12099,7 @@ msgstr "معامل التحويل الافتراضي لوحدة القياس ي
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "لا يمكن أن يكون معدل التحويل 0 أو 1"
@@ -12284,12 +12311,13 @@ msgstr "كلفة"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12297,6 +12325,7 @@ msgstr "كلفة"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12314,7 +12343,7 @@ msgstr "كلفة"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12349,7 +12378,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12402,7 +12431,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "مركز التكلفة: {0} غير موجود"
@@ -12425,11 +12454,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "التكلفة كما في"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "تكلفة السلع والمواد المسلمة"
@@ -12446,14 +12470,6 @@ msgstr "تكلفة البضاعة المباعة"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "تكلفة المواد المصروفة"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "تكلفة الشراء الجديد"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12463,14 +12479,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "تكلفة البنود التي تم شراؤها"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "تكلفة الأصول الملغاة او المخردة"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "تكلفة الأصول المباعة"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "تكلفة الأنشطة المختلفة"
@@ -12527,7 +12535,7 @@ msgstr "التكلفة و الفواتير"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "تعذر إنشاء العميل تلقائيًا بسبب الحقول الإلزامية التالية المفقودة:"
@@ -12536,7 +12544,7 @@ msgstr "تعذر إنشاء العميل تلقائيًا بسبب الحقول
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "تعذر إنشاء إشعار دائن تلقائيًا ، يُرجى إلغاء تحديد "إشعار ائتمان الإصدار" وإرساله مرة أخرى"
@@ -12550,7 +12558,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "تعذر استرداد المعلومات ل {0}."
@@ -12705,11 +12713,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12724,26 +12732,26 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12758,18 +12766,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12881,7 +12889,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr "إنشاء طرف مفقود"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12921,7 +12929,7 @@ msgstr "إنشاء تنسيق طباعة"
msgid "Create Prospect"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "إنشاء أمر الشراء"
@@ -12967,7 +12975,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "إنشاء نموذج إدخال مخزون الاحتفاظ"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -12998,7 +13006,7 @@ msgstr "إنشاء صلاحية المستخدم"
msgid "Create Users"
msgstr "إنشاء المستخدمين"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "إنشاء متغير"
@@ -13018,7 +13026,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13062,7 +13070,7 @@ msgstr "إنشاء حسابات ..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "إنشاء شركة واستيراد مخطط الحسابات"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13082,7 +13090,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "إنشاء أمر شراء ..."
@@ -13151,7 +13159,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13160,11 +13167,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr "دائن"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "الائتمان ({0})"
@@ -13280,8 +13287,8 @@ msgstr "أشهر الائتمان"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13307,7 +13314,7 @@ msgstr "الائتمان مذكرة صادرة"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "تم إنشاء ملاحظة الائتمان {0} تلقائيًا"
@@ -13502,15 +13509,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13532,7 +13539,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13610,8 +13617,8 @@ msgstr "العملة وقائمة الأسعار"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "لا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "العملة ل {0} يجب أن تكون {1} \\n \\nCurrency for {0} must be {1}"
@@ -13620,7 +13627,7 @@ msgstr "العملة ل {0} يجب أن تكون {1} \\n \\nCurrency for {0}
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "عملة الحساب الختامي يجب أن تكون {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "العملة من قائمة الأسعار {0} يجب أن تكون {1} أو {2}"
@@ -13740,7 +13747,7 @@ msgstr "الرقم التسلسلي الحالي"
msgid "Current State"
msgstr "الوضع الحالي"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "الحالة الحالية"
@@ -13916,6 +13923,7 @@ msgstr "مخصص"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14028,7 +14036,7 @@ msgstr "رمز العميل"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr "ملاحظات العميل"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14168,7 +14176,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr "أسم فئة العميل"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14187,7 +14195,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr "منتجات العميل"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "العميل لبو"
@@ -14233,6 +14241,7 @@ msgstr "رقم محمول العميل"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14366,8 +14375,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "الزبون مطلوب للخصم المعني بالزبائن"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "العميل {0} لا ينتمي الى المشروع {1}\\n \\nCustomer {0} does not belong to project {1}"
@@ -14610,7 +14619,6 @@ msgstr "البيانات المصدرة من Tally والتي تتكون من م
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14623,7 +14631,7 @@ msgstr "البيانات المصدرة من Tally والتي تتكون من م
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14838,7 +14846,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr "العزيز"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "عزيزي مدير النظام،"
@@ -14851,7 +14859,6 @@ msgstr "عزيزي مدير النظام،"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14860,11 +14867,11 @@ msgstr "عزيزي مدير النظام،"
msgid "Debit"
msgstr "مدين"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "مدين ({0})"
@@ -14901,8 +14908,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14963,11 +14970,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15007,7 +15014,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "أعلن فقدت"
@@ -15062,10 +15069,12 @@ msgstr "الافتراضي حساب"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "الحسابات الافتراضية"
@@ -15105,15 +15114,15 @@ msgstr "الافتراضي BOM"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "يجب أن تكون قائمة المواد الافتراضية ({0}) نشطة لهذا الصنف أو قوالبه"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "فاتورة المواد ل {0} غير موجودة\\n \\nDefault BOM for {0} not found"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "لم يتم العثور على قائمة المواد الافتراضية للمادة {0} والمشروع {1}"
@@ -15497,7 +15506,6 @@ msgstr "القيمة الافتراضية"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15566,8 +15574,11 @@ msgstr "الافتراضات"
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr ""
@@ -15658,6 +15669,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "التأخير في الدفع (أيام)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "مؤجل"
@@ -15838,7 +15850,7 @@ msgstr "تسليم"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15879,7 +15891,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15937,7 +15949,7 @@ msgstr "لم يتم اعتماد ملاحظه التسليم {0}\\n \\nDelive
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "مذكرات التسليم"
@@ -16009,7 +16021,7 @@ msgstr "مستودع تسليم"
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "مستودع التسليم مطلوب للبند المستودعي {0}\\n \\nDelivery warehouse required for stock item {0}"
@@ -16117,7 +16129,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "المبلغ المستهلك"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16130,17 +16142,17 @@ msgstr "إهلاك"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "قيمة الإهلاك"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "قيمة الإهلاك خلال الفترة"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "تاريخ الإهلاك"
@@ -16150,7 +16162,7 @@ msgstr "تاريخ الإهلاك"
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "تم إلغاء الإهلاك بسبب التخلص من الأصول"
@@ -16159,7 +16171,7 @@ msgstr "تم إلغاء الإهلاك بسبب التخلص من الأصول"
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "حركة الإهلاك"
@@ -16211,15 +16223,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "صف الإهلاك {0}: يجب أن تكون القيمة المتوقعة بعد العمر الافتراضي أكبر من أو تساوي {1}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "صف الإهلاك {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستهلاك التالي قبل تاريخ المتاح للاستخدام"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "صف الإهلاك {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ الاستهلاك قبل تاريخ الشراء"
@@ -16468,11 +16480,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16568,7 +16580,7 @@ msgstr ""
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "سبب مفصل"
@@ -16651,7 +16663,7 @@ msgstr "حساب الفرق"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "يجب أن يكون حساب الفرق حسابًا لنوع الأصول / الخصوم ، نظرًا لأن إدخال الأسهم هذا هو إدخال فتح"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "حساب الفرق يجب أن يكون حساب الأصول / حساب نوع الالتزام، حيث يعتبر تسوية المخزون بمثابة مدخل افتتاح\\n \\nDifference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
@@ -16861,6 +16873,8 @@ msgstr ""
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16889,6 +16903,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16949,6 +16965,7 @@ msgstr "مصروف"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "خصم"
@@ -17106,7 +17123,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "يجب أن يكون الخصم أقل من 100"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17402,7 +17419,7 @@ msgstr "هل تريد حقا استعادة هذه الأصول المخردة
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17586,18 +17603,6 @@ msgstr "تحميل النسخ الاحتياطية"
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "تحميل PDF"
@@ -17606,6 +17611,12 @@ msgstr "تحميل PDF"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17692,7 +17703,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17789,7 +17799,7 @@ msgstr "رخصة قيادة الفئة"
msgid "Drop Ship"
msgstr "إسقاط الشحن"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "تاريخ الاستحقاق أو المرجع لا يمكن أن يكون بعد {0}"
@@ -17809,12 +17819,13 @@ msgstr "تاريخ الاستحقاق أو المرجع لا يمكن أن يك
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17828,7 +17839,7 @@ msgstr "بسبب تاريخ"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "تاريخ الاستحقاق بناء على"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "تاريخ الاستحقاق لا يمكن أن يسبق تاريخ الترحيل/ فاتورة المورد"
@@ -17938,7 +17949,7 @@ msgstr "تم العثور علي مجموعه عناصر مكرره في جدو
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "تم إنشاء مشروع مكرر"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "صف مكرر {0} مع نفس {1}"
@@ -18051,7 +18062,7 @@ msgstr "العربون"
msgid "Edit"
msgstr "تصحيح"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18124,9 +18135,8 @@ msgstr "المؤهلات العلمية"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18297,6 +18307,10 @@ msgstr "البريد الإلكتروني المجموعة"
msgid "Email Id"
msgstr "البريد الإلكتروني"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18728,7 +18742,7 @@ msgstr "تاريخ التحصيل"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18762,11 +18776,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "نهاية السنة"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "نهاية العام لا يمكن أن يكون قبل بداية العام"
@@ -18827,7 +18841,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "أدخل المورد"
@@ -18857,7 +18871,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "أدخل المبلغ المراد استرداده."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18902,11 +18916,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -18956,7 +18970,7 @@ msgstr "نوع الدخول"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "حقوق الملكية"
@@ -18983,7 +18997,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -19028,6 +19042,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "حدث خطأ أثناء تقييم صيغة المعايير"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19054,7 +19072,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "الخطأ: {0} هو حقل إلزامي"
@@ -19145,6 +19163,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "وقت إعداد الماكينة المفرط"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19250,7 +19274,7 @@ msgstr "حساب إعادة تقييم سعر الصرف"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "يجب أن يكون سعر الصرف نفس {0} {1} ({2})"
@@ -19367,7 +19391,7 @@ msgstr "تاريخ الإغلاق المتوقع"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "تاريخ التسليم المتوقع"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "يجب أن يكون تاريخ التسليم المتوقع بعد تاريخ أمر المبيعات"
@@ -19421,8 +19445,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19440,7 +19464,7 @@ msgstr "القيمة المتوقعة بعد حياة مفيدة"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "نفقة"
@@ -19541,6 +19565,12 @@ msgstr "النفقات المدرجة في تقييم الأصول"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "المصروفات متضمنة في تقييم السعر"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19706,7 +19736,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19869,8 +19898,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "جلب تحديثات الاشتراك"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -19880,7 +19909,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)"
@@ -19896,7 +19925,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -19967,7 +19996,7 @@ msgstr "منقي"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "عامل التصفية على أساس"
@@ -20012,7 +20041,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20040,18 +20069,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20098,7 +20115,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "كتاب المالية"
@@ -20114,7 +20131,6 @@ msgstr "كتاب المالية التفاصيل"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "رقم دفتر تمويل"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20143,7 +20159,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "البيانات المالية"
@@ -20206,15 +20222,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20235,15 +20251,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20444,7 +20451,7 @@ msgstr "الأصول الثابتة"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20581,7 +20588,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr "لأجل"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "لبنود حزمة المنتج والمستودع والرقم المتسلسل ورقم الدفعة ستأخذ بعين الاعتبار من جدول قائمة التغليف. اذا كان للمستودع ورقم الدفعة نفس البند من بنود التغليف لأي بند من حزمة المنتج. هذه القيم يمكن ادخالها في جدول البند الرئيسي. والقيم سيتم نسخها الى جدول قائمة التغليف."
@@ -20595,7 +20602,7 @@ msgstr "للشراء"
msgid "For Company"
msgstr "للشركة"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "للمورد الافتراضي (اختياري)"
@@ -20604,7 +20611,7 @@ msgstr "للمورد الافتراضي (اختياري)"
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20655,8 +20662,8 @@ msgstr "للمورد"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "لمستودع"
@@ -20699,7 +20706,7 @@ msgstr "عن مورد فردي"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20712,12 +20719,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr "للرجوع إليها"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "بالنسبة إلى الصف {0}: أدخل الكمية المخطط لها"
@@ -20738,7 +20745,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20883,7 +20890,7 @@ msgstr "الجمعة"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20945,8 +20952,8 @@ msgstr "من العملاء"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20960,7 +20967,7 @@ msgstr "من العملاء"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21051,7 +21058,7 @@ msgstr "من تاريخ"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "من تاريخ وتاريخ إلزامي"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21070,8 +21077,8 @@ msgstr "(من تاريخ) لا يمكن أن يكون أكبر (الي التا
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21188,7 +21195,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr "من المدى"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "(من المدى) يجب أن يكون أقل من (إلى المدى)"
@@ -21288,7 +21295,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr "من المخزن"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21447,14 +21454,14 @@ msgstr "العقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "مبلغ الدفع المستقبلي"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "الدفع في المستقبل المرجع"
@@ -21479,7 +21486,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "GL الدخول"
@@ -21750,12 +21757,12 @@ msgstr "احصل على البنود"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21773,7 +21780,7 @@ msgstr "الحصول على البنود من"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "الحصول على أصناف من إيصالات الشراء"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21885,7 +21892,7 @@ msgstr "الحصول على الموردين"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "الحصول على الموردين من قبل"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22150,7 +22157,7 @@ msgstr "المجموع الكلي (العملات شركة)"
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "أكبر من المبلغ"
@@ -22296,7 +22303,7 @@ msgstr "عقدة المجموعة"
msgid "Group Same Items"
msgstr "تجميع العناصر المتشابهة"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "لا يمكن استخدام مستودعات المجموعة في المعاملات. يرجى تغيير قيمة {0}"
@@ -22423,7 +22430,7 @@ msgstr "نصف سنوي"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22708,7 +22715,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "الحركة التاريخيه في الشركة"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "معلق"
@@ -23226,7 +23233,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23236,11 +23243,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23316,11 +23323,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المطلوبة"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "تجاهل الكمية الموجودة المتوقعة"
@@ -23645,11 +23652,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr "في الصيانة"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23667,10 +23671,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "في المئة"
@@ -23742,11 +23743,11 @@ msgstr "في سوق الأسهم الكمية"
msgid "In Transit"
msgstr "في مرحلة انتقالية"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23860,7 +23861,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -23979,7 +23980,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24013,7 +24014,7 @@ msgstr "تشمل الاصناف الغير مخزنية"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "تشمل معاملات نقطه البيع"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24088,9 +24089,9 @@ msgstr "بما في ذلك السلع للمجموعات الفرعية"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "الإيرادات"
@@ -24216,7 +24217,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "مستودع غير صحيح"
@@ -24261,7 +24262,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr "الزيادة"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "لا يمكن أن تكون الزيادة 0\\n \\nIncrement cannot be 0"
@@ -24355,7 +24356,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "بدأت"
@@ -24373,13 +24373,13 @@ msgstr "أدخل سجلات جديدة"
msgid "Inspected By"
msgstr "تفتيش من قبل"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "التفتيش مطلوب"
@@ -24396,7 +24396,7 @@ msgstr "التفتيش المطلوبة قبل تسليم"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "التفتيش المطلوبة قبل الشراء"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24426,7 +24426,7 @@ msgstr "ملاحظة التثبيت"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "ملاحظة تثبيت الإغلاق"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "مذكرة التسليم {0} ارسلت\\n \\nInstallation Note {0} has already been submitted"
@@ -24475,8 +24475,8 @@ msgstr "تعليمات"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "أذونات غير كافية"
@@ -24493,6 +24493,11 @@ msgstr "المالية غير كافية"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24517,11 +24522,6 @@ msgstr "تاريخ بداية التأمين"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "يجب أن يكون تاريخ بداية التأمين قبل تاريخ نهاية التأمين"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "تفاصيل التأمين"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24603,7 +24603,7 @@ msgstr "إعدادات نقل المستودعات الداخلية"
msgid "Interest"
msgstr "فائدة"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24675,7 +24675,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr "سجل العمل الداخلي"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24699,13 +24699,13 @@ msgstr "غير صالحة"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "حساب غير صالح"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24725,7 +24725,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "الباركود غير صالح. لا يوجد عنصر مرفق بهذا الرمز الشريطي."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "طلب فارغ غير صالح للعميل والعنصر المحدد"
@@ -24733,13 +24733,13 @@ msgstr "طلب فارغ غير صالح للعميل والعنصر المحدد
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "إجراء الطفل غير صالح"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "شركة غير صالحة للمعاملات بين الشركات."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24747,7 +24747,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "بيانات الاعتماد غير صالحة"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24759,8 +24759,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24772,7 +24772,7 @@ msgstr "مبلغ الشراء الإجمالي غير صالح"
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "عنصر غير صالح"
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgstr "حساب الوالد غير صالح"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "رقم الجزء غير صالح"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "وقت نشر غير صالح"
@@ -24814,7 +24814,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24822,7 +24822,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24830,9 +24830,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "كمية غير صحيحة"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24844,7 +24844,7 @@ msgstr "سعر البيع غير صالح"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL غير صالح"
@@ -24861,7 +24861,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "تعبير شرط غير صالح"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "سبب ضائع غير صالح {0} ، يرجى إنشاء سبب ضائع جديد"
@@ -24869,7 +24869,7 @@ msgstr "سبب ضائع غير صالح {0} ، يرجى إنشاء سبب ضائ
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "سلسلة تسمية غير صالحة (. مفقود) لـ {0}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "مرجع غير صالح {0} {1}"
@@ -24889,12 +24889,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr "غير صالح {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "غير صالح {0} للمعاملات بين الشركات."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "{0} غير صالح : {1}\\n \\nInvalid {0}: {1}"
@@ -24961,7 +24961,7 @@ msgstr "تاريخ الفاتورة"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "خصم الفواتير"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "الفاتورة الكبرى المجموع"
@@ -25050,9 +25050,9 @@ msgstr "لا يمكن إجراء الفاتورة لمدة صفر ساعة"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "قيمة الفواتير"
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25146,7 +25146,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "هل مقدم"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25271,6 +25271,12 @@ msgstr "هل مطلوب مذكرة التسليم لإنشاء فاتورة ال
msgid "Is Discounted"
msgstr "هو مخفضة"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25584,8 +25590,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "وتعاقد من الباطن"
@@ -25667,7 +25671,7 @@ msgstr "إصدار إشعار الائتمان"
msgid "Issue Date"
msgstr "تاريخ القضية"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "قضية المواد"
@@ -25745,7 +25749,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "هناك حاجة لجلب تفاصيل البند."
@@ -25797,7 +25801,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25810,7 +25814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25818,7 +25822,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26039,7 +26043,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26070,16 +26074,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26497,7 +26501,7 @@ msgstr "مادة المصنع"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26727,8 +26731,8 @@ msgstr "الصنف لتصنيع"
msgid "Item UOM"
msgstr "وحدة قياس الصنف"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "العنصر غير متوفر"
@@ -26757,7 +26761,7 @@ msgstr "الصنف تفاصيل متغير"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "إعدادات متنوع السلعة"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "متغير الصنف {0} موجود بالفعل مع نفس الخصائص"
@@ -26834,7 +26838,7 @@ msgstr "عنصر الصف {0} لا يتطابق مع طلب المواد"
msgid "Item has variants."
msgstr "البند لديه متغيرات."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26847,7 +26851,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "الصنف يجب اضافته مستخدما مفتاح \"احصل علي الأصناف من المشتريات المستلمة \""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "اسم السلعة"
@@ -26856,7 +26860,7 @@ msgstr "اسم السلعة"
msgid "Item operation"
msgstr "عملية الصنف"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26881,7 +26885,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "متغير العنصر {0} موجود بنفس السمات\\n \\nItem variant {0} exists with same attributes"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26895,7 +26899,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n \\nItem {0} does not exist"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "الصنف{0} غير موجود في النظام أو انتهت صلاحيته"
@@ -26903,11 +26907,11 @@ msgstr "الصنف{0} غير موجود في النظام أو انتهت صلا
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "العنصر {0} غير موجود\\n \\nItem {0} does not exist."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "تمت إرجاع الصنف{0} من قبل"
@@ -26915,7 +26919,7 @@ msgstr "تمت إرجاع الصنف{0} من قبل"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "الصنف{0} تم تعطيله"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -26983,7 +26987,7 @@ msgstr "البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن تك
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "العنصر {0}: {1} الكمية المنتجة."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27020,7 +27024,7 @@ msgstr "الحركة التاريخية للمبيعات وفقاً للصنف"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "سجل حركة مبيعات وفقاً للصنف"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "الصنف: {0} غير موجود في النظام"
@@ -27076,6 +27080,7 @@ msgstr "الصنف: {0} غير موجود في النظام"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27107,8 +27112,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr "تصفية الاصناف"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "العناصر المطلوبة"
@@ -27124,11 +27129,11 @@ msgstr "اصناف يمكن طلبه"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "السلع والتسعيرات"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "عناصر لطلب المواد الخام"
@@ -27142,7 +27147,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "العناصر المطلوب تصنيعها لسحب المواد الخام المرتبطة بها."
@@ -27151,7 +27156,7 @@ msgstr "العناصر المطلوب تصنيعها لسحب المواد ال
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27264,7 +27269,7 @@ msgstr "سجل وقت بطاقة العمل"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27333,7 +27338,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "تم إنشاء بطاقة العمل {0}"
@@ -27424,7 +27429,7 @@ msgstr "حساب قالب إدخال دفتر اليومية"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "نوع إدخال دفتر اليومية"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27433,11 +27438,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "قيد دفتر يومية للتخريد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "قيد دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو قد تم مطابقته مسبقا مع إيصال أخرى"
@@ -27731,6 +27736,10 @@ msgstr "كانت آخر معاملة مخزون للبند {0} تحت المست
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ فحص الكربون الأخير تاريخًا مستقبلاً"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "اخير"
@@ -27935,7 +27944,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "اتركه فارغًا لاستخدام تنسيق "ملاحظة التسليم" القياسي"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28017,7 +28026,7 @@ msgstr "طول"
msgid "Length (cm)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "أقل من المبلغ"
@@ -28101,7 +28110,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "المطلوبات"
@@ -28418,7 +28427,7 @@ msgstr "تفاصيل السبب المفقود"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "أسباب ضائعة"
@@ -28518,7 +28527,7 @@ msgstr "نقاط الولاء: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28612,7 +28621,6 @@ msgstr "حافظ على نفس السعر طوال دورة الشراء"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "منتج يخزن"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28690,7 +28698,7 @@ msgstr "صلاحية الصيانة"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "جدول الصيانة"
@@ -28806,7 +28814,7 @@ msgstr "عضو الصيانة"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28904,7 +28912,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28946,16 +28954,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -28991,7 +28999,7 @@ msgstr "إلزامي للميزانية العمومية"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "إلزامي لحساب الربح والخسارة"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "إلزامي مفقود"
@@ -29457,7 +29465,7 @@ msgstr "صرف مواد"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29510,13 +29518,13 @@ msgstr "أستلام مواد"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29605,7 +29613,7 @@ msgstr "تخطيط طلب المواد"
msgid "Material Request Type"
msgstr "نوع طلب المواد"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "لم يتم إنشاء طلب المواد ، ككمية للمواد الخام المتاحة بالفعل."
@@ -29623,7 +29631,7 @@ msgstr "طلب المواد المستخدمة لانشاء الحركة الم
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "طلب المواد {0} تم إلغاؤه أو إيقافه"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "تم تقديم طلب المواد {0}."
@@ -29637,7 +29645,7 @@ msgstr "المواد المطلوبة"
msgid "Material Requests"
msgstr "طلبات المواد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "طلبات المواد المطلوبة"
@@ -29663,7 +29671,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29671,7 +29679,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr "نقل المواد"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30299,15 +30307,15 @@ msgstr "نفقات متنوعة"
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "حساب مفقود"
@@ -30321,6 +30329,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30329,7 +30341,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30353,8 +30365,8 @@ msgstr "قيم مفقودة مطلوبة"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "قالب بريد إلكتروني مفقود للإرسال. يرجى ضبط واحد في إعدادات التسليم."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30470,6 +30482,7 @@ msgstr "طريقة الدفع"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "طريقة الدفع"
@@ -30591,7 +30604,7 @@ msgstr "شهر (أشهر) بعد نهاية شهر الفاتورة"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30830,10 +30843,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "يجب أن يكون عدد صحيح"
@@ -30866,7 +30879,7 @@ msgstr "N / A"
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30874,7 +30887,7 @@ msgstr "N / A"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "اسم"
@@ -30922,7 +30935,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30943,7 +30955,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31006,11 +31017,11 @@ msgstr "غاز طبيعي"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "تحليل الاحتياجات"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "الكمية السلبية غير مسموح بها\\n \\nnegative Quantity is not allowed"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "معدل التقييم السلبي غير مسموح به\\n \\nNegative Valuation Rate is not allowed"
@@ -31088,8 +31099,8 @@ msgstr "صافي القيمة"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "صافي المبلغ ( بعملة الشركة )"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "صافي قيمة الأصول كما في"
@@ -31139,11 +31150,11 @@ msgstr "صافي سعر الساعة"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "صافي الربح"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "صافي الربح (الخسارة"
@@ -31434,7 +31445,7 @@ msgstr "المسلسل الجديد غير ممكن للمستودع . يجب ا
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31570,7 +31581,7 @@ msgstr "لا رد فعل"
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "لم يتم العثور على زبون للمعاملات بين الشركات التي تمثل الشركة {0}"
@@ -31599,11 +31610,11 @@ msgstr "أي عنصر مع المسلسل لا {0}"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "لا توجد بنود في قائمة المواد للتصنيع"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "لا توجد عناصر مع جدول المواد."
@@ -31619,13 +31630,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "لا يوجد تصريح"
@@ -31640,7 +31651,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr "لا ملاحظات"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31652,7 +31663,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "لم يتم العثور على مورد للمعاملات بين الشركات التي تمثل الشركة {0}"
@@ -31660,7 +31671,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على مورد للمعاملات بين ال
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31672,7 +31683,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "لم يتم العثور على BOM نشط للعنصر {0}. لا يمكن ضمان التسليم عن طريق الرقم التسلسلي"
@@ -31721,20 +31732,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "لا مكسب أو خسارة في سعر الصرف"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31754,7 +31761,7 @@ msgstr "لا توجد عناصر يتم استلامها متأخرة"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "لم يتم إنشاء طلب مادي"
@@ -31823,7 +31830,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على فواتير معلقة"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "لا تتطلب الفواتير المستحقة إعادة تقييم سعر الصرف"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31839,21 +31846,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr "لم يتم العثور على منتجات."
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "لم يتم العثور على أي سجل"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31872,7 +31883,7 @@ msgstr "لا توجد قيم"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "لم يتم العثور على {0} معاملات Inter Company."
@@ -31901,7 +31912,7 @@ msgstr "غير مطابقة"
msgid "Non Profit"
msgstr "غير ربحية"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "البنود غير الأسهم"
@@ -31915,7 +31926,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "لا يوجد أي من البنود لديها أي تغيير في كمية أو قيمة.\\n \\nNone of the items have any change in quantity or value."
@@ -31925,12 +31936,12 @@ msgid "Nos"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "غير مسموح"
@@ -31990,6 +32001,7 @@ msgstr "غير محدد"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32028,11 +32040,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "ليس في الأسهم"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "غير مسموح به"
@@ -32042,17 +32054,17 @@ msgstr "غير مسموح به"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "ملاحظات"
@@ -32061,7 +32073,7 @@ msgstr "ملاحظات"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "ملاحظة: تاريخ الاستحقاق أو المرجع يتجاوز الأيام المسموح بها بالدين للزبون بقدر{0} يوم"
@@ -32087,7 +32099,7 @@ msgstr "ملاحظة: مركز التكلفة هذا هو مجموعة. لا ي
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "ملاحظة : {0}"
@@ -32526,7 +32538,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32721,7 +32733,7 @@ msgstr "فتح أوامر العمل"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "افتح تذكرة جديدة"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "افتتاحي"
@@ -32745,7 +32757,7 @@ msgstr "افتتاحي (Dr)"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32753,7 +32765,7 @@ msgstr "افتتاحي (Dr)"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr "الاهلاك التراكمي الافتتاحي"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32763,15 +32775,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "مبلغ الافتتاح"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "الرصيد الافتتاحي"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "تفاصيل الرصيد الافتتاحي"
@@ -32895,7 +32909,7 @@ msgstr "تكاليف التشغيل (عملة الشركة)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "تكلفة التشغيل حسب أمر العمل / BOM"
@@ -32911,9 +32925,6 @@ msgstr "تكاليف التشغيل (عملة الشركة)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "تكاليف التشغيل"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32928,8 +32939,7 @@ msgstr "تكاليف التشغيل"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32950,8 +32960,6 @@ msgstr "تكاليف التشغيل"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
@@ -32999,29 +33007,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr "رقم صف العملية"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "وقت العملية"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "زمن العملية يجب أن يكون أكبر من 0 للعملية {0}\\n \\nOperation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
@@ -33070,7 +33065,7 @@ msgstr "العمليات"
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "لا يمكن ترك (العمليات) فارغة"
@@ -33130,7 +33125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "فرصة"
@@ -33364,7 +33359,7 @@ msgstr "الكمية التي تم طلبها"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "أوامر"
@@ -33416,24 +33411,24 @@ msgstr "آخر"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "تفاصيل أخرى"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33575,7 +33570,7 @@ msgstr "معلقة"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33583,7 +33578,7 @@ msgstr "معلقة"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33636,7 +33631,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33677,6 +33672,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33864,7 +33860,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "لم ينشئ المستخدم فاتورة نقاط البيع {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr "عنصر معبأ"
msgid "Packed Items"
msgstr "عناصر معبأة"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34057,7 +34053,7 @@ msgstr "قائمة بمحتويات الشحنة"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "مادة كشف التعبئة"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "تم إلغاء قائمة الشحنة"
@@ -34116,7 +34112,6 @@ msgstr "الصفحة {0} من {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34138,12 +34133,13 @@ msgstr "مدفوع"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "المبلغ المدفوع"
@@ -34170,7 +34166,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "المبلغ المدفوع لا يمكن أن يكون أكبر من إجمالي المبلغ القائم السالب {0}"
@@ -34344,11 +34340,11 @@ msgstr "البند الاصلي"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "الأم الإغلاق المجموعة"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "البند الأب {0} يجب ألا يكون بند مخزون"
@@ -34463,7 +34459,6 @@ msgstr "طلبت جزئيًا"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34589,11 +34584,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34614,6 +34610,7 @@ msgstr "الطرف المعني"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "حساب طرف"
@@ -34746,11 +34743,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34784,7 +34782,7 @@ msgstr "حقل نوع المستفيد إلزامي\\n \\nParty Type is manda
msgid "Party User"
msgstr "مستخدم الحزب"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34877,6 +34875,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "واجب الدفع"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34898,6 +34897,7 @@ msgstr "إعدادات الدافع"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34906,7 +34906,7 @@ msgstr "إعدادات الدافع"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "دفع"
@@ -34924,6 +34924,7 @@ msgstr "حساب الدفع"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "دفع مبلغ"
@@ -35034,7 +35035,7 @@ msgstr "تم تعديل تدوين مدفوعات بعد سحبه. يرجى سح
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "تدوين المدفوعات تم انشاؤه بالفعل"
@@ -35237,7 +35238,7 @@ msgstr "المراجع الدفع"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35247,7 +35248,7 @@ msgstr "المراجع الدفع"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "طلب الدفع من قبل المورد"
@@ -35269,11 +35270,11 @@ msgstr "نوع طلب الدفع"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "طلب الدفع ل {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35316,7 +35317,7 @@ msgstr "جدول الدفع"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35426,11 +35427,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "الدفعة مقابل {0} {1} لا يمكن أن تكون أكبر من المبلغ القائم {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "لا يمكن أن يكون مبلغ الدفعة أقل من أو يساوي 0"
@@ -35447,7 +35448,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "الدفع المتعلق بـ {0} لم يكتمل"
@@ -35540,6 +35541,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35553,17 +35555,17 @@ msgstr "الأنشطة المعلقة"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "في انتظار المبلغ"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "الكمية التي قيد الانتظار"
@@ -35826,7 +35828,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "دورية"
@@ -35848,8 +35850,8 @@ msgstr "المخزون الدائم المطلوب للشركة {0} لمشاهد
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "الشخصية"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -35917,9 +35919,9 @@ msgstr "رقم الهاتف"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36253,7 +36255,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "يرجى تعيين مجموعة الموردين في إعدادات الشراء."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36297,7 +36299,7 @@ msgstr "الرجاء إضافة الحساب إلى شركة على مستوى
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36305,7 +36307,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36318,7 +36320,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "يرجى اختيار الخيار عملات متعددة للسماح بحسابات مع عملة أخرى"
@@ -36326,7 +36328,7 @@ msgstr "يرجى اختيار الخيار عملات متعددة للسماح
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36371,7 +36373,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "الرجاء تحويل الحساب الرئيسي في الشركة الفرعية المقابلة إلى حساب مجموعة."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "الرجاء إنشاء عميل من العميل المحتمل {0}."
@@ -36429,7 +36431,7 @@ msgstr "يرجى تمكين النوافذ المنبثقة"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36453,7 +36455,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "الرجاء إدخال حساب الفرق أو تعيين حساب تسوية المخزون الافتراضي للشركة {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "الرجاء إدخال الحساب لمبلغ التغيير\\n \\nPlease enter Account for Change Amount"
@@ -36462,11 +36464,11 @@ msgstr "الرجاء إدخال الحساب لمبلغ التغيير\\n \\
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "الرجاء إدخال صلاحية المخول بالتصديق أو المستخدم المخول بالتصديق"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "يرجى إدخال مركز التكلفة\\n \\nPlease enter Cost Center"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "الرجاء إدخال تاريخ التسليم"
@@ -36474,7 +36476,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال تاريخ التسليم"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "الرجاء إدخال معرف الموظف الخاص بشخص المبيعات هذا"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "الرجاء إدخال حساب النفقات\\n \\nPlease enter Expense Account"
@@ -36483,7 +36485,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال حساب النفقات\\n \\nPlease enter Ex
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "الرجاء إدخال رمز العنصر للحصول على رقم الدفعة\\n \\nPlease enter Item Code to get Batch Number"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "الرجاء إدخال كود البند للحصول على رقم الدفعة"
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال البند أولا"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "الرجاء إدخال الكمية المخططة للبند {0} في الصف {1}"
@@ -36515,7 +36517,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال إيصال الشراء أولا\\n \\nPlease
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "الرجاء إدخال مستند الاستلام\\n \\nPlease enter Receipt Document"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "الرجاء إدخال تاريخ المرجع\\n \\nPlease enter Reference date"
@@ -36556,7 +36558,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال الشركة أولا\\n \\nPlease enter comp
msgid "Please enter company name first"
msgstr "الرجاء إدخال اسم الشركة اولاً"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة الرئيسية"
@@ -36588,7 +36590,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "الرجاء إدخال اسم الشركة للتأكيد"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "الرجاء إدخال رقم الهاتف أولاً"
@@ -36608,11 +36610,11 @@ msgstr "الرجاء إدخال {0}"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "الرجاء إدخال {0} أولاً"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "يرجى ملء جدول طلبات المواد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "يرجى ملء جدول أوامر المبيعات"
@@ -36691,15 +36693,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "يرجى تحديد نوع القالب لتنزيل القالب"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "الرجاء اختيار (تطبيق تخفيض على)"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "الرجاء اختيار بوم ضد العنصر {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "الرجاء تحديد قائمة المواد للبند في الصف {0}"
@@ -36715,7 +36717,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr "الرجاء تحديد التصنيف أولا\\n \\nPlease select Category first"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36769,7 +36771,7 @@ msgstr "يرجى تحديد حالة الصيانة على أنها اكتملت
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "يرجى تحديد نوع الطرف أولا"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "الرجاء تجديد تاريخ النشر قبل تحديد المستفيد\\n \\nPlease select Posting Date before selecting Party"
@@ -36777,11 +36779,11 @@ msgstr "الرجاء تجديد تاريخ النشر قبل تحديد المس
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "الرجاء تحديد تاريخ النشر أولا\\n \\nPlease select Posting Date first"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "الرجاء اختيار قائمة الأسعار\\n \\nPlease select Price List"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "الرجاء اختيار الكمية ضد العنصر {0}"
@@ -36805,19 +36807,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "يرجى تحديد بوم"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "الرجاء اختيار الشركة"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "الرجاء تحديد شركة أولاً."
@@ -36841,7 +36843,7 @@ msgstr "الرجاء اختيار مورد"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36885,7 +36887,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "يرجى اختيار قيمة ل {0} عرض مسعر إلى {1}"
@@ -36893,7 +36895,7 @@ msgstr "يرجى اختيار قيمة ل {0} عرض مسعر إلى {1}"
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "يرجى اختيارالحساب الصحيح"
@@ -36910,15 +36912,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr "الرجاء تحديد رمز البند\\n \\nPlease select item code"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -36966,8 +36968,8 @@ msgstr "الرجاء اختيار يوم العطلة الاسبوعي"
msgid "Please select {0}"
msgstr "الرجاء اختيار {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "الرجاء تحديد {0} أولا\\n \\nPlease select {0} first"
@@ -37012,9 +37014,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "يرجى تعيين الشركة"
@@ -37040,11 +37039,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37078,7 +37077,7 @@ msgstr "الرجاء تعيين شركة"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "يرجى تعيين مورد مقابل العناصر التي يجب مراعاتها في أمر الشراء."
@@ -37111,19 +37110,19 @@ msgstr "رجاء ادخال ايميل العميل المحتمل"
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "يرجى ضبط صف واحد على الأقل في جدول الضرائب والرسوم"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "الرجاء تحديد الحساب البنكي أو النقدي الافتراضي في نوع الدفع\\n \\nPlease set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "الرجاء تعيين حساب نقدي أو مصرفي افتراضي في طريقة الدفع {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "الرجاء تعيين حساب نقدي أو مصرفي افتراضي في طريقة الدفع {}"
@@ -37165,7 +37164,7 @@ msgstr "يرجى تعيين المرشحات"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "يرجى تحديد (تكرار) بعد الحفظ"
@@ -37194,7 +37193,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "يرجى إعداد جدول الحملة في الحملة {0}"
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "الرجاء تعيين {0}"
@@ -37207,10 +37207,14 @@ msgstr "يرجى تعيين {0} للعنصر المجمّع {1} ، والذي ي
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "يرجى ضبط {0} للعنوان {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37223,7 +37227,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "رجاء حدد"
@@ -37237,13 +37241,13 @@ msgstr "يرجى تحديد شركة"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "الرجاء تحديد الشركة للمضى قدما\\n \\nPlease specify Company to proceed"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37251,11 +37255,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "يرجى تحديد خاصية واحدة على الأقل في جدول (الخاصيات)"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "يرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "يرجى التحديد من / إلى النطاق\\n \\nPlease specify from/to range"
@@ -37415,7 +37419,7 @@ msgstr "نفقات بريدية"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37431,13 +37435,14 @@ msgstr "نفقات بريدية"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37533,7 +37538,7 @@ msgstr "نشر التوقيت"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "تاريخ النشر و وقت النشر الزامي\\n \\nPosting date and posting time is mandatory"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "الطابع الزمني للترحيل يجب أن يكون بعد {0}"
@@ -37682,7 +37687,13 @@ msgstr "معاينة"
msgid "Preview Email"
msgstr "معاينة البريد الإلكتروني"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "السنة المالية السابقة ليست مغلقة"
@@ -37920,7 +37931,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "لم يتم العثور على السعر للعنصر {0} في قائمة الأسعار {1}"
@@ -38224,6 +38235,7 @@ msgstr "لغة الطباعة"
msgid "Print Preferences"
msgstr "تفضيلات الطباعة"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "اطبع الايصال"
@@ -38450,7 +38462,7 @@ msgstr "فشلت العملية"
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38730,7 +38742,7 @@ msgstr "بند انتاج"
msgid "Production Plan"
msgstr "خطة الإنتاج"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38816,7 +38828,7 @@ msgstr ""
msgid "Profit & Loss"
msgstr "الخسارة و الأرباح"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "الربح هذا العام"
@@ -38824,7 +38836,7 @@ msgstr "الربح هذا العام"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "الربح والخسارة"
@@ -38843,8 +38855,8 @@ msgstr "الأرباح والخسائر"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "الربح السنوي"
@@ -38944,12 +38956,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38957,6 +38970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38968,7 +38982,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -38992,12 +39006,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39341,9 +39355,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "الربح / الخسارة المؤقته (دائن)"
@@ -39406,7 +39420,7 @@ msgstr "الشراء"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "قيمة الشراء"
@@ -39420,7 +39434,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "تحليلات المشتريات"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39587,18 +39601,18 @@ msgstr "المدير الرئيسي للمشتريات"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39691,7 +39705,7 @@ msgstr "طلب الشراء مطلوب للعنصر {}"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "اتجهات امر الشراء"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "تم إنشاء أمر الشراء بالفعل لجميع بنود أوامر المبيعات"
@@ -40047,12 +40061,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40065,14 +40079,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40096,6 +40110,30 @@ msgstr "الكمية"
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40136,14 +40174,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "الكمية للتصنيع"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40152,6 +40190,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40227,7 +40269,7 @@ msgstr "سيتم تحديد كمية المواد الخام بناءً على
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "الكمية للفاتورة"
@@ -40377,7 +40419,7 @@ msgstr "هدف جودة الهدف"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40565,7 +40607,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40582,7 +40624,7 @@ msgstr "هدف مراجعة الجودة"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40703,11 +40745,11 @@ msgstr "الكمية يجب ألا تكون أكثر من {0}"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "الكمية من البنود التي تم الحصول عليها بعد التصنيع / إعادة التعبئة من الكميات المعطاء من المواد الخام"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "الكمية مطلوبة للبند {0} في الصف {1}\\n \\nQuantity required for Item {0} in row {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40722,11 +40764,11 @@ msgstr "كمية لجعل"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "كمية لتصنيع"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "لا يمكن أن تكون الكمية للتصنيع صفراً للتشغيل {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "\"الكمية لتصنيع\" يجب أن تكون أكبر من 0."
@@ -40757,7 +40799,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40778,7 +40820,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40886,7 +40928,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40934,15 +40976,15 @@ msgstr "مناقصة لـ"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "مؤشرات المناقصة"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "العرض المسعر {0} تم إلغائه"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "عرض مسعر {0} ليس من النوع {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "عروض مسعرة"
@@ -41264,13 +41306,16 @@ msgstr "السعر الذي يتم فيه تطبيق هذه الضريبة"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "معدل الاستهلاك"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "معدل الاستهلاك (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41389,13 +41434,13 @@ msgstr "مستودع المواد الخام"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "مواد أولية"
@@ -41449,16 +41494,16 @@ msgstr "المواد الخام الموردة التكلفة"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "لا يمكن ترك المواد الخام فارغة."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "اعادة فتح"
@@ -41568,7 +41613,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "سبب الانتظار"
@@ -41577,11 +41622,11 @@ msgstr "سبب الانتظار"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "سبب ترك العمل"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41644,6 +41689,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "القبض / حساب الدائنة"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41707,7 +41753,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41737,7 +41783,7 @@ msgstr "وردت في"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41748,7 +41794,7 @@ msgstr "وردت في"
msgid "Received Qty"
msgstr "تلقى الكمية"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "الكمية المستلمة"
@@ -42056,7 +42102,6 @@ msgstr "تاريخ المرجع"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42088,7 +42133,7 @@ msgstr "تاريخ المرجع"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "المرجع # {0} بتاريخ {1}"
@@ -42099,7 +42144,7 @@ msgstr "المرجع # {0} بتاريخ {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "المرجع تاريخ"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42114,7 +42159,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr "تفاصيل المرجع رقم"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "مرجع DOCTYPE"
@@ -42203,7 +42248,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42226,15 +42271,15 @@ msgstr "اسم الإشارة"
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "رقم المرجع وتاريخه مطلوبان ل {0}\\n \\nReference No & Reference Date is required for {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "رقم المرجع و تاريخ المرجع إلزامي للمعاملة المصرفية"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "رقم المرجع إلزامي اذا أدخلت تاريخ المرجع\\n \\nReference No is mandatory if you entered Reference Date"
@@ -42346,11 +42391,11 @@ msgstr "المرجع: {0}، رمز العنصر: {1} والعميل: {2}"
msgid "References"
msgstr "المراجع"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42389,7 +42434,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr "تحديث رمز"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "مع تحياتي،"
@@ -42416,6 +42461,7 @@ msgstr "منتظم"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42521,7 +42567,7 @@ msgstr "المتبقية"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "الرصيد المتبقي"
@@ -42574,10 +42620,9 @@ msgstr "كلام"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42603,7 +42648,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr "ملاحظات:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42611,7 +42656,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة."
@@ -42999,7 +43044,7 @@ msgstr "طلب المعلومات"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "طلب للحصول على الاقتباس"
@@ -43016,7 +43061,7 @@ msgstr "طلب تسعيرة البند"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "طلب تسعيرة مزود"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "طلب المواد الخام"
@@ -43024,7 +43069,6 @@ msgstr "طلب المواد الخام"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "طلب"
@@ -43079,7 +43123,7 @@ msgstr "الطالب"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43203,14 +43247,14 @@ msgstr "إعادة إرسال الدفعة عبر البريد الإلكترو
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43294,8 +43338,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43337,7 +43381,7 @@ msgstr "محفوظة للبيع"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "محجوزة للتعاقد من الباطن"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43553,7 +43597,7 @@ msgstr "النتيجة عنوان الحقل"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "استئنف"
@@ -43561,6 +43605,10 @@ msgstr "استئنف"
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43924,10 +43972,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "تقريب"
@@ -44104,33 +44154,37 @@ msgstr "التوجيه"
msgid "Routing Name"
msgstr "اسم التوجيه"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن الارجاع أكثر من {1} للبند {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن أن يكون المعدل أكبر من المعدل المستخدم في {1} {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "الصف رقم {0}: العنصر الذي تم إرجاعه {1} غير موجود في {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "الصف # {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ سلبيًا"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "الصف رقم {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المبلغ موجبا"
@@ -44138,11 +44192,11 @@ msgstr "الصف رقم {0} (جدول الدفع): يجب أن يكون المب
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44196,23 +44250,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تحرير فاتورة به بالفعل."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تسليمه بالفعل"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم استلامه بالفعل"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تعيين ترتيب العمل إليه."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تعيينه لأمر شراء العميل."
@@ -44220,7 +44274,7 @@ msgstr "الصف # {0}: لا يمكن حذف العنصر {1} الذي تم تع
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن اختيار Warehouse Supplier أثناء توريد المواد الخام إلى المقاول من الباطن"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "الصف # {0}: لا يمكن تعيين "معدل" إذا كان المقدار أكبر من مبلغ الفاتورة للعنصر {1}."
@@ -44228,7 +44282,7 @@ msgstr "الصف # {0}: لا يمكن تعيين "معدل" إذا ك
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "الصف رقم {0}: يجب ألا يكون العنصر الفرعي عبارة عن حزمة منتج. يرجى إزالة العنصر {1} وحفظه"
@@ -44252,7 +44306,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "الصف # {0}: مركز التكلفة {1} لا ينتمي لشركة {2}"
@@ -44272,7 +44326,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "الصف # {0}: إدخال مكرر في المراجع {1} {2}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "الصف # {0}: تاريخ التسليم المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ أمر الشراء"
@@ -44304,11 +44358,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44328,7 +44382,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "الصف # {0}: العنصر {1} ليس عنصرًا تسلسليًا / مُجمَّع. لا يمكن أن يكون له رقم مسلسل / لا دفعة ضده."
@@ -44344,7 +44398,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "الصف {1} : قيد اليومية {1} لا يحتوى على الحساب {2} أو بالفعل يوجد في قسيمة مقابلة أخرى\\n \\nRow #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "الصف رقم {0}: غير مسموح تغيير المورد لأن أمر الشراء موجود مسبقاً\\n \\nRow #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
@@ -44360,15 +44414,15 @@ msgstr "الصف # {0}: العملية {1} لم تكتمل لـ {2} الكمية
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "الصف # {0}: مطلوب مستند الدفع لإكمال الاجراء النهائي\\n \\nRow #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44393,8 +44447,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "الصف # {0}: كمية البند {1} لا يمكن أن يكون صفرا"
@@ -44402,8 +44468,8 @@ msgstr "الصف # {0}: كمية البند {1} لا يمكن أن يكون صف
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44411,11 +44477,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "الصف {0} : نوع المستند المرجع يجب أن يكون واحدة من طلب شراء ,فاتورة شراء أو قيد يومبة\\n \\nRow #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "الصف # {0}: يجب أن يكون نوع المستند المرجعي أحد أوامر المبيعات أو فاتورة المبيعات أو إدخال دفتر اليومية أو المطالبة"
@@ -44470,7 +44536,7 @@ msgstr "الصف # {0}: لا يمكن أن يكون تاريخ بدء الخدم
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "الصف # {0}: مطلوب بداية وتاريخ انتهاء الخدمة للمحاسبة المؤجلة"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "الصف # {0}: حدد المورد للبند {1}"
@@ -44482,11 +44548,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "الصف # {0}: يجب أن تكون الحالة {1} بالنسبة لخصم الفاتورة {2}"
@@ -44506,7 +44572,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44522,7 +44588,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "الصف رقم {0}: انتهت صلاحية الدفعة {1} بالفعل."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44547,7 +44613,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "الصف # {0}: {1} لا يمكن أن يكون سالبا للبند {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44559,7 +44625,7 @@ msgstr "الصف رقم {0}: {1} مطلوب لإنشاء فواتير الافت
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44575,7 +44641,7 @@ msgstr "الصف # {}: عملة {} - {} لا تطابق عملة الشركة."
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "الصف # {}: رمز العنصر: {} غير متوفر ضمن المستودع {}."
@@ -44599,11 +44665,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "الصف # {}: لا يمكن إرجاع الرقم التسلسلي {} لأنه لم يتم التعامل معه في الفاتورة الأصلية {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "الصف # {}: كمية المخزون غير كافية لرمز الصنف: {} تحت المستودع {}. الكمية المتوفرة {}."
@@ -44611,7 +44677,7 @@ msgstr "الصف # {}: كمية المخزون غير كافية لرمز الص
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44663,7 +44729,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44671,19 +44737,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "الصف {0}: نوع النشاط إلزامي."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "الصف {0}: الدفعة المقدمة مقابل الزبائن يجب أن تكون دائن"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "الصف {0}:المورد المقابل المتقدم يجب أن يكون مدين\\n \\nRow {0}: Advance against Supplier must be debit"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44691,11 +44757,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "صف {0}: من مواد مشروع القانون لم يتم العثور على هذا البند {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44704,7 +44770,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "الصف {0}: معامل التحويل إلزامي"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44712,23 +44778,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "الصف {0}: مركز التكلفة مطلوب لعنصر {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "صف {0}: لا يمكن ربط قيد دائن مع {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "الصف {0}: العملة للـ BOM #{1} يجب أن يساوي العملة المختارة {2} Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "الصف {0}: لا يمكن ربط قيد مدين مع {1}"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "الصف {0}: لا يمكن أن يكون مستودع التسليم ({1}) ومستودع العميل ({2}) متماثلين"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "الصف {0}: تاريخ بداية الإهلاك مطلوب"
@@ -44744,12 +44810,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "الصف {0}: أدخل الموقع لعنصر مادة العرض {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "الصف {0}: سعر صرف إلزامي"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "الصف {0}: القيمة المتوقعة بعد أن تكون الحياة المفيدة أقل من إجمالي مبلغ الشراء"
@@ -44778,7 +44844,7 @@ msgstr "صف {0}: (من الوقت) و (إلى وقت) تكون إلزامية."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "الصف {0}: من وقت إلى وقت {1} يتداخل مع {2}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44790,7 +44856,7 @@ msgstr "الصف {0}: من وقت يجب أن يكون أقل من الوقت"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "صف {0}: يجب أن تكون قيمة الساعات أكبر من الصفر."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "الصف {0}: مرجع غير صالحة {1}"
@@ -44799,7 +44865,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44819,11 +44885,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "الصف {0}: نوع الطرف المعني والطرف المعني مطلوب للحسابات المدينة / الدائنة {0}"
@@ -44831,11 +44897,11 @@ msgstr "الصف {0}: نوع الطرف المعني والطرف المعني
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "الصف {0}: الدفع لطلب الشراء/البيع يجب أن يكون دائما معلم كمتقدم\\n \\nRow {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "الصف {0}: يرجى اختيار \"دفعة مقدمة\" مقابل الحساب {1} إذا كان هذا الادخال دفعة مقدمة."
@@ -44899,7 +44965,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "الصف {0}: العنصر المتعاقد عليه من الباطن إلزامي للمادة الخام {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44911,7 +44977,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "الصف {0}: العنصر {1} ، يجب أن تكون الكمية رقمًا موجبًا"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44919,7 +44985,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44927,8 +44993,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "الصف {0}: عامل تحويل UOM إلزامي\\n \\nRow {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44948,7 +45014,7 @@ msgstr "الصف {0}: يجب أن يكون {1} أكبر من 0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "الصف {0}: {1} {2} لا يتطابق مع {3}"
@@ -44956,7 +45022,7 @@ msgstr "الصف {0}: {1} {2} لا يتطابق مع {3}"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "الصف {1}: لا يمكن أن تكون الكمية ({0}) كسرًا. للسماح بذلك ، قم بتعطيل '{2}' في UOM {3}."
@@ -45094,6 +45160,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45248,7 +45315,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45301,11 +45368,11 @@ msgstr "السجل الزمني لفاتورة المبيعات"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "اتجاهات فاتورة المبيعات"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "سبق أن تم ترحيل فاتورة المبيعات {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45416,7 +45483,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45431,7 +45498,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45442,7 +45509,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45492,8 +45559,8 @@ msgstr "تاريخ طلب المبيعات"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45526,11 +45593,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "مجرى طلبات البيع"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "طلب البيع مطلوب للبند {0}\\n \\nSales Order required for Item {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45538,12 +45605,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "لا يتم اعتماد أمر التوريد {0}\\n \\nSales Order {0} is not submitted"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "أمر البيع {0} غير موجود\\n \\nSales Order {0} is not valid"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "طلب المبيعات {0} هو {1}"
@@ -45555,7 +45622,7 @@ msgstr "طلب المبيعات {0} هو {1}"
msgid "Sales Orders"
msgstr "أوامر البيع"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "أوامر المبيعات مطلوبة"
@@ -45593,7 +45660,7 @@ msgstr "أوامر المبيعات لتقديم"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45691,7 +45758,7 @@ msgstr "ملخص دفع المبيعات"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45777,7 +45844,7 @@ msgstr "سجل مبيعات"
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "مبيعات المعاده"
@@ -45927,7 +45994,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr "المبيعات والمرتجعات"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "طلبات المبيعات غير متوفرة للإنتاج"
@@ -45940,6 +46007,12 @@ msgstr "طلبات المبيعات غير متوفرة للإنتاج"
msgid "Salutation"
msgstr "اللقب"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45958,7 +46031,7 @@ msgstr "تم إدخال نفس الشركة أكثر من مره\\n \\nSame C
msgid "Same Item"
msgstr "نفس البند"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -45985,7 +46058,7 @@ msgstr "مستودع الاحتفاظ بالعينات"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "حجم العينة"
@@ -46372,7 +46445,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "الجزء"
@@ -46408,7 +46481,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46422,7 +46495,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "اختر البند البديل"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46430,19 +46503,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "حدد قيم السمات"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "حدد مكتب الإدارة"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "اختر فاتورة المواد و الكمية للانتاج"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "اختر قائمة المواد، الكمية، وإلى المخزن"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46512,22 +46585,23 @@ msgstr "حدد الموظفين"
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "اختيار العناصر"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "حدد العناصر بناءً على تاريخ التسليم"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "حدد العناصر لتصنيع"
@@ -46541,7 +46615,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "اختر برنامج الولاء"
@@ -46555,13 +46629,13 @@ msgstr "اختار المورد المحتمل"
msgid "Select Quantity"
msgstr "إختيار الكمية"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46624,7 +46698,7 @@ msgstr "حدد أولوية افتراضية."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "حدد المورد"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "حدد موردًا من الموردين الافتراضيين للعناصر أدناه. عند التحديد ، سيتم إجراء طلب الشراء مقابل العناصر التي تنتمي إلى المورد المحدد فقط."
@@ -46632,7 +46706,7 @@ msgstr "حدد موردًا من الموردين الافتراضيين للع
msgid "Select a company"
msgstr "اختر شركة"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46644,7 +46718,7 @@ msgstr "حدد حسابا للطباعة بعملة الحساب"
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46662,7 +46736,7 @@ msgstr "اختر الشركة أولا"
msgid "Select company name first."
msgstr "حدد اسم الشركة الأول."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}"
@@ -46670,7 +46744,7 @@ msgstr "حدد دفتر تمويل للعنصر {0} في الصف {1}"
msgid "Select item group"
msgstr "حدد مجموعة العناصر"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "حدد عنصر القالب"
@@ -46687,7 +46761,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46708,11 +46782,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "حدد رمز عنصر متغير لعنصر النموذج {0}"
@@ -46735,7 +46809,7 @@ msgstr "حدد، لجعل العميل قابلا للبحث باستخدام ه
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "يجب أن يكون الإدخال الافتتاحي المحدد لنقاط البيع مفتوحًا."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "قائمة الأسعار المختارة يجب أن يكون لديها حقول بيع وشراء محددة."
@@ -46969,7 +47043,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47030,7 +47104,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47116,7 +47190,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47145,7 +47219,7 @@ msgstr "الرقم المتسلسل {0} لا ينتمي إلى البند {1}\\n
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "الرقم المتسلسل {0} غير موجود\\n \\nSerial No {0} does not exist"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47153,6 +47227,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "الرقم التسلسلي {0} يتبع عقد الصيانة حتى {1}\\n \\nSerial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
@@ -47181,7 +47259,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47190,7 +47268,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "الرقم التسلسلي ودفعات"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47263,11 +47341,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47336,6 +47414,7 @@ msgstr "الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47387,6 +47466,7 @@ msgstr "الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47612,12 +47692,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "تاريخ توقف الخدمة"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ إيقاف الخدمة بعد تاريخ انتهاء الخدمة"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ إيقاف الخدمة قبل تاريخ بدء الخدمة"
@@ -47654,12 +47734,6 @@ msgstr "قم بتعيين السعر الأساسي يدويًا"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "تعيين كسب تبادل / الخسارة"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47686,7 +47760,7 @@ msgstr "تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزان
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47706,7 +47780,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47719,7 +47793,7 @@ msgstr "تعيين كلمة المرور"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "حدد تاريخ النشر"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47733,7 +47807,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "عيّن Project وجميع المهام إلى الحالة {0}؟"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "ضبط الكمية"
@@ -47778,7 +47852,7 @@ msgstr "حدد المخزن الوجهة"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47791,8 +47865,8 @@ msgstr "على النحو مغلق"
msgid "Set as Completed"
msgstr "تعيين كـ مكتمل"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "على النحو المفقودة"
@@ -47828,7 +47902,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47858,15 +47932,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "حدد هذا إذا كان العميل شركة إدارة عامة."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "تعيين {0} في فئة الأصول {1} أو الشركة {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "قم بتعيين {0} في الشركة {1}"
@@ -47933,8 +48007,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr "تأسيس شركة"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48117,7 +48191,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "شحنات"
@@ -48333,6 +48407,10 @@ msgstr "نبذة على موقع الويب وغيره من المنشورات."
msgid "Shortage Qty"
msgstr "نقص الكمية"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48652,18 +48730,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "تخطي ملاحظة التسليم"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48741,15 +48812,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "عذرا ، رمز القسيمة هذا لم يعد صالحًا"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "عذرا ، لقد انتهت صلاحية رمز القسيمة"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "عذرًا ، لم تبدأ صلاحية رمز القسيمة"
@@ -48819,8 +48890,6 @@ msgstr "نوع المصدر"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48833,9 +48902,7 @@ msgstr "نوع المصدر"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48845,8 +48912,6 @@ msgstr "نوع المصدر"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48957,11 +49022,11 @@ msgstr "تقسيم القضية"
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49126,7 +49191,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49178,15 +49243,19 @@ msgstr "بداية الوقت"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "بداية السنة"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "سنة البداية وسنة الانتهاء إلزامية"
@@ -49250,10 +49319,6 @@ msgstr "بدءا من موقف من أعلى الحافة"
msgid "State"
msgstr "حالة"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49382,7 +49447,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49444,11 +49509,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49515,7 +49580,7 @@ msgstr "يجب إلغاء الحالة أو إكمالها"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "يجب أن تكون حالة واحدة من {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49673,11 +49738,11 @@ msgstr "تم إنشاء إدخال الأسهم بالفعل مقابل قائم
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "الأسهم الدخول {0} خلق"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "الحركة المخزنية {0} غير مسجلة"
@@ -49873,14 +49938,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49889,10 +49954,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49905,7 +49970,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49921,7 +49986,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50047,7 +50112,7 @@ msgstr "وحدة قياس السهم"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50218,7 +50283,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50239,7 +50304,7 @@ msgstr "توقف السبب"
msgid "Stopped"
msgstr "توقف"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "لا يمكن إلغاء طلب العمل المتوقف ، قم بإلغاء إيقافه أولاً للإلغاء"
@@ -50280,7 +50345,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50732,7 +50797,7 @@ msgstr "إعدادات النجاح"
msgid "Successful"
msgstr "ناجح"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "تمت التسوية بنجاح\\n \\nSuccessfully Reconciled"
@@ -50944,7 +51009,7 @@ msgstr "الموردة الكمية"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50961,7 +51026,8 @@ msgstr "الموردة الكمية"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51047,9 +51113,9 @@ msgstr "تفاصيل المورد"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51101,8 +51167,8 @@ msgstr "تاريخ فاتورة المورد لا يمكن أن تكون أكب
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "رقم فاتورة المورد"
@@ -51147,6 +51213,7 @@ msgstr "ملخص دفتر الأستاذ"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51221,7 +51288,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "التسعيرة من المورد"
@@ -51897,11 +51964,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52173,7 +52240,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "الرقم الضريبي"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "الرقم الضريبي:"
@@ -52534,7 +52600,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr "قالب"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "عنصر القالب"
@@ -52763,11 +52829,11 @@ msgstr "قالب الشروط والأحكام"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52883,7 +52949,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52891,7 +52957,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "برنامج الولاء غير صالح للشركة المختارة"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52935,7 +53001,7 @@ msgstr "رئيس الحساب تحت المسؤولية أو الأسهم، وا
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "يتم تعيين الحسابات بواسطة النظام تلقائيًا ولكنها تؤكد هذه الإعدادات الافتراضية"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -52972,7 +53038,7 @@ msgstr "لا يمكن ترك الحقل من المساهمين فارغا"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "لا يمكن ترك الحقل للمساهم فارغا"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53004,7 +53070,7 @@ msgstr "لا يزال الموظفون التالي ذكرهم يتبعون حا
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "تم إنشاء {0} التالية: {1}"
@@ -53021,11 +53087,11 @@ msgstr "عطلة على {0} ليست بين من تاريخ وإلى تاريخ"
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53107,7 +53173,7 @@ msgstr "يجب أن يكون حساب الجذر {0} مجموعة"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "قواائم المواد المحددة ليست لنفس البند"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "حساب التغيير المحدد {} لا ينتمي إلى الشركة {}."
@@ -53143,7 +53209,7 @@ msgstr "الأسهم غير موجودة مع {0}"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53151,16 +53217,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "وقد تم إرساء المهمة كعمل خلفية. في حالة وجود أي مشكلة في المعالجة في الخلفية ، سيقوم النظام بإضافة تعليق حول الخطأ في تسوية المخزون هذا والعودة إلى مرحلة المسودة"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53206,7 +53272,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "يجب أن يكون {0} ({1}) مساويًا لـ {2} ({3})"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53214,7 +53280,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "هناك صيانة نشطة أو إصلاحات ضد الأصل. يجب عليك إكمالها جميعًا قبل إلغاء الأصل."
@@ -53242,7 +53308,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53254,7 +53320,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}"
@@ -53363,7 +53429,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53444,7 +53510,7 @@ msgstr "يتم إجراء ذلك للتعامل مع محاسبة الحالات
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53488,7 +53554,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53504,7 +53570,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53540,7 +53606,7 @@ msgstr "سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "سيؤدي هذا إلى تقييد وصول المستخدم لسجلات الموظفين الأخرى"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53707,7 +53773,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr "مؤقت"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "الموقت تجاوزت الساعات المعطاة."
@@ -53839,17 +53905,13 @@ msgstr "اللقب"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "إلى"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "لكي تدفع"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53898,8 +53960,8 @@ msgstr "إلى العملات"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53913,7 +53975,7 @@ msgstr "إلى العملات"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54004,13 +54066,13 @@ msgstr "إلى تاريخ"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "(الى تاريخ) لا يمكن ان يكون قبل (من تاريخ)"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "لا يمكن أن يكون "إلى" قبل "من تاريخ"."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ التاريخ أقل من تاريخ"
@@ -54212,7 +54274,7 @@ msgstr "لمستودع"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "إلى مستودع (اختياري)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54256,8 +54318,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "ل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف"
@@ -54286,8 +54348,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54387,8 +54449,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54401,8 +54463,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54444,8 +54506,8 @@ msgstr "الاجمالي غير شامل الضريبة"
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "مجموع (شركة العملات)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "الإجمالي (الائتمان)"
@@ -54535,7 +54597,7 @@ msgstr "إجمالي المبلغ بالنص"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "مجموع الرسوم المطبقة في شراء طاولة إيصال عناصر يجب أن يكون نفس مجموع الضرائب والرسوم"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54664,7 +54726,7 @@ msgstr "إجمالي مبلغ التكلفة (عبر الجداول الزمني
msgid "Total Credit"
msgstr "إجمالي الائتمان"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "يجب أن يكون إجمالي مبلغ الائتمان / المدين هو نفسه المرتبطة بإدخال المجلة"
@@ -54673,7 +54735,7 @@ msgstr "يجب أن يكون إجمالي مبلغ الائتمان / المدي
msgid "Total Debit"
msgstr "مجموع الخصم"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان ."
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr "إجمالي المبلغ الذي تم تسليمه"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "إجمالي الطلب (البيانات السابقة)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54694,11 +54756,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "مجموع المسافة المقدرة"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "المصاريف الكلية"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "إجمالي النفقات هذا العام"
@@ -54732,11 +54794,11 @@ msgstr "إجمالي وقت الانتظار"
msgid "Total Holidays"
msgstr "مجموع العطلات"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "إجمالي الدخل"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "إجمالي الدخل هذا العام"
@@ -54773,7 +54835,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54900,7 +54962,7 @@ msgstr "لا يمكن أن يكون إجمالي مبلغ طلب الدفع أك
msgid "Total Payments"
msgstr "مجموع المدفوعات"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55184,7 +55246,7 @@ msgstr "يجب أن تكون نسبة المساهمة الإجمالية مسا
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "لا يمكن أن يكون إجمالي المدفوعات أكبر من {}"
@@ -55195,8 +55257,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr "إجمالي {0} ({1})"
@@ -55250,17 +55312,9 @@ msgstr "المجاميع"
msgid "Traceability"
msgstr "التتبع"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55399,7 +55453,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "المعاملة غير مسموح بها في مقابل أمر العمل المتوقف {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "إشارة عملية لا {0} بتاريخ {1}"
@@ -55826,10 +55880,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55899,7 +55953,7 @@ msgstr "تفاصيل تحويل وحدة القياس"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "عامل تحويل وحدة القياس"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "معامل تحويل UOM ({0} -> {1}) غير موجود للعنصر: {2}"
@@ -55949,7 +56003,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr "رابط الانترنت"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "يمكن أن يكون عنوان URL عبارة عن سلسلة فقط"
@@ -55970,7 +56024,7 @@ msgstr "تعذر العثور على سعر الصرف من {0} إلى {1} لت
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "تعذر العثور على النتيجة بدءا من {0}. يجب أن يكون لديك درجات دائمة تغطي 0 إلى 100"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -55995,8 +56049,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "الافراج عن الفاتورة"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56189,16 +56243,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56224,7 +56278,7 @@ msgstr "غير المجدولة"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "القروض غير المضمونة"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56276,7 +56330,7 @@ msgstr "أحداث التقويم القادمة"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56375,7 +56429,7 @@ msgstr "تحديث تكلفة المواد المستهلكة في المشرو
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56404,7 +56458,7 @@ msgstr "تحديث السجلات الموجودة"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "تحديث العناصر"
@@ -56467,7 +56521,7 @@ msgstr "تحديث آخر الأسعار في جميع بومس"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "تم التحديث بنجاح"
@@ -56559,6 +56613,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56608,6 +56663,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56876,7 +56937,7 @@ msgstr "صالحة من وحقول تصل صالحة إلزامية للتراك
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "صالح حتى التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "صالحة حتى تاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ المعاملة"
@@ -56938,7 +56999,7 @@ msgstr "الصلاحية والاستخدام"
msgid "Validity in Days"
msgstr "الصلاحية في أيام"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "انتهت فترة صلاحية هذا الاقتباس."
@@ -57020,7 +57081,7 @@ msgstr "معدل التقييم للعنصر {0} ، مطلوب لإجراء إد
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "معدل التقييم إلزامي إذا ادخلت قيمة مبدئية للمخزون\\n \\nValuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "معدل التقييم مطلوب للبند {0} في الصف {1}"
@@ -57030,7 +57091,7 @@ msgstr "معدل التقييم مطلوب للبند {0} في الصف {1}"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "التقييم والمجموع"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57043,8 +57104,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "لا يمكن تحديد رسوم نوع التقييم على أنها شاملة"
@@ -57083,7 +57144,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57116,6 +57177,11 @@ msgstr "القيمة أو الكمية"
msgid "Value Proposition"
msgstr "موقع ذو قيمة"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3} لالبند {4}"
@@ -57125,6 +57191,22 @@ msgstr "يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57181,7 +57263,7 @@ msgstr "خطأ في سمة المتغير"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "سمات متفاوتة"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "المتغير BOM"
@@ -57203,8 +57285,8 @@ msgstr "تفاصيل تقرير التقرير"
msgid "Variant Field"
msgstr "الحقل البديل"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "عنصر متغير"
@@ -57363,7 +57445,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "عرض الرسم البياني للحسابات"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57502,11 +57584,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57532,7 +57614,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr "رقم السند"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57544,7 +57626,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57574,9 +57656,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57607,7 +57689,7 @@ msgstr "نوع السند"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57698,8 +57780,6 @@ msgstr "عميل غير مسجل"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57746,9 +57826,8 @@ msgstr "عميل غير مسجل"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57766,8 +57845,8 @@ msgstr "عميل غير مسجل"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57924,7 +58003,7 @@ msgstr "لا يمكن حذف مستودع كما دخول دفتر الأستا
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "المستودع لا يمكن ان يكون متغير لرقم تسلسلى.\\n \\nWarehouse cannot be changed for Serial No."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "المستودع إلزامي"
@@ -57932,12 +58011,12 @@ msgstr "المستودع إلزامي"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "لم يتم العثور على المستودع مقابل الحساب {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "لم يتم العثور على المستودع في النظام"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}"
@@ -58058,7 +58137,7 @@ msgstr "تحذير لطلب جديد للاقتباسات"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@@ -58074,15 +58153,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "تحذير: {0} أخر # {1} موجود في مدخل المخزن {2}\\n \\nWarning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "تحذير : كمية المواد المطلوبة هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "تحذير: أمر البيع {0} موجود مسبقاً لأمر الشراء الخاص بالعميل {1}\\n \\nWarning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
@@ -58278,7 +58357,7 @@ msgstr "الأربعاء"
msgid "Week"
msgstr "أسبوع"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58430,7 +58509,7 @@ msgstr "عجلات"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58517,13 +58596,7 @@ msgstr "العمل المنجز"
msgid "Work In Progress"
msgstr "التقدم في العمل"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "مستودع قيد الإنجاز"
@@ -58538,7 +58611,7 @@ msgstr "مستودع قيد الإنجاز"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58552,10 +58625,10 @@ msgstr "مستودع قيد الإنجاز"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58609,20 +58682,20 @@ msgstr "تقرير مخزون أمر العمل"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "ملخص أمر العمل"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "لا يمكن إنشاء أمر العمل للسبب التالي: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "لا يمكن رفع أمر العمل مقابل قالب العنصر"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "تم عمل الطلب {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "أمر العمل لم يتم إنشاؤه"
@@ -58631,11 +58704,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "أمر العمل {0}: لم يتم العثور على بطاقة المهمة للعملية {1}"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "طلبات العمل"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "أوامر العمل التي تم إنشاؤها: {0}"
@@ -58656,7 +58729,7 @@ msgstr "التقدم في العمل"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "مستودع العمل قيد التنفيذ"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "مستودع أعمال جارية مطلوب قبل التسجيل\\n \\nWork-in-Progress Warehouse is required before Submit"
@@ -58704,16 +58777,12 @@ msgstr "عامل"
msgid "Working Hours"
msgstr "ساعات العمل"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58727,8 +58796,6 @@ msgstr "ساعات العمل"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "محطة العمل"
@@ -58754,8 +58821,6 @@ msgstr "اسم محطة العمل"
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58763,16 +58828,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -58970,7 +59031,7 @@ msgstr "تاريخ البدء أو تاريخ الانتهاء العام يتد
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59042,7 +59103,7 @@ msgstr "نعم"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "غير مسموح لك بالتحديث وفقًا للشروط المحددة في {} سير العمل."
@@ -59078,7 +59139,7 @@ msgstr "يمكنك أيضًا تعيين حساب CWIP الافتراضي في
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "يمكنك تغيير الحساب الرئيسي إلى حساب الميزانية العمومية أو تحديد حساب مختلف."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "لا يمكنك إدخال القسيمة الحالية في عمود 'قيد اليومية المقابل'.\\n \\nYou can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
@@ -59087,7 +59148,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "يمكنك فقط الحصول على خطط مع دورة الفواتير نفسها في الاشتراك"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "لا يمكنك استرداد سوى {0} نقاط كحد أقصى بهذا الترتيب."
@@ -59107,11 +59168,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59127,7 +59192,7 @@ msgstr "لا يمكنك إنشاء أو إلغاء أي قيود محاسبية
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "لا يمكن إعطاء الحساب قيمة مدين وقيمة دائن في نفس الوقت"
@@ -59163,7 +59228,7 @@ msgstr "لا يمكنك تقديم الطلب بدون دفع."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "ليس لديك أذونات لـ {} من العناصر في {}."
@@ -59207,11 +59272,11 @@ msgstr "يجب إضافة عنصر واحد على الأقل لحفظه كمس
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "يجب عليك تحديد عميل قبل إضافة عنصر."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59287,7 +59352,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr "ملف مضغوط"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[هام] [ERPNext] إعادة ترتيب الأخطاء تلقائيًا"
@@ -59315,7 +59380,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59331,7 +59396,7 @@ msgstr "مرتكز على"
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59481,7 +59546,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59542,7 +59607,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "مستلم من"
@@ -59596,12 +59661,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "عنوان"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "إلى"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59639,7 +59704,7 @@ msgstr "{0} '{1}' معطل"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "{0} ({1}) لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية المخطط لها ({2}) في أمر العمل {3}"
@@ -59651,7 +59716,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59659,7 +59724,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "{0} القسيمة المستخدمة هي {1}. الكمية المسموح بها مستنفدة"
@@ -59695,19 +59760,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} مقابل أمر الشراء {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} مقابل طلب مبيعات {1}"
@@ -59715,11 +59780,11 @@ msgstr "{0} مقابل طلب مبيعات {1}"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "{0} يحتوي بالفعل على إجراء الأصل {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "{0} و {1}"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "{0} و {1} إلزاميان"
@@ -59740,8 +59805,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "{0} تم انشاؤه"
@@ -59810,7 +59875,7 @@ msgstr "تم حظر {0} حتى لا تتم متابعة هذه المعاملة"
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59829,7 +59894,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل صرف العملات من {1} إلى {2}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} إلزامي. ربما لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}."
@@ -59861,11 +59926,11 @@ msgstr "{0} غير ممكّن في {1}"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} ليس المورد الافتراضي لأية عناصر."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} معلق حتى {1}"
@@ -59884,15 +59949,15 @@ msgstr "{0} العنصر قيد الأستخدام"
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} عناصر منتجة"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} يجب أن يكون سالبة في وثيقة الارجاع"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} لم يتم العثور على العنصر {1}"
@@ -59904,11 +59969,11 @@ msgstr "{0} المعلمة غير صالحة"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "{0} لا يمكن فلترة المدفوعات المدخلة {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -59975,11 +60040,11 @@ msgstr "{0} {1} إنشاء"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} غير موجود\\n \\n{0} {1} does not exist"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "{0} يحتوي {1} على إدخالات محاسبية بالعملة {2} للشركة {3}. الرجاء تحديد حساب مستحق أو دائن بالعملة {2}."
@@ -59992,7 +60057,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح"
@@ -60014,7 +60079,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "{0} {1} مرتبط ب {2}، ولكن حساب الطرف هو {3}"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} تم إلغائه أو مغلق"
@@ -60027,23 +60092,23 @@ msgstr "{0} {1} يتم إلغاؤه أو إيقافه\\n \\n{0} {1} is cancel
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} تم إلغاؤه لذلك لا يمكن إكمال الإجراء"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} مغلقة"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "{0} {1} معطل"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} مجمد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} قدمت الفواتير بشكل كامل"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "{0} {1} غير نشطة"
@@ -60055,8 +60120,8 @@ msgstr "{0} {1} غير مرتبط {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} لم يتم تقديمه"
@@ -60161,19 +60226,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0} ، أكمل العملية {1} قبل العملية {2}."
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "{0}: {1} غير موجود"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "{0}: {1} يجب أن يكون أقل من {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "{0} {1} هل أعدت تسمية العنصر؟ يرجى الاتصال بالدعم الفني / المسؤول"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60239,7 +60300,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "لا يمكن إلغاء {} نظرًا لاسترداد نقاط الولاء المكتسبة. قم أولاً بإلغاء {} لا {}"
diff --git a/erpnext/locale/bs.po b/erpnext/locale/bs.po
index ca0a54bf8a44..7c0ce0276696 100644
--- a/erpnext/locale/bs.po
+++ b/erpnext/locale/bs.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:27\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr " Adresa"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr " Naziv"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "% Završena metoda"
msgid "% Completed"
msgstr "% Završeno"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% Količina gotovoih stavki"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "% materijala isporučenih prema ovom prodajnom nalogu"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "'Račun' u odjeljku Računovodstvo kupca {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "'Dozvoli višestruke prodajne naloge u odnosu na narudžbenicu kupca'"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "'Dana od posljednje narudžbe' mora biti veći ili jednako nuli"
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Zadani {0} račun' u firmi {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Unosi' ne može biti prazno"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "'Od datuma' mora biti nakon 'Do datuma'"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "'Ima serijski broj' ne može biti 'Da' za artikal koji nije na zalihi"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "'Do datuma' je obavezan"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "'Do paketa br.' ne može biti manje od 'Od paketa br.'"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "'Ažuriraj zalihe' se ne može provjeriti jer se stavke ne isporučuju putem {0}"
@@ -821,11 +829,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -870,10 +878,6 @@ msgstr "A - B"
msgid "A - C"
msgstr "A - C"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr ""
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr ""
@@ -900,7 +904,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -1034,7 +1038,7 @@ msgstr "Skraćenica se već koristi za drugu kompaniju"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "Skraćenica je obavezna"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "Skraćenica: {0} se mora pojaviti samo jednom"
@@ -1085,6 +1089,7 @@ msgstr "Vrijednost kriterija prihvatljivosti"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr "Prihvaćena količina na zalihama JM"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1199,11 +1204,11 @@ msgstr "Prema CEFACT/ICG/2010/IC013 ili CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1422,7 +1427,7 @@ msgstr ""
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1463,7 +1468,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "Račun {0} ne postoji"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "Račun {0} ne postoji"
@@ -1515,15 +1520,15 @@ msgstr "Račun {0}: Ne možete se dodijeliti kao matični račun"
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Račun: {0} je kapitalni rad u toku i ne može se ažurirati unosom u dnevnik"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Račun: {0} se može ažurirati samo putem transakcija zaliha"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Račun: {0} nije dozvoljen pod Unos plaćanja"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "Račun: {0} sa valutom: {1} se ne može odabrati"
@@ -1790,8 +1795,8 @@ msgstr "Filter računovodstvenih dimenzija"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Računovodstveni unosi"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Računovodstveni unos za imovinu"
@@ -2068,12 +2073,10 @@ msgstr "Računi Potraživanja/Obveze"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "Postavke Računa"
@@ -2170,7 +2173,7 @@ msgstr "Postavke Računa"
msgid "Accounts User"
msgstr "Korisnik računa"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Tabela računa ne može biti prazna."
@@ -2198,14 +2201,14 @@ msgstr "Račun akumulirane amortizacije"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Iznos akumulirane amortizacije"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Akumulirana amortizacija na dan"
@@ -2320,7 +2323,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2328,9 +2331,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2512,15 +2515,11 @@ msgstr "Stvarno knjiženje"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2600,7 +2599,7 @@ msgstr "Stvarno vrijeme u satima (preko rasporeda vremena)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Stvarna količina na zalihama"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "Stvarni tip poreza ne može se uključiti u stopu stavke u redu {0}"
@@ -2612,11 +2611,11 @@ msgstr "Stvarni tip poreza ne može se uključiti u stopu stavke u redu {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2662,7 +2661,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "Dodaj zaposlene"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "Dodaj stavku"
@@ -2725,7 +2724,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Dodaj ponudu"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2772,7 +2771,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "Dodaj zalihe"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
@@ -3038,6 +3037,7 @@ msgstr "Dodatni postotak popusta"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3050,6 +3050,7 @@ msgstr "Dodatni postotak popusta"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3143,6 +3144,7 @@ msgstr "Dodatne informacije o kupcu."
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3164,6 +3166,7 @@ msgstr "Adresa"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3247,8 +3250,6 @@ msgstr "Adresa naziv"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3260,7 +3261,6 @@ msgstr "Adresa naziv"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Adrese"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "Uskladi vrijednost imovine"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Usklađivanje prema"
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Advance Account"
msgstr "Avansni račun"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "Iznos avansa"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Iznos avansa ne može biti veći od {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "Avans plaćen prema {0} {1} ne može biti veći od ukupnog iznosa {2}"
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Protiv"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr ""
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr ""
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr ""
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr ""
@@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3840,6 +3840,10 @@ msgstr "Sve stavke"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "Svi potencijalni kupci (otvoreno)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3888,6 +3892,10 @@ msgstr "Sve teritorije"
msgid "All Warehouses"
msgstr "Sva skladišta"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3902,7 +3910,7 @@ msgstr "Sva komunikacija uključujući i iznad ovoga bit će premještena u novi
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Sve stavke su već fakturirane/vraćene"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "Sve stavke su već zaprimljene"
@@ -3910,7 +3918,7 @@ msgstr "Sve stavke su već zaprimljene"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Sve stavke su već prenesene za ovaj radni nalog."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Sve stavke u ovom dokumentu već imaju povezanu inspekciju kvaliteta."
@@ -3924,7 +3932,7 @@ msgstr "Svi komentari i e-poruke kopirat će se iz jednog dokumenta u drugi novo
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Sve potrebne stavke (sirovine) bit će dohvaćene iz sastavnice i popunjene u ovoj tabeli. Ovdje također možete promijeniti izvorno skladište za bilo koju stavku. A tokom proizvodnje možete pratiti prenesene sirovine iz ove tabele."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Sve ove stavke su već fakturirane/vraćene"
@@ -3943,7 +3951,7 @@ msgstr "Alociraj"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "Automatski alociraj avanse (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "Alociraj iznos uplate"
@@ -3953,7 +3961,7 @@ msgstr "Alociraj iznos uplate"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "Alociraj plaćanje na osnovu uslova plaćanja"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3984,7 +3992,7 @@ msgstr "Alocirano"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4104,7 +4112,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Dozvolite da se stavka doda više puta u transakciji"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4147,8 +4155,8 @@ msgstr "Dozvoli višestruke prodajne narudžbe na osnovu narudžbenice kupca"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Dozvoli negativnu zalihu"
@@ -4288,6 +4296,12 @@ msgstr "Dozvoli nultu vrijednost"
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "Dozvoli nultu procijenjenu vrijednost"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4372,7 +4386,7 @@ msgstr "Već postoji zapis za stavku {0}"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "Već postavljeno zadano u pos profilu {0} za korisnika {1}, ljubazno onemogućeno zadano"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4391,7 +4405,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "Alternativne stavke"
@@ -4709,7 +4723,7 @@ msgstr "Izmijenjeno od"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4717,7 +4731,7 @@ msgstr "Izmijenjeno od"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4848,19 +4862,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "Iznos {0} {1} oduzet od {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "Iznos {0} {1} prebačen sa {2} na {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "Iznos {0} {1} {2} {3}"
@@ -4909,11 +4928,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "Došlo je do greške tokom {0}. Provjerite {1} za više detalja"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Došlo je do greške tokom procesa ažuriranja"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Došlo je do greške za određene stavke prilikom kreiranja zahtjeva za materijalom na osnovu nivoa ponovnog naručivanja. Ispravite ove probleme:"
@@ -4964,7 +4983,7 @@ msgstr "Još jedan budžetski zapis '{0}' već postoji u odnosu na {1} '{2}' i r
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "Drugi zapis alokacije centra troškova {0} primjenjiv od {1}, stoga će ova alokacija biti primjenjiva do {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5359,7 +5378,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati sve demo podatke?"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stavku?"
@@ -5420,24 +5439,24 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5470,9 +5489,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5537,9 +5556,9 @@ msgstr "Kapitalizacija imovine Stavka zalihe"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5685,7 +5704,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Movement Item"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr ""
@@ -5794,6 +5813,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5822,7 +5842,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr ""
@@ -5842,7 +5862,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5898,7 +5918,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5970,7 +5990,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6035,19 +6055,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr ""
@@ -6068,19 +6088,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "U redu #{0}: id sekvence {1} ne može biti manji od id-a sekvence prethodnog reda {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6088,7 +6108,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6158,7 +6178,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6302,7 +6322,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6412,7 +6432,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr ""
@@ -6519,11 +6539,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6542,9 +6557,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr ""
@@ -6555,7 +6568,16 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr ""
@@ -6696,8 +6718,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6710,7 +6732,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr ""
@@ -6939,7 +6961,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6948,23 +6970,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6973,15 +6995,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6989,23 +7011,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7042,11 +7053,10 @@ msgid "Balance"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr ""
@@ -7080,7 +7090,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -7695,7 +7705,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7721,11 +7731,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7733,6 +7743,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7744,11 +7758,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7789,7 +7803,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7797,7 +7811,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7847,7 +7861,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7856,7 +7870,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7870,9 +7884,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -7889,8 +7903,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr ""
@@ -7909,7 +7925,7 @@ msgstr ""
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr ""
@@ -8070,7 +8086,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zipcode"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr ""
@@ -8312,7 +8328,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8445,7 +8461,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr ""
@@ -8999,7 +9015,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -9007,7 +9023,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -9023,30 +9039,30 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9147,7 +9163,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9222,7 +9237,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9234,7 +9249,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr ""
@@ -9298,7 +9313,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9307,7 +9322,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9320,11 +9335,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9332,8 +9351,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr ""
@@ -9341,7 +9360,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9353,15 +9372,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9369,8 +9388,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr ""
@@ -9383,16 +9402,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr ""
@@ -9404,11 +9423,11 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr ""
@@ -9416,8 +9435,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9440,7 +9459,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr ""
@@ -9568,7 +9587,7 @@ msgstr ""
msgid "Cash Flow"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr ""
@@ -9729,14 +9748,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "Promjeni"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr ""
@@ -9788,8 +9804,8 @@ msgstr ""
msgid "Channel Partner"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9891,11 +9907,6 @@ msgstr "Chat"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr ""
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr ""
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9979,7 +9990,7 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
@@ -10168,8 +10179,8 @@ msgstr "Tajna klijenta"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10251,11 +10262,11 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr ""
@@ -10274,7 +10285,7 @@ msgstr ""
msgid "Closing (Dr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr ""
@@ -10297,7 +10308,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr ""
@@ -10747,7 +10758,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10794,7 +10805,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10833,7 +10844,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11029,6 +11040,19 @@ msgstr ""
msgid "Company Billing Address"
msgstr ""
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11097,11 +11121,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr ""
@@ -11165,7 +11189,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11190,7 +11214,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11275,6 +11299,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11333,7 +11358,7 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
@@ -11472,6 +11497,7 @@ msgstr ""
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11495,6 +11521,7 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11953,8 +11980,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "Vrsta sadržaja"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
@@ -12120,7 +12147,7 @@ msgstr ""
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr ""
@@ -12332,12 +12359,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12345,6 +12373,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12362,7 +12391,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12397,7 +12426,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12450,7 +12479,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -12473,11 +12502,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr ""
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr ""
@@ -12494,14 +12518,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12511,14 +12527,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr ""
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr ""
@@ -12575,7 +12583,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
@@ -12584,7 +12592,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12598,7 +12606,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr ""
@@ -12753,11 +12761,11 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12772,26 +12780,26 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12806,18 +12814,18 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12929,7 +12937,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12969,7 +12977,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Prospect"
msgstr "Kreiraj potencijal"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr ""
@@ -13015,7 +13023,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -13046,7 +13054,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Users"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr ""
@@ -13066,7 +13074,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13110,7 +13118,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13130,7 +13138,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr ""
@@ -13199,7 +13207,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13208,11 +13215,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr ""
@@ -13328,8 +13335,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13355,7 +13362,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13550,15 +13557,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13580,7 +13587,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13658,8 +13665,8 @@ msgstr ""
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13668,7 +13675,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13788,7 +13795,7 @@ msgstr ""
msgid "Current State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr ""
@@ -13964,6 +13971,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14076,7 +14084,7 @@ msgstr ""
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14172,11 +14180,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14216,7 +14224,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14235,7 +14243,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr ""
@@ -14281,6 +14289,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14414,8 +14423,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14658,7 +14667,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14671,7 +14679,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14886,7 +14894,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr "Poštovani"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "Poštovani menadžeru sistema,"
@@ -14899,7 +14907,6 @@ msgstr "Poštovani menadžeru sistema,"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14908,11 +14915,11 @@ msgstr "Poštovani menadžeru sistema,"
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr ""
@@ -14949,8 +14956,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -15011,11 +15018,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15055,7 +15062,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr ""
@@ -15110,10 +15117,12 @@ msgstr ""
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr ""
@@ -15153,15 +15162,15 @@ msgstr ""
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr ""
@@ -15545,7 +15554,6 @@ msgstr "Zadana vrijednost"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15614,8 +15622,11 @@ msgstr "Zadane postavke"
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr ""
@@ -15706,6 +15717,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr ""
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "Odgođeno"
@@ -15886,7 +15898,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15927,7 +15939,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15985,7 +15997,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr ""
@@ -16057,7 +16069,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr ""
@@ -16165,7 +16177,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16178,17 +16190,17 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr ""
@@ -16198,7 +16210,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -16207,7 +16219,7 @@ msgstr ""
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -16259,15 +16271,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr ""
@@ -16516,11 +16528,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16616,7 +16628,7 @@ msgstr "Korisnik radne površine"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr ""
@@ -16699,7 +16711,7 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16909,6 +16921,8 @@ msgstr ""
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16937,6 +16951,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16997,6 +17013,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -17154,7 +17171,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17450,7 +17467,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17634,18 +17651,6 @@ msgstr "Preuzmi sigurnosne kopije"
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "Preuzmi PDF"
@@ -17654,6 +17659,12 @@ msgstr "Preuzmi PDF"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17740,7 +17751,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17837,7 +17847,7 @@ msgstr ""
msgid "Drop Ship"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr ""
@@ -17857,12 +17867,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17876,7 +17887,7 @@ msgstr "Krajnji rok"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "Krajnji rok na osnovu"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr ""
@@ -17986,7 +17997,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr ""
@@ -18099,7 +18110,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18172,9 +18183,8 @@ msgstr ""
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18345,6 +18355,10 @@ msgstr "Grupa e-pošte"
msgid "Email Id"
msgstr "Id e-pošte"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18776,7 +18790,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18810,11 +18824,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr ""
@@ -18875,7 +18889,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr ""
@@ -18905,7 +18919,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18951,11 +18965,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -19005,7 +19019,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr ""
@@ -19032,7 +19046,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "Grеška"
@@ -19077,6 +19091,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19103,7 +19121,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr ""
@@ -19194,6 +19212,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr ""
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19299,7 +19323,7 @@ msgstr ""
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr ""
@@ -19416,7 +19440,7 @@ msgstr ""
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr ""
@@ -19470,8 +19494,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19489,7 +19513,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr ""
@@ -19590,6 +19614,12 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "Eksperimentalno"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19755,7 +19785,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19918,8 +19947,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -19929,7 +19958,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -19945,7 +19974,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -20016,7 +20045,7 @@ msgstr "Filter"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr ""
@@ -20061,7 +20090,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20089,18 +20118,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20147,7 +20164,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr ""
@@ -20163,7 +20180,6 @@ msgstr ""
msgid "Finance Book Id"
msgstr ""
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20192,7 +20208,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr ""
@@ -20255,15 +20271,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20284,15 +20300,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20493,7 +20500,7 @@ msgstr ""
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20630,7 +20637,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr ""
@@ -20644,7 +20651,7 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr ""
@@ -20653,7 +20660,7 @@ msgstr ""
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20704,8 +20711,8 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr ""
@@ -20748,7 +20755,7 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20761,12 +20768,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -20787,7 +20794,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20932,7 +20939,7 @@ msgstr "Petak"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20994,8 +21001,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -21009,7 +21016,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21100,7 +21107,7 @@ msgstr "Od datuma"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21119,8 +21126,8 @@ msgstr ""
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21237,7 +21244,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr ""
@@ -21337,7 +21344,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21496,14 +21503,14 @@ msgstr "Dalji čvorovi se mogu kreirati samo pod čvorovima tipa 'Grupa'"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr ""
@@ -21528,7 +21535,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr ""
@@ -21799,12 +21806,12 @@ msgstr "Preuzmi stavke"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21822,7 +21829,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21934,7 +21941,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22199,7 +22206,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr ""
@@ -22345,7 +22352,7 @@ msgstr "Grupni čvor"
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -22472,7 +22479,7 @@ msgstr "Polugodišnje"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22757,7 +22764,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr ""
@@ -23275,7 +23282,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23285,11 +23292,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23365,11 +23372,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -23694,11 +23701,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr ""
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23716,10 +23720,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr ""
@@ -23791,11 +23792,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23909,7 +23910,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -24028,7 +24029,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24062,7 +24063,7 @@ msgstr ""
msgid "Include POS Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24137,9 +24138,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr ""
@@ -24265,7 +24266,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -24310,7 +24311,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr ""
@@ -24404,7 +24405,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr ""
@@ -24422,13 +24422,13 @@ msgstr "Umetni nove zapise"
msgid "Inspected By"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr ""
@@ -24445,7 +24445,7 @@ msgstr ""
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24475,7 +24475,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -24524,8 +24524,8 @@ msgstr "Instrukcije"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
@@ -24542,6 +24542,11 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24566,11 +24571,6 @@ msgstr ""
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr ""
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr ""
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24652,7 +24652,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24724,7 +24724,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24748,13 +24748,13 @@ msgstr "Nevažeći"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24774,7 +24774,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -24782,13 +24782,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24796,7 +24796,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Nevažeći akreditivi"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24808,8 +24808,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24821,7 +24821,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -24851,7 +24851,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Part Number"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr ""
@@ -24863,7 +24863,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24871,7 +24871,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24879,9 +24879,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24893,7 +24893,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "Nevažeći URL"
@@ -24910,7 +24910,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr ""
@@ -24918,7 +24918,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr ""
@@ -24938,12 +24938,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -25010,7 +25010,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Discounting"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr ""
@@ -25099,9 +25099,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr ""
@@ -25119,7 +25119,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25195,7 +25195,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr ""
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25320,6 +25320,12 @@ msgstr ""
msgid "Is Discounted"
msgstr ""
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25633,8 +25639,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr ""
@@ -25716,7 +25720,7 @@ msgstr ""
msgid "Issue Date"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr ""
@@ -25794,7 +25798,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -25846,7 +25850,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25859,7 +25863,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25867,7 +25871,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26088,7 +26092,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26119,16 +26123,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26546,7 +26550,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26776,8 +26780,8 @@ msgstr ""
msgid "Item UOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr ""
@@ -26806,7 +26810,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Variant Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr ""
@@ -26883,7 +26887,7 @@ msgstr ""
msgid "Item has variants."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26896,7 +26900,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr ""
@@ -26905,7 +26909,7 @@ msgstr ""
msgid "Item operation"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26930,7 +26934,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26944,7 +26948,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26952,11 +26956,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr ""
@@ -26964,7 +26968,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -27032,7 +27036,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27069,7 +27073,7 @@ msgstr ""
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -27125,6 +27129,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27156,8 +27161,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -27173,11 +27178,11 @@ msgstr ""
msgid "Items and Pricing"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr ""
@@ -27191,7 +27196,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -27200,7 +27205,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27313,7 +27318,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27382,7 +27387,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -27473,7 +27478,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27482,11 +27487,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -27780,6 +27785,10 @@ msgstr ""
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr ""
@@ -27984,7 +27993,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr "Glavna knjiga"
@@ -28066,7 +28075,7 @@ msgstr "Dužine"
msgid "Length (cm)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr ""
@@ -28150,7 +28159,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr ""
@@ -28467,7 +28476,7 @@ msgstr ""
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr ""
@@ -28567,7 +28576,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28661,7 +28670,6 @@ msgstr ""
msgid "Maintain Stock"
msgstr ""
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28739,7 +28747,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr ""
@@ -28855,7 +28863,7 @@ msgstr "Korisnik održavanja"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28953,7 +28961,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28995,16 +29003,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29040,7 +29048,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr ""
@@ -29506,7 +29514,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29559,13 +29567,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29654,7 +29662,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
@@ -29672,7 +29680,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr ""
@@ -29686,7 +29694,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Requests"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr ""
@@ -29712,7 +29720,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29720,7 +29728,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30348,15 +30356,15 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr ""
@@ -30370,6 +30378,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30378,7 +30390,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30402,8 +30414,8 @@ msgstr "Nedostajuće vrijednosti su obavezne"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30519,6 +30531,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr ""
@@ -30640,7 +30653,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30879,10 +30892,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr ""
@@ -30915,7 +30928,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30923,7 +30936,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
@@ -30971,7 +30984,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30992,7 +31004,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31055,11 +31066,11 @@ msgstr ""
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
@@ -31137,8 +31148,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -31188,11 +31199,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr ""
@@ -31483,7 +31494,7 @@ msgstr ""
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31619,7 +31630,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31648,11 +31659,11 @@ msgstr ""
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -31668,13 +31679,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr ""
@@ -31689,7 +31700,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31701,7 +31712,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31709,7 +31720,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31721,7 +31732,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31730,7 +31741,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr ""
@@ -31770,20 +31781,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr "Nema neuspjelih dnevnika"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr ""
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31803,7 +31810,7 @@ msgstr ""
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -31872,7 +31879,7 @@ msgstr ""
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31888,21 +31895,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31921,7 +31932,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
@@ -31950,7 +31961,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -31964,7 +31975,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -31974,12 +31985,12 @@ msgid "Nos"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "Nije dozvoljeno"
@@ -32039,6 +32050,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32077,11 +32089,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "Nije dozvoljeno"
@@ -32091,17 +32103,17 @@ msgstr "Nije dozvoljeno"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
@@ -32110,7 +32122,7 @@ msgstr "Napomena"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr ""
@@ -32136,7 +32148,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -32575,7 +32587,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32770,7 +32782,7 @@ msgstr ""
msgid "Open a new ticket"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr ""
@@ -32794,7 +32806,7 @@ msgstr ""
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32802,7 +32814,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32812,15 +32824,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr ""
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr ""
@@ -32944,7 +32958,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -32960,9 +32974,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating Costs"
msgstr ""
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32977,8 +32988,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32999,8 +33009,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr ""
@@ -33048,29 +33056,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr ""
@@ -33119,7 +33114,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -33179,7 +33174,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr ""
@@ -33413,7 +33408,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr ""
@@ -33465,24 +33460,24 @@ msgstr ""
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr ""
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33624,7 +33619,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33632,7 +33627,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33685,7 +33680,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33726,6 +33721,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33913,7 +33909,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34071,7 +34067,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34106,7 +34102,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -34165,7 +34161,6 @@ msgstr "Stranica {0} od {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34187,12 +34182,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr ""
@@ -34219,7 +34215,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr ""
@@ -34393,11 +34389,11 @@ msgstr ""
msgid "Parent Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr ""
@@ -34512,7 +34508,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34638,11 +34633,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34663,6 +34659,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr ""
@@ -34795,11 +34792,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34833,7 +34831,7 @@ msgstr ""
msgid "Party User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34926,6 +34924,7 @@ msgid "Payable"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34947,6 +34946,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34955,7 +34955,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr ""
@@ -34973,6 +34973,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr ""
@@ -35083,7 +35084,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr ""
@@ -35286,7 +35287,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35296,7 +35297,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr ""
@@ -35318,11 +35319,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35365,7 +35366,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35475,11 +35476,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr ""
@@ -35496,7 +35497,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr ""
@@ -35589,6 +35590,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35602,17 +35604,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr ""
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr ""
@@ -35875,7 +35877,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr ""
@@ -35897,8 +35899,8 @@ msgstr ""
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "Lična"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -35966,9 +35968,9 @@ msgstr ""
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36302,7 +36304,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36346,7 +36348,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36354,7 +36356,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36367,7 +36369,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
@@ -36375,7 +36377,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36420,7 +36422,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "Molimo kreirajte kupca od traga {0}."
@@ -36478,7 +36480,7 @@ msgstr "Omogućite iskačuće prozore"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36502,7 +36504,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36511,11 +36513,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr ""
@@ -36523,7 +36525,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -36532,7 +36534,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -36544,7 +36546,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -36564,7 +36566,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -36605,7 +36607,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter company name first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr ""
@@ -36637,7 +36639,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
@@ -36657,11 +36659,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter {0} first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr ""
@@ -36740,15 +36742,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr ""
@@ -36764,7 +36766,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36818,7 +36820,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Party Type first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr ""
@@ -36826,11 +36828,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -36854,19 +36856,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -36890,7 +36892,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36934,7 +36936,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr ""
@@ -36942,7 +36944,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36959,15 +36961,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -37015,8 +37017,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select {0}"
msgstr "Molimo odaberite {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr ""
@@ -37061,9 +37063,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr ""
@@ -37089,11 +37088,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37127,7 +37126,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr ""
@@ -37160,19 +37159,19 @@ msgstr "Molimo postavite Id e-pošte za trag {0}"
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
@@ -37214,7 +37213,7 @@ msgstr "Molimo postavite filtere"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -37243,7 +37242,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr ""
@@ -37256,10 +37256,14 @@ msgstr ""
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37272,7 +37276,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "Molimo navedite"
@@ -37286,13 +37290,13 @@ msgstr ""
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37300,11 +37304,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr ""
@@ -37464,7 +37468,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37480,13 +37484,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37582,7 +37587,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr ""
@@ -37731,7 +37736,13 @@ msgstr "Pregled"
msgid "Preview Email"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr ""
@@ -37969,7 +37980,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -38273,6 +38284,7 @@ msgstr ""
msgid "Print Preferences"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr ""
@@ -38499,7 +38511,7 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38779,7 +38791,7 @@ msgstr ""
msgid "Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38865,7 +38877,7 @@ msgstr "Profil"
msgid "Profit & Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr ""
@@ -38873,7 +38885,7 @@ msgstr ""
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -38892,8 +38904,8 @@ msgstr ""
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr ""
@@ -38993,12 +39005,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -39006,6 +39019,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -39017,7 +39031,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39041,12 +39055,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39390,9 +39404,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr ""
@@ -39455,7 +39469,7 @@ msgstr ""
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -39469,7 +39483,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr ""
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39636,18 +39650,18 @@ msgstr "Glavni voditelj nabave"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39740,7 +39754,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr ""
@@ -40096,12 +40110,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40114,14 +40128,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40145,6 +40159,30 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40185,14 +40223,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40201,6 +40239,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40276,7 +40318,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr ""
@@ -40426,7 +40468,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40614,7 +40656,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40631,7 +40673,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40752,11 +40794,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40771,11 +40813,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr ""
@@ -40806,7 +40848,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40827,7 +40869,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40935,7 +40977,7 @@ msgstr "Pon/Trag %"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40983,15 +41025,15 @@ msgstr ""
msgid "Quotation Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr ""
@@ -41313,11 +41355,14 @@ msgstr ""
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
+msgid "Rate of Depreciation"
+msgstr ""
+
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
#. Book'
-#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
-msgid "Rate of Depreciation"
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
msgstr ""
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
@@ -41438,13 +41483,13 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr ""
@@ -41498,16 +41543,16 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr ""
@@ -41617,7 +41662,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr ""
@@ -41626,11 +41671,11 @@ msgstr ""
msgid "Reason for Leaving"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41693,6 +41738,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41756,7 +41802,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41786,7 +41832,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41797,7 +41843,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr ""
@@ -42105,7 +42151,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42137,7 +42182,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -42148,7 +42193,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42163,7 +42208,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "Referentni DocType"
@@ -42252,7 +42297,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42275,15 +42320,15 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -42395,11 +42440,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42438,7 +42483,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -42465,6 +42510,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42570,7 +42616,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr ""
@@ -42623,10 +42669,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42652,7 +42697,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42660,7 +42705,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -43048,7 +43093,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr ""
@@ -43065,7 +43110,7 @@ msgstr ""
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr ""
@@ -43073,7 +43118,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr ""
@@ -43128,7 +43172,7 @@ msgstr ""
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43252,14 +43296,14 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43343,8 +43387,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43386,7 +43430,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43602,7 +43646,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr ""
@@ -43610,6 +43654,10 @@ msgstr ""
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43973,10 +44021,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr ""
@@ -44153,33 +44203,37 @@ msgstr "Usmjeravanje"
msgid "Routing Name"
msgstr "Naziv usmjeravanja"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "Red #"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -44187,11 +44241,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44245,23 +44299,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr ""
@@ -44269,7 +44323,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr ""
@@ -44277,7 +44331,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr ""
@@ -44301,7 +44355,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
@@ -44321,7 +44375,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr ""
@@ -44353,11 +44407,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44377,7 +44431,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
@@ -44393,7 +44447,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr ""
@@ -44409,15 +44463,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44442,8 +44496,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
@@ -44451,8 +44517,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44460,11 +44526,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
@@ -44519,7 +44585,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
@@ -44531,11 +44597,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -44555,7 +44621,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44571,7 +44637,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44596,7 +44662,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44608,7 +44674,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44624,7 +44690,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr ""
@@ -44648,11 +44714,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr ""
@@ -44660,7 +44726,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44712,7 +44778,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44720,19 +44786,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44740,11 +44806,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44753,7 +44819,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44761,23 +44827,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr ""
@@ -44793,12 +44859,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -44827,7 +44893,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44839,7 +44905,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
@@ -44848,7 +44914,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44860,7 +44926,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44868,11 +44934,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44880,11 +44946,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44948,7 +45014,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44960,7 +45026,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44968,7 +45034,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44976,8 +45042,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44997,7 +45063,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -45005,7 +45071,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr ""
@@ -45143,6 +45209,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45297,7 +45364,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45350,11 +45417,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45465,7 +45532,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45480,7 +45547,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45491,7 +45558,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45541,8 +45608,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45575,11 +45642,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45587,12 +45654,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr ""
@@ -45604,7 +45671,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr ""
@@ -45642,7 +45709,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45740,7 +45807,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45826,7 +45893,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45976,7 +46043,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr ""
@@ -45989,6 +46056,12 @@ msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr ""
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -46007,7 +46080,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -46034,7 +46107,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
@@ -46421,7 +46494,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "Odjeljak"
@@ -46457,7 +46530,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46471,7 +46544,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46479,19 +46552,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46561,22 +46634,23 @@ msgstr ""
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr ""
@@ -46590,7 +46664,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -46604,13 +46678,13 @@ msgstr ""
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46673,7 +46747,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr ""
@@ -46681,7 +46755,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46693,7 +46767,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46711,7 +46785,7 @@ msgstr ""
msgid "Select company name first."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -46719,7 +46793,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -46736,7 +46810,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46757,11 +46831,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -46784,7 +46858,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -47018,7 +47092,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47079,7 +47153,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47165,7 +47239,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47194,7 +47268,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47202,6 +47276,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr ""
@@ -47230,7 +47308,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47239,7 +47317,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47312,11 +47390,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47385,6 +47463,7 @@ msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47436,6 +47515,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47661,12 +47741,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -47703,12 +47783,6 @@ msgstr ""
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47735,7 +47809,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47755,7 +47829,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47768,7 +47842,7 @@ msgstr "Postavi lozinku"
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47782,7 +47856,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr ""
@@ -47827,7 +47901,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47840,8 +47914,8 @@ msgstr ""
msgid "Set as Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr ""
@@ -47877,7 +47951,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47907,15 +47981,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr ""
@@ -47982,8 +48056,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48166,7 +48240,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -48382,6 +48456,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48701,18 +48779,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr ""
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48790,15 +48861,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48868,8 +48939,6 @@ msgstr ""
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48882,9 +48951,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48894,8 +48961,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -49006,11 +49071,11 @@ msgstr ""
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49175,7 +49240,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49227,15 +49292,19 @@ msgstr ""
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr ""
@@ -49299,10 +49368,6 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49431,7 +49496,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49493,11 +49558,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49564,7 +49629,7 @@ msgstr ""
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49722,11 +49787,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -49922,14 +49987,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49938,10 +50003,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49954,7 +50019,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49970,7 +50035,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50096,7 +50161,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50267,7 +50332,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50288,7 +50353,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr ""
@@ -50329,7 +50394,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50781,7 +50846,7 @@ msgstr ""
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr ""
@@ -50993,7 +51058,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -51010,7 +51075,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51096,9 +51162,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51150,8 +51216,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
@@ -51196,6 +51262,7 @@ msgstr ""
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51270,7 +51337,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -51946,11 +52013,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52222,7 +52289,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr ""
@@ -52583,7 +52649,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -52812,11 +52878,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52932,7 +52998,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52940,7 +53006,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52984,7 +53050,7 @@ msgstr ""
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -53021,7 +53087,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53053,7 +53119,7 @@ msgstr ""
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -53070,11 +53136,11 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53156,7 +53222,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr ""
@@ -53192,7 +53258,7 @@ msgstr ""
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53200,16 +53266,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53255,7 +53321,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53263,7 +53329,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr ""
@@ -53291,7 +53357,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53303,7 +53369,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53412,7 +53478,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53493,7 +53559,7 @@ msgstr ""
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53537,7 +53603,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53553,7 +53619,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53589,7 +53655,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53756,7 +53822,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr ""
@@ -53888,17 +53954,13 @@ msgstr ""
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr ""
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53947,8 +54009,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53962,7 +54024,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54053,13 +54115,13 @@ msgstr ""
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr ""
@@ -54261,7 +54323,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54305,8 +54367,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr ""
@@ -54335,8 +54397,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54436,8 +54498,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54450,8 +54512,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54493,8 +54555,8 @@ msgstr ""
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr ""
@@ -54584,7 +54646,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54713,7 +54775,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -54722,7 +54784,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -54734,7 +54796,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54743,11 +54805,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr ""
@@ -54781,11 +54843,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Holidays"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr ""
@@ -54822,7 +54884,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54949,7 +55011,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55233,7 +55295,7 @@ msgstr ""
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr ""
@@ -55244,8 +55306,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr ""
@@ -55299,17 +55361,9 @@ msgstr ""
msgid "Traceability"
msgstr ""
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55448,7 +55502,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -55875,10 +55929,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55948,7 +56002,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -55998,7 +56052,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr ""
@@ -56019,7 +56073,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -56044,8 +56098,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56238,16 +56292,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56273,7 +56327,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsecured Loans"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56325,7 +56379,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56424,7 +56478,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56453,7 +56507,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -56516,7 +56570,7 @@ msgstr ""
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "Uspješno ažurirano"
@@ -56608,6 +56662,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56657,6 +56712,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56925,7 +56986,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr ""
@@ -56987,7 +57048,7 @@ msgstr ""
msgid "Validity in Days"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr ""
@@ -57069,7 +57130,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -57079,7 +57140,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57092,8 +57153,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr ""
@@ -57132,7 +57193,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57165,6 +57226,11 @@ msgstr ""
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr ""
@@ -57174,6 +57240,22 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57230,7 +57312,7 @@ msgstr ""
msgid "Variant Attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr ""
@@ -57252,8 +57334,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -57412,7 +57494,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57551,11 +57633,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57581,7 +57663,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57593,7 +57675,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57623,9 +57705,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57656,7 +57738,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57747,8 +57829,6 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57795,9 +57875,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57815,8 +57894,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57973,7 +58052,7 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr ""
@@ -57981,12 +58060,12 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -58107,7 +58186,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -58123,15 +58202,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr ""
@@ -58327,7 +58406,7 @@ msgstr ""
msgid "Week"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58479,7 +58558,7 @@ msgstr ""
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58566,13 +58645,7 @@ msgstr ""
msgid "Work In Progress"
msgstr ""
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr ""
@@ -58587,7 +58660,7 @@ msgstr ""
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58601,10 +58674,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58658,20 +58731,20 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr ""
@@ -58680,11 +58753,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr ""
@@ -58705,7 +58778,7 @@ msgstr ""
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
@@ -58753,16 +58826,12 @@ msgstr ""
msgid "Working Hours"
msgstr ""
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58776,8 +58845,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -58803,8 +58870,6 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58812,16 +58877,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -59019,7 +59080,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59091,7 +59152,7 @@ msgstr ""
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
@@ -59127,7 +59188,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -59136,7 +59197,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr ""
@@ -59156,11 +59217,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59176,7 +59241,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -59212,7 +59277,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -59256,11 +59321,11 @@ msgstr ""
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59336,7 +59401,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -59364,7 +59429,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59380,7 +59445,7 @@ msgstr ""
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59530,7 +59595,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59591,7 +59656,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr ""
@@ -59645,12 +59710,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59688,7 +59753,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr ""
@@ -59700,7 +59765,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59708,7 +59773,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -59744,19 +59809,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -59764,11 +59829,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr ""
@@ -59789,8 +59854,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -59859,7 +59924,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59878,7 +59943,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
@@ -59910,11 +59975,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -59933,15 +59998,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -59953,11 +60018,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -60024,11 +60089,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr ""
@@ -60041,7 +60106,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
@@ -60063,7 +60128,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
@@ -60076,23 +60141,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr ""
@@ -60104,8 +60169,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -60210,19 +60275,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60288,7 +60349,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/de.po b/erpnext/locale/de.po
index 2342bf21dda0..aba57a93c41f 100644
--- a/erpnext/locale/de.po
+++ b/erpnext/locale/de.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:27\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr " "
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr " Adresse"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr " Artikel"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr " Name"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Fortschritt berechnen nach"
msgid "% Completed"
msgstr "% Abgeschlossen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% fertige Artikelmenge"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "% der für diesen Auftrag gelieferten Materialien"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "„Konto“ im Abschnitt „Buchhaltung“ von Kunde {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "Mehrere Aufträge (je Kunde) mit derselben Bestellnummer erlauben"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "„Tage seit der letzten Bestellung“ muss größer oder gleich null se
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Standardkonto {0} ' in Unternehmen {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "\"Buchungen\" kann nicht leer sein"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "\"Von-Datum\" muss nach \"Bis-Datum\" liegen"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "„Hat Seriennummer“ kann für Artikel ohne Lagerhaltung nicht aktiviert werden"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "\"Bis-Datum\" ist erforderlich,"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "„Bis Paket-Nr.' darf nicht kleiner als „Von Paket Nr.“ sein"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "\"Lager aktualisieren\" kann nicht ausgewählt werden, da Artikel nicht über {0} geliefert wurden"
@@ -852,11 +860,11 @@ msgstr "Ihre Verknüpfungen\n"
msgid "Your Shortcuts"
msgstr "Ihre Verknüpfungen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -926,10 +934,6 @@ msgstr "A - B"
msgid "A - C"
msgstr "A - C"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "Für Artikel {1} ist bereits eine Stückliste mit dem Namen {0} vorhanden."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Bitte den Kundennamen ändern oder die Kundengruppe umbenennen"
@@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Eine Preisliste ist eine Sammlung von Artikelpreisen, entweder für den
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr "Ein Produkt oder eine Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "Ein Abstimmungsauftrag {0} wird für dieselben Filter ausgeführt. Kann gerade nicht erneut gestartet werden"
@@ -1090,7 +1094,7 @@ msgstr "Abkürzung bereits für ein anderes Unternehmen verwendet"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "Abkürzung ist zwingend erforderlich"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "Abkürzung: {0} darf nur einmal erscheinen"
@@ -1141,6 +1145,7 @@ msgstr "Akzeptanzkriterien Wert"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1160,7 +1165,7 @@ msgstr "Angenommene Menge in Lagereinheit"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1255,11 +1260,11 @@ msgstr "Gemäß CEFACT/ICG/2010/IC013 oder CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1478,7 +1483,7 @@ msgstr "Konto ist obligatorisch, um Zahlungseingänge zu erhalten"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "Konto ist nicht für das Dashboard-Diagramm {0} festgelegt."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr "Konto nicht gefunden"
@@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "Konto {0} gehört nicht zu Unternehmen {1}"
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "Konto {0} existiert nicht"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "Konto {0} existiert nicht"
@@ -1571,15 +1576,15 @@ msgstr "Konto {0}: Sie können dieses Konto sich selbst nicht als Über-Konto zu
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Konto: {0} ist in Bearbeitung und kann vom Buchungssatz nicht aktualisiert werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Konto: {0} kann nur über Lagertransaktionen aktualisiert werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Konto {0} kann nicht in Zahlung verwendet werden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "Konto: {0} mit Währung: {1} kann nicht ausgewählt werden"
@@ -1846,8 +1851,8 @@ msgstr "Filter für Buchhaltungsdimensionen"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Buchungen"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Buchungseintrag für Vermögenswert"
@@ -2124,12 +2129,10 @@ msgstr "Forderungen/Verbindlichkeiten"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "Buchhaltungseinstellungen"
@@ -2226,7 +2229,7 @@ msgstr "Buchhaltungseinstellungen"
msgid "Accounts User"
msgstr "Rechnungswesen Benutzer"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Kontenliste darf nicht leer sein."
@@ -2254,14 +2257,14 @@ msgstr "Konto für kumulierte Abschreibung (Wertberichtigung)"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Aufgelaufener Abschreibungsbetrag"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Kumulierte Abschreibungen zum"
@@ -2376,7 +2379,7 @@ msgstr "Maßnahmen, wenn derselbe Preis nicht während des gesamten Verkaufszykl
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2384,9 +2387,9 @@ msgstr "Maßnahmen, wenn derselbe Preis nicht während des gesamten Verkaufszykl
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2568,15 +2571,11 @@ msgstr "Aktuelle Beiträge"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2656,7 +2655,7 @@ msgstr "IST- Zeit in Stunden (aus Zeiterfassung)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Ist-Menge auf Lager"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhaltet sein"
@@ -2668,11 +2667,11 @@ msgstr "Tatsächliche Steuerart kann nicht im Artikelpreis in Zeile {0} beinhalt
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2718,7 +2717,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "Mitarbeiter hinzufügen"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "Artikel hinzufügen"
@@ -2781,7 +2780,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Angebot hinzufügen"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "Rohmaterialien hinzufügen"
@@ -2828,7 +2827,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "Bestand hinzufügen"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Unterbaugruppe hinzufügen"
@@ -3094,6 +3093,7 @@ msgstr "Zusätzlicher Rabatt in Prozent"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3106,6 +3106,7 @@ msgstr "Zusätzlicher Rabatt in Prozent"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3199,6 +3200,7 @@ msgstr "Zusätzliche Informationen bezüglich des Kunden."
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3220,6 +3222,7 @@ msgstr "Adresse"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3303,8 +3306,6 @@ msgstr "Name der Adresse"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3316,7 +3317,6 @@ msgstr "Name der Adresse"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "Adressen"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "Wert des Vermögensgegenstands anpassen"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Anpassung gegen"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Verwaltungsangestellte:r"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Advance Account"
msgstr "Vorschusskonto"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr "Vorschusskonto: {0} muss entweder in der Rechnungswährung des Kunden: {1} oder in der Standardwährung des Unternehmens: {2} angegeben werden"
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "Anzahlungsbetrag"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Anzahlung kann nicht größer sein als {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "Der auf {0} {1} gezahlte Vorschuss kann nicht höher sein als die Gesamtsumme {2}"
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Zu"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "Gegenkonto"
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr "Gegen Rahmenauftrag"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "Gegen Kundenauftrag {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "Gegen Standardlieferanten"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Zu Aufwandskonto"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Zu Ertragskonto"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "Buchungssatz {0} hat keinen offenen Eintrag auf der {1}-Seite"
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Gegen Lieferantenrechnung {0}"
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "Gegenbeleg"
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Belegnr."
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "Gegen Belegart"
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Alter"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "Alter (Tage)"
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgstr "Alle Aktivitäten"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "Alle Aktivitäten HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "Alle Stücklisten"
@@ -3896,6 +3896,10 @@ msgstr "Alle Artikel"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "Alle Interessenten (offen)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3944,6 +3948,10 @@ msgstr "Alle Gebiete"
msgid "All Warehouses"
msgstr "Alle Lager"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3958,7 +3966,7 @@ msgstr "Alle Mitteilungen einschließlich und darüber sollen in die neue Ausgab
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Alle Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "Alle Artikel sind bereits eingegangen"
@@ -3966,7 +3974,7 @@ msgstr "Alle Artikel sind bereits eingegangen"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Alle Positionen wurden bereits für diesen Arbeitsauftrag übertragen."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Für alle Artikel in diesem Dokument ist bereits eine Qualitätsprüfung verknüpft."
@@ -3980,7 +3988,7 @@ msgstr "Alle Kommentare und E-Mails werden von einem Dokument zu einem anderen n
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Alle benötigten Artikel (Rohmaterial) werden aus der Stückliste geholt und in diese Tabelle eingetragen. Hier können Sie auch das Quelllager für jeden Artikel ändern. Und während der Produktion können Sie das übertragene Rohmaterial in dieser Tabelle verfolgen."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Alle diese Artikel wurden bereits in Rechnung gestellt / zurückgesandt"
@@ -3999,7 +4007,7 @@ msgstr "Zuweisen"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "Zuweisungen automatisch zuordnen (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "Zahlungsbetrag zuweisen"
@@ -4009,7 +4017,7 @@ msgstr "Zahlungsbetrag zuweisen"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "Ordnen Sie die Zahlung basierend auf den Zahlungsbedingungen zu"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr "Zahlungsanfrage zuweisen"
@@ -4040,7 +4048,7 @@ msgstr "Zugewiesen"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4160,7 +4168,7 @@ msgstr "Interne Übertragungen zum Fremdvergleichspreis zulassen"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Zulassen, dass ein Element in einer Transaktion mehrmals hinzugefügt wird"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Mehrfaches Hinzufügen von Artikeln in einer Transaktion zulassen"
@@ -4203,8 +4211,8 @@ msgstr "Erlauben Sie mehrere Aufträge für die Bestellung eines Kunden"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Negativen Lagerbestand zulassen"
@@ -4344,6 +4352,12 @@ msgstr "Null-Bewertung erlauben"
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "Nullbewertung zulassen"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4428,7 +4442,7 @@ msgstr "Es existiert bereits ein Datensatz für den Artikel {0}"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "Im Standardprofil {0} für den Benutzer {1} ist der Standard bereits festgelegt, standardmäßig deaktiviert"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4447,7 +4461,7 @@ msgstr "Alternativer Artikelcode"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Alternativer Artikelname"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "Alternativpositionen"
@@ -4765,7 +4779,7 @@ msgstr "Berichtigung von"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4773,7 +4787,7 @@ msgstr "Berichtigung von"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4904,19 +4918,24 @@ msgstr "Betrag in Transaktionswährung"
msgid "Amount in {0}"
msgstr "Betrag in {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "Betrag {0} {1} gegen {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "Betrag {0} {1} abgezogen gegen {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "Betrag {0} {1} wurde von {2} zu {3} transferiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "Betrag {0} {1} {2} {3}"
@@ -4965,11 +4984,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "Während {0} ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie {1} für weitere Details"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Während des Aktualisierungsvorgangs ist ein Fehler aufgetreten"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Beim Erstellen von Materialanfragen basierend auf der Nachbestellstufe ist für bestimmte Artikel ein Fehler aufgetreten. Bitte beheben Sie diese Probleme:"
@@ -5020,7 +5039,7 @@ msgstr "Ein weiterer Budgeteintrag '{0}' existiert bereits für {1} '
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "Ein weiterer Datensatz der Kostenstellen-Zuordnung {0} gilt ab {1}, daher gilt diese Zuordnung bis {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5415,7 +5434,7 @@ msgstr "Are"
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Demodaten löschen möchten?"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Artikel löschen möchten?"
@@ -5476,24 +5495,24 @@ msgstr "Wenn das Feld {0} aktiviert ist, sollte der Wert des Feldes {1} größer
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "Da es bereits gebuchte Transaktionen für den Artikel {0} gibt, können Sie den Wert von {1} nicht ändern."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr "Da es negative Bestände gibt, können Sie {0} nicht aktivieren."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "Da es reservierte Bestände gibt, können Sie {0} nicht deaktivieren."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Da es genügend Artikel für die Unterbaugruppe gibt, ist ein Arbeitsauftrag für das Lager {0} nicht erforderlich."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Da genügend Rohstoffe vorhanden sind, ist für Warehouse {0} keine Materialanforderung erforderlich."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "Da {0} aktiviert ist, können Sie {1} nicht aktivieren."
@@ -5526,9 +5545,9 @@ msgstr "Montageartikel"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5593,9 +5612,9 @@ msgstr "Lagerartikel für Vermögensgegenstand-Aktivierung"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5741,7 +5760,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "Vermögensbewegungsgegenstand"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "Vermögensgegenstand-Bewegung {0} erstellt"
@@ -5850,6 +5869,7 @@ msgstr "Status Vermögenswert"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5878,7 +5898,7 @@ msgstr "Sachanlagenwertanalyse"
msgid "Asset cancelled"
msgstr "Vermögensgegenstand storniert"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "Vermögenswert kann nicht rückgängig gemacht werden, da es ohnehin schon {0} ist"
@@ -5898,7 +5918,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand erstellt"
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr "Vermögensgegenstand angelegt, nachdem die Vermögensgegenstand-Aktivierung {0} gebucht wurde"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr "Vermögensgegenstand, der nach der Abspaltung von Vermögensgegenstand {0} erstellt wurde"
@@ -5954,7 +5974,7 @@ msgstr "Vermögensgegenstand gebucht"
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr "Vermögensgegenstand an Standort {0} übertragen"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr "Vermögensgegenstand nach der Abspaltung in Vermögensgegenstand {0} aktualisiert"
@@ -6026,7 +6046,7 @@ msgstr "Der Wert des Vermögensgegenstandes wurde nach der Buchung der Vermögen
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6091,19 +6111,19 @@ msgstr "In Zeile #{0}: Die kommissionierte Menge {1} für den Artikel {2} ist gr
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "Es muss mindestens ein Vermögensgegenstand ausgewählt werden."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "Es muss mindestens eine Rechnung ausgewählt werden."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr "Mindestens ein Artikel sollte mit negativer Menge in den Retourenbeleg eingetragen werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "Mindestens eine Zahlungsweise ist für POS-Rechnung erforderlich."
@@ -6124,19 +6144,19 @@ msgstr "Mindestens ein Lager ist obligatorisch"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "In Zeile {0}: Die Sequenz-ID {1} darf nicht kleiner sein als die vorherige Zeilen-Sequenz-ID {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "In Zeile {0}: Chargennummer ist obligatorisch für Artikel {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "In der Zeile {0}: Menge ist obligatorisch für die Charge {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "In Zeile {0}: Seriennummer ist obligatorisch für Artikel {1}"
@@ -6144,7 +6164,7 @@ msgstr "In Zeile {0}: Seriennummer ist obligatorisch für Artikel {1}"
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr "In Zeile {0}: Serien- und Chargenbündel {1} wurde bereits erstellt. Bitte entfernen Sie die Werte aus den Feldern Seriennummer oder Chargennummer."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6214,7 +6234,7 @@ msgstr "Attributwert"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "Attributtabelle ist obligatorisch"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr "Attributwert: {0} darf nur einmal vorkommen"
@@ -6358,7 +6378,7 @@ msgstr "Artikelpreis automatisch einfügen, falls er fehlt"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Automatische Materialanfrage"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Automatische Materialanfragen generiert"
@@ -6468,7 +6488,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "Automatische Nachbestellung"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "Automatisches Wiederholungsdokument aktualisiert"
@@ -6575,11 +6595,6 @@ msgstr "Verfügbare Menge zum Verbrauch"
msgid "Available Qty at Company"
msgstr "Verfügbare Menge im Unternehmen"
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "Verfügbare Menge im Ausgangslager"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6598,9 +6613,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "Verfügbare Menge bei WIP Warehouse"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "Verfügbarer Lagerbestand"
@@ -6611,7 +6624,16 @@ msgstr "Verfügbarer Lagerbestand"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr "Verfügbare Menge zum Reservieren"
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "verfügbare Anzahl"
@@ -6752,8 +6774,8 @@ msgstr "BIN Menge"
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6766,7 +6788,7 @@ msgstr "Stückliste"
msgid "BOM 1"
msgstr "Stückliste 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "Stückliste 1 {0} und Stückliste 2 {1} sollten nicht identisch sein"
@@ -6995,7 +7017,7 @@ msgstr "Stückliste und Fertigungsmenge werden benötigt"
msgid "BOM and Production"
msgstr "Stückliste und Produktion"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "Stückliste enthält keine Lagerware"
@@ -7004,23 +7026,23 @@ msgstr "Stückliste enthält keine Lagerware"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Stücklistenrekursion: {0} darf nicht untergeordnet zu {1} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "Stücklistenrekursion: {1} kann nicht über- oder untergeordnet von {0} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "Stückliste {0} gehört nicht zum Artikel {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "Stückliste {0} muss aktiv sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "Stückliste {0} muss gebucht werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "Stückliste {0} für den Artikel {1} nicht gefunden"
@@ -7029,15 +7051,15 @@ msgstr "Stückliste {0} für den Artikel {1} nicht gefunden"
msgid "BOMs Updated"
msgstr "Stücklisten aktualisiert"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr "Stücklisten erfolgreich erstellt"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr "Die Stücklistenerstellung ist fehlgeschlagen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr "Die Stücklistenerstellung wurde in die Warteschlange gestellt. Bitte überprüfen Sie den Status nach einiger Zeit"
@@ -7045,23 +7067,12 @@ msgstr "Die Stücklistenerstellung wurde in die Warteschlange gestellt. Bitte ü
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "Rückdatierte Lagerbewegung"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7098,11 +7109,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr "Saldo (S - H)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "Saldo ({0})"
@@ -7136,7 +7146,7 @@ msgstr "Saldomenge (Lager)"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilanz"
@@ -7751,7 +7761,7 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7777,11 +7787,11 @@ msgstr "Stapelobjekt Ablauf-Status"
msgid "Batch No"
msgstr "Chargennummer"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "Chargennummer ist obligatorisch"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht"
@@ -7789,6 +7799,10 @@ msgstr "Charge Nr. {0} existiert nicht"
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr "Die Chargennummer {0} ist mit dem Artikel {1} verknüpft, der eine Seriennummer hat. Bitte scannen Sie stattdessen die Seriennummer."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7800,11 +7814,11 @@ msgstr "Chargennummer."
msgid "Batch Nos"
msgstr "Chargennummern"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "Chargennummern wurden erfolgreich erstellt"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "Charge nicht zur Rückgabe verfügbar"
@@ -7845,7 +7859,7 @@ msgstr "Chargen-Einheit"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr "Chargen- und Seriennummer"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr "Für Artikel {} wurde keine Charge erstellt, da er keinen Nummernkreis für Chargen vorgibt."
@@ -7853,7 +7867,7 @@ msgstr "Für Artikel {} wurde keine Charge erstellt, da er keinen Nummernkreis f
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "Charge {0} und Lager"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "Charge {0} ist im Lager {1} nicht verfügbar"
@@ -7903,7 +7917,7 @@ msgstr "Die folgenden Abonnementpläne haben eine andere Währung als die Standa
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Rechnungsdatum"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7926,9 +7940,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Stückliste"
@@ -7945,8 +7959,10 @@ msgstr "Abgerechnet"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "Abgerechneter Betrag"
@@ -7965,7 +7981,7 @@ msgstr "Abgerechneter Betrag"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr "Zu erhaltende abgerechnete Artikel"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "In Rechnung gestellte Menge"
@@ -8126,7 +8142,7 @@ msgstr "Abrechnungsstatus"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "Postleitzahl laut Rechnungsadresse"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "Die Abrechnungswährung muss entweder der Unternehmenswährung oder der Währung des Debitoren-/Kreditorenkontos entsprechen"
@@ -8368,7 +8384,7 @@ msgstr "Sowohl das Debitorenkonto: {0} als auch das Vorschusskonto: {1} müssen
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "Das Startdatum für die Testperiode und das Enddatum für die Testperiode müssen festgelegt werden"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr "Sowohl das {0} Konto: {1} als auch das Vorschusskonto: {2} müssen für das Unternehmen dieselbe Währung haben: {3}"
@@ -8501,7 +8517,7 @@ msgstr "Rundfunk"
msgid "Brokerage"
msgstr "Makler"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "Stückliste durchsuchen"
@@ -9055,7 +9071,7 @@ msgstr "Kampagnenpläne"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "Kann von {0} genehmigt werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "Der Arbeitsauftrag kann nicht geschlossen werden, da sich {0} Jobkarten im Status „In Bearbeitung“ befinden."
@@ -9063,7 +9079,7 @@ msgstr "Der Arbeitsauftrag kann nicht geschlossen werden, da sich {0} Jobkarten
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "Kann nicht nach Kassierer filtern, wenn nach Kassierer gruppiert"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr "Kann nicht nach untergeordnetem Konto filtern, wenn nach Konto gruppiert"
@@ -9079,30 +9095,30 @@ msgstr "Kann nicht nach POS-Profil filtern, wenn nach POS-Profil gruppiert"
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "Kann nicht nach Zahlungsmethode filtern, wenn nach Zahlungsmethode gruppiert"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "Kann nicht nach Belegnummer filtern, wenn nach Beleg gruppiert"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Zahlung kann nur zu einem noch nicht abgerechneten Beleg vom Typ {0} erstellt werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "Kann sich nur auf eine Zeile beziehen, wenn die Berechnungsart der Kosten entweder \"auf vorherige Zeilensumme\" oder \"auf vorherigen Zeilenbetrag\" ist"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "Die Bewertungsmethode kann nicht geändert werden, da es Transaktionen gegen einige Artikel gibt, die keine eigene Bewertungsmethode haben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr "Sie können die chargenweise Bewertung für aktive Chargen nicht deaktivieren."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr "Sie können die chargenweise Bewertung für Artikel mit FIFO-Bewertungsmethode nicht deaktivieren."
@@ -9203,7 +9219,6 @@ msgstr "Abgebrochen"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9278,7 +9293,7 @@ msgstr "Erneutes Buchen von Belegen in einem abgeschlossenem Wirtschaftsjahr ist
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "{0} {1} kann nicht berichtigt werden. Bitte erstellen Sie stattdessen einen neuen Eintrag."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "Quellensteuer (TDS) kann nicht auf mehrere Parteien in einer Buchung angewendet werden"
@@ -9290,7 +9305,7 @@ msgstr "Kann keine Anlageposition sein, wenn das Stock Ledger erstellt wird."
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr "Kann nicht storniert werden, da die Verarbeitung der stornierten Dokumente noch nicht abgeschlossen ist."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "Kann nicht storniert werden, da die gebuchte Lagerbewegung {0} existiert"
@@ -9354,7 +9369,7 @@ msgstr "Kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden, weil Kontentyp ausgewählt
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "Für in der Zukunft datierte Kaufbelege kann keine Bestandsreservierung erstellt werden."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "Es kann keine Pickliste für den Auftrag {0} erstellt werden, da dieser einen reservierten Bestand hat. Bitte heben Sie die Reservierung des Bestands auf, um eine Pickliste zu erstellen."
@@ -9363,7 +9378,7 @@ msgstr "Es kann keine Pickliste für den Auftrag {0} erstellt werden, da dieser
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr "Es kann nicht auf deaktivierte Konten gebucht werden: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "Stückliste kann nicht deaktiviert oder storniert werden, weil sie mit anderen Stücklisten verknüpft ist"
@@ -9376,11 +9391,15 @@ msgstr "Kann nicht als verloren deklariert werden, da bereits ein Angebot erstel
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "Abzug nicht möglich, wenn Kategorie \"Wertbestimmtung\" oder \"Wertbestimmung und Summe\" ist"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "Die Seriennummer {0} kann nicht gelöscht werden, da sie in Lagertransaktionen verwendet wird"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr "Sie können die chargenweise Bewertung für die FIFO-Bewertungsmethode nicht deaktivieren."
@@ -9388,8 +9407,8 @@ msgstr "Sie können die chargenweise Bewertung für die FIFO-Bewertungsmethode n
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr "Mehrere Dokumente für ein Unternehmen können nicht in die Warteschlange gestellt werden. {0} ist bereits in die Warteschlange gestellt/wird für das Unternehmen ausgeführt: {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Artikel {0} mit und ohne Lieferung per Seriennummer hinzugefügt wird."
@@ -9397,7 +9416,7 @@ msgstr "Die Lieferung per Seriennummer kann nicht sichergestellt werden, da Arti
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "Artikel mit diesem Barcode kann nicht gefunden werden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr "Es wurde kein Standardlager für den Artikel {0} gefunden. Bitte legen Sie eines im Artikelstamm oder in den Lagereinstellungen fest."
@@ -9409,15 +9428,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr als {2} zusätzlich in Rechnung gestellt werden. Um diese Überfakturierung zuzulassen, passen Sie bitte die Grenzwerte in den Buchhaltungseinstellungen an."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über den Auftrag bestellte Stückzahl {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr "Kann nicht mehr Artikel für {0} produzieren"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr "Es können nicht mehr als {0} Artikel für {1} produziert werden"
@@ -9425,8 +9444,8 @@ msgstr "Es können nicht mehr als {0} Artikel für {1} produziert werden"
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr "Negativer Gesamtbetrag kann nicht vom Kunden empfangen werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "Für diese Berechnungsart kann keine Zeilennummern zugeschrieben werden, die größer oder gleich der aktuellen Zeilennummer ist"
@@ -9439,16 +9458,16 @@ msgstr "Link-Token für Update kann nicht abgerufen werden. Prüfen Sie das Fehl
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr "Link-Token kann nicht abgerufen werden. Prüfen Sie das Fehlerprotokoll für weitere Informationen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "Die Berechnungsart kann für die erste Zeile nicht auf „Bezogen auf Betrag der vorhergenden Zeile“ oder auf „Bezogen auf Gesamtbetrag der vorhergenden Zeilen“ gesetzt werden"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "Kann nicht als verloren gekennzeichnet werden, da ein Auftrag dazu existiert."
@@ -9460,11 +9479,11 @@ msgstr "Genehmigung kann nicht auf der Basis des Rabattes für {0} festgelegt we
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "Es können nicht mehrere Artikelstandards für ein Unternehmen festgelegt werden."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "Menge kann nicht kleiner als gelieferte Menge sein"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden"
@@ -9472,9 +9491,9 @@ msgstr "Menge kann nicht kleiner als die empfangene Menge eingestellt werden"
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "Das Feld {0} kann nicht zum Kopieren in Varianten festgelegt werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
-msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
+msgstr "Kann nicht {0} von {1} ohne negative ausstehende Rechnung"
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -9496,7 +9515,7 @@ msgstr "Kapazität (Lagereinheit)"
msgid "Capacity Planning"
msgstr "Kapazitätsplanung"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "Fehler bei der Kapazitätsplanung, die geplante Startzeit darf nicht mit der Endzeit übereinstimmen"
@@ -9624,7 +9643,7 @@ msgstr "Kassenbuchung"
msgid "Cash Flow"
msgstr "Cashflow"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "Kapitalflussrechnung"
@@ -9785,14 +9804,11 @@ msgstr "Zertifikat erforderlich"
msgid "Chain"
msgstr "Kette"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "Ändern"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "Rückgeld"
@@ -9844,8 +9860,8 @@ msgstr "Die Änderung der Kundengruppe für den ausgewählten Kunden ist nicht z
msgid "Channel Partner"
msgstr "Vertriebspartner"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr "Kosten für den Typ „Tatsächlich“ in Zeile {0} können nicht in den Artikelpreis oder den bezahlen Betrag einfließen"
@@ -9947,11 +9963,6 @@ msgstr "Unterhaltung"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "Aktivieren, damit dieselbe Lieferantenrechnungsnummer nur einmal vorkommen kann"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "Überprüfen Sie, ob der Vermögenswert eine vorbeugende Wartung oder Kalibrierung erfordert"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -10035,7 +10046,7 @@ msgstr "Scheck Breite"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Scheck-/ Referenzdatum"
@@ -10224,8 +10235,8 @@ msgstr "Client-Geheimnis"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10307,11 +10318,11 @@ msgstr "Geschlossenes Dokument"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Geschlossene Dokumente"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "Ein geschlossener Arbeitsauftrag kann nicht gestoppt oder erneut geöffnet werden"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "Geschlosser Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Bitte wiedereröffnen um abzubrechen."
@@ -10330,7 +10341,7 @@ msgstr "Schlußstand (Haben)"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "Schlußstand (Soll)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "Schließen (Eröffnung + Gesamt)"
@@ -10353,7 +10364,7 @@ msgstr "Schlussbetrag"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "Schlussbilanz"
@@ -10803,7 +10814,7 @@ msgstr "Firmen"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10850,7 +10861,7 @@ msgstr "Firmen"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10889,7 +10900,7 @@ msgstr "Firmen"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11085,6 +11096,19 @@ msgstr "Firmenkonto"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "Eigene Rechnungsadresse"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11153,11 +11177,11 @@ msgstr "Eigene Steuernummer"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "Unternehmen und Buchungsdatum sind obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Firmenwährungen beider Unternehmen sollten für Inter Company-Transaktionen übereinstimmen."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "Firmenfeld ist erforderlich"
@@ -11221,7 +11245,7 @@ msgstr "Unternehmen {0} wird mehr als einmal hinzugefügt"
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr "Unternehmen {} existiert noch nicht. Einrichtung der Steuern wurde abgebrochen."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr "Unternehmen {} stimmt nicht mit POS-Profil Unternehmen {} überein"
@@ -11246,7 +11270,7 @@ msgstr "Name des Mitbewerbers"
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr "Mitbewerber"
@@ -11331,6 +11355,7 @@ msgstr "Bestellung abschließen"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11389,7 +11414,7 @@ msgstr "Vorgang abgeschlossen"
msgid "Completed Qty"
msgstr "Gefertigte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "Die abgeschlossene Menge darf nicht größer sein als die Menge bis zur Herstellung."
@@ -11528,6 +11553,7 @@ msgstr "Verbinden mit QuickBooks"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11551,6 +11577,7 @@ msgstr "Verbinden mit QuickBooks"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -12009,8 +12036,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "Inhaltstyp"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
@@ -12176,7 +12203,7 @@ msgstr "Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein"
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "Umrechnungskurs kann nicht 0 oder 1 sein"
@@ -12388,12 +12415,13 @@ msgstr "Kosten"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12401,6 +12429,7 @@ msgstr "Kosten"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12418,7 +12447,7 @@ msgstr "Kosten"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12453,7 +12482,7 @@ msgstr "Kostenstellenzuordnungsprozentsatz"
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr "Kostenstellenzuordnungsprozentsätze"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr "Die Kostenstelle für Artikel mit Artikelcode {0} wurde auf {1} geändert"
@@ -12506,7 +12535,7 @@ msgstr "Kostenstelle {} gehört nicht zum Unternehmen {}"
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr "Kostenstelle {} ist eine Gruppenkostenstelle und Gruppenkostenstellen können nicht in Transaktionen verwendet werden"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "Kostenstelle: {0} existiert nicht"
@@ -12529,11 +12558,6 @@ msgstr "Kosten pro Einheit"
msgid "Cost and Freight"
msgstr "Kosten und Fracht bis Bestimmungshafen"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "Kosten, wie auf"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "Aufwendungen für gelieferte Artikel"
@@ -12550,14 +12574,6 @@ msgstr "Selbstkosten"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "Aufwendungen für in Umlauf gebrachte Artikel"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "Kosten eines neuen Kaufs"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12567,14 +12583,6 @@ msgstr "Kosten mangelhafter Qualität"
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "Aufwendungen für bezogene Artikel"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "Aufwand für verschrotteten Vermögensgegenstand"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "Kosten des verkauften Vermögensgegenstandes"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "Aufwendungen für verschiedene Tätigkeiten"
@@ -12631,7 +12639,7 @@ msgstr "Kalkulation und Abrechnung"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr "Demodaten konnten nicht gelöscht werden"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht automatisch erstellt werden:"
@@ -12640,7 +12648,7 @@ msgstr "Der Kunde konnte aufgrund der folgenden fehlenden Pflichtfelder nicht au
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr "Schichten konnten nicht automatisch aktualisiert werden. Schicht mit Schichtfaktor {0} erforderlich."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "Gutschrift konnte nicht automatisch erstellt werden, bitte deaktivieren Sie 'Gutschrift ausgeben' und senden Sie sie erneut"
@@ -12654,7 +12662,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr "Konnte keinen Pfad finden für "
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "Informationen für {0} konnten nicht abgerufen werden."
@@ -12809,11 +12817,11 @@ msgstr "H"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12828,26 +12836,26 @@ msgstr "H"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12862,18 +12870,18 @@ msgstr "H"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12985,7 +12993,7 @@ msgstr "Verknüpfung erstellen"
msgid "Create Missing Party"
msgstr "Fehlende Partei erstellen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr "Mehrstufige Stücklisten erstellen"
@@ -13025,7 +13033,7 @@ msgstr "Druckformat erstellen"
msgid "Create Prospect"
msgstr "Potenziellen Kunde erstellen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "Bestellung anlegen"
@@ -13071,7 +13079,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "Legen Sie einen Muster-Retention-Stock-Eintrag an"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "Lagerbewegung erstellen"
@@ -13102,7 +13110,7 @@ msgstr "Benutzerberechtigung Erstellen"
msgid "Create Users"
msgstr "Benutzer erstellen"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "Variante erstellen"
@@ -13122,7 +13130,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr "Neuen zusammengesetzten Vermögensgegenstand erstellen"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "Eine Variante mit dem Vorlagenbild erstellen."
@@ -13166,7 +13174,7 @@ msgstr "Konten erstellen ..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "Firma anlegen und Kontenplan importieren"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr "Lieferschein erstellen ..."
@@ -13186,7 +13194,7 @@ msgstr "Packzettel erstellen ..."
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr "Eingangsrechnungen erstellen ..."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "Bestellung anlegen ..."
@@ -13257,7 +13265,6 @@ msgstr "Erstellung von {0} teilweise erfolgreich.\n"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13266,11 +13273,11 @@ msgstr "Erstellung von {0} teilweise erfolgreich.\n"
msgid "Credit"
msgstr "Haben"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr "Haben (Transaktion)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "Guthaben ({0})"
@@ -13386,8 +13393,8 @@ msgstr "Kreditmonate"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13413,7 +13420,7 @@ msgstr "Gutschrift ausgelöst"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr "Den ausstehenden Betrag dieser Rechnungskorrektur separat buchen, statt den der korrigierten Rechnung zu verringern."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "Gutschrift {0} wurde automatisch erstellt"
@@ -13608,15 +13615,15 @@ msgstr "Tasse"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13638,7 +13645,7 @@ msgstr "Tasse"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13716,8 +13723,8 @@ msgstr "Währung und Preisliste"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "Die Währung kann nicht geändert werden, wenn Buchungen in einer anderen Währung getätigt wurden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Währung für {0} muss {1} sein"
@@ -13726,7 +13733,7 @@ msgstr "Währung für {0} muss {1} sein"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "Die Währung des Abschlusskontos muss {0} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "Die Währung der Preisliste {0} muss {1} oder {2}"
@@ -13846,7 +13853,7 @@ msgstr "Aktuelle Seriennummer"
msgid "Current State"
msgstr "Aktuellen Zustand"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "Aktueller Status"
@@ -13878,7 +13885,7 @@ msgstr "Kurven"
#. Label of the custodian (Link) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Custodian"
-msgstr "Depotbank"
+msgstr "Betreuer"
#. Label of the custody (Float) field in DocType 'Cashier Closing'
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
@@ -14022,6 +14029,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniert?"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14134,7 +14142,7 @@ msgstr "Kunden-Nr."
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14230,11 +14238,11 @@ msgstr "Kundenrückmeldung"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14274,7 +14282,7 @@ msgstr "Kundengruppe (Zeile)"
msgid "Customer Group Name"
msgstr "Kundengruppenname"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr "Kundengruppe: {0} existiert nicht"
@@ -14293,7 +14301,7 @@ msgstr "Kunden-Artikel"
msgid "Customer Items"
msgstr "Kunden-Artikel"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "Kunden LPO"
@@ -14339,6 +14347,7 @@ msgstr "Mobilnummer des Kunden"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14472,8 +14481,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Kunde erforderlich für \"Kundenbezogener Rabatt\""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Customer {0} gehört nicht zum Projekt {1}"
@@ -14716,7 +14725,6 @@ msgstr "Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14729,7 +14737,7 @@ msgstr "Aus Tally exportierte Daten, die aus dem Kontenplan, Kunden, Lieferanten
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14944,7 +14952,7 @@ msgstr "Händler"
msgid "Dear"
msgstr "Hallo"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "Sehr geehrter System Manager,"
@@ -14957,7 +14965,6 @@ msgstr "Sehr geehrter System Manager,"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14966,11 +14973,11 @@ msgstr "Sehr geehrter System Manager,"
msgid "Debit"
msgstr "Soll"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr "Soll (Transaktion)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "Soll ({0})"
@@ -15007,8 +15014,8 @@ msgstr "Soll-Betrag in Transaktionswährung"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -15069,11 +15076,11 @@ msgstr "Soll-Haben-Diskrepanz"
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr "Soll-Haben-Diskrepanz"
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr "Schuldner/Gläubiger"
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr "Schuldner-/Gläubigervorschuss"
@@ -15113,7 +15120,7 @@ msgstr "Deziliter"
msgid "Decimeter"
msgstr "Dezimeter"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "Für verloren erklären"
@@ -15168,10 +15175,12 @@ msgstr "Standardkonto"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "Standardkonten"
@@ -15211,15 +15220,15 @@ msgstr "Standardstückliste"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "Standardstückliste für {0} nicht gefunden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr "Standard Stückliste für Fertigprodukt {0} nicht gefunden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "Standard-Stückliste nicht gefunden für Position {0} und Projekt {1}"
@@ -15603,7 +15612,6 @@ msgstr "Standardwert"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15672,8 +15680,11 @@ msgstr "Standardeinstellungen"
msgid "Defense"
msgstr "Verteidigung"
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "Rechnungsabgrenzung"
@@ -15764,6 +15775,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "Zahlungsverzug (Tage)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "Verzögert"
@@ -15944,7 +15956,7 @@ msgstr "Lieferung"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15985,7 +15997,7 @@ msgstr "Auslieferungsmanager"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -16043,7 +16055,7 @@ msgstr "Lieferschein {0} ist nicht gebucht"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr "Lieferschein(e) für die Pickliste erstellt"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "Lieferscheine"
@@ -16115,7 +16127,7 @@ msgstr "Auslieferungslager"
msgid "Delivery to"
msgstr "Lieferung an"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "Auslieferungslager für Lagerartikel {0} erforderlich"
@@ -16223,7 +16235,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "Abschreibungsbetrag"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16236,17 +16248,17 @@ msgstr "Abschreibung"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Abschreibungsbetrag"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Abschreibungsbetrag in der Zeit"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Abschreibungen Datum"
@@ -16256,7 +16268,7 @@ msgstr "Abschreibungen Datum"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "Details zur Abschreibung"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermögenswerten"
@@ -16265,7 +16277,7 @@ msgstr "Die Abschreibungen Ausgeschieden aufgrund der Veräußerung von Vermöge
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Abschreibungs Eintrag"
@@ -16317,15 +16329,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "Abschreibungszeile {0}: Der erwartete Wert nach der Nutzungsdauer muss größer oder gleich {1} sein"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Zeitpunkt der Einsatzbereitschaft liegen"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "Abschreibungszeile {0}: Das nächste Abschreibungsdatum darf nicht vor dem Kaufdatum liegen"
@@ -16574,11 +16586,11 @@ msgstr "Für vollständig abgeschriebene Vermögensgegenstände kann keine Absch
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16674,7 +16686,7 @@ msgstr "Schreibtisch-Benutzer"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "Ausführlicher Grund"
@@ -16757,7 +16769,7 @@ msgstr "Differenzkonto"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "Das Differenzkonto muss ein Konto vom Typ Aktiva / Passiva sein, da es sich bei dieser Bestandsbuchung um eine Eröffnungsbuchung handelt"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Differenzkonto muss ein Vermögens-/Verbindlichkeiten-Konto sein, da dieser Lagerabgleich eine Eröffnungsbuchung ist"
@@ -16967,6 +16979,8 @@ msgstr "Selektor für Seriennummer und Chargen deaktivieren"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16995,6 +17009,8 @@ msgstr "Selektor für Seriennummer und Chargen deaktivieren"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -17055,6 +17071,7 @@ msgstr "Ausgezahlt"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
@@ -17212,7 +17229,7 @@ msgstr "Der Rabatt kann nicht größer als 100% sein"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "Discount muss kleiner als 100 sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "Skonto von {} gemäß Zahlungsbedingung angewendet"
@@ -17508,7 +17525,7 @@ msgstr "Wollen Sie diesen entsorgte Vermögenswert wirklich wiederherstellen?"
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr "Möchten Sie dennoch negative Bestände erlauben?"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten {0} löschen?"
@@ -17692,18 +17709,6 @@ msgstr "Datensicherungen herunterladen"
msgid "Download CSV Template"
msgstr "CSV-Vorlage herunterladen"
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr "Materialanforderungsplan herunterladen"
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "PDF Herunterladen"
@@ -17712,6 +17717,12 @@ msgstr "PDF Herunterladen"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17798,7 +17809,6 @@ msgstr "S"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17895,7 +17905,7 @@ msgstr "Führerscheinklasse"
msgid "Drop Ship"
msgstr "Streckengeschäft"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen"
@@ -17915,12 +17925,13 @@ msgstr "Fälligkeits-/Stichdatum kann nicht nach {0} liegen"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17934,7 +17945,7 @@ msgstr "Fälligkeitsdatum"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "Fälligkeitsdatum basiert auf"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "Das Fälligkeitsdatum darf nicht vor dem Datum der Buchung / Lieferantenrechnung liegen"
@@ -18044,7 +18055,7 @@ msgstr "Doppelte Artikelgruppe in der Artikelgruppentabelle gefunden"
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "Es wurde ein doppeltes Projekt erstellt"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "Dupliziere Zeile {0} mit demselben {1}"
@@ -18157,7 +18168,7 @@ msgstr "Anzahlung"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr "Stückliste bearbeiten"
@@ -18230,9 +18241,8 @@ msgstr "Schulische Qualifikation"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr "Es muss entweder „Verkauf“ oder „Einkauf“ ausgewählt werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr "Entweder Arbeitsplatz oder Arbeitsplatztyp ist obligatorisch"
@@ -18403,6 +18413,10 @@ msgstr "E-Mail-Gruppe"
msgid "Email Id"
msgstr "E-Mail-ID"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18834,7 +18848,7 @@ msgstr "Inkassodatum"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18868,11 +18882,11 @@ msgstr "Transit beenden"
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "Ende Jahr"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "End-Jahr kann nicht gleich oder kleiner dem Start-Jahr sein."
@@ -18933,7 +18947,7 @@ msgstr "Manuell eingeben"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "Seriennummern eingeben"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "Lieferant eingeben"
@@ -18963,7 +18977,7 @@ msgstr "Geben Sie einen Namen für diese Liste der arbeitsfreien Tage ein."
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "Geben Sie den einzulösenden Betrag ein."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr "Geben Sie einen Artikelcode ein. Der Name wird automatisch mit dem Artikelcode ausgefüllt, wenn Sie in das Feld Artikelname klicken."
@@ -19009,11 +19023,11 @@ msgstr "Geben Sie den Namen des Begünstigten ein, bevor Sie buchen."
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr "Geben Sie den Namen der Bank oder des Kreditinstituts ein, bevor Sie buchen."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "Geben Sie die Anfangsbestandseinheiten ein."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "Geben Sie die Menge des Artikels ein, der aus dieser Stückliste hergestellt werden soll."
@@ -19063,7 +19077,7 @@ msgstr "Buchungstyp"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "Eigenkapital"
@@ -19090,7 +19104,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -19135,6 +19149,10 @@ msgstr "Fehler bei der Aktualisierung der Anruferinformationen"
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "Fehler bei der Auswertung der Kriterienformel"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr "Beim Parsen des Kontenplans ist ein Fehler aufgetreten: Bitte stellen Sie sicher, dass keine zwei Konten den gleichen Namen haben"
@@ -19163,7 +19181,7 @@ msgstr "Fehler: Für diese Sachanlage sind bereits {0} Abschreibungszeiträume g
"\t\t\t\tDas Datum „Abschreibungsbeginn“ muss mindestens {1} Zeiträume nach dem Datum „Zeitpunkt der Einsatzbereitschaft“ liegen.\n"
"\t\t\t\tBitte korrigieren Sie die Daten entsprechend."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "Fehler: {0} ist ein Pflichtfeld"
@@ -19255,6 +19273,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "Übermäßige Rüstzeit der Maschine"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19360,7 +19384,7 @@ msgstr "Wechselkurs Neubewertungskonto"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr "Einstellungen für die Neubewertung der Wechselkurse"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "Wechselkurs muss derselbe wie {0} {1} ({2}) sein"
@@ -19477,7 +19501,7 @@ msgstr "Voraussichtlicher Stichtag"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "Geplanter Liefertermin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "Voraussichtlicher Liefertermin sollte nach Auftragsdatum erfolgen"
@@ -19531,8 +19555,8 @@ msgstr "Soll-Zeitbedarf (in Minuten)"
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19550,7 +19574,7 @@ msgstr "Erwartungswert nach der Ausmusterung"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "Aufwand"
@@ -19651,6 +19675,12 @@ msgstr "Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "In der Bewertung enthaltene Aufwendungen"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "Experimentell"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19816,7 +19846,6 @@ msgstr "Fahrenheit"
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19979,8 +20008,8 @@ msgstr "Überfällige Zahlungen abrufen"
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "Abruf von Abonnement-Updates"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "Zeiterfassung laden"
@@ -19990,7 +20019,7 @@ msgstr "Zeiterfassung laden"
msgid "Fetch Value From"
msgstr "Wert abrufen von"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Abruf der aufgelösten Stückliste (einschließlich der Unterbaugruppen)"
@@ -20006,7 +20035,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "Wechselkurse werden abgerufen ..."
@@ -20077,7 +20106,7 @@ msgstr "Filter"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "Filter basierend auf"
@@ -20122,7 +20151,7 @@ msgstr "Nach Zahlung filtern"
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20150,18 +20179,6 @@ msgstr "Endgültige Stückliste"
msgid "Final Product"
msgstr "Endprodukt"
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr "Endprodukt Arbeitsgang & Arbeitsplatz"
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr "Lager für Endprodukte"
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20208,7 +20225,7 @@ msgstr "Lager für Endprodukte"
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "Finanzbuch"
@@ -20224,7 +20241,6 @@ msgstr "Finanzbuch-Detail"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "Finanzbuch-ID"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20253,7 +20269,7 @@ msgstr "Finanzdienstleistungen"
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "Finanzberichte"
@@ -20316,15 +20332,15 @@ msgstr "Fertigerzeugnisartikel Menge"
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr "Fertigerzeugnisartikel Menge"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr "Fertigerzeugnisartikel ist nicht als Dienstleistungsartikel {0} angelegt"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr "Menge für Fertigerzeugnis {0} kann nicht Null sein"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr "Fertigerzeugnis {0} muss ein untervergebener Artikel sein"
@@ -20345,15 +20361,6 @@ msgstr "Fertigerzeugnis Menge"
msgid "Finished Good UOM"
msgstr "Fertigerzeugnis ME"
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr "Fertigerzeugnislager"
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr "Fertigerzeugnis {0} verfügt nicht über eine Standardstückliste."
@@ -20554,7 +20561,7 @@ msgstr "Anlagevermögen"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20691,7 +20698,7 @@ msgstr "Fuß/Sekunde"
msgid "For"
msgstr "Für"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "Für Artikel aus \"Produkt-Bundles\" werden Lager, Seriennummer und Chargennummer aus der Tabelle \"Packliste\" berücksichtigt. Wenn Lager und Chargennummer für alle Packstücke in jedem Artikel eines Produkt-Bundles gleich sind, können diese Werte in die Tabelle \"Hauptpositionen\" eingetragen werden, Die Werte werden in die Tabelle \"Packliste\" kopiert."
@@ -20705,7 +20712,7 @@ msgstr "Für den Kauf"
msgid "For Company"
msgstr "Für Unternehmen"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "Für Standardlieferanten (optional)"
@@ -20714,7 +20721,7 @@ msgstr "Für Standardlieferanten (optional)"
msgid "For Item"
msgstr "Für Artikel"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr "Für Artikel {0} können nicht mehr als {1} ME gegen {2} {3} in Empfang genommen werden"
@@ -20765,8 +20772,8 @@ msgstr "Für Lieferant"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "Für Lager"
@@ -20809,7 +20816,7 @@ msgstr "Für einzelne Anbieter"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "Für den Artikel {0} muss der Einzelpreis eine positive Zahl sein. Um negative Einzelpreise zuzulassen, aktivieren Sie {1} in {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "Für den Vorgang {0}: Die Menge ({1}) darf nicht größer sein als die ausstehende Menge ({2})"
@@ -20822,12 +20829,12 @@ msgstr "Denn die Menge {0} darf nicht größer sein als die zulässige Menge {1}
msgid "For reference"
msgstr "Zu Referenzzwecken"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Für Zeile {0} in {1}. Um {2} in die Artikel-Bewertung mit einzubeziehen, muss auch Zeile {3} mit enthalten sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "Für Zeile {0}: Geben Sie die geplante Menge ein"
@@ -20848,7 +20855,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20993,7 +21000,7 @@ msgstr "Freitag"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -21055,8 +21062,8 @@ msgstr "Von Kunden"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -21070,7 +21077,7 @@ msgstr "Von Kunden"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21161,7 +21168,7 @@ msgstr "Von-Datum"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "Von Datum und Bis Datum sind obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr "Von-Datum und Bis-Datum sind obligatorisch"
@@ -21180,8 +21187,8 @@ msgstr "Von-Datum kann später liegen als Bis-Datum"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr "Von-Datum ist obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21298,7 +21305,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr "Von-Bereich"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "Von-Bereich muss kleiner sein als Bis-Bereich"
@@ -21398,7 +21405,7 @@ msgstr "Von Beleg-Typ"
msgid "From Warehouse"
msgstr "Ab Lager"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21557,14 +21564,14 @@ msgstr "Weitere Knoten können nur unter Knoten vom Typ \"Gruppe\" erstellt werd
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "Zukünftiger Zahlungsbetrag"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "Zukünftige Zahlung"
@@ -21589,7 +21596,7 @@ msgstr "Hauptbuchsaldo"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "Buchung zum Hauptbuch"
@@ -21860,12 +21867,12 @@ msgstr "Artikel aufrufen"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21883,7 +21890,7 @@ msgstr "Holen Sie Elemente aus"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "Artikel vom Eingangsbeleg übernehmen"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21995,7 +22002,7 @@ msgstr "Holen Sie sich Lieferanten"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Holen Sie sich Lieferanten durch"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr "Zeiterfassung abrufen"
@@ -22260,7 +22267,7 @@ msgstr "Gesamtbetrag (Unternehmenswährung)"
msgid "Grant Commission"
msgstr "Provision gewähren"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "Größer als Menge"
@@ -22406,7 +22413,7 @@ msgstr "Gruppen-Knoten"
msgid "Group Same Items"
msgstr "Gleiche Artikel gruppieren"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Group Warehouses können nicht für Transaktionen verwendet werden. Bitte ändern Sie den Wert von {0}"
@@ -22533,7 +22540,7 @@ msgstr "Halbjährlich"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22818,7 +22825,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "Historie im Unternehmen"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "Anhalten"
@@ -23338,7 +23345,7 @@ msgstr "Wenn die Gültigkeit der Treuepunkte unbegrenzt ist, lassen Sie die Abla
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr "Falls aktiviert, wird dieses Lager für zurückgewiesenes Material verwendet"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr "Wenn Sie diesen Artikel in Ihrem Inventar führen, nimmt ERPNext für jede Transaktion dieses Artikels einen Lagerbuch-Eintrag vor."
@@ -23348,11 +23355,11 @@ msgstr "Wenn Sie diesen Artikel in Ihrem Inventar führen, nimmt ERPNext für je
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "Wenn Sie bestimmte Transaktionen gegeneinander abgleichen müssen, wählen Sie bitte entsprechend aus. Wenn nicht, werden alle Transaktionen in der FIFO-Reihenfolge zugeordnet."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "Wenn Sie trotzdem fortfahren möchten, deaktivieren Sie bitte das Kontrollkästchen 'Verfügbare Unterbaugruppenartikel überspringen'."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "Wenn Sie dennoch fortfahren möchten, aktivieren Sie bitte {0}."
@@ -23428,11 +23435,11 @@ msgstr "Leeren Bestand ignorieren"
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Existierende bestelle Menge ignorieren"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Vorhandene projizierte Menge ignorieren"
@@ -23757,11 +23764,8 @@ msgstr "Im Haus"
msgid "In Maintenance"
msgstr "In Wartung"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23779,10 +23783,7 @@ msgstr "In Parteiwährung"
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "In Prozent"
@@ -23854,11 +23855,11 @@ msgstr "Anzahl auf Lager"
msgid "In Transit"
msgstr "In Lieferung"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23972,7 +23973,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr "Im Falle eines mehrstufigen Programms werden die Kunden je nach ihren Ausgaben automatisch der entsprechenden Stufe zugeordnet"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr "In diesem Abschnitt können Sie unternehmensweite transaktionsbezogene Standardwerte für diesen Artikel festlegen. Z. B. Standardlager, Standardpreisliste, Lieferant, etc."
@@ -24091,7 +24092,7 @@ msgstr "Abgelaufene Chargen einbeziehen"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24125,7 +24126,7 @@ msgstr "Artikel ohne Lagerhaltung einschließen"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "POS-Transaktionen einschließen"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr "Zahlung einschließen"
@@ -24200,9 +24201,9 @@ msgstr "Einschließlich der Artikel für Unterbaugruppen"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "Ertrag"
@@ -24328,7 +24329,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "Falsche Transaktionsart"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Falsches Lager"
@@ -24373,7 +24374,7 @@ msgstr "Zusätzliche Lebensdauer des Vermögensgegenstandes (in Monaten)"
msgid "Increment"
msgstr "Schrittweite"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "Schrittweite kann nicht 0 sein"
@@ -24467,7 +24468,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "Initiiert"
@@ -24485,13 +24485,13 @@ msgstr "Fügen Sie neue Datensätze ein"
msgid "Inspected By"
msgstr "kontrolliert durch"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "Inspektion abgelehnt"
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "Prüfung erforderlich"
@@ -24508,7 +24508,7 @@ msgstr "Inspektion Notwendige vor der Auslieferung"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Inspektion erforderlich, bevor Kauf"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24538,7 +24538,7 @@ msgstr "Installationshinweis"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "Bestandteil des Installationshinweises"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "Der Installationsschein {0} wurde bereits gebucht"
@@ -24587,8 +24587,8 @@ msgstr "Anweisungen"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr "Unzureichende Kapazität"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen"
@@ -24605,6 +24605,11 @@ msgstr "Nicht genug Lagermenge."
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "Unzureichender Bestand für Charge"
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24629,11 +24634,6 @@ msgstr "Startdatum der Versicherung"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "Versicherung Startdatum sollte weniger als Versicherung Enddatum"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "Versicherungsdetails"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24715,7 +24715,7 @@ msgstr "Inter Warehouse Transfer-Einstellungen"
msgid "Interest"
msgstr "Zinsen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr "Zinsen und/oder Mahngebühren"
@@ -24787,7 +24787,7 @@ msgstr "Interne Transfers"
msgid "Internal Work History"
msgstr "Interne Arbeits-Historie"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr "Interne Transfers können nur in der Standardwährung des Unternehmens durchgeführt werden"
@@ -24811,13 +24811,13 @@ msgstr "Ungültig"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "Ungültiger Account"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr "Ungültiger zugewiesener Betrag"
@@ -24837,7 +24837,7 @@ msgstr "Ungültiges Datum für die automatische Wiederholung"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Ungültiger Barcode. Es ist kein Artikel an diesen Barcode angehängt."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Ungültiger Rahmenauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel"
@@ -24845,13 +24845,13 @@ msgstr "Ungültiger Rahmenauftrag für den ausgewählten Kunden und Artikel"
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "Ungültige untergeordnete Prozedur"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Ungültige Firma für Inter Company-Transaktion."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr "Ungültige Kostenstelle"
@@ -24859,7 +24859,7 @@ msgstr "Ungültige Kostenstelle"
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Ungültige Anmeldeinformationen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr "Ungültiges Lieferdatum"
@@ -24871,8 +24871,8 @@ msgstr "Ungültiges Dokument"
msgid "Invalid Document Type"
msgstr "Ungültiger Dokumententyp"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr "Ungültige Formel"
@@ -24884,7 +24884,7 @@ msgstr "Ungültiger Bruttokaufbetrag"
msgid "Invalid Group By"
msgstr "Ungültige Gruppierung"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "Ungültiger Artikel"
@@ -24914,7 +24914,7 @@ msgstr "Ungültiges übergeordnetes Konto"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "Ungültige Teilenummer"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "Ungültige Buchungszeit"
@@ -24926,7 +24926,7 @@ msgstr "Ungültige primäre Rolle"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "Ungültige Priorität"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "Ungültige Prozessverlust-Konfiguration"
@@ -24934,7 +24934,7 @@ msgstr "Ungültige Prozessverlust-Konfiguration"
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr "Ungültige Eingangsrechnung"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr "Ungültige Menge"
@@ -24942,9 +24942,9 @@ msgstr "Ungültige Menge"
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "Ungültige Menge"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr "Ungültiger Zeitplan"
@@ -24956,7 +24956,7 @@ msgstr "Ungültiger Verkaufspreis"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "Ungültiges Serien- und Chargenbündel"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "ungültige URL"
@@ -24973,7 +24973,7 @@ msgstr "Ungültiges Lager"
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "Ungültiger Bedingungsausdruck"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "Ungültiger Grund für verlorene(s) {0}, bitte erstellen Sie einen neuen Grund für Verlust"
@@ -24981,7 +24981,7 @@ msgstr "Ungültiger Grund für verlorene(s) {0}, bitte erstellen Sie einen neuen
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "Ungültige Namensreihe (. Fehlt) für {0}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "Ungültige Referenz {0} {1}"
@@ -25001,12 +25001,12 @@ msgstr "Ungültiger Wert {0} für {1} gegen Konto {2}"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Ungültige(r) {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "Ungültige {0} für Inter Company-Transaktion."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "Ungültige(r/s) {0}: {1}"
@@ -25073,7 +25073,7 @@ msgstr "Rechnungsdatum"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "Rechnungsrabatt"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "Rechnungssumme"
@@ -25162,9 +25162,9 @@ msgstr "Die Rechnung kann nicht für die Null-Rechnungsstunde erstellt werden"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Rechnungsbetrag"
@@ -25182,7 +25182,7 @@ msgstr "In Rechnung gestellte Menge"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25258,7 +25258,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "Ist Anzahlung"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr "Ist Alternative"
@@ -25383,6 +25383,12 @@ msgstr "Ist ein Lieferschein für die Erstellung von Ausgangsrechnungen erforder
msgid "Is Discounted"
msgstr "Wird abgezinst"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25696,8 +25702,6 @@ msgstr "Ist Lagerartikel"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "Ist Untervergabe"
@@ -25779,7 +25783,7 @@ msgstr "Gutschrift ausgeben"
msgid "Issue Date"
msgstr "Ausstellungsdatum"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "Material ausgeben"
@@ -25857,7 +25861,7 @@ msgstr "Die Ausgabe kann nicht an einen Standort erfolgen. Bitte geben Sie den M
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "Es kann bis zu einigen Stunden dauern, bis nach der Zusammenführung von Artikeln genaue Bestandswerte sichtbar sind."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Wird gebraucht, um Artikeldetails abzurufen"
@@ -25909,7 +25913,7 @@ msgstr "Es ist nicht möglich, die Gebühren gleichmäßig zu verteilen, wenn de
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25922,7 +25926,7 @@ msgstr "Es ist nicht möglich, die Gebühren gleichmäßig zu verteilen, wenn de
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25930,7 +25934,7 @@ msgstr "Es ist nicht möglich, die Gebühren gleichmäßig zu verteilen, wenn de
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26151,7 +26155,7 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26182,16 +26186,16 @@ msgstr "Artikel-Warenkorb"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26609,7 +26613,7 @@ msgstr "Artikel Hersteller"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26839,8 +26843,8 @@ msgstr "Zu fertigender Artikel"
msgid "Item UOM"
msgstr "Artikeleinheit"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "Artikel nicht verfügbar"
@@ -26869,7 +26873,7 @@ msgstr "Details der Artikelvariante"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "Einstellungen zur Artikelvariante"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert bereits"
@@ -26946,7 +26950,7 @@ msgstr "Artikel für Zeile {0} stimmt nicht mit Materialanforderung überein"
msgid "Item has variants."
msgstr "Artikel hat Varianten."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26959,7 +26963,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "Artikel müssen über die Schaltfläche \"Artikel von Eingangsbeleg übernehmen\" hinzugefügt werden"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "Artikelname"
@@ -26968,7 +26972,7 @@ msgstr "Artikelname"
msgid "Item operation"
msgstr "Artikeloperation"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "Die Artikelmenge kann nicht aktualisiert werden, da das Rohmaterial bereits verarbeitet werden."
@@ -26993,7 +26997,7 @@ msgstr "Neubewertung der Artikel im Gange. Der Bericht könnte eine falsche Arti
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "Artikelvariante {0} mit denselben Attributen existiert"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr "Artikel {0} kann nicht als Unterbaugruppe für sich selbst hinzugefügt werden"
@@ -27007,7 +27011,7 @@ msgstr "Artikel {0} kann nicht mehr als {1} im Rahmenauftrag {2} bestellt werden
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "Artikel {0} existiert nicht"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen"
@@ -27015,11 +27019,11 @@ msgstr "Artikel {0} ist nicht im System vorhanden oder abgelaufen"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "Artikel {0} existiert nicht."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "Artikel {0} mehrfach eingegeben."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben"
@@ -27027,7 +27031,7 @@ msgstr "Artikel {0} wurde bereits zurück gegeben"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "Artikel {0} wurde deaktiviert"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr "Artikel {0} hat keine Seriennummer. Nur Artikel mit Seriennummer können basierend auf der Seriennummer geliefert werden"
@@ -27095,7 +27099,7 @@ msgstr "Artikel {0}: Bestellmenge {1} kann nicht weniger als Mindestbestellmenge
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "Artikel {0}: {1} produzierte Menge."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "Artikel {0} existiert nicht."
@@ -27132,7 +27136,7 @@ msgstr "Artikelbezogene Verkaufshistorie"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "Artikelbezogene Übersicht der Verkäufe"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden"
@@ -27188,6 +27192,7 @@ msgstr "Artikel: {0} ist nicht im System vorhanden"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27219,8 +27224,8 @@ msgstr "Artikelkatalog"
msgid "Items Filter"
msgstr "Artikel filtern"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "Erforderliche Artikel"
@@ -27236,11 +27241,11 @@ msgstr "Anzufragende Artikel"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "Artikel und Preise"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "Artikel für Rohstoffanforderung"
@@ -27254,7 +27259,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen Rohstoffe zu ziehen."
@@ -27263,7 +27268,7 @@ msgstr "Zu fertigende Gegenstände sind erforderlich, um die damit verbundenen R
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr "Zu reservierende Artikel"
@@ -27376,7 +27381,7 @@ msgstr "Jobkarten-Zeitprotokoll"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27445,7 +27450,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "Jobkarte {0} erstellt"
@@ -27536,7 +27541,7 @@ msgstr "Buchungssatzvorlagenkonto"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Buchungssatz-Typ"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "Der Buchungssatz für die Verschrottung von Anlagen kann nicht storniert werden. Bitte stellen Sie die Anlage wieder her."
@@ -27545,11 +27550,11 @@ msgstr "Der Buchungssatz für die Verschrottung von Anlagen kann nicht storniert
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Buchungssatz für Ausschuss"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "Buchungssatz {0} gehört nicht zu Konto {1} oder ist bereits mit einem anderen Beleg abgeglichen"
@@ -27843,6 +27848,10 @@ msgstr "Die letzte Lagertransaktion für Artikel {0} unter Lager {1} war am {2}.
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "Das Datum der letzten Kohlenstoffprüfung kann kein zukünftiges Datum sein"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "Neueste"
@@ -28048,7 +28057,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "Leer lassen, um das Standard-Lieferscheinformat zu verwenden"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
@@ -28130,7 +28139,7 @@ msgstr "Länge"
msgid "Length (cm)"
msgstr "Länge (cm)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "Weniger als der Betrag"
@@ -28214,7 +28223,7 @@ msgstr "Ebene (Stückliste)"
msgid "Lft"
msgstr "Links"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "Verbindlichkeiten"
@@ -28531,7 +28540,7 @@ msgstr "Grund für Verlust Detail"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "Gründe für Verlust"
@@ -28631,7 +28640,7 @@ msgstr "Treuepunkte: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28725,7 +28734,6 @@ msgstr "Behalten Sie den gleichen Preis während des gesamten Kaufzyklus bei"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "Lager verwalten"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28803,7 +28811,7 @@ msgstr "Wartungsrolle"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "Wartungsplan"
@@ -28919,7 +28927,7 @@ msgstr "Nutzer Instandhaltung"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -29017,7 +29025,7 @@ msgstr "{0} Variante erstellen"
msgid "Make {0} Variants"
msgstr "{0} Varianten erstellen"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr "Es wird nicht empfohlen, Buchungssätze gegen Vorschusskonten vorzunehmen: {0}. Diese Buchungssätze sind für die Abstimmungen nicht verfügbar."
@@ -29059,16 +29067,16 @@ msgstr "Geschäftsleitung"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29104,7 +29112,7 @@ msgstr "Obligatorisch für Bilanz"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "Obligatorisch für Gewinn- und Verlustrechnung"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "Obligatorisch fehlt"
@@ -29570,7 +29578,7 @@ msgstr "Materialentnahme"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29623,13 +29631,13 @@ msgstr "Materialannahme"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29718,7 +29726,7 @@ msgstr "Materialanforderungsplanung"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Materialanfragetyp"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Materialanforderung nicht angelegt, da Menge für Rohstoffe bereits vorhanden."
@@ -29736,7 +29744,7 @@ msgstr "Materialanfrage wurde für die Erstellung dieser Lagerbuchung verwendet"
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Materialanfrage {0} wird storniert oder gestoppt"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "Materialanforderung {0} gebucht."
@@ -29750,7 +29758,7 @@ msgstr "Material angefordert"
msgid "Material Requests"
msgstr "Materialwünsche"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "Materialanforderungen erforderlich"
@@ -29776,7 +29784,7 @@ msgstr "Aus WIP zurückgegebenes Material"
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29784,7 +29792,7 @@ msgstr "Aus WIP zurückgegebenes Material"
msgid "Material Transfer"
msgstr "Materialübertrag"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr "Materialtransfer (In Transit)"
@@ -30412,15 +30420,15 @@ msgstr "Sonstige Aufwendungen"
msgid "Mismatch"
msgstr "Keine Übereinstimmung"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr "Fehlt"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "Fehlendes Konto"
@@ -30434,6 +30442,10 @@ msgstr "Fehlender Vermögensgegenstand"
msgid "Missing Cost Center"
msgstr "Fehlende Kostenstelle"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "Fehlendes Finanzbuch"
@@ -30442,7 +30454,7 @@ msgstr "Fehlendes Finanzbuch"
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "Fehlendes Fertigerzeugnis"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr "Fehlende Formel"
@@ -30466,8 +30478,8 @@ msgstr "Angaben zu fehlenden Werten erforderlich"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "Fehlende E-Mail-Vorlage für den Versand. Bitte legen Sie einen in den Liefereinstellungen fest."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr "Fehlender Wert"
@@ -30583,6 +30595,7 @@ msgstr "Zahlungsweise"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "Zahlungsweise"
@@ -30704,7 +30717,7 @@ msgstr "Monat (e) nach dem Ende des Rechnungsmonats"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30943,10 +30956,10 @@ msgid "Music"
msgstr "Musik"
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "Muss eine ganze Zahl sein"
@@ -30979,7 +30992,7 @@ msgstr "Keine Angaben"
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30987,7 +31000,7 @@ msgstr "Keine Angaben"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -31035,7 +31048,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr "Benannter Ort"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -31056,7 +31068,6 @@ msgstr "Benannter Ort"
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31119,11 +31130,11 @@ msgstr "Erdgas"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Muss analysiert werden"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "Negative Menge ist nicht erlaubt"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Negative Bewertung ist nicht erlaubt"
@@ -31201,8 +31212,8 @@ msgstr "Nettobetrag"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Nettobetrag (Unternehmenswährung)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Nettoinventarwert Vermögenswert wie"
@@ -31252,11 +31263,11 @@ msgstr "Nettostundensatz"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "Reingewinn"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "Nettogewinn (-verlust"
@@ -31547,7 +31558,7 @@ msgstr "\"Neue Seriennummer\" kann keine Lagerangabe enthalten. Lagerangaben mü
msgid "New Task"
msgstr "Neue Aufgabe"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr "Neue Version"
@@ -31683,7 +31694,7 @@ msgstr "Keine Aktion"
msgid "No Answer"
msgstr "Keine Antwort"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Für Transaktionen zwischen Unternehmen, die das Unternehmen {0} darstellen, wurde kein Kunde gefunden."
@@ -31712,11 +31723,11 @@ msgstr "Kein Artikel mit Seriennummer {0}"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "Keine Artikel zur Übertragung ausgewählt."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "Keine Elemente mit Bill of Materials zu Herstellung"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "Keine Artikel mit Stückliste."
@@ -31732,13 +31743,13 @@ msgstr "Keine Notizen"
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr "Für diese Partei wurden keine ausstehenden Rechnungen gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "Kein POS-Profil gefunden. Bitte erstellen Sie zunächst ein neues POS-Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "Keine Berechtigung"
@@ -31753,7 +31764,7 @@ msgstr "Keine Datensätze für diese Einstellungen."
msgid "No Remarks"
msgstr "Keine Anmerkungen"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "Es sind keine Serien / Chargen zur Rückgabe verfügbar"
@@ -31765,7 +31776,7 @@ msgstr "Derzeit kein Lagerbestand verfügbar"
msgid "No Summary"
msgstr "Keine Zusammenfassung"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden, die das Unternehmen {0} darstellen."
@@ -31773,7 +31784,7 @@ msgstr "Es wurde kein Lieferant für Transaktionen zwischen Unternehmen gefunden
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr "Für das aktuelle Buchungsdatum wurden keine Quellensteuerdaten gefunden."
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr "Keine Bedingungen"
@@ -31785,7 +31796,7 @@ msgstr "Für diese Partei und dieses Konto wurden keine nicht abgeglichenen Rech
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "Für diese Partei wurden keine nicht abgestimmten Zahlungen gefunden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "Es wurden keine Arbeitsaufträge erstellt"
@@ -31794,7 +31805,7 @@ msgstr "Es wurden keine Arbeitsaufträge erstellt"
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "Keine Buchungen für die folgenden Lager"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "Für Artikel {0} wurde keine aktive Stückliste gefunden. Die Lieferung per Seriennummer kann nicht gewährleistet werden"
@@ -31834,20 +31845,16 @@ msgstr "Es war kein Mitarbeiter für das Anruf-Popup eingeplant"
msgid "No failed logs"
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Protokolle"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "Kein Gewinn oder Verlust im Wechselkurs"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr "Kein Artikel zur Übertragung verfügbar."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr "In Kundenaufträgen {0} sind keine Artikel für die Produktion verfügbar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr "Im Auftrag {0} sind keine Artikel für die Produktion verfügbar"
@@ -31867,7 +31874,7 @@ msgstr "Keine zu übergebenden Artikel sind überfällig"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "Keine Treffer beim automatischen Abgleich"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "Es wurde keine Materialanforderung erstellt"
@@ -31936,7 +31943,7 @@ msgstr "Keine offenen Rechnungen gefunden"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "Keine ausstehenden Rechnungen erfordern eine Neubewertung des Wechselkurses"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr "Für {1} {2} wurden kein ausstehender Beleg vom Typ {0} gefunden, der den angegebenen Filtern entspricht."
@@ -31952,21 +31959,25 @@ msgstr "Keine primäre E-Mail-Adresse für den Kunden gefunden: {0}"
msgid "No products found."
msgstr "Keine Produkte gefunden"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "Kein Datensatz gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr "Keine Datensätze in der Zuteilungstabelle gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr "Keine Datensätze in der Tabelle Rechnungen gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr "Keine Datensätze in der Zahlungstabelle gefunden"
@@ -31985,7 +31996,7 @@ msgstr "Keine Werte"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr "Keine {0} Konten für dieses Unternehmen gefunden."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Keine {0} für Inter-Company-Transaktionen gefunden."
@@ -32014,7 +32025,7 @@ msgstr "Nichtkonformität"
msgid "Non Profit"
msgstr "Gemeinnützig"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "Artikel ohne Lagerhaltung"
@@ -32028,7 +32039,7 @@ msgstr "Nicht-Nullen"
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Keiner der Artikel hat irgendeine Änderung bei Mengen oder Kosten."
@@ -32038,12 +32049,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "Stk"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "Nicht Erlaubt"
@@ -32103,6 +32114,7 @@ msgstr "Keine Angabe"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32141,11 +32153,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "Nicht lagernd"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "Nicht gestattet"
@@ -32155,17 +32167,17 @@ msgstr "Nicht gestattet"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "Anmerkung"
@@ -32174,7 +32186,7 @@ msgstr "Anmerkung"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr "Hinweis: Die automatische Löschung von Protokollen gilt nur für Protokolle des Typs Update Cost"
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "Hinweis: Stichtag übersteigt das vereinbarte Zahlungsziel um {0} Tag(e)"
@@ -32200,7 +32212,7 @@ msgstr "Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Buchungen können nicht zu
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "Hinweis: Um die Artikel zusammenzuführen, erstellen Sie eine separate Bestandsabstimmung für den alten Artikel {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "Hinweis: {0}"
@@ -32471,7 +32483,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Old Parent"
-msgstr "Alte übergeordnetes Element"
+msgstr "Altes übergeordnetes Element"
#: erpnext/setup/default_energy_point_rules.py:12
msgid "On Converting Opportunity"
@@ -32639,7 +32651,7 @@ msgstr "Nur zugeordnete Zahlungen einbeziehen"
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32834,7 +32846,7 @@ msgstr "Arbeitsaufträge öffnen"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "Öffnen Sie ein neues Ticket"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "Eröffnung"
@@ -32858,7 +32870,7 @@ msgstr "Anfangsstand (Soll)"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32866,7 +32878,7 @@ msgstr "Anfangsstand (Soll)"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32876,15 +32888,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "Eröffnungsbetrag"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "Anfangsbestand"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "Details zum Eröffnungsguthaben"
@@ -33008,7 +33022,7 @@ msgstr "Betriebskosten (Gesellschaft Währung)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "Betriebskosten pro Stücklistenmenge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Betriebskosten gemäß Fertigungsauftrag / Stückliste"
@@ -33024,9 +33038,6 @@ msgstr "Betriebskosten (Gesellschaft Währung)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "Betriebskosten"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -33041,8 +33052,7 @@ msgstr "Betriebskosten"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -33063,8 +33073,6 @@ msgstr "Betriebskosten"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "Arbeitsgang"
@@ -33112,29 +33120,16 @@ msgstr "Arbeitsgang-Zeilen-ID"
msgid "Operation Row Number"
msgstr "Nummer der Operationszeile"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "Zeit für einen Arbeitsgang"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr "Arbeitsgangzeit (in Min.)"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr "Die Betriebszeit muss größer als 0 sein"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "Betriebszeit muss für die Operation {0} größer als 0 sein"
@@ -33183,7 +33178,7 @@ msgstr "Arbeitsvorbereitung"
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Der Betrieb kann nicht leer sein"
@@ -33243,7 +33238,7 @@ msgstr "Chancen nach Quelle"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "Chance"
@@ -33477,7 +33472,7 @@ msgstr "Bestellte Menge"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"
@@ -33529,24 +33524,24 @@ msgstr "Andere"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "Andere Details"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33688,7 +33683,7 @@ msgstr "Ausstehend"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33696,7 +33691,7 @@ msgstr "Ausstehend"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33749,7 +33744,7 @@ msgstr "Erlaubte Mehrlieferung/-annahme (%)"
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr "Mehreingang"
@@ -33790,6 +33785,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33977,7 +33973,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "Die POS-Rechnung wird nicht vom Benutzer {} erstellt"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34135,7 +34131,7 @@ msgstr "Verpackter Artikel"
msgid "Packed Items"
msgstr "Verpackte Artikel"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr "Verpackte Artikel können nicht intern transferiert werden"
@@ -34170,7 +34166,7 @@ msgstr "Packzettel"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Position auf dem Packzettel"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Packzettel storniert"
@@ -34229,7 +34225,6 @@ msgstr "Seite {0} von {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34251,12 +34246,13 @@ msgstr "Bezahlt"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "Gezahlter Betrag"
@@ -34283,7 +34279,7 @@ msgstr "Gezahlter Betrag nach Steuern"
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "Gezahlter Betrag nach Steuern (Währung des Unternehmens)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "Der gezahlte Betrag darf nicht größer sein als der gesamte, negative, ausstehende Betrag {0}"
@@ -34457,11 +34453,11 @@ msgstr "Übergeordneter Artikel"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "Übergeordnete Artikelgruppe"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr "Der übergeordnete Artikel {0} darf kein Anlagevermögen sein"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "Übergeordneter Artikel {0} darf kein Lagerartikel sein"
@@ -34576,7 +34572,6 @@ msgstr "Teilweise bestellt"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34702,11 +34697,12 @@ msgstr "Teile pro Million"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34727,6 +34723,7 @@ msgstr "Partei"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "Konto der Partei"
@@ -34859,11 +34856,12 @@ msgstr "Parteispezifischer Artikel"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34897,7 +34895,7 @@ msgstr "Partei-Typ ist ein Pflichtfeld"
msgid "Party User"
msgstr "Benutzer der Partei"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34990,6 +34988,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "Zahlbar"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -35011,6 +35010,7 @@ msgstr "Payer Einstellungen"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -35019,7 +35019,7 @@ msgstr "Payer Einstellungen"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "Bezahlung"
@@ -35037,6 +35037,7 @@ msgstr "Zahlungskonto"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "Zahlungsbetrag"
@@ -35147,7 +35148,7 @@ msgstr "Zahlungsbuchung wurde geändert, nachdem sie abgerufen wurde. Bitte erne
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "Payment Eintrag bereits erstellt"
@@ -35350,7 +35351,7 @@ msgstr "Bezahlung Referenzen"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35360,7 +35361,7 @@ msgstr "Bezahlung Referenzen"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "Zahlungsaufforderung"
@@ -35382,11 +35383,11 @@ msgstr "Zahlungsauftragstyp"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "Zahlungsanforderung für {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35429,7 +35430,7 @@ msgstr "Zahlungsplan"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35539,11 +35540,11 @@ msgstr "Zahlungs-URL"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "Fehler beim Aufheben der Zahlungsverknüpfung"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "Zahlung zu {0} {1} kann nicht größer als ausstehender Betrag {2} sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "Der Zahlungsbetrag darf nicht kleiner oder gleich 0 sein"
@@ -35560,7 +35561,7 @@ msgstr "Zahlung von {0} erfolgreich erhalten."
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr "Zahlung von {0} erfolgreich erhalten. Warte auf die Fertigstellung anderer Anfragen..."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "Die Zahlung für {0} ist nicht abgeschlossen"
@@ -35653,6 +35654,7 @@ msgstr "Peck (US)"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35666,17 +35668,17 @@ msgstr "Ausstehende Aktivitäten"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "Ausstehender Betrag"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "Ausstehende Menge"
@@ -35939,7 +35941,7 @@ msgstr "Startdatum des Zeitraums"
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "Häufigkeit"
@@ -35961,8 +35963,8 @@ msgstr "Permanente Bestandsaufnahme erforderlich, damit das Unternehmen {0} dies
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "Persönlich"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -36030,9 +36032,9 @@ msgstr "Telefonnummer"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36366,7 +36368,7 @@ msgstr "Bitte Priorität festlegen"
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "Bitte legen Sie die Lieferantengruppe in den Kaufeinstellungen fest."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr "Bitte Konto angeben"
@@ -36410,7 +36412,7 @@ msgstr "Bitte fügen Sie das Konto der Root-Ebene Company - {} hinzu"
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr "Bitte fügen Sie dem Benutzer {0} die Rolle {1} hinzu."
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr "Bitte passen Sie die Menge an oder bearbeiten Sie {0}, um fortzufahren."
@@ -36418,7 +36420,7 @@ msgstr "Bitte passen Sie die Menge an oder bearbeiten Sie {0}, um fortzufahren."
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "Bitte CSV-Datei anhängen"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "Bitte stornieren und berichtigen Sie die Zahlung"
@@ -36431,7 +36433,7 @@ msgstr "Bitte stornieren Sie die Zahlung zunächst manuell"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "Bitte stornieren Sie die entsprechende Transaktion."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Bitte die Option \"Unterschiedliche Währungen\" aktivieren um Konten mit anderen Währungen zu erlauben"
@@ -36439,7 +36441,7 @@ msgstr "Bitte die Option \"Unterschiedliche Währungen\" aktivieren um Konten mi
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "Bitte überprüfen Sie \"Rechnungsabgrenzung verarbeiten\" {0} und buchen Sie den Vorgang nach Behebung der Fehler manuell."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36484,7 +36486,7 @@ msgstr "Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator, um die Kreditlimits für {
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "Bitte konvertieren Sie das Elternkonto in der entsprechenden Kinderfirma in ein Gruppenkonto."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "Bitte erstellen Sie einen Kunden aus Interessent {0}."
@@ -36542,7 +36544,7 @@ msgstr "Bitte Pop-ups aktivieren"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "Bitte aktivieren Sie {0} in {1}."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "Bitte aktivieren Sie {} in {}, um denselben Artikel in mehreren Zeilen zuzulassen"
@@ -36566,7 +36568,7 @@ msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass {} Konto {} ein Forderungskonto ist."
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "Geben Sie das Differenzkonto ein oder legen Sie das Standardkonto für die Bestandsanpassung für Firma {0} fest."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag"
@@ -36575,11 +36577,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie Konto für Änderungsbetrag"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Bitte genehmigende Rolle oder genehmigenden Nutzer eingeben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Bitte die Kostenstelle eingeben"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "Bitte geben Sie das Lieferdatum ein"
@@ -36587,7 +36589,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie das Lieferdatum ein"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Bitte die Mitarbeiter-ID dieses Vertriebsmitarbeiters angeben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "Bitte das Aufwandskonto angeben"
@@ -36596,7 +36598,7 @@ msgstr "Bitte das Aufwandskonto angeben"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Bitte geben Sie Item Code zu Chargennummer erhalten"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Bitte die Artikelnummer eingeben um die Chargennummer zu erhalten"
@@ -36608,7 +36610,7 @@ msgstr "Bitte zuerst den Artikel angeben"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr "Bitte geben Sie zuerst die Wartungsdetails ein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "Bitte die geplante Menge für Artikel {0} in Zeile {1} eingeben"
@@ -36628,7 +36630,7 @@ msgstr "Bitte zuerst Eingangsbeleg eingeben"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Bitte geben Sie Eingangsbeleg"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Bitte den Stichtag eingeben"
@@ -36669,7 +36671,7 @@ msgstr "Bitte zuerst Unternehmen angeben"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "Bitte zuerst Firma angeben"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "Bitte die Standardwährung in die Stammdaten des Unternehmens eingeben"
@@ -36701,7 +36703,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Seriennummern ein"
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "Bitte geben Sie den Firmennamen zur Bestätigung ein"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Bitte geben Sie zuerst die Telefonnummer ein"
@@ -36721,11 +36723,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie {0} ein"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "Bitte geben Sie zuerst {0} ein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "Bitte füllen Sie die Materialanforderungstabelle aus"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "Bitte füllen Sie die Tabelle Aufträge aus"
@@ -36804,15 +36806,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Bitte wählen Sie Vorlagentyp , um die Vorlage herunterzuladen"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Bitte \"Rabatt anwenden auf\" auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Bitte eine Stückliste für Artikel {0} auswählen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "Bitte eine Stückliste für den Artikel in Zeile {0} auswählen"
@@ -36828,7 +36830,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie ein Bankkonto"
msgid "Please select Category first"
msgstr "Bitte zuerst eine Kategorie auswählen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36882,7 +36884,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Wartungsstatus als erledigt oder entfernen Sie das Abs
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "Bitte zuerst Partei-Typ auswählen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen"
@@ -36890,11 +36892,11 @@ msgstr "Bitte erst Buchungsdatum und dann die Partei auswählen"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Bitte zuerst ein Buchungsdatum auswählen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "Bitte eine Preisliste auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "Bitte wählen Sie Menge für Artikel {0}"
@@ -36918,19 +36920,19 @@ msgstr "Bitte wählen Sie \"Unterauftrag\" anstatt \"Bestellung\" {0}"
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Bitte Stückliste auwählen"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "Bitte ein Unternehmen auswählen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst eine Firma aus."
@@ -36954,7 +36956,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten aus"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Lager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Arbeitsauftrag aus."
@@ -36998,7 +37000,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Bestellung mit Serviceartikeln."
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Bestellung, die für die Vergabe von Unteraufträgen konfiguriert ist."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen"
@@ -37006,7 +37008,7 @@ msgstr "Bitte einen Wert für {0} Angebot an {1} auswählen"
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr "Bitte wählen Sie einen Artikelcode aus, bevor Sie das Lager festlegen."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "Bitte richtiges Konto auswählen"
@@ -37023,15 +37025,15 @@ msgstr "Bitte wählen Sie entweder den Filter „Artikel“, „Lager“ oder
msgid "Please select item code"
msgstr "Bitte Artikelnummer auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr "Bitte Artikel auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr "Bitte wählen Sie die Artikel aus, die Sie reservieren möchten."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr "Bitte wählen Sie Artikel aus, deren Reservierung aufgehoben werden soll."
@@ -37079,8 +37081,8 @@ msgstr "Bitte die wöchentlichen Auszeittage auswählen"
msgid "Please select {0}"
msgstr "Bitte {0} auswählen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "Bitte zuerst {0} auswählen"
@@ -37125,9 +37127,6 @@ msgstr "Bitte legen Sie die Buchhaltungsdimension {} in {} fest"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "Bitte Unternehmen angeben"
@@ -37153,11 +37152,11 @@ msgstr "Bitte setzen Sie den Steuercode für die öffentliche Verwaltung '%s'"
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37191,7 +37190,7 @@ msgstr "Bitte legen Sie eine Firma fest"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr "Bitte legen Sie eine Kostenstelle für den Vermögensgegenstand oder eine Standard-Kostenstelle für die Abschreibung von Vermögensgegenständen für das Unternehmen {} fest"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "Stellen Sie einen Lieferanten für die Artikel ein, die in der Bestellung berücksichtigt werden sollen."
@@ -37224,19 +37223,19 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-ID für Interessent {0} ein"
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "Bitte setzen Sie mindestens eine Zeile in die Tabelle Steuern und Abgaben"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Bitte tragen Sie ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweise {0} ein"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "Bitte tragen Sie ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweise {} ein"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Bitte tragen Sie jeweils ein Bank- oder Kassenkonto in Zahlungsweisen {} ein"
@@ -37278,7 +37277,7 @@ msgstr "Bitte Filter einstellen"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr "Bitte stellen Sie eine der folgenden Optionen ein:"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Bitte setzen Sie wiederkehrende nach dem Speichern"
@@ -37307,7 +37306,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "Richten Sie den Kampagnenzeitplan in der Kampagne {0} ein."
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "Bitte {0} setzen"
@@ -37320,10 +37320,14 @@ msgstr "Bitte legen Sie {0} für Chargenartikel {1} fest, das beim Buchen zum Fe
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "Bitte geben Sie {0} für die Adresse {1} ein."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37336,7 +37340,7 @@ msgstr "Bitte richten Sie ein Gruppenkonto mit dem Kontotyp - {0} für die Firma
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "Bitte angeben"
@@ -37350,13 +37354,13 @@ msgstr "Bitte Unternehmen angeben"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "Bitte Unternehmen angeben um fortzufahren"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr "Bitte geben Sie eine {0} an"
@@ -37364,11 +37368,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine {0} an"
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Bitte geben Sie mindestens ein Attribut in der Attributtabelle ein"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Bitte entweder die Menge oder den Wertansatz oder beides eingeben"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "Bitte Von-/Bis-Bereich genau angeben"
@@ -37528,7 +37532,7 @@ msgstr "Portoaufwendungen"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37544,13 +37548,14 @@ msgstr "Portoaufwendungen"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37646,7 +37651,7 @@ msgstr "Buchungszeit"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "Buchungsdatum und Buchungszeit sind zwingend erforderlich"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "Buchungszeitstempel muss nach {0} liegen"
@@ -37795,7 +37800,13 @@ msgstr "Vorschau"
msgid "Preview Email"
msgstr "Vorschau E-Mail"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "Letztes Geschäftsjahr nicht abgeschlossen"
@@ -38033,7 +38044,7 @@ msgstr "Preis pro Einheit ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "Für den Artikel ist kein Preis festgelegt."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "Preis für Artikel {0} in Preisliste {1} nicht gefunden"
@@ -38337,6 +38348,7 @@ msgstr "Drucksprache"
msgid "Print Preferences"
msgstr "Druckeinstellungen"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "Druckeingang"
@@ -38563,7 +38575,7 @@ msgstr "Prozess fehlgeschlagen"
msgid "Process Loss"
msgstr "Prozessverlust"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "Der Prozentsatz der Prozessverluste kann nicht größer als 100 sein"
@@ -38843,7 +38855,7 @@ msgstr "Produktions-Artikel"
msgid "Production Plan"
msgstr "Produktionsplan"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr "Produktionsplan bereits gebucht"
@@ -38929,7 +38941,7 @@ msgstr "Profil"
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Profiteinbuße"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "Gewinn in diesem Jahr"
@@ -38937,7 +38949,7 @@ msgstr "Gewinn in diesem Jahr"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Gewinn und Verlust"
@@ -38956,8 +38968,8 @@ msgstr "Gewinn- und Verlustrechnung"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr "Gewinn und Verlust Zusammenfassung"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "Jahresüberschuss"
@@ -39057,12 +39069,13 @@ msgstr "Fortschritt (%)"
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -39070,6 +39083,7 @@ msgstr "Fortschritt (%)"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -39081,7 +39095,7 @@ msgstr "Fortschritt (%)"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39105,12 +39119,12 @@ msgstr "Fortschritt (%)"
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39454,9 +39468,9 @@ msgstr "Vorläufiges Konto"
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "Vorläufiger Gewinn / Verlust (Haben)"
@@ -39519,7 +39533,7 @@ msgstr "Einkauf"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "Gesamtbetrag des Einkaufs"
@@ -39533,7 +39547,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "Einkaufsanalyse"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39700,18 +39714,18 @@ msgstr "Einkaufsstammdaten-Manager"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39804,7 +39818,7 @@ msgstr "Bestellung erforderlich für Artikel {}"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "Entwicklung Bestellungen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "Bestellung bereits für alle Auftragspositionen angelegt"
@@ -40160,12 +40174,12 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40178,14 +40192,14 @@ msgstr "Für Artikel {0} im Lager {1} ist bereits eine Einlagerungsregel vorhand
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40209,6 +40223,30 @@ msgstr "Menge"
msgid "Qty "
msgstr "Menge "
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40249,14 +40287,14 @@ msgstr "Menge pro Einheit"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "Herzustellende Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "Die Herzustellende Menge ({0}) kann nicht ein Bruchteil der Maßeinheit {2} sein. Um dies zu ermöglichen, deaktivieren Sie '{1}' in der Maßeinheit {2}."
@@ -40265,6 +40303,10 @@ msgstr "Die Herzustellende Menge ({0}) kann nicht ein Bruchteil der Maßeinheit
msgid "Qty To Produce"
msgstr "Zu produzierende Menge"
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40340,7 +40382,7 @@ msgstr "Die Menge der Rohstoffe richtet sich nach der Menge des Fertigerzeugniss
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr "Zu verbrauchende Menge"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "Menge zu Bill"
@@ -40490,7 +40532,7 @@ msgstr "Qualitätsziel"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40678,7 +40720,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40695,7 +40737,7 @@ msgstr "Qualitätsüberprüfungsziel"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40816,11 +40858,11 @@ msgstr "Menge darf nicht mehr als {0} sein"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Für Artikel {0} in Zeile {1} benötigte Menge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40835,11 +40877,11 @@ msgstr "Zu machende Menge"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Menge zu fertigen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "Die herzustellende Menge darf für den Vorgang {0} nicht Null sein."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "Menge Herstellung muss größer als 0 sein."
@@ -40870,7 +40912,7 @@ msgstr "Quart Dry (US)"
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr "Quart Liquid (US)"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr "Quartal {0} {1}"
@@ -40891,7 +40933,7 @@ msgstr "Quartal {0} {1}"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40999,7 +41041,7 @@ msgstr "Ang/Inter %"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -41047,15 +41089,15 @@ msgstr "Angebot für"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "Trendanalyse Angebote"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "Angebot {0} wird storniert"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "Angebot {0} nicht vom Typ {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "Angebote"
@@ -41377,13 +41419,16 @@ msgstr "Kurs, zu dem dieser Steuersatz angewandt wird"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "Abschreibungssatz"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Abschreibungssatz (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41502,13 +41547,13 @@ msgstr "Rohstofflager"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "Rohes Material"
@@ -41562,16 +41607,16 @@ msgstr "Kosten gelieferter Rohmaterialien"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr "Rohstofflager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "Rohmaterial kann nicht leer sein"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "Wiedereröffnen"
@@ -41681,7 +41726,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr "Grund des Fehlers"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "Grund für das auf Eis legen"
@@ -41690,11 +41735,11 @@ msgstr "Grund für das auf Eis legen"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "Grund für den Austritt"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr "Grund für die Sperre:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr "Baum neu aufbauen"
@@ -41757,6 +41802,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41820,7 +41866,7 @@ msgstr "Erhaltener Betrag nach Steuern"
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "Erhaltener Betrag nach Steuern (Währung des Unternehmens)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr "Der erhaltene Betrag darf nicht größer sein als der gezahlte Betrag"
@@ -41850,7 +41896,7 @@ msgstr "Eingegangen am"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41861,7 +41907,7 @@ msgstr "Eingegangen am"
msgid "Received Qty"
msgstr "Erhaltene Menge"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "Erhaltene Menge Menge"
@@ -42169,7 +42215,6 @@ msgstr "Referenzdatum"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42201,7 +42246,7 @@ msgstr "Referenzdatum"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Referenz #{0} vom {1}"
@@ -42212,7 +42257,7 @@ msgstr "Referenz #{0} vom {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "Referenzdatum"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42227,7 +42272,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr "Referenz Detail Nr"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "Referenz DocType"
@@ -42316,7 +42361,7 @@ msgstr "Referenzwechselkurs"
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42339,15 +42384,15 @@ msgstr "Referenzname"
msgid "Reference No"
msgstr "Referenznummer"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "Referenznr. & Referenz-Tag sind erforderlich für {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Referenznummer und Referenzdatum sind Pflichtfelder"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "Referenznummer ist ein Pflichtfeld, wenn ein Referenzdatum eingegeben wurde"
@@ -42459,11 +42504,11 @@ msgstr "Referenz: {0}, Item Code: {1} und Kunde: {2}"
msgid "References"
msgstr "Referenzen"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "Verweise auf Ausgangsrechnungen sind unvollständig"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "Referenzen zu Kundenaufträgen sind unvollständig"
@@ -42502,7 +42547,7 @@ msgstr "Plaid Link aktualisieren"
msgid "Refresh Token"
msgstr "Aktualisieren Token"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "Grüße,"
@@ -42529,6 +42574,7 @@ msgstr "Regulär"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42634,7 +42680,7 @@ msgstr "Verbleibend"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "Verbleibendes Saldo"
@@ -42687,10 +42733,9 @@ msgstr "Bemerkung"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42716,7 +42761,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr "Anmerkungen:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42724,7 +42769,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Artikel wurden ohne Veränderung der Menge oder des Wertes entfernt."
@@ -43113,7 +43158,7 @@ msgstr "Informationsanfrage"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage"
@@ -43130,7 +43175,7 @@ msgstr "Angebotsanfrage Artikel"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "Angebotsanfrage Lieferant"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "Anfrage für Rohstoffe"
@@ -43138,7 +43183,6 @@ msgstr "Anfrage für Rohstoffe"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "Angefordert"
@@ -43193,7 +43237,7 @@ msgstr "Anforderer"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43317,14 +43361,14 @@ msgstr "Zahlungsemail erneut senden"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "Reservierung basierend auf"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr "Reservieren"
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43408,8 +43452,8 @@ msgstr "Reservierte Seriennr."
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43451,7 +43495,7 @@ msgstr "Reserviert für Verkauf"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "Reserviert für Unteraufträge"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr "Bestand reservieren..."
@@ -43667,7 +43711,7 @@ msgstr "Ergebnis Titelfeld"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"
@@ -43675,6 +43719,10 @@ msgstr "Fortsetzen"
msgid "Resume Job"
msgstr "Auftrag fortsetzen"
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr "Einzel- und Großhandel"
@@ -44038,10 +44086,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "Abschliessen"
@@ -44218,33 +44268,37 @@ msgstr ""
msgid "Routing Name"
msgstr "Routing-Name"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "Zeile #"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr "Zeile # {0}:"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} für Artikel {2} zurückgegeben werden"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "Zeile {0}: Die Rate kann nicht größer sein als die Rate, die in {1} {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Zeile {0}: Zurückgegebenes Element {1} ist in {2} {3} nicht vorhanden"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss negativ sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein"
@@ -44252,11 +44306,11 @@ msgstr "Zeile {0} (Zahlungstabelle): Betrag muss positiv sein"
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr "Zeile #{0}: Für das Lager {1} mit dem Nachbestellungstyp {2} ist bereits ein Nachbestellungseintrag vorhanden."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr "Zeile #{0}: Die Formel für die Akzeptanzkriterien ist falsch."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "Zeile #{0}: Die Formel für die Akzeptanzkriterien ist erforderlich."
@@ -44310,23 +44364,23 @@ msgstr "Zeile #{0}: Die Chargennummer {1} ist bereits ausgewählt."
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "Zeile {0}: Es kann nicht mehr als {1} zu Zahlungsbedingung {2} zugeordnet werden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "Zeile {0}: Der bereits abgerechnete Artikel {1} kann nicht gelöscht werden."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "Zeile {0}: Element {1}, das bereits geliefert wurde, kann nicht gelöscht werden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "Zeile {0}: Element {1}, das bereits empfangen wurde, kann nicht gelöscht werden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "Zeile {0}: Element {1}, dem ein Arbeitsauftrag zugewiesen wurde, kann nicht gelöscht werden."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, kann nicht gelöscht werden."
@@ -44334,7 +44388,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikel {1}, der der Bestellung des Kunden zugeordnet ist, ka
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "Zeile {0}: Supplier Warehouse kann nicht ausgewählt werden, während Rohstoffe an Subunternehmer geliefert werden"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für Artikel {1} höher als der Rechnungsbetrag ist."
@@ -44342,7 +44396,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Die Rate kann nicht festgelegt werden, wenn der Betrag für A
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "Zeile #{0}: Es kann nicht mehr als die erforderliche Menge {1} für Artikel {2} gegen Auftragskarte {3} übertragen werden"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "Zeile {0}: Untergeordnetes Element sollte kein Produktpaket sein. Bitte entfernen Sie Artikel {1} und speichern Sie"
@@ -44366,7 +44420,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} darf nicht {2} sein"
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Zeile #{0}: verbrauchter Vermögensgegenstand {1} gehört nicht zu Unternehmen {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Zeile {0}: Kostenstelle {1} gehört nicht zu Firma {2}"
@@ -44386,7 +44440,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Standard-Stückliste für Fertigerzeugnis {1} nicht gefunden
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "Referenz {1} {2} in Zeile {0} kommt doppelt vor"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "Zeile {0}: Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatum sein"
@@ -44418,11 +44472,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Fertigerzeugnis-Referenz ist obligatorisch für Ausschussart
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "Zeile #{0}: Für {1} können Sie den Referenzbeleg nur auswählen, wenn das Konto belastet wird"
@@ -44442,7 +44496,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} existiert nicht"
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} wurde kommissioniert, bitte reservieren Sie den Bestand aus der Pickliste."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Zeile {0}: Element {1} ist kein serialisiertes / gestapeltes Element. Es kann keine Seriennummer / Chargennummer dagegen haben."
@@ -44458,7 +44512,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Artikel {1} ist kein Lagerartikel"
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "Zeile {0}: Buchungssatz {1} betrifft nicht Konto {2} oder bereits mit einem anderen Beleg verrechnet"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "Zeile {0}: Es ist nicht erlaubt den Lieferanten zu wechseln, da bereits eine Bestellung vorhanden ist"
@@ -44474,15 +44528,15 @@ msgstr "Zeile {0}: Vorgang {1} ist für {2} Fertigwarenmenge im Fertigungsauftra
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "Zeile {0}: Der Zahlungsbeleg ist erforderlich, um die Transaktion abzuschließen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie den Artikelcode in den Baugruppenartikeln aus"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie die Stücklisten-Nr. in den Montageartikeln"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "Zeile #{0}: Bitte wählen Sie das Lager für Unterbaugruppen"
@@ -44507,8 +44561,20 @@ msgstr "Zeile #{0}: Menge muss eine positive Zahl sein"
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr "Zeile #{0}: Die Menge sollte kleiner oder gleich der verfügbaren Menge zum Reservieren sein (Ist-Menge – reservierte Menge) {1} für Artikel {2} der Charge {3} im Lager {4}."
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein."
@@ -44516,8 +44582,8 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikelmenge {1} kann nicht Null sein."
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "Zeile #{0}: Die zu reservierende Menge für den Artikel {1} sollte größer als 0 sein."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr "Zeile #{0}: Einzelpreis muss gleich sein wie {1}: {2} ({3} / {4})"
@@ -44525,11 +44591,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Einzelpreis muss gleich sein wie {1}: {2} ({3} / {4})"
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr "Zeile #{0}: Die erhaltene Menge muss gleich der angenommenen + abgelehnten Menge für Artikel {1} sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "Zeile {0}: Referenzdokumenttyp muss eine der Bestellung, Eingangsrechnung oder Buchungssatz sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Zeile #{0}: Referenzbelegtyp muss einer der folgenden sein: Auftrag, Ausgangsrechnung, Buchungssatz oder Mahnung"
@@ -44584,7 +44650,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Das Servicestartdatum darf nicht höher als das Serviceenddat
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "Zeile #{0}: Das Start- und Enddatum des Service ist für die Rechnungsabgrenzung erforderlich"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Lieferanten für Artikel {1} einstellen"
@@ -44596,11 +44662,11 @@ msgstr "Zeile #{0}: Startzeit und Endzeit sind erforderlich"
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "Zeile #{0}: Startzeit muss vor Endzeit liegen"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "Zeile #{0}: Status ist obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Zeile {0}: Status muss {1} für Rechnungsrabatt {2} sein"
@@ -44620,7 +44686,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Bestand kann nicht im Gruppenlager {1} reserviert werden."
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "Zeile #{0}: Für den Artikel {1} ist bereits ein Lagerbestand reserviert."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "Zeile #{0}: Der Bestand ist für den Artikel {1} im Lager {2} reserviert."
@@ -44636,7 +44702,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Kein Bestand für den Artikel {1} im Lager {2} verfügbar."
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "Zeile {0}: Der Stapel {1} ist bereits abgelaufen."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr "Zeile #{0}: Die folgenden Seriennummern sind nicht im Lieferschein {1} enthalten:"
@@ -44661,7 +44727,7 @@ msgstr "Zeile #{0}: Sie müssen einen Vermögensgegenstand für Artikel {1} ausw
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "Zeile {0}: {1} kann für Artikel nicht negativ sein {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44673,7 +44739,7 @@ msgstr "Zeile {0}: {1} ist erforderlich, um die Eröffnungsrechnungen {2} zu ers
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr "Zeile #{0}: {1} von {2} sollte {3} sein. Bitte aktualisieren Sie die {1} oder wählen Sie ein anderes Konto."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr "Zeile #{0}: {1} Seriennummern erforderlich für Artikel {2}. Sie haben {3} angegeben."
@@ -44689,7 +44755,7 @@ msgstr "Zeile # {}: Die Währung von {} - {} stimmt nicht mit der Firmenwährung
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr "Zeile #{}: Das Finanzbuch sollte nicht leer sein, da Sie mehrere verwenden."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "Zeile # {}: Artikelcode: {} ist unter Lager {} nicht verfügbar."
@@ -44713,11 +44779,11 @@ msgstr "Zeile #{}: Bitte weisen Sie die Aufgabe einem Mitglied zu."
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr "Zeile #{}: Bitte verwenden Sie ein anderes Finanzbuch."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "Zeile # {}: Seriennummer {} kann nicht zurückgegeben werden, da sie nicht in der Originalrechnung {} abgewickelt wurde"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}. Verfügbare Anzahl {}."
@@ -44725,7 +44791,7 @@ msgstr "Zeile # {}: Lagermenge reicht nicht für Artikelcode: {} unter Lager {}.
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr "Zeile #{}: Die ursprüngliche Rechnung {} der Rechnungskorrektur {} ist nicht konsolidiert."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "Zeile #{}: Sie können keine positiven Mengen in einer Retourenrechnung hinzufügen. Bitte entfernen Sie Artikel {}, um die Rückgabe abzuschließen."
@@ -44777,7 +44843,7 @@ msgstr "Zeile {0}# Artikel {1} wurde in der Tabelle „Gelieferte Rohstoffe“ i
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "Zeile {0}: Die akzeptierte Menge und die abgelehnte Menge können nicht gleichzeitig Null sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "Zeile {0}: Konto {1} und Parteityp {2} haben unterschiedliche Kontotypen"
@@ -44785,19 +44851,19 @@ msgstr "Zeile {0}: Konto {1} und Parteityp {2} haben unterschiedliche Kontotypen
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Zeile {0}: Leistungsart ist obligatorisch."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "Zeile {0}: Voraus gegen Kunde muss Kredit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Zeile {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem ausstehenden Rechnungsbetrag {2} sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem verbleibenden Zahlungsbetrag {2} sein"
@@ -44805,11 +44871,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Der zugewiesene Betrag {1} muss kleiner oder gleich dem verbl
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Bill of Materials nicht für den Artikel gefunden {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "Zeile {0}: Sowohl Soll als auch Haben können nicht gleich Null sein"
@@ -44818,7 +44884,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Sowohl Soll als auch Haben können nicht gleich Null sein"
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor ist zwingend erfoderlich"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr "Zeile {0}: Die Kostenstelle {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}"
@@ -44826,23 +44892,23 @@ msgstr "Zeile {0}: Die Kostenstelle {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Kostenstelle ist für einen Eintrag {1} erforderlich"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Zeile {0}: Habenbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Zeile {0}: Währung der Stückliste # {1} sollte der gewählten Währung entsprechen {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Zeile {0}: Sollbuchung kann nicht mit ein(em) {1} verknüpft werden"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Zeile {0}: Lieferlager ({1}) und Kundenlager ({2}) können nicht identisch sein"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "Zeile {0}: Das Abschreibungsstartdatum ist erforderlich"
@@ -44858,12 +44924,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "Zeile {0}: Geben Sie einen Ort für den Vermögenswert {1} ein."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Wechselkurs ist erforderlich"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "Zeile {0}: Erwarteter Wert nach Nutzungsdauer muss kleiner als Brutto Kaufbetrag sein"
@@ -44892,7 +44958,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Von Zeit und zu Zeit ist obligatorisch."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Zeile {0}: Zeitüberlappung in {1} mit {2}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Zeile {0}: Von Lager ist obligatorisch für interne Transfers"
@@ -44904,7 +44970,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Von Zeit zu Zeit muss kleiner sein"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Zeile {0}: Stunden-Wert muss größer als Null sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Zeile {0}: Ungültige Referenz {1}"
@@ -44913,7 +44979,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "Zeile {0}: Der Einzelpreis wurde gemäß dem Bewertungskurs aktualisiert, da es sich um eine interne Umlagerung handelt"
@@ -44925,7 +44991,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Artikel {1} muss ein Lagerartikel sein."
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr "Zeile {0}: Artikel {1} muss ein an Dritte vergebener Artikel sein."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein."
@@ -44933,11 +44999,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Verpackte Menge muss gleich der {1} Menge sein."
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "Zeile {0}: Für den Artikel {1} wurde bereits ein Packzettel erstellt."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Zeile {0}: Partei / Konto stimmt nicht mit {1} / {2} in {3} {4} überein"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto {1} zwingend erforderlich"
@@ -44945,11 +45011,11 @@ msgstr "Zeile {0}: Partei-Typ und Partei sind für Forderungen-/Verbindlichkeite
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Zahlungsbedingung ist obligatorisch"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Zeile {0}: \"Zahlung zu Auftrag bzw. Bestellung\" sollte immer als \"Vorkasse\" eingestellt werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Zeile {0}: Wenn es sich um eine Vorkasse-Buchung handelt, bitte \"Ist Vorkasse\" zu Konto {1} anklicken, ."
@@ -45013,7 +45079,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Schicht kann nicht geändert werden, da die Abschreibung bere
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Zeile {0}: Unterauftragsartikel sind für den Rohstoff {1} obligatorisch."
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Zeile {0}: Ziellager ist für interne Transfers obligatorisch"
@@ -45025,7 +45091,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Zeile {0}: Die Menge des Artikels {1} muss eine positive Zahl sein"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr "Zeile {0}: Das {3}-Konto {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}"
@@ -45033,7 +45099,7 @@ msgstr "Zeile {0}: Das {3}-Konto {1} gehört nicht zum Unternehmen {2}"
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -45041,8 +45107,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Zeile {0}: Umrechnungsfaktor für Maßeinheit ist zwingend erforderlich"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -45062,7 +45128,7 @@ msgstr "Zeile {0}: {1} muss größer als 0 sein"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein"
@@ -45070,7 +45136,7 @@ msgstr "Zeile {0}: {1} {2} stimmt nicht mit {3} überein"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Zeile {0}: {2} Artikel {1} existiert nicht in {2} {3}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "Zeile {1}: Menge ({0}) darf kein Bruch sein. Deaktivieren Sie dazu '{2}' in UOM {3}."
@@ -45208,6 +45274,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr "Kd.-Auftr.-Gesamtmenge"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr "KONTOAUSZUG"
@@ -45362,7 +45429,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45415,11 +45482,11 @@ msgstr "Ausgangsrechnung-Zeiterfassung"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "Ausgangsrechnung-Trendanalyse"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "Ausgangsrechnung {0} wurde bereits gebucht"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr "Ausgangsrechnung {0} muss vor der Stornierung dieses Auftrags gelöscht werden"
@@ -45530,7 +45597,7 @@ msgstr "Verkaufschancen nach Quelle"
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45545,7 +45612,7 @@ msgstr "Verkaufschancen nach Quelle"
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45556,7 +45623,7 @@ msgstr "Verkaufschancen nach Quelle"
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45606,8 +45673,8 @@ msgstr "Auftragsdatum"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45640,11 +45707,11 @@ msgstr "Auftragsstatus"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Trendanalyse Aufträge"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Auftrag für den Artikel {0} erforderlich"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45652,12 +45719,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Auftrag {0} ist nicht gebucht"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "Auftrag {0} ist nicht gültig"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "Auftrag {0} ist {1}"
@@ -45669,7 +45736,7 @@ msgstr "Auftrag {0} ist {1}"
msgid "Sales Orders"
msgstr "Aufträge"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "Aufträge erforderlich"
@@ -45707,7 +45774,7 @@ msgstr "Auszuliefernde Aufträge"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45805,7 +45872,7 @@ msgstr "Zusammenfassung der Verkaufszahlung"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45891,7 +45958,7 @@ msgstr "Übersicht über den Umsatz"
msgid "Sales Representative"
msgstr "Vertriebsmitarbeiter:in"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "Retoure"
@@ -46041,7 +46108,7 @@ msgstr "Verkaufswert"
msgid "Sales and Returns"
msgstr "Verkauf und Retouren"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar"
@@ -46054,6 +46121,12 @@ msgstr "Aufträge sind für die Produktion nicht verfügbar"
msgid "Salutation"
msgstr "Anrede"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -46072,7 +46145,7 @@ msgstr "Das selbe Unternehmen wurde mehrfach angegeben"
msgid "Same Item"
msgstr "Gleicher Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "Dieselbe Artikel- und Lagerkombination wurde bereits eingegeben."
@@ -46099,7 +46172,7 @@ msgstr "Beispiel Retention Warehouse"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Stichprobenumfang"
@@ -46486,7 +46559,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr "Sekretär:in"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
@@ -46522,7 +46595,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46536,7 +46609,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Wählen Sie Alternatives Element"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr "Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen"
@@ -46544,19 +46617,19 @@ msgstr "Alternativpositionen für Auftragsbestätigung auswählen"
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "Wählen Sie Attributwerte"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "Stückliste auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "Wählen Sie Stückliste und Menge für die Produktion"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "Bitte Stückliste, Menge und Lager wählen"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46626,22 +46699,23 @@ msgstr "Mitarbeiter auswählen"
msgid "Select Finished Good"
msgstr "Fertigerzeugnis auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "Gegenstände auswählen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Wählen Sie die Positionen nach dem Lieferdatum aus"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "Artikel für die Qualitätsprüfung auswählen"
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "Wählen Sie die Elemente Herstellung"
@@ -46655,7 +46729,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "Wählen Sie Treueprogramm"
@@ -46669,13 +46743,13 @@ msgstr "Möglichen Lieferanten wählen"
msgid "Select Quantity"
msgstr "Menge wählen"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr "Seriennummer auswählen"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr "Seriennummer und Charge auswählen"
@@ -46738,7 +46812,7 @@ msgstr "Wählen Sie eine Standardpriorität."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden Artikel aus. Bei der Auswahl erfolgt eine Bestellung nur für Artikel, die dem ausgewählten Lieferanten gehören."
@@ -46746,7 +46820,7 @@ msgstr "Wählen Sie einen Lieferanten aus den Standardlieferanten der folgenden
msgid "Select a company"
msgstr "Wählen Sie eine Firma aus"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr "Wählen Sie eine Artikelgruppe."
@@ -46758,7 +46832,7 @@ msgstr "Wählen Sie ein Konto aus, das in der Kontowährung gedruckt werden soll
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "Wählen Sie eine Rechnung aus, um die Zusammenfassung zu laden"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "Wählen Sie aus den Alternativen jeweils einen Artikel aus, der in die Auftragsbestätigung übernommen werden soll."
@@ -46776,7 +46850,7 @@ msgstr "Zuerst das Unternehmen auswählen"
msgid "Select company name first."
msgstr "Zuerst Firma auswählen."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus."
@@ -46784,7 +46858,7 @@ msgstr "Wählen Sie das Finanzbuch für das Element {0} in Zeile {1} aus."
msgid "Select item group"
msgstr "Artikelgruppe auswählen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "Vorlagenelement auswählen"
@@ -46801,7 +46875,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "Wählen Sie den Artikel, der hergestellt werden soll. Der Name des Artikels, die ME, das Unternehmen und die Währung werden automatisch abgerufen."
@@ -46822,11 +46896,11 @@ msgstr "Wählen Sie das Datum"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "Wählen Sie das Datum und Ihre Zeitzone"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "Wählen Sie die Rohstoffe (Artikel) aus, die zur Herstellung des Artikels benötigt werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Wählen Sie den Variantenartikelcode für den Vorlagenartikel {0} aus"
@@ -46850,7 +46924,7 @@ msgstr "Wählen Sie, um den Kunden mit diesen Feldern durchsuchbar zu machen"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "Der ausgewählte POS-Eröffnungseintrag sollte geöffnet sein."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "Die ausgewählte Preisliste sollte die Kauf- und Verkaufsfelder überprüft haben."
@@ -47084,7 +47158,7 @@ msgstr "Einstellungen für Serien- und Chargenartikel"
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr "Serien- / Chargenbündel"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr "Serien- / Chargenbündel fehlt"
@@ -47145,7 +47219,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47231,7 +47305,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr "Serien- und Chargennummer für Fertigerzeugnis"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "Seriennummer ist obligatorisch"
@@ -47260,7 +47334,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} gehört nicht zu Artikel {1}"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht"
@@ -47268,6 +47342,10 @@ msgstr "Seriennummer {0} existiert nicht"
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr "Die Seriennummer {0} ist bereits hinzugefügt"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "Seriennummer {0} ist mit Wartungsvertrag versehen bis {1}"
@@ -47296,7 +47374,7 @@ msgstr "Seriennummern"
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr "Serien-/Chargennummern"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr "Seriennummern stimmen nicht überein"
@@ -47305,7 +47383,7 @@ msgstr "Seriennummern stimmen nicht überein"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "Seriennummern und Chargen"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "Seriennummern wurden erfolgreich erstellt"
@@ -47378,11 +47456,11 @@ msgstr "Seriennummer und Charge"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "Serien- und Chargenbündel"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "Serien- und Chargenbündel erstellt"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "Serien- und Chargenbündel aktualisiert"
@@ -47451,6 +47529,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47502,6 +47581,7 @@ msgstr "Seriennummer {0} wurde mehrfach erfasst"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47727,12 +47807,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Service-Stopp-Datum"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "Das Service-Stopp-Datum kann nicht nach dem Service-Enddatum liegen"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "Das Servicestoppdatum darf nicht vor dem Servicestartdatum liegen"
@@ -47769,12 +47849,6 @@ msgstr "Grundpreis manuell einstellen"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr "Standard-Lieferant festlegen"
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "Stellen Sie Exchange-Gewinn / Verlust"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47801,7 +47875,7 @@ msgstr "Artikelgruppenbezogene Budgets für diese Region erstellen. Durch Setzen
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr "Treueprogramm eintragen"
@@ -47821,7 +47895,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47834,7 +47908,7 @@ msgstr "Passwort festlegen"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Buchungsdatum festlegen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47848,7 +47922,7 @@ msgstr "Projektstatus festlegen"
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "Projekt und alle Aufgaben auf Status {0} setzen?"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "Anzahl festlegen"
@@ -47893,7 +47967,7 @@ msgstr "Festlegen des Ziellagers"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr "Lager festlegen"
@@ -47906,8 +47980,8 @@ msgstr "Als \"abgeschlossen\" markieren"
msgid "Set as Completed"
msgstr "Als abgeschlossen festlegen"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "Als \"verloren\" markieren"
@@ -47943,7 +48017,7 @@ msgstr "Legen Sie das Standardkonto {0} für \"Artikel ohne Lagerhaltung\" fest"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47973,15 +48047,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Stellen Sie dies ein, wenn der Kunde ein Unternehmen der öffentlichen Verwaltung ist."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "Legen Sie {0} in die Vermögensgegenstand-Kategorie {1} für das Unternehmen {2} fest"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "Stellen Sie {0} in der Anlagenkategorie {1} oder im Unternehmen {2} ein"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "{0} in Firma {1} festlegen"
@@ -48048,8 +48122,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr "Firma gründen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr "Die Einstellung {} ist erforderlich"
@@ -48232,7 +48306,7 @@ msgstr "Sendungstyp"
msgid "Shipment details"
msgstr "Sendungsdetails"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "Lieferungen"
@@ -48448,6 +48522,10 @@ msgstr "Kurzbiographie für die Webseite und andere Publikationen."
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Engpassmenge"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48769,18 +48847,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "Lieferschein überspringen"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr "Materialübertragung überspringen"
@@ -48858,15 +48929,15 @@ msgstr "Verkauft von"
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen, bitte versuchen Sie es erneut"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Dieser Gutscheincode ist leider nicht mehr gültig"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes ist leider abgelaufen"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Die Gültigkeit dieses Gutscheincodes wurde leider noch nicht gestartet"
@@ -48936,8 +49007,6 @@ msgstr "Quelle Typ"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48950,9 +49019,7 @@ msgstr "Quelle Typ"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48962,8 +49029,6 @@ msgstr "Quelle Typ"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -49074,11 +49139,11 @@ msgstr "Split-Problem"
msgid "Split Qty"
msgstr "Abgespaltene Menge"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49243,7 +49308,7 @@ msgstr "Starten / Fortsetzen"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49295,15 +49360,19 @@ msgstr "Startzeit"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr "Die Startzeit kann nicht größer oder gleich der Endzeit für {0} sein."
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "Startjahr"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "Startjahr und Endjahr sind obligatorisch"
@@ -49367,10 +49436,6 @@ msgstr "Ausgangsposition von der Oberkante"
msgid "State"
msgstr "Bundesland"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr "Kontoauszug"
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49499,7 +49564,7 @@ msgstr "Kontoauszug"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49561,11 +49626,11 @@ msgstr "Kontoauszug"
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49632,7 +49697,7 @@ msgstr "Der Status muss abgebrochen oder abgeschlossen sein"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "Status muss einer aus {0} sein"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr "Der Status wurde auf abgelehnt gesetzt, da es einen oder mehrere abgelehnte Messwerte gibt."
@@ -49790,11 +49855,11 @@ msgstr "Für diese Pickliste wurde bereits eine Lagerbewegung erstellt"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "Lagerbuchung {0} erstellt"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "Lagerbewegung {0} ist nicht gebucht"
@@ -49990,14 +50055,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -50006,10 +50071,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr "Bestandsreservierung"
@@ -50022,7 +50087,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr "Bestandsreservierungen erstellt"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -50038,7 +50103,7 @@ msgstr "Der Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden, da er b
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "Ein anhand einer Kommissionierliste erstellter Bestandsreservierungseintrag kann nicht aktualisiert werden. Wenn Sie Änderungen vornehmen müssen, empfehlen wir, den vorhandenen Eintrag zu stornieren und einen neuen zu erstellen."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50164,7 +50229,7 @@ msgstr "Lagermaßeinheit"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr "Lager-ME Menge"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr "Aufhebung der Bestandsreservierung"
@@ -50335,7 +50400,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr "Anhalten"
@@ -50356,7 +50421,7 @@ msgstr "Stoppen Sie die Vernunft"
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "Der angehaltene Arbeitsauftrag kann nicht abgebrochen werden. Stoppen Sie ihn zuerst, um ihn abzubrechen"
@@ -50397,7 +50462,7 @@ msgstr "Artikel der Unterbaugruppe"
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr "Artikelcode der Unterbaugruppe"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr "Unterbaugruppe ist obligatorisch"
@@ -50849,7 +50914,7 @@ msgstr "Erfolgseinstellungen"
msgid "Successful"
msgstr "Erfolgreich"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "Erfolgreich abgestimmt"
@@ -51061,7 +51126,7 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -51078,7 +51143,8 @@ msgstr "Gelieferte Anzahl"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51164,9 +51230,9 @@ msgstr "Lieferantendetails"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51218,8 +51284,8 @@ msgstr "Lieferant Rechnungsdatum kann nicht größer sein als Datum der Veröffe
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Lieferantenrechnungsnr."
@@ -51264,6 +51330,7 @@ msgstr "Lieferanten-Ledger-Zusammenfassung"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51338,7 +51405,7 @@ msgstr "Hauptkontakt des Lieferanten"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "Lieferantenangebot"
@@ -52014,11 +52081,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52290,7 +52357,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "Steuernummer"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "Steuernummer / UstIdNr: "
@@ -52652,7 +52718,7 @@ msgstr "Fernsehen"
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "Vorlagenelement"
@@ -52881,11 +52947,11 @@ msgstr "Vorlage für Allgemeine Geschäftsbedingungen"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -53001,7 +53067,7 @@ msgstr "Der Dokumenttyp {0} muss über ein Statusfeld verfügen, um das Service
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr "Die Hauptbucheinträge werden im Hintergrund storniert, dies kann einige Minuten dauern."
@@ -53009,7 +53075,7 @@ msgstr "Die Hauptbucheinträge werden im Hintergrund storniert, dies kann einige
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Das Treueprogramm ist für das ausgewählte Unternehmen nicht gültig"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "Die Auszahlungsanforderung {0} ist bereits bezahlt, die Zahlung kann nicht zweimal verarbeitet werden"
@@ -53053,7 +53119,7 @@ msgstr "Der Kontenkopf unter Eigen- oder Fremdkapital, in dem Gewinn / Verlust v
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "Die Konten werden vom System automatisch festgelegt, bestätigen jedoch diese Standardeinstellungen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr "Der zugewiesene Betrag ist größer als der ausstehende Betrag der Zahlungsanforderung {0}"
@@ -53090,7 +53156,7 @@ msgstr "Das Feld Von Aktionär darf nicht leer sein"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "Das Feld An Aktionär darf nicht leer sein"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "Das Feld {0} in der Zeile {1} ist nicht gesetzt"
@@ -53122,7 +53188,7 @@ msgstr "Die folgenden Mitarbeiter berichten derzeit noch an {0}:"
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr "Die folgenden ungültigen Preisregeln werden gelöscht:"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Die folgenden {0} wurden erstellt: {1}"
@@ -53139,11 +53205,11 @@ msgstr "Der Urlaub am {0} ist nicht zwischen dem Von-Datum und dem Bis-Datum"
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53225,7 +53291,7 @@ msgstr "Das Root-Konto {0} muss eine Gruppe sein"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "Die ausgewählten Stücklisten sind nicht für den gleichen Artikel"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "Das ausgewählte Änderungskonto {} gehört nicht zur Firma {}."
@@ -53261,7 +53327,7 @@ msgstr "Die Freigaben existieren nicht mit der {0}"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53269,16 +53335,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr "Die Synchronisierung wurde im Hintergrund gestartet. Bitte überprüfen Sie die Liste {0} auf neue Datensätze."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr "Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund Probleme auftreten, fügt das System einen Kommentar zum Fehler in dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zum Entwurfsstadium zurück"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "Die Aufgabe wurde als Hintergrundjob in die Warteschlange gestellt. Falls bei der Verarbeitung im Hintergrund ein Problem auftritt, fügt das System einen Kommentar über den Fehler bei dieser Bestandsabstimmung hinzu und kehrt zur Stufe Gebucht zurück"
@@ -53324,7 +53390,7 @@ msgstr "Das Lager, in das Ihre Artikel übertragen werden, wenn Sie mit der Prod
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "Die {0} ({1}) muss gleich {2} ({3}) sein."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "{0} {1} erfolgreich erstellt"
@@ -53332,7 +53398,7 @@ msgstr "{0} {1} erfolgreich erstellt"
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "Es gibt aktive Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Vermögenswert. Sie müssen alle Schritte ausführen, bevor Sie das Asset stornieren können."
@@ -53360,7 +53426,7 @@ msgstr "Für dieses Datum sind keine Plätze verfügbar"
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53372,7 +53438,7 @@ msgstr "Für den ausgewählten Artikel sind keine Artikelvarianten vorhanden"
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "Es kann nur EIN Konto pro Unternehmen in {0} {1} geben"
@@ -53481,7 +53547,7 @@ msgstr "Dieses Feld wird verwendet, um den „Kunden“ festzulegen."
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr "Dieser Filter wird auf den Buchungssatz angewendet."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53562,7 +53628,7 @@ msgstr "Dies erfolgt zur Abrechnung von Fällen, in denen der Eingangsbeleg nach
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "Diese Option ist standardmäßig aktiviert. Wenn Sie Materialien für Unterbaugruppen des Artikels, den Sie herstellen, planen möchten, lassen Sie diese Option aktiviert. Wenn Sie die Unterbaugruppen separat planen und herstellen, können Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53606,7 +53672,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} verschr
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der Vermögensgegenstand {0} über die Ausgangsrechnung {1} verkauft wurde."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als Vermögensgegenstand {0} aktualisiert wurde, nachdem er in einen neuen Vermögensgegenstand {1} aufgeteilt wurde."
@@ -53622,7 +53688,7 @@ msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als die Vermögenswertanpassung {1} von
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als die Schichten des Vermögensgegenstandes {0} durch die Vermögensgegenstand -Schichtzuordung {1} angepasst wurden."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr "Dieser Zeitplan wurde erstellt, als der neue Vermögensgegenstand {0} von dem Vermögensgegenstand {1} abgespalten wurde."
@@ -53658,7 +53724,7 @@ msgstr "Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihr
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "Dies schränkt den Benutzerzugriff auf andere Mitarbeiterdatensätze ein"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "Diese(r) {} wird als Materialtransfer behandelt."
@@ -53825,7 +53891,7 @@ msgstr "Zeitleiste"
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "Timer hat die angegebenen Stunden überschritten."
@@ -53957,17 +54023,13 @@ msgstr "Bezeichnung"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "An"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "Bezahlt werden"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -54016,8 +54078,8 @@ msgstr "In Währung"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -54031,7 +54093,7 @@ msgstr "In Währung"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54122,13 +54184,13 @@ msgstr "Bis-Datum"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "Bis-Datum kann nicht vor Von-Datum liegen"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "Bis Datum darf nicht vor Ab Datum liegen."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "Bis Datum darf nicht kleiner sein als Von Datum"
@@ -54330,7 +54392,7 @@ msgstr "An Lager"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "Eingangslager (Optional)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54374,8 +54436,8 @@ msgstr "Um die Buchung von Anlagen im Bau zu ermöglichen,"
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "Um \"Artikel ohne Lagerhaltung\" in die Materialanforderungsplanung einzubeziehen. Das heißt Artikel, bei denen das Kontrollkästchen „Lager verwalten“ deaktiviert ist."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "Um Steuern im Artikelpreis in Zeile {0} einzubeziehen, müssen Steuern in den Zeilen {1} ebenfalls einbezogen sein"
@@ -54404,8 +54466,8 @@ msgstr "Um die Rechnung ohne Eingangsbeleg zu buchen, stellen Sie bitte {0} als
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54505,8 +54567,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54519,8 +54581,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54562,8 +54624,8 @@ msgstr "Summe"
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "Gesamtsumme (Unternehmenswährung)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "Insgesamt (Credit)"
@@ -54653,7 +54715,7 @@ msgstr "Gesamtsumme in Worten"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "Gesamt Die Gebühren in Kauf Eingangspositionen Tabelle muss als Gesamt Steuern und Abgaben gleich sein"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr "Aktiva"
@@ -54782,7 +54844,7 @@ msgstr "Lohnkosten (Zeiterfassung)"
msgid "Total Credit"
msgstr "Gesamt-Haben"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssatz sein"
@@ -54791,7 +54853,7 @@ msgstr "Der Gesamtkreditbetrag sollte identisch mit dem verknüpften Buchungssat
msgid "Total Debit"
msgstr "Gesamt-Soll"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "Gesamt-Soll muss gleich Gesamt-Haben sein. Die Differenz ist {0}"
@@ -54803,7 +54865,7 @@ msgstr "Gesamtbetrag geliefert"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "Gesamtnachfrage (frühere Daten)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr "Eigenkapital"
@@ -54812,11 +54874,11 @@ msgstr "Eigenkapital"
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "Geschätzte Gesamtstrecke"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "Gesamtausgaben"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "Gesamtkosten in diesem Jahr"
@@ -54850,11 +54912,11 @@ msgstr "Gesamte Haltezeit"
msgid "Total Holidays"
msgstr "Insgesamt freie Tage"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "Gesamteinkommen"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "Gesamteinkommen in diesem Jahr"
@@ -54891,7 +54953,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr "Verbindlichkeiten"
@@ -55018,7 +55080,7 @@ msgstr "Der Gesamtbetrag der Zahlungsanforderung darf nicht größer als {0} sei
msgid "Total Payments"
msgstr "Gesamtzahlungen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55302,7 +55364,7 @@ msgstr "Der prozentuale Gesamtbeitrag sollte 100 betragen"
msgid "Total hours: {0}"
msgstr "Gesamtstunden: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "Der Gesamtzahlungsbetrag darf nicht größer als {} sein."
@@ -55313,8 +55375,8 @@ msgstr "Der Gesamtprozentsatz für die Kostenstellen sollte 100 betragen"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr "Insgesamt {0} ({1})"
@@ -55368,17 +55430,9 @@ msgstr "Summen"
msgid "Traceability"
msgstr "Rückverfolgbarkeit"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr "Halbfertige Waren nachverfolgen"
@@ -55517,7 +55571,7 @@ msgstr "Die Transaktionswährung: {0} darf sich nicht von der Währung des Bankk
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "Die Transaktion ist für den angehaltenen Arbeitsauftrag {0} nicht zulässig."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "Transaktion Referenznummer {0} vom {1}"
@@ -55944,10 +55998,10 @@ msgstr "VAE VAT Einstellungen"
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -56017,7 +56071,7 @@ msgstr "Maßeinheit-Umrechnungs-Detail"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "Maßeinheit-Umrechnungsfaktor"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "UOM-Umrechnungsfaktor ({0} -> {1}) für Element nicht gefunden: {2}"
@@ -56067,7 +56121,7 @@ msgstr "UPC-A"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "URL kann nur eine Zeichenfolge sein"
@@ -56088,7 +56142,7 @@ msgstr "Der Wechselkurs {0} zu {1} für den Stichtag {2} kann nicht gefunden wer
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "Es konnte keine Punktzahl gefunden werden, die bei {0} beginnt. Sie benötigen eine Punktzahl zwischen 0 und 100."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -56113,8 +56167,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "Rechnung entsperren"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56307,16 +56361,16 @@ msgstr "Nicht abgestimmter Betrag"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr "Reservierung aufheben"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr "Reservierung von Lagerbestand aufheben"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr "Reservierung aufheben..."
@@ -56342,7 +56396,7 @@ msgstr "Außerplanmäßig"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "Ungesicherte Kredite"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56394,7 +56448,7 @@ msgstr "Bevorstehende Kalenderereignisse"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56493,7 +56547,7 @@ msgstr "Aktualisieren Sie die verbrauchten Materialkosten im Projekt"
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56522,7 +56576,7 @@ msgstr "Bestehende Datensätze aktualisieren"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "Artikel aktualisieren"
@@ -56585,7 +56639,7 @@ msgstr "Aktualisieren des neuesten Preises in allen Stücklisten"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "Erfolgreich geupdated"
@@ -56677,6 +56731,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56726,6 +56781,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56994,7 +57055,7 @@ msgstr "Gültig ab und gültig bis Felder sind kumulativ Pflichtfelder"
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "Gültig bis Datum kann nicht vor dem Transaktionsdatum liegen"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "Gültig bis Datum kann nicht vor Transaktionsdatum sein"
@@ -57056,7 +57117,7 @@ msgstr "Gültigkeit und Nutzung"
msgid "Validity in Days"
msgstr "Gültigkeit in Tagen"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "Gültigkeitszeitraum dieses Angebots ist beendet."
@@ -57138,7 +57199,7 @@ msgstr "Der Bewertungssatz für den Posten {0} ist erforderlich, um Buchhaltungs
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "Bewertungskurs ist obligatorisch, wenn Öffnung Stock eingegeben"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich"
@@ -57148,7 +57209,7 @@ msgstr "Bewertungssatz für Position {0} in Zeile {1} erforderlich"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "Bewertung und Summe"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "Die Bewertungsrate für von Kunden beigestellte Artikel wurde auf Null gesetzt."
@@ -57161,8 +57222,8 @@ msgstr "Die Bewertungsrate für von Kunden beigestellte Artikel wurde auf Null g
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "Bewertungsgebühren können nicht als Inklusiv gekennzeichnet werden"
@@ -57201,7 +57262,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57234,6 +57295,11 @@ msgstr "Wert oder Menge"
msgid "Value Proposition"
msgstr "Wertversprechen"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schritten von {3} für Artikel {4}"
@@ -57243,6 +57309,22 @@ msgstr "Wert für das Attribut {0} muss im Bereich von {1} bis {2} in den Schrit
msgid "Value of Goods"
msgstr "Warenwert"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr "Der Warenwert kann nicht 0 sein"
@@ -57299,7 +57381,7 @@ msgstr "Variantenattributfehler"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "Variantenattribute"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "Variantenstückliste"
@@ -57321,8 +57403,8 @@ msgstr "Bericht der Variantendetails"
msgid "Variant Field"
msgstr "Variantenfeld"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "Variantenartikel"
@@ -57481,7 +57563,7 @@ msgstr "Stücklistenaktualisierungsprotokoll anzeigen"
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "Kontenplan anzeigen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr "Anzeigen von Buchungen für Kursgewinne/-verluste"
@@ -57620,11 +57702,11 @@ msgstr "Beleg"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57650,7 +57732,7 @@ msgstr "Beleg"
msgid "Voucher No"
msgstr "Belegnr."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr "Beleg Nr. ist obligatorisch"
@@ -57662,7 +57744,7 @@ msgstr "Beleg Menge"
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr "Beleg Untertyp"
@@ -57692,9 +57774,9 @@ msgstr "Beleg Untertyp"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57725,7 +57807,7 @@ msgstr "Belegtyp"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57816,8 +57898,6 @@ msgstr "Laufkundschaft"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57864,9 +57944,8 @@ msgstr "Laufkundschaft"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57884,8 +57963,8 @@ msgstr "Laufkundschaft"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -58042,7 +58121,7 @@ msgstr "Lager kann nicht gelöscht werden, da es Buchungen im Lagerbuch gibt."
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "Lager kann für Seriennummer nicht geändert werden"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "Lager ist erforderlich"
@@ -58050,12 +58129,12 @@ msgstr "Lager ist erforderlich"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Lager für Konto {0} nicht gefunden"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "Lager im System nicht gefunden"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "Angabe des Lagers ist für den Lagerartikel {0} erforderlich"
@@ -58176,7 +58255,7 @@ msgstr "Warnung für neue Angebotsanfrage"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -58192,15 +58271,15 @@ msgstr "Warnung vor negativem Bestand"
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung!"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "Achtung: Zu Lagerbuchung {2} gibt es eine andere Gegenbuchung {0} # {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "Achtung : Materialanfragemenge ist geringer als die Mindestbestellmenge"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "Warnung: Auftrag {0} zu Kunden-Bestellung bereits vorhanden {1}"
@@ -58396,7 +58475,7 @@ msgstr "Mittwoch"
msgid "Week"
msgstr "Woche"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr "Woche {0} {1}"
@@ -58548,7 +58627,7 @@ msgstr "Räder"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr "Wenn ein übergeordnetes Lager ausgewählt wird, führt das System Bestandsprüfungen mit den zugehörigen untergeordneten Lagern durch"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "Wenn Sie bei der Erstellung eines Artikels einen Wert für dieses Feld eingeben, wird automatisch ein Artikelpreis erstellt."
@@ -58635,13 +58714,7 @@ msgstr "Arbeit erledigt"
msgid "Work In Progress"
msgstr "Laufende Arbeit/-en"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "In Arbeit befindliches Lager"
@@ -58656,7 +58729,7 @@ msgstr "In Arbeit befindliches Lager"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58670,10 +58743,10 @@ msgstr "In Arbeit befindliches Lager"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58727,20 +58800,20 @@ msgstr "Arbeitsauftragsbericht"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "Arbeitsauftragsübersicht"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "Arbeitsauftrag kann aus folgenden Gründen nicht erstellt werden: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "Arbeitsauftrag kann nicht gegen eine Artikelbeschreibungsvorlage ausgelöst werden"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "Arbeitsauftrag wurde {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "Arbeitsauftrag wurde nicht erstellt"
@@ -58749,11 +58822,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Fertigungsauftrag {0}: Auftragskarte für den Vorgang {1} nicht gefunden"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "Arbeitsanweisungen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "Arbeitsaufträge erstellt: {0}"
@@ -58774,7 +58847,7 @@ msgstr "Laufende Arbeit/-en"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "Fertigungslager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "Fertigungslager wird vor dem Übertragen benötigt"
@@ -58822,16 +58895,12 @@ msgstr "In Bearbeitung"
msgid "Working Hours"
msgstr "Arbeitszeit"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58845,8 +58914,6 @@ msgstr "Arbeitszeit"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "Arbeitsplatz"
@@ -58872,8 +58939,6 @@ msgstr "Name des Arbeitsplatzes"
msgid "Workstation Status"
msgstr "Arbeitsplatzstatus"
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58881,16 +58946,12 @@ msgstr "Arbeitsplatzstatus"
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr "Arbeitsplatztyp"
@@ -59088,7 +59149,7 @@ msgstr "Jahresbeginn oder Enddatum überlappt mit {0}. Bitte ein Unternehmen wä
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59160,7 +59221,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "Sie dürfen nicht gemäß den im {} Workflow festgelegten Bedingungen aktualisieren."
@@ -59196,7 +59257,7 @@ msgstr "Sie können auch das Standard-CWIP-Konto in Firma {} festlegen"
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Sie können das übergeordnete Konto in ein Bilanzkonto ändern oder ein anderes Konto auswählen."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "Momentan können keine Belege in die Spalte \"Zu Buchungssatz\" eingegeben werden"
@@ -59205,7 +59266,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "Sie können nur Pläne mit demselben Abrechnungszyklus in einem Abonnement haben"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "Sie können maximal {0} Punkte in dieser Reihenfolge einlösen."
@@ -59225,11 +59286,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "Sie können keine Änderungen an der Jobkarte vornehmen, da der Arbeitsauftrag geschlossen ist."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59245,7 +59310,7 @@ msgstr "Sie können im abgeschlossenen Abrechnungszeitraum {0} keine Buchhaltung
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "Bis zu diesem Datum können Sie keine Buchungen erstellen/berichtigen."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "Eine gleichzeitige Gutschrift und Belastung desselben Kontos ist nicht möglich"
@@ -59281,7 +59346,7 @@ msgstr "Sie können die Bestellung nicht ohne Zahlung buchen."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "Sie haben keine Berechtigungen für {} Elemente in einem {}."
@@ -59325,11 +59390,11 @@ msgstr "Sie müssen mindestens ein Element hinzufügen, um es als Entwurf zu spe
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "Sie müssen einen Kunden auswählen, bevor Sie einen Artikel hinzufügen."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr "Sie haben die Kontengruppe {1} als {2}-Konto in Zeile {0} ausgewählt. Bitte wählen Sie ein einzelnes Konto."
@@ -59405,7 +59470,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr "Zip-Datei"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Wichtig] [ERPNext] Fehler bei der automatischen Neuordnung"
@@ -59433,7 +59498,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "als Prozentsatz der fertigen Artikelmenge"
@@ -59449,7 +59514,7 @@ msgstr "basiert_auf"
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "kann nicht größer als 100 sein"
@@ -59599,7 +59664,7 @@ msgstr "oder seine Nachkommen"
msgid "out of 5"
msgstr "von 5"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr "bezahlt an"
@@ -59660,7 +59725,7 @@ msgstr "Angebotsposition"
msgid "ratings"
msgstr "bewertungen"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "erhalten von"
@@ -59714,12 +59779,12 @@ msgstr "vorläufiger Name"
msgid "title"
msgstr "Titel"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "An"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59757,7 +59822,7 @@ msgstr "{0} '{1}' ist deaktiviert"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "{0} '{1}' nicht im Geschäftsjahr {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "{0} ({1}) darf nicht größer als die geplante Menge ({2}) im Arbeitsauftrag {3} sein"
@@ -59769,7 +59834,7 @@ msgstr "{0} {1} hat Vermögensgegenstände gebucht. Entfernen Sie Artikel
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr "{0} Konto für Kunde {1} nicht gefunden."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59777,7 +59842,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "Verwendeter {0} -Coupon ist {1}. Zulässige Menge ist erschöpft"
@@ -59813,19 +59878,19 @@ msgstr "Konto {0} ist nicht vom Typ {1}"
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "Konto {0} beim Buchen des Eingangsbelegs nicht gefunden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} zu Rechnung {1} vom {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} zu Bestellung {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} zu Ausgangsrechnung {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} zu Auftrag {1}"
@@ -59833,11 +59898,11 @@ msgstr "{0} zu Auftrag {1}"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "{0} hat bereits eine übergeordnete Prozedur {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "{0} und {1}"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "{0} und {1} sind obligatorisch"
@@ -59858,8 +59923,8 @@ msgstr "{0} kann nicht als Hauptkostenstelle verwendet werden, da sie als unterg
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "{0} kann nicht Null sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "{0} erstellt"
@@ -59928,7 +59993,7 @@ msgstr "{0} ist blockiert, daher kann diese Transaktion nicht fortgesetzt werden
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59947,7 +60012,7 @@ msgstr "{0} ist für Konto {1} obligatorisch"
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "{0} ist obligatorisch. Möglicherweise wird kein Währungsumtauschdatensatz für {1} bis {2} erstellt."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt."
@@ -59979,11 +60044,11 @@ msgstr "{0} ist in {1} nicht aktiviert"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr "{0} läuft nicht. Ereignisse für dieses Dokument können nicht ausgelöst werden"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} ist nicht der Standardlieferant für Artikel."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} ist auf Eis gelegt bis {1}"
@@ -60002,15 +60067,15 @@ msgstr "{0} Elemente in Bearbeitung"
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} Elemente hergestellt"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} muss im Retourenschein negativ sein"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} für Artikel {1} nicht gefunden"
@@ -60022,11 +60087,11 @@ msgstr "Der Parameter {0} ist ungültig"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "{0} Zahlungsbuchungen können nicht nach {1} gefiltert werden"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "Menge {0} des Artikels {1} wird im Lager {2} mit einer Kapazität von {3} empfangen."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -60093,11 +60158,11 @@ msgstr "{0} {1} erstellt"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} existiert nicht"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "{0} {1} hat Buchungen in der Währung {2} für das Unternehmen {3}. Bitte wählen Sie ein Forderungs- oder Verbindlichkeitskonto mit der Währung {2} aus."
@@ -60110,7 +60175,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr "{0} {1} wurde bereits teilweise bezahlt. Bitte nutzen Sie den Button 'Ausstehende Rechnungen aufrufen', um die aktuell ausstehenden Beträge zu erhalten."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} wurde geändert. Bitte aktualisieren."
@@ -60132,7 +60197,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "{0} {1} ist mit {2} verbunden, aber das Gegenkonto ist {3}"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} wurde abgebrochen oder geschlossen"
@@ -60145,23 +60210,23 @@ msgstr "{0} {1} wird abgebrochen oder beendet"
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} wurde abgebrochen, deshalb kann die Aktion nicht abgeschlossen werden"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} ist geschlossen"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "{0} {1} ist deaktiviert"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} ist gesperrt"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} wird voll in Rechnung gestellt"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "{0} {1} ist nicht aktiv"
@@ -60173,8 +60238,8 @@ msgstr "{0} {1} gehört nicht zu {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "{0} {1} befindet sich in keinem aktiven Geschäftsjahr"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} ist nicht gebucht"
@@ -60279,19 +60344,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, schließen Sie die Operation {1} vor der Operation {2} ab."
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "{0}: {1} existiert nicht"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "{0}: {1} muss kleiner als {2} sein"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "{0} {1} Haben Sie den Artikel umbenannt? Bitte wenden Sie sich an den Administrator / technischen Support"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr "Die Stichprobengröße von {item_name} ({sample_size}) darf nicht größer sein als die akzeptierte Menge ({accepted_quantity})"
@@ -60357,7 +60418,7 @@ msgstr "{} Ausstehend"
msgid "{} To Bill"
msgstr "{} Abzurechnen"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} kann nicht storniert werden, da die gesammelten Treuepunkte eingelöst wurden. Brechen Sie zuerst das {} Nein {} ab"
diff --git a/erpnext/locale/eo.po b/erpnext/locale/eo.po
index 5827eccee423..4e3f16e8e992 100644
--- a/erpnext/locale/eo.po
+++ b/erpnext/locale/eo.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:27\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr "crwdns132082:0crwdne132082:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr "crwdns62296:0crwdne62296:0"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "crwdns132090:0crwdne132090:0"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr "crwdns62302:0crwdne62302:0"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "crwdns132104:0crwdne132104:0"
msgid "% Completed"
msgstr "crwdns132106:0crwdne132106:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "crwdns62438:0crwdne62438:0"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "crwdns132124:0crwdne132124:0"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "crwdns62472:0{0}crwdne62472:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "crwdns62474:0crwdne62474:0"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "crwdns62480:0crwdne62480:0"
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "crwdns62482:0{0}crwdnd62482:0{1}crwdne62482:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "crwdns62484:0crwdne62484:0"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "crwdns62488:0crwdne62488:0"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "crwdns62490:0crwdne62490:0"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr "crwdns151814:0{0}crwdne151814:0"
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr "crwdns151816:0{0}crwdne151816:0"
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "crwdns62494:0crwdne62494:0"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "crwdns62496:0crwdne62496:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "crwdns62498:0{0}crwdne62498:0"
@@ -773,11 +781,11 @@ msgstr "crwdns148590:0crwdne148590:0"
msgid "Your Shortcuts"
msgstr "crwdns148592:0crwdne148592:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "crwdns148848:0{0}crwdne148848:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "crwdns148850:0{0}crwdne148850:0"
@@ -822,10 +830,6 @@ msgstr "crwdns62642:0crwdne62642:0"
msgid "A - C"
msgstr "crwdns62644:0crwdne62644:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "crwdns62646:0{0}crwdnd62646:0{1}crwdne62646:0"
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "crwdns62648:0crwdne62648:0"
@@ -852,7 +856,7 @@ msgstr "crwdns111574:0crwdne111574:0"
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr "crwdns111576:0crwdne111576:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "crwdns62656:0{0}crwdne62656:0"
@@ -986,7 +990,7 @@ msgstr "crwdns62734:0crwdne62734:0"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "crwdns62736:0crwdne62736:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "crwdns62738:0{0}crwdne62738:0"
@@ -1037,6 +1041,7 @@ msgstr "crwdns132222:0crwdne132222:0"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr "crwdns132228:0crwdne132228:0"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1151,11 +1156,11 @@ msgstr "crwdns132236:0crwdne132236:0"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr "crwdns62950:0crwdne62950:0"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "crwdns62952:0{0}crwdne62952:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr "crwdns62954:0crwdne62954:0"
@@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr "crwdns62970:0{0}crwdnd62970:0{1}crwdne62970:0"
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "crwdns62972:0{0}crwdne62972:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "crwdns62974:0{0}crwdne62974:0"
@@ -1467,15 +1472,15 @@ msgstr "crwdns62996:0{0}crwdne62996:0"
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "crwdns62998:0{0}crwdne62998:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "crwdns63000:0{0}crwdne63000:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "crwdns63004:0{0}crwdne63004:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "crwdns63006:0{0}crwdnd63006:0{1}crwdne63006:0"
@@ -1742,8 +1747,8 @@ msgstr "crwdns132270:0crwdne132270:0"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "crwdns132272:0crwdne132272:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "crwdns63168:0crwdne63168:0"
@@ -2020,12 +2025,10 @@ msgstr "crwdns132286:0crwdne132286:0"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "crwdns63252:0crwdne63252:0"
@@ -2122,7 +2125,7 @@ msgstr "crwdns63252:0crwdne63252:0"
msgid "Accounts User"
msgstr "crwdns63258:0crwdne63258:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "crwdns63260:0crwdne63260:0"
@@ -2150,14 +2153,14 @@ msgstr "crwdns132290:0crwdne132290:0"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "crwdns63274:0crwdne63274:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "crwdns63278:0crwdne63278:0"
@@ -2272,7 +2275,7 @@ msgstr "crwdns132312:0crwdne132312:0"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2280,9 +2283,9 @@ msgstr "crwdns132312:0crwdne132312:0"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2464,15 +2467,11 @@ msgstr "crwdns63408:0crwdne63408:0"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr "crwdns132344:0crwdne132344:0"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "crwdns63452:0crwdne63452:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "crwdns63454:0{0}crwdne63454:0"
@@ -2564,11 +2563,11 @@ msgstr "crwdns63454:0{0}crwdne63454:0"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "crwdns63472:0crwdne63472:0"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "crwdns63474:0crwdne63474:0"
@@ -2677,7 +2676,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "crwdns132354:0crwdne132354:0"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "crwdns132356:0crwdne132356:0"
@@ -2724,7 +2723,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "crwdns111598:0crwdne111598:0"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "crwdns63512:0crwdne63512:0"
@@ -2990,6 +2989,7 @@ msgstr "crwdns132394:0crwdne132394:0"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3002,6 +3002,7 @@ msgstr "crwdns132394:0crwdne132394:0"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3095,6 +3096,7 @@ msgstr "crwdns132402:0crwdne132402:0"
msgid "Address"
msgstr "crwdns63678:0crwdne63678:0"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3116,6 +3118,7 @@ msgstr "crwdns63678:0crwdne63678:0"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3199,8 +3202,6 @@ msgstr "crwdns132412:0crwdne132412:0"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3212,7 +3213,6 @@ msgstr "crwdns132412:0crwdne132412:0"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "crwdns132420:0crwdne132420:0"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "crwdns63812:0crwdne63812:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "crwdns63814:0crwdne63814:0"
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "crwdns143324:0crwdne143324:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "crwdns63820:0crwdne63820:0"
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "crwdns63820:0crwdne63820:0"
msgid "Advance Account"
msgstr "crwdns132422:0crwdne132422:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr "crwdns132426:0{0}crwdnd132426:0{1}crwdnd132426:0{2}crwdne132426:0"
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr "crwdns132432:0crwdne132432:0"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "crwdns63854:0{0}crwdnd63854:0{1}crwdne63854:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "crwdns63856:0{0}crwdnd63856:0{1}crwdnd63856:0{2}crwdne63856:0"
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "crwdns111606:0crwdne111606:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "crwdns63874:0crwdne63874:0"
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "crwdns132442:0crwdne132442:0"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "crwdns148754:0{0}crwdne148754:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "crwdns63888:0crwdne63888:0"
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "crwdns132454:0crwdne132454:0"
msgid "Against Income Account"
msgstr "crwdns132456:0crwdne132456:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "crwdns63908:0{0}crwdnd63908:0{1}crwdne63908:0"
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "crwdns148756:0{0}crwdne148756:0"
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "crwdns63928:0crwdne63928:0"
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr "crwdns63932:0crwdne63932:0"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "crwdns63936:0crwdne63936:0"
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "crwdns63942:0crwdne63942:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "crwdns63944:0crwdne63944:0"
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr "crwdns132482:0crwdne132482:0"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "crwdns132484:0crwdne132484:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "crwdns64004:0crwdne64004:0"
@@ -3792,6 +3792,10 @@ msgstr "crwdns111610:0crwdne111610:0"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "crwdns132492:0crwdne132492:0"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr "crwdns151818:0crwdne151818:0"
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3840,6 +3844,10 @@ msgstr "crwdns64030:0crwdne64030:0"
msgid "All Warehouses"
msgstr "crwdns64032:0crwdne64032:0"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr "crwdns151888:0crwdne151888:0"
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3854,7 +3862,7 @@ msgstr "crwdns64036:0crwdne64036:0"
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "crwdns64038:0crwdne64038:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "crwdns112194:0crwdne112194:0"
@@ -3862,7 +3870,7 @@ msgstr "crwdns112194:0crwdne112194:0"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "crwdns64040:0crwdne64040:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "crwdns64042:0crwdne64042:0"
@@ -3876,7 +3884,7 @@ msgstr "crwdns132502:0crwdne132502:0"
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "crwdns64046:0crwdne64046:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "crwdns64048:0crwdne64048:0"
@@ -3895,7 +3903,7 @@ msgstr "crwdns64050:0crwdne64050:0"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "crwdns132504:0crwdne132504:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "crwdns64056:0crwdne64056:0"
@@ -3905,7 +3913,7 @@ msgstr "crwdns64056:0crwdne64056:0"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "crwdns132506:0crwdne132506:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr "crwdns148852:0crwdne148852:0"
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr "crwdns132508:0crwdne132508:0"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4056,7 +4064,7 @@ msgstr "crwdns142934:0crwdne142934:0"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "crwdns132524:0crwdne132524:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "crwdns143338:0crwdne143338:0"
@@ -4099,8 +4107,8 @@ msgstr "crwdns132534:0crwdne132534:0"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "crwdns132536:0crwdne132536:0"
@@ -4240,6 +4248,12 @@ msgstr "crwdns132574:0crwdne132574:0"
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "crwdns132576:0crwdne132576:0"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr "crwdns151932:0crwdne151932:0"
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4324,7 +4338,7 @@ msgstr "crwdns64236:0{0}crwdne64236:0"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "crwdns64238:0{0}crwdnd64238:0{1}crwdne64238:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4343,7 +4357,7 @@ msgstr "crwdns132596:0crwdne132596:0"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "crwdns132598:0crwdne132598:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "crwdns111616:0crwdne111616:0"
@@ -4661,7 +4675,7 @@ msgstr "crwdns132600:0crwdne132600:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4669,7 +4683,7 @@ msgstr "crwdns132600:0crwdne132600:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4800,19 +4814,24 @@ msgstr "crwdns148856:0crwdne148856:0"
msgid "Amount in {0}"
msgstr "crwdns148598:0{0}crwdne148598:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr "crwdns151890:0crwdne151890:0"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "crwdns64574:0{0}crwdnd64574:0{1}crwdnd64574:0{2}crwdnd64574:0{3}crwdne64574:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "crwdns64576:0{0}crwdnd64576:0{1}crwdnd64576:0{2}crwdne64576:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "crwdns64578:0{0}crwdnd64578:0{1}crwdnd64578:0{2}crwdnd64578:0{3}crwdne64578:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "crwdns64580:0{0}crwdnd64580:0{1}crwdnd64580:0{2}crwdnd64580:0{3}crwdne64580:0"
@@ -4861,11 +4880,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "crwdns64586:0{0}crwdnd64586:0{1}crwdne64586:0"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "crwdns64590:0crwdne64590:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "crwdns104528:0crwdne104528:0"
@@ -4916,7 +4935,7 @@ msgstr "crwdns64606:0{0}crwdnd64606:0{1}crwdnd64606:0{2}crwdnd64606:0{3}crwdnd64
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "crwdns64608:0{0}crwdnd64608:0{1}crwdnd64608:0{2}crwdne64608:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr "crwdns151580:0crwdne151580:0"
@@ -5311,7 +5330,7 @@ msgstr "crwdns112204:0crwdne112204:0"
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "crwdns64782:0crwdne64782:0"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "crwdns64784:0crwdne64784:0"
@@ -5372,24 +5391,24 @@ msgstr "crwdns64802:0{0}crwdnd64802:0{1}crwdne64802:0"
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "crwdns64804:0{0}crwdnd64804:0{1}crwdne64804:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr "crwdns64806:0{0}crwdne64806:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "crwdns64808:0{0}crwdne64808:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "crwdns111624:0{0}crwdne111624:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "crwdns64810:0{0}crwdne64810:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "crwdns64812:0{0}crwdnd64812:0{1}crwdne64812:0"
@@ -5422,9 +5441,9 @@ msgstr "crwdns132704:0crwdne132704:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5489,9 +5508,9 @@ msgstr "crwdns64862:0crwdne64862:0"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5637,7 +5656,7 @@ msgstr "crwdns64936:0crwdne64936:0"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "crwdns64940:0crwdne64940:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "crwdns64942:0{0}crwdne64942:0"
@@ -5746,6 +5765,7 @@ msgstr "crwdns132728:0crwdne132728:0"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5774,7 +5794,7 @@ msgstr "crwdns65006:0crwdne65006:0"
msgid "Asset cancelled"
msgstr "crwdns65008:0crwdne65008:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "crwdns65010:0{0}crwdne65010:0"
@@ -5794,7 +5814,7 @@ msgstr "crwdns65014:0crwdne65014:0"
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr "crwdns65016:0{0}crwdne65016:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr "crwdns65018:0{0}crwdne65018:0"
@@ -5850,7 +5870,7 @@ msgstr "crwdns65042:0crwdne65042:0"
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr "crwdns65044:0{0}crwdne65044:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr "crwdns65046:0{0}crwdne65046:0"
@@ -5922,7 +5942,7 @@ msgstr "crwdns65076:0{0}crwdne65076:0"
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -5987,19 +6007,19 @@ msgstr "crwdns142818:0#{0}crwdnd142818:0{1}crwdnd142818:0{2}crwdnd142818:0{3}crw
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr "crwdns151596:0crwdne151596:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "crwdns104530:0crwdne104530:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "crwdns104532:0crwdne104532:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr "crwdns104534:0crwdne104534:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "crwdns65106:0crwdne65106:0"
@@ -6020,19 +6040,19 @@ msgstr "crwdns104538:0crwdne104538:0"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "crwdns65110:0#{0}crwdnd65110:0{1}crwdnd65110:0{2}crwdne65110:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "crwdns65112:0{0}crwdnd65112:0{1}crwdne65112:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "crwdns132736:0{0}crwdnd132736:0{1}crwdne132736:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "crwdns127452:0{0}crwdnd127452:0{1}crwdne127452:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "crwdns65114:0{0}crwdnd65114:0{1}crwdne65114:0"
@@ -6040,7 +6060,7 @@ msgstr "crwdns65114:0{0}crwdnd65114:0{1}crwdne65114:0"
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr "crwdns111626:0{0}crwdnd111626:0{1}crwdne111626:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr "crwdns132738:0{0}crwdnd132738:0{1}crwdne132738:0"
@@ -6110,7 +6130,7 @@ msgstr "crwdns132754:0crwdne132754:0"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "crwdns65150:0crwdne65150:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr "crwdns65152:0{0}crwdne65152:0"
@@ -6254,7 +6274,7 @@ msgstr "crwdns132782:0crwdne132782:0"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "crwdns132784:0crwdne132784:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "crwdns65202:0crwdne65202:0"
@@ -6364,7 +6384,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "crwdns132804:0crwdne132804:0"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "crwdns65254:0crwdne65254:0"
@@ -6471,11 +6491,6 @@ msgstr "crwdns132824:0crwdne132824:0"
msgid "Available Qty at Company"
msgstr "crwdns132826:0crwdne132826:0"
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "crwdns132828:0crwdne132828:0"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6494,9 +6509,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "crwdns132834:0crwdne132834:0"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "crwdns132836:0crwdne132836:0"
@@ -6507,7 +6520,16 @@ msgstr "crwdns132836:0crwdne132836:0"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr "crwdns65306:0crwdne65306:0"
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "crwdns132838:0crwdne132838:0"
@@ -6648,8 +6670,8 @@ msgstr "crwdns132856:0crwdne132856:0"
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6662,7 +6684,7 @@ msgstr "crwdns65358:0crwdne65358:0"
msgid "BOM 1"
msgstr "crwdns65380:0crwdne65380:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "crwdns65382:0{0}crwdnd65382:0{1}crwdne65382:0"
@@ -6891,7 +6913,7 @@ msgstr "crwdns65484:0crwdne65484:0"
msgid "BOM and Production"
msgstr "crwdns148764:0crwdne148764:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "crwdns65486:0crwdne65486:0"
@@ -6900,23 +6922,23 @@ msgstr "crwdns65486:0crwdne65486:0"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "crwdns65488:0{0}crwdnd65488:0{1}crwdne65488:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "crwdns65490:0{1}crwdnd65490:0{0}crwdne65490:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "crwdns65492:0{0}crwdnd65492:0{1}crwdne65492:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "crwdns65494:0{0}crwdne65494:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "crwdns65496:0{0}crwdne65496:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "crwdns132870:0{0}crwdnd132870:0{1}crwdne132870:0"
@@ -6925,15 +6947,15 @@ msgstr "crwdns132870:0{0}crwdnd132870:0{1}crwdne132870:0"
msgid "BOMs Updated"
msgstr "crwdns132872:0crwdne132872:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr "crwdns65500:0crwdne65500:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr "crwdns65502:0crwdne65502:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr "crwdns65504:0crwdne65504:0"
@@ -6941,23 +6963,12 @@ msgstr "crwdns65504:0crwdne65504:0"
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "crwdns65506:0crwdne65506:0"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr "crwdns132874:0crwdne132874:0"
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -6994,11 +7005,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "crwdns65516:0crwdne65516:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr "crwdns65518:0crwdne65518:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "crwdns65520:0{0}crwdne65520:0"
@@ -7032,7 +7042,7 @@ msgstr "crwdns65528:0crwdne65528:0"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "crwdns65532:0crwdne65532:0"
@@ -7647,7 +7657,7 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7673,11 +7683,11 @@ msgstr "crwdns65808:0crwdne65808:0"
msgid "Batch No"
msgstr "crwdns65810:0crwdne65810:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "crwdns65852:0crwdne65852:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0"
@@ -7685,6 +7695,10 @@ msgstr "crwdns104540:0{0}crwdne104540:0"
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr "crwdns65854:0{0}crwdnd65854:0{1}crwdne65854:0"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr "crwdns151934:0{0}crwdnd151934:0{1}crwdnd151934:0{2}crwdnd151934:0{1}crwdnd151934:0{2}crwdne151934:0"
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7696,11 +7710,11 @@ msgstr "crwdns132966:0crwdne132966:0"
msgid "Batch Nos"
msgstr "crwdns65858:0crwdne65858:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "crwdns65860:0crwdne65860:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "crwdns132968:0crwdne132968:0"
@@ -7741,7 +7755,7 @@ msgstr "crwdns132974:0crwdne132974:0"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr "crwdns132976:0crwdne132976:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr "crwdns65882:0crwdne65882:0"
@@ -7749,7 +7763,7 @@ msgstr "crwdns65882:0crwdne65882:0"
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "crwdns65884:0{0}crwdne65884:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "crwdns132978:0{0}crwdnd132978:0{1}crwdne132978:0"
@@ -7799,7 +7813,7 @@ msgstr "crwdns104542:0{0}crwdne104542:0"
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7808,7 +7822,7 @@ msgstr "crwdns65900:0crwdne65900:0"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7822,9 +7836,9 @@ msgstr "crwdns132986:0crwdne132986:0"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "crwdns65914:0crwdne65914:0"
@@ -7841,8 +7855,10 @@ msgstr "crwdns65918:0crwdne65918:0"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "crwdns65922:0crwdne65922:0"
@@ -7861,7 +7877,7 @@ msgstr "crwdns132988:0crwdne132988:0"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr "crwdns65932:0crwdne65932:0"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "crwdns65934:0crwdne65934:0"
@@ -8022,7 +8038,7 @@ msgstr "crwdns66006:0crwdne66006:0"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "crwdns133018:0crwdne133018:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "crwdns66012:0crwdne66012:0"
@@ -8264,7 +8280,7 @@ msgstr "crwdns133060:0{0}crwdnd133060:0{1}crwdnd133060:0{2}crwdne133060:0"
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "crwdns66112:0crwdne66112:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr "crwdns133062:0{0}crwdnd133062:0{1}crwdnd133062:0{2}crwdnd133062:0{3}crwdne133062:0"
@@ -8397,7 +8413,7 @@ msgstr "crwdns143352:0crwdne143352:0"
msgid "Brokerage"
msgstr "crwdns143354:0crwdne143354:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "crwdns66180:0crwdne66180:0"
@@ -8951,7 +8967,7 @@ msgstr "crwdns133124:0crwdne133124:0"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "crwdns66390:0{0}crwdne66390:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "crwdns66392:0{0}crwdne66392:0"
@@ -8959,7 +8975,7 @@ msgstr "crwdns66392:0{0}crwdne66392:0"
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "crwdns66394:0crwdne66394:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr "crwdns66396:0crwdne66396:0"
@@ -8975,30 +8991,30 @@ msgstr "crwdns66400:0crwdne66400:0"
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "crwdns66402:0crwdne66402:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "crwdns66404:0crwdne66404:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "crwdns66406:0{0}crwdne66406:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "crwdns66408:0crwdne66408:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "crwdns66410:0crwdne66410:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr "crwdns142820:0crwdne142820:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr "crwdns142822:0crwdne142822:0"
@@ -9099,7 +9115,6 @@ msgstr "crwdns66424:0crwdne66424:0"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9174,7 +9189,7 @@ msgstr "crwdns66528:0crwdne66528:0"
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "crwdns66530:0{0}crwdnd66530:0{1}crwdne66530:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "crwdns66532:0crwdne66532:0"
@@ -9186,7 +9201,7 @@ msgstr "crwdns66534:0crwdne66534:0"
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr "crwdns66538:0crwdne66538:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "crwdns66540:0{0}crwdne66540:0"
@@ -9250,7 +9265,7 @@ msgstr "crwdns66568:0crwdne66568:0"
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "crwdns66570:0crwdne66570:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "crwdns66574:0{0}crwdne66574:0"
@@ -9259,7 +9274,7 @@ msgstr "crwdns66574:0{0}crwdne66574:0"
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr "crwdns66576:0{0}crwdne66576:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "crwdns66578:0crwdne66578:0"
@@ -9272,11 +9287,15 @@ msgstr "crwdns66580:0crwdne66580:0"
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "crwdns66582:0crwdne66582:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr "crwdns151892:0crwdne151892:0"
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "crwdns66584:0{0}crwdne66584:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr "crwdns142824:0crwdne142824:0"
@@ -9284,8 +9303,8 @@ msgstr "crwdns142824:0crwdne142824:0"
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr "crwdns111640:0{0}crwdnd111640:0{1}crwdne111640:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "crwdns66586:0{0}crwdne66586:0"
@@ -9293,7 +9312,7 @@ msgstr "crwdns66586:0{0}crwdne66586:0"
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "crwdns66588:0crwdne66588:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr "crwdns143360:0{0}crwdne143360:0"
@@ -9305,15 +9324,15 @@ msgstr "crwdns111642:0crwdne111642:0"
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "crwdns66592:0{0}crwdnd66592:0{1}crwdnd66592:0{2}crwdne66592:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "crwdns66594:0{0}crwdnd66594:0{1}crwdne66594:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr "crwdns66596:0{0}crwdne66596:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr "crwdns66598:0{0}crwdnd66598:0{1}crwdne66598:0"
@@ -9321,8 +9340,8 @@ msgstr "crwdns66598:0{0}crwdnd66598:0{1}crwdne66598:0"
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr "crwdns66600:0crwdne66600:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "crwdns66602:0crwdne66602:0"
@@ -9335,16 +9354,16 @@ msgstr "crwdns66604:0crwdne66604:0"
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr "crwdns66606:0crwdne66606:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "crwdns66608:0crwdne66608:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "crwdns66610:0crwdne66610:0"
@@ -9356,11 +9375,11 @@ msgstr "crwdns66612:0{0}crwdne66612:0"
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "crwdns66614:0crwdne66614:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "crwdns66616:0crwdne66616:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "crwdns66618:0crwdne66618:0"
@@ -9368,9 +9387,9 @@ msgstr "crwdns66618:0crwdne66618:0"
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "crwdns66620:0{0}crwdne66620:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
-msgstr "crwdns148858:0{0}crwdnd148858:0{2}crwdne148858:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
+msgstr "crwdns151820:0{0}crwdnd151820:0{1}crwdne151820:0"
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -9392,7 +9411,7 @@ msgstr "crwdns66626:0crwdne66626:0"
msgid "Capacity Planning"
msgstr "crwdns133134:0crwdne133134:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "crwdns66630:0crwdne66630:0"
@@ -9520,7 +9539,7 @@ msgstr "crwdns133158:0crwdne133158:0"
msgid "Cash Flow"
msgstr "crwdns66682:0crwdne66682:0"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "crwdns66684:0crwdne66684:0"
@@ -9681,14 +9700,11 @@ msgstr "crwdns133180:0crwdne133180:0"
msgid "Chain"
msgstr "crwdns112274:0crwdne112274:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "crwdns66740:0crwdne66740:0"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "crwdns133182:0crwdne133182:0"
@@ -9740,8 +9756,8 @@ msgstr "crwdns66762:0crwdne66762:0"
msgid "Channel Partner"
msgstr "crwdns133188:0crwdne133188:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr "crwdns66766:0{0}crwdne66766:0"
@@ -9843,11 +9859,6 @@ msgstr "crwdns133202:0crwdne133202:0"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "crwdns133204:0crwdne133204:0"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "crwdns133206:0crwdne133206:0"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9931,7 +9942,7 @@ msgstr "crwdns133228:0crwdne133228:0"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "crwdns66844:0crwdne66844:0"
@@ -10120,8 +10131,8 @@ msgstr "crwdns133248:0crwdne133248:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10203,11 +10214,11 @@ msgstr "crwdns66960:0crwdne66960:0"
msgid "Closed Documents"
msgstr "crwdns133254:0crwdne133254:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "crwdns66964:0crwdne66964:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "crwdns66966:0crwdne66966:0"
@@ -10226,7 +10237,7 @@ msgstr "crwdns66970:0crwdne66970:0"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "crwdns66972:0crwdne66972:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "crwdns66974:0crwdne66974:0"
@@ -10249,7 +10260,7 @@ msgstr "crwdns133260:0crwdne133260:0"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "crwdns66982:0crwdne66982:0"
@@ -10699,7 +10710,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10746,7 +10757,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10785,7 +10796,7 @@ msgstr "crwdns133292:0crwdne133292:0"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -10981,6 +10992,19 @@ msgstr "crwdns133302:0crwdne133302:0"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "crwdns133304:0crwdne133304:0"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr "crwdns151822:0crwdne151822:0"
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11049,11 +11073,11 @@ msgstr "crwdns133320:0crwdne133320:0"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "crwdns67420:0crwdne67420:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "crwdns67422:0crwdne67422:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "crwdns67424:0crwdne67424:0"
@@ -11117,7 +11141,7 @@ msgstr "crwdns67446:0{0}crwdne67446:0"
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr "crwdns67448:0crwdne67448:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr "crwdns67450:0crwdne67450:0"
@@ -11142,7 +11166,7 @@ msgstr "crwdns133330:0crwdne133330:0"
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr "crwdns67462:0crwdne67462:0"
@@ -11227,6 +11251,7 @@ msgstr "crwdns111666:0crwdne111666:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11285,7 +11310,7 @@ msgstr "crwdns67552:0crwdne67552:0"
msgid "Completed Qty"
msgstr "crwdns133336:0crwdne133336:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "crwdns67562:0crwdne67562:0"
@@ -11424,6 +11449,7 @@ msgstr "crwdns67622:0crwdne67622:0"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11447,6 +11473,7 @@ msgstr "crwdns67622:0crwdne67622:0"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11905,8 +11932,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "crwdns133428:0crwdne133428:0"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "crwdns67902:0crwdne67902:0"
@@ -12072,7 +12099,7 @@ msgstr "crwdns67986:0{0}crwdne67986:0"
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr "crwdns149164:0{0}crwdnd149164:0{1}crwdnd149164:0{2}crwdne149164:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "crwdns67988:0crwdne67988:0"
@@ -12284,12 +12311,13 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12297,6 +12325,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12314,7 +12343,7 @@ msgstr "crwdns133466:0crwdne133466:0"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12349,7 +12378,7 @@ msgstr "crwdns68150:0crwdne68150:0"
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr "crwdns133468:0crwdne133468:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr "crwdns68154:0{0}crwdnd68154:0{1}crwdne68154:0"
@@ -12402,7 +12431,7 @@ msgstr "crwdns68176:0crwdne68176:0"
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr "crwdns68178:0crwdne68178:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "crwdns68180:0{0}crwdne68180:0"
@@ -12425,11 +12454,6 @@ msgstr "crwdns133474:0crwdne133474:0"
msgid "Cost and Freight"
msgstr "crwdns143386:0crwdne143386:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "crwdns68190:0crwdne68190:0"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "crwdns68192:0crwdne68192:0"
@@ -12446,14 +12470,6 @@ msgstr "crwdns68194:0crwdne68194:0"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "crwdns68198:0crwdne68198:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr "crwdns149082:0crwdne149082:0"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "crwdns68200:0crwdne68200:0"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12463,14 +12479,6 @@ msgstr "crwdns68202:0crwdne68202:0"
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "crwdns68204:0crwdne68204:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "crwdns68206:0crwdne68206:0"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "crwdns68208:0crwdne68208:0"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "crwdns68210:0crwdne68210:0"
@@ -12527,7 +12535,7 @@ msgstr "crwdns133486:0crwdne133486:0"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr "crwdns68232:0crwdne68232:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "crwdns68234:0crwdne68234:0"
@@ -12536,7 +12544,7 @@ msgstr "crwdns68234:0crwdne68234:0"
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr "crwdns68236:0{0}crwdne68236:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "crwdns68238:0crwdne68238:0"
@@ -12550,7 +12558,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr "crwdns68242:0crwdne68242:0"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "crwdns68244:0{0}crwdne68244:0"
@@ -12705,11 +12713,11 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12724,26 +12732,26 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12758,18 +12766,18 @@ msgstr "crwdns68298:0crwdne68298:0"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12881,7 +12889,7 @@ msgstr "crwdns68334:0crwdne68334:0"
msgid "Create Missing Party"
msgstr "crwdns133508:0crwdne133508:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr "crwdns68338:0crwdne68338:0"
@@ -12921,7 +12929,7 @@ msgstr "crwdns68356:0crwdne68356:0"
msgid "Create Prospect"
msgstr "crwdns68358:0crwdne68358:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "crwdns68360:0crwdne68360:0"
@@ -12967,7 +12975,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "crwdns68380:0crwdne68380:0"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "crwdns68382:0crwdne68382:0"
@@ -12998,7 +13006,7 @@ msgstr "crwdns133512:0crwdne133512:0"
msgid "Create Users"
msgstr "crwdns68396:0crwdne68396:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "crwdns68398:0crwdne68398:0"
@@ -13018,7 +13026,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr "crwdns133514:0crwdne133514:0"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "crwdns142938:0crwdne142938:0"
@@ -13062,7 +13070,7 @@ msgstr "crwdns68462:0crwdne68462:0"
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "crwdns68464:0crwdne68464:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr "crwdns68466:0crwdne68466:0"
@@ -13082,7 +13090,7 @@ msgstr "crwdns68470:0crwdne68470:0"
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr "crwdns148770:0crwdne148770:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "crwdns68472:0crwdne68472:0"
@@ -13151,7 +13159,6 @@ msgstr "crwdns68496:0{0}crwdne68496:0"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13160,11 +13167,11 @@ msgstr "crwdns68496:0{0}crwdne68496:0"
msgid "Credit"
msgstr "crwdns68498:0crwdne68498:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr "crwdns68504:0crwdne68504:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "crwdns68506:0{0}crwdne68506:0"
@@ -13280,8 +13287,8 @@ msgstr "crwdns133536:0crwdne133536:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13307,7 +13314,7 @@ msgstr "crwdns68568:0crwdne68568:0"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr "crwdns133538:0crwdne133538:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "crwdns68574:0{0}crwdne68574:0"
@@ -13502,15 +13509,15 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13532,7 +13539,7 @@ msgstr "crwdns112294:0crwdne112294:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13610,8 +13617,8 @@ msgstr "crwdns133558:0crwdne133558:0"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "crwdns68708:0crwdne68708:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0"
@@ -13620,7 +13627,7 @@ msgstr "crwdns68710:0{0}crwdnd68710:0{1}crwdne68710:0"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "crwdns68712:0{0}crwdne68712:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "crwdns68714:0{0}crwdnd68714:0{1}crwdnd68714:0{2}crwdne68714:0"
@@ -13740,7 +13747,7 @@ msgstr "crwdns133588:0crwdne133588:0"
msgid "Current State"
msgstr "crwdns133590:0crwdne133590:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "crwdns68764:0crwdne68764:0"
@@ -13916,6 +13923,7 @@ msgstr "crwdns133606:0crwdne133606:0"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14028,7 +14036,7 @@ msgstr "crwdns133616:0crwdne133616:0"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr "crwdns133624:0crwdne133624:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14168,7 +14176,7 @@ msgstr "crwdns68980:0crwdne68980:0"
msgid "Customer Group Name"
msgstr "crwdns133626:0crwdne133626:0"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr "crwdns68984:0{0}crwdne68984:0"
@@ -14187,7 +14195,7 @@ msgstr "crwdns68988:0crwdne68988:0"
msgid "Customer Items"
msgstr "crwdns133630:0crwdne133630:0"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "crwdns68992:0crwdne68992:0"
@@ -14233,6 +14241,7 @@ msgstr "crwdns133632:0crwdne133632:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14366,8 +14375,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "crwdns69084:0crwdne69084:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "crwdns69086:0{0}crwdnd69086:0{1}crwdne69086:0"
@@ -14610,7 +14619,6 @@ msgstr "crwdns133674:0crwdne133674:0"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14623,7 +14631,7 @@ msgstr "crwdns133674:0crwdne133674:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14838,7 +14846,7 @@ msgstr "crwdns143396:0crwdne143396:0"
msgid "Dear"
msgstr "crwdns69312:0crwdne69312:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "crwdns69314:0crwdne69314:0"
@@ -14851,7 +14859,6 @@ msgstr "crwdns69314:0crwdne69314:0"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14860,11 +14867,11 @@ msgstr "crwdns69314:0crwdne69314:0"
msgid "Debit"
msgstr "crwdns69316:0crwdne69316:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr "crwdns69322:0crwdne69322:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "crwdns69324:0{0}crwdne69324:0"
@@ -14901,8 +14908,8 @@ msgstr "crwdns133722:0crwdne133722:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14963,11 +14970,11 @@ msgstr "crwdns133734:0crwdne133734:0"
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr "crwdns133736:0crwdne133736:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr "crwdns149084:0crwdne149084:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr "crwdns149086:0crwdne149086:0"
@@ -15007,7 +15014,7 @@ msgstr "crwdns112302:0crwdne112302:0"
msgid "Decimeter"
msgstr "crwdns112304:0crwdne112304:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "crwdns69368:0crwdne69368:0"
@@ -15062,10 +15069,12 @@ msgstr "crwdns133750:0crwdne133750:0"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "crwdns133752:0crwdne133752:0"
@@ -15105,15 +15114,15 @@ msgstr "crwdns133760:0crwdne133760:0"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "crwdns69414:0{0}crwdne69414:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "crwdns69416:0{0}crwdne69416:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr "crwdns69418:0{0}crwdne69418:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "crwdns69420:0{0}crwdnd69420:0{1}crwdne69420:0"
@@ -15497,7 +15506,6 @@ msgstr "crwdns133876:0crwdne133876:0"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15566,8 +15574,11 @@ msgstr "crwdns133892:0crwdne133892:0"
msgid "Defense"
msgstr "crwdns143398:0crwdne143398:0"
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "crwdns133894:0crwdne133894:0"
@@ -15658,6 +15669,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "crwdns69660:0crwdne69660:0"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "crwdns69662:0crwdne69662:0"
@@ -15838,7 +15850,7 @@ msgstr "crwdns69724:0crwdne69724:0"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15879,7 +15891,7 @@ msgstr "crwdns69736:0crwdne69736:0"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15937,7 +15949,7 @@ msgstr "crwdns69776:0{0}crwdne69776:0"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr "crwdns69778:0crwdne69778:0"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "crwdns69780:0crwdne69780:0"
@@ -16009,7 +16021,7 @@ msgstr "crwdns133932:0crwdne133932:0"
msgid "Delivery to"
msgstr "crwdns133934:0crwdne133934:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "crwdns69808:0{0}crwdne69808:0"
@@ -16117,7 +16129,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "crwdns69862:0crwdne69862:0"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16130,17 +16142,17 @@ msgstr "crwdns69866:0crwdne69866:0"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "crwdns69872:0crwdne69872:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "crwdns69876:0crwdne69876:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "crwdns69878:0crwdne69878:0"
@@ -16150,7 +16162,7 @@ msgstr "crwdns69878:0crwdne69878:0"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "crwdns133952:0crwdne133952:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "crwdns69882:0crwdne69882:0"
@@ -16159,7 +16171,7 @@ msgstr "crwdns69882:0crwdne69882:0"
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "crwdns69884:0crwdne69884:0"
@@ -16211,15 +16223,15 @@ msgstr "crwdns142940:0crwdne142940:0"
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "crwdns142942:0{0}crwdne142942:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "crwdns69910:0{0}crwdnd69910:0{1}crwdne69910:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "crwdns69912:0{0}crwdne69912:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "crwdns69914:0{0}crwdne69914:0"
@@ -16468,11 +16480,11 @@ msgstr "crwdns69926:0crwdne69926:0"
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16568,7 +16580,7 @@ msgstr "crwdns70106:0crwdne70106:0"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "crwdns70108:0crwdne70108:0"
@@ -16651,7 +16663,7 @@ msgstr "crwdns70148:0crwdne70148:0"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "crwdns70158:0crwdne70158:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "crwdns70160:0crwdne70160:0"
@@ -16861,6 +16873,8 @@ msgstr "crwdns133998:0crwdne133998:0"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16889,6 +16903,8 @@ msgstr "crwdns133998:0crwdne133998:0"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16949,6 +16965,7 @@ msgstr "crwdns70316:0crwdne70316:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "crwdns70320:0crwdne70320:0"
@@ -17106,7 +17123,7 @@ msgstr "crwdns70408:0crwdne70408:0"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "crwdns70410:0crwdne70410:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "crwdns70412:0crwdne70412:0"
@@ -17402,7 +17419,7 @@ msgstr "crwdns70506:0crwdne70506:0"
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr "crwdns134078:0crwdne134078:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr "crwdns111702:0{0}crwdne111702:0"
@@ -17586,18 +17603,6 @@ msgstr "crwdns70578:0crwdne70578:0"
msgid "Download CSV Template"
msgstr "crwdns70580:0crwdne70580:0"
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr "crwdns134100:0crwdne134100:0"
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr "crwdns134102:0crwdne134102:0"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "crwdns70586:0crwdne70586:0"
@@ -17606,6 +17611,12 @@ msgstr "crwdns70586:0crwdne70586:0"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr "crwdns151128:0crwdne151128:0"
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr "crwdns151894:0crwdne151894:0"
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17692,7 +17703,6 @@ msgstr "crwdns70608:0crwdne70608:0"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17789,7 +17799,7 @@ msgstr "crwdns70700:0crwdne70700:0"
msgid "Drop Ship"
msgstr "crwdns134118:0crwdne134118:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "crwdns70712:0{0}crwdne70712:0"
@@ -17809,12 +17819,13 @@ msgstr "crwdns70712:0{0}crwdne70712:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17828,7 +17839,7 @@ msgstr "crwdns70714:0crwdne70714:0"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "crwdns134120:0crwdne134120:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "crwdns70740:0crwdne70740:0"
@@ -17938,7 +17949,7 @@ msgstr "crwdns70788:0crwdne70788:0"
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "crwdns70790:0crwdne70790:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "crwdns70792:0{0}crwdnd70792:0{1}crwdne70792:0"
@@ -18051,7 +18062,7 @@ msgstr "crwdns70828:0crwdne70828:0"
msgid "Edit"
msgstr "crwdns70830:0crwdne70830:0"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr "crwdns134148:0crwdne134148:0"
@@ -18124,9 +18135,8 @@ msgstr "crwdns134152:0crwdne134152:0"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr "crwdns70868:0crwdne70868:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr "crwdns134154:0crwdne134154:0"
@@ -18297,6 +18307,10 @@ msgstr "crwdns134172:0crwdne134172:0"
msgid "Email Id"
msgstr "crwdns70944:0crwdne70944:0"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr "crwdns151896:0crwdne151896:0"
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18728,7 +18742,7 @@ msgstr "crwdns134246:0crwdne134246:0"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18762,11 +18776,11 @@ msgstr "crwdns71152:0crwdne71152:0"
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "crwdns71154:0crwdne71154:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "crwdns71156:0crwdne71156:0"
@@ -18827,7 +18841,7 @@ msgstr "crwdns149088:0crwdne149088:0"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "crwdns104560:0crwdne104560:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "crwdns71174:0crwdne71174:0"
@@ -18857,7 +18871,7 @@ msgstr "crwdns71184:0crwdne71184:0"
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "crwdns71186:0crwdne71186:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr "crwdns71188:0crwdne71188:0"
@@ -18902,11 +18916,11 @@ msgstr "crwdns104566:0crwdne104566:0"
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr "crwdns104568:0crwdne104568:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "crwdns71208:0crwdne71208:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "crwdns71210:0crwdne71210:0"
@@ -18956,7 +18970,7 @@ msgstr "crwdns134260:0crwdne134260:0"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "crwdns71228:0crwdne71228:0"
@@ -18983,7 +18997,7 @@ msgstr "crwdns112322:0crwdne112322:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "crwdns71236:0crwdne71236:0"
@@ -19028,6 +19042,10 @@ msgstr "crwdns71262:0crwdne71262:0"
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "crwdns71264:0crwdne71264:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr "crwdns151898:0{0}crwdne151898:0"
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr "crwdns104572:0crwdne104572:0"
@@ -19054,7 +19072,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr "crwdns134268:0{0}crwdnd134268:0{1}crwdne134268:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "crwdns71274:0{0}crwdne71274:0"
@@ -19145,6 +19163,12 @@ msgstr "crwdns71304:0crwdne71304:0"
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "crwdns134288:0crwdne134288:0"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr "crwdns151900:0crwdne151900:0"
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19250,7 +19274,7 @@ msgstr "crwdns71370:0crwdne71370:0"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr "crwdns134296:0crwdne134296:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "crwdns71376:0{0}crwdnd71376:0{1}crwdnd71376:0{2}crwdne71376:0"
@@ -19367,7 +19391,7 @@ msgstr "crwdns134314:0crwdne134314:0"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "crwdns71412:0crwdne71412:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "crwdns71422:0crwdne71422:0"
@@ -19421,8 +19445,8 @@ msgstr "crwdns134318:0crwdne134318:0"
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19440,7 +19464,7 @@ msgstr "crwdns134320:0crwdne134320:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "crwdns71456:0crwdne71456:0"
@@ -19541,6 +19565,12 @@ msgstr "crwdns71508:0crwdne71508:0"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "crwdns71512:0crwdne71512:0"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "crwdns151936:0crwdne151936:0"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19706,7 +19736,6 @@ msgstr "crwdns112324:0crwdne112324:0"
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19869,8 +19898,8 @@ msgstr "crwdns71678:0crwdne71678:0"
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "crwdns71680:0crwdne71680:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "crwdns71682:0crwdne71682:0"
@@ -19880,7 +19909,7 @@ msgstr "crwdns71682:0crwdne71682:0"
msgid "Fetch Value From"
msgstr "crwdns134356:0crwdne134356:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "crwdns71686:0crwdne71686:0"
@@ -19896,7 +19925,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr "crwdns151676:0crwdne151676:0"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "crwdns71690:0crwdne71690:0"
@@ -19967,7 +19996,7 @@ msgstr "crwdns151678:0crwdne151678:0"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "crwdns71716:0crwdne71716:0"
@@ -20012,7 +20041,7 @@ msgstr "crwdns134382:0crwdne134382:0"
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20040,18 +20069,6 @@ msgstr "crwdns134384:0crwdne134384:0"
msgid "Final Product"
msgstr "crwdns134386:0crwdne134386:0"
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr "crwdns134390:0crwdne134390:0"
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr "crwdns134392:0crwdne134392:0"
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20098,7 +20115,7 @@ msgstr "crwdns134392:0crwdne134392:0"
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "crwdns71748:0crwdne71748:0"
@@ -20114,7 +20131,6 @@ msgstr "crwdns134394:0crwdne134394:0"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "crwdns134396:0crwdne134396:0"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20143,7 +20159,7 @@ msgstr "crwdns143430:0crwdne143430:0"
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "crwdns71788:0crwdne71788:0"
@@ -20206,15 +20222,15 @@ msgstr "crwdns71814:0crwdne71814:0"
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr "crwdns134404:0crwdne134404:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr "crwdns71818:0{0}crwdne71818:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr "crwdns71820:0{0}crwdne71820:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr "crwdns71822:0{0}crwdne71822:0"
@@ -20235,15 +20251,6 @@ msgstr "crwdns134408:0crwdne134408:0"
msgid "Finished Good UOM"
msgstr "crwdns134410:0crwdne134410:0"
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr "crwdns134412:0crwdne134412:0"
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr "crwdns71832:0{0}crwdne71832:0"
@@ -20444,7 +20451,7 @@ msgstr "crwdns71904:0crwdne71904:0"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20581,7 +20588,7 @@ msgstr "crwdns112340:0crwdne112340:0"
msgid "For"
msgstr "crwdns71946:0crwdne71946:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "crwdns71948:0crwdne71948:0"
@@ -20595,7 +20602,7 @@ msgstr "crwdns134458:0crwdne134458:0"
msgid "For Company"
msgstr "crwdns134460:0crwdne134460:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "crwdns71954:0crwdne71954:0"
@@ -20604,7 +20611,7 @@ msgstr "crwdns71954:0crwdne71954:0"
msgid "For Item"
msgstr "crwdns111740:0crwdne111740:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr "crwdns104576:0{0}crwdnd104576:0{1}crwdnd104576:0{2}crwdnd104576:0{3}crwdne104576:0"
@@ -20655,8 +20662,8 @@ msgstr "crwdns71970:0crwdne71970:0"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "crwdns71972:0crwdne71972:0"
@@ -20699,7 +20706,7 @@ msgstr "crwdns134476:0crwdne134476:0"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "crwdns71992:0{0}crwdnd71992:0{1}crwdnd71992:0{2}crwdne71992:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "crwdns104578:0{0}crwdnd104578:0{1}crwdnd104578:0{2}crwdne104578:0"
@@ -20712,12 +20719,12 @@ msgstr "crwdns71998:0{0}crwdnd71998:0{1}crwdne71998:0"
msgid "For reference"
msgstr "crwdns134478:0crwdne134478:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "crwdns72002:0{0}crwdnd72002:0{1}crwdnd72002:0{2}crwdnd72002:0{3}crwdne72002:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "crwdns72004:0{0}crwdne72004:0"
@@ -20738,7 +20745,7 @@ msgstr "crwdns148782:0{0}crwdnd148782:0{1}crwdnd148782:0{2}crwdne148782:0"
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr "crwdns134480:0{0}crwdnd134480:0{1}crwdne134480:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr "crwdns134482:0{0}crwdne134482:0"
@@ -20883,7 +20890,7 @@ msgstr "crwdns134504:0crwdne134504:0"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20945,8 +20952,8 @@ msgstr "crwdns134514:0crwdne134514:0"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20960,7 +20967,7 @@ msgstr "crwdns134514:0crwdne134514:0"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21051,7 +21058,7 @@ msgstr "crwdns72088:0crwdne72088:0"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "crwdns72124:0crwdne72124:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr "crwdns72126:0crwdne72126:0"
@@ -21070,8 +21077,8 @@ msgstr "crwdns72130:0crwdne72130:0"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr "crwdns143442:0crwdne143442:0"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21188,7 +21195,7 @@ msgstr "crwdns148614:0crwdne148614:0"
msgid "From Range"
msgstr "crwdns134536:0crwdne134536:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "crwdns72178:0crwdne72178:0"
@@ -21288,7 +21295,7 @@ msgstr "crwdns72222:0crwdne72222:0"
msgid "From Warehouse"
msgstr "crwdns134550:0crwdne134550:0"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21447,14 +21454,14 @@ msgstr "crwdns72304:0crwdne72304:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "crwdns72306:0crwdne72306:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "crwdns72308:0crwdne72308:0"
@@ -21479,7 +21486,7 @@ msgstr "crwdns72314:0crwdne72314:0"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "crwdns72316:0crwdne72316:0"
@@ -21750,12 +21757,12 @@ msgstr "crwdns72404:0crwdne72404:0"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21773,7 +21780,7 @@ msgstr "crwdns72408:0crwdne72408:0"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "crwdns134630:0crwdne134630:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21885,7 +21892,7 @@ msgstr "crwdns72452:0crwdne72452:0"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "crwdns72454:0crwdne72454:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr "crwdns72456:0crwdne72456:0"
@@ -22150,7 +22157,7 @@ msgstr "crwdns134670:0crwdne134670:0"
msgid "Grant Commission"
msgstr "crwdns134672:0crwdne134672:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "crwdns72570:0crwdne72570:0"
@@ -22296,7 +22303,7 @@ msgstr "crwdns72628:0crwdne72628:0"
msgid "Group Same Items"
msgstr "crwdns134692:0crwdne134692:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "crwdns72632:0{0}crwdne72632:0"
@@ -22423,7 +22430,7 @@ msgstr "crwdns134696:0crwdne134696:0"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22708,7 +22715,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "crwdns134748:0crwdne134748:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "crwdns72808:0crwdne72808:0"
@@ -23226,7 +23233,7 @@ msgstr "crwdns111764:0crwdne111764:0"
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr "crwdns134852:0crwdne134852:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr "crwdns72996:0crwdne72996:0"
@@ -23236,11 +23243,11 @@ msgstr "crwdns72996:0crwdne72996:0"
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "crwdns134854:0crwdne134854:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "crwdns111768:0crwdne111768:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "crwdns73000:0{0}crwdne73000:0"
@@ -23316,11 +23323,11 @@ msgstr "crwdns73020:0crwdne73020:0"
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr "crwdns111770:0crwdne111770:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "crwdns73024:0crwdne73024:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "crwdns73026:0crwdne73026:0"
@@ -23645,11 +23652,8 @@ msgstr "crwdns134896:0crwdne134896:0"
msgid "In Maintenance"
msgstr "crwdns73204:0crwdne73204:0"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23667,10 +23671,7 @@ msgstr "crwdns73214:0crwdne73214:0"
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "crwdns134902:0crwdne134902:0"
@@ -23742,11 +23743,11 @@ msgstr "crwdns73252:0crwdne73252:0"
msgid "In Transit"
msgstr "crwdns73254:0crwdne73254:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "crwdns73260:0crwdne73260:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "crwdns73262:0crwdne73262:0"
@@ -23860,7 +23861,7 @@ msgstr "crwdns134922:0crwdne134922:0"
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr "crwdns111776:0crwdne111776:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr "crwdns73326:0crwdne73326:0"
@@ -23979,7 +23980,7 @@ msgstr "crwdns127482:0crwdne127482:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24013,7 +24014,7 @@ msgstr "crwdns134934:0crwdne134934:0"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "crwdns73378:0crwdne73378:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr "crwdns143456:0crwdne143456:0"
@@ -24088,9 +24089,9 @@ msgstr "crwdns134946:0crwdne134946:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "crwdns73406:0crwdne73406:0"
@@ -24216,7 +24217,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "crwdns73472:0crwdne73472:0"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "crwdns73474:0crwdne73474:0"
@@ -24261,7 +24262,7 @@ msgstr "crwdns134950:0crwdne134950:0"
msgid "Increment"
msgstr "crwdns134952:0crwdne134952:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "crwdns73506:0crwdne73506:0"
@@ -24355,7 +24356,6 @@ msgstr "crwdns134966:0crwdne134966:0"
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "crwdns73548:0crwdne73548:0"
@@ -24373,13 +24373,13 @@ msgstr "crwdns134968:0crwdne134968:0"
msgid "Inspected By"
msgstr "crwdns73556:0crwdne73556:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "crwdns73560:0crwdne73560:0"
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "crwdns73562:0crwdne73562:0"
@@ -24396,7 +24396,7 @@ msgstr "crwdns134970:0crwdne134970:0"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "crwdns134972:0crwdne134972:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr "crwdns73570:0crwdne73570:0"
@@ -24426,7 +24426,7 @@ msgstr "crwdns73578:0crwdne73578:0"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "crwdns73582:0crwdne73582:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "crwdns73584:0{0}crwdne73584:0"
@@ -24475,8 +24475,8 @@ msgstr "crwdns134984:0crwdne134984:0"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr "crwdns73606:0crwdne73606:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "crwdns73608:0crwdne73608:0"
@@ -24493,6 +24493,11 @@ msgstr "crwdns73610:0crwdne73610:0"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "crwdns73612:0crwdne73612:0"
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr "crwdns151824:0crwdne151824:0"
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24517,11 +24522,6 @@ msgstr "crwdns134992:0crwdne134992:0"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "crwdns73622:0crwdne73622:0"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "crwdns134994:0crwdne134994:0"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24603,7 +24603,7 @@ msgstr "crwdns135016:0crwdne135016:0"
msgid "Interest"
msgstr "crwdns135018:0crwdne135018:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr "crwdns73660:0crwdne73660:0"
@@ -24675,7 +24675,7 @@ msgstr "crwdns73694:0crwdne73694:0"
msgid "Internal Work History"
msgstr "crwdns135024:0crwdne135024:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr "crwdns73698:0crwdne73698:0"
@@ -24699,13 +24699,13 @@ msgstr "crwdns73710:0crwdne73710:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "crwdns73712:0crwdne73712:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr "crwdns148866:0crwdne148866:0"
@@ -24725,7 +24725,7 @@ msgstr "crwdns73716:0crwdne73716:0"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "crwdns73718:0crwdne73718:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "crwdns73720:0crwdne73720:0"
@@ -24733,13 +24733,13 @@ msgstr "crwdns73720:0crwdne73720:0"
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "crwdns73722:0crwdne73722:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "crwdns73724:0crwdne73724:0"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr "crwdns73726:0crwdne73726:0"
@@ -24747,7 +24747,7 @@ msgstr "crwdns73726:0crwdne73726:0"
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "crwdns73728:0crwdne73728:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr "crwdns73730:0crwdne73730:0"
@@ -24759,8 +24759,8 @@ msgstr "crwdns73732:0crwdne73732:0"
msgid "Invalid Document Type"
msgstr "crwdns73734:0crwdne73734:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr "crwdns73736:0crwdne73736:0"
@@ -24772,7 +24772,7 @@ msgstr "crwdns73738:0crwdne73738:0"
msgid "Invalid Group By"
msgstr "crwdns73740:0crwdne73740:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "crwdns73742:0crwdne73742:0"
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgstr "crwdns73750:0crwdne73750:0"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "crwdns73752:0crwdne73752:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "crwdns73754:0crwdne73754:0"
@@ -24814,7 +24814,7 @@ msgstr "crwdns73756:0crwdne73756:0"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "crwdns73758:0crwdne73758:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "crwdns73760:0crwdne73760:0"
@@ -24822,7 +24822,7 @@ msgstr "crwdns73760:0crwdne73760:0"
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr "crwdns73762:0crwdne73762:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr "crwdns73764:0crwdne73764:0"
@@ -24830,9 +24830,9 @@ msgstr "crwdns73764:0crwdne73764:0"
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "crwdns73766:0crwdne73766:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr "crwdns73768:0crwdne73768:0"
@@ -24844,7 +24844,7 @@ msgstr "crwdns73770:0crwdne73770:0"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "crwdns127484:0crwdne127484:0"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "crwdns73772:0crwdne73772:0"
@@ -24861,7 +24861,7 @@ msgstr "crwdns73776:0crwdne73776:0"
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "crwdns73778:0crwdne73778:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "crwdns73780:0{0}crwdne73780:0"
@@ -24869,7 +24869,7 @@ msgstr "crwdns73780:0{0}crwdne73780:0"
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "crwdns73782:0{0}crwdne73782:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "crwdns73784:0{0}crwdnd73784:0{1}crwdne73784:0"
@@ -24889,12 +24889,12 @@ msgstr "crwdns73788:0{0}crwdnd73788:0{1}crwdnd73788:0{2}crwdne73788:0"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "crwdns73790:0{0}crwdne73790:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "crwdns73792:0{0}crwdne73792:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "crwdns73794:0{0}crwdnd73794:0{1}crwdne73794:0"
@@ -24961,7 +24961,7 @@ msgstr "crwdns135034:0crwdne135034:0"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "crwdns73820:0crwdne73820:0"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "crwdns73824:0crwdne73824:0"
@@ -25050,9 +25050,9 @@ msgstr "crwdns73868:0crwdne73868:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "crwdns73870:0crwdne73870:0"
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr "crwdns73872:0crwdne73872:0"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25146,7 +25146,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "crwdns135056:0crwdne135056:0"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr "crwdns73918:0crwdne73918:0"
@@ -25271,6 +25271,12 @@ msgstr "crwdns135092:0crwdne135092:0"
msgid "Is Discounted"
msgstr "crwdns135094:0crwdne135094:0"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr "crwdns151902:0crwdne151902:0"
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25584,8 +25590,6 @@ msgstr "crwdns135160:0crwdne135160:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "crwdns135162:0crwdne135162:0"
@@ -25667,7 +25671,7 @@ msgstr "crwdns135176:0crwdne135176:0"
msgid "Issue Date"
msgstr "crwdns135178:0crwdne135178:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "crwdns74184:0crwdne74184:0"
@@ -25745,7 +25749,7 @@ msgstr "crwdns74218:0{0}crwdne74218:0"
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "crwdns74220:0crwdne74220:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "crwdns74222:0crwdne74222:0"
@@ -25797,7 +25801,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25810,7 +25814,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0"
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25818,7 +25822,7 @@ msgstr "crwdns74224:0crwdne74224:0"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26039,7 +26043,7 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26070,16 +26074,16 @@ msgstr "crwdns111786:0crwdne111786:0"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26497,7 +26501,7 @@ msgstr "crwdns74534:0crwdne74534:0"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26727,8 +26731,8 @@ msgstr "crwdns135216:0crwdne135216:0"
msgid "Item UOM"
msgstr "crwdns135218:0crwdne135218:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "crwdns74750:0crwdne74750:0"
@@ -26757,7 +26761,7 @@ msgstr "crwdns74756:0crwdne74756:0"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "crwdns74758:0crwdne74758:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "crwdns74762:0{0}crwdne74762:0"
@@ -26834,7 +26838,7 @@ msgstr "crwdns74796:0{0}crwdne74796:0"
msgid "Item has variants."
msgstr "crwdns74798:0crwdne74798:0"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr "crwdns149094:0crwdne149094:0"
@@ -26847,7 +26851,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "crwdns74802:0crwdne74802:0"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "crwdns74804:0crwdne74804:0"
@@ -26856,7 +26860,7 @@ msgstr "crwdns74804:0crwdne74804:0"
msgid "Item operation"
msgstr "crwdns135230:0crwdne135230:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "crwdns74808:0crwdne74808:0"
@@ -26881,7 +26885,7 @@ msgstr "crwdns74814:0crwdne74814:0"
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "crwdns74816:0{0}crwdne74816:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr "crwdns74818:0{0}crwdne74818:0"
@@ -26895,7 +26899,7 @@ msgstr "crwdns74820:0{0}crwdnd74820:0{1}crwdnd74820:0{2}crwdne74820:0"
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "crwdns74822:0{0}crwdne74822:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0"
@@ -26903,11 +26907,11 @@ msgstr "crwdns74824:0{0}crwdne74824:0"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "crwdns149136:0{0}crwdne149136:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "crwdns74826:0{0}crwdne74826:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "crwdns74828:0{0}crwdne74828:0"
@@ -26915,7 +26919,7 @@ msgstr "crwdns74828:0{0}crwdne74828:0"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "crwdns74830:0{0}crwdne74830:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr "crwdns104602:0{0}crwdne104602:0"
@@ -26983,7 +26987,7 @@ msgstr "crwdns74862:0{0}crwdnd74862:0{1}crwdnd74862:0{2}crwdne74862:0"
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "crwdns74864:0{0}crwdnd74864:0{1}crwdne74864:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "crwdns74866:0crwdne74866:0"
@@ -27020,7 +27024,7 @@ msgstr "crwdns74876:0crwdne74876:0"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "crwdns74878:0crwdne74878:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "crwdns74880:0{0}crwdne74880:0"
@@ -27076,6 +27080,7 @@ msgstr "crwdns74880:0{0}crwdne74880:0"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27107,8 +27112,8 @@ msgstr "crwdns74934:0crwdne74934:0"
msgid "Items Filter"
msgstr "crwdns74936:0crwdne74936:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "crwdns74938:0crwdne74938:0"
@@ -27124,11 +27129,11 @@ msgstr "crwdns74940:0crwdne74940:0"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "crwdns74942:0crwdne74942:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr "crwdns74944:0{0}crwdne74944:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "crwdns74946:0crwdne74946:0"
@@ -27142,7 +27147,7 @@ msgstr "crwdns74948:0{0}crwdne74948:0"
msgid "Items to Be Repost"
msgstr "crwdns135234:0crwdne135234:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "crwdns74952:0crwdne74952:0"
@@ -27151,7 +27156,7 @@ msgstr "crwdns74952:0crwdne74952:0"
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr "crwdns74954:0crwdne74954:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr "crwdns74956:0crwdne74956:0"
@@ -27264,7 +27269,7 @@ msgstr "crwdns75000:0crwdne75000:0"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "crwdns148798:0crwdne148798:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr "crwdns135246:0{0}crwdne135246:0"
@@ -27333,7 +27338,7 @@ msgstr "crwdns142956:0crwdne142956:0"
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr "crwdns142958:0crwdne142958:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "crwdns75012:0{0}crwdne75012:0"
@@ -27424,7 +27429,7 @@ msgstr "crwdns75046:0crwdne75046:0"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "crwdns135254:0crwdne135254:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "crwdns75050:0crwdne75050:0"
@@ -27433,11 +27438,11 @@ msgstr "crwdns75050:0crwdne75050:0"
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "crwdns135256:0crwdne135256:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "crwdns75054:0crwdne75054:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "crwdns75056:0{0}crwdnd75056:0{1}crwdne75056:0"
@@ -27731,6 +27736,10 @@ msgstr "crwdns75138:0{0}crwdnd75138:0{1}crwdnd75138:0{2}crwdne75138:0"
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "crwdns75140:0crwdne75140:0"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr "crwdns151904:0crwdne151904:0"
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "crwdns75142:0crwdne75142:0"
@@ -27935,7 +27944,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "crwdns135304:0crwdne135304:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr "crwdns75246:0crwdne75246:0"
@@ -28017,7 +28026,7 @@ msgstr "crwdns75266:0crwdne75266:0"
msgid "Length (cm)"
msgstr "crwdns135312:0crwdne135312:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "crwdns75272:0crwdne75272:0"
@@ -28101,7 +28110,7 @@ msgstr "crwdns135324:0crwdne135324:0"
msgid "Lft"
msgstr "crwdns135326:0crwdne135326:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "crwdns75386:0crwdne75386:0"
@@ -28418,7 +28427,7 @@ msgstr "crwdns75518:0crwdne75518:0"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "crwdns75520:0crwdne75520:0"
@@ -28518,7 +28527,7 @@ msgstr "crwdns75572:0{0}crwdne75572:0"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28612,7 +28621,6 @@ msgstr "crwdns135396:0crwdne135396:0"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "crwdns135398:0crwdne135398:0"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28690,7 +28698,7 @@ msgstr "crwdns135408:0crwdne135408:0"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "crwdns75686:0crwdne75686:0"
@@ -28806,7 +28814,7 @@ msgstr "crwdns75734:0crwdne75734:0"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28904,7 +28912,7 @@ msgstr "crwdns75776:0{0}crwdne75776:0"
msgid "Make {0} Variants"
msgstr "crwdns75778:0{0}crwdne75778:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr "crwdns127494:0{0}crwdne127494:0"
@@ -28946,16 +28954,16 @@ msgstr "crwdns143466:0crwdne143466:0"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -28991,7 +28999,7 @@ msgstr "crwdns135446:0crwdne135446:0"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "crwdns135448:0crwdne135448:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "crwdns75808:0crwdne75808:0"
@@ -29457,7 +29465,7 @@ msgstr "crwdns135482:0crwdne135482:0"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29510,13 +29518,13 @@ msgstr "crwdns76036:0crwdne76036:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29605,7 +29613,7 @@ msgstr "crwdns135486:0crwdne135486:0"
msgid "Material Request Type"
msgstr "crwdns111814:0crwdne111814:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "crwdns76118:0crwdne76118:0"
@@ -29623,7 +29631,7 @@ msgstr "crwdns135488:0crwdne135488:0"
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "crwdns76124:0{0}crwdne76124:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "crwdns76126:0{0}crwdne76126:0"
@@ -29637,7 +29645,7 @@ msgstr "crwdns135490:0crwdne135490:0"
msgid "Material Requests"
msgstr "crwdns135492:0crwdne135492:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "crwdns76132:0crwdne76132:0"
@@ -29663,7 +29671,7 @@ msgstr "crwdns76136:0crwdne76136:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29671,7 +29679,7 @@ msgstr "crwdns76136:0crwdne76136:0"
msgid "Material Transfer"
msgstr "crwdns76138:0crwdne76138:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr "crwdns76152:0crwdne76152:0"
@@ -30299,15 +30307,15 @@ msgstr "crwdns76346:0crwdne76346:0"
msgid "Mismatch"
msgstr "crwdns76348:0crwdne76348:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr "crwdns76350:0crwdne76350:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "crwdns76352:0crwdne76352:0"
@@ -30321,6 +30329,10 @@ msgstr "crwdns76354:0crwdne76354:0"
msgid "Missing Cost Center"
msgstr "crwdns76356:0crwdne76356:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr "crwdns151906:0crwdne151906:0"
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "crwdns76358:0crwdne76358:0"
@@ -30329,7 +30341,7 @@ msgstr "crwdns76358:0crwdne76358:0"
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "crwdns76360:0crwdne76360:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr "crwdns76362:0crwdne76362:0"
@@ -30353,8 +30365,8 @@ msgstr "crwdns76370:0crwdne76370:0"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "crwdns76374:0crwdne76374:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr "crwdns76376:0crwdne76376:0"
@@ -30470,6 +30482,7 @@ msgstr "crwdns76426:0crwdne76426:0"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "crwdns76428:0crwdne76428:0"
@@ -30591,7 +30604,7 @@ msgstr "crwdns135604:0crwdne135604:0"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30830,10 +30843,10 @@ msgid "Music"
msgstr "crwdns143476:0crwdne143476:0"
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "crwdns76644:0crwdne76644:0"
@@ -30866,7 +30879,7 @@ msgstr "crwdns135626:0crwdne135626:0"
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30874,7 +30887,7 @@ msgstr "crwdns135626:0crwdne135626:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "crwdns76654:0crwdne76654:0"
@@ -30922,7 +30935,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr "crwdns135634:0crwdne135634:0"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30943,7 +30955,6 @@ msgstr "crwdns135634:0crwdne135634:0"
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31006,11 +31017,11 @@ msgstr "crwdns135642:0crwdne135642:0"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "crwdns76732:0crwdne76732:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "crwdns76734:0crwdne76734:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "crwdns76736:0crwdne76736:0"
@@ -31088,8 +31099,8 @@ msgstr "crwdns135644:0crwdne135644:0"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "crwdns135646:0crwdne135646:0"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "crwdns76778:0crwdne76778:0"
@@ -31139,11 +31150,11 @@ msgstr "crwdns135648:0crwdne135648:0"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "crwdns76802:0crwdne76802:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "crwdns76804:0crwdne76804:0"
@@ -31434,7 +31445,7 @@ msgstr "crwdns76958:0crwdne76958:0"
msgid "New Task"
msgstr "crwdns76960:0crwdne76960:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr "crwdns76962:0crwdne76962:0"
@@ -31570,7 +31581,7 @@ msgstr "crwdns77022:0crwdne77022:0"
msgid "No Answer"
msgstr "crwdns135692:0crwdne135692:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "crwdns77026:0{0}crwdne77026:0"
@@ -31599,11 +31610,11 @@ msgstr "crwdns77036:0{0}crwdne77036:0"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "crwdns77038:0crwdne77038:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "crwdns77040:0crwdne77040:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "crwdns77042:0crwdne77042:0"
@@ -31619,13 +31630,13 @@ msgstr "crwdns111828:0crwdne111828:0"
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr "crwdns77044:0crwdne77044:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "crwdns77046:0crwdne77046:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "crwdns77048:0crwdne77048:0"
@@ -31640,7 +31651,7 @@ msgstr "crwdns77050:0crwdne77050:0"
msgid "No Remarks"
msgstr "crwdns77052:0crwdne77052:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "crwdns135694:0crwdne135694:0"
@@ -31652,7 +31663,7 @@ msgstr "crwdns77054:0crwdne77054:0"
msgid "No Summary"
msgstr "crwdns111830:0crwdne111830:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "crwdns77056:0{0}crwdne77056:0"
@@ -31660,7 +31671,7 @@ msgstr "crwdns77056:0{0}crwdne77056:0"
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr "crwdns77058:0crwdne77058:0"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr "crwdns77060:0crwdne77060:0"
@@ -31672,7 +31683,7 @@ msgstr "crwdns77062:0crwdne77062:0"
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "crwdns77064:0crwdne77064:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "crwdns77066:0crwdne77066:0"
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr "crwdns77066:0crwdne77066:0"
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "crwdns77068:0crwdne77068:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "crwdns77070:0{0}crwdne77070:0"
@@ -31721,20 +31732,16 @@ msgstr "crwdns77086:0crwdne77086:0"
msgid "No failed logs"
msgstr "crwdns111832:0crwdne111832:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "crwdns77088:0crwdne77088:0"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr "crwdns77090:0crwdne77090:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr "crwdns77092:0{0}crwdne77092:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr "crwdns77094:0{0}crwdne77094:0"
@@ -31754,7 +31761,7 @@ msgstr "crwdns77098:0crwdne77098:0"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "crwdns77100:0crwdne77100:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "crwdns77102:0crwdne77102:0"
@@ -31823,7 +31830,7 @@ msgstr "crwdns77126:0crwdne77126:0"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "crwdns77128:0crwdne77128:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr "crwdns77130:0{0}crwdnd77130:0{1}crwdnd77130:0{2}crwdne77130:0"
@@ -31839,21 +31846,25 @@ msgstr "crwdns77134:0{0}crwdne77134:0"
msgid "No products found."
msgstr "crwdns77136:0crwdne77136:0"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr "crwdns151908:0crwdne151908:0"
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "crwdns77138:0crwdne77138:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr "crwdns77140:0crwdne77140:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr "crwdns77142:0crwdne77142:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr "crwdns77144:0crwdne77144:0"
@@ -31872,7 +31883,7 @@ msgstr "crwdns77150:0crwdne77150:0"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr "crwdns77152:0{0}crwdne77152:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "crwdns77154:0{0}crwdne77154:0"
@@ -31901,7 +31912,7 @@ msgstr "crwdns77162:0crwdne77162:0"
msgid "Non Profit"
msgstr "crwdns77168:0crwdne77168:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "crwdns77170:0crwdne77170:0"
@@ -31915,7 +31926,7 @@ msgstr "crwdns135710:0crwdne135710:0"
msgid "None"
msgstr "crwdns135712:0crwdne135712:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "crwdns77174:0crwdne77174:0"
@@ -31925,12 +31936,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "crwdns77176:0crwdne77176:0"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "crwdns77178:0crwdne77178:0"
@@ -31990,6 +32001,7 @@ msgstr "crwdns77192:0crwdne77192:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32028,11 +32040,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "crwdns77214:0crwdne77214:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0"
@@ -32042,17 +32054,17 @@ msgstr "crwdns77216:0crwdne77216:0"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "crwdns77218:0crwdne77218:0"
@@ -32061,7 +32073,7 @@ msgstr "crwdns77218:0crwdne77218:0"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr "crwdns77226:0crwdne77226:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "crwdns77228:0{0}crwdne77228:0"
@@ -32087,7 +32099,7 @@ msgstr "crwdns77236:0crwdne77236:0"
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "crwdns77238:0{0}crwdne77238:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "crwdns77240:0{0}crwdne77240:0"
@@ -32526,7 +32538,7 @@ msgstr "crwdns135804:0crwdne135804:0"
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr "crwdns77444:0{0}crwdne77444:0"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr "crwdns135806:0crwdne135806:0"
@@ -32721,7 +32733,7 @@ msgstr "crwdns77532:0crwdne77532:0"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "crwdns77534:0crwdne77534:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "crwdns77536:0crwdne77536:0"
@@ -32745,7 +32757,7 @@ msgstr "crwdns77542:0crwdne77542:0"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32753,7 +32765,7 @@ msgstr "crwdns77542:0crwdne77542:0"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr "crwdns77544:0crwdne77544:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr "crwdns77550:0{0}crwdne77550:0"
@@ -32763,15 +32775,17 @@ msgstr "crwdns77550:0{0}crwdne77550:0"
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "crwdns135826:0crwdne135826:0"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "crwdns77556:0crwdne77556:0"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "crwdns135828:0crwdne135828:0"
@@ -32895,7 +32909,7 @@ msgstr "crwdns135838:0crwdne135838:0"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "crwdns135840:0crwdne135840:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "crwdns77608:0crwdne77608:0"
@@ -32911,9 +32925,6 @@ msgstr "crwdns135842:0crwdne135842:0"
msgid "Operating Costs"
msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32928,8 +32939,7 @@ msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32950,8 +32960,6 @@ msgstr "crwdns135844:0crwdne135844:0"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "crwdns77616:0crwdne77616:0"
@@ -32999,29 +33007,16 @@ msgstr "crwdns135856:0crwdne135856:0"
msgid "Operation Row Number"
msgstr "crwdns135858:0crwdne135858:0"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "crwdns135860:0crwdne135860:0"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr "crwdns135862:0crwdne135862:0"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr "crwdns135864:0crwdne135864:0"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "crwdns77658:0{0}crwdne77658:0"
@@ -33070,7 +33065,7 @@ msgstr "crwdns77670:0crwdne77670:0"
msgid "Operations Routing"
msgstr "crwdns149098:0crwdne149098:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "crwdns77678:0crwdne77678:0"
@@ -33130,7 +33125,7 @@ msgstr "crwdns148814:0crwdne148814:0"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "crwdns77694:0crwdne77694:0"
@@ -33364,7 +33359,7 @@ msgstr "crwdns77814:0crwdne77814:0"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "crwdns77818:0crwdne77818:0"
@@ -33416,24 +33411,24 @@ msgstr "crwdns135896:0crwdne135896:0"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "crwdns135898:0crwdne135898:0"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33575,7 +33570,7 @@ msgstr "crwdns135910:0crwdne135910:0"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33583,7 +33578,7 @@ msgstr "crwdns135910:0crwdne135910:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33636,7 +33631,7 @@ msgstr "crwdns135916:0crwdne135916:0"
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr "crwdns142960:0crwdne142960:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr "crwdns77934:0crwdne77934:0"
@@ -33677,6 +33672,7 @@ msgstr "crwdns77944:0crwdne77944:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33864,7 +33860,7 @@ msgstr "crwdns143484:0crwdne143484:0"
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "crwdns78050:0crwdne78050:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr "crwdns143486:0{0}crwdne143486:0"
@@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr "crwdns78136:0crwdne78136:0"
msgid "Packed Items"
msgstr "crwdns135958:0crwdne135958:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr "crwdns78146:0crwdne78146:0"
@@ -34057,7 +34053,7 @@ msgstr "crwdns78160:0crwdne78160:0"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "crwdns78164:0crwdne78164:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "crwdns78166:0crwdne78166:0"
@@ -34116,7 +34112,6 @@ msgstr "crwdns78202:0{0}crwdnd78202:0{1}crwdne78202:0"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34138,12 +34133,13 @@ msgstr "crwdns78204:0crwdne78204:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "crwdns78214:0crwdne78214:0"
@@ -34170,7 +34166,7 @@ msgstr "crwdns135972:0crwdne135972:0"
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "crwdns135974:0crwdne135974:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "crwdns78240:0{0}crwdne78240:0"
@@ -34344,11 +34340,11 @@ msgstr "crwdns136018:0crwdne136018:0"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "crwdns136020:0crwdne136020:0"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr "crwdns78316:0{0}crwdne78316:0"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "crwdns78318:0{0}crwdne78318:0"
@@ -34463,7 +34459,6 @@ msgstr "crwdns78364:0crwdne78364:0"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34589,11 +34584,12 @@ msgstr "crwdns112550:0crwdne112550:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34614,6 +34610,7 @@ msgstr "crwdns78408:0crwdne78408:0"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "crwdns78442:0crwdne78442:0"
@@ -34746,11 +34743,12 @@ msgstr "crwdns78486:0crwdne78486:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34784,7 +34782,7 @@ msgstr "crwdns78530:0crwdne78530:0"
msgid "Party User"
msgstr "crwdns136084:0crwdne136084:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr "crwdns78534:0{0}crwdne78534:0"
@@ -34877,6 +34875,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "crwdns78570:0crwdne78570:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34898,6 +34897,7 @@ msgstr "crwdns136100:0crwdne136100:0"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34906,7 +34906,7 @@ msgstr "crwdns136100:0crwdne136100:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "crwdns78584:0crwdne78584:0"
@@ -34924,6 +34924,7 @@ msgstr "crwdns136102:0crwdne136102:0"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "crwdns78590:0crwdne78590:0"
@@ -35034,7 +35035,7 @@ msgstr "crwdns78642:0crwdne78642:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "crwdns78644:0crwdne78644:0"
@@ -35237,7 +35238,7 @@ msgstr "crwdns136134:0crwdne136134:0"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35247,7 +35248,7 @@ msgstr "crwdns136134:0crwdne136134:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "crwdns78732:0crwdne78732:0"
@@ -35269,11 +35270,11 @@ msgstr "crwdns136136:0crwdne136136:0"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr "crwdns143196:0crwdne143196:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "crwdns78742:0{0}crwdne78742:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr "crwdns148872:0crwdne148872:0"
@@ -35316,7 +35317,7 @@ msgstr "crwdns78746:0crwdne78746:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35426,11 +35427,11 @@ msgstr "crwdns148816:0crwdne148816:0"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "crwdns78822:0crwdne78822:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "crwdns78824:0{0}crwdnd78824:0{1}crwdnd78824:0{2}crwdne78824:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "crwdns78826:0crwdne78826:0"
@@ -35447,7 +35448,7 @@ msgstr "crwdns78830:0{0}crwdne78830:0"
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr "crwdns78832:0{0}crwdne78832:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "crwdns78834:0{0}crwdne78834:0"
@@ -35540,6 +35541,7 @@ msgstr "crwdns112556:0crwdne112556:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35553,17 +35555,17 @@ msgstr "crwdns78884:0crwdne78884:0"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "crwdns78886:0crwdne78886:0"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "crwdns78888:0crwdne78888:0"
@@ -35826,7 +35828,7 @@ msgstr "crwdns136182:0crwdne136182:0"
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "crwdns78992:0crwdne78992:0"
@@ -35848,8 +35850,8 @@ msgstr "crwdns79004:0{0}crwdne79004:0"
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "crwdns136188:0crwdne136188:0"
+msgid "Personal Details"
+msgstr "crwdns151938:0crwdne151938:0"
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -35917,9 +35919,9 @@ msgstr "crwdns79038:0crwdne79038:0"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36253,7 +36255,7 @@ msgstr "crwdns127838:0crwdne127838:0"
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "crwdns79182:0crwdne79182:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr "crwdns79184:0crwdne79184:0"
@@ -36297,7 +36299,7 @@ msgstr "crwdns79202:0crwdne79202:0"
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr "crwdns79204:0{1}crwdnd79204:0{0}crwdne79204:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr "crwdns79206:0{0}crwdne79206:0"
@@ -36305,7 +36307,7 @@ msgstr "crwdns79206:0{0}crwdne79206:0"
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "crwdns79208:0crwdne79208:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "crwdns79210:0crwdne79210:0"
@@ -36318,7 +36320,7 @@ msgstr "crwdns79212:0crwdne79212:0"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "crwdns79214:0crwdne79214:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "crwdns79216:0crwdne79216:0"
@@ -36326,7 +36328,7 @@ msgstr "crwdns79216:0crwdne79216:0"
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "crwdns79218:0{0}crwdne79218:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr "crwdns79220:0crwdne79220:0"
@@ -36371,7 +36373,7 @@ msgstr "crwdns79240:0{0}crwdne79240:0"
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "crwdns79242:0crwdne79242:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "crwdns79244:0{0}crwdne79244:0"
@@ -36429,7 +36431,7 @@ msgstr "crwdns79264:0crwdne79264:0"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "crwdns79266:0{0}crwdnd79266:0{1}crwdne79266:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "crwdns79268:0crwdne79268:0"
@@ -36453,7 +36455,7 @@ msgstr "crwdns79276:0crwdne79276:0"
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "crwdns79278:0{0}crwdne79278:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "crwdns79280:0crwdne79280:0"
@@ -36462,11 +36464,11 @@ msgstr "crwdns79280:0crwdne79280:0"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "crwdns79282:0crwdne79282:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "crwdns79284:0crwdne79284:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "crwdns79286:0crwdne79286:0"
@@ -36474,7 +36476,7 @@ msgstr "crwdns79286:0crwdne79286:0"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "crwdns79288:0crwdne79288:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "crwdns79290:0crwdne79290:0"
@@ -36483,7 +36485,7 @@ msgstr "crwdns79290:0crwdne79290:0"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "crwdns79292:0crwdne79292:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "crwdns79294:0crwdne79294:0"
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr "crwdns79296:0crwdne79296:0"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr "crwdns104632:0crwdne104632:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "crwdns79300:0{0}crwdnd79300:0{1}crwdne79300:0"
@@ -36515,7 +36517,7 @@ msgstr "crwdns79306:0crwdne79306:0"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "crwdns79308:0crwdne79308:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "crwdns79310:0crwdne79310:0"
@@ -36556,7 +36558,7 @@ msgstr "crwdns79326:0crwdne79326:0"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "crwdns79328:0crwdne79328:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "crwdns79330:0crwdne79330:0"
@@ -36588,7 +36590,7 @@ msgstr "crwdns79342:0crwdne79342:0"
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "crwdns79344:0crwdne79344:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "crwdns79346:0crwdne79346:0"
@@ -36608,11 +36610,11 @@ msgstr "crwdns79350:0{0}crwdne79350:0"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "crwdns79352:0{0}crwdne79352:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "crwdns79354:0crwdne79354:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "crwdns79356:0crwdne79356:0"
@@ -36691,15 +36693,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "crwdns79392:0crwdne79392:0"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "crwdns79394:0crwdne79394:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "crwdns79396:0{0}crwdne79396:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "crwdns79398:0{0}crwdne79398:0"
@@ -36715,7 +36717,7 @@ msgstr "crwdns136256:0crwdne136256:0"
msgid "Please select Category first"
msgstr "crwdns79402:0crwdne79402:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36769,7 +36771,7 @@ msgstr "crwdns79422:0crwdne79422:0"
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "crwdns79424:0crwdne79424:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "crwdns79426:0crwdne79426:0"
@@ -36777,11 +36779,11 @@ msgstr "crwdns79426:0crwdne79426:0"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "crwdns79428:0crwdne79428:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "crwdns79430:0crwdne79430:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "crwdns79432:0{0}crwdne79432:0"
@@ -36805,19 +36807,19 @@ msgstr "crwdns79440:0{0}crwdne79440:0"
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "crwdns79442:0{0}crwdne79442:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "crwdns79444:0crwdne79444:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "crwdns79446:0crwdne79446:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "crwdns79448:0crwdne79448:0"
@@ -36841,7 +36843,7 @@ msgstr "crwdns79456:0crwdne79456:0"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "crwdns111900:0crwdne111900:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "crwdns79458:0crwdne79458:0"
@@ -36885,7 +36887,7 @@ msgstr "crwdns79476:0crwdne79476:0"
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr "crwdns79478:0crwdne79478:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "crwdns79480:0{0}crwdnd79480:0{1}crwdne79480:0"
@@ -36893,7 +36895,7 @@ msgstr "crwdns79480:0{0}crwdnd79480:0{1}crwdne79480:0"
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr "crwdns142838:0crwdne142838:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "crwdns79482:0crwdne79482:0"
@@ -36910,15 +36912,15 @@ msgstr "crwdns127842:0crwdne127842:0"
msgid "Please select item code"
msgstr "crwdns79488:0crwdne79488:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr "crwdns136258:0crwdne136258:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr "crwdns127506:0crwdne127506:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr "crwdns127508:0crwdne127508:0"
@@ -36966,8 +36968,8 @@ msgstr "crwdns79506:0crwdne79506:0"
msgid "Please select {0}"
msgstr "crwdns79508:0{0}crwdne79508:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "crwdns79510:0{0}crwdne79510:0"
@@ -37012,9 +37014,6 @@ msgstr "crwdns79522:0crwdne79522:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "crwdns79524:0crwdne79524:0"
@@ -37040,11 +37039,11 @@ msgstr "crwdns79532:0%scrwdne79532:0"
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr "crwdns79534:0crwdne79534:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "crwdns136260:0crwdne136260:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr "crwdns112722:0{0}crwdne112722:0"
@@ -37078,7 +37077,7 @@ msgstr "crwdns79548:0crwdne79548:0"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr "crwdns79550:0crwdne79550:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "crwdns79552:0crwdne79552:0"
@@ -37111,19 +37110,19 @@ msgstr "crwdns79564:0{0}crwdne79564:0"
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "crwdns79566:0crwdne79566:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "crwdns79568:0{0}crwdne79568:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "crwdns79570:0crwdne79570:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "crwdns79572:0crwdne79572:0"
@@ -37165,7 +37164,7 @@ msgstr "crwdns79588:0crwdne79588:0"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr "crwdns79590:0crwdne79590:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "crwdns79592:0crwdne79592:0"
@@ -37194,7 +37193,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "crwdns79604:0{0}crwdne79604:0"
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "crwdns79606:0{0}crwdne79606:0"
@@ -37207,10 +37207,14 @@ msgstr "crwdns79608:0{0}crwdnd79608:0{1}crwdnd79608:0{2}crwdne79608:0"
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "crwdns79610:0{0}crwdnd79610:0{1}crwdne79610:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr "crwdns79612:0{0}crwdnd79612:0{1}crwdne79612:0"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr "crwdns151910:0{0}crwdnd151910:0{1}crwdne151910:0"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr "crwdns151138:0{0}crwdnd151138:0{1}crwdnd151138:0{2}crwdne151138:0"
@@ -37223,7 +37227,7 @@ msgstr "crwdns111904:0{0}crwdnd111904:0{1}crwdne111904:0"
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr "crwdns79616:0crwdne79616:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "crwdns79618:0crwdne79618:0"
@@ -37237,13 +37241,13 @@ msgstr "crwdns79620:0crwdne79620:0"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "crwdns79622:0crwdne79622:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "crwdns79624:0{0}crwdnd79624:0{1}crwdne79624:0"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr "crwdns79626:0{0}crwdne79626:0"
@@ -37251,11 +37255,11 @@ msgstr "crwdns79626:0{0}crwdne79626:0"
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "crwdns79628:0crwdne79628:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "crwdns79630:0crwdne79630:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "crwdns79632:0crwdne79632:0"
@@ -37415,7 +37419,7 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37431,13 +37435,14 @@ msgstr "crwdns79678:0crwdne79678:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37533,7 +37538,7 @@ msgstr "crwdns79742:0crwdne79742:0"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "crwdns79774:0crwdne79774:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "crwdns79776:0{0}crwdne79776:0"
@@ -37682,7 +37687,13 @@ msgstr "crwdns79810:0crwdne79810:0"
msgid "Preview Email"
msgstr "crwdns79816:0crwdne79816:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr "crwdns151912:0crwdne151912:0"
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "crwdns79820:0crwdne79820:0"
@@ -37920,7 +37931,7 @@ msgstr "crwdns79964:0{0}crwdne79964:0"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "crwdns79966:0crwdne79966:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "crwdns79968:0{0}crwdnd79968:0{1}crwdne79968:0"
@@ -38224,6 +38235,7 @@ msgstr "crwdns136344:0crwdne136344:0"
msgid "Print Preferences"
msgstr "crwdns136346:0crwdne136346:0"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "crwdns80160:0crwdne80160:0"
@@ -38450,7 +38462,7 @@ msgstr "crwdns80268:0crwdne80268:0"
msgid "Process Loss"
msgstr "crwdns136368:0crwdne136368:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "crwdns80274:0crwdne80274:0"
@@ -38730,7 +38742,7 @@ msgstr "crwdns80392:0crwdne80392:0"
msgid "Production Plan"
msgstr "crwdns80400:0crwdne80400:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr "crwdns80410:0crwdne80410:0"
@@ -38816,7 +38828,7 @@ msgstr "crwdns136398:0crwdne136398:0"
msgid "Profit & Loss"
msgstr "crwdns136400:0crwdne136400:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "crwdns80456:0crwdne80456:0"
@@ -38824,7 +38836,7 @@ msgstr "crwdns80456:0crwdne80456:0"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "crwdns80458:0crwdne80458:0"
@@ -38843,8 +38855,8 @@ msgstr "crwdns80462:0crwdne80462:0"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr "crwdns136402:0crwdne136402:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "crwdns80468:0crwdne80468:0"
@@ -38944,12 +38956,13 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0"
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38957,6 +38970,7 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38968,7 +38982,7 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -38992,12 +39006,12 @@ msgstr "crwdns80480:0crwdne80480:0"
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39341,9 +39355,9 @@ msgstr "crwdns143506:0crwdne143506:0"
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr "crwdns136424:0crwdne136424:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "crwdns80726:0crwdne80726:0"
@@ -39406,7 +39420,7 @@ msgstr "crwdns80734:0crwdne80734:0"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "crwdns80750:0crwdne80750:0"
@@ -39420,7 +39434,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "crwdns80754:0crwdne80754:0"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39587,18 +39601,18 @@ msgstr "crwdns80810:0crwdne80810:0"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39691,7 +39705,7 @@ msgstr "crwdns80878:0crwdne80878:0"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "crwdns80880:0crwdne80880:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "crwdns80882:0crwdne80882:0"
@@ -40047,12 +40061,12 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0"
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40065,14 +40079,14 @@ msgstr "crwdns81040:0{0}crwdnd81040:0{1}crwdne81040:0"
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40096,6 +40110,30 @@ msgstr "crwdns81042:0crwdne81042:0"
msgid "Qty "
msgstr "crwdns81090:0crwdne81090:0"
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr "crwdns151826:0crwdne151826:0"
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr "crwdns151828:0crwdne151828:0"
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40136,14 +40174,14 @@ msgstr "crwdns81106:0crwdne81106:0"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "crwdns81108:0crwdne81108:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "crwdns127510:0{0}crwdnd127510:0{2}crwdnd127510:0{1}crwdnd127510:0{2}crwdne127510:0"
@@ -40152,6 +40190,10 @@ msgstr "crwdns127510:0{0}crwdnd127510:0{2}crwdnd127510:0{1}crwdnd127510:0{2}crwd
msgid "Qty To Produce"
msgstr "crwdns136464:0crwdne136464:0"
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr "crwdns151914:0crwdne151914:0"
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40227,7 +40269,7 @@ msgstr "crwdns136474:0crwdne136474:0"
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr "crwdns136476:0crwdne136476:0"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "crwdns81156:0crwdne81156:0"
@@ -40377,7 +40419,7 @@ msgstr "crwdns81226:0crwdne81226:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40565,7 +40607,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40582,7 +40624,7 @@ msgstr "crwdns81312:0crwdne81312:0"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40703,11 +40745,11 @@ msgstr "crwdns81398:0{0}crwdne81398:0"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "crwdns136506:0crwdne136506:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "crwdns81402:0{0}crwdnd81402:0{1}crwdne81402:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40722,11 +40764,11 @@ msgstr "crwdns81406:0crwdne81406:0"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "crwdns81408:0crwdne81408:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "crwdns81410:0{0}crwdne81410:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "crwdns81412:0crwdne81412:0"
@@ -40757,7 +40799,7 @@ msgstr "crwdns112592:0crwdne112592:0"
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr "crwdns112594:0crwdne112594:0"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr "crwdns81420:0{0}crwdnd81420:0{1}crwdne81420:0"
@@ -40778,7 +40820,7 @@ msgstr "crwdns81420:0{0}crwdnd81420:0{1}crwdne81420:0"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40886,7 +40928,7 @@ msgstr "crwdns81464:0crwdne81464:0"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40934,15 +40976,15 @@ msgstr "crwdns136518:0crwdne136518:0"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "crwdns81502:0crwdne81502:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "crwdns81504:0{0}crwdne81504:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "crwdns81506:0{0}crwdnd81506:0{1}crwdne81506:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "crwdns81508:0crwdne81508:0"
@@ -41264,13 +41306,16 @@ msgstr "crwdns136558:0crwdne136558:0"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "crwdns136560:0crwdne136560:0"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "crwdns151830:0crwdne151830:0"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41389,13 +41434,13 @@ msgstr "crwdns81766:0crwdne81766:0"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "crwdns81768:0crwdne81768:0"
@@ -41449,16 +41494,16 @@ msgstr "crwdns136588:0crwdne136588:0"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr "crwdns136590:0crwdne136590:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "crwdns81796:0crwdne81796:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "crwdns81798:0crwdne81798:0"
@@ -41568,7 +41613,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr "crwdns136622:0crwdne136622:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "crwdns81842:0crwdne81842:0"
@@ -41577,11 +41622,11 @@ msgstr "crwdns81842:0crwdne81842:0"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "crwdns136624:0crwdne136624:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr "crwdns81846:0crwdne81846:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr "crwdns81848:0crwdne81848:0"
@@ -41644,6 +41689,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "crwdns136632:0crwdne136632:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41707,7 +41753,7 @@ msgstr "crwdns136644:0crwdne136644:0"
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "crwdns136646:0crwdne136646:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr "crwdns81906:0crwdne81906:0"
@@ -41737,7 +41783,7 @@ msgstr "crwdns81912:0crwdne81912:0"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41748,7 +41794,7 @@ msgstr "crwdns81912:0crwdne81912:0"
msgid "Received Qty"
msgstr "crwdns81914:0crwdne81914:0"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "crwdns81928:0crwdne81928:0"
@@ -42056,7 +42102,6 @@ msgstr "crwdns82028:0crwdne82028:0"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42088,7 +42133,7 @@ msgstr "crwdns82028:0crwdne82028:0"
msgid "Reference"
msgstr "crwdns82030:0crwdne82030:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "crwdns82078:0#{0}crwdnd82078:0{1}crwdne82078:0"
@@ -42099,7 +42144,7 @@ msgstr "crwdns82078:0#{0}crwdnd82078:0{1}crwdne82078:0"
msgid "Reference Date"
msgstr "crwdns82080:0crwdne82080:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr "crwdns82084:0crwdne82084:0"
@@ -42114,7 +42159,7 @@ msgstr "crwdns136696:0crwdne136696:0"
msgid "Reference Detail No"
msgstr "crwdns136698:0crwdne136698:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "crwdns148876:0crwdne148876:0"
@@ -42203,7 +42248,7 @@ msgstr "crwdns136708:0crwdne136708:0"
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42226,15 +42271,15 @@ msgstr "crwdns82118:0crwdne82118:0"
msgid "Reference No"
msgstr "crwdns136710:0crwdne136710:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "crwdns82150:0{0}crwdne82150:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "crwdns82152:0crwdne82152:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "crwdns82154:0crwdne82154:0"
@@ -42346,11 +42391,11 @@ msgstr "crwdns82202:0{0}crwdnd82202:0{1}crwdnd82202:0{2}crwdne82202:0"
msgid "References"
msgstr "crwdns82204:0crwdne82204:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "crwdns111936:0crwdne111936:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "crwdns111938:0crwdne111938:0"
@@ -42389,7 +42434,7 @@ msgstr "crwdns82226:0crwdne82226:0"
msgid "Refresh Token"
msgstr "crwdns136728:0crwdne136728:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "crwdns82230:0crwdne82230:0"
@@ -42416,6 +42461,7 @@ msgstr "crwdns136732:0crwdne136732:0"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42521,7 +42567,7 @@ msgstr "crwdns82288:0crwdne82288:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "crwdns82290:0crwdne82290:0"
@@ -42574,10 +42620,9 @@ msgstr "crwdns82292:0crwdne82292:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42603,7 +42648,7 @@ msgstr "crwdns136750:0crwdne136750:0"
msgid "Remarks:"
msgstr "crwdns148622:0crwdne148622:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr "crwdns136752:0crwdne136752:0"
@@ -42611,7 +42656,7 @@ msgstr "crwdns136752:0crwdne136752:0"
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr "crwdns111940:0crwdne111940:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "crwdns82338:0crwdne82338:0"
@@ -42999,7 +43044,7 @@ msgstr "crwdns136804:0crwdne136804:0"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "crwdns82500:0crwdne82500:0"
@@ -43016,7 +43061,7 @@ msgstr "crwdns82508:0crwdne82508:0"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "crwdns82512:0crwdne82512:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "crwdns82514:0crwdne82514:0"
@@ -43024,7 +43069,6 @@ msgstr "crwdns82514:0crwdne82514:0"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "crwdns82516:0crwdne82516:0"
@@ -43079,7 +43123,7 @@ msgstr "crwdns82534:0crwdne82534:0"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43203,14 +43247,14 @@ msgstr "crwdns82598:0crwdne82598:0"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "crwdns82600:0crwdne82600:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr "crwdns82604:0crwdne82604:0"
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43294,8 +43338,8 @@ msgstr "crwdns82640:0crwdne82640:0"
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43337,7 +43381,7 @@ msgstr "crwdns82658:0crwdne82658:0"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "crwdns82660:0crwdne82660:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr "crwdns82662:0crwdne82662:0"
@@ -43553,7 +43597,7 @@ msgstr "crwdns136876:0crwdne136876:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "crwdns82750:0crwdne82750:0"
@@ -43561,6 +43605,10 @@ msgstr "crwdns82750:0crwdne82750:0"
msgid "Resume Job"
msgstr "crwdns82752:0crwdne82752:0"
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr "crwdns151916:0crwdne151916:0"
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr "crwdns143516:0crwdne143516:0"
@@ -43924,10 +43972,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr "crwdns136930:0crwdne136930:0"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "crwdns82926:0crwdne82926:0"
@@ -44104,33 +44154,37 @@ msgstr "crwdns83024:0crwdne83024:0"
msgid "Routing Name"
msgstr "crwdns136952:0crwdne136952:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "crwdns83032:0crwdne83032:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr "crwdns83034:0{0}crwdne83034:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "crwdns83036:0{0}crwdnd83036:0{1}crwdnd83036:0{2}crwdne83036:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr "crwdns151918:0{0}crwdnd151918:0{1}crwdne151918:0"
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "crwdns83038:0{0}crwdnd83038:0{1}crwdnd83038:0{2}crwdne83038:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "crwdns83040:0{0}crwdnd83040:0{1}crwdnd83040:0{2}crwdnd83040:0{3}crwdne83040:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "crwdns83042:0#{0}crwdne83042:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "crwdns83044:0#{0}crwdne83044:0"
@@ -44138,11 +44192,11 @@ msgstr "crwdns83044:0#{0}crwdne83044:0"
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr "crwdns83046:0#{0}crwdnd83046:0{1}crwdnd83046:0{2}crwdne83046:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr "crwdns83048:0#{0}crwdne83048:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "crwdns83050:0#{0}crwdne83050:0"
@@ -44196,23 +44250,23 @@ msgstr "crwdns83070:0#{0}crwdnd83070:0{1}crwdne83070:0"
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "crwdns83072:0#{0}crwdnd83072:0{1}crwdnd83072:0{2}crwdne83072:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "crwdns83074:0#{0}crwdnd83074:0{1}crwdne83074:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "crwdns83076:0#{0}crwdnd83076:0{1}crwdne83076:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "crwdns83078:0#{0}crwdnd83078:0{1}crwdne83078:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "crwdns83080:0#{0}crwdnd83080:0{1}crwdne83080:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0"
@@ -44220,7 +44274,7 @@ msgstr "crwdns83082:0#{0}crwdnd83082:0{1}crwdne83082:0"
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "crwdns83084:0#{0}crwdne83084:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "crwdns83086:0#{0}crwdnd83086:0{1}crwdne83086:0"
@@ -44228,7 +44282,7 @@ msgstr "crwdns83086:0#{0}crwdnd83086:0{1}crwdne83086:0"
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "crwdns83088:0#{0}crwdnd83088:0{1}crwdnd83088:0{2}crwdnd83088:0{3}crwdne83088:0"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "crwdns83090:0#{0}crwdnd83090:0{1}crwdne83090:0"
@@ -44252,7 +44306,7 @@ msgstr "crwdns83100:0#{0}crwdnd83100:0{1}crwdnd83100:0{2}crwdne83100:0"
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr "crwdns83102:0#{0}crwdnd83102:0{1}crwdnd83102:0{2}crwdne83102:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "crwdns83104:0#{0}crwdnd83104:0{1}crwdnd83104:0{2}crwdne83104:0"
@@ -44272,7 +44326,7 @@ msgstr "crwdns83110:0#{0}crwdnd83110:0{1}crwdne83110:0"
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "crwdns83112:0#{0}crwdnd83112:0{1}crwdnd83112:0{2}crwdne83112:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "crwdns83114:0#{0}crwdne83114:0"
@@ -44304,11 +44358,11 @@ msgstr "crwdns83124:0#{0}crwdnd83124:0{1}crwdne83124:0"
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr "crwdns148624:0#{0}crwdnd148624:0{1}crwdnd148624:0{2}crwdnd148624:0{3}crwdne148624:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "crwdns83126:0#{0}crwdnd83126:0{1}crwdne83126:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "crwdns83128:0#{0}crwdnd83128:0{1}crwdne83128:0"
@@ -44328,7 +44382,7 @@ msgstr "crwdns83134:0#{0}crwdnd83134:0{1}crwdne83134:0"
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr "crwdns83136:0#{0}crwdnd83136:0{1}crwdne83136:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "crwdns83138:0#{0}crwdnd83138:0{1}crwdne83138:0"
@@ -44344,7 +44398,7 @@ msgstr "crwdns83142:0#{0}crwdnd83142:0{1}crwdne83142:0"
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "crwdns83144:0#{0}crwdnd83144:0{1}crwdnd83144:0{2}crwdne83144:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "crwdns83148:0#{0}crwdne83148:0"
@@ -44360,15 +44414,15 @@ msgstr "crwdns83152:0#{0}crwdnd83152:0{1}crwdnd83152:0{2}crwdnd83152:0{3}crwdnd8
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "crwdns83154:0#{0}crwdne83154:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "crwdns83156:0#{0}crwdne83156:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "crwdns83158:0#{0}crwdne83158:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "crwdns111962:0#{0}crwdne111962:0"
@@ -44393,8 +44447,20 @@ msgstr "crwdns83168:0#{0}crwdne83168:0"
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr "crwdns83170:0#{0}crwdnd83170:0{1}crwdnd83170:0{2}crwdnd83170:0{3}crwdnd83170:0{4}crwdne83170:0"
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr "crwdns151832:0#{0}crwdnd151832:0{1}crwdne151832:0"
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr "crwdns151834:0#{0}crwdnd151834:0{1}crwdnd151834:0{2}crwdne151834:0"
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr "crwdns151836:0#{0}crwdnd151836:0{1}crwdnd151836:0{2}crwdne151836:0"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0"
@@ -44402,8 +44468,8 @@ msgstr "crwdns83172:0#{0}crwdnd83172:0{1}crwdne83172:0"
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "crwdns83174:0#{0}crwdnd83174:0{1}crwdne83174:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr "crwdns83176:0#{0}crwdnd83176:0{1}crwdnd83176:0{2}crwdnd83176:0{3}crwdnd83176:0{4}crwdne83176:0"
@@ -44411,11 +44477,11 @@ msgstr "crwdns83176:0#{0}crwdnd83176:0{1}crwdnd83176:0{2}crwdnd83176:0{3}crwdnd8
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr "crwdns83178:0#{0}crwdnd83178:0{1}crwdne83178:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "crwdns83180:0#{0}crwdne83180:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "crwdns83182:0#{0}crwdne83182:0"
@@ -44470,7 +44536,7 @@ msgstr "crwdns83204:0#{0}crwdne83204:0"
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "crwdns83206:0#{0}crwdne83206:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "crwdns83208:0#{0}crwdnd83208:0{1}crwdne83208:0"
@@ -44482,11 +44548,11 @@ msgstr "crwdns111964:0#{0}crwdne111964:0"
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "crwdns111966:0#{0}crwdne111966:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "crwdns83210:0#{0}crwdne83210:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "crwdns83212:0#{0}crwdnd83212:0{1}crwdnd83212:0{2}crwdne83212:0"
@@ -44506,7 +44572,7 @@ msgstr "crwdns83218:0#{0}crwdnd83218:0{1}crwdne83218:0"
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "crwdns83220:0#{0}crwdnd83220:0{1}crwdne83220:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "crwdns83222:0#{0}crwdnd83222:0{1}crwdnd83222:0{2}crwdne83222:0"
@@ -44522,7 +44588,7 @@ msgstr "crwdns83226:0#{0}crwdnd83226:0{1}crwdnd83226:0{2}crwdne83226:0"
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "crwdns83228:0#{0}crwdnd83228:0{1}crwdne83228:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr "crwdns111968:0#{0}crwdnd111968:0{1}crwdne111968:0"
@@ -44547,7 +44613,7 @@ msgstr "crwdns83236:0#{0}crwdnd83236:0{1}crwdne83236:0"
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "crwdns83240:0#{0}crwdnd83240:0{1}crwdnd83240:0{2}crwdne83240:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr "crwdns83242:0#{0}crwdnd83242:0{1}crwdne83242:0"
@@ -44559,7 +44625,7 @@ msgstr "crwdns83244:0#{0}crwdnd83244:0{1}crwdnd83244:0{2}crwdne83244:0"
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr "crwdns83246:0#{0}crwdnd83246:0{1}crwdnd83246:0{2}crwdnd83246:0{3}crwdnd83246:0{1}crwdne83246:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr "crwdns111970:0#{0}crwdnd111970:0{1}crwdnd111970:0{2}crwdnd111970:0{3}crwdne111970:0"
@@ -44575,7 +44641,7 @@ msgstr "crwdns83250:0crwdne83250:0"
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr "crwdns83254:0crwdne83254:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "crwdns83256:0crwdne83256:0"
@@ -44599,11 +44665,11 @@ msgstr "crwdns104646:0crwdne104646:0"
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr "crwdns83268:0crwdne83268:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "crwdns83270:0crwdne83270:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "crwdns83272:0crwdne83272:0"
@@ -44611,7 +44677,7 @@ msgstr "crwdns83272:0crwdne83272:0"
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr "crwdns143520:0crwdne143520:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "crwdns104648:0crwdne104648:0"
@@ -44663,7 +44729,7 @@ msgstr "crwdns83292:0{0}crwdnd83292:0{1}crwdnd83292:0{2}crwdnd83292:0{3}crwdne83
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "crwdns83294:0{0}crwdne83294:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0"
@@ -44671,19 +44737,19 @@ msgstr "crwdns83296:0{0}crwdnd83296:0{1}crwdnd83296:0{2}crwdne83296:0"
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "crwdns83300:0{0}crwdne83300:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "crwdns83302:0{0}crwdne83302:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "crwdns83304:0{0}crwdne83304:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr "crwdns83306:0{0}crwdnd83306:0{1}crwdnd83306:0{2}crwdne83306:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "crwdns83308:0{0}crwdnd83308:0{1}crwdnd83308:0{2}crwdne83308:0"
@@ -44691,11 +44757,11 @@ msgstr "crwdns83308:0{0}crwdnd83308:0{1}crwdnd83308:0{2}crwdne83308:0"
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr "crwdns111976:0{0}crwdnd111976:0{1}crwdnd111976:0{2}crwdnd111976:0{3}crwdne111976:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "crwdns83310:0{0}crwdnd83310:0{1}crwdne83310:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "crwdns83312:0{0}crwdne83312:0"
@@ -44704,7 +44770,7 @@ msgstr "crwdns83312:0{0}crwdne83312:0"
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "crwdns83314:0{0}crwdne83314:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr "crwdns83316:0{0}crwdnd83316:0{1}crwdnd83316:0{2}crwdne83316:0"
@@ -44712,23 +44778,23 @@ msgstr "crwdns83316:0{0}crwdnd83316:0{1}crwdnd83316:0{2}crwdne83316:0"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "crwdns83318:0{0}crwdnd83318:0{1}crwdne83318:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "crwdns83320:0{0}crwdnd83320:0{1}crwdne83320:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "crwdns83322:0{0}crwdnd83322:0#{1}crwdnd83322:0{2}crwdne83322:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "crwdns83324:0{0}crwdnd83324:0{1}crwdne83324:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "crwdns83326:0{0}crwdnd83326:0{1}crwdnd83326:0{2}crwdne83326:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "crwdns83328:0{0}crwdne83328:0"
@@ -44744,12 +44810,12 @@ msgstr "crwdns83332:0{0}crwdne83332:0"
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "crwdns83334:0{0}crwdnd83334:0{1}crwdne83334:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "crwdns83336:0{0}crwdne83336:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "crwdns83338:0{0}crwdne83338:0"
@@ -44778,7 +44844,7 @@ msgstr "crwdns83348:0{0}crwdne83348:0"
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "crwdns83350:0{0}crwdnd83350:0{1}crwdnd83350:0{2}crwdne83350:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "crwdns83352:0{0}crwdne83352:0"
@@ -44790,7 +44856,7 @@ msgstr "crwdns83354:0{0}crwdne83354:0"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "crwdns83356:0{0}crwdne83356:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "crwdns83358:0{0}crwdnd83358:0{1}crwdne83358:0"
@@ -44799,7 +44865,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "crwdns83360:0{0}crwdne83360:0"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "crwdns83362:0{0}crwdne83362:0"
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr "crwdns83364:0{0}crwdnd83364:0{1}crwdne83364:0"
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr "crwdns83366:0{0}crwdnd83366:0{1}crwdne83366:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0"
@@ -44819,11 +44885,11 @@ msgstr "crwdns83368:0{0}crwdnd83368:0{1}crwdne83368:0"
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "crwdns83370:0{0}crwdnd83370:0{1}crwdne83370:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "crwdns83372:0{0}crwdnd83372:0{1}crwdnd83372:0{2}crwdnd83372:0{3}crwdnd83372:0{4}crwdne83372:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "crwdns83374:0{0}crwdnd83374:0{1}crwdne83374:0"
@@ -44831,11 +44897,11 @@ msgstr "crwdns83374:0{0}crwdnd83374:0{1}crwdne83374:0"
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "crwdns83376:0{0}crwdne83376:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "crwdns83378:0{0}crwdne83378:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "crwdns83380:0{0}crwdnd83380:0{1}crwdne83380:0"
@@ -44899,7 +44965,7 @@ msgstr "crwdns83408:0{0}crwdne83408:0"
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "crwdns83410:0{0}crwdnd83410:0{1}crwdne83410:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "crwdns83412:0{0}crwdne83412:0"
@@ -44911,7 +44977,7 @@ msgstr "crwdns151452:0{0}crwdnd151452:0{1}crwdnd151452:0{2}crwdne151452:0"
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "crwdns83414:0{0}crwdnd83414:0{1}crwdne83414:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr "crwdns149102:0{0}crwdnd149102:0{3}crwdnd149102:0{1}crwdnd149102:0{2}crwdne149102:0"
@@ -44919,7 +44985,7 @@ msgstr "crwdns149102:0{0}crwdnd149102:0{3}crwdnd149102:0{1}crwdnd149102:0{2}crwd
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr "crwdns83416:0{0}crwdnd83416:0{1}crwdnd83416:0{2}crwdne83416:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "crwdns136956:0{0}crwdne136956:0"
@@ -44927,8 +44993,8 @@ msgstr "crwdns136956:0{0}crwdne136956:0"
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "crwdns83420:0{0}crwdne83420:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr "crwdns151454:0{0}crwdnd151454:0{1}crwdne151454:0"
@@ -44948,7 +45014,7 @@ msgstr "crwdns83426:0{0}crwdnd83426:0{1}crwdne83426:0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "crwdns83428:0{0}crwdnd83428:0{1}crwdnd83428:0{2}crwdnd83428:0{3}crwdnd83428:0{4}crwdne83428:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "crwdns83430:0{0}crwdnd83430:0{1}crwdnd83430:0{2}crwdnd83430:0{3}crwdne83430:0"
@@ -44956,7 +45022,7 @@ msgstr "crwdns83430:0{0}crwdnd83430:0{1}crwdnd83430:0{2}crwdnd83430:0{3}crwdne83
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "crwdns111978:0{0}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{1}crwdnd111978:0{2}crwdnd111978:0{3}crwdne111978:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "crwdns83434:0{1}crwdnd83434:0{0}crwdnd83434:0{2}crwdnd83434:0{3}crwdne83434:0"
@@ -45094,6 +45160,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr "crwdns111984:0crwdne111984:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr "crwdns148626:0crwdne148626:0"
@@ -45248,7 +45315,7 @@ msgstr "crwdns142962:0crwdne142962:0"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45301,11 +45368,11 @@ msgstr "crwdns83602:0crwdne83602:0"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "crwdns83604:0crwdne83604:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "crwdns83606:0{0}crwdne83606:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr "crwdns83608:0{0}crwdne83608:0"
@@ -45416,7 +45483,7 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0"
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45431,7 +45498,7 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0"
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45442,7 +45509,7 @@ msgstr "crwdns104650:0crwdne104650:0"
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45492,8 +45559,8 @@ msgstr "crwdns136990:0crwdne136990:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45526,11 +45593,11 @@ msgstr "crwdns136996:0crwdne136996:0"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "crwdns83690:0crwdne83690:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "crwdns83692:0{0}crwdne83692:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "crwdns83694:0{0}crwdnd83694:0{1}crwdnd83694:0{2}crwdnd83694:0{3}crwdne83694:0"
@@ -45538,12 +45605,12 @@ msgstr "crwdns83694:0{0}crwdnd83694:0{1}crwdnd83694:0{2}crwdnd83694:0{3}crwdne83
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "crwdns83696:0{0}crwdne83696:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "crwdns83698:0{0}crwdne83698:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "crwdns83700:0{0}crwdnd83700:0{1}crwdne83700:0"
@@ -45555,7 +45622,7 @@ msgstr "crwdns83700:0{0}crwdnd83700:0{1}crwdne83700:0"
msgid "Sales Orders"
msgstr "crwdns83702:0crwdne83702:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "crwdns83706:0crwdne83706:0"
@@ -45593,7 +45660,7 @@ msgstr "crwdns137000:0crwdne137000:0"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45691,7 +45758,7 @@ msgstr "crwdns83756:0crwdne83756:0"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45777,7 +45844,7 @@ msgstr "crwdns83788:0crwdne83788:0"
msgid "Sales Representative"
msgstr "crwdns143522:0crwdne143522:0"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "crwdns83790:0crwdne83790:0"
@@ -45927,7 +45994,7 @@ msgstr "crwdns83852:0crwdne83852:0"
msgid "Sales and Returns"
msgstr "crwdns83854:0crwdne83854:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "crwdns83856:0crwdne83856:0"
@@ -45940,6 +46007,12 @@ msgstr "crwdns83856:0crwdne83856:0"
msgid "Salutation"
msgstr "crwdns137014:0crwdne137014:0"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr "crwdns151838:0crwdne151838:0"
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45958,7 +46031,7 @@ msgstr "crwdns83866:0crwdne83866:0"
msgid "Same Item"
msgstr "crwdns137018:0crwdne137018:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "crwdns83872:0crwdne83872:0"
@@ -45985,7 +46058,7 @@ msgstr "crwdns137022:0crwdne137022:0"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "crwdns83884:0crwdne83884:0"
@@ -46372,7 +46445,7 @@ msgstr "crwdns137084:0crwdne137084:0"
msgid "Secretary"
msgstr "crwdns143524:0crwdne143524:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "crwdns148628:0crwdne148628:0"
@@ -46408,7 +46481,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr "crwdns111986:0crwdne111986:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46422,7 +46495,7 @@ msgstr "crwdns84084:0crwdne84084:0"
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "crwdns84086:0crwdne84086:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr "crwdns84088:0crwdne84088:0"
@@ -46430,19 +46503,19 @@ msgstr "crwdns84088:0crwdne84088:0"
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "crwdns84090:0crwdne84090:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "crwdns84092:0crwdne84092:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "crwdns84094:0crwdne84094:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "crwdns84096:0crwdne84096:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46512,22 +46585,23 @@ msgstr "crwdns84124:0crwdne84124:0"
msgid "Select Finished Good"
msgstr "crwdns84126:0crwdne84126:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "crwdns84128:0crwdne84128:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "crwdns84130:0crwdne84130:0"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "crwdns84132:0crwdne84132:0"
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "crwdns84134:0crwdne84134:0"
@@ -46541,7 +46615,7 @@ msgstr "crwdns111988:0crwdne111988:0"
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr "crwdns142964:0crwdne142964:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "crwdns84138:0crwdne84138:0"
@@ -46555,13 +46629,13 @@ msgstr "crwdns84140:0crwdne84140:0"
msgid "Select Quantity"
msgstr "crwdns84142:0crwdne84142:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr "crwdns84144:0crwdne84144:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr "crwdns84146:0crwdne84146:0"
@@ -46624,7 +46698,7 @@ msgstr "crwdns84172:0crwdne84172:0"
msgid "Select a Supplier"
msgstr "crwdns84174:0crwdne84174:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "crwdns84176:0crwdne84176:0"
@@ -46632,7 +46706,7 @@ msgstr "crwdns84176:0crwdne84176:0"
msgid "Select a company"
msgstr "crwdns84178:0crwdne84178:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr "crwdns84180:0crwdne84180:0"
@@ -46644,7 +46718,7 @@ msgstr "crwdns84182:0crwdne84182:0"
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "crwdns111990:0crwdne111990:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "crwdns84184:0crwdne84184:0"
@@ -46662,7 +46736,7 @@ msgstr "crwdns84188:0crwdne84188:0"
msgid "Select company name first."
msgstr "crwdns137096:0crwdne137096:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "crwdns84192:0{0}crwdnd84192:0{1}crwdne84192:0"
@@ -46670,7 +46744,7 @@ msgstr "crwdns84192:0{0}crwdnd84192:0{1}crwdne84192:0"
msgid "Select item group"
msgstr "crwdns84194:0crwdne84194:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "crwdns84196:0crwdne84196:0"
@@ -46687,7 +46761,7 @@ msgstr "crwdns84200:0crwdne84200:0"
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "crwdns84202:0crwdne84202:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "crwdns84204:0crwdne84204:0"
@@ -46708,11 +46782,11 @@ msgstr "crwdns148834:0crwdne148834:0"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "crwdns84210:0crwdne84210:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "crwdns84212:0crwdne84212:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "crwdns84214:0{0}crwdne84214:0"
@@ -46735,7 +46809,7 @@ msgstr "crwdns137100:0crwdne137100:0"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "crwdns84222:0crwdne84222:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "crwdns84224:0crwdne84224:0"
@@ -46969,7 +47043,7 @@ msgstr "crwdns137138:0crwdne137138:0"
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr "crwdns137140:0crwdne137140:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr "crwdns84326:0crwdne84326:0"
@@ -47030,7 +47104,7 @@ msgstr "crwdns84330:0crwdne84330:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47116,7 +47190,7 @@ msgstr "crwdns137146:0crwdne137146:0"
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr "crwdns137148:0crwdne137148:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "crwdns84400:0crwdne84400:0"
@@ -47145,7 +47219,7 @@ msgstr "crwdns84410:0{0}crwdnd84410:0{1}crwdne84410:0"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "crwdns84412:0{0}crwdne84412:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0"
@@ -47153,6 +47227,10 @@ msgstr "crwdns104656:0{0}crwdne104656:0"
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr "crwdns84416:0{0}crwdne84416:0"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr "crwdns151940:0{0}crwdnd151940:0{1}crwdnd151940:0{2}crwdnd151940:0{1}crwdnd151940:0{2}crwdne151940:0"
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "crwdns84418:0{0}crwdnd84418:0{1}crwdne84418:0"
@@ -47181,7 +47259,7 @@ msgstr "crwdns84426:0crwdne84426:0"
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr "crwdns84428:0crwdne84428:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr "crwdns84430:0crwdne84430:0"
@@ -47190,7 +47268,7 @@ msgstr "crwdns84430:0crwdne84430:0"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "crwdns137150:0crwdne137150:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "crwdns84434:0crwdne84434:0"
@@ -47263,11 +47341,11 @@ msgstr "crwdns137154:0crwdne137154:0"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "crwdns84444:0crwdne84444:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "crwdns84476:0crwdne84476:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "crwdns84478:0crwdne84478:0"
@@ -47336,6 +47414,7 @@ msgstr "crwdns84498:0{0}crwdne84498:0"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47387,6 +47466,7 @@ msgstr "crwdns84498:0{0}crwdne84498:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47612,12 +47692,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "crwdns137202:0crwdne137202:0"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "crwdns84684:0crwdne84684:0"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "crwdns84686:0crwdne84686:0"
@@ -47654,12 +47734,6 @@ msgstr "crwdns137208:0crwdne137208:0"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr "crwdns84698:0crwdne84698:0"
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "crwdns137210:0crwdne137210:0"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47686,7 +47760,7 @@ msgstr "crwdns137216:0crwdne137216:0"
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr "crwdns137218:0crwdne137218:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr "crwdns84712:0crwdne84712:0"
@@ -47706,7 +47780,7 @@ msgstr "crwdns137220:0crwdne137220:0"
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr "crwdns137222:0crwdne137222:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr "crwdns137224:0crwdne137224:0"
@@ -47719,7 +47793,7 @@ msgstr "crwdns111998:0crwdne111998:0"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "crwdns137226:0crwdne137226:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr "crwdns84724:0crwdne84724:0"
@@ -47733,7 +47807,7 @@ msgstr "crwdns84726:0crwdne84726:0"
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "crwdns84728:0{0}crwdne84728:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "crwdns84730:0crwdne84730:0"
@@ -47778,7 +47852,7 @@ msgstr "crwdns137232:0crwdne137232:0"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr "crwdns137234:0crwdne137234:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr "crwdns84758:0crwdne84758:0"
@@ -47791,8 +47865,8 @@ msgstr "crwdns84760:0crwdne84760:0"
msgid "Set as Completed"
msgstr "crwdns84762:0crwdne84762:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "crwdns84764:0crwdne84764:0"
@@ -47828,7 +47902,7 @@ msgstr "crwdns84770:0{0}crwdne84770:0"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "crwdns137236:0crwdne137236:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "crwdns84774:0crwdne84774:0"
@@ -47858,15 +47932,15 @@ msgstr "crwdns137242:0crwdne137242:0"
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "crwdns84784:0crwdne84784:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "crwdns84788:0{0}crwdnd84788:0{1}crwdnd84788:0{2}crwdne84788:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "crwdns84790:0{0}crwdnd84790:0{1}crwdnd84790:0{2}crwdne84790:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "crwdns84792:0{0}crwdnd84792:0{1}crwdne84792:0"
@@ -47933,8 +48007,8 @@ msgstr "crwdns137258:0crwdne137258:0"
msgid "Setting up company"
msgstr "crwdns84818:0crwdne84818:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr "crwdns84820:0crwdne84820:0"
@@ -48117,7 +48191,7 @@ msgstr "crwdns137274:0crwdne137274:0"
msgid "Shipment details"
msgstr "crwdns137276:0crwdne137276:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "crwdns84896:0crwdne84896:0"
@@ -48333,6 +48407,10 @@ msgstr "crwdns137310:0crwdne137310:0"
msgid "Shortage Qty"
msgstr "crwdns85006:0crwdne85006:0"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr "crwdns151840:0crwdne151840:0"
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48652,18 +48730,11 @@ msgstr "crwdns137364:0crwdne137364:0"
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "crwdns137366:0crwdne137366:0"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr "crwdns137368:0crwdne137368:0"
@@ -48741,15 +48812,15 @@ msgstr "crwdns112008:0crwdne112008:0"
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "crwdns85154:0crwdne85154:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "crwdns85156:0crwdne85156:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "crwdns85158:0crwdne85158:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "crwdns85160:0crwdne85160:0"
@@ -48819,8 +48890,6 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48833,9 +48902,7 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48845,8 +48912,6 @@ msgstr "crwdns137392:0crwdne137392:0"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48957,11 +49022,11 @@ msgstr "crwdns85254:0crwdne85254:0"
msgid "Split Qty"
msgstr "crwdns85256:0crwdne85256:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr "crwdns85258:0crwdne85258:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr "crwdns85260:0{0}crwdnd85260:0{1}crwdnd85260:0{2}crwdne85260:0"
@@ -49126,7 +49191,7 @@ msgstr "crwdns85292:0crwdne85292:0"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49178,15 +49243,19 @@ msgstr "crwdns112022:0crwdne112022:0"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr "crwdns85336:0{0}crwdne85336:0"
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr "crwdns151920:0crwdne151920:0"
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "crwdns85338:0crwdne85338:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "crwdns85340:0crwdne85340:0"
@@ -49250,10 +49319,6 @@ msgstr "crwdns137424:0crwdne137424:0"
msgid "State"
msgstr "crwdns85358:0crwdne85358:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr "crwdns112024:0crwdne112024:0"
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49382,7 +49447,7 @@ msgstr "crwdns112024:0crwdne112024:0"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49444,11 +49509,11 @@ msgstr "crwdns112024:0crwdne112024:0"
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49515,7 +49580,7 @@ msgstr "crwdns85524:0crwdne85524:0"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "crwdns85526:0{0}crwdne85526:0"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr "crwdns85528:0crwdne85528:0"
@@ -49673,11 +49738,11 @@ msgstr "crwdns85592:0crwdne85592:0"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "crwdns85594:0{0}crwdne85594:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "crwdns137448:0{0}crwdne137448:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "crwdns85596:0{0}crwdne85596:0"
@@ -49873,14 +49938,14 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0"
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49889,10 +49954,10 @@ msgstr "crwdns85662:0crwdne85662:0"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr "crwdns85664:0crwdne85664:0"
@@ -49905,7 +49970,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr "crwdns85670:0crwdne85670:0"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49921,7 +49986,7 @@ msgstr "crwdns85674:0crwdne85674:0"
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "crwdns85676:0crwdne85676:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr "crwdns85678:0crwdne85678:0"
@@ -50047,7 +50112,7 @@ msgstr "crwdns85700:0crwdne85700:0"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr "crwdns137460:0crwdne137460:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr "crwdns85760:0crwdne85760:0"
@@ -50218,7 +50283,7 @@ msgstr "crwdns112624:0crwdne112624:0"
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr "crwdns85802:0crwdne85802:0"
@@ -50239,7 +50304,7 @@ msgstr "crwdns85812:0crwdne85812:0"
msgid "Stopped"
msgstr "crwdns85816:0crwdne85816:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "crwdns85824:0crwdne85824:0"
@@ -50280,7 +50345,7 @@ msgstr "crwdns85838:0crwdne85838:0"
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr "crwdns137476:0crwdne137476:0"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr "crwdns149106:0crwdne149106:0"
@@ -50732,7 +50797,7 @@ msgstr "crwdns137522:0crwdne137522:0"
msgid "Successful"
msgstr "crwdns137524:0crwdne137524:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "crwdns86058:0crwdne86058:0"
@@ -50944,7 +51009,7 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50961,7 +51026,8 @@ msgstr "crwdns86128:0crwdne86128:0"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51047,9 +51113,9 @@ msgstr "crwdns137544:0crwdne137544:0"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51101,8 +51167,8 @@ msgstr "crwdns86262:0crwdne86262:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "crwdns86264:0crwdne86264:0"
@@ -51147,6 +51213,7 @@ msgstr "crwdns86278:0crwdne86278:0"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51221,7 +51288,7 @@ msgstr "crwdns137564:0crwdne137564:0"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "crwdns86324:0crwdne86324:0"
@@ -51897,11 +51964,11 @@ msgstr "crwdns143542:0crwdne143542:0"
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr "crwdns86564:0crwdne86564:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr "crwdns137638:0crwdne137638:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "crwdns86566:0crwdne86566:0"
@@ -52173,7 +52240,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "crwdns86710:0crwdne86710:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "crwdns86722:0crwdne86722:0"
@@ -52534,7 +52600,7 @@ msgstr "crwdns143550:0crwdne143550:0"
msgid "Template"
msgstr "crwdns86888:0crwdne86888:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "crwdns86894:0crwdne86894:0"
@@ -52763,11 +52829,11 @@ msgstr "crwdns143208:0crwdne143208:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52883,7 +52949,7 @@ msgstr "crwdns87072:0{0}crwdne87072:0"
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr "crwdns151142:0crwdne151142:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr "crwdns87074:0crwdne87074:0"
@@ -52891,7 +52957,7 @@ msgstr "crwdns87074:0crwdne87074:0"
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "crwdns87078:0crwdne87078:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "crwdns87080:0{0}crwdne87080:0"
@@ -52935,7 +53001,7 @@ msgstr "crwdns137728:0crwdne137728:0"
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "crwdns137730:0crwdne137730:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr "crwdns148882:0{0}crwdne148882:0"
@@ -52972,7 +53038,7 @@ msgstr "crwdns87110:0crwdne87110:0"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "crwdns87112:0crwdne87112:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "crwdns148838:0{0}crwdnd148838:0{1}crwdne148838:0"
@@ -53004,7 +53070,7 @@ msgstr "crwdns87124:0{0}crwdne87124:0"
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr "crwdns149166:0crwdne149166:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "crwdns87126:0{0}crwdnd87126:0{1}crwdne87126:0"
@@ -53021,11 +53087,11 @@ msgstr "crwdns87130:0{0}crwdne87130:0"
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr "crwdns87132:0{0}crwdnd87132:0{1}crwdnd87132:0{2}crwdne87132:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr "crwdns137734:0{0}crwdnd137734:0{1}crwdne137734:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr "crwdns137736:0{0}crwdnd137736:0{1}crwdne137736:0"
@@ -53107,7 +53173,7 @@ msgstr "crwdns87158:0{0}crwdne87158:0"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "crwdns87160:0crwdne87160:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "crwdns87162:0crwdne87162:0"
@@ -53143,7 +53209,7 @@ msgstr "crwdns87176:0{0}crwdne87176:0"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr "crwdns143554:0{0}crwdnd143554:0{1}crwdnd143554:0{2}crwdnd143554:0{3}crwdnd143554:0{4}crwdnd143554:0{5}crwdne143554:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr "crwdns87178:0{0}crwdnd87178:0{1}crwdne87178:0"
@@ -53151,16 +53217,16 @@ msgstr "crwdns87178:0{0}crwdnd87178:0{1}crwdne87178:0"
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr "crwdns87180:0{0}crwdne87180:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr "crwdns104668:0crwdne104668:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "crwdns87186:0crwdne87186:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "crwdns87188:0crwdne87188:0"
@@ -53206,7 +53272,7 @@ msgstr "crwdns87204:0crwdne87204:0"
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "crwdns87206:0{0}crwdnd87206:0{1}crwdnd87206:0{2}crwdnd87206:0{3}crwdne87206:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "crwdns104670:0{0}crwdnd104670:0{1}crwdne104670:0"
@@ -53214,7 +53280,7 @@ msgstr "crwdns104670:0{0}crwdnd104670:0{1}crwdne104670:0"
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr "crwdns87210:0{0}crwdnd87210:0{1}crwdnd87210:0{2}crwdne87210:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "crwdns87212:0crwdne87212:0"
@@ -53242,7 +53308,7 @@ msgstr "crwdns87218:0crwdne87218:0"
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr "crwdns87222:0{0}crwdnd87222:0{1}crwdnd87222:0{2}crwdne87222:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr "crwdns87224:0crwdne87224:0"
@@ -53254,7 +53320,7 @@ msgstr "crwdns87226:0crwdne87226:0"
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr "crwdns112060:0crwdne112060:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "crwdns87228:0{0}crwdnd87228:0{1}crwdne87228:0"
@@ -53363,7 +53429,7 @@ msgstr "crwdns87278:0crwdne87278:0"
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr "crwdns137752:0crwdne137752:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr "crwdns87282:0{0}crwdnd87282:0{1}crwdne87282:0"
@@ -53444,7 +53510,7 @@ msgstr "crwdns87320:0crwdne87320:0"
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "crwdns87322:0crwdne87322:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr "crwdns87324:0crwdne87324:0"
@@ -53488,7 +53554,7 @@ msgstr "crwdns87342:0{0}crwdne87342:0"
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr "crwdns87344:0{0}crwdnd87344:0{1}crwdne87344:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr "crwdns87346:0{0}crwdnd87346:0{1}crwdne87346:0"
@@ -53504,7 +53570,7 @@ msgstr "crwdns87350:0{0}crwdnd87350:0{1}crwdne87350:0"
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr "crwdns87352:0{0}crwdnd87352:0{1}crwdne87352:0"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr "crwdns87354:0{0}crwdnd87354:0{1}crwdne87354:0"
@@ -53540,7 +53606,7 @@ msgstr "crwdns137764:0crwdne137764:0"
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "crwdns137766:0crwdne137766:0"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "crwdns87364:0crwdne87364:0"
@@ -53707,7 +53773,7 @@ msgstr "crwdns137798:0crwdne137798:0"
msgid "Timer"
msgstr "crwdns87448:0crwdne87448:0"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "crwdns87450:0crwdne87450:0"
@@ -53839,17 +53905,13 @@ msgstr "crwdns87474:0crwdne87474:0"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "crwdns87538:0crwdne87538:0"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "crwdns87546:0crwdne87546:0"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53898,8 +53960,8 @@ msgstr "crwdns137802:0crwdne137802:0"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53913,7 +53975,7 @@ msgstr "crwdns137802:0crwdne137802:0"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54004,13 +54066,13 @@ msgstr "crwdns87562:0crwdne87562:0"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "crwdns87598:0crwdne87598:0"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "crwdns87600:0crwdne87600:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "crwdns87602:0crwdne87602:0"
@@ -54212,7 +54274,7 @@ msgstr "crwdns87698:0crwdne87698:0"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "crwdns137832:0crwdne137832:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr "crwdns87702:0crwdne87702:0"
@@ -54256,8 +54318,8 @@ msgstr "crwdns87720:0crwdne87720:0"
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "crwdns87722:0crwdne87722:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "crwdns87724:0{0}crwdnd87724:0{1}crwdne87724:0"
@@ -54286,8 +54348,8 @@ msgstr "crwdns87734:0{0}crwdnd87734:0{1}crwdnd87734:0{2}crwdne87734:0"
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr "crwdns87736:0crwdne87736:0"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr "crwdns87738:0crwdne87738:0"
@@ -54387,8 +54449,8 @@ msgstr "crwdns112648:0crwdne112648:0"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54401,8 +54463,8 @@ msgstr "crwdns112648:0crwdne112648:0"
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54444,8 +54506,8 @@ msgstr "crwdns87748:0crwdne87748:0"
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "crwdns137840:0crwdne137840:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "crwdns87806:0crwdne87806:0"
@@ -54535,7 +54597,7 @@ msgstr "crwdns137854:0crwdne137854:0"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "crwdns87846:0crwdne87846:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr "crwdns87848:0crwdne87848:0"
@@ -54664,7 +54726,7 @@ msgstr "crwdns137884:0crwdne137884:0"
msgid "Total Credit"
msgstr "crwdns137886:0crwdne137886:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "crwdns87912:0crwdne87912:0"
@@ -54673,7 +54735,7 @@ msgstr "crwdns87912:0crwdne87912:0"
msgid "Total Debit"
msgstr "crwdns137888:0crwdne137888:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "crwdns87916:0{0}crwdne87916:0"
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr "crwdns87918:0crwdne87918:0"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "crwdns87920:0crwdne87920:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr "crwdns87922:0crwdne87922:0"
@@ -54694,11 +54756,11 @@ msgstr "crwdns87922:0crwdne87922:0"
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "crwdns137890:0crwdne137890:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "crwdns87926:0crwdne87926:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "crwdns87928:0crwdne87928:0"
@@ -54732,11 +54794,11 @@ msgstr "crwdns137896:0crwdne137896:0"
msgid "Total Holidays"
msgstr "crwdns137898:0crwdne137898:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "crwdns87942:0crwdne87942:0"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "crwdns87944:0crwdne87944:0"
@@ -54773,7 +54835,7 @@ msgstr "crwdns87952:0crwdne87952:0"
msgid "Total Items"
msgstr "crwdns112072:0crwdne112072:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr "crwdns87954:0crwdne87954:0"
@@ -54900,7 +54962,7 @@ msgstr "crwdns88008:0{0}crwdne88008:0"
msgid "Total Payments"
msgstr "crwdns88010:0crwdne88010:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr "crwdns142968:0{0}crwdnd142968:0{1}crwdne142968:0"
@@ -55184,7 +55246,7 @@ msgstr "crwdns88158:0crwdne88158:0"
msgid "Total hours: {0}"
msgstr "crwdns112086:0{0}crwdne112086:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "crwdns88160:0crwdne88160:0"
@@ -55195,8 +55257,8 @@ msgstr "crwdns88162:0crwdne88162:0"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr "crwdns88164:0{0}crwdnd88164:0{1}crwdne88164:0"
@@ -55250,17 +55312,9 @@ msgstr "crwdns88172:0crwdne88172:0"
msgid "Traceability"
msgstr "crwdns88196:0crwdne88196:0"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr "crwdns137952:0crwdne137952:0"
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr "crwdns137954:0crwdne137954:0"
@@ -55399,7 +55453,7 @@ msgstr "crwdns104678:0{0}crwdnd104678:0{1}crwdnd104678:0{2}crwdne104678:0"
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "crwdns88258:0{0}crwdne88258:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "crwdns88260:0{0}crwdnd88260:0{1}crwdne88260:0"
@@ -55826,10 +55880,10 @@ msgstr "crwdns88430:0crwdne88430:0"
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55899,7 +55953,7 @@ msgstr "crwdns88512:0crwdne88512:0"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "crwdns88514:0crwdne88514:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "crwdns88540:0{0}crwdnd88540:0{1}crwdnd88540:0{2}crwdne88540:0"
@@ -55949,7 +56003,7 @@ msgstr "crwdns138030:0crwdne138030:0"
msgid "URL"
msgstr "crwdns138032:0crwdne138032:0"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "crwdns88560:0crwdne88560:0"
@@ -55970,7 +56024,7 @@ msgstr "crwdns88566:0{0}crwdnd88566:0{1}crwdnd88566:0{2}crwdne88566:0"
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "crwdns88568:0{0}crwdne88568:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr "crwdns112094:0{0}crwdnd112094:0{1}crwdnd112094:0{2}crwdne112094:0"
@@ -55995,8 +56049,8 @@ msgstr "crwdns88580:0crwdne88580:0"
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "crwdns88582:0crwdne88582:0"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56189,16 +56243,16 @@ msgstr "crwdns138066:0crwdne138066:0"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr "crwdns138068:0crwdne138068:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr "crwdns88668:0crwdne88668:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr "crwdns88670:0crwdne88670:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr "crwdns88672:0crwdne88672:0"
@@ -56224,7 +56278,7 @@ msgstr "crwdns138070:0crwdne138070:0"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "crwdns88680:0crwdne88680:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr "crwdns148884:0crwdne148884:0"
@@ -56276,7 +56330,7 @@ msgstr "crwdns88702:0crwdne88702:0"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56375,7 +56429,7 @@ msgstr "crwdns138092:0crwdne138092:0"
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56404,7 +56458,7 @@ msgstr "crwdns138096:0crwdne138096:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "crwdns88756:0crwdne88756:0"
@@ -56467,7 +56521,7 @@ msgstr "crwdns138108:0crwdne138108:0"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr "crwdns88782:0{0}crwdne88782:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "crwdns138110:0crwdne138110:0"
@@ -56559,6 +56613,7 @@ msgstr "crwdns138130:0crwdne138130:0"
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56608,6 +56663,12 @@ msgstr "crwdns138134:0crwdne138134:0"
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr "crwdns138136:0crwdne138136:0"
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr "crwdns151942:0crwdne151942:0"
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56876,7 +56937,7 @@ msgstr "crwdns88958:0crwdne88958:0"
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "crwdns88960:0crwdne88960:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "crwdns88962:0crwdne88962:0"
@@ -56938,7 +56999,7 @@ msgstr "crwdns138186:0crwdne138186:0"
msgid "Validity in Days"
msgstr "crwdns138188:0crwdne138188:0"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "crwdns88982:0crwdne88982:0"
@@ -57020,7 +57081,7 @@ msgstr "crwdns89024:0{0}crwdnd89024:0{1}crwdnd89024:0{2}crwdne89024:0"
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "crwdns89026:0crwdne89026:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "crwdns89028:0{0}crwdnd89028:0{1}crwdne89028:0"
@@ -57030,7 +57091,7 @@ msgstr "crwdns89028:0{0}crwdnd89028:0{1}crwdne89028:0"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "crwdns138192:0crwdne138192:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "crwdns89032:0crwdne89032:0"
@@ -57043,8 +57104,8 @@ msgstr "crwdns89032:0crwdne89032:0"
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr "crwdns142970:0crwdne142970:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "crwdns89034:0crwdne89034:0"
@@ -57083,7 +57144,7 @@ msgstr "crwdns151606:0crwdne151606:0"
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57116,6 +57177,11 @@ msgstr "crwdns89064:0crwdne89064:0"
msgid "Value Proposition"
msgstr "crwdns89066:0crwdne89066:0"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr "crwdns151944:0crwdne151944:0"
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "crwdns89068:0{0}crwdnd89068:0{1}crwdnd89068:0{2}crwdnd89068:0{3}crwdnd89068:0{4}crwdne89068:0"
@@ -57125,6 +57191,22 @@ msgstr "crwdns89068:0{0}crwdnd89068:0{1}crwdnd89068:0{2}crwdnd89068:0{3}crwdnd89
msgid "Value of Goods"
msgstr "crwdns138198:0crwdne138198:0"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr "crwdns151946:0crwdne151946:0"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr "crwdns151948:0crwdne151948:0"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr "crwdns151950:0crwdne151950:0"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr "crwdns151952:0crwdne151952:0"
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr "crwdns89072:0crwdne89072:0"
@@ -57181,7 +57263,7 @@ msgstr "crwdns89090:0crwdne89090:0"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "crwdns112136:0crwdne112136:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "crwdns89094:0crwdne89094:0"
@@ -57203,8 +57285,8 @@ msgstr "crwdns89100:0crwdne89100:0"
msgid "Variant Field"
msgstr "crwdns89102:0crwdne89102:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "crwdns89104:0crwdne89104:0"
@@ -57363,7 +57445,7 @@ msgstr "crwdns89150:0crwdne89150:0"
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "crwdns89152:0crwdne89152:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr "crwdns89156:0crwdne89156:0"
@@ -57502,11 +57584,11 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57532,7 +57614,7 @@ msgstr "crwdns138236:0crwdne138236:0"
msgid "Voucher No"
msgstr "crwdns89206:0crwdne89206:0"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr "crwdns127524:0crwdne127524:0"
@@ -57544,7 +57626,7 @@ msgstr "crwdns89226:0crwdne89226:0"
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0"
@@ -57574,9 +57656,9 @@ msgstr "crwdns89230:0crwdne89230:0"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57607,7 +57689,7 @@ msgstr "crwdns89234:0crwdne89234:0"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr "crwdns89258:0{0}crwdnd89258:0{1}crwdne89258:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr "crwdns89260:0{0}crwdnd89260:0{1}crwdne89260:0"
@@ -57698,8 +57780,6 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57746,9 +57826,8 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57766,8 +57845,8 @@ msgstr "crwdns143564:0crwdne143564:0"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57924,7 +58003,7 @@ msgstr "crwdns89396:0crwdne89396:0"
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "crwdns89398:0crwdne89398:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "crwdns89400:0crwdne89400:0"
@@ -57932,12 +58011,12 @@ msgstr "crwdns89400:0crwdne89400:0"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "crwdns89402:0{0}crwdne89402:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "crwdns89404:0crwdne89404:0"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "crwdns89406:0{0}crwdne89406:0"
@@ -58058,7 +58137,7 @@ msgstr "crwdns138270:0crwdne138270:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "crwdns89458:0crwdne89458:0"
@@ -58074,15 +58153,15 @@ msgstr "crwdns143566:0crwdne143566:0"
msgid "Warning!"
msgstr "crwdns89462:0crwdne89462:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "crwdns89464:0{0}crwdnd89464:0{1}crwdnd89464:0{2}crwdne89464:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "crwdns89466:0crwdne89466:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "crwdns89468:0{0}crwdnd89468:0{1}crwdne89468:0"
@@ -58278,7 +58357,7 @@ msgstr "crwdns138288:0crwdne138288:0"
msgid "Week"
msgstr "crwdns112670:0crwdne112670:0"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr "crwdns89556:0{0}crwdnd89556:0{1}crwdne89556:0"
@@ -58430,7 +58509,7 @@ msgstr "crwdns138310:0crwdne138310:0"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr "crwdns138312:0crwdne138312:0"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "crwdns89646:0crwdne89646:0"
@@ -58517,13 +58596,7 @@ msgstr "crwdns138328:0crwdne138328:0"
msgid "Work In Progress"
msgstr "crwdns89678:0crwdne89678:0"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0"
@@ -58538,7 +58611,7 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58552,10 +58625,10 @@ msgstr "crwdns89686:0crwdne89686:0"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58609,20 +58682,20 @@ msgstr "crwdns89718:0crwdne89718:0"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "crwdns89720:0crwdne89720:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "crwdns89722:0{0}crwdne89722:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "crwdns89724:0crwdne89724:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "crwdns89726:0{0}crwdne89726:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "crwdns89728:0crwdne89728:0"
@@ -58631,11 +58704,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "crwdns89730:0{0}crwdnd89730:0{1}crwdne89730:0"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "crwdns89732:0crwdne89732:0"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "crwdns89734:0{0}crwdne89734:0"
@@ -58656,7 +58729,7 @@ msgstr "crwdns138332:0crwdne138332:0"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "crwdns138334:0crwdne138334:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "crwdns89744:0crwdne89744:0"
@@ -58704,16 +58777,12 @@ msgstr "crwdns112152:0crwdne112152:0"
msgid "Working Hours"
msgstr "crwdns89760:0crwdne89760:0"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58727,8 +58796,6 @@ msgstr "crwdns89760:0crwdne89760:0"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "crwdns89766:0crwdne89766:0"
@@ -58754,8 +58821,6 @@ msgstr "crwdns138342:0crwdne138342:0"
msgid "Workstation Status"
msgstr "crwdns138344:0crwdne138344:0"
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58763,16 +58828,12 @@ msgstr "crwdns138344:0crwdne138344:0"
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr "crwdns89782:0crwdne89782:0"
@@ -58970,7 +59031,7 @@ msgstr "crwdns89884:0{0}crwdne89884:0"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59042,7 +59103,7 @@ msgstr "crwdns138380:0crwdne138380:0"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr "crwdns151712:0crwdne151712:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "crwdns89926:0crwdne89926:0"
@@ -59078,7 +59139,7 @@ msgstr "crwdns89940:0crwdne89940:0"
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "crwdns89942:0crwdne89942:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "crwdns89946:0crwdne89946:0"
@@ -59087,7 +59148,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "crwdns89948:0crwdne89948:0"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "crwdns89950:0{0}crwdne89950:0"
@@ -59107,11 +59168,15 @@ msgstr "crwdns89956:0crwdne89956:0"
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "crwdns89960:0crwdne89960:0"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr "crwdns151954:0{0}crwdnd151954:0{1}crwdnd151954:0{2}crwdnd151954:0{3}crwdne151954:0"
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr "crwdns89962:0crwdne89962:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr "crwdns89964:0crwdne89964:0"
@@ -59127,7 +59192,7 @@ msgstr "crwdns89968:0{0}crwdne89968:0"
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "crwdns89970:0crwdne89970:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "crwdns89972:0crwdne89972:0"
@@ -59163,7 +59228,7 @@ msgstr "crwdns89986:0crwdne89986:0"
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr "crwdns151146:0{0}crwdnd151146:0{1}crwdnd151146:0{2}crwdne151146:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "crwdns89988:0crwdne89988:0"
@@ -59207,11 +59272,11 @@ msgstr "crwdns90006:0crwdne90006:0"
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "crwdns90008:0crwdne90008:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr "crwdns90010:0crwdne90010:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr "crwdns149108:0{1}crwdnd149108:0{2}crwdnd149108:0{0}crwdne149108:0"
@@ -59287,7 +59352,7 @@ msgstr "crwdns90040:0crwdne90040:0"
msgid "Zip File"
msgstr "crwdns138392:0crwdne138392:0"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "crwdns90044:0crwdne90044:0"
@@ -59315,7 +59380,7 @@ msgstr "crwdns151716:0crwdne151716:0"
msgid "as Title"
msgstr "crwdns151718:0crwdne151718:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "crwdns90052:0crwdne90052:0"
@@ -59331,7 +59396,7 @@ msgstr "crwdns90056:0crwdne90056:0"
msgid "by {}"
msgstr "crwdns151720:0crwdne151720:0"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "crwdns112162:0crwdne112162:0"
@@ -59481,7 +59546,7 @@ msgstr "crwdns90120:0crwdne90120:0"
msgid "out of 5"
msgstr "crwdns90122:0crwdne90122:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr "crwdns127528:0crwdne127528:0"
@@ -59542,7 +59607,7 @@ msgstr "crwdns138420:0crwdne138420:0"
msgid "ratings"
msgstr "crwdns90142:0crwdne90142:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "crwdns90144:0crwdne90144:0"
@@ -59596,12 +59661,12 @@ msgstr "crwdns138426:0crwdne138426:0"
msgid "title"
msgstr "crwdns138428:0crwdne138428:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "crwdns90180:0crwdne90180:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr "crwdns90182:0crwdne90182:0"
@@ -59639,7 +59704,7 @@ msgstr "crwdns90198:0{0}crwdnd90198:0{1}crwdne90198:0"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "crwdns90200:0{0}crwdnd90200:0{1}crwdnd90200:0{2}crwdne90200:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "crwdns90202:0{0}crwdnd90202:0{1}crwdnd90202:0{2}crwdnd90202:0{3}crwdne90202:0"
@@ -59651,7 +59716,7 @@ msgstr "crwdns90206:0{0}crwdnd90206:0{1}crwdnd90206:0{2}crwdne90206:0"
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr "crwdns90208:0{0}crwdnd90208:0{1}crwdne90208:0"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr "crwdns138432:0{0}crwdnd138432:0{1}crwdnd138432:0{2}crwdnd138432:0{3}crwdnd138432:0{4}crwdne138432:0"
@@ -59659,7 +59724,7 @@ msgstr "crwdns138432:0{0}crwdnd138432:0{1}crwdnd138432:0{2}crwdnd138432:0{3}crwd
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr "crwdns90210:0{0}crwdnd90210:0{1}crwdnd90210:0{2}crwdnd90210:0{3}crwdnd90210:0{4}crwdnd90210:0{5}crwdnd90210:0{6}crwdne90210:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "crwdns90212:0{0}crwdnd90212:0{1}crwdne90212:0"
@@ -59695,19 +59760,19 @@ msgstr "crwdns90226:0{0}crwdnd90226:0{1}crwdne90226:0"
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "crwdns90228:0{0}crwdne90228:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "crwdns90230:0{0}crwdnd90230:0{1}crwdnd90230:0{2}crwdne90230:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "crwdns90232:0{0}crwdnd90232:0{1}crwdne90232:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "crwdns90234:0{0}crwdnd90234:0{1}crwdne90234:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "crwdns90236:0{0}crwdnd90236:0{1}crwdne90236:0"
@@ -59715,11 +59780,11 @@ msgstr "crwdns90236:0{0}crwdnd90236:0{1}crwdne90236:0"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "crwdns90238:0{0}crwdnd90238:0{1}crwdne90238:0"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "crwdns90240:0{0}crwdnd90240:0{1}crwdne90240:0"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "crwdns90242:0{0}crwdnd90242:0{1}crwdne90242:0"
@@ -59740,8 +59805,8 @@ msgstr "crwdns90248:0{0}crwdnd90248:0{1}crwdne90248:0"
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "crwdns148886:0{0}crwdne148886:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "crwdns90250:0{0}crwdne90250:0"
@@ -59810,7 +59875,7 @@ msgstr "crwdns90274:0{0}crwdne90274:0"
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59829,7 +59894,7 @@ msgstr "crwdns90280:0{0}crwdnd90280:0{1}crwdne90280:0"
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "crwdns90282:0{0}crwdnd90282:0{1}crwdnd90282:0{2}crwdne90282:0"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "crwdns90284:0{0}crwdnd90284:0{1}crwdnd90284:0{2}crwdne90284:0"
@@ -59861,11 +59926,11 @@ msgstr "crwdns90296:0{0}crwdnd90296:0{1}crwdne90296:0"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr "crwdns112178:0{0}crwdne112178:0"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "crwdns90298:0{0}crwdne90298:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "crwdns90300:0{0}crwdnd90300:0{1}crwdne90300:0"
@@ -59884,15 +59949,15 @@ msgstr "crwdns90304:0{0}crwdne90304:0"
msgid "{0} items produced"
msgstr "crwdns90306:0{0}crwdne90306:0"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "crwdns90308:0{0}crwdne90308:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr "crwdns112674:0{0}crwdnd112674:0{1}crwdne112674:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "crwdns90312:0{0}crwdnd90312:0{1}crwdne90312:0"
@@ -59904,11 +59969,11 @@ msgstr "crwdns90314:0{0}crwdne90314:0"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "crwdns90316:0{0}crwdnd90316:0{1}crwdne90316:0"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "crwdns90318:0{0}crwdnd90318:0{1}crwdnd90318:0{2}crwdnd90318:0{3}crwdne90318:0"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr "crwdns90320:0{0}crwdnd90320:0{1}crwdnd90320:0{2}crwdnd90320:0{3}crwdne90320:0"
@@ -59975,11 +60040,11 @@ msgstr "crwdns90346:0{0}crwdnd90346:0{1}crwdne90346:0"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "crwdns90348:0{0}crwdnd90348:0{1}crwdne90348:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "crwdns90350:0{0}crwdnd90350:0{1}crwdnd90350:0{2}crwdnd90350:0{3}crwdnd90350:0{2}crwdne90350:0"
@@ -59992,7 +60057,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr "crwdns90354:0{0}crwdnd90354:0{1}crwdne90354:0"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "crwdns90356:0{0}crwdnd90356:0{1}crwdne90356:0"
@@ -60014,7 +60079,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "crwdns90362:0{0}crwdnd90362:0{1}crwdnd90362:0{2}crwdnd90362:0{3}crwdne90362:0"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "crwdns90364:0{0}crwdnd90364:0{1}crwdne90364:0"
@@ -60027,23 +60092,23 @@ msgstr "crwdns90366:0{0}crwdnd90366:0{1}crwdne90366:0"
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "crwdns90368:0{0}crwdnd90368:0{1}crwdne90368:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "crwdns90370:0{0}crwdnd90370:0{1}crwdne90370:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "crwdns90372:0{0}crwdnd90372:0{1}crwdne90372:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "crwdns90374:0{0}crwdnd90374:0{1}crwdne90374:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "crwdns90376:0{0}crwdnd90376:0{1}crwdne90376:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "crwdns90378:0{0}crwdnd90378:0{1}crwdne90378:0"
@@ -60055,8 +60120,8 @@ msgstr "crwdns90380:0{0}crwdnd90380:0{1}crwdnd90380:0{2}crwdnd90380:0{3}crwdne90
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "crwdns90382:0{0}crwdnd90382:0{1}crwdne90382:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "crwdns90384:0{0}crwdnd90384:0{1}crwdne90384:0"
@@ -60161,19 +60226,15 @@ msgstr "crwdns90430:0{0}crwdnd90430:0{1}crwdnd90430:0{2}crwdne90430:0"
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "crwdns90432:0{0}crwdnd90432:0{1}crwdnd90432:0{2}crwdne90432:0"
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "crwdns90434:0{0}crwdnd90434:0{1}crwdne90434:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "crwdns90436:0{0}crwdnd90436:0{1}crwdnd90436:0{2}crwdne90436:0"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "crwdns90438:0{0}crwdnd90438:0{1}crwdne90438:0"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr "crwdns90442:0{item_name}crwdnd90442:0{sample_size}crwdnd90442:0{accepted_quantity}crwdne90442:0"
@@ -60239,7 +60300,7 @@ msgstr "crwdns143234:0crwdne143234:0"
msgid "{} To Bill"
msgstr "crwdns143236:0crwdne143236:0"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "crwdns90450:0crwdne90450:0"
diff --git a/erpnext/locale/es.po b/erpnext/locale/es.po
index 59dcb8cbce9a..93cae3742fb4 100644
--- a/erpnext/locale/es.po
+++ b/erpnext/locale/es.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:52\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:22\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr " Dirección"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr " Producto"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr " Nombre"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "% Método completo"
msgid "% Completed"
msgstr "% Completado"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% Cantidad de Artículos Terminados"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "% de materiales entregados contra esta Orden de Venta"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "'Cuenta' en la sección Contabilidad de Cliente {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "'Permitir múltiples órdenes de venta contra la orden de compra de un cliente'"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "'Días desde la última orden' debe ser mayor que o igual a cero"
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Cuenta {0} Predeterminada' en la Compañía {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Entradas' no pueden estar vacías"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "'Desde la fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "'Posee numero de serie' no puede ser \"Sí\" para los productos que NO son de stock"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "'Hasta la fecha' es requerido"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "'Al paquete n.°' no puede ser menor que 'Desde el paquete n.°'"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "'Actualizar existencias' no puede marcarse porque los artículos no se han entregado mediante {0}"
@@ -852,11 +860,11 @@ msgstr "Tus accesos directos\n"
msgid "Your Shortcuts"
msgstr "Tus accesos directos"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "Total general: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "Importe pendiente: {0}"
@@ -926,10 +934,6 @@ msgstr "A-B"
msgid "A - C"
msgstr "A-C"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "Ya existe una lista de materiales con el nombre {0} para el artículo {1}."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "Existe una categoría de cliente con el mismo nombre. Por favor cambie el nombre de cliente o renombre la categoría de cliente"
@@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Una lista de precios es una colección de Precios de Productos, ya sea d
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr "Un Producto o Servicio que se compra, vende o mantiene en stock."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "Se está ejecutando un trabajo de reconciliación {0} para los mismos filtros. No se puede reconciliar ahora."
@@ -1075,7 +1079,7 @@ msgstr "Abamperio"
#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Abbr"
-msgstr "Abreviatura"
+msgstr "Abrev."
#. Label of the abbr (Data) field in DocType 'Item Attribute Value'
#: erpnext/stock/doctype/item_attribute_value/item_attribute_value.json
@@ -1090,7 +1094,7 @@ msgstr "Abreviatura ya utilizada para otra empresa"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "La abreviatura es obligatoria"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "Abreviación: {0} debe aparecer sólo una vez"
@@ -1141,6 +1145,7 @@ msgstr "Criterios de Aceptación"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1160,7 +1165,7 @@ msgstr "Cantidad Aceptada en UdM de Stock"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1255,11 +1260,11 @@ msgstr "Según CEFACT/ICG/2010/IC013 o CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "Detalles de la Cuenta"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/sales_taxes_and_charges.json
msgid "Account Head"
-msgstr "Encabezado de cuenta"
+msgstr "Encabezado de Cuenta"
#. Label of the account_manager (Link) field in DocType 'Customer'
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
@@ -1478,7 +1483,7 @@ msgstr "La cuenta es obligatoria para obtener entradas de pago"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "La cuenta no está configurada para el cuadro de mandos {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr "Cuenta no encontrada"
@@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "La cuenta {0} no pertenece a la compañía {1}"
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "Cuenta {0} no existe"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "La cuenta {0} no existe"
@@ -1571,15 +1576,15 @@ msgstr "Cuenta {0}: no puede asignarse a sí misma como cuenta padre"
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Cuenta: {0} es capital Trabajo en progreso y no puede actualizarse mediante Entrada de diario"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Cuenta: {0} sólo puede ser actualizada mediante transacciones de inventario"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Cuenta: {0} no está permitido en Entrada de pago"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "Cuenta: {0} con divisa: {1} no puede ser seleccionada"
@@ -1846,8 +1851,8 @@ msgstr "Filtro de dimensiones contables"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Asientos contables"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Entrada Contable para Activos"
@@ -2124,12 +2129,10 @@ msgstr "Cuentas por Cobrar/Pagar"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "Configuración de cuentas"
@@ -2226,7 +2229,7 @@ msgstr "Configuración de cuentas"
msgid "Accounts User"
msgstr "Usuario de Cuentas"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Tabla de cuentas no puede estar vacía."
@@ -2254,14 +2257,14 @@ msgstr "Cuenta de depreciación acumulada"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Depreciación acumulada Importe"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "La depreciación acumulada como en"
@@ -2376,7 +2379,7 @@ msgstr "Acción si no se mantiene la misma tarifa durante todo el ciclo de venta
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2384,9 +2387,9 @@ msgstr "Acción si no se mantiene la misma tarifa durante todo el ciclo de venta
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2568,15 +2571,11 @@ msgstr "Contabilización actual"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2656,7 +2655,7 @@ msgstr "Tiempo real (en horas)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Cantidad real en stock"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo en la fila {0}"
@@ -2668,11 +2667,11 @@ msgstr "El tipo de impuesto real no puede incluirse en la tarifa del artículo e
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2718,7 +2717,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "Añadir empleados"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "Añadir artículo"
@@ -2781,7 +2780,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Añadir Cita"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "Agregar Materias Primas"
@@ -2828,7 +2827,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "Añadir Inventario"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Añadir subensamblaje"
@@ -2971,7 +2970,7 @@ msgstr "Costes adicionales"
#. Label of the additional_data (Code) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json
msgid "Additional Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos Adicionales"
#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -3094,6 +3093,7 @@ msgstr "Porcentaje de descuento adicional"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3106,6 +3106,7 @@ msgstr "Porcentaje de descuento adicional"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3199,6 +3200,7 @@ msgstr "Información adicional referente al cliente."
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3220,6 +3222,7 @@ msgstr "Dirección"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3303,8 +3306,6 @@ msgstr "Nombre de la dirección"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3316,7 +3317,6 @@ msgstr "Nombre de la dirección"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "Direcciones"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "Ajustar el valor del activo"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Ajuste contra"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Oficial Administrativo"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Administrador"
msgid "Advance Account"
msgstr "Cuenta de anticipo"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr "La cuenta de anticipo: {0} debe estar en la moneda de facturación del cliente: {1} o en la moneda predeterminada de la empresa: {2}"
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "Importe Anticipado"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Cantidad de avance no puede ser mayor que {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "El anticipo pagado contra {0} {1} no puede ser mayor que el total general {2}."
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Contra"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "Contra la cuenta"
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr "Contra la orden general"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "Contra pedido del cliente {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "Contra proveedor predeterminado"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Contra la Cuenta de Gastos"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Contra cuenta de ingresos"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "El asiento contable {0} no tiene ninguna entrada {1} que vincular"
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Contra factura del proveedor {0}"
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "Contra comprobante"
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Contra el Número de Comprobante"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "Tipo de comprobante"
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Edad"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "Edad (Días)"
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgstr "Todas las Actividades"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "Todas las actividades HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "Todas las listas de materiales"
@@ -3896,6 +3896,10 @@ msgstr "Todos los Productos"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "Todas las Oportunidades (Abiertas)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3944,6 +3948,10 @@ msgstr "Todos los territorios"
msgid "All Warehouses"
msgstr "Todos los almacenes"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3958,7 +3966,7 @@ msgstr "Todas las comunicaciones incluidas y superiores se incluirán en el nuev
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Todos los artículos ya han sido facturados / devueltos"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "Ya se han recibido todos los artículos"
@@ -3966,7 +3974,7 @@ msgstr "Ya se han recibido todos los artículos"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Todos los artículos ya han sido transferidos para esta Orden de Trabajo."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Todos los artículos de este documento ya tienen una Inspección de Calidad vinculada."
@@ -3980,7 +3988,7 @@ msgstr "Todos los comentarios y correos electrónicos se copiarán de un documen
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Todos los artículos necesarios (LdM) se obtendrán de la lista de materiales y se rellenarán en esta tabla. Aquí también puede cambiar el Almacén de Origen para cualquier artículo. Y durante la producción, puede hacer un seguimiento de las materias primas transferidas desde esta tabla."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Todos estos artículos ya han sido facturados / devueltos"
@@ -3999,7 +4007,7 @@ msgstr "Asignar"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "Asignar adelantos automáticamente (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "Distribuir el Importe de Pago"
@@ -4009,7 +4017,7 @@ msgstr "Distribuir el Importe de Pago"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "Asignar el pago según las condiciones de pago"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr "Asignar solicitud de pago"
@@ -4040,7 +4048,7 @@ msgstr "Numerado"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4160,7 +4168,7 @@ msgstr "Permitir Transferencias Internas a Precio de Mercado"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Permitir que el artículo se agregue varias veces en una transacción"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Permitir que un artículo se añada varias veces en una transacción"
@@ -4203,8 +4211,8 @@ msgstr "Permitir múltiples órdenes de venta contra la orden de compra de un cl
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Permitir Inventario Negativo"
@@ -4344,6 +4352,12 @@ msgstr "Permitir Tarifa Cero"
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "Permitir tasa de valoración cero"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4428,7 +4442,7 @@ msgstr "Ya existe un registro para el artículo {0}"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "Ya se configuró por defecto en el perfil de pos {0} para el usuario {1}, amablemente desactivado por defecto"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4447,7 +4461,7 @@ msgstr "Código de Artículo Alternativo"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Nombre Alternativo del Artículo"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "Ítems Alternativos"
@@ -4765,7 +4779,7 @@ msgstr "Modificado desde"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4773,7 +4787,7 @@ msgstr "Modificado desde"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4904,19 +4918,24 @@ msgstr "Importe en la moneda de la transacción"
msgid "Amount in {0}"
msgstr "Importe en {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr "Importe a Facturar"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "Monto {0} {1} {2} contra {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "Monto {0} {1} deducido contra {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "Monto {0} {1} transferido desde {2} a {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "Monto {0} {1} {2} {3}"
@@ -4965,11 +4984,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "Se ha producido un error durante {0}. Consulte {1} para obtener más detalles"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Se produjo un error durante el proceso de actualización"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Se ha producido un error para ciertos artículos al crear solicitudes de material basadas en el nivel de re-pedido. Por favor, rectifica estos problemas:"
@@ -5020,7 +5039,7 @@ msgstr "Ya existe otro registro de presupuesto '{0}' contra {1} '{2}
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "Otro registro de Asignación de Centro de Coste {0} aplicable desde {1}, por lo tanto esta asignación será aplicable hasta {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr "Ya se ha tramitado otra solicitud de pago"
@@ -5175,7 +5194,7 @@ msgstr "Reglas de almacenamiento aplicadas."
#. Label of the applies_to (Table) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json
msgid "Applies To"
-msgstr ""
+msgstr "Se aplica a"
#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the apply_discount_on (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
@@ -5415,7 +5434,7 @@ msgstr "Área"
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "¿Está seguro de que desea borrar todos los datos de la demostración?"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este artículo?"
@@ -5476,24 +5495,24 @@ msgstr "Como el campo {0} está habilitado, el valor del campo {1} debe ser supe
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "Como ya existen transacciones validadas contra el artículo {0}, no puede cambiar el valor de {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr "Como hay existencias negativas, no puede habilitar {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "No puedes desactivarlo porque hay stock reservado {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Dado que hay suficientes artículos de sub ensamblaje, no se requiere una orden de trabajo para el almacén {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Como hay suficientes materias primas, la Solicitud de material no es necesaria para Almacén {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "Como {0} está habilitado, no puedes habilitar {1}."
@@ -5526,9 +5545,9 @@ msgstr "Artículos de montaje"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5593,9 +5612,9 @@ msgstr "Capitalización de Activo Articulo de Stock"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5741,7 +5760,7 @@ msgstr "Movimiento de Activo"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "Elemento de movimiento de activos"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "Movimiento de activo {0} creado"
@@ -5850,6 +5869,7 @@ msgstr "Estado del Activo"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5878,7 +5898,7 @@ msgstr "Análisis de valor de activos"
msgid "Asset cancelled"
msgstr "Activo cancelado"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "Activo no se puede cancelar, como ya es {0}"
@@ -5898,7 +5918,7 @@ msgstr "Activo creado"
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr "El Activo creado fue validado después del la Capitalización de Activos {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr "Activo creado después de ser separado del Activo {0}"
@@ -5954,7 +5974,7 @@ msgstr "Activo validado"
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr "Activo transferido a la ubicación {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr "Activo actualizado tras ser dividido en Activo {0}"
@@ -6026,7 +6046,7 @@ msgstr "Valor del activo ajustado tras el envío del ajuste del valor del activo
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6091,19 +6111,19 @@ msgstr "En la fila #{0}: La cantidad seleccionada {1} para el artículo {2} es m
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "Al menos un activo tiene que ser seleccionado."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "Debe seleccionarse al menos una factura."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr "En el documento de devolución debe figurar al menos un artículo con cantidad negativa"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "Se requiere al menos un modo de pago de la factura POS."
@@ -6124,19 +6144,19 @@ msgstr "Es obligatorio tener al menos un almacén"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "En la fila n.º {0}: el ID de secuencia {1} no puede ser menor que el ID de secuencia de fila anterior {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "En la fila {0}: el Núm. de Lote es obligatorio para el Producto {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "En la fila {0}: No se puede establecer el nº de fila padre para el artículo {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "En la fila {0}: La cant. es obligatoria para el lote {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "En la fila {0}: el Núm. Serial es obligatorio para el Producto {1}"
@@ -6144,7 +6164,7 @@ msgstr "En la fila {0}: el Núm. Serial es obligatorio para el Producto {1}"
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr "En la fila {0}: El paquete de serie y lote {1} ya está creado. Por favor, elimine los valores de los campos nº de serie o nº de lote."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr "En la fila {0}: establezca el nº de fila padre para el artículo {1}"
@@ -6214,7 +6234,7 @@ msgstr "Valor del Atributo"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "Tabla de atributos es obligatoria"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr "Valor del atributo: {0} debe aparecer sólo una vez"
@@ -6358,7 +6378,7 @@ msgstr "Insertar automáticamente el precio del artículo si falta"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Requisición de Materiales Automática"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Solicitudes de Material Automáticamente Generadas"
@@ -6468,7 +6488,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "Ordenar Automáticamente"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "Documento automático editado"
@@ -6575,11 +6595,6 @@ msgstr "Cantidad disponible para consumo"
msgid "Available Qty at Company"
msgstr "Cant. disponible en Compañía"
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "Camtidad Disponible Desde el Almacén"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6598,9 +6613,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "Cantidad Disponible en Almacén WIP"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "Cantidad Disponible en Almacén"
@@ -6611,7 +6624,16 @@ msgstr "Cantidad Disponible en Almacén"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr "Cantidad disponible para reservar"
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "Cantidad disponible"
@@ -6752,8 +6774,8 @@ msgstr "Cant. BIN"
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6766,7 +6788,7 @@ msgstr "LdM"
msgid "BOM 1"
msgstr "LdM 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "BOM 1 {0} y BOM 2 {1} no deben ser iguales"
@@ -6995,7 +7017,7 @@ msgstr "Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a manufacturar."
msgid "BOM and Production"
msgstr "Lista de materiales y producción"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "BOM no contiene ningún artículo de stock"
@@ -7004,23 +7026,23 @@ msgstr "BOM no contiene ningún artículo de stock"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Recursión de la lista de materiales: {0} no puede ser secundario de {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "Recursión de la LdM: {1} no puede ser principal o secundaria de {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "La lista de materiales (LdM) {0} no pertenece al producto {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "La lista de materiales (LdM) {0} debe estar activa"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "La lista de materiales (LdM) {0} debe ser validada"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -7029,15 +7051,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr "Listas de materiales actualizadas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr "Hubo un error al crear la lista de materiales"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr "La creación de listas de materiales se ha puesto en cola, compruebe el estado en un rato"
@@ -7045,23 +7067,12 @@ msgstr "La creación de listas de materiales se ha puesto en cola, compruebe el
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "Entrada de stock retroactiva"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr "Consumo retroactivo de materiales de WIP"
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7098,11 +7109,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "Balance"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "Balance ({0})"
@@ -7136,7 +7146,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Hoja de balance"
@@ -7751,7 +7761,7 @@ msgstr "Estado de Caducidad de Lote de Productos"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7777,11 +7787,11 @@ msgstr "Estado de Caducidad de Lote de Productos"
msgid "Batch No"
msgstr "Lote Nro."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "Lote núm. {0} no existe"
@@ -7789,6 +7799,10 @@ msgstr "Lote núm. {0} no existe"
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7800,11 +7814,11 @@ msgstr "Nº de Lote"
msgid "Batch Nos"
msgstr "Números de Lote"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "Los Núm. de Lote se crearon correctamente"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7845,7 +7859,7 @@ msgstr "Unidad de medida por lotes"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr "Núm. de Lote y Serie"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7853,7 +7867,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7903,7 +7917,7 @@ msgstr "Los siguientes planes de suscripción tienen una moneda diferente a la m
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Fecha de factura"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7926,9 +7940,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Lista de materiales"
@@ -7945,8 +7959,10 @@ msgstr "Facturado"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "Importe facturado"
@@ -7965,7 +7981,7 @@ msgstr "Monto facturado"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "Cantidad facturada"
@@ -8126,7 +8142,7 @@ msgstr "Estado de facturación"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "Código Postal de Facturación"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "La moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la compañía predeterminada o la moneda de la cuenta de la parte"
@@ -8368,7 +8384,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "Se deben configurar tanto la fecha de inicio del Período de Prueba como la fecha de finalización del Período de Prueba"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8501,7 +8517,7 @@ msgstr "Difusión"
msgid "Brokerage"
msgstr "Corretaje"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "Explorar la lista de materiales"
@@ -9055,7 +9071,7 @@ msgstr "Horarios de campaña"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "Puede ser aprobado por {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -9063,7 +9079,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "No se puede filtrar según el cajero, si está agrupado por cajero"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -9079,30 +9095,30 @@ msgstr "No se puede filtrar según el perfil de POS, si está agrupado por perfi
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "No se puede filtrar según el método de pago, si está agrupado por método de pago"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Sólo se puede crear el pago contra {0} impagado"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "Puede referirse a la línea, sólo si el tipo de importe es 'previo al importe' o 'previo al total'"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "No se puede cambiar el método de valoración, ya que hay transacciones contra algunos artículos que no tienen su propio método de valoración"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr "No se puede deshabilitar la valoración por lotes para lotes activos."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9203,7 +9219,6 @@ msgstr "Cancelado"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9278,7 +9293,7 @@ msgstr "No se pueden volver a validar entradas del libro mayor para comprobantes
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "No se puede modificar {0} {1}; en su lugar, cree uno nuevo."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9290,7 +9305,7 @@ msgstr "No puede ser un elemento de Activo Fijo ya que se creo un Libro de Stock
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "No se puede cancelar debido a que existe una entrada de Stock validada en el almacén {0}"
@@ -9354,7 +9369,7 @@ msgstr "No se puede convertir a 'Grupo' porque se seleccionó 'Tipo de Cuenta'."
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9363,7 +9378,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "No se puede desactivar o cancelar la 'Lista de Materiales (LdM)' si esta vinculada con otras"
@@ -9376,11 +9391,15 @@ msgstr "No se puede declarar como perdida, porque se ha hecho el Presupuesto"
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "No se puede deducir cuando categoría es para ' Valoración ' o ' de Valoración y Total '"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "No se puede eliminar el No. de serie {0}, ya que esta siendo utilizado en transacciones de stock"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9388,8 +9407,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "No se puede garantizar la entrega por número de serie ya que el artículo {0} se agrega con y sin Asegurar entrega por número de serie"
@@ -9397,7 +9416,7 @@ msgstr "No se puede garantizar la entrega por número de serie ya que el artícu
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "No se puede encontrar el artículo con este código de barras"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9409,15 +9428,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "No se puede facturar en exceso el artículo {0} en la fila {1} más de {2}. Para permitir una facturación excesiva, configure la asignación en la Configuración de cuentas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "No se puede producir una cantidad mayor del producto {0} que lo requerido en el pedido de venta {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr "No se puede producir más productos por {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr "No se pueden producir más de {0} productos por {1}"
@@ -9425,8 +9444,8 @@ msgstr "No se pueden producir más de {0} productos por {1}"
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "No se puede referenciar a una línea mayor o igual al numero de línea actual."
@@ -9439,16 +9458,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "No se puede seleccionar el tipo de cargo como 'Importe de línea anterior' o ' Total de línea anterior' para la primera linea"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "No se puede definir como pérdida, cuando la orden de venta esta hecha."
@@ -9460,11 +9479,11 @@ msgstr "No se puede establecer la autorización sobre la base de descuento para
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "No se pueden establecer varios valores predeterminados de artículos para una empresa."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad entregada"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad recibida"
@@ -9472,9 +9491,9 @@ msgstr "No se puede establecer una cantidad menor que la cantidad recibida"
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "No se puede establecer el campo {0} para copiar en variantes"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
-msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
+msgstr "No se puede {0} desde {1} sin ninguna factura pendiente negativa"
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -9496,7 +9515,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr "Planificación de capacidad"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "Error de planificación de capacidad, la hora de inicio planificada no puede ser la misma que la hora de finalización"
@@ -9624,7 +9643,7 @@ msgstr "Entrada de caja"
msgid "Cash Flow"
msgstr "Flujo de fondos"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "Estado de Flujos de Efectivo"
@@ -9785,14 +9804,11 @@ msgstr "Certificado Requerido"
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "Cambio"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "Importe de Cambio"
@@ -9844,8 +9860,8 @@ msgstr "No se permite cambiar el grupo de clientes para el cliente seleccionado.
msgid "Channel Partner"
msgstr "Canal de socio"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9947,11 +9963,6 @@ msgstr "Chat"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "Comprobar número de factura único por proveedor"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "Verifique si el activo requiere mantenimiento preventivo o calibración"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -10035,7 +10046,7 @@ msgstr "Ancho Cheque"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Cheque / Fecha de referencia"
@@ -10224,8 +10235,8 @@ msgstr "Secreto del cliente"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10307,11 +10318,11 @@ msgstr "Documento Cerrado"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Documentos Cerrados"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "Orden cerrada no se puede cancelar. Abrir para cancelar."
@@ -10330,7 +10341,7 @@ msgstr "Cierre (Cred)"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "Cierre (Deb)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "Cierre (Apertura + Total)"
@@ -10353,7 +10364,7 @@ msgstr "Monto de cierre"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "Balance de cierre"
@@ -10803,7 +10814,7 @@ msgstr "Compañías"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10850,7 +10861,7 @@ msgstr "Compañías"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10889,7 +10900,7 @@ msgstr "Compañías"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11085,6 +11096,19 @@ msgstr "Cuenta bancaria de la empresa"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "Dirección de Facturación de la Compañía"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11153,11 +11177,11 @@ msgstr "Número de Identificación Fiscal de la Compañía"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "La Empresa y la Fecha de Publicación son obligatorias"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Las monedas de la empresa de ambas compañías deben coincidir para las Transacciones entre empresas."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "Campo de la empresa es obligatorio"
@@ -11221,7 +11245,7 @@ msgstr "La empresa {0} se agrega más de una vez"
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr "La empresa {} aún no existe. Configuración de impuestos abortada."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr "La empresa {} no coincide con el perfil de POS {}"
@@ -11246,7 +11270,7 @@ msgstr "Nombre del Competidor"
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr "Competidores"
@@ -11331,6 +11355,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11389,7 +11414,7 @@ msgstr "Operación completada"
msgid "Completed Qty"
msgstr "Cant. completada"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "La cantidad completa no puede ser mayor que la 'Cantidad para fabricar'"
@@ -11528,6 +11553,7 @@ msgstr "Conectando a QuickBooks"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11551,6 +11577,7 @@ msgstr "Conectando a QuickBooks"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -12009,8 +12036,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de contenido"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@@ -12176,7 +12203,7 @@ msgstr "El factor de conversión de la unidad de medida (UdM) en la línea {0} d
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr "El factor de conversión para el artículo {0} se ha restablecido a 1.0, ya que la unidad de medida {1} es la misma que la unidad de medida de stock {2}."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "La tasa de conversión no puede ser 0 o 1"
@@ -12388,12 +12415,13 @@ msgstr "Costo"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12401,6 +12429,7 @@ msgstr "Costo"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12418,7 +12447,7 @@ msgstr "Costo"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12453,7 +12482,7 @@ msgstr "Porcentaje de Asignación del Centro de Costos"
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr "Porcentajes de Asignación del Centro de Costo"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12506,7 +12535,7 @@ msgstr "Centro de costos {} no pertenece a la empresa {}"
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "Centro de coste: {0} no existe"
@@ -12529,11 +12558,6 @@ msgstr "Coste por unidad"
msgid "Cost and Freight"
msgstr "Coste y flete"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "Computar como"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "Costo de productos entregados"
@@ -12550,14 +12574,6 @@ msgstr "Costo sobre ventas"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "Costo de productos entregados"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "Costo de Compra de Nueva"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12567,14 +12583,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "Costo de productos comprados"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "Costo del Activo Desechado"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "Costo del activo vendido"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "Costo de diversas actividades"
@@ -12631,7 +12639,7 @@ msgstr "Cálculo de Costos y Facturación"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "No se pudo crear automáticamente el Cliente debido a que faltan los siguientes campos obligatorios:"
@@ -12640,7 +12648,7 @@ msgstr "No se pudo crear automáticamente el Cliente debido a que faltan los sig
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "No se pudo crear una Nota de Crédito automáticamente, desmarque 'Emitir Nota de Crédito' y vuelva a validarla"
@@ -12654,7 +12662,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "No se pudo recuperar la información de {0}."
@@ -12809,11 +12817,11 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12828,26 +12836,26 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12862,18 +12870,18 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12985,7 +12993,7 @@ msgstr "Crear enlace"
msgid "Create Missing Party"
msgstr "Crear una Parte Perdida"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -13025,7 +13033,7 @@ msgstr "Crear formato de impresión"
msgid "Create Prospect"
msgstr "Crear prospecto"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "Crear orden de compra"
@@ -13071,7 +13079,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "Crear entrada de stock de retención de muestra"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "Crear entrada de stock"
@@ -13102,7 +13110,7 @@ msgstr "Crear Permiso de Usuario"
msgid "Create Users"
msgstr "Crear Usuarios"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "Crear variante"
@@ -13122,7 +13130,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13166,7 +13174,7 @@ msgstr "Creando Cuentas ..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "Creación de empresa e importación de plan de cuentas"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr "Creando Nota de Entrega..."
@@ -13186,7 +13194,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "Creando orden de compra ..."
@@ -13255,7 +13263,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13264,11 +13271,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr "Haber"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr "Crédito (Transacción)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "Crédito ({0})"
@@ -13384,8 +13391,8 @@ msgstr "Meses de Crédito"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13411,7 +13418,7 @@ msgstr "Nota de crédito emitida"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "Nota de crédito {0} se ha creado automáticamente"
@@ -13606,15 +13613,15 @@ msgstr "Taza"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13636,7 +13643,7 @@ msgstr "Taza"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13714,8 +13721,8 @@ msgstr "Divisa y listas de precios"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "El tipo de moneda/divisa no se puede cambiar después de crear la entrada contable"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Moneda para {0} debe ser {1}"
@@ -13724,7 +13731,7 @@ msgstr "Moneda para {0} debe ser {1}"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "La divisa / moneda de la cuenta de cierre debe ser {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "La moneda de la lista de precios {0} debe ser {1} o {2}"
@@ -13844,7 +13851,7 @@ msgstr "Número de serie actual"
msgid "Current State"
msgstr "Estado Actual"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "Estado actual"
@@ -13904,7 +13911,7 @@ msgstr "Delimitador personalizado"
#. Variable'
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.json
msgid "Custom?"
-msgstr "¿Personalizado?"
+msgstr "¿Es personalizado? (Solo para esta web)"
#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Bank Guarantee'
#. Label of the customer (Link) field in DocType 'Coupon Code'
@@ -14020,6 +14027,7 @@ msgstr "¿Personalizado?"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14132,7 +14140,7 @@ msgstr "Código de Cliente"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14228,11 +14236,11 @@ msgstr "Comentarios de cliente"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14272,7 +14280,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr "Nombre de la categoría de cliente"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr "Grupo de Clientes: {0} no existe"
@@ -14291,7 +14299,7 @@ msgstr "Artículo del cliente"
msgid "Customer Items"
msgstr "Partidas de deudores"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "Cliente LPO"
@@ -14337,6 +14345,7 @@ msgstr "Numero de móvil de cliente"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14470,8 +14479,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Se requiere un cliente para el descuento"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Cliente {0} no pertenece al proyecto {1}"
@@ -14714,7 +14723,6 @@ msgstr "Datos exportados de Tally que consisten en el plan de cuentas, clientes,
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14727,7 +14735,7 @@ msgstr "Datos exportados de Tally que consisten en el plan de cuentas, clientes,
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14942,7 +14950,7 @@ msgstr "Distribuidor"
msgid "Dear"
msgstr "Estimado"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "Estimado administrador del sistema,"
@@ -14955,7 +14963,6 @@ msgstr "Estimado administrador del sistema,"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14964,11 +14971,11 @@ msgstr "Estimado administrador del sistema,"
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr "Débito (Transacción)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "Débito ({0})"
@@ -15005,8 +15012,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -15067,11 +15074,11 @@ msgstr "Desajuste débito-crédito"
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr "Desajuste débito-crédito"
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr "Deudor/Acreedor"
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15111,7 +15118,7 @@ msgstr "Decilitro"
msgid "Decimeter"
msgstr "Decímetro"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "Declarar perdido"
@@ -15166,10 +15173,12 @@ msgstr "Cuenta predeterminada"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "Cuentas predeterminadas"
@@ -15209,15 +15218,15 @@ msgstr "Lista de Materiales (LdM) por defecto"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "BOM por defecto para {0} no encontrado"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "La lista de materiales predeterminada no se encontró para el Elemento {0} y el Proyecto {1}"
@@ -15601,7 +15610,6 @@ msgstr "Valor predeterminado"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15670,8 +15678,11 @@ msgstr "Predeterminados"
msgid "Defense"
msgstr "Defensa"
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "Contabilidad Diferida"
@@ -15762,6 +15773,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "Retraso en el pago (Días)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "Retrasado"
@@ -15942,7 +15954,7 @@ msgstr "Entregar"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15983,7 +15995,7 @@ msgstr "Gerente de Envío"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -16041,7 +16053,7 @@ msgstr "La nota de entrega {0} no se ha validado"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "Notas de entrega"
@@ -16113,7 +16125,7 @@ msgstr "Almacén de entrega"
msgid "Delivery to"
msgstr "Entregar a"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "Almacén de entrega requerido para el inventrio del producto {0}"
@@ -16221,7 +16233,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "Monto Depreciado"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16234,17 +16246,17 @@ msgstr "DEPRECIACIONES"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Monto de la depreciación"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Monto de la depreciación durante el período"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Fecha de depreciación"
@@ -16254,7 +16266,7 @@ msgstr "Fecha de depreciación"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "Detalles de la depreciación"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Depreciación Eliminada debido a la venta de activos"
@@ -16263,7 +16275,7 @@ msgstr "Depreciación Eliminada debido a la venta de activos"
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Entrada de depreciación"
@@ -16315,15 +16327,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "Fila de Depreciación {0}: el valor esperado después de la vida útil debe ser mayor o igual que {1}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Fila de depreciación {0}: la siguiente fecha de depreciación no puede ser anterior Fecha disponible para usar"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "Fila de depreciación {0}: la siguiente fecha de depreciación no puede ser anterior a la fecha de compra"
@@ -16572,11 +16584,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16672,7 +16684,7 @@ msgstr "Usuario de Escritorio"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "Motivo detallado"
@@ -16755,7 +16767,7 @@ msgstr "Cuenta para la Diferencia"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "La cuenta de diferencia debe ser una cuenta de tipo activo / pasivo, ya que esta entrada de stock es una entrada de apertura"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Una cuenta distinta debe ser del tipo Activo / Pasivo, ya que la reconciliación del stock es una entrada de apertura"
@@ -16965,6 +16977,8 @@ msgstr "Desactivar selección de Nún. de Serie y Lote"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16993,6 +17007,8 @@ msgstr "Desactivar selección de Nún. de Serie y Lote"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -17053,6 +17069,7 @@ msgstr "Desembolsado"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "Descuento"
@@ -17210,7 +17227,7 @@ msgstr "El descuento no puede ser superior al 100%"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "El descuento debe ser inferior a 100"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "Descuento de {} aplicado según la Condición de Pago"
@@ -17506,7 +17523,7 @@ msgstr "¿Realmente desea restaurar este activo desechado?"
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17690,18 +17707,6 @@ msgstr "Descargar Backups"
msgid "Download CSV Template"
msgstr "Descargar la plantilla CSV"
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "Descargar PDF"
@@ -17710,6 +17715,12 @@ msgstr "Descargar PDF"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17796,7 +17807,6 @@ msgstr "Dr."
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17893,7 +17903,7 @@ msgstr "Categoría de Licencia de Conducir"
msgid "Drop Ship"
msgstr "Envío Triangulado"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "Vencimiento / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}"
@@ -17913,12 +17923,13 @@ msgstr "Vencimiento / Fecha de referencia no puede ser posterior a {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17932,7 +17943,7 @@ msgstr "Fecha de vencimiento"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "Fecha de Vencimiento basada en"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de contabilización / factura del proveedor"
@@ -18042,7 +18053,7 @@ msgstr "Se encontró grupo de artículos duplicado en la table de grupo de art
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "Se ha creado un proyecto duplicado"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "Línea {0} duplicada con igual {1}"
@@ -18155,7 +18166,7 @@ msgstr "GANANCIAS PERCIBIDAS"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18228,9 +18239,8 @@ msgstr "Formación académica"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18399,7 +18409,11 @@ msgstr "Grupo de Correo Electrónico"
#: erpnext/public/js/utils/contact_address_quick_entry.js:42
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
msgid "Email Id"
-msgstr "Id de Correo Electrónico"
+msgstr "Correo Electrónico"
+
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
@@ -18832,7 +18846,7 @@ msgstr "Fecha de Cobro"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18866,11 +18880,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "Fin de año"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "Año de finalización no puede ser anterior al Año de Inicio"
@@ -18917,7 +18931,7 @@ msgstr "Garantizar la entrega en función del número de serie producido"
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py:279
msgid "Enter API key in Google Settings."
-msgstr "Ingrese la clave API en la Configuración de Google."
+msgstr "Introduzca la clave API en la configuración de Google."
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.js:91
msgid "Enter First and Last name of Employee, based on Which Full Name will be updated. IN transactions, it will be Full Name which will be fetched."
@@ -18929,9 +18943,9 @@ msgstr "Introducir manualmente"
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:279
msgid "Enter Serial Nos"
-msgstr "Ingrese Serial Nro."
+msgstr "Introduzca los números de serie"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "Introducir Proveedor"
@@ -18939,7 +18953,7 @@ msgstr "Introducir Proveedor"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:318
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:312
msgid "Enter Value"
-msgstr "Ingrese el Valor"
+msgstr "Introduzca valor"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:96
msgid "Enter Visit Details"
@@ -18959,19 +18973,19 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:532
msgid "Enter amount to be redeemed."
-msgstr "Ingrese el monto a canjear."
+msgstr "Introduzca el importe a canjear."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:897
msgid "Enter customer's email"
-msgstr "Ingrese el correo electrónico del cliente"
+msgstr "Introduzca el correo electrónico del cliente"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:903
msgid "Enter customer's phone number"
-msgstr "Ingrese el número de teléfono del cliente"
+msgstr "Introduzca el número de teléfono del cliente"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:806
msgid "Enter date to scrap asset"
@@ -18979,11 +18993,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:355
msgid "Enter depreciation details"
-msgstr "Ingrese detalles de depreciación"
+msgstr "Introduzca los detalles de la depreciación"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:389
msgid "Enter discount percentage."
-msgstr "Ingrese el porcentaje de descuento."
+msgstr "Introduzca el porcentaje de descuento."
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:282
msgid "Enter each serial no in a new line"
@@ -19006,11 +19020,11 @@ msgstr "Introduzca el nombre del beneficiario antes de validar."
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr "Introduzca el nombre del banco o de la entidad de crédito antes de validar el formulario."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "Introduzca las unidades de existencias iniciales."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -19020,7 +19034,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:416
msgid "Enter {0} amount."
-msgstr "Ingrese {0} monto."
+msgstr "Introduzca el importe {0}"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:22
msgid "Entertainment & Leisure"
@@ -19060,7 +19074,7 @@ msgstr "Tipo de entrada"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "Patrimonio"
@@ -19087,7 +19101,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -19132,6 +19146,10 @@ msgstr "Error al actualizar la información de llamada"
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "Error al evaluar la fórmula de criterios"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19158,7 +19176,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "Error: {0} es un campo obligatorio"
@@ -19249,6 +19267,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "Tiempo de preparación excesivo de la máquina"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19354,7 +19378,7 @@ msgstr "Cuenta de revalorización del tipo de cambio"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "El tipo de cambio debe ser el mismo que {0} {1} ({2})"
@@ -19471,7 +19495,7 @@ msgstr "Fecha de cierre prevista"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "Fecha prevista de entrega"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "La fecha de entrega esperada debe ser posterior a la fecha del pedido de cliente"
@@ -19525,8 +19549,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19544,7 +19568,7 @@ msgstr "Valor esperado después de la Vida Útil"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "Gastos"
@@ -19645,6 +19669,12 @@ msgstr "Gastos incluidos en la valoración de activos"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "GASTOS DE VALORACIÓN"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "Experimental"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19810,7 +19840,6 @@ msgstr "Fahrenheit"
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19973,8 +20002,8 @@ msgstr "Recuperar pagos atrasados"
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "Obtener actualizaciones de suscripción"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "Obtener Hoja de Tiempo"
@@ -19984,7 +20013,7 @@ msgstr "Obtener Hoja de Tiempo"
msgid "Fetch Value From"
msgstr "Obtener valor de"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Buscar lista de materiales (LdM) incluyendo subconjuntos"
@@ -20000,7 +20029,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "Obteniendo tipos de cambio..."
@@ -20071,7 +20100,7 @@ msgstr "Filtrar"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "Filtro basado en"
@@ -20116,7 +20145,7 @@ msgstr "Filtrar en el pago"
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20144,18 +20173,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr "Producto final"
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr "Almacén de producto finalizado"
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20202,7 +20219,7 @@ msgstr "Almacén de producto finalizado"
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "Libro de finanzas"
@@ -20218,7 +20235,6 @@ msgstr "Detalle del Libro de Finanzas"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "ID de Libro de Finanzas"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20247,7 +20263,7 @@ msgstr "Servicios Financieros"
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "Estados financieros"
@@ -20310,15 +20326,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr "Producto terminado {0} La cantidad no puede ser cero"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20339,15 +20355,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr "Almacén de productos terminados"
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20548,7 +20555,7 @@ msgstr "Activo fijo"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20685,7 +20692,7 @@ msgstr "Pie/Segundo"
msgid "For"
msgstr "por"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "Para 'Paquete de Productos' el Almacén, No. de Serie y No. de lote serán considerados desde el 'Packing List'. Si el Almacén y No. de lote son los mismos para todos los productos empaquetados, los valores podrán ser ingresados en la tabla principal del artículo, estos valores serán copiados al 'Packing List'"
@@ -20699,7 +20706,7 @@ msgstr "Por Comprar"
msgid "For Company"
msgstr "Para la empresa"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "Para el proveedor predeterminado (opcional)"
@@ -20708,7 +20715,7 @@ msgstr "Para el proveedor predeterminado (opcional)"
msgid "For Item"
msgstr "Para artículo"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20759,8 +20766,8 @@ msgstr "De proveedor"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "Para el almacén"
@@ -20803,7 +20810,7 @@ msgstr "Por proveedor individual"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "Para el producto {0}, el precio debe ser un número positivo. Para permitir precios negativos, habilite {1} en {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "Para la operación {0}: la cantidad ({1}) no puede ser mayor que la cantidad pendiente ({2})"
@@ -20816,14 +20823,14 @@ msgstr "Para la cantidad {0} no debe ser mayor que la cantidad permitida {1}"
msgid "For reference"
msgstr "Para referencia"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Para la línea {0} en {1}. incluir {2} en la tasa del producto, las lineas {3} también deben ser incluidas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
-msgstr "Para la fila {0}: ingrese cantidad planificada"
+msgstr "Para la fila {0}: Introduzca la cantidad prevista"
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py:177
msgid "For the 'Apply Rule On Other' condition the field {0} is mandatory"
@@ -20842,7 +20849,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20987,7 +20994,7 @@ msgstr "Viernes"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -21049,8 +21056,8 @@ msgstr "Desde cliente"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -21064,7 +21071,7 @@ msgstr "Desde cliente"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21155,7 +21162,7 @@ msgstr "Desde la fecha"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "Desde la fecha y hasta la fecha son obligatorios"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr "Desde la fecha y hasta la fecha son obligatorios"
@@ -21174,8 +21181,8 @@ msgstr "La fecha 'Desde' no puede ser mayor que la fecha 'Hasta'"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21292,7 +21299,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr "Desde Rango"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "Rango Desde tiene que ser menor que Rango Hasta"
@@ -21392,7 +21399,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr "De Almacén"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21551,14 +21558,14 @@ msgstr "Sólo se pueden crear más nodos bajo nodos de tipo 'Grupo'"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "Monto de pago futuro"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "Ref. De pago futuro"
@@ -21583,7 +21590,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "Entrada GL"
@@ -21854,12 +21861,12 @@ msgstr "Obtener artículos"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21877,7 +21884,7 @@ msgstr "Obtener artículos de"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "Obtener productos desde recibo de compra"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21989,7 +21996,7 @@ msgstr "Obtener proveedores"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Obtener proveedores por"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr "Obtener Hojas de Tiempo"
@@ -22254,7 +22261,7 @@ msgstr "Suma total (Divisa por defecto)"
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "Mayor que la cantidad"
@@ -22400,7 +22407,7 @@ msgstr "Agrupar por nota"
msgid "Group Same Items"
msgstr "Agrupar mismos artículos"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Los Almacenes de grupo no se pueden usar en transacciones. Cambie el valor de {0}"
@@ -22527,7 +22534,7 @@ msgstr "Semestral"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22812,7 +22819,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "Historia en la Compañia"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "Mantener"
@@ -23330,7 +23337,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23340,11 +23347,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "Si aún desea continuar, habilite {0}."
@@ -23420,11 +23427,11 @@ msgstr "Ignorar Stock Vacío"
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr "Ignorar los Diarios de Revaluación del Tipo de Cambio"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Ignorar la existencia ordenada Qty"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Ignorar la cantidad proyectada existente"
@@ -23749,11 +23756,8 @@ msgstr "En casa"
msgid "In Maintenance"
msgstr "En mantenimiento"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23771,10 +23775,7 @@ msgstr "En moneda del tercero"
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "En porcentaje"
@@ -23846,11 +23847,11 @@ msgstr "En Cantidad de Stock"
msgid "In Transit"
msgstr "En Transito"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "Almacén en Tránsito"
@@ -23964,7 +23965,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -24083,7 +24084,7 @@ msgstr "Incluir lotes caducados"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24117,7 +24118,7 @@ msgstr "Incluir Elementos no Disponibles"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "Incluir transacciones POS"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr "Incluir Pago"
@@ -24192,9 +24193,9 @@ msgstr "Incluir productos para subconjuntos"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "Ingresos"
@@ -24320,7 +24321,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Almacén incorrecto"
@@ -24365,7 +24366,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr "Incremento"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "Incremento no puede ser 0"
@@ -24459,7 +24460,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "Iniciado"
@@ -24477,13 +24477,13 @@ msgstr "Insertar nuevos registros"
msgid "Inspected By"
msgstr "Inspeccionado por"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "Inspección Rechazada"
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "Inspección Requerida"
@@ -24500,7 +24500,7 @@ msgstr "Inspección Requerida antes de Entrega"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Inspección Requerida antes de Compra"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24530,7 +24530,7 @@ msgstr "Nota de Instalación"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "Nota de instalación de elementos"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "La nota de instalación {0} ya se ha validado"
@@ -24579,8 +24579,8 @@ msgstr "Instrucciones"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr "Capacidad Insuficiente"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Permisos Insuficientes"
@@ -24597,6 +24597,11 @@ msgstr "Insuficiente Stock"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24621,11 +24626,6 @@ msgstr "Fecha de inicio del seguro"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "La fecha de comienzo del seguro debe ser menos que la fecha de fin del seguro"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "Detalles del seguro"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24707,7 +24707,7 @@ msgstr "Configuración de transferencia entre almacenes"
msgid "Interest"
msgstr "Interesar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24779,7 +24779,7 @@ msgstr "Transferencias Internas"
msgid "Internal Work History"
msgstr "Historial de trabajo interno"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24803,13 +24803,13 @@ msgstr "Inválido"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "Cuenta no válida"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24829,7 +24829,7 @@ msgstr "Fecha de repetición automática inválida"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Código de barras inválido. No hay ningún elemento adjunto a este código de barras."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Pedido de manta inválido para el cliente y el artículo seleccionado"
@@ -24837,13 +24837,13 @@ msgstr "Pedido de manta inválido para el cliente y el artículo seleccionado"
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "Procedimiento de niño no válido"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Empresa inválida para transacciones entre empresas."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr "Centro de Costo Inválido"
@@ -24851,7 +24851,7 @@ msgstr "Centro de Costo Inválido"
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Credenciales no válidas"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr "Fecha de Entrega Inválida"
@@ -24863,8 +24863,8 @@ msgstr "Documento inválido"
msgid "Invalid Document Type"
msgstr "Tipo de Documento Inválido"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr "Fórmula Inválida"
@@ -24876,7 +24876,7 @@ msgstr "Importe de compra bruta no válido"
msgid "Invalid Group By"
msgstr "Agrupar por no válido"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "Artículo Inválido"
@@ -24906,7 +24906,7 @@ msgstr "Cuenta principal no válida"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "Número de pieza no válido"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "Tiempo de publicación no válido"
@@ -24918,7 +24918,7 @@ msgstr "Función principal no válida"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "Prioridad inválida"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24926,7 +24926,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr "Factura de Compra no válida"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr "Cant. inválida"
@@ -24934,9 +24934,9 @@ msgstr "Cant. inválida"
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "Cantidad inválida"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr "Programación no válida"
@@ -24948,7 +24948,7 @@ msgstr "Precio de venta no válido"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL invalida"
@@ -24965,7 +24965,7 @@ msgstr "Almacén inválido"
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "Expresión de condición no válida"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "Motivo perdido no válido {0}, cree un nuevo motivo perdido"
@@ -24973,7 +24973,7 @@ msgstr "Motivo perdido no válido {0}, cree un nuevo motivo perdido"
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "Serie de nombres no válida (falta.) Para {0}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "Referencia inválida {0} {1}"
@@ -24993,12 +24993,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Inválido {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "No válido {0} para la transacción entre empresas."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "No válido {0}: {1}"
@@ -25065,7 +25065,7 @@ msgstr "Fecha de factura"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "Descuento de facturas"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "Factura Gran Total"
@@ -25154,9 +25154,9 @@ msgstr "No se puede facturar por cero horas de facturación"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Cantidad facturada"
@@ -25174,7 +25174,7 @@ msgstr "Cant. Facturada"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25250,7 +25250,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "Es Anticipo"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr "Es Alternativo"
@@ -25375,6 +25375,12 @@ msgstr "¿Se requiere una nota de entrega para la creación de facturas de venta
msgid "Is Discounted"
msgstr "Tiene descuento"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25688,8 +25694,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "Es sub-contratado"
@@ -25771,7 +25775,7 @@ msgstr "Emitir Nota de Crédito"
msgid "Issue Date"
msgstr "Fecha de emisión"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "Distribuir materiales"
@@ -25843,13 +25847,13 @@ msgstr "Fecha de Emisión"
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:67
msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to"
-msgstr ""
+msgstr "La emisión no puede realizarse a una ubicación. Por favor, introduzca el empleado para emitir el Activo {0} a"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:563
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Se necesita a buscar Detalles del artículo."
@@ -25901,7 +25905,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25914,7 +25918,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25922,7 +25926,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26143,7 +26147,7 @@ msgstr "Carrito de Productos"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26174,16 +26178,16 @@ msgstr "Carrito de Productos"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26601,7 +26605,7 @@ msgstr "Fabricante del artículo"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26831,8 +26835,8 @@ msgstr "Producto para Manufactura"
msgid "Item UOM"
msgstr "Unidad de medida (UdM) del producto"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "Artículo no disponible"
@@ -26861,7 +26865,7 @@ msgstr "Detalles de la Variante del Artículo"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "Configuraciones de Variante de Artículo"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "Artículo Variant {0} ya existe con los mismos atributos"
@@ -26938,7 +26942,7 @@ msgstr "El artículo de la fila {0} no coincide con la solicitud de material"
msgid "Item has variants."
msgstr "El producto tiene variantes."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26951,7 +26955,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "El producto debe ser agregado utilizando el botón 'Obtener productos desde recibos de compra'"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "Nombre del producto"
@@ -26960,7 +26964,7 @@ msgstr "Nombre del producto"
msgid "Item operation"
msgstr "Operación del artículo"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26985,7 +26989,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "Existe la variante de artículo {0} con mismos atributos"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26999,7 +27003,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "El elemento {0} no existe"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado"
@@ -27007,11 +27011,11 @@ msgstr "El elemento {0} no existe en el sistema o ha expirado"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "El artículo {0} no existe."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "Producto {0} ingresado varias veces."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "El producto {0} ya ha sido devuelto"
@@ -27019,7 +27023,7 @@ msgstr "El producto {0} ya ha sido devuelto"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "Elemento {0} ha sido desactivado"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -27087,7 +27091,7 @@ msgstr "El producto {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "Elemento {0}: {1} cantidad producida."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "Producto {0} no existe."
@@ -27124,7 +27128,7 @@ msgstr "Detalle de las Ventas"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "Detalle de Ventas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "El producto: {0} no existe en el sistema"
@@ -27180,6 +27184,7 @@ msgstr "El producto: {0} no existe en el sistema"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27211,8 +27216,8 @@ msgstr "Catálogo de Productos"
msgid "Items Filter"
msgstr "Artículos Filtra"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "Elementos requeridos"
@@ -27228,11 +27233,11 @@ msgstr "Solicitud de Productos"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "Productos y Precios"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "Artículos para solicitud de materia prima"
@@ -27246,7 +27251,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Los artículos a fabricar están obligados a extraer las materias primas asociadas."
@@ -27255,7 +27260,7 @@ msgstr "Los artículos a fabricar están obligados a extraer las materias primas
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr "Productos para Ordenar y Recibir"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27368,7 +27373,7 @@ msgstr "Registro de tiempo de tarjeta de trabajo"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27437,7 +27442,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "Tarjeta de trabajo {0} creada"
@@ -27528,7 +27533,7 @@ msgstr "Cuenta de plantilla de asiento de diario"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Tipo de entrada de diario"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27537,11 +27542,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Entrada de diario para desguace"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "El asiento {0} no tiene cuenta de {1} o ya esta enlazado con otro comprobante"
@@ -27835,6 +27840,10 @@ msgstr "La última transacción de existencias para el artículo {0} en el almac
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "La última fecha de verificación de carbono no puede ser una fecha futura"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "Más reciente"
@@ -28039,7 +28048,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "Deje en blanco para usar el formato estándar de Nota de entrega"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28121,7 +28130,7 @@ msgstr "Largo"
msgid "Length (cm)"
msgstr "Longitud (cm)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "Menos de la cantidad"
@@ -28205,7 +28214,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "Pasivo"
@@ -28522,7 +28531,7 @@ msgstr "Detalle de razón perdida"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "Razones perdidas"
@@ -28622,7 +28631,7 @@ msgstr "Puntos de fidelidad: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28716,7 +28725,6 @@ msgstr "Mantenga la misma tasa durante todo el ciclo de compra"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "Mantener Stock"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28794,7 +28802,7 @@ msgstr "Rol de Mantenimiento"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "Calendario de Mantenimiento"
@@ -28910,7 +28918,7 @@ msgstr "Mantenimiento por usuario"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -29008,7 +29016,7 @@ msgstr "Hacer {0} variante"
msgid "Make {0} Variants"
msgstr "Hacer {0} variantes"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -29050,16 +29058,16 @@ msgstr "Director General"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29095,7 +29103,7 @@ msgstr "Obligatorio para el balance general"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "Obligatorio para la cuenta de pérdidas y ganancias"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "Falta obligatoria"
@@ -29561,7 +29569,7 @@ msgstr "Expedición de Material"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29614,13 +29622,13 @@ msgstr "Recepción de Materiales"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29709,7 +29717,7 @@ msgstr "Planificación de Solicitud de Material"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Tipo de Requisición"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Requerimiento de material no creado, debido a que la cantidad de materia prima ya está disponible."
@@ -29727,7 +29735,7 @@ msgstr "Solicitud de materiales usados para crear esta entrada del inventario"
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Requisición de materiales {0} cancelada o detenida"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "Solicitud de material {0} validado."
@@ -29741,7 +29749,7 @@ msgstr "Material Solicitado"
msgid "Material Requests"
msgstr "Solicitudes de Material"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "Solicitudes de material requeridas"
@@ -29767,7 +29775,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29775,7 +29783,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr "Transferencia de material"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -29993,12 +30001,12 @@ msgstr "Megahertz"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
msgid "Megajoule"
-msgstr "Megajoule"
+msgstr "Megajulio"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
msgid "Megawatt"
-msgstr "Megawatt"
+msgstr "Megavatio"
#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1832
msgid "Mention Valuation Rate in the Item master."
@@ -30403,15 +30411,15 @@ msgstr "Gastos varios"
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "Cuenta faltante"
@@ -30425,6 +30433,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30433,7 +30445,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30457,8 +30469,8 @@ msgstr "Valores faltantes requeridos"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "Falta la plantilla de correo electrónico para el envío. Por favor, establezca uno en la configuración de entrega."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30574,6 +30586,7 @@ msgstr "Método de pago"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "Modo de pago"
@@ -30695,7 +30708,7 @@ msgstr "Mes(es) después del final del mes de la factura"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30934,10 +30947,10 @@ msgid "Music"
msgstr "Música"
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "Debe ser un número entero"
@@ -30970,7 +30983,7 @@ msgstr "N/D"
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30978,7 +30991,7 @@ msgstr "N/D"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -31026,7 +31039,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -31047,7 +31059,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31110,11 +31121,11 @@ msgstr "Gas natural"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Necesita Anáisis"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "No se permiten cantidades negativas"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "La valoración negativa no está permitida"
@@ -31192,8 +31203,8 @@ msgstr "Importe Neto"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Importe neto (Divisa de la empresa)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Valor neto de activos como en"
@@ -31243,11 +31254,11 @@ msgstr "Tasa neta por hora"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "Beneficio neto"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "Beneficio neto (pérdidas"
@@ -31538,7 +31549,7 @@ msgstr "El número de serie no tiene almacén asignado. El almacén debe estable
msgid "New Task"
msgstr "Nueva Tarea"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr "Nueva versión"
@@ -31674,7 +31685,7 @@ msgstr "Ninguna acción"
msgid "No Answer"
msgstr "Sin respuesta"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "No se encontró ningún cliente para transacciones entre empresas que representen a la empresa {0}"
@@ -31703,11 +31714,11 @@ msgstr "Ningún producto con numero de serie {0}"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "No hay artículos con la lista de materiales para la fabricación de"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "No hay artículos con lista de materiales."
@@ -31723,13 +31734,13 @@ msgstr "Sin notas"
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr "No se encontraron facturas pendientes para este tercero"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "Sin permiso"
@@ -31744,7 +31755,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr "No hay observaciones"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31756,7 +31767,7 @@ msgstr "No hay existencias disponibles actualmente"
msgid "No Summary"
msgstr "Sin resumen"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "No se encontró ningún proveedor para transacciones entre empresas que represente a la empresa {0}"
@@ -31764,7 +31775,7 @@ msgstr "No se encontró ningún proveedor para transacciones entre empresas que
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31776,7 +31787,7 @@ msgstr "No se encontraron facturas ni pagos sin conciliar para tercero y cuenta"
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "No se encontraron pagos no conciliados para este tercero"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31785,7 +31796,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "No hay asientos contables para los siguientes almacenes"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "No se encontró ninguna lista de materiales activa para el artículo {0}. No se puede garantizar la entrega por número de serie"
@@ -31825,20 +31836,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr "No hay registros fallidos"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "No hay ganancia o pérdida en el tipo de cambio"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31858,7 +31865,7 @@ msgstr "No hay elementos para ser recibidos están vencidos"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "No se ha creado ninguna solicitud material"
@@ -31927,7 +31934,7 @@ msgstr "No se encontraron facturas pendientes"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "No hay facturas pendientes requieren revalorización del tipo de cambio"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31943,21 +31950,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr "No se encuentran productos"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "No se han encontraron registros"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31976,7 +31987,7 @@ msgstr "Sin valores"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "No se ha encontrado {0} para transacciones entre empresas."
@@ -32005,7 +32016,7 @@ msgstr "No conformidad"
msgid "Non Profit"
msgstr "Sin fines de lucro"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "Artículos sin stock"
@@ -32019,7 +32030,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Ninguno de los productos tiene cambios en el valor o en la existencias."
@@ -32029,12 +32040,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "Nos."
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "No permitido"
@@ -32094,6 +32105,7 @@ msgstr "No especificado"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32132,11 +32144,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "No disponible en stock"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "No permitido"
@@ -32146,17 +32158,17 @@ msgstr "No permitido"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "Nota"
@@ -32165,7 +32177,7 @@ msgstr "Nota"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "Nota: El Debido/Fecha de referencia, excede los días de créditos concedidos para el cliente por {0} día(s)"
@@ -32191,7 +32203,7 @@ msgstr "Nota: este centro de costes es una categoría. No se pueden crear asient
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "Nota: {0}"
@@ -32630,7 +32642,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32825,7 +32837,7 @@ msgstr "Abrir Órdenes de Trabajo"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "Abra un nuevo ticket"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "Apertura"
@@ -32849,7 +32861,7 @@ msgstr "Apertura (Deb)"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32857,7 +32869,7 @@ msgstr "Apertura (Deb)"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr "Apertura de la depreciación acumulada"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr "La depreciación acumulada de apertura debe ser menor o igual a {0}."
@@ -32867,15 +32879,17 @@ msgstr "La depreciación acumulada de apertura debe ser menor o igual a {0}."
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "Importe de apertura"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "Saldo de apertura"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "Detalles del saldo inicial"
@@ -32999,7 +33013,7 @@ msgstr "Costo de funcionamiento (Divisa de la Compañia)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Costo operativo según la orden de trabajo / BOM"
@@ -33015,9 +33029,6 @@ msgstr "Costo de funcionamiento (Divisa de la Compañia)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "Costos operativos"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -33032,8 +33043,7 @@ msgstr "Costos operativos"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -33054,8 +33064,6 @@ msgstr "Costos operativos"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
@@ -33103,29 +33111,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr "Número de fila de operación"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "Tiempo de Operación"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "El tiempo de operación debe ser mayor que 0 para {0}"
@@ -33174,7 +33169,7 @@ msgstr "Operaciones"
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Las operaciones no pueden dejarse en blanco"
@@ -33234,7 +33229,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "Oportunidad"
@@ -33468,7 +33463,7 @@ msgstr "Cantidad ordenada"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "Órdenes"
@@ -33520,24 +33515,24 @@ msgstr "Otro"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "Otros detalles"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33679,7 +33674,7 @@ msgstr "Excepcional"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33687,7 +33682,7 @@ msgstr "Excepcional"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33740,7 +33735,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33781,6 +33776,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33968,7 +33964,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "La factura de punto de venta no la crea el usuario {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34126,7 +34122,7 @@ msgstr "Artículo Empacado"
msgid "Packed Items"
msgstr "Productos Empacados"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34161,7 +34157,7 @@ msgstr "Lista de embalaje"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Lista de embalaje del producto"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Lista(s) de embalaje cancelada(s)"
@@ -34220,7 +34216,6 @@ msgstr "Página {0} de {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34242,12 +34237,13 @@ msgstr "Pagado"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "Cantidad Pagada"
@@ -34274,7 +34270,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "La cantidad pagada no puede ser superior a cantidad pendiente negativa total de {0}"
@@ -34448,11 +34444,11 @@ msgstr "Producto padre / principal"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "Grupo principal de productos"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "El producto principal {0} no debe ser un artículo de stock"
@@ -34567,7 +34563,6 @@ msgstr "Parcialmente ordenado"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34693,11 +34688,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34718,6 +34714,7 @@ msgstr "Tercero"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "Cuenta asignada"
@@ -34850,11 +34847,12 @@ msgstr "Producto específico de la Parte"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34888,7 +34886,7 @@ msgstr "Tipo de parte es obligatorio"
msgid "Party User"
msgstr "Usuario Tercero"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr "Los terceros solo puede ser una de {0}"
@@ -34981,6 +34979,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "Pagadero"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -35002,6 +35001,7 @@ msgstr "Configuración del pagador"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -35010,7 +35010,7 @@ msgstr "Configuración del pagador"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "Pago"
@@ -35028,6 +35028,7 @@ msgstr "Cuenta de pagos"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "Importe Pagado"
@@ -35138,7 +35139,7 @@ msgstr "El registro del pago ha sido modificado antes de su modificación. Por f
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "Entrada de Pago ya creada"
@@ -35341,7 +35342,7 @@ msgstr "Referencias del Pago"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35351,7 +35352,7 @@ msgstr "Referencias del Pago"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "Solicitud de pago"
@@ -35373,11 +35374,11 @@ msgstr "Tipo de Solicitud de Pago"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "Solicitud de pago para {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35420,7 +35421,7 @@ msgstr "Calendario de Pago"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35530,11 +35531,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "El pago para {0} {1} no puede ser mayor que el pago pendiente {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "El monto del pago no puede ser menor o igual a 0"
@@ -35551,7 +35552,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "El pago relacionado con {0} no se completó"
@@ -35644,6 +35645,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35657,17 +35659,17 @@ msgstr "Actividades pendientes"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "Monto pendiente"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "Cantidad pendiente"
@@ -35930,7 +35932,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "Periodo"
@@ -35952,8 +35954,8 @@ msgstr "Se requiere un inventario perpetuo para que la empresa {0} vea este info
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -36021,9 +36023,9 @@ msgstr "Número de teléfono"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36357,7 +36359,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "Por favor, configure el grupo de proveedores en las configuraciones de compra."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36401,7 +36403,7 @@ msgstr "Agregue la cuenta a la empresa de nivel raíz - {}"
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36409,7 +36411,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36422,7 +36424,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con otra divisa"
@@ -36430,7 +36432,7 @@ msgstr "Por favor, consulte la opción Multi moneda para permitir cuentas con ot
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36475,7 +36477,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "Convierta la cuenta principal de la empresa secundaria correspondiente en una cuenta de grupo."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "Cree un cliente a partir de un cliente potencial {0}."
@@ -36533,7 +36535,7 @@ msgstr "Por favor, active los pop-ups"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36555,9 +36557,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:551
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
-msgstr "Ingrese la cuenta de diferencia o configure la cuenta de ajuste de stock predeterminada para la compañía {0}"
+msgstr "Por favor, introduzca la cuenta de diferencia o establezca la cuenta de ajuste de existencias por defecto para la empresa {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Por favor, introduzca la cuenta para el importe de cambio"
@@ -36566,11 +36568,11 @@ msgstr "Por favor, introduzca la cuenta para el importe de cambio"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Por favor, introduzca 'Función para aprobar' o 'Usuario de aprobación'---"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Por favor, introduzca el centro de costos"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "Por favor, introduzca la Fecha de Entrega"
@@ -36578,18 +36580,18 @@ msgstr "Por favor, introduzca la Fecha de Entrega"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Por favor, Introduzca ID de empleado para este vendedor"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
-msgstr "Por favor, ingrese la Cuenta de Gastos"
+msgstr "Introduzca la cuenta de gastos"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.js:90
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:87
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Por favor, introduzca el código de artículo para obtener el número de lote"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
-msgstr "Por favor, ingrese el código del producto para obtener el numero de lote"
+msgstr "Introduzca el código de artículo para obtener el número de lote"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:66
msgid "Please enter Item first"
@@ -36599,7 +36601,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca primero un producto"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "Por favor, ingrese la cantidad planeada para el producto {0} en la fila {1}"
@@ -36619,7 +36621,7 @@ msgstr "Por favor, ingrese primero el recibo de compra"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Por favor, introduzca recepción de documentos"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Por favor, introduzca la fecha de referencia"
@@ -36641,7 +36643,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:217
msgid "Please enter Stock Items consumed during the Repair."
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca las existencias consumidas durante la reparación."
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js:30
msgid "Please enter Warehouse and Date"
@@ -36660,7 +36662,7 @@ msgstr "Por favor, ingrese primero la compañía"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "Por favor, ingrese el nombre de la compañia"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "Por favor, ingrese la divisa por defecto en la compañía principal"
@@ -36678,7 +36680,7 @@ msgstr "Por favor, ingrese el centro de costos principal"
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:165
msgid "Please enter quantity for item {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, introduzca la cantidad para el artículo {0}"
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.py:187
msgid "Please enter relieving date."
@@ -36692,7 +36694,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "Ingrese el nombre de la empresa para confirmar"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Primero ingrese el número de teléfono"
@@ -36712,11 +36714,11 @@ msgstr "Ingrese {0}"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "Por favor, introduzca {0} primero"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "Complete la tabla de solicitudes de material"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "Por favor complete la tabla de Órdenes de Venta"
@@ -36795,15 +36797,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Seleccione Tipo de plantilla para descargar la plantilla"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Por favor seleccione 'Aplicar descuento en'"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Seleccione la Lista de Materiales contra el Artículo {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "Por favor, seleccione la lista de materiales para el artículo en la fila {0}"
@@ -36819,7 +36821,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr "Por favor, seleccione primero la categoría"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36873,7 +36875,7 @@ msgstr "Seleccione Estado de Mantenimiento como Completado o elimine Fecha de Fi
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "Por favor, seleccione primero el tipo de entidad"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Parte"
@@ -36881,11 +36883,11 @@ msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación antes de seleccionar la Part
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Por favor, seleccione fecha de publicación primero"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "Por favor, seleccione la lista de precios"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "Seleccione Cant. contra el Elemento {0}"
@@ -36909,19 +36911,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Seleccione una Lista de Materiales"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "Por favor, seleccione la compañía"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Primero seleccione una empresa."
@@ -36945,7 +36947,7 @@ msgstr "Seleccione un proveedor"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36989,7 +36991,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "Por favor, seleccione un valor para {0} quotation_to {1}"
@@ -36997,7 +36999,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione un valor para {0} quotation_to {1}"
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "Por favor, seleccione la cuenta correcta"
@@ -37014,15 +37016,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr "Por favor, seleccione el código del producto"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -37070,8 +37072,8 @@ msgstr "Por favor seleccione el día libre de la semana"
msgid "Please select {0}"
msgstr "Por favor, seleccione {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "Por favor, seleccione primero {0}"
@@ -37116,9 +37118,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "Por favor seleccione Compañía"
@@ -37144,11 +37143,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37182,7 +37181,7 @@ msgstr "Establezca una empresa"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "Establezca un Proveedor contra los Artículos que se considerarán en la Orden de Compra."
@@ -37215,19 +37214,19 @@ msgstr "Configure una identificación de correo electrónico para el Cliente pot
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "Establezca al menos una fila en la Tabla de impuestos y cargos"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Por favor, defina la cuenta de bancos o caja predeterminados en el método de pago {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "Establezca una cuenta bancaria o en efectivo predeterminada en el modo de pago {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Establezca la cuenta bancaria o en efectivo predeterminada en el modo de pago {}"
@@ -37269,7 +37268,7 @@ msgstr "Por favor, defina los filtros"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Por favor configura recurrente después de guardar"
@@ -37298,7 +37297,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "Configure la programación de la campaña en la campaña {0}"
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "Por favor, configure {0}"
@@ -37311,10 +37311,14 @@ msgstr "Establezca {0} para el artículo por lotes {1}, que se utiliza para esta
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "Establezca {0} para la dirección {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37327,7 +37331,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "Por favor, especifique"
@@ -37341,13 +37345,13 @@ msgstr "Por favor, especifique la compañía"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "Por favor, especifique la compañía para continuar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37355,11 +37359,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Por favor, especifique al menos un atributo en la tabla"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Por favor indique la Cantidad o el Tipo de Valoración, o ambos"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "Por favor, especifique el rango (desde / hasta)"
@@ -37519,7 +37523,7 @@ msgstr "Gastos postales"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37535,13 +37539,14 @@ msgstr "Gastos postales"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37637,7 +37642,7 @@ msgstr "Hora de Contabilización"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "La fecha y hora de contabilización son obligatorias"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "Fecha y hora de contabilización deberá ser posterior a {0}"
@@ -37786,7 +37791,13 @@ msgstr "Vista Previa"
msgid "Preview Email"
msgstr "Vista previa del correo electrónico"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "Ejercicio anterior no está cerrado"
@@ -38024,7 +38035,7 @@ msgstr "Precio por Unidad ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "Precio no encontrado para el artículo {0} en la lista de precios {1}"
@@ -38320,7 +38331,7 @@ msgstr "Imprimir formularios del IRS 1099"
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Print Language"
-msgstr "Lenguaje de impresión"
+msgstr "Idioma de impresión"
#. Label of the preferences (Section Break) field in DocType 'Process Statement
#. Of Accounts'
@@ -38328,6 +38339,7 @@ msgstr "Lenguaje de impresión"
msgid "Print Preferences"
msgstr "Preferencias de impresión"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "Imprimir el recibo"
@@ -38554,7 +38566,7 @@ msgstr "Proceso fallido"
msgid "Process Loss"
msgstr "Pérdida por Proceso"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38834,7 +38846,7 @@ msgstr "Elemento de producción"
msgid "Production Plan"
msgstr "Plan de Producción"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38920,7 +38932,7 @@ msgstr "Perfil"
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Perdidas & Ganancias"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "Beneficio este año"
@@ -38928,7 +38940,7 @@ msgstr "Beneficio este año"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Pérdidas y ganancias"
@@ -38947,8 +38959,8 @@ msgstr "Cuenta de pérdidas y ganancias"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "Ganancias del año"
@@ -39048,12 +39060,13 @@ msgstr "Progreso (%)"
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -39061,6 +39074,7 @@ msgstr "Progreso (%)"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -39072,7 +39086,7 @@ msgstr "Progreso (%)"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39096,12 +39110,12 @@ msgstr "Progreso (%)"
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39445,9 +39459,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "Beneficio provisional / pérdida (Crédito)"
@@ -39468,7 +39482,7 @@ msgstr "Fecha de Publicación"
#. Label of the publisher (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Publicador"
#. Label of the publisher_id (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -39510,7 +39524,7 @@ msgstr "Compra"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "Monto de la compra"
@@ -39524,7 +39538,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "Analítico de compras"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39691,18 +39705,18 @@ msgstr "Director de compras"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39795,7 +39809,7 @@ msgstr "Se requiere orden de compra para el artículo {}"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "Tendencias de ordenes de compra"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "Orden de compra ya creada para todos los artículos de orden de venta"
@@ -40151,12 +40165,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40169,14 +40183,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40200,6 +40214,30 @@ msgstr "Cant."
msgid "Qty "
msgstr "Cant. "
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40240,14 +40278,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "Cantidad para producción"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40256,6 +40294,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40331,7 +40373,7 @@ msgstr "La cantidad de materias primas se decidirá en función de la cantidad d
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "Cantidad a facturar"
@@ -40481,7 +40523,7 @@ msgstr "Objetivo de calidad Objetivo"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40669,7 +40711,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40686,7 +40728,7 @@ msgstr "Objetivo de revisión de calidad"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40807,11 +40849,11 @@ msgstr "La cantidad no debe ser más de {0}"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Cantidad requerida para el producto {0} en la línea {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40826,11 +40868,11 @@ msgstr "Cantidad para Hacer"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Cantidad a fabricar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "La cantidad a fabricar no puede ser cero para la operación {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "La cantidad a producir debe ser mayor que 0."
@@ -40861,7 +40903,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40882,7 +40924,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40990,7 +41032,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -41038,15 +41080,15 @@ msgstr "Presupuesto para"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "Tendencias de Presupuestos"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "El presupuesto {0} se ha cancelado"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "El presupuesto {0} no es del tipo {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "Presupuestos"
@@ -41368,13 +41410,16 @@ msgstr "Valor por el cual el impuesto es aplicado"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "Tasa de depreciación"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Tasa de depreciación (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41493,13 +41538,13 @@ msgstr "Almacén de materia prima"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "Materias primas"
@@ -41553,16 +41598,16 @@ msgstr "Costo materias primas suministradas"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "'Materias primas' no puede estar en blanco."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "Re-Abrir"
@@ -41672,7 +41717,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "Motivo de espera"
@@ -41681,11 +41726,11 @@ msgstr "Motivo de espera"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "Razones de renuncia"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr "Reconstruir el árbol"
@@ -41748,6 +41793,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "Cuenta por Cobrar / Pagar"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41811,7 +41857,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41841,7 +41887,7 @@ msgstr "Recibida el"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41852,7 +41898,7 @@ msgstr "Recibida el"
msgid "Received Qty"
msgstr "Cant. Recibida"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "Cantidad recibida Cantidad"
@@ -42160,7 +42206,6 @@ msgstr "Fecha Ref."
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42192,7 +42237,7 @@ msgstr "Fecha Ref."
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Referencia #{0} con fecha {1}"
@@ -42203,7 +42248,7 @@ msgstr "Referencia #{0} con fecha {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "Fecha de referencia"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42218,7 +42263,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr "Detalle de referencia No"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "DocType de referencia"
@@ -42307,7 +42352,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42330,15 +42375,15 @@ msgstr "Nombre Referencia"
msgid "Reference No"
msgstr "Nº de referencia"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "Se requiere de No. de referencia y fecha para {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Nro de referencia y fecha de referencia es obligatoria para las transacciones bancarias"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "El No. de referencia es obligatoria si usted introdujo la fecha"
@@ -42450,11 +42495,11 @@ msgstr "Referencia: {0}, Código del artículo: {1} y Cliente: {2}"
msgid "References"
msgstr "Referencias"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42493,7 +42538,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr "Actualizar Token"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "Saludos,"
@@ -42520,6 +42565,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42625,7 +42671,7 @@ msgstr "Restante"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "Balance restante"
@@ -42678,10 +42724,9 @@ msgstr "Observación"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42707,7 +42752,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr "Observaciones:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42715,7 +42760,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Elementos eliminados que no han sido afectados en cantidad y valor"
@@ -43103,7 +43148,7 @@ msgstr "Solicitud de información"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "Solicitud de Cotización"
@@ -43120,7 +43165,7 @@ msgstr "Ítems de Solicitud de Presupuesto"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "Proveedor de Solicitud de Presupuesto"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "Solicitud de materias primas"
@@ -43128,7 +43173,6 @@ msgstr "Solicitud de materias primas"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "Solicitado"
@@ -43183,7 +43227,7 @@ msgstr "Solicitante"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43307,14 +43351,14 @@ msgstr "Vuelva a enviar el pago por correo electrónico"
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43398,8 +43442,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43441,7 +43485,7 @@ msgstr "Reservado para venta"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "Reservado para Subcontratación"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43657,7 +43701,7 @@ msgstr "Campo de título del resultado"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "Reanudar"
@@ -43665,6 +43709,10 @@ msgstr "Reanudar"
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr "Venta minorista y mayorista"
@@ -44028,10 +44076,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "REDONDEOS"
@@ -44208,33 +44258,37 @@ msgstr "Enrutamiento"
msgid "Routing Name"
msgstr "Nombre de Enrutamiento"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "Fila #"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr "Fila # {0}:"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "Fila #{0}: No se puede devolver más de {1} para el producto {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "Fila #{0}: La tasa no puede ser mayor que la tasa utilizada en {1} {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Fila n.º {0}: el artículo devuelto {1} no existe en {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Fila #{0} (Tabla de pagos): El importe debe ser negativo"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Fila #{0} (Tabla de pagos): El importe debe ser positivo"
@@ -44242,11 +44296,11 @@ msgstr "Fila #{0} (Tabla de pagos): El importe debe ser positivo"
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr "Fila #{0}: La fórmula de los criterios de aceptación es incorrecta."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "Fila #{0}: Se requiere la fórmula de criterios de aceptación."
@@ -44300,23 +44354,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha facturado."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se entregó"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "Fila # {0}: no se puede eliminar el elemento {1} que ya se ha recibido"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el elemento {1} que tiene una orden de trabajo asignada."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el artículo {1} que se asigna a la orden de compra del cliente."
@@ -44324,7 +44378,7 @@ msgstr "Fila # {0}: No se puede eliminar el artículo {1} que se asigna a la ord
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "Fila # {0}: No se puede seleccionar el Almacén del proveedor mientras se suministran materias primas al subcontratista"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "Fila # {0}: no se puede establecer el precio si el monto es mayor que el importe facturado para el elemento {1}."
@@ -44332,7 +44386,7 @@ msgstr "Fila # {0}: no se puede establecer el precio si el monto es mayor que el
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "Fila n.º {0}: el elemento secundario no debe ser un paquete de productos. Elimine el elemento {1} y guarde"
@@ -44356,7 +44410,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Fila # {0}: el centro de costos {1} no pertenece a la compañía {2}"
@@ -44376,7 +44430,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "Fila #{0}: Entrada duplicada en Referencias {1} {2}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "Fila #{0}: La fecha de entrega esperada no puede ser anterior a la fecha de la orden de compra"
@@ -44408,11 +44462,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44432,7 +44486,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Fila # {0}: el artículo {1} no es un artículo serializado / en lote. No puede tener un No de serie / No de lote en su contra."
@@ -44448,7 +44502,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "Fila #{0}: Asiento {1} no tiene cuenta {2} o ya compara con otro bono"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "Fila #{0}: No se permite cambiar de proveedores debido a que la Orden de Compra ya existe"
@@ -44464,15 +44518,15 @@ msgstr "Fila # {0}: la operación {1} no se completa para {2} cantidad de produc
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "Fila # {0}: se requiere un documento de pago para completar la transacción"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "Fila #{0}: Por favor, seleccione el Almacén de Sub-montaje"
@@ -44497,8 +44551,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr "Fila #{0}: Se requiere inspección de calidad para el artículo {1}"
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} no se ha validado para el artículo: {2}"
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr "Fila #{0}: La inspección de calidad {1} fue rechazada para el artículo {2}"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Fila # {0}: La cantidad del artículo {1} no puede ser cero."
@@ -44506,8 +44572,8 @@ msgstr "Fila # {0}: La cantidad del artículo {1} no puede ser cero."
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44515,11 +44581,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "Fila #{0}: Tipo de documento de referencia debe ser uno de la orden de compra, factura de compra o de entrada de diario"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Fila # {0}: el tipo de documento de referencia debe ser pedido de cliente, factura de venta, asiento de diario o reclamación."
@@ -44577,7 +44643,7 @@ msgstr "Fila n.º {0}: la fecha de inicio del servicio no puede ser mayor que la
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "Fila n.º {0}: se requiere la fecha de inicio y finalización del servicio para la contabilidad diferida"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Fila #{0}: Asignar Proveedor para el elemento {1}"
@@ -44589,11 +44655,11 @@ msgstr "Fila #{0}: Se requiere hora de inicio y hora de fin"
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "Fila #{0}: La hora de inicio debe ser antes del fin"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Fila # {0}: El estado debe ser {1} para el descuento de facturas {2}"
@@ -44613,7 +44679,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44629,7 +44695,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "Fila nº {0}: el lote {1} ya ha caducado."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr "Fila #{0}: Los siguientes números de serie no están presentes en la Nota de entrega {1}:"
@@ -44654,7 +44720,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "Fila #{0}: {1} no puede ser negativo para el elemento {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44666,7 +44732,7 @@ msgstr "Fila # {0}: {1} es obligatorio para crear las {2} facturas de apertura."
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44682,7 +44748,7 @@ msgstr "Fila # {}: la moneda de {} - {} no coincide con la moneda de la empresa.
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "Fila # {}: Código de artículo: {} no está disponible en el almacén {}."
@@ -44706,11 +44772,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "Fila # {}: No de serie {} no se puede devolver porque no se tramitó en la factura original {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "Fila # {}: la cantidad de existencias no es suficiente para el código de artículo: {} debajo del almacén {}. Cantidad disponible {}."
@@ -44718,7 +44784,7 @@ msgstr "Fila # {}: la cantidad de existencias no es suficiente para el código d
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44770,7 +44836,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "Fila {0}: La cuenta {1} y el tipo de tercero {2} tienen diferentes tipos de cuenta"
@@ -44778,19 +44844,19 @@ msgstr "Fila {0}: La cuenta {1} y el tipo de tercero {2} tienen diferentes tipos
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Fila {0}: Tipo de actividad es obligatoria."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "Fila {0}: Avance contra el Cliente debe ser de crédito"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Fila {0}: Avance contra el Proveedor debe ser debito"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr "Fila {0}: El importe asignado {1} debe ser menor o igual al importe pendiente de la factura {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "Fila {0}: El importe asignado {1} debe ser menor o igual al importe de pago restante {2}"
@@ -44798,11 +44864,11 @@ msgstr "Fila {0}: El importe asignado {1} debe ser menor o igual al importe de p
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Fila {0}: Lista de materiales no se encuentra para el elemento {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Línea {0}: El factor de conversión es obligatorio"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44819,23 +44885,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Fila {0}: Centro de Costos es necesario para un elemento {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Línea {0}: La entrada de crédito no puede vincularse con {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Fila {0}: Divisa de la lista de materiales # {1} debe ser igual a la moneda seleccionada {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Línea {0}: La entrada de débito no puede vincularse con {1}"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Fila {0}: el almacén de entrega ({1}) y el almacén del cliente ({2}) no pueden ser iguales"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "Fila {0}: se requiere la Fecha de Inicio de Depreciación"
@@ -44851,12 +44917,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "Fila {0}: ingrese la ubicación para el artículo del activo {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "Fila {0}: Tipo de cambio es obligatorio"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "Fila {0}: valor esperado después de la vida útil debe ser menor que el importe de compra bruta"
@@ -44885,7 +44951,7 @@ msgstr "Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta es obligatorio."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Fila {0}: Tiempo Desde y Tiempo Hasta de {1} se solapan con {2}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44897,7 +44963,7 @@ msgstr "Fila {0}: el tiempo debe ser menor que el tiempo"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Fila {0}: valor Horas debe ser mayor que cero."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Fila {0}: Referencia no válida {1}"
@@ -44906,7 +44972,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "Fila {0}: La tarifa del artículo se ha actualizado según la tarifa de valoración, ya que se trata de una transferencia de stock interna"
@@ -44918,7 +44984,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44926,11 +44992,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Línea {0}: Socio / Cuenta no coincide con {1} / {2} en {3} {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pagar {1}"
@@ -44938,11 +45004,11 @@ msgstr "Línea {0}: el tipo de entidad se requiere para la cuenta por cobrar/pag
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Línea {0}: El pago para la compra/venta siempre debe estar marcado como anticipo"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Línea {0}: Por favor, verifique 'Es un anticipo' para la cuenta {1} si se trata de una entrada de pago anticipado."
@@ -45006,7 +45072,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Fila {0}: el artículo subcontratado es obligatorio para la materia prima {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Fila {0}: El almacén de destino es obligatorio para las transferencias internas"
@@ -45018,7 +45084,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Fila {0}: el artículo {1}, la cantidad debe ser un número positivo"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -45026,7 +45092,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "Fila {0}: El número total de amortizaciones no puede ser menor o igual al número inicial de amortizaciones contabilizadas"
@@ -45034,8 +45100,8 @@ msgstr "Fila {0}: El número total de amortizaciones no puede ser menor o igual
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Línea {0}: El factor de conversión de (UdM) es obligatorio"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -45055,7 +45121,7 @@ msgstr "Fila {0}: {1} debe ser mayor que 0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "Fila {0}: {1} {2} no puede ser la misma que {3} (Cuenta de la tercera parte) {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}"
@@ -45063,7 +45129,7 @@ msgstr "Línea {0}: {1} {2} no coincide con {3}"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Fila {0}: {2} El elemento {1} no existe en {2} {3}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "Fila {1}: la cantidad ({0}) no puede ser una fracción. Para permitir esto, deshabilite '{2}' en UOM {3}."
@@ -45201,6 +45267,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45355,7 +45422,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45408,11 +45475,11 @@ msgstr "Registro de Horas de Factura de Venta"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "Tendencias de ventas"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "La factura {0} ya ha sido validada"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45523,7 +45590,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45538,7 +45605,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45549,7 +45616,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45599,8 +45666,8 @@ msgstr "Fecha de las órdenes de venta"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45633,11 +45700,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Tendencias de ordenes de ventas"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Orden de venta requerida para el producto {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45645,12 +45712,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "La órden de venta {0} no esta validada"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "Orden de venta {0} no es válida"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "Orden de Venta {0} es {1}"
@@ -45662,7 +45729,7 @@ msgstr "Orden de Venta {0} es {1}"
msgid "Sales Orders"
msgstr "Ordenes de venta"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "Órdenes de venta requeridas"
@@ -45700,7 +45767,7 @@ msgstr "Órdenes de Ventas para Enviar"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45798,7 +45865,7 @@ msgstr "Resumen de Pago de Ventas"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45820,7 +45887,7 @@ msgstr "Persona de ventas"
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:204
msgid "Sales Person {0} is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Vendedor {0} está desactivado."
#. Name of a report
#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json
@@ -45884,7 +45951,7 @@ msgstr "Registro de ventas"
msgid "Sales Representative"
msgstr "Representante de Ventas"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "Devoluciones de ventas"
@@ -46034,7 +46101,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr "Ventas y devoluciones"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "Los Pedidos de Venta no están disponibles para producción"
@@ -46047,6 +46114,12 @@ msgstr "Los Pedidos de Venta no están disponibles para producción"
msgid "Salutation"
msgstr "Saludo."
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -46065,7 +46138,7 @@ msgstr "La misma Compañia es ingresada mas de una vez"
msgid "Same Item"
msgstr "Mismo articulo"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -46092,7 +46165,7 @@ msgstr "Almacenamiento de Muestras de Retención"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Tamaño de muestra"
@@ -46479,7 +46552,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr "Secretario/a"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "Sección"
@@ -46515,7 +46588,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46529,7 +46602,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Seleccionar artículo alternativo"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr "Seleccionar ítems alternativos para Orden de Venta"
@@ -46537,19 +46610,19 @@ msgstr "Seleccionar ítems alternativos para Orden de Venta"
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "Seleccionar valores de atributo"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "Seleccione la lista de materiales"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "Seleccione la lista de materiales y Cantidad para Producción"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "Seleccionar BOM, Cant. and Almacén destino"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46619,22 +46692,23 @@ msgstr "Seleccione los empleados"
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "Seleccionar articulos"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Seleccionar Elementos según la Fecha de Entrega"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "Seleccionar artículos para Fabricación"
@@ -46648,7 +46722,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "Seleccionar un Programa de Lealtad"
@@ -46662,13 +46736,13 @@ msgstr "Seleccionar Posible Proveedor"
msgid "Select Quantity"
msgstr "Seleccione cantidad"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46731,7 +46805,7 @@ msgstr "Seleccione una prioridad predeterminada."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Seleccione un proveedor"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "Seleccione un proveedor de los proveedores predeterminados de los artículos a continuación. En la selección, se realizará una orden de compra contra los artículos que pertenecen al proveedor seleccionado únicamente."
@@ -46739,7 +46813,7 @@ msgstr "Seleccione un proveedor de los proveedores predeterminados de los artíc
msgid "Select a company"
msgstr "Selecciona una empresa"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46751,7 +46825,7 @@ msgstr "Seleccione una cuenta para imprimir en la moneda de la cuenta"
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "Seleccione un ítem de cada conjunto para usarlo en la Orden de Venta."
@@ -46769,7 +46843,7 @@ msgstr "Seleccione primero la Compañia"
msgid "Select company name first."
msgstr "Seleccione primero el nombre de la empresa."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "Seleccione el libro de finanzas para el artículo {0} en la fila {1}"
@@ -46777,7 +46851,7 @@ msgstr "Seleccione el libro de finanzas para el artículo {0} en la fila {1}"
msgid "Select item group"
msgstr "Seleccionar grupo de artículos"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "Seleccionar elemento de plantilla"
@@ -46794,7 +46868,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "Seleccione el artículo a fabricar. El nombre del artículo, la UdM, la empresa y la moneda se obtendrán automáticamente."
@@ -46815,11 +46889,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Seleccione el código de artículo de variante para el artículo de plantilla {0}"
@@ -46842,7 +46916,7 @@ msgstr "Seleccione, para que el usuario pueda buscar con estos campos"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "La entrada de apertura de POS seleccionada debe estar abierta."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "La Lista de Precios seleccionada debe tener los campos de compra y venta marcados."
@@ -47076,7 +47150,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47137,7 +47211,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47223,7 +47297,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47252,7 +47326,7 @@ msgstr "Número de serie {0} no pertenece al producto {1}"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "El número de serie {0} no existe"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47260,6 +47334,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "Número de serie {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}"
@@ -47288,7 +47366,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47297,7 +47375,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "Números de serie y lotes"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47370,11 +47448,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47443,6 +47521,7 @@ msgstr "Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47494,6 +47573,7 @@ msgstr "Número de serie {0} ha sido ingresado mas de una vez"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47719,12 +47799,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Fecha de Finalización del Servicio"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "La Fecha de Detención del Servicio no puede ser posterior a la Fecha de Finalización del Servicio"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "La Fecha de Detención del Servicio no puede ser anterior a la Decha de Inicio del Servicio"
@@ -47761,12 +47841,6 @@ msgstr "Establecer tarifa básica manualmente"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr "Establecer Proveedor Predeterminado"
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "Ajuste de ganancia del intercambio / Pérdida"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47793,7 +47867,7 @@ msgstr "Establecer grupo de presupuestos en este territorio. también puede incl
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47813,7 +47887,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47826,7 +47900,7 @@ msgstr "Establecer Contraseña"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Establecer fecha de publicación"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47840,7 +47914,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "¿Establecer el proyecto y todas las tareas en el estado {0}?"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "Establecer cantidad"
@@ -47885,7 +47959,7 @@ msgstr "Asignar Almacén Destino"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr "Establecer Almacén"
@@ -47898,8 +47972,8 @@ msgstr "Establecer como cerrado/a"
msgid "Set as Completed"
msgstr "Establecer como completado"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "Establecer como perdido"
@@ -47935,7 +48009,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47965,15 +48039,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Establezca esto si el cliente es una empresa de Administración Pública."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "Establezca {0} en la categoría de activos {1} o en la empresa {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "Establecer {0} en la empresa {1}"
@@ -48040,8 +48114,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr "Creando compañía"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48224,7 +48298,7 @@ msgstr "Tipo de Envío"
msgid "Shipment details"
msgstr "Detalles del envío"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "Envíos"
@@ -48440,6 +48514,10 @@ msgstr "Breve biografía para la página web y otras publicaciones."
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Cantidad faltante"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48759,18 +48837,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "Saltar nota de entrega"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48848,15 +48919,15 @@ msgstr "Vendido por"
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Lo sentimos, este código de cupón ya no es válido"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Lo sentimos, la validez de este código de cupón ha expirado"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Lo sentimos, la validez de este código de cupón no ha comenzado"
@@ -48926,8 +48997,6 @@ msgstr "Tipo de Fuente"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48940,9 +49009,7 @@ msgstr "Tipo de Fuente"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48952,8 +49019,6 @@ msgstr "Tipo de Fuente"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -49064,11 +49129,11 @@ msgstr "Problema de División"
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49233,7 +49298,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49285,15 +49350,19 @@ msgstr "Hora de inicio"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "Año de inicio"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "El año de inicio y el año de finalización son obligatorios"
@@ -49357,10 +49426,6 @@ msgstr "Posición inicial desde el borde superior de partida"
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49489,7 +49554,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49551,11 +49616,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49622,7 +49687,7 @@ msgstr "El estado debe ser cancelado o completado"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "El estado debe ser uno de {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49780,11 +49845,11 @@ msgstr "La entrada de stock ya se ha creado para esta lista de selección"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Entrada de stock {0} creada"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "La entrada de stock {0} no esta validada"
@@ -49980,14 +50045,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49996,10 +50061,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -50012,7 +50077,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -50028,7 +50093,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50154,7 +50219,7 @@ msgstr "Unidad de media utilizada en el almacen"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50325,7 +50390,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
@@ -50346,7 +50411,7 @@ msgstr "Detener la razón"
msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "La Órden de Trabajo detenida no se puede cancelar, desactívela primero para cancelarla"
@@ -50387,7 +50452,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50839,7 +50904,7 @@ msgstr "Configuraciones exitosas"
msgid "Successful"
msgstr "Exitoso"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "Reconciliado exitosamente"
@@ -51051,7 +51116,7 @@ msgstr "Cant. Suministrada"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -51068,7 +51133,8 @@ msgstr "Cant. Suministrada"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51154,9 +51220,9 @@ msgstr "Detalles del proveedor"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51208,8 +51274,8 @@ msgstr "Fecha de Factura de Proveedor no puede ser mayor que la fecha de publica
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Factura de proveedor No."
@@ -51254,6 +51320,7 @@ msgstr "Resumen del Libro Mayor de Proveedores"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51328,7 +51395,7 @@ msgstr "Contacto principal del Proveedor"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "Presupuesto de Proveedor"
@@ -52004,11 +52071,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52280,7 +52347,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "Identificación del impuesto"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "Identificación del impuesto:"
@@ -52641,7 +52707,7 @@ msgstr "Televisión"
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "Elemento de plantilla"
@@ -52870,11 +52936,11 @@ msgstr "Plantillas de términos y condiciones"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52990,7 +53056,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52998,7 +53064,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "El Programa de Lealtad no es válido para la Empresa seleccionada"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -53042,7 +53108,7 @@ msgstr "Cabecera de cuenta en Pasivo o Patrimonio Neto, en la que se contabiliza
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "El sistema configura las cuentas automáticamente, pero confirme estos valores predeterminados"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -53079,7 +53145,7 @@ msgstr "El campo Desde accionista no puede estar en blanco"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "El campo Para el accionista no puede estar en blanco"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53111,7 +53177,7 @@ msgstr "Los siguientes empleados todavía están reportando a {0}:"
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Se crearon los siguientes {0}: {1}"
@@ -53128,11 +53194,11 @@ msgstr "El día de fiesta en {0} no es entre De la fecha y Hasta la fecha"
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53214,7 +53280,7 @@ msgstr "La cuenta raíz {0} debe ser un grupo."
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "Las listas de materiales seleccionados no son para el mismo artículo"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "La cuenta de cambio seleccionada {} no pertenece a la empresa {}."
@@ -53250,7 +53316,7 @@ msgstr "Las acciones no existen con el {0}"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53258,16 +53324,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr "La tarea se ha puesto en cola como trabajo en segundo plano."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "La tarea se ha puesto en cola como un trabajo en segundo plano. En caso de que haya algún problema con el procesamiento en segundo plano, el sistema agregará un comentario sobre el error en esta Reconciliación de inventario y volverá a la etapa Borrador"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53313,7 +53379,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "El {0} ({1}) debe ser igual a {2} ({3})"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "El {0} {1} creado exitosamente"
@@ -53321,7 +53387,7 @@ msgstr "El {0} {1} creado exitosamente"
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "Hay mantenimiento activo o reparaciones contra el activo. Debes completarlos todos antes de cancelar el activo."
@@ -53349,7 +53415,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53361,7 +53427,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "Sólo puede existir una (1) cuenta por compañía en {0} {1}"
@@ -53470,7 +53536,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53551,7 +53617,7 @@ msgstr "Esto se hace para manejar la contabilidad de los casos en los que el rec
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53595,7 +53661,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53611,7 +53677,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53647,7 +53713,7 @@ msgstr "Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "Esto restringirá el acceso del usuario a otros registros de empleados"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53814,7 +53880,7 @@ msgstr "Línea de tiempo"
msgid "Timer"
msgstr "Temporizador"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "El Temporizador excedió las horas dadas."
@@ -53946,17 +54012,13 @@ msgstr "Nombre"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "A"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "A pagar"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -54005,8 +54067,8 @@ msgstr "A moneda"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -54020,7 +54082,7 @@ msgstr "A moneda"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54111,13 +54173,13 @@ msgstr "Hasta la fecha"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "La fecha no puede ser anterior a la fecha actual"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "Hasta la fecha no puede ser anterior a Desde la fecha."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "Fecha Hasta no puede ser menor a la Fecha Desde"
@@ -54319,7 +54381,7 @@ msgstr "Para Almacén"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "Para almacenes (Opcional)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54363,8 +54425,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "Para incluir el impuesto en la línea {0} los impuestos de las lineas {1} tambien deben ser incluidos"
@@ -54393,8 +54455,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54494,8 +54556,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54508,8 +54570,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54551,8 +54613,8 @@ msgstr "Total"
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "Total (Divisa por defecto)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "Total (Crédito)"
@@ -54642,7 +54704,7 @@ msgstr "Importe total en letras"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "Total de comisiones aplicables en la compra Tabla de recibos Los artículos deben ser iguales que las tasas totales y cargos"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54771,7 +54833,7 @@ msgstr "Monto Total de Costos (a través de Partes de Horas)"
msgid "Total Credit"
msgstr "Crédito Total"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "La cantidad total de Crédito / Débito debe ser la misma que la entrada de diario vinculada"
@@ -54780,7 +54842,7 @@ msgstr "La cantidad total de Crédito / Débito debe ser la misma que la entrada
msgid "Total Debit"
msgstr "Débito Total"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "El débito total debe ser igual al crédito. La diferencia es {0}"
@@ -54792,7 +54854,7 @@ msgstr "Importe total entregado"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "Demanda total (datos anteriores)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54801,11 +54863,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "Distancia Total Estimada"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "Gasto total"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "Gastos totales este año"
@@ -54839,11 +54901,11 @@ msgstr "Tiempo total de espera"
msgid "Total Holidays"
msgstr "Vacaciones Totales"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "Ingresos totales"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "Ingresos totales este año"
@@ -54880,7 +54942,7 @@ msgstr "Total de Incidencias"
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -55007,7 +55069,7 @@ msgstr "El monto total de la solicitud de pago no puede ser mayor que el monto d
msgid "Total Payments"
msgstr "Pagos totales"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55291,7 +55353,7 @@ msgstr "El porcentaje de contribución total debe ser igual a 100"
msgid "Total hours: {0}"
msgstr "Horas totales: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "El monto total de los pagos no puede ser mayor que {}"
@@ -55302,8 +55364,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr "Total {0} ({1})"
@@ -55357,17 +55419,9 @@ msgstr "Totales"
msgid "Traceability"
msgstr "Trazabilidad"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55506,7 +55560,7 @@ msgstr "Moneda de la transacción: {0} no puede ser diferente de la moneda de la
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "Transacción no permitida contra orden de trabajo detenida {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "Referencia de la transacción nro {0} fechada {1}"
@@ -55607,7 +55661,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:78
msgid "Transferring cannot be done to an Employee. Please enter location where Asset {0} has to be transferred"
-msgstr ""
+msgstr "La transferencia no puede realizarse a un empleado. Por favor, introduzca la ubicación a la que debe transferirse el activo {0}"
#. Label of the transit_section (Section Break) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -55933,10 +55987,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -56006,7 +56060,7 @@ msgstr "Detalles de conversión de unidad de medida (UdM)"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "Factor de Conversión de Unidad de Medida"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "Factor de conversión de UOM ({0} -> {1}) no encontrado para el artículo: {2}"
@@ -56056,7 +56110,7 @@ msgstr "UPC-A"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "La URL solo puede ser una cadena"
@@ -56077,7 +56131,7 @@ msgstr "No se puede encontrar el tipo de cambio para {0} a {1} para la fecha cla
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "No se puede encontrar la puntuación a partir de {0}. Usted necesita tener puntuaciones en pie que cubren 0 a 100"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -56102,8 +56156,8 @@ msgstr "Cant. Sin asignar"
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "Desbloquear factura"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56296,16 +56350,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56331,7 +56385,7 @@ msgstr "Sin programación"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "Préstamos sin garantía"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56383,7 +56437,7 @@ msgstr "Calendario de Eventos Próximos"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56482,7 +56536,7 @@ msgstr "Actualizar el costo del material consumido en el proyecto"
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56511,7 +56565,7 @@ msgstr "Actualizar registros existentes"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "Actualizar elementos"
@@ -56574,7 +56628,7 @@ msgstr "Actualizar el último precio en todas las listas de materiales"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "Actualizado exitosamente"
@@ -56666,6 +56720,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56715,6 +56770,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56983,7 +57044,7 @@ msgstr "Los campos válidos desde y válidos hasta son obligatorios para el acum
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "La fecha válida hasta la fecha no puede ser anterior a la fecha de la transacción"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "La fecha de vencimiento no puede ser anterior a la fecha de la transacción"
@@ -57045,7 +57106,7 @@ msgstr "Validez y uso"
msgid "Validity in Days"
msgstr "Validez en Días"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "El período de validez de esta cotización ha finalizado."
@@ -57127,7 +57188,7 @@ msgstr "Tasa de valoración para el artículo {0}, se requiere para realizar asi
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "Rango de Valoración es obligatorio si se ha ingresado una Apertura de Almacén"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "Tasa de valoración requerida para el artículo {0} en la fila {1}"
@@ -57137,7 +57198,7 @@ msgstr "Tasa de valoración requerida para el artículo {0} en la fila {1}"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "Valuación y Total"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57150,8 +57211,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "Los cargos por tipo de valoración no se pueden marcar como inclusivos"
@@ -57190,7 +57251,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57223,6 +57284,11 @@ msgstr "Valor o cantidad"
msgid "Value Proposition"
msgstr "Propuesta de valor"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los incrementos de {3} para el artículo {4}"
@@ -57232,6 +57298,22 @@ msgstr "Valor del atributo {0} debe estar dentro del rango de {1} a {2} en los i
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57288,7 +57370,7 @@ msgstr "Error de atributo de variante"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "Atributos de Variante"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "Lista de materiales variante"
@@ -57310,8 +57392,8 @@ msgstr "Informe de Detalles de Variaciones"
msgid "Variant Field"
msgstr "Campo de Variante"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "Elemento variante"
@@ -57470,7 +57552,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "Ver el Cuadro de Cuentas"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57609,11 +57691,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57639,7 +57721,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr "Comprobante No."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57651,7 +57733,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57681,9 +57763,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57714,7 +57796,7 @@ msgstr "Tipo de Comprobante"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57805,8 +57887,6 @@ msgstr "Entrar"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57853,9 +57933,8 @@ msgstr "Entrar"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57873,8 +57952,8 @@ msgstr "Entrar"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -58031,7 +58110,7 @@ msgstr "El almacén no se puede eliminar, porque existen registros de inventario
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "Almacén no se puede cambiar para el N º de serie"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "Almacén es Obligatorio"
@@ -58039,12 +58118,12 @@ msgstr "Almacén es Obligatorio"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Almacén no encontrado en la cuenta {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "El almacén no se encuentra en el sistema"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "El almacén es requerido para el stock del producto {0}"
@@ -58165,7 +58244,7 @@ msgstr "Avisar de nuevas Solicitudes de Presupuesto"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -58181,15 +58260,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr "¡Advertencia!"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "Advertencia: Existe otra {0} # {1} para la entrada de inventario {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "Advertencia: La requisición de materiales es menor que la orden mínima establecida"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "Advertencia: La orden de venta {0} ya existe para la orden de compra {1} del cliente"
@@ -58385,7 +58464,7 @@ msgstr "Miércoles"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr "Semana {0} {1}"
@@ -58537,7 +58616,7 @@ msgstr "Ruedas"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58624,13 +58703,7 @@ msgstr "Trabajo Realizado"
msgid "Work In Progress"
msgstr "Trabajo en Proceso"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "Almacén de trabajo en curso"
@@ -58645,7 +58718,7 @@ msgstr "Almacén de trabajo en curso"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58659,10 +58732,10 @@ msgstr "Almacén de trabajo en curso"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58716,20 +58789,20 @@ msgstr "Informe de stock de Órden de Trabajo"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "Resumen de la orden de trabajo"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "No se puede crear una orden de trabajo por el siguiente motivo: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "La Órden de Trabajo no puede levantarse contra una Plantilla de Artículo"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "La orden de trabajo ha sido {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "Orden de trabajo no creada"
@@ -58738,11 +58811,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Orden de trabajo {0}: Tarjeta de trabajo no encontrada para la operación {1}"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "Órdenes de trabajo"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "Órdenes de trabajo creadas: {0}"
@@ -58763,7 +58836,7 @@ msgstr "Trabajo en proceso"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "Almacén de trabajos en proceso"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "Se requiere un almacén de trabajos en proceso antes de validar"
@@ -58811,16 +58884,12 @@ msgstr "Trabajando"
msgid "Working Hours"
msgstr "Horas de Trabajo"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58834,8 +58903,6 @@ msgstr "Horas de Trabajo"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "Puesto de trabajo"
@@ -58861,8 +58928,6 @@ msgstr "Nombre de la estación de trabajo"
msgid "Workstation Status"
msgstr "Estado de la estación de trabajo"
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58870,16 +58935,12 @@ msgstr "Estado de la estación de trabajo"
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr "Tipo de estación de trabajo"
@@ -59077,7 +59138,7 @@ msgstr "Fecha de inicio de año o fecha de finalización de año está traslapa
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59149,7 +59210,7 @@ msgstr "Si"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "No se le permite actualizar según las condiciones establecidas en {} Flujo de trabajo."
@@ -59185,7 +59246,7 @@ msgstr "También puede configurar una cuenta CWIP predeterminada en la empresa {
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Puede cambiar la cuenta principal a una cuenta de balance o seleccionar una cuenta diferente."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "Usted no puede ingresar Comprobante Actual en la comumna 'Contra Contrada de Diario'"
@@ -59194,7 +59255,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "Solo puede tener Planes con el mismo ciclo de facturación en una Suscripción"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "Solo puede canjear max {0} puntos en este orden."
@@ -59214,11 +59275,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59234,7 +59299,7 @@ msgstr "No puede crear ni cancelar ningún asiento contable dentro del período
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "No se pueden registrar Debitos y Creditos a la misma Cuenta al mismo tiempo"
@@ -59270,7 +59335,7 @@ msgstr "No puede validar el pedido sin pago."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "No tienes permisos para {} elementos en un {}."
@@ -59314,11 +59379,11 @@ msgstr "Debe agregar al menos un elemento para guardarlo como borrador."
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "Debe seleccionar un cliente antes de agregar un artículo."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59358,7 +59423,7 @@ msgstr "¡Su pedido está listo para la entrega!"
#: erpnext/templates/pages/help.html:52
msgid "Your tickets"
-msgstr "Tus boletos"
+msgstr "Tus tickets"
#. Label of the youtube_video_id (Data) field in DocType 'Video'
#: erpnext/utilities/doctype/video/video.json
@@ -59394,7 +59459,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr "Archivo zip"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Importante] [ERPNext] Errores de reorden automático"
@@ -59422,7 +59487,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59438,7 +59503,7 @@ msgstr "basado_en"
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "no puede ser mayor que 100"
@@ -59588,7 +59653,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59649,7 +59714,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "recibido de"
@@ -59703,12 +59768,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "título"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "a"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59746,7 +59811,7 @@ msgstr "{0} '{1}' está deshabilitado"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "{0} '{1}' no esta en el año fiscal {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "{0} ({1}) no puede ser mayor que la cantidad planificada ({2}) en la Orden de trabajo {3}"
@@ -59758,7 +59823,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59766,7 +59831,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "Los cupones {0} utilizados son {1}. La cantidad permitida se agota"
@@ -59802,19 +59867,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} contra la factura {1} de fecha {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} contra la orden de compra {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} contra la factura de ventas {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} contra la orden de ventas {1}"
@@ -59822,11 +59887,11 @@ msgstr "{0} contra la orden de ventas {1}"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "{0} ya tiene un Procedimiento principal {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "{0} y {1}"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "{0} y {1} son obligatorios"
@@ -59847,8 +59912,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "{0} creado"
@@ -59917,7 +59982,7 @@ msgstr "{0} está bloqueado por lo que esta transacción no puede continuar"
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59936,7 +60001,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "{0} es obligatorio. Quizás no se crea el registro de cambio de moneda para {1} a {2}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}."
@@ -59968,11 +60033,11 @@ msgstr "{0} no está habilitado en {1}"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} no es el proveedor predeterminado para ningún artículo."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} está en espera hasta {1}"
@@ -59991,15 +60056,15 @@ msgstr "{0} artículos en curso"
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} artículos producidos"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} debe ser negativo en el documento de devolución"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} no encontrado para el Artículo {1}"
@@ -60011,11 +60076,11 @@ msgstr "El parámetro {0} no es válido"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "{0} entradas de pago no pueden ser filtradas por {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -60082,11 +60147,11 @@ msgstr "{0} {1} creado"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} no existe"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "{0} {1} tiene asientos contables en la moneda {2} de la empresa {3}. Seleccione una cuenta por cobrar o por pagar con la moneda {2}."
@@ -60099,7 +60164,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualice."
@@ -60121,7 +60186,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "{0} {1} está asociado con {2}, pero la cuenta de grupo es {3}"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} está cancelado o cerrado"
@@ -60134,23 +60199,23 @@ msgstr "{0} {1} está cancelado o detenido"
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} está cancelado por lo tanto la acción no puede ser completada"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} está cerrado"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "{0} {1} está desactivado"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} está congelado"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} está totalmente facturado"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "{0} {1} no está activo"
@@ -60162,8 +60227,8 @@ msgstr "{0} {1} no está asociado con {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} no se ha validado"
@@ -60268,19 +60333,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, complete la operación {1} antes de la operación {2}."
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "{0}: {1} no existe"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "{0}: {1} debe ser menor que {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "{0} {1} ¿Cambió el nombre del elemento? Póngase en contacto con el administrador / soporte técnico"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60346,7 +60407,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} no se puede cancelar ya que se canjearon los puntos de fidelidad ganados. Primero cancele el {} No {}"
diff --git a/erpnext/locale/fa.po b/erpnext/locale/fa.po
index fe90b755f490..43201b65bfd3 100644
--- a/erpnext/locale/fa.po
+++ b/erpnext/locale/fa.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-26 10:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-19 11:35\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr " "
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr " آدرس"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr " آیتم"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr " نام"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "روش ٪ تکمیل"
msgid "% Completed"
msgstr "% تکمیل شده"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% مقدار آیتم تمام شده"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "% مقدار آیتم تمام شده"
#. Label of the per_installed (Percent) field in DocType 'Delivery Note'
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
msgid "% Installed"
-msgstr "٪ نصب شده است"
+msgstr "٪ نصب شده"
#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary.js:70
#: erpnext/stock/page/warehouse_capacity_summary/warehouse_capacity_summary_header.html:16
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "٪ از مواد در برابر این سفارش فروش تحویل
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "حساب در بخش حسابداری مشتری {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "اجازه دادن سفارشهای فروش چندگانه در برابر سفارش خرید مشتری"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "روزهای پس از آخرین سفارش باید بزرگتر یا
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "«حساب پیشفرض {0}» در شرکت {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "ورودی ها نمی توانند خالی باشند"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "«از تاریخ» باید بعد از «تا امروز» باشد"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "دارای شماره سریال نمی تواند \"بله\" برای کالاهای غیر موجودی باشد"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "«تا تاریخ» مورد نیاز است"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "'به شماره بسته.' نمی تواند کمتر از \"از شماره بسته\" باشد."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "«بهروزرسانی موجودی» قابل بررسی نیست زیرا آیتمها از طریق {0} تحویل داده نمیشوند"
@@ -289,17 +297,17 @@ msgstr "\"{0}\" باید به ارز شرکت {1} باشد."
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:203
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:106
msgid "(A) Qty After Transaction"
-msgstr "(A) تعداد پس از تراکنش"
+msgstr "(A) مقدار پس از تراکنش"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:208
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:111
msgid "(B) Expected Qty After Transaction"
-msgstr "(ب) تعداد مورد انتظار پس از تراکنش"
+msgstr "(ب) مقدار مورد انتظار پس از تراکنش"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:223
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:126
msgid "(C) Total Qty in Queue"
-msgstr "(C) تعداد کل در صف"
+msgstr "(C) مقدار کل در صف"
#: erpnext/stock/report/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison/fifo_queue_vs_qty_after_transaction_comparison.py:184
msgid "(C) Total qty in queue"
@@ -354,12 +362,12 @@ msgstr "(I) نرخ ارزش گذاری"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:278
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:181
msgid "(J) Valuation Rate as per FIFO"
-msgstr "(J) نرخ ارزیابی مطابق با FIFO"
+msgstr "(J) نرخ ارزش گذاری مطابق با FIFO"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:288
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:191
msgid "(K) Valuation = Value (D) ÷ Qty (A)"
-msgstr "(K) ارزش = ارزش (D) ÷ تعداد (A)"
+msgstr "(K) ارزشگذاری = ارزش (D) ÷ مقدار (A)"
#. Description of the 'From No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
#. Description of the 'To No' (Int) field in DocType 'Share Transfer'
@@ -785,11 +793,11 @@ msgstr "میانبرهای شما\n"
msgid "Your Shortcuts"
msgstr "میانبرهای شما"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "جمع کل: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "مبلغ معوق: {0}"
@@ -834,10 +842,6 @@ msgstr "الف - ب"
msgid "A - C"
msgstr "الف - ج"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "یک BOM با نام {0} از قبل برای آیتم {1} وجود دارد."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "یک گروه مشتری با همین نام وجود دارد، لطفا نام مشتری را تغییر دهید یا نام گروه مشتری را تغییر دهید"
@@ -864,7 +868,7 @@ msgstr "لیست قیمت مجموعه ای از قیمت های آیتمها
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr "محصول یا خدماتی که خریداری، فروخته یا در انبار نگهداری می شود."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "یک کار تطبیق {0} برای همین فیلترها در حال اجرا است. الان نمیشه تطبیق کرد"
@@ -998,7 +1002,7 @@ msgstr "مخفف قبلاً برای شرکت دیگری استفاده شده
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "علامت اختصاری الزامی است"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "مخفف: {0} باید فقط یک بار ظاهر شود"
@@ -1049,6 +1053,7 @@ msgstr "مقدار معیارهای پذیرش"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1057,18 +1062,18 @@ msgstr "پذیرفته شده"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
msgid "Accepted Qty"
-msgstr "تعداد پذیرفته شده"
+msgstr "مقدار پذیرفته شده"
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
msgid "Accepted Qty in Stock UOM"
-msgstr "تعداد پذیرفته شده در انبار UOM"
+msgstr "مقدار پذیرفته شده در انبار UOM"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1163,11 +1168,11 @@ msgstr "طبق CEFACT/ICG/2010/IC013 یا CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1386,7 +1391,7 @@ msgstr "حساب برای دریافت ثبت پرداخت ها اجباری ا
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "حساب برای نمودار داشبورد {0} تنظیم نشده است"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr "حساب پیدا نشد"
@@ -1427,7 +1432,7 @@ msgstr "حساب {0} متعلق به شرکت {1} نیست"
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "حساب {0} وجود ندارد"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "حساب {0} وجود ندارد"
@@ -1465,7 +1470,7 @@ msgstr "حساب {0}: حساب والد {1} نمی تواند دفتر کل با
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:154
msgid "Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}"
-msgstr ""
+msgstr "حساب {0}: حساب والد {1} متعلق به شرکت {2} نیست"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.py:142
msgid "Account {0}: Parent account {1} does not exist"
@@ -1479,15 +1484,15 @@ msgstr "حساب {0}: شما نمی توانید خود را به عنوان ح
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "حساب: {0} یک کار سرمایه ای در حال انجام است و نمی توان آن را با ثبت دفتر روزنامه به روز کرد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "حساب: {0} فقط از طریق معاملات موجودی قابل به روز رسانی است"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "حساب: {0} در قسمت ثبت پرداخت مجاز نیست"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "حساب: {0} با واحد پول: {1} قابل انتخاب نیست"
@@ -1754,8 +1759,8 @@ msgstr "فیلتر ابعاد حسابداری"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "ثبتهای حسابداری"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "ثبت حسابداری برای دارایی"
@@ -1802,7 +1807,7 @@ msgstr "دفتر کل حسابداری"
#. Label of a Card Break in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
msgid "Accounting Masters"
-msgstr ""
+msgstr "مدیران حسابداری"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
@@ -2032,12 +2037,10 @@ msgstr "حساب های دریافتنی / پرداختنی"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "تنظیمات حساب ها"
@@ -2134,7 +2137,7 @@ msgstr "تنظیمات حساب ها"
msgid "Accounts User"
msgstr "کاربر حسابداری"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "جدول حساب ها نمی تواند خالی باشد."
@@ -2162,14 +2165,14 @@ msgstr "حساب استهلاک انباشته"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "مبلغ استهلاک انباشته"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "استهلاک انباشته به عنوان"
@@ -2284,7 +2287,7 @@ msgstr "اگر نرخ یکسانی در طول چرخه فروش حفظ نشود
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2292,9 +2295,9 @@ msgstr "اگر نرخ یکسانی در طول چرخه فروش حفظ نشود
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2476,15 +2479,11 @@ msgstr "ارسال واقعی"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2564,7 +2563,7 @@ msgstr "زمان واقعی به ساعت (از طریق جدول زمانی)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "مقدار واقعی موجود در انبار"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "مالیات نوع واقعی را نمی توان در نرخ آیتم در ردیف {0} لحاظ کرد"
@@ -2576,11 +2575,11 @@ msgstr "مالیات نوع واقعی را نمی توان در نرخ آیتم
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2626,7 +2625,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "اضافه کردن کارمندان"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "افزودن آیتم"
@@ -2665,7 +2664,7 @@ msgstr "افزودن چندگانه"
#: erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js:49
msgid "Add Multiple Tasks"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن چند تسک"
#. Label of the add_deduct_tax (Select) field in DocType 'Advance Taxes and
#. Charges'
@@ -2689,7 +2688,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "افزودن نقل قول"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "افزودن مواد خام"
@@ -2736,7 +2735,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "افزودن موجودی"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "افزودن زیر مونتاژ"
@@ -2879,7 +2878,7 @@ msgstr "هزینه های اضافی"
#. Label of the additional_data (Code) field in DocType 'Common Code'
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json
msgid "Additional Data"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات بیشتر"
#. Label of the additional_details (Section Break) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -3002,6 +3001,7 @@ msgstr "درصد تخفیف اضافی"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3014,6 +3014,7 @@ msgstr "درصد تخفیف اضافی"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3107,6 +3108,7 @@ msgstr "اطلاعات تکمیلی در مورد مشتری"
msgid "Address"
msgstr "آدرس"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3128,6 +3130,7 @@ msgstr "آدرس"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3211,8 +3214,6 @@ msgstr "نام آدرس"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3224,7 +3225,6 @@ msgstr "نام آدرس"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3260,9 +3260,9 @@ msgstr "آدرس ها"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:144
msgid "Adjust Asset Value"
-msgstr "ارزش دارایی را تنظیم کنید"
+msgstr "تعدیل ارزش دارایی"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "تعدیل در مقابل"
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "کارمند اداری"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "مدیر"
msgid "Advance Account"
msgstr "پیش حساب"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "پیش پرداخت"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
msgid "Advance Payment Ledger Entry"
-msgstr ""
+msgstr "ثبت دفتر پیش پرداخت"
#. Label of the advance_payment_status (Select) field in DocType 'Purchase
#. Order'
@@ -3375,7 +3375,7 @@ msgstr "مبلغ پیش پرداخت"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "مبلغ پیش پرداخت نمی تواند بیشتر از {0} {1} باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "پیش پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از کل کل {2} باشد"
@@ -3432,7 +3432,7 @@ msgstr "در برابر"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "در مقابل حساب"
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "در مقابل سفارش کلی"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "در مقابل سفارش مشتری {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "در مقابل تامین کننده پیش فرض"
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "در مقابل حساب هزینه"
msgid "Against Income Account"
msgstr "در مقابل حساب درآمد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "در مقابل ثبت دفتر روزنامه {0} هیچ ورودی {1} بی همتا ندارد"
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "در مقابل فاکتور تامین کننده {0}"
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "در مقابل کوپن"
@@ -3568,7 +3568,7 @@ msgstr "در مقابل کوپن شماره"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "در مقابل نوع کوپن"
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "سن"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "سن (بر حسب روز)"
@@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "تمام فعالیت ها"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "تمام فعالیت ها HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "همه BOM ها"
@@ -3804,6 +3804,10 @@ msgstr "همه آیتم ها"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "همه سرنخ (باز)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr "همه طرفها "
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3852,6 +3856,10 @@ msgstr "همه مناطق"
msgid "All Warehouses"
msgstr "کلیه انبارها"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3866,7 +3874,7 @@ msgstr "تمام ارتباطات از جمله و بالاتر از این با
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "همه آیتمها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "همه آیتمها قبلاً دریافت شده است"
@@ -3874,7 +3882,7 @@ msgstr "همه آیتمها قبلاً دریافت شده است"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "همه آیتمها قبلاً برای این دستور کار منتقل شده اند."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "همه آیتمها در این سند قبلاً دارای یک بازرسی کیفیت مرتبط هستند."
@@ -3888,7 +3896,7 @@ msgstr "تمام نظرات و ایمیل ها از یک سند به سند جد
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "تمام آیتمهای مورد نیاز (مواد اولیه) از BOM واکشی شده و در این جدول پر می شود. در اینجا شما همچنین می توانید انبار منبع را برای هر آیتم تغییر دهید. و در حین تولید می توانید مواد اولیه انتقال یافته را از این جدول ردیابی کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "همه این آیتمها قبلاً صورتحساب/بازگردانده شده اند"
@@ -3907,7 +3915,7 @@ msgstr "اختصاص دهید"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "تخصیص خودکار پیشرفت ها (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "تخصیص مبلغ پرداختی"
@@ -3917,7 +3925,7 @@ msgstr "تخصیص مبلغ پرداختی"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "تخصیص پرداخت بر اساس شرایط پرداخت"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr "تخصیص درخواست پرداخت"
@@ -3948,7 +3956,7 @@ msgstr "اختصاص داده شده است"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4068,7 +4076,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "اجازه دهید آیتم چندین بار در یک تراکنش اضافه شود"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "اجازه دهید آیتم چندین بار در یک تراکنش اضافه شود"
@@ -4111,8 +4119,8 @@ msgstr "سفارشهای فروش چندگانه را در مقابل سفا
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "موجودی منفی مجاز است"
@@ -4250,7 +4258,13 @@ msgstr "اجازه نرخ صفر"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
-msgstr "نرخ ارزش گذاری صفر را مجاز کنید"
+msgstr "نرخ ارزش گذاری صفر مجاز است"
+
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
@@ -4336,7 +4350,7 @@ msgstr "رکورد برای آیتم {0} از قبل وجود دارد"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "قبلاً پیشفرض در نمایه pos {0} برای کاربر {1} تنظیم شده است، لطفاً پیشفرض غیرفعال شده است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4355,7 +4369,7 @@ msgstr "کد آیتم جایگزین"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "نام آیتم جایگزین"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "آیتمهای جایگزین"
@@ -4673,7 +4687,7 @@ msgstr "اصلاح شده از"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4681,7 +4695,7 @@ msgstr "اصلاح شده از"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4812,26 +4826,31 @@ msgstr "مبلغ به ارز تراکنش"
msgid "Amount in {0}"
msgstr "مبلغ در {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "مبلغ {0} {1} در مقابل {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "مبلغ {0} {1} از {2} کسر شد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "مبلغ {0} {1} از {2} به {3} منتقل شد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "مبلغ {0} {1} {2} {3}"
#. Label of the amounts_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "مبالغ"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -4873,11 +4892,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "خطایی در طول {0} رخ داده است. برای جزئیات بیشتر {1} را بررسی کنید"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "در طول فرآیند به روز رسانی خطایی رخ داد"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "هنگام ایجاد درخواستهای مواد بر اساس سطح سفارش مجدد، برای آیتمهای خاصی خطایی رخ داد. لطفا این مشکلات را اصلاح کنید:"
@@ -4928,9 +4947,9 @@ msgstr "رکورد بودجه دیگری \"{0}\" در برابر {1} \"{2}\" و
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "یکی دیگر از رکوردهای تخصیص مرکز هزینه {0} قابل اعمال از {1}، بنابراین این تخصیص تا {2} قابل اعمال خواهد بود."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست پرداخت دیگری در حال حاضر پردازش شده است"
#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py:100
msgid "Another Sales Person {0} exists with the same Employee id"
@@ -5323,7 +5342,7 @@ msgstr "آر (100 متر مربع)"
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید تمام داده های نمایشی را پاک کنید؟"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید این آیتم را حذف کنید؟"
@@ -5384,24 +5403,24 @@ msgstr "از آنجایی که فیلد {0} فعال است، مقدار فیل
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "از آنجایی که تراکنشهای ارسالی موجود در مقابل آیتم {0} وجود دارد، نمیتوانید مقدار {1} را تغییر دهید."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr "از آنجایی که موجودی منفی وجود دارد، نمی توانید {0} را فعال کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "از آنجایی که موجودی رزرو شده وجود دارد، نمی توانید {0} را غیرفعال کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "از آنجایی که آیتمهای زیر مونتاژ کافی وجود دارد، برای انبار {0} نیازی به دستور کار نیست."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "از آنجایی که مواد اولیه کافی وجود دارد، درخواست مواد برای انبار {0} لازم نیست."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "از آنجایی که {0} فعال است، نمی توانید {1} را فعال کنید."
@@ -5434,9 +5453,9 @@ msgstr "آیتمهای مونتاژ"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5501,9 +5520,9 @@ msgstr "آیتم موجودی سرمایه گذاری دارایی"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5555,13 +5574,13 @@ msgstr "جدول استهلاک دارایی ها"
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:75
msgid "Asset Depreciation Schedule for Asset {0} and Finance Book {1} is not using shift based depreciation"
-msgstr "برنامه استهلاک دارایی برای دارایی {0} و کتاب مالی {1} از استهلاک مبتنی بر شیفت استفاده نمی کند"
+msgstr "برنامه استهلاک دارایی برای دارایی {0} و دفتر مالی {1} از استهلاک مبتنی بر شیفت استفاده نمی کند"
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1060
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:1106
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.py:81
msgid "Asset Depreciation Schedule not found for Asset {0} and Finance Book {1}"
-msgstr "برنامه استهلاک دارایی برای دارایی {0} و کتاب مالی {1} یافت نشد"
+msgstr "برنامه استهلاک دارایی برای دارایی {0} و دفتر مالی {1} یافت نشد"
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:94
msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} already exists."
@@ -5569,7 +5588,7 @@ msgstr "برنامه استهلاک دارایی {0} برای دارایی {1}
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:88
msgid "Asset Depreciation Schedule {0} for Asset {1} and Finance Book {2} already exists."
-msgstr "برنامه استهلاک دارایی {0} برای دارایی {1} و کتاب مالی {2} از قبل وجود دارد."
+msgstr "برنامه استهلاک دارایی {0} برای دارایی {1} و دفتر مالی {2} از قبل وجود دارد."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:145
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:184
@@ -5591,7 +5610,7 @@ msgstr "جزئیات دارایی"
#. Name of a DocType
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Asset Finance Book"
-msgstr "کتاب دارایی مالی"
+msgstr "دفتر مالی دارایی"
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:411
msgid "Asset ID"
@@ -5649,7 +5668,7 @@ msgstr "جابجایی دارایی"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "آیتم جابجایی دارایی"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "رکورد جابجایی دارایی {0} ایجاد شد"
@@ -5758,6 +5777,7 @@ msgstr "وضعیت دارایی"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5786,7 +5806,7 @@ msgstr "تجزیه و تحلیل ارزش دارایی"
msgid "Asset cancelled"
msgstr "دارایی لغو شد"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "دارایی را نمی توان لغو کرد، زیرا قبلاً {0} است"
@@ -5796,7 +5816,7 @@ msgstr "دارایی را نمی توان قبل از آخرین ثبت استه
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:698
msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted"
-msgstr "پس از ارسال دارایی با حروف بزرگ {0} دارایی با حروف بزرگ نوشته شد"
+msgstr "دارایی پس از ثبت فرآیند سرمایهای کردن دارایی {0} سرمایهای شد"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:197
msgid "Asset created"
@@ -5804,9 +5824,9 @@ msgstr "دارایی ایجاد شد"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:645
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
-msgstr "دارایی ایجاد شده پس از ارسال با حروف بزرگ دارایی {0}"
+msgstr "دارایی پس از ثبت فرآیند سرمایهای کردن دارایی {0} ایجاد شد"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr "دارایی پس از جدا شدن از دارایی {0} ایجاد شد"
@@ -5836,7 +5856,7 @@ msgstr "دارایی بازیابی شد"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:714
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
-msgstr "دارایی پس از لغو حروف بزرگ دارایی {0} بازیابی شد"
+msgstr "دارایی پس از لغو فرآیند سرمایهای کردن دارایی {0} بازگردانده شد"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346
msgid "Asset returned"
@@ -5862,7 +5882,7 @@ msgstr "دارایی ارسال شد"
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr "دارایی به مکان {0} منتقل شد"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr "دارایی پس از تقسیم به دارایی {0} به روز شد"
@@ -5934,7 +5954,7 @@ msgstr "ارزش دارایی پس از ارسال تعدیل ارزش دارا
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -5999,19 +6019,19 @@ msgstr "در ردیف #{0}: مقدار انتخاب شده {1} برای آیتم
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "حداقل یک دارایی باید انتخاب شود."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "حداقل یک فاکتور باید انتخاب شود."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr "حداقل یک مورد باید با مقدار منفی در سند برگشت وارد شود"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "حداقل یک روش پرداخت برای فاکتور POS مورد نیاز است."
@@ -6032,19 +6052,19 @@ msgstr "حداقل یک انبار اجباری است"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "در ردیف #{0}: شناسه دنباله {1} نمی تواند کمتر از شناسه دنباله ردیف قبلی {2} باشد."
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "در ردیف {0}: شماره دسته برای مورد {1} اجباری است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "در ردیف {0}: ردیف والد برای آیتم {1} قابل تنظیم نیست"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "در ردیف {0}: مقدار برای دسته {1} اجباری است"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "در ردیف {0}: شماره سریال برای آیتم {1} اجباری است"
@@ -6052,7 +6072,7 @@ msgstr "در ردیف {0}: شماره سریال برای آیتم {1} اجبا
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr "در ردیف {0}: باندل سریال و دسته {1} قبلا ایجاد شده است. لطفاً مقادیر را از فیلدهای شماره سریال یا شماره دسته حذف کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr "در ردیف {0}: تنظیم شماره ردیف والد برای آیتم {1}"
@@ -6122,7 +6142,7 @@ msgstr "مقدار ویژگی"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "جدول مشخصات اجباری است"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr "مقدار مشخصه: {0} باید فقط یک بار ظاهر شود"
@@ -6266,7 +6286,7 @@ msgstr "درج خودکار قیمت آیتم در صورت فراموش شدن"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "درخواست مواد خودکار"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "درخواست مواد خودکار ایجاد شده است"
@@ -6376,7 +6396,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "سفارش مجدد خودکار"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "سند تکرار خودکار به روز شد"
@@ -6483,11 +6503,6 @@ msgstr "تعداد موجود برای مصرف"
msgid "Available Qty at Company"
msgstr "تعداد موجود در شرکت"
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "تعداد در From Warehouse موجود است"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6506,9 +6521,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "مقدار موجود در انبار «کار در حال انجام»"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "مقدار موجود در انبار"
@@ -6519,7 +6532,16 @@ msgstr "مقدار موجود در انبار"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr "تعداد برای رزرو موجود است"
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "مقدار موجود"
@@ -6660,8 +6682,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6674,7 +6696,7 @@ msgstr "BOM"
msgid "BOM 1"
msgstr "BOM 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "BOM 1 {0} و BOM 2 {1} نباید یکسان باشند"
@@ -6903,7 +6925,7 @@ msgstr "BOM و مقدار تولید مورد نیاز است"
msgid "BOM and Production"
msgstr "BOM و تولید"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "BOM شامل هیچ آیتم موجودی نیست"
@@ -6912,23 +6934,23 @@ msgstr "BOM شامل هیچ آیتم موجودی نیست"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "بازگشت BOM: {0} نمی تواند فرزند {1} باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "بازگشت BOM: {1} نمی تواند والد یا فرزند {0} باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "BOM {0} به آیتم {1} تعلق ندارد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "BOM {0} باید فعال باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "BOM {0} باید ارسال شود"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "BOM {0} برای آیتم {1} یافت نشد"
@@ -6937,15 +6959,15 @@ msgstr "BOM {0} برای آیتم {1} یافت نشد"
msgid "BOMs Updated"
msgstr "BOM ها به روز شدند"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr "BOM با موفقیت ایجاد شد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr "ایجاد BOM ناموفق بود"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr "ایجاد BOM در نوبت قرار گرفته است، لطفاً وضعیت را پس از مدتی بررسی کنید"
@@ -6953,23 +6975,12 @@ msgstr "ایجاد BOM در نوبت قرار گرفته است، لطفاً و
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7006,11 +7017,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "تراز"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr "تراز (Dr - Cr)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "تراز ({0})"
@@ -7044,7 +7054,7 @@ msgstr "مقدار تراز (موجودی)"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "ترازنامه"
@@ -7659,7 +7669,7 @@ msgstr "وضعیت انقضای آیتم دسته"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7685,11 +7695,11 @@ msgstr "وضعیت انقضای آیتم دسته"
msgid "Batch No"
msgstr "شماره دسته"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "شماره دسته اجباری است"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "شماره دسته {0} وجود ندارد"
@@ -7697,6 +7707,10 @@ msgstr "شماره دسته {0} وجود ندارد"
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr "شماره دسته {0} با آیتم {1} که دارای شماره سریال است پیوند داده شده است. لطفاً شماره سریال را اسکن کنید."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7708,11 +7722,11 @@ msgstr "شماره دسته"
msgid "Batch Nos"
msgstr "شماره های دسته"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "شماره های دسته با موفقیت ایجاد شد"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7753,7 +7767,7 @@ msgstr "UOM دسته"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr "شماره دسته و سریال"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr "دسته ای برای آیتم {} ایجاد نشده است زیرا سری دسته ای ندارد."
@@ -7761,7 +7775,7 @@ msgstr "دسته ای برای آیتم {} ایجاد نشده است زیرا
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "دسته {0} و انبار"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "دسته {0} در انبار {1} موجود نیست"
@@ -7811,7 +7825,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7820,7 +7834,7 @@ msgstr "تاریخ قبض"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7834,9 +7848,9 @@ msgstr "صورتحساب مقدار رد شده در فاکتور خرید"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "صورتحساب مواد"
@@ -7853,8 +7867,10 @@ msgstr "صورتحساب شد"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "مبلغ صورتحساب"
@@ -7873,10 +7889,10 @@ msgstr "مبلغ پرداختی"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr "آیتمهای صورتحساب شده برای دریافت"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
-msgstr "تعداد صورتحساب"
+msgstr "مقدار صورتحساب شده"
#. Label of the section_break_56 (Section Break) field in DocType 'Purchase
#. Order Item'
@@ -8034,7 +8050,7 @@ msgstr "وضعیت صورتحساب"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "کد پستی صورتحساب"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "ارز صورتحساب باید با واحد پول پیشفرض شرکت یا واحد پول حساب طرف برابر باشد"
@@ -8215,19 +8231,19 @@ msgstr "قرار رزرو"
#. DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Book Asset Depreciation Entry Automatically"
-msgstr "کتاب ثبت استهلاک دارایی به صورت خودکار"
+msgstr "رزرو ثبت استهلاک دارایی به صورت خودکار"
#. Label of the book_deferred_entries_based_on (Select) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Book Deferred Entries Based On"
-msgstr "کتاب ورودی های معوق بر اساس"
+msgstr "رزرو ورودی های معوق بر اساس"
#. Label of the book_deferred_entries_via_journal_entry (Check) field in
#. DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Book Deferred Entries Via Journal Entry"
-msgstr "کتاب ثبت های معوق از طریق ثبت دفتر روزنامه"
+msgstr "رزرو ثبت های معوق از طریق ثبت دفتر روزنامه"
#. Label of the book_tax_discount_loss (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
@@ -8256,7 +8272,7 @@ msgstr "رزرو ارزش موجودی در چندین حساب، ردیابی
#: erpnext/accounts/general_ledger.py:733
msgid "Books have been closed till the period ending on {0}"
-msgstr "کتابها تا پایان دوره {0} بسته شدهاند"
+msgstr "رزروها تا پایان دوره {0} بسته شدهاند"
#. Option for the 'Type of Transaction' (Select) field in DocType 'Inventory
#. Dimension'
@@ -8276,7 +8292,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "هم تاریخ شروع دوره آزمایشی و هم تاریخ پایان دوره آزمایشی باید تنظیم شوند"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8409,7 +8425,7 @@ msgstr "پخش"
msgid "Brokerage"
msgstr "کارگزاری"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "مرور BOM"
@@ -8518,11 +8534,11 @@ msgstr "ساخت همه؟"
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.js:20
msgid "Build Tree"
-msgstr ""
+msgstr "ساختار درختی را بساز"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:155
msgid "Buildable Qty"
-msgstr "تعداد قابل ساخت"
+msgstr "مقدار قابل ساخت"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:31
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:44
@@ -8796,7 +8812,7 @@ msgstr "جزئیات تماس"
#. Description of the 'Duration' (Duration) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
msgid "Call Duration in seconds"
-msgstr "مدت زمان تماس در ثانیه"
+msgstr "مدت زمان تماس بر حسب ثانیه"
#: erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js:48
msgid "Call Ended"
@@ -8963,7 +8979,7 @@ msgstr "برنامه های کمپین"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "قابل تایید توسط {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "نمی توان دستور کار را بست. از آنجایی که کارت کارهای {0} در حالت کار در حال انجام هستند."
@@ -8971,7 +8987,7 @@ msgstr "نمی توان دستور کار را بست. از آنجایی که ک
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "در صورت گروه بندی بر اساس صندوقدار، نمی توان بر اساس صندوقدار فیلتر کرد"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr "اگر براساس حساب گروهبندی شود، نمیتوان بر اساس حساب فرزند فیلتر کرد"
@@ -8987,30 +9003,30 @@ msgstr "اگر براساس نمایه POS گروه بندی شود، نمی ت
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "اگر بر اساس روش پرداخت گروه بندی شود، نمی توان بر اساس روش پرداخت فیلتر کرد"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "اگر بر اساس کوپن گروه بندی شود، نمی توان بر اساس شماره کوپن فیلتر کرد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "فقط میتوانید با {0} پرداخت نشده انجام دهید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "فقط در صورتی میتوان ردیف را ارجاع داد که نوع شارژ «بر مبلغ ردیف قبلی» یا «مجموع ردیف قبلی» باشد"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "نمی توان روش ارزش گذاری را تغییر داد، زیرا معاملاتی در برابر برخی اقلام وجود دارد که روش ارزش گذاری خاص خود را ندارند."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9111,7 +9127,6 @@ msgstr "لغو شده"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9186,7 +9201,7 @@ msgstr "نمیتوان ورودیهای دفتر کل را برای کوپ
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "نمی توان {0} {1} را اصلاح کرد، لطفاً در عوض یک مورد جدید ایجاد کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "نمیتوان TDS را در یک ورودی در مقابل چندین طرف اعمال کرد"
@@ -9198,7 +9213,7 @@ msgstr "نمی تواند یک مورد دارایی ثابت باشد زیرا
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "نمی توان لغو کرد زیرا ثبت موجودی ارسال شده {0} وجود دارد"
@@ -9262,7 +9277,7 @@ msgstr "نمی توان در گروه پنهان کرد زیرا نوع حساب
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "نمی توان ورودی های رزرو موجودی را برای رسیدهای خرید با تاریخ آینده ایجاد کرد."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "نمیتوان فهرست انتخابی برای سفارش فروش {0} ایجاد کرد زیرا موجودی رزرو کرده است. لطفاً برای ایجاد لیست انتخاب، موجودی را لغو رزرو کنید."
@@ -9271,7 +9286,7 @@ msgstr "نمیتوان فهرست انتخابی برای سفارش فروش
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr "نمی توان ورودی های حسابداری را در برابر حساب های غیرفعال ایجاد کرد: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "نمی توان BOM را غیرفعال یا لغو کرد زیرا با BOM های دیگر مرتبط است"
@@ -9284,11 +9299,15 @@ msgstr "نمی توان به عنوان از دست رفته علام کرد،
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "وقتی دسته برای «ارزشگذاری» یا «ارزشگذاری و کل» است، نمیتوان کسر کرد"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "نمی توان شماره سریال {0} را حذف کرد، زیرا در معاملات موجودی استفاده می شود"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9296,8 +9315,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr "نمی توان چند سند را برای یک شرکت در صف قرار داد. {0} قبلاً برای شرکت: {1} در صف/در حال اجراست"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "نمی توان از تحویل با شماره سریال اطمینان حاصل کرد زیرا آیتم {0} با و بدون اطمینان از تحویل با شماره سریال اضافه شده است."
@@ -9305,7 +9324,7 @@ msgstr "نمی توان از تحویل با شماره سریال اطمینا
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "نمی توان موردی را با این بارکد پیدا کرد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9317,15 +9336,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "نمیتوان آیتم {0} بیشتر از مقدار سفارش فروش {1} تولید کرد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr "نمی توان مورد بیشتری برای {0} تولید کرد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr "نمی توان بیش از {0} مورد برای {1} تولید کرد"
@@ -9333,8 +9352,8 @@ msgstr "نمی توان بیش از {0} مورد برای {1} تولید کرد"
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr "نمی توان از مشتری در برابر معوقات منفی دریافت کرد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "نمی توان شماره ردیف را بزرگتر یا مساوی با شماره ردیف فعلی برای این نوع شارژ ارجاع داد"
@@ -9347,16 +9366,16 @@ msgstr "نمی توان توکن پیوند را برای به روز رسانی
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr "توکن پیوند بازیابی نمی شود. برای اطلاعات بیشتر Log خطا را بررسی کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "نمی توان نوع شارژ را به عنوان «بر مقدار ردیف قبلی» یا «بر مجموع ردیف قبلی» برای ردیف اول انتخاب کرد"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "نمی توان آن را به عنوان گمشده تنظیم کرد زیرا سفارش فروش انجام می شود."
@@ -9368,11 +9387,11 @@ msgstr "نمی توان مجوز را بر اساس تخفیف برای {0} تن
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "نمی توان چندین مورد پیش فرض را برای یک شرکت تنظیم کرد."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "نمی توان مقدار کمتر از مقدار تحویلی را تنظیم کرد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "نمی توان مقدار کمتر از مقدار دریافتی را تنظیم کرد"
@@ -9380,14 +9399,14 @@ msgstr "نمی توان مقدار کمتر از مقدار دریافتی را
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "نمی توان فیلد {0} را برای کپی در گونهها تنظیم کرد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
msgid "Canonical URI"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس کانونیکال"
#. Label of the capacity (Float) field in DocType 'Putaway Rule'
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule.json
@@ -9404,7 +9423,7 @@ msgstr "ظرفیت (Stock UOM)"
msgid "Capacity Planning"
msgstr "برنامه ریزی ظرفیت"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "خطای برنامه ریزی ظرفیت، زمان شروع برنامه ریزی شده نمی تواند با زمان پایان یکسان باشد"
@@ -9451,13 +9470,13 @@ msgstr "کار سرمایه ای در حال انجام"
#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Capitalization"
-msgstr "حروف بزرگ"
+msgstr "سرمایه گذاری"
#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset
#. Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Capitalization Method"
-msgstr "روش حروف بزرگ"
+msgstr "روش سرمایه گذاری"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:201
msgid "Capitalize Asset"
@@ -9486,7 +9505,7 @@ msgstr ""
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:7
msgid "Carriage and Insurance Paid to"
-msgstr ""
+msgstr "حملونقل و بیمه پرداخت شده به"
#. Label of the carrier (Data) field in DocType 'Shipment'
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
@@ -9532,7 +9551,7 @@ msgstr "ثبت نقدی"
msgid "Cash Flow"
msgstr "جریان نقدی"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "صورت جریان نقدی"
@@ -9608,7 +9627,7 @@ msgstr "جزئیات دسته"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
#: erpnext/stock/doctype/uom_category/uom_category.json
msgid "Category Name"
-msgstr "نام دسته"
+msgstr "نام دسته بندی"
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:93
msgid "Category-wise Asset Value"
@@ -9693,14 +9712,11 @@ msgstr "گواهی مورد نیاز است"
msgid "Chain"
msgstr "زنجیره"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "تغییر دادن"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "تغییر مبلغ"
@@ -9752,8 +9768,8 @@ msgstr "تغییر گروه مشتری برای مشتری انتخابی مجا
msgid "Channel Partner"
msgstr "شریک کانال"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr "هزینه از نوع \"واقعی\" در ردیف {0} نمی تواند در نرخ مورد یا مبلغ پرداختی لحاظ شود"
@@ -9778,7 +9794,7 @@ msgstr "هزینه ها بر اساس مقدار یا مبلغ آیتم، بر
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js:45
msgid "Chart"
-msgstr "چارت سازمانی"
+msgstr "نمودار"
#. Label of the tab_break_dpet (Tab Break) field in DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -9847,7 +9863,7 @@ msgstr "شماره شاسی"
#. 'Communication Medium'
#: erpnext/communication/doctype/communication_medium/communication_medium.json
msgid "Chat"
-msgstr "چت کنید"
+msgstr "چت"
#. Label of the check_supplier_invoice_uniqueness (Check) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
@@ -9855,11 +9871,6 @@ msgstr "چت کنید"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "منحصر به فرد بودن شماره فاکتور تامین کننده را بررسی کنید"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "اگر دارایی به تعمیر و نگهداری پیشگیرانه یا کالیبراسیون نیاز دارد علامت بزنید"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9884,7 +9895,7 @@ msgstr "این را علامت بزنید تا کسر مجاز نباشد. (بر
#. Label of the checked_on (Datetime) field in DocType 'Ledger Health'
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_health/ledger_health.json
msgid "Checked On"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی شد در"
#. Description of the 'Round Off Tax Amount' (Check) field in DocType 'Tax
#. Withholding Category'
@@ -9943,7 +9954,7 @@ msgstr "عرض چک"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "تاریخ چک / مرجع"
@@ -10132,8 +10143,8 @@ msgstr "راز مشتری"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10215,11 +10226,11 @@ msgstr "سند بسته"
msgid "Closed Documents"
msgstr "اسناد بسته"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "دستور کار بسته را نمی توان متوقف کرد یا دوباره باز کرد"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "سفارش بسته قابل لغو نیست. برای لغو بسته را باز کنید."
@@ -10238,7 +10249,7 @@ msgstr "اختتامیه (بستانکاری)"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "اختتامیه (بدهی)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "اختتامیه (افتتاحیه + کل)"
@@ -10261,7 +10272,7 @@ msgstr "مبلغ اختتامیه"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "تراز پایانی"
@@ -10306,7 +10317,7 @@ msgstr "کد"
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.json
msgid "Code List"
-msgstr ""
+msgstr "لیست کد"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:4
msgid "Cold Calling"
@@ -10711,7 +10722,7 @@ msgstr "شرکت ها"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10758,7 +10769,7 @@ msgstr "شرکت ها"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10797,7 +10808,7 @@ msgstr "شرکت ها"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -10993,6 +11004,19 @@ msgstr "حساب بانکی شرکت"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "آدرس صورتحساب شرکت"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11061,11 +11085,11 @@ msgstr "شناسه مالیاتی شرکت"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "شرکت و تاریخ ارسال الزامی است"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "ارزهای شرکت هر دو شرکت باید برای معاملات بین شرکتی مطابقت داشته باشد."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "فیلد شرکت الزامی است"
@@ -11129,7 +11153,7 @@ msgstr "شرکت {0} بیش از یک بار اضافه شده است"
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr "شرکت {} هنوز وجود ندارد. تنظیم مالیات لغو شد."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr "شرکت {} با نمایه POS شرکت {} مطابقت ندارد"
@@ -11154,7 +11178,7 @@ msgstr "نام رقیب"
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr "رقبا"
@@ -11176,7 +11200,7 @@ msgstr "کار کامل"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:19
msgid "Complete Order"
-msgstr ""
+msgstr "تکمیل سفارش"
#. Option for the 'GL Entry Processing Status' (Select) field in DocType
#. 'Period Closing Voucher'
@@ -11239,6 +11263,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11276,7 +11301,7 @@ msgstr "تکمیل شده توسط"
#. Label of the completed_on (Date) field in DocType 'Task'
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
msgid "Completed On"
-msgstr "تکمیل شد"
+msgstr "تکمیل شده در"
#: erpnext/projects/doctype/task/task.py:173
msgid "Completed On cannot be greater than Today"
@@ -11297,7 +11322,7 @@ msgstr "عملیات تکمیل شده"
msgid "Completed Qty"
msgstr "مقدار تکمیل شده"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "تعداد تکمیل شده نمی تواند بیشتر از «تعداد تا تولید» باشد"
@@ -11436,6 +11461,7 @@ msgstr "اتصال به QuickBooks"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11459,6 +11485,7 @@ msgstr "اتصال به QuickBooks"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11732,7 +11759,7 @@ msgstr "توصیف تماس"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:849
msgid "Contact Details"
-msgstr "اطلاعات تماس"
+msgstr "اطلاعات مخاطب"
#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the contact_email (Data) field in DocType 'POS Invoice'
@@ -11774,7 +11801,7 @@ msgstr "اطلاعات تماس"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
msgid "Contact Email"
-msgstr "تماس با ایمیل"
+msgstr "ایمیل مخاطب"
#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank'
#. Label of the contact_html (HTML) field in DocType 'Bank Account'
@@ -11849,7 +11876,7 @@ msgstr "نام تماس"
#. Label of the contact_no (Data) field in DocType 'Sales Team'
#: erpnext/selling/doctype/sales_team/sales_team.json
msgid "Contact No."
-msgstr "شماره تماس."
+msgstr "شماره مخاطب"
#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
@@ -11917,8 +11944,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "نوع محتوا"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "ادامه هید"
@@ -12084,7 +12111,7 @@ msgstr "ضریب تبدیل برای واحد اندازه گیری پیش فر
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "نرخ تبدیل نمی تواند 0 یا 1 باشد"
@@ -12296,12 +12323,13 @@ msgstr "هزینه"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12309,6 +12337,7 @@ msgstr "هزینه"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12326,7 +12355,7 @@ msgstr "هزینه"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12361,7 +12390,7 @@ msgstr "درصد تخصیص مرکز هزینه"
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr "درصدهای تخصیص مرکز هزینه"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr "مرکز هزینه برای مورد با کد مورد {0} به {1} تغییر کرده است"
@@ -12414,7 +12443,7 @@ msgstr "مرکز هزینه {} متعلق به شرکت {} نیست"
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr "مرکز هزینه {} یک مرکز هزینه گروهی است و مراکز هزینه گروهی را نمی توان در تراکنش ها استفاده کرد"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "مرکز هزینه: {0} وجود ندارد"
@@ -12435,12 +12464,7 @@ msgstr "هزینه هر واحد"
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:8
msgid "Cost and Freight"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "هزینه مانند قبل"
+msgstr "هزینه و حملونقل"
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
@@ -12458,14 +12482,6 @@ msgstr "هزینه کالاهای فروخته شده"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "هزینه آیتمهای حواله شده"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "هزینه خرید جدید"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12475,14 +12491,6 @@ msgstr "گزارش هزینه کیفیت پایین"
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "هزینه آیتمهای خریداری شده"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "هزینه دارایی اسقاط شده"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "بهای تمام شده دارایی فروخته شده"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "هزینه فعالیت های مختلف"
@@ -12495,7 +12503,7 @@ msgstr "هزینه شرکت (CTC)"
#. Title of an incoterm
#: erpnext/setup/doctype/incoterm/incoterms.csv:9
msgid "Cost, Insurance and Freight"
-msgstr ""
+msgstr "هزینه، بیمه و حمل و نقل"
#. Label of the costing (Tab Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the currency_detail (Section Break) field in DocType 'BOM Creator'
@@ -12539,7 +12547,7 @@ msgstr "هزینه یابی و صورتحساب"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr "داده های نسخه ی نمایشی حذف نشد"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "به دلیل عدم وجود فیلد(های) الزامی زیر، امکان ایجاد خودکار مشتری وجود ندارد:"
@@ -12548,7 +12556,7 @@ msgstr "به دلیل عدم وجود فیلد(های) الزامی زیر، ا
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr "بهروزرسانی خودکار شیفتها ممکن نیست. Shift با ضریب تغییر {0} مورد نیاز است."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "یادداشت اعتباری بهطور خودکار ایجاد نشد، لطفاً علامت «صدور یادداشت اعتبار» را بردارید و دوباره ارسال کنید"
@@ -12562,7 +12570,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr " مسیری برای پیدا نشد"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "اطلاعات مربوط به {0} بازیابی نشد."
@@ -12717,11 +12725,11 @@ msgstr "بستانکاری"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12736,26 +12744,26 @@ msgstr "بستانکاری"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12770,18 +12778,18 @@ msgstr "بستانکاری"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12862,7 +12870,7 @@ msgstr "ایجاد کارت کار بر اساس اندازه دسته ای"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:39
msgid "Create Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد ثبت دفتر روزنامه"
#: erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.js:18
msgid "Create Journal Entry"
@@ -12893,7 +12901,7 @@ msgstr "ایجاد لینک"
msgid "Create Missing Party"
msgstr "ایجاد طرف جا افتاده"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr "BOM چند سطحی ایجاد کنید"
@@ -12933,7 +12941,7 @@ msgstr "فرمت چاپ ایجاد کنید"
msgid "Create Prospect"
msgstr "ایجاد مشتری بالقوه"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "ایجاد سفارش خرید"
@@ -12979,7 +12987,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "ایجاد ثبت نمونه ذخیره موجودی"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "ایجاد ثبت موجودی"
@@ -13010,7 +13018,7 @@ msgstr "ایجاد مجوز کاربر"
msgid "Create Users"
msgstr "ایجاد کاربران"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "ایجاد گونه"
@@ -13030,9 +13038,9 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr "یک دارایی ترکیبی جدید ایجاد کنید"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد یک گونه با تصویر قالب."
#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1831
msgid "Create an incoming stock transaction for the Item."
@@ -13046,7 +13054,7 @@ msgstr "ایجاد پیش فاکتور های مشتری"
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Create in Draft Status"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد در وضعیت پیش نویس"
#. Description of the 'Create Missing Party' (Check) field in DocType 'Opening
#. Invoice Creation Tool'
@@ -13074,7 +13082,7 @@ msgstr "ایجاد اکانت ..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "ایجاد شرکت و درونبُرد نمودار حساب"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr "ایجاد یادداشت تحویل ..."
@@ -13084,7 +13092,7 @@ msgstr "ایجاد ابعاد..."
#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:92
msgid "Creating Journal Entries..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال ایجاد ثبت دفتر روزنامه..."
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js:42
msgid "Creating Packing Slip ..."
@@ -13094,7 +13102,7 @@ msgstr "ایجاد برگه بسته بندی ..."
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr "ایجاد فاکتورهای خرید ..."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "ایجاد سفارش خرید ..."
@@ -13163,7 +13171,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13172,11 +13179,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr "اعتبار"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr "اعتبار (تراکنش)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "اعتبار ({0})"
@@ -13292,8 +13299,8 @@ msgstr "ماه های اعتباری"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13319,7 +13326,7 @@ msgstr "حواله بستانکاری صادر شد"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "یادداشت اعتباری {0} به طور خودکار ایجاد شده است"
@@ -13514,15 +13521,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13544,7 +13551,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13622,8 +13629,8 @@ msgstr "ارز و لیست قیمت"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "پس از ثبت نام با استفاده از ارزهای دیگر، ارز را نمی توان تغییر داد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "واحد پول برای {0} باید {1} باشد"
@@ -13632,7 +13639,7 @@ msgstr "واحد پول برای {0} باید {1} باشد"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "واحد پول حساب بسته شده باید {0} باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "واحد پول فهرست قیمت {0} باید {1} یا {2} باشد"
@@ -13752,7 +13759,7 @@ msgstr "شماره سریال فعلی"
msgid "Current State"
msgstr "وضعیت فعلی"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "وضعیت فعلی"
@@ -13806,7 +13813,7 @@ msgstr "ملاحظات سفارشی"
#. Import'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
msgid "Custom delimiters"
-msgstr ""
+msgstr "جداکنندههای سفارشی"
#. Label of the is_custom (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard
#. Variable'
@@ -13928,6 +13935,7 @@ msgstr "سفارشی؟"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14028,7 +14036,7 @@ msgstr "آدرس مشتری"
#. Label of a Link in the Selling Workspace
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
msgid "Customer Addresses And Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "آدرسها و اطلاعات تماس مشتری"
#. Label of the customer_code (Small Text) field in DocType 'Item'
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
@@ -14040,7 +14048,7 @@ msgstr "کد مشتری"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14136,11 +14144,11 @@ msgstr "بازخورد مشتری"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14180,7 +14188,7 @@ msgstr "مورد گروه مشتری"
msgid "Customer Group Name"
msgstr "نام گروه مشتری"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr "گروه مشتری: {0} وجود ندارد"
@@ -14199,7 +14207,7 @@ msgstr "مورد مشتری"
msgid "Customer Items"
msgstr "آیتمهای مشتری"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "LPO مشتری"
@@ -14245,6 +14253,7 @@ msgstr "شماره موبایل مشتری"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14378,8 +14387,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "مشتری برای \"تخفیف از نظر مشتری\" مورد نیاز است"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "مشتری {0} به پروژه {1} تعلق ندارد"
@@ -14622,7 +14631,6 @@ msgstr "داده های صادر شده از Tally که شامل نمودار ح
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14635,7 +14643,7 @@ msgstr "داده های صادر شده از Tally که شامل نمودار ح
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14668,7 +14676,7 @@ msgstr "تاریخ"
#. Label of the date (Date) field in DocType 'Bulk Transaction Log Detail'
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
msgid "Date "
-msgstr " تاریخ"
+msgstr "تاریخ "
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:97
msgid "Date Based On"
@@ -14725,7 +14733,7 @@ msgstr "تاریخ صدور"
#. Label of the date_of_joining (Date) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "Date of Joining"
-msgstr "تاریخ عضویت"
+msgstr "تاریخ پیوستن"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:265
msgid "Date of Transaction"
@@ -14733,12 +14741,12 @@ msgstr "تاریخ تراکنش"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:25
msgid "Date: {0} to {1}"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ: {0} تا {1}"
#. Label of the dates_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخها"
#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
#. Plan'
@@ -14751,7 +14759,7 @@ msgstr "روز"
#. Label of the day_book_data (Attach) field in DocType 'Tally Migration'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
msgid "Day Book Data"
-msgstr "داده های کتاب روز"
+msgstr "دادههای دفتر روزانه"
#. Description of the 'Day Book Data' (Attach) field in DocType 'Tally
#. Migration'
@@ -14850,7 +14858,7 @@ msgstr "فروشنده"
msgid "Dear"
msgstr "عزیز"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "مدیر محترم سیستم"
@@ -14863,7 +14871,6 @@ msgstr "مدیر محترم سیستم"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14872,11 +14879,11 @@ msgstr "مدیر محترم سیستم"
msgid "Debit"
msgstr "بدهی"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr "بدهی (تراکنش)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "بدهی ({0})"
@@ -14913,8 +14920,8 @@ msgstr "مبلغ بدهی به ارز تراکنش"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14975,11 +14982,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15019,7 +15026,7 @@ msgstr "دسی لیتر"
msgid "Decimeter"
msgstr "دسی متر"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "اعلام از دست رفتن"
@@ -15074,10 +15081,12 @@ msgstr "حساب پیش فرض"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "حساب های پیش فرض"
@@ -15117,15 +15126,15 @@ msgstr "BOM پیش فرض"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "BOM پیشفرض ({0}) باید برای این مورد یا الگوی آن فعال باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "BOM پیشفرض برای {0} یافت نشد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr "BOM پیش فرض برای آیتم کالای تمام شده {0} یافت نشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "BOM پیشفرض برای آیتم {0} و پروژه {1} یافت نشد"
@@ -15251,7 +15260,7 @@ msgstr "حساب هزینه پیش فرض"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Default Finance Book"
-msgstr "کتاب پیش فرض مالی"
+msgstr "دفتر مالی پیش فرض"
#. Label of the default_fg_warehouse (Link) field in DocType 'Manufacturing
#. Settings'
@@ -15509,7 +15518,6 @@ msgstr "مقدار پیش فرض"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15578,8 +15586,11 @@ msgstr "پیش فرض ها"
msgid "Defense"
msgstr "دفاعی"
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "حسابداری معوق"
@@ -15670,6 +15681,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "تاخیر در پرداخت (بر حسب روز)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "با تاخیر"
@@ -15850,7 +15862,7 @@ msgstr "تحویل"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15891,7 +15903,7 @@ msgstr "مدیر تحویل"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15949,7 +15961,7 @@ msgstr "یادداشت تحویل {0} ارسال نشده است"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr "یادداشت(های) تحویل برای لیست انتخاب ایجاد شده است"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "یادداشت های تحویل"
@@ -16021,7 +16033,7 @@ msgstr "انبار تحویل"
msgid "Delivery to"
msgstr "تحویل به"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "انبار تحویل برای آیتم موجودی {0} مورد نیاز است"
@@ -16129,7 +16141,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "مبلغ مستهلک شده"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16142,17 +16154,17 @@ msgstr "استهلاک"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "مبلغ استهلاک"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "مبلغ استهلاک در طول دوره"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "تاریخ استهلاک"
@@ -16162,7 +16174,7 @@ msgstr "تاریخ استهلاک"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "جزئیات استهلاک"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "استهلاک به دلیل واگذاری دارایی ها حذف می شود"
@@ -16171,7 +16183,7 @@ msgstr "استهلاک به دلیل واگذاری دارایی ها حذف م
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "ثبت استهلاک"
@@ -16223,15 +16235,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "ردیف استهلاک {0}: مقدار مورد انتظار پس از عمر مفید باید بزرگتر یا مساوی با {1} باشد."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "ردیف استهلاک {0}: تاریخ استهلاک بعدی نمی تواند قبل از تاریخ موجود برای استفاده باشد"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "ردیف استهلاک {0}: تاریخ استهلاک بعدی نمی تواند قبل از تاریخ خرید باشد"
@@ -16480,11 +16492,11 @@ msgstr "استهلاک برای دارایی های کاملا مستهلک شد
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16580,7 +16592,7 @@ msgstr "کاربر میز"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "دلیل تفصیلی"
@@ -16663,7 +16675,7 @@ msgstr "حساب تفاوت"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "حساب تفاوت باید یک حساب از نوع دارایی/بدهی باشد، زیرا این ثبت موجودی یک ثبت افتتاحیه است"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "حساب مابه التفاوت باید یک حساب از نوع دارایی/بدهی باشد، زیرا این تطبیق موجودی یک ثبت افتتاحیه است."
@@ -16759,7 +16771,7 @@ msgstr "گزارش تراز حسابها از نظر ابعاد"
#. Label of the dimensions_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
msgid "Dimensions"
-msgstr ""
+msgstr "ابعاد"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
@@ -16839,7 +16851,7 @@ msgstr "غیرفعال کردن نرخ آخرین خرید"
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Disable Rounded Total"
-msgstr "Rounded Total را غیرفعال کنید"
+msgstr "غیرفعال کردن کل گرد شده"
#. Label of the disable_serial_no_and_batch_selector (Check) field in DocType
#. 'Stock Settings'
@@ -16873,6 +16885,8 @@ msgstr "غیرفعال کردن سریال No And Batch Selector"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16901,6 +16915,8 @@ msgstr "غیرفعال کردن سریال No And Batch Selector"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16961,6 +16977,7 @@ msgstr "پرداخت شد"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "تخفیف"
@@ -17118,7 +17135,7 @@ msgstr "تخفیف نمی تواند بیشتر از 100% باشد"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "تخفیف باید کمتر از 100 باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "تخفیف {} طبق شرایط پرداخت اعمال شد"
@@ -17412,9 +17429,9 @@ msgstr "آیا واقعاً می خواهید این دارایی از بین ر
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.js:44
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
-msgstr ""
+msgstr "آیا همچنان می خواهید موجودی منفی را فعال کنید؟"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr "آیا می خواهید {0} انتخاب شده را پاک کنید؟"
@@ -17598,24 +17615,18 @@ msgstr "دانلود نسخه پشتیبان"
msgid "Download CSV Template"
msgstr "دانلود قالب CSV"
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr "دانلود طرح درخواست مواد"
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr "دانلود بخش طرح درخواست مواد"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "دانلود PDF"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:149
msgid "Download PDF for Supplier"
+msgstr "دانلود PDF برای تامین کننده"
+
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
msgstr ""
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
@@ -17704,7 +17715,6 @@ msgstr "دکتر"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17801,7 +17811,7 @@ msgstr "دسته گواهینامه رانندگی"
msgid "Drop Ship"
msgstr "ارسال مستقیم"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "سررسید / تاریخ مرجع نمی تواند بعد از {0} باشد"
@@ -17821,12 +17831,13 @@ msgstr "سررسید / تاریخ مرجع نمی تواند بعد از {0} ب
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17840,7 +17851,7 @@ msgstr "سررسید"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "تاریخ سررسید بر اساس"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "تاریخ سررسید نمی تواند قبل از ارسال / تاریخ فاکتور تامین کننده باشد"
@@ -17919,7 +17930,7 @@ msgstr "ورود تکراری. لطفاً قانون مجوز {0} را بررس
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:300
msgid "Duplicate Finance Book"
-msgstr "کتاب مالی تکراری"
+msgstr "دفتر مالی تکراری"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:132
msgid "Duplicate Item Group"
@@ -17950,7 +17961,7 @@ msgstr "گروه آیتم تکراری در جدول گروه آیتم یافت
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "پروژه تکراری ایجاد شده است"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "تکرار ردیف {0} با همان {1}"
@@ -17985,7 +17996,7 @@ msgstr "عوارض و مالیات"
#. Rule'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
msgid "Dynamic Condition"
-msgstr ""
+msgstr "شروط متغیر"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -18063,7 +18074,7 @@ msgstr "بیعانه"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr "ویرایش BOM"
@@ -18136,9 +18147,8 @@ msgstr "مدرک تحصیلی"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr "«فروش» یا «خرید» باید انتخاب شود"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18309,6 +18319,10 @@ msgstr "گروه ایمیل"
msgid "Email Id"
msgstr "آدرس ایمیل"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18740,7 +18754,7 @@ msgstr "تاریخ بازخرید"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18774,11 +18788,11 @@ msgstr "پایان حمل و نقل"
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "پایان سال"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "پایان سال نمی تواند قبل از سال شروع باشد"
@@ -18839,7 +18853,7 @@ msgstr "ورود دستی"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "شماره های سریال را وارد کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "تامین کننده را وارد کنید"
@@ -18869,7 +18883,7 @@ msgstr "یک نام برای این لیست تعطیلات وارد کنید."
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "مبلغی را برای بازخرید وارد کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr "یک کد مورد را وارد کنید، نام با کلیک کردن در داخل قسمت نام مورد، به طور خودکار مانند کد مورد پر می شود."
@@ -18914,11 +18928,11 @@ msgstr "قبل از ارسال نام ذینفع را وارد کنید."
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr "قبل از ارسال نام بانک یا موسسه وام دهنده را وارد کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "واحدهای موجودی افتتاحی را وارد کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "مقدار آیتمی را که از این صورتحساب مواد تولید می شود وارد کنید."
@@ -18968,7 +18982,7 @@ msgstr "نوع ثبت"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "حقوق صاحبان سهام"
@@ -18995,7 +19009,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@@ -19040,6 +19054,10 @@ msgstr "خطا در حین به روز رسانی اطلاعات تماس گیر
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "خطا در ارزیابی فرمول معیار"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19054,7 +19072,7 @@ msgstr "خطا هنگام پردازش حسابداری معوق برای {0}"
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.py:400
msgid "Error while reposting item valuation"
-msgstr "خطا هنگام ارسال مجدد ارزیابی مورد"
+msgstr "خطا هنگام ارسال مجدد ارزشگذاری آیتم"
#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:29
msgid "Error: Not a valid id?"
@@ -19066,7 +19084,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "خطا: {0} فیلد اجباری است"
@@ -19157,6 +19175,12 @@ msgstr "انتقال مازاد"
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "زمان راهاندازی بیش از حد دستگاه"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19232,7 +19256,7 @@ msgstr "مبلغ سود/زیان مبادله از طریق {0} رزرو شده
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_taxes_and_charges/landed_cost_taxes_and_charges.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Exchange Rate"
-msgstr "قیمت ارز"
+msgstr "نرخ تبدیل"
#. Name of a DocType
#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry'
@@ -19262,7 +19286,7 @@ msgstr "حساب تجدید ارزیابی نرخ ارز"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr "تنظیمات تجدید ارزیابی نرخ ارز"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "نرخ ارز باید برابر با {0} {1} ({2}) باشد"
@@ -19307,7 +19331,7 @@ msgstr "لوازم معاف"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:5
msgid "Exhibition"
-msgstr ""
+msgstr "نمایشگاه"
#. Option for the 'Create Chart Of Accounts Based On' (Select) field in DocType
#. 'Company'
@@ -19322,7 +19346,7 @@ msgstr " شرکت موجود"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/marketing_source.txt:1
msgid "Existing Customer"
-msgstr ""
+msgstr "مشتری بالفعل"
#. Label of the exit (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
@@ -19379,7 +19403,7 @@ msgstr "تاریخ بسته شدن مورد انتظار"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "تاریخ تحویل قابل انتظار"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "تاریخ تحویل مورد انتظار باید پس از تاریخ سفارش فروش باشد"
@@ -19433,8 +19457,8 @@ msgstr "زمان مورد نیاز مورد انتظار (بر حسب دقیقه
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19452,7 +19476,7 @@ msgstr "ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "هزینه"
@@ -19526,11 +19550,11 @@ msgstr "حساب هزینه برای مورد {0} اجباری است"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:98
msgid "Expense account not present in Purchase Invoice {0}"
-msgstr ""
+msgstr "حساب هزینه در فاکتور خرید {0} وجود ندارد"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:83
msgid "Expense item not present in Purchase Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "آیتم هزینه در فاکتور خرید وجود ندارد"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61
@@ -19553,6 +19577,12 @@ msgstr "هزینههای شامل در ارزیابی دارایی"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "هزینههای شامل در ارزیابی"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "آزمایشی"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19718,7 +19748,6 @@ msgstr "فارنهایت"
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19881,8 +19910,8 @@ msgstr "واکشی پرداخت های معوق"
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "واکشی بهروزرسانیهای اشتراک"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "واکشی جدول زمانی"
@@ -19892,7 +19921,7 @@ msgstr "واکشی جدول زمانی"
msgid "Fetch Value From"
msgstr "واکشی مقدار از"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "واکشی BOM گسترده شده (شامل زیر مونتاژ ها)"
@@ -19908,13 +19937,13 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "واکشی نرخ ارز ..."
#: erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js:72
msgid "Fetching..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال دریافت..."
#. Label of the field (Select) field in DocType 'POS Search Fields'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_search_fields/pos_search_fields.json
@@ -19979,7 +20008,7 @@ msgstr "فیلتر"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "فیلتر بر اساس"
@@ -20024,7 +20053,7 @@ msgstr "فیلتر در پرداخت"
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20052,18 +20081,6 @@ msgstr "BOM نهایی"
msgid "Final Product"
msgstr "محصول نهایی"
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr "عملیات محصول نهایی و ایستگاه کاری"
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20110,29 +20127,28 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
-msgstr "کتاب مالی"
+msgstr "دفتر مالی"
#. Label of the finance_book_detail (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
msgid "Finance Book Detail"
-msgstr "جزئیات کتاب مالی"
+msgstr "جزئیات دفتر مالی"
#. Label of the finance_book_id (Int) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
msgid "Finance Book Id"
-msgstr "شناسه کتاب مالی"
+msgstr "شناسه دفتر مالی"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
msgid "Finance Books"
-msgstr "کتاب های مالی"
+msgstr "دفتر های مالی"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/designation.txt:17
msgid "Finance Manager"
@@ -20155,7 +20171,7 @@ msgstr "خدمات مالی"
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "صورت های مالی"
@@ -20218,15 +20234,15 @@ msgstr "تعداد آیتم کالای تمام شده"
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr "تعداد آیتم کالای تمام شده"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr "آیتم کالای تمام شده برای آیتم سرویس مشخص نشده است {0}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr "مقدار آیتم کالای تمام شده {0} تعداد نمی تواند صفر باشد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr "آیتم کالای تمام شده {0} باید یک آیتم قرارداد فرعی باشد"
@@ -20247,15 +20263,6 @@ msgstr "مقدار کالای تمام شده "
msgid "Finished Good UOM"
msgstr "UOM خوب به پایان رسید"
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr "Finished Good {0} BOM پیش فرض ندارد."
@@ -20456,7 +20463,7 @@ msgstr "دارایی ثابت"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20577,7 +20584,7 @@ msgstr "فوت"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
msgid "Foot Of Water"
-msgstr ""
+msgstr "فوت آب"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -20593,7 +20600,7 @@ msgstr "فوت/ثانیه"
msgid "For"
msgstr "برای"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "برای آیتمهای \"باندل محصول\"، انبار، شماره سریال و شماره دسته از جدول \"لیست بسته بندی\" در نظر گرفته می شود. اگر انبار و شماره دسته برای همه آیتمهای بستهبندی برای هر آیتم «باندل محصول» یکسان باشد، آن مقادیر را میتوان در جدول کالای اصلی وارد کرد، مقادیر در جدول «فهرست بستهبندی» کپی میشوند."
@@ -20607,7 +20614,7 @@ msgstr "برای خرید"
msgid "For Company"
msgstr "برای شرکت"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "برای تامین کننده پیش فرض (اختیاری)"
@@ -20616,7 +20623,7 @@ msgstr "برای تامین کننده پیش فرض (اختیاری)"
msgid "For Item"
msgstr "برای آیتم"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20667,8 +20674,8 @@ msgstr "برای تامین کننده"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "برای انبار"
@@ -20711,7 +20718,7 @@ msgstr "برای تامین کننده فردی"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "برای مورد {0}، نرخ باید یک عدد مثبت باشد. برای مجاز کردن نرخهای منفی، {1} را در {2} فعال کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20724,12 +20731,12 @@ msgstr "برای مقدار {0} نباید بیشتر از مقدار مجاز {
msgid "For reference"
msgstr "برای مرجع"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "برای ردیف {0} در {1}. برای گنجاندن {2} در نرخ آیتم، ردیفهای {3} نیز باید گنجانده شوند"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "برای ردیف {0}: تعداد برنامه ریزی شده را وارد کنید"
@@ -20750,7 +20757,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20895,7 +20902,7 @@ msgstr "جمعه"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20957,8 +20964,8 @@ msgstr "از مشتری"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20972,7 +20979,7 @@ msgstr "از مشتری"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21063,7 +21070,7 @@ msgstr "از تاریخ"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "از تاریخ و تا به امروز اجباری است"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr "از تاریخ و تا تاریخ اجباری است"
@@ -21082,8 +21089,8 @@ msgstr "From Date نمی تواند بزرگتر از To Date باشد"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21200,7 +21207,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr "از محدوده"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "From Range باید کمتر از To Range باشد"
@@ -21300,7 +21307,7 @@ msgstr "از نوع کوپن"
msgid "From Warehouse"
msgstr "از انبار"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21459,14 +21466,14 @@ msgstr "گره های بیشتر را فقط می توان تحت گره های
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "مبلغ پرداخت آینده"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "مرجع پرداخت آینده"
@@ -21491,7 +21498,7 @@ msgstr "تراز دفتر کل"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "ثبت در دفتر کل"
@@ -21673,7 +21680,7 @@ msgstr ""
#. Label of the generated (Check) field in DocType 'Bisect Nodes'
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json
msgid "Generated"
-msgstr ""
+msgstr "تولید شده"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger/repost_accounting_ledger.js:30
msgid "Generating Preview"
@@ -21762,12 +21769,12 @@ msgstr "دریافت آیتمها"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21785,7 +21792,7 @@ msgstr "دریافت آیتمها از"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "دریافت آیتمها از رسید خرید"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21897,7 +21904,7 @@ msgstr "تامین کنندگان را دریافت کنید"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "تامین کنندگان را دریافت کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr "برگه های زمانی را دریافت کنید"
@@ -22162,7 +22169,7 @@ msgstr "کل کل (ارز شرکت)"
msgid "Grant Commission"
msgstr "اعطاء کمیسیون"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "بیشتر از مبلغ"
@@ -22242,7 +22249,7 @@ msgstr "درصد سود ناخالص"
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:373
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:434
msgid "Gross Purchase Amount"
-msgstr "مبلغ خرید ناخالص"
+msgstr "مبلغ ناخالص خرید"
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.py:371
msgid "Gross Purchase Amount Too Low: {0} cannot be depreciated over {1} cycles with a frequency of {2} depreciations."
@@ -22250,11 +22257,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:325
msgid "Gross Purchase Amount is mandatory"
-msgstr "مبلغ خرید ناخالص اجباری است"
+msgstr "مبلغ ناخالص خرید اجباری است"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:370
msgid "Gross Purchase Amount should be equal to purchase amount of one single Asset."
-msgstr "مبلغ خرید ناخالص باید برابر برای خرید یک دارایی واحد باشد."
+msgstr "مبلغ ناخالص خرید باید برابر برای خرید یک دارایی واحد باشد."
#. Label of the gross_weight_pkg (Float) field in DocType 'Packing Slip'
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
@@ -22308,7 +22315,7 @@ msgstr "گره گروه"
msgid "Group Same Items"
msgstr "گروه بندی آیتمهای مشابه"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "انبارهای گروهی را نمی توان در معاملات استفاده کرد. لطفا مقدار {0} را تغییر دهید"
@@ -22435,7 +22442,7 @@ msgstr "نیم سال"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22720,7 +22727,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "تاریخچه در شرکت"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "نگه داشتن"
@@ -22892,7 +22899,7 @@ msgstr "شناسه"
#. Label of the ip_address (Data) field in DocType 'Contract'
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
msgid "IP Address"
-msgstr "آدرس آی پی"
+msgstr "آدرس IP"
#. Name of a report
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.json
@@ -22994,7 +23001,7 @@ msgstr "در صورت علامت زدن، موجودی در ارسال ر
#. Description of the 'Scan Mode' (Check) field in DocType 'Pick List'
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
msgid "If checked, picked qty won't automatically be fulfilled on submit of pick list."
-msgstr "اگر علامت زده شود، تعداد انتخاب شده به طور خودکار در ارسال لیست انتخاب انجام نمی شود."
+msgstr "اگر علامت زده شود، مقدار انتخاب شده به طور خودکار در ارسال لیست انتخاب انجام نمی شود."
#. Description of the 'Considered In Paid Amount' (Check) field in DocType
#. 'Purchase Taxes and Charges'
@@ -23051,7 +23058,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Pick Manually' (Check) field in DocType 'Pick List'
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
msgid "If enabled then system won't override the picked qty / batches / serial numbers."
-msgstr "اگر فعال باشد، سیستم تعداد / دسته / شماره سریال انتخاب شده را بازنویسی نمی کند."
+msgstr "اگر فعال باشد، سیستم مقدار / دسته / شماره سریال انتخاب شده را بازنویسی نمی کند."
#. Description of the 'Send Document Print' (Check) field in DocType 'Request
#. for Quotation'
@@ -23157,7 +23164,7 @@ msgstr "اگر حساب مسدود شود، ورود به کاربران محد
#: erpnext/stock/stock_ledger.py:1819
msgid "If the item is transacting as a Zero Valuation Rate item in this entry, please enable 'Allow Zero Valuation Rate' in the {0} Item table."
-msgstr "اگر آیتم به عنوان یک آیتم نرخ ارزش گذاری صفر در این ورودی تراکنش می شود، لطفاً \"مجاز نرخ ارزش گذاری صفر\" را در جدول آیتم {0} فعال کنید."
+msgstr "اگر آیتم به عنوان یک آیتم نرخ ارزش گذاری صفر در این ثبت تراکنش می شود، لطفاً \"نرخ ارزش گذاری صفر مجاز\" را در جدول آیتم {0} فعال کنید."
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:1002
msgid "If the selected BOM has Operations mentioned in it, the system will fetch all Operations from BOM, these values can be changed."
@@ -23238,7 +23245,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr "اگر بله، پس از این انبار برای نگهداری مواد رد شده استفاده می شود"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr "اگر موجودی این کالا را در موجودی خود نگهداری می کنید، ERPNext برای هر تراکنش این کالا یک ثبت در دفتر کل موجودی ایجاد می کند."
@@ -23248,11 +23255,11 @@ msgstr "اگر موجودی این کالا را در موجودی خود نگه
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "اگر نیاز به تطبیق معاملات خاصی با یکدیگر دارید، لطفاً مطابق آن را انتخاب کنید. در غیر این صورت، تمام تراکنش ها به ترتیب FIFO تخصیص می یابد."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "اگر همچنان میخواهید ادامه دهید، لطفاً کادر انتخاب «صرف نظر از آیتمهای زیر مونتاژ موجود» را غیرفعال کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "اگر همچنان میخواهید ادامه دهید، لطفاً {0} را فعال کنید."
@@ -23328,11 +23335,11 @@ msgstr "موجودی خالی را نادیده بگیرید"
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "نادیده گرفتن تعداد سفارش شده موجود"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -23510,7 +23517,7 @@ msgstr "نمای تصویر"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:75
msgid "Impairment"
-msgstr ""
+msgstr "اختلال"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:6
msgid "Implementation Partner"
@@ -23525,7 +23532,7 @@ msgstr "درونبُرد"
#. Description of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.json
msgid "Import Chart of Accounts from a csv file"
-msgstr ""
+msgstr "درونبُرد نمودار حساب ها از یک فایل csv"
#. Label of a Link in the Home Workspace
#. Label of a Link in the Settings Workspace
@@ -23627,7 +23634,7 @@ msgstr "درونبُرد از Google Sheets"
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29
msgid "Import in Bulk"
-msgstr "درونبُرد به صورت عمده"
+msgstr "درونبُرد به صورت انبوه"
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.py:108
msgid "Importing Common Codes"
@@ -23657,11 +23664,8 @@ msgstr "در خانه"
msgid "In Maintenance"
msgstr "در تعمیر و نگهداری"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23679,10 +23683,7 @@ msgstr "به ارز طرف"
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "در درصد"
@@ -23737,7 +23738,7 @@ msgstr "مقدار ورودی"
#: erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html:26
msgid "In Stock"
-msgstr ""
+msgstr "موجود"
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:12
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.html:22
@@ -23754,11 +23755,11 @@ msgstr "موجودی تعداد"
msgid "In Transit"
msgstr "در حمل و نقل"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "در انتقال ترانزیت"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "در انبار ترانزیت"
@@ -23872,7 +23873,7 @@ msgstr "در مورد «استفاده از BOM چند سطحی» در یک دس
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr "در این بخش میتوانید پیشفرضهای مربوط به تراکنشهای کل شرکت را برای این آیتم تعریف کنید. به عنوان مثال. انبار پیش فرض، لیست قیمت پیش فرض، تامین کننده و غیره"
@@ -23991,7 +23992,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24025,7 +24026,7 @@ msgstr "شامل آیتمهای غیر موجودی"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "شامل معاملات POS"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24100,9 +24101,9 @@ msgstr "شامل آیتم ها برای زیر مونتاژ ها"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "درآمد"
@@ -24207,7 +24208,7 @@ msgstr "نوع پرداخت نادرست"
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py:93
msgid "Incorrect Reference Document (Purchase Receipt Item)"
-msgstr ""
+msgstr "سند مرجع نادرست (آیتم رسید خرید)"
#. Name of a report
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.json
@@ -24228,7 +24229,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "نوع تراکنش نادرست"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "انبار نادرست"
@@ -24273,7 +24274,7 @@ msgstr "افزایش عمر دارایی (ماه)"
msgid "Increment"
msgstr "افزایش"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "افزایش نمی تواند 0 باشد"
@@ -24367,7 +24368,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "آغاز شد"
@@ -24385,13 +24385,13 @@ msgstr "درج رکوردهای جدید"
msgid "Inspected By"
msgstr "بازرسی توسط"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "بازرسی رد شد"
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "بازرسی مورد نیاز است"
@@ -24408,7 +24408,7 @@ msgstr "بازرسی قبل از تحویل لازم است"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "بازرسی قبل از خرید الزامی است"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr "ارسال بازرسی"
@@ -24438,7 +24438,7 @@ msgstr "یادداشت نصب"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "آیتم یادداشت نصب"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "یادداشت نصب {0} قبلا ارسال شده است"
@@ -24487,8 +24487,8 @@ msgstr "دستورالعمل ها"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr "ظرفیت ناکافی"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "مجوزهای ناکافی"
@@ -24505,6 +24505,11 @@ msgstr "موجودی ناکافی"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "موجودی ناکافی برای دسته"
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24529,11 +24534,6 @@ msgstr "تاریخ شروع بیمه"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "تاریخ شروع بیمه باید کمتر از تاریخ پایان بیمه باشد"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "جزئیات بیمه"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24615,7 +24615,7 @@ msgstr "تنظیمات انتقال بین انبار"
msgid "Interest"
msgstr "علاقه"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24687,7 +24687,7 @@ msgstr "نقل و انتقالات داخلی"
msgid "Internal Work History"
msgstr "سابقه کار داخلی"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr "نقل و انتقالات داخلی فقط با ارز پیش فرض شرکت قابل انجام است"
@@ -24711,19 +24711,19 @@ msgstr "بی اعتبار"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "حساب نامعتبر"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:121
msgid "Invalid Amount"
-msgstr ""
+msgstr "مبلغ نامعتبر"
#: erpnext/controllers/item_variant.py:128
msgid "Invalid Attribute"
@@ -24737,7 +24737,7 @@ msgstr "تاریخ تکرار خودکار نامعتبر است"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "بارکد نامعتبر هیچ موردی به این بارکد متصل نیست."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "سفارش کلی نامعتبر برای مشتری و آیتم انتخاب شده"
@@ -24745,13 +24745,13 @@ msgstr "سفارش کلی نامعتبر برای مشتری و آیتم انت
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "رویه فرزند نامعتبر"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "شرکت نامعتبر برای معاملات بین شرکتی."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr "مرکز هزینه نامعتبر است"
@@ -24759,7 +24759,7 @@ msgstr "مرکز هزینه نامعتبر است"
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "گواهی نامه نامعتبر"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr "تاریخ تحویل نامعتبر است"
@@ -24771,20 +24771,20 @@ msgstr "سند نامعتبر"
msgid "Invalid Document Type"
msgstr "نوع سند نامعتبر است"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr "فرمول نامعتبر است"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:375
msgid "Invalid Gross Purchase Amount"
-msgstr "مبلغ خرید ناخالص نامعتبر است"
+msgstr "مبلغ ناخالص خرید نامعتبر است"
#: erpnext/selling/report/lost_quotations/lost_quotations.py:65
msgid "Invalid Group By"
msgstr "گروه نامعتبر توسط"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "آیتم نامعتبر"
@@ -24814,7 +24814,7 @@ msgstr "حساب والد نامعتبر"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "شماره قطعه نامعتبر است"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "زمان ارسال نامعتبر است"
@@ -24826,7 +24826,7 @@ msgstr "نقش اصلی نامعتبر است"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "اولویت نامعتبر است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "پیکربندی هدررفت فرآیند نامعتبر است"
@@ -24834,7 +24834,7 @@ msgstr "پیکربندی هدررفت فرآیند نامعتبر است"
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr "فاکتور خرید نامعتبر"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr "تعداد نامعتبر است"
@@ -24842,9 +24842,9 @@ msgstr "تعداد نامعتبر است"
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "مقدار نامعتبر"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr "زمانبندی نامعتبر است"
@@ -24856,7 +24856,7 @@ msgstr "قیمت فروش نامعتبر"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL نامعتبر است"
@@ -24873,7 +24873,7 @@ msgstr "انبار نامعتبر"
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "عبارت شرط نامعتبر است"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "دلیل از دست رفتن نامعتبر {0}، لطفاً یک دلیل از دست رفتن جدید ایجاد کنید"
@@ -24881,7 +24881,7 @@ msgstr "دلیل از دست رفتن نامعتبر {0}، لطفاً یک دل
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "سری نامگذاری نامعتبر (. از دست رفته) برای {0}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "مرجع نامعتبر {0} {1}"
@@ -24901,12 +24901,12 @@ msgstr "مقدار {0} برای {1} در برابر حساب {2} نامعتبر
msgid "Invalid {0}"
msgstr "{0} نامعتبر است"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "{0} برای تراکنش بین شرکتی نامعتبر است."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "نامعتبر {0}: {1}"
@@ -24973,7 +24973,7 @@ msgstr "تاریخ فاکتور"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "تخفیف فاکتور"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "فاکتور گرند توتال"
@@ -25062,9 +25062,9 @@ msgstr "برای ساعت صورتحساب صفر نمی توان فاکتور
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "مبلغ فاکتور"
@@ -25082,7 +25082,7 @@ msgstr "تعداد فاکتور"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25158,7 +25158,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "پیشرفته است"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr "جایگزین است"
@@ -25283,6 +25283,12 @@ msgstr "آیا برای ایجاد فاکتور فروش، یادداشت تحو
msgid "Is Discounted"
msgstr "تخفیف داده شده است"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25484,7 +25490,7 @@ msgstr "پرداخت شده"
#. Label of the is_paused (Check) field in DocType 'Job Card'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Is Paused"
-msgstr ""
+msgstr "متوقف شده"
#. Label of the is_period_closing_voucher_entry (Check) field in DocType
#. 'Account Closing Balance'
@@ -25596,8 +25602,6 @@ msgstr "آیتم موجودی است"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "قرارداد فرعی است"
@@ -25605,7 +25609,7 @@ msgstr "قرارداد فرعی است"
#. Label of the is_system_generated (Check) field in DocType 'Journal Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
msgid "Is System Generated"
-msgstr "سیستم تولید شده است"
+msgstr "تولید شده توسط سیستم است"
#. Label of the is_tax_withholding_account (Check) field in DocType 'Purchase
#. Taxes and Charges'
@@ -25679,7 +25683,7 @@ msgstr "صدور یادداشت اعتباری"
msgid "Issue Date"
msgstr "تاریخ صدور"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "حواله مواد"
@@ -25757,7 +25761,7 @@ msgstr "صدور را نمی توان به یک مکان انجام داد. لط
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "ممکن است چند ساعت طول بکشد تا ارزش موجودی دقیق پس از ادغام اقلام قابل مشاهده باشد."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "برای واکشی جزئیات آیتم نیاز است."
@@ -25809,7 +25813,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25822,7 +25826,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25830,7 +25834,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26051,7 +26055,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26082,16 +26086,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26509,7 +26513,7 @@ msgstr "تولید کننده آیتم"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26739,8 +26743,8 @@ msgstr "آیتم برای تولید"
msgid "Item UOM"
msgstr "واحد اندازه گیری آیتم"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "آیتم در دسترس نیست"
@@ -26769,7 +26773,7 @@ msgstr "جزئیات گونه آیتم"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "تنظیمات گونه آیتم"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "گونه آیتم {0} در حال حاضر با همان ویژگی ها وجود دارد"
@@ -26846,7 +26850,7 @@ msgstr "مورد ردیف {0} با درخواست مواد مطابقت ندار
msgid "Item has variants."
msgstr "آیتم دارای گونه است."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr "آیتم در جدول مواد اولیه اجباری است."
@@ -26859,7 +26863,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "آیتم باید با استفاده از دکمه «دریافت آیتمها از رسید خرید» اضافه شود"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "نام آیتم"
@@ -26868,7 +26872,7 @@ msgstr "نام آیتم"
msgid "Item operation"
msgstr "عملیات آیتم"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "تعداد مورد را نمی توان به روز کرد زیرا مواد خام قبلاً پردازش شده است."
@@ -26893,7 +26897,7 @@ msgstr "ارسال مجدد ارزیابی آیتم در حال انجام اس
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "گونه آیتم {0} با همان ویژگی ها وجود دارد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr "آیتم {0} را نمی توان به عنوان یک زیر مونتاژ از خودش اضافه کرد"
@@ -26907,7 +26911,7 @@ msgstr "مورد {0} را نمی توان بیش از {1} در مقابل سفا
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "آیتم {0} وجود ندارد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "مورد {0} در سیستم وجود ندارد یا منقضی شده است"
@@ -26915,11 +26919,11 @@ msgstr "مورد {0} در سیستم وجود ندارد یا منقضی شده
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "آیتم {0} وجود ندارد."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "آیتم {0} چندین بار وارد شده است."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "مورد {0} قبلاً برگردانده شده است"
@@ -26927,7 +26931,7 @@ msgstr "مورد {0} قبلاً برگردانده شده است"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "مورد {0} غیرفعال شده است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -26995,7 +26999,7 @@ msgstr "مورد {0}: تعداد سفارششده {1} نمیتواند ک
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "آیتم {0}: مقدار {1} تولید شده است. "
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "مورد {} وجود ندارد."
@@ -27032,7 +27036,7 @@ msgstr "تاریخچه فروش بر حسب آیتم"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "ثبت فروش بر حسب آیتم"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "مورد: {0} در سیستم وجود ندارد"
@@ -27088,6 +27092,7 @@ msgstr "مورد: {0} در سیستم وجود ندارد"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27119,8 +27124,8 @@ msgstr "کاتالوگ آیتمها"
msgid "Items Filter"
msgstr "فیلتر آیتمها"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "آیتمهای مورد نیاز"
@@ -27136,11 +27141,11 @@ msgstr ""
msgid "Items and Pricing"
msgstr "آیتمها و قیمت"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr "موارد را نمی توان به روز کرد زیرا سفارش قرارداد فرعی در برابر سفارش خرید {0} ایجاد شده است."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "آیتمها برای درخواست مواد خام"
@@ -27154,7 +27159,7 @@ msgstr "نرخ آیتمها به صفر بهروزرسانی شده است
msgid "Items to Be Repost"
msgstr "مواردی که باید بازنشر شوند"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "اقلام برای تولید برای کشیدن مواد خام مرتبط با آن مورد نیاز است."
@@ -27163,7 +27168,7 @@ msgstr "اقلام برای تولید برای کشیدن مواد خام مر
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr "موارد برای رزرو"
@@ -27276,7 +27281,7 @@ msgstr "گزارش زمان کارت کار"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "برنامه ریزی کارت کار و ظرفیت"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27345,7 +27350,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "کارت کار {0} ایجاد شد"
@@ -27436,20 +27441,20 @@ msgstr "حساب الگوی ثبت دفتر روزنامه"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "نوع ثبت دفتر روزنامه"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای حذف دارایی را نمی توان لغو کرد. لطفا دارایی را بازیابی کنید."
#. Label of the journal_entry_for_scrap (Link) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Journal Entry for Scrap"
-msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای قراضه"
+msgstr "ثبت دفتر روزنامه برای اسقاط"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "نوع ثبت دفتر روزنامه باید به عنوان ورودی استهلاک برای استهلاک دارایی تنظیم شود"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "ثبت دفتر روزنامه {0} دارای حساب {1} نیست یا قبلاً با سایر کوپن مطابقت دارد"
@@ -27743,6 +27748,10 @@ msgstr "آخرین تراکنش موجودی کالای {0} در انبار {1}
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "آخرین تاریخ بررسی کربن نمی تواند تاریخ آینده باشد"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "آخرین"
@@ -27947,7 +27956,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "برای استفاده از قالب استاندارد یادداشت تحویل، خالی بگذارید"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr "دفتر کل"
@@ -28029,7 +28038,7 @@ msgstr "طول"
msgid "Length (cm)"
msgstr "طول (سانتی متر)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "کمتر از مبلغ"
@@ -28113,7 +28122,7 @@ msgstr "سطح (BOM)"
msgid "Lft"
msgstr "Lft"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "بدهی ها"
@@ -28430,7 +28439,7 @@ msgstr "جزئیات دلیل از دست دادن"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "دلایل از دست رفتن"
@@ -28530,7 +28539,7 @@ msgstr "امتیازات وفاداری: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28624,7 +28633,6 @@ msgstr "همان نرخ را در طول چرخه خرید حفظ کنید"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "نگهداری موجودی"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28702,7 +28710,7 @@ msgstr "نقش نگهداری"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "برنامه تعمیر و نگهداری"
@@ -28818,7 +28826,7 @@ msgstr "کاربر تعمیر و نگهداری"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28916,7 +28924,7 @@ msgstr "ایجاد {0} گونه"
msgid "Make {0} Variants"
msgstr "ایجاد {0} گونه"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28958,16 +28966,16 @@ msgstr "مدیر عامل"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29003,7 +29011,7 @@ msgstr "اجباری برای ترازنامه"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "اجباری برای حساب سود و زیان"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "گمشده اجباری"
@@ -29469,7 +29477,7 @@ msgstr "حواله مواد"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29522,13 +29530,13 @@ msgstr "رسید مواد"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29617,7 +29625,7 @@ msgstr "برنامه ریزی درخواست مواد"
msgid "Material Request Type"
msgstr "نوع درخواست مواد"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "درخواست مواد ایجاد نشد، زیرا مقدار مواد خام از قبل موجود است."
@@ -29635,7 +29643,7 @@ msgstr "درخواست مواد برای ایجاد این ثبت موجودی
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "درخواست مواد {0} لغو یا متوقف شده است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "درخواست مواد {0} ارسال شد."
@@ -29649,7 +29657,7 @@ msgstr "مواد درخواستی"
msgid "Material Requests"
msgstr "درخواست مواد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "درخواست مواد مورد نیاز است"
@@ -29675,7 +29683,7 @@ msgstr "مواد برگردانده شده از «کار در حال انجام
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29683,7 +29691,7 @@ msgstr "مواد برگردانده شده از «کار در حال انجام
msgid "Material Transfer"
msgstr "انتقال مواد"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr "انتقال مواد (در حال حمل و نقل)"
@@ -30311,15 +30319,15 @@ msgstr "هزینه های متفرقه"
msgid "Mismatch"
msgstr "عدم تطابق"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr "جا افتاده"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "حساب جا افتاده"
@@ -30333,15 +30341,19 @@ msgstr "دارایی گمشده"
msgid "Missing Cost Center"
msgstr "مرکز هزینه جا افتاده"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
-msgstr "کتاب مالی جا افتاده"
+msgstr "دفتر مالی جا افتاده"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1357
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "از دست رفته به پایان رسید"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr "فرمول جا افتاده"
@@ -30365,8 +30377,8 @@ msgstr "مقادیر از دست رفته الزامی است"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "الگوی ایمیل برای ارسال وجود ندارد. لطفاً یکی را در تنظیمات تحویل تنظیم کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr "مقدار از دست رفته"
@@ -30482,6 +30494,7 @@ msgstr "نحوه پرداخت"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "نحوه پرداخت"
@@ -30603,7 +30616,7 @@ msgstr "ماه(های) پس از پایان ماه فاکتور"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30842,10 +30855,10 @@ msgid "Music"
msgstr "موسیقی"
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "باید عدد کامل باشد"
@@ -30878,7 +30891,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30886,7 +30899,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -30934,7 +30947,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr "مکان نامگذاری شده"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30955,7 +30967,6 @@ msgstr "مکان نامگذاری شده"
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31018,11 +31029,11 @@ msgstr "گاز طبیعی"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "نیاز به تحلیل دارد"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "مقدار منفی مجاز نیست"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "نرخ ارزش گذاری منفی مجاز نیست"
@@ -31100,8 +31111,8 @@ msgstr "مبلغ خالص"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "مبلغ خالص (ارز شرکت)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "ارزش خالص دارایی به عنوان"
@@ -31151,11 +31162,11 @@ msgstr "نرخ خالص ساعت"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "سود خالص"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "سود/زیان خالص"
@@ -31446,7 +31457,7 @@ msgstr "شماره سریال جدید نمی تواند انبار داشته
msgid "New Task"
msgstr "تسک جدید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr "نسخه جدید"
@@ -31582,7 +31593,7 @@ msgstr "بدون اقدام"
msgid "No Answer"
msgstr "بدون پاسخ"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "هیچ مشتری برای Inter Company Transactions که نماینده شرکت {0} است یافت نشد"
@@ -31611,11 +31622,11 @@ msgstr "آیتمی با شماره سریال {0} وجود ندارد"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "هیچ موردی برای انتقال انتخاب نشده است."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "هیچ آیتمی با صورتحساب مواد برای تولید وجود ندارد"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "هیچ موردی با صورتحساب مواد وجود ندارد."
@@ -31631,13 +31642,13 @@ msgstr "بدون یادداشت"
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr "هیچ صورتحساب معوقی برای این طرف یافت نشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "هیچ نمایه POS یافت نشد. لطفا ابتدا یک نمایه POS جدید ایجاد کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "بدون مجوز و اجازه"
@@ -31652,7 +31663,7 @@ msgstr "هیچ رکوردی برای این تنظیمات وجود ندارد."
msgid "No Remarks"
msgstr "بدون ملاحظات"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31664,7 +31675,7 @@ msgstr "موجودی در حال حاضر موجود نیست"
msgid "No Summary"
msgstr "بدون خلاصه"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "هیچ تامین کننده ای برای Inter Company Transactions یافت نشد که نماینده شرکت {0}"
@@ -31672,7 +31683,7 @@ msgstr "هیچ تامین کننده ای برای Inter Company Transactions ی
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr "هیچ داده کسر مالیات برای تاریخ ارسال فعلی یافت نشد."
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr "بدون شرایط"
@@ -31684,7 +31695,7 @@ msgstr "هیچ فاکتور و پرداخت ناسازگاری برای این
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "هیچ پرداخت ناسازگاری برای این طرف یافت نشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "هیچ دستور کار ایجاد نشد"
@@ -31693,7 +31704,7 @@ msgstr "هیچ دستور کار ایجاد نشد"
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "ثبت حسابداری برای انبارهای زیر وجود ندارد"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "هیچ BOM فعالی برای آیتم {0} یافت نشد. تحویل با شماره سریال نمی تواند تضمین شود"
@@ -31733,20 +31744,16 @@ msgstr "هیچ کارمندی برای فراخوانی برنامه ریزی ن
msgid "No failed logs"
msgstr "هیچ لاگ ناموفقی نیست"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "بدون سود و زیان در نرخ ارز"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr "هیچ آیتمی برای انتقال موجود نیست."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr "هیچ موردی در سفارشهای فروش {0} برای تولید موجود نیست"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr "هیچ موردی در سفارش فروش {0} برای تولید موجود نیست"
@@ -31766,7 +31773,7 @@ msgstr "هیچ موردی که باید دریافت شود دیر نشده اس
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "هیچ همخوانی ای از طریق تطبیق خودکار رخ نداد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "هیچ درخواست موادی ایجاد نشد"
@@ -31835,7 +31842,7 @@ msgstr "فاکتور معوقی پیدا نشد"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "هیچ فاکتور معوقی نیاز به تجدید ارزیابی نرخ ارز ندارد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr "هیچ {0} معوقاتی برای {1} {2} که واجد شرایط فیلترهایی است که شما مشخص کرده اید، یافت نشد."
@@ -31851,21 +31858,25 @@ msgstr "ایمیل اصلی برای مشتری پیدا نشد: {0}"
msgid "No products found."
msgstr "هیچ محصولی یافت نشد"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "هیچ رکوردی پیدا نشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr "هیچ رکوردی در جدول تخصیص یافت نشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr "هیچ رکوردی در جدول فاکتورها یافت نشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr "هیچ رکوردی در جدول پرداخت ها یافت نشد"
@@ -31884,7 +31895,7 @@ msgstr "بدون ارزش"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr "هیچ حساب {0} برای این شرکت یافت نشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "هیچ {0} برای معاملات بین شرکتی یافت نشد."
@@ -31913,7 +31924,7 @@ msgstr "عدم انطباق"
msgid "Non Profit"
msgstr "غیر انتفاعی"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "آیتمهای غیر موجودی"
@@ -31927,7 +31938,7 @@ msgstr "غیر صفرها"
msgid "None"
msgstr "هیچ کدام"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "هیچ یک از آیتمها هیچ تغییری در مقدار یا ارزش ندارند."
@@ -31937,12 +31948,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "عدد"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "مجاز نیست"
@@ -32002,6 +32013,7 @@ msgstr "مشخص نشده است"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32040,11 +32052,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "موجود نیست"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "غیر مجاز"
@@ -32054,17 +32066,17 @@ msgstr "غیر مجاز"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "یادداشت"
@@ -32073,7 +32085,7 @@ msgstr "یادداشت"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr "توجه: حذف خودکار لاگ فقط برای گزارشهایی از نوع بهروزرسانی هزینه اعمال میشود"
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "توجه: سررسید / تاریخ مرجع بیش از {0} روز از روزهای اعتبار مشتری مجاز است"
@@ -32099,7 +32111,7 @@ msgstr "توجه: این مرکز هزینه یک گروه است. نمی توا
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "توجه: برای ادغام آیتمها، یک تطبیق موجودی جداگانه برای آیتم قدیمی {0} ایجاد کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "توجه: {0}"
@@ -32538,7 +32550,7 @@ msgstr "فقط شامل پرداخت های اختصاص داده شده است"
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr "فقط والد می توانند از نوع {0} باشند"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32733,7 +32745,7 @@ msgstr "باز کردن سفارشهای کاری"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "یک بلیط جدید باز کنید"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "افتتاح"
@@ -32757,15 +32769,15 @@ msgstr "افتتاحیه (بدهی)"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:448
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
-msgstr "گشایش استهلاک انباشته"
+msgstr "استهلاک انباشته افتتاحیه"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr "استهلاک انباشته افتتاحیه باید کمتر یا مساوی با {0} باشد."
@@ -32775,15 +32787,17 @@ msgstr "استهلاک انباشته افتتاحیه باید کمتر یا م
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "مبلغ افتتاحیه"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "تراز افتتاحیه"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "جزئیات تراز افتتاحیه"
@@ -32907,7 +32921,7 @@ msgstr "هزینه عملیاتی (ارز شرکت)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "هزینه عملیاتی به ازای هر مقدار BOM"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "هزینه عملیاتی بر اساس دستور کار / BOM"
@@ -32923,9 +32937,6 @@ msgstr "هزینه عملیاتی (ارز شرکت)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "هزینه های عملیاتی"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32940,8 +32951,7 @@ msgstr "هزینه های عملیاتی"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32962,8 +32972,6 @@ msgstr "هزینه های عملیاتی"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "عملیات"
@@ -33011,29 +33019,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr "شماره ردیف عملیات"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "زمان عملیات"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr "زمان عملیات (بر حسب دقیقه)"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr "زمان عملیات باید بیشتر از 0 باشد"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "زمان عملیات برای عملیات {0} باید بیشتر از 0 باشد"
@@ -33082,7 +33077,7 @@ msgstr "عملیات"
msgid "Operations Routing"
msgstr "مسیریابی عملیات"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "عملیات را نمی توان خالی گذاشت"
@@ -33142,7 +33137,7 @@ msgstr "فرصت ها بر اساس منبع"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "فرصت"
@@ -33296,7 +33291,7 @@ msgstr "اطلاعات سفارش"
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:371
msgid "Order Qty"
-msgstr "تعداد سفارش"
+msgstr "مقدار سفارش"
#. Label of the tracking_section (Section Break) field in DocType 'Purchase
#. Order'
@@ -33366,7 +33361,7 @@ msgstr "مقدار سفارش داده شده"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150
msgid "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received."
-msgstr ""
+msgstr "مقدار سفارش: مقدار سفارش داده شده برای خرید، اما دریافت نشده."
#. Label of the ordered_qty (Float) field in DocType 'Blanket Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
@@ -33376,7 +33371,7 @@ msgstr "مقدار سفارش داده شده"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "سفارشها"
@@ -33428,24 +33423,24 @@ msgstr "دیگر"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "جزئیات دیگر"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33587,7 +33582,7 @@ msgstr "معوق"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33595,7 +33590,7 @@ msgstr "معوق"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33648,7 +33643,7 @@ msgstr "اضافه تحویل/دریافت مجاز (%)"
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr "بیش از رسید"
@@ -33689,6 +33684,7 @@ msgstr "پرداخت بیش از حد {} نادیده گرفته شد زیرا
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33876,7 +33872,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "فاکتور POS توسط کاربر {} ایجاد نشده است"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34034,7 +34030,7 @@ msgstr "آیتم بسته بندی شده"
msgid "Packed Items"
msgstr "آیتمهای بسته بندی شده"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr "اقلام بسته بندی شده را نمی توان به صورت داخلی منتقل کرد"
@@ -34069,7 +34065,7 @@ msgstr "برگه بسته بندی"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "آیتم برگه بسته بندی"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "برگه(های) بسته بندی لغو شد"
@@ -34128,7 +34124,6 @@ msgstr "صفحه {0} از {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34150,12 +34145,13 @@ msgstr "پرداخت شده"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "مبلغ پرداخت شده"
@@ -34182,7 +34178,7 @@ msgstr "مبلغ پرداختی پس از کسر مالیات"
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "مبلغ پرداختی پس از مالیات (ارز شرکت)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "مبلغ پرداختی نمی تواند بیشتر از کل مبلغ معوق منفی باشد {0}"
@@ -34356,11 +34352,11 @@ msgstr "آیتم والد"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "گروه آیتم والد"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr "مورد اصلی {0} نباید دارایی ثابت باشد"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "مورد والد {0} نباید یک مورد موجودی باشد"
@@ -34475,7 +34471,6 @@ msgstr "تا حدی سفارش داده شده"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34601,11 +34596,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34626,6 +34622,7 @@ msgstr "طرف"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "حساب طرف"
@@ -34758,11 +34755,12 @@ msgstr "مورد خاص طرف"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34796,7 +34794,7 @@ msgstr "نوع طرف اجباری است"
msgid "Party User"
msgstr "کاربر طرف"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr "طرف فقط می تواند یکی از {0} باشد"
@@ -34889,6 +34887,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "پرداختنی"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34910,6 +34909,7 @@ msgstr "تنظیمات پرداخت کننده"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34918,7 +34918,7 @@ msgstr "تنظیمات پرداخت کننده"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"
@@ -34936,6 +34936,7 @@ msgstr "حساب پرداخت"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "مبلغ پرداختی"
@@ -35046,7 +35047,7 @@ msgstr "ثبت پرداخت پس از اینکه شما آن را کشیدید
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "ثبت پرداخت قبلا ایجاد شده است"
@@ -35249,7 +35250,7 @@ msgstr "مراجع پرداخت"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35259,7 +35260,7 @@ msgstr "مراجع پرداخت"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "درخواست پرداخت"
@@ -35281,11 +35282,11 @@ msgstr "نوع درخواست پرداخت"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "درخواست پرداخت برای {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35328,7 +35329,7 @@ msgstr "برنامه زمانی پرداخت"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35438,11 +35439,11 @@ msgstr "آدرس اینترنتی پرداخت"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "خطای لغو پیوند پرداخت"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "پرداخت در مقابل {0} {1} نمی تواند بیشتر از مبلغ معوقه {2} باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "مبلغ پرداختی نمی تواند کمتر یا مساوی 0 باشد"
@@ -35459,7 +35460,7 @@ msgstr "پرداخت {0} با موفقیت دریافت شد."
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr "پرداخت {0} با موفقیت دریافت شد. در انتظار تکمیل درخواست های دیگر..."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "پرداخت مربوط به {0} تکمیل نشده است"
@@ -35552,6 +35553,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35565,17 +35567,17 @@ msgstr "فعالیت های معلق"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "مبلغ معلق"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "تعداد معلق"
@@ -35838,7 +35840,7 @@ msgstr "Period_from_date"
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "دوره ای"
@@ -35860,8 +35862,8 @@ msgstr "موجودی دائمی برای شرکت {0} برای مشاهده ای
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "شخصی"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -35929,9 +35931,9 @@ msgstr "شماره تلفن"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -35978,14 +35980,14 @@ msgstr "انتخاب سریال / شماره دسته"
#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
msgid "Picked Qty"
-msgstr "تعداد انتخاب شده"
+msgstr "مقدار انتخاب شده"
#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the picked_qty (Float) field in DocType 'Pick List Item'
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
msgid "Picked Qty (in Stock UOM)"
-msgstr "تعداد انتخاب شده (در انبار UOM)"
+msgstr "مقدار انتخاب شده (در انبار UOM)"
#. Option for the 'Pickup Type' (Select) field in DocType 'Shipment'
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
@@ -36265,7 +36267,7 @@ msgstr "لطفا اولویت را تعیین کنید"
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "لطفاً گروه تامین کننده را در تنظیمات خرید تنظیم کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr "لطفا حساب را مشخص کنید"
@@ -36309,7 +36311,7 @@ msgstr "لطفاً حساب را به شرکت سطح ریشه اضافه کنی
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr "لطفاً نقش {1} را به کاربر {0} اضافه کنید."
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr "لطفاً تعداد را تنظیم کنید یا برای ادامه {0} را ویرایش کنید."
@@ -36317,7 +36319,7 @@ msgstr "لطفاً تعداد را تنظیم کنید یا برای ادامه
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "لطفا فایل CSV را پیوست کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "لطفاً ثبت پرداخت را لغو و اصلاح کنید"
@@ -36330,7 +36332,7 @@ msgstr "لطفاً ابتدا ثبت پرداخت را به صورت دستی ل
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "لطفا تراکنش مربوطه را لغو کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "لطفاً گزینه Multi Currency را علامت بزنید تا حساب با ارزهای دیگر مجاز باشد"
@@ -36338,7 +36340,7 @@ msgstr "لطفاً گزینه Multi Currency را علامت بزنید تا ح
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "لطفاً Process Deferred Accounting {0} را بررسی کنید و پس از رفع خطاها را به صورت دستی ارسال کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr "لطفاً با عملیات یا هزینه عملیاتی مبتنی بر FG بررسی کنید."
@@ -36383,7 +36385,7 @@ msgstr "لطفاً برای تمدید محدودیت اعتبار برای {0}
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "لطفاً حساب مادر در شرکت فرزند مربوطه را به یک حساب گروهی تبدیل کنید."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "لطفاً مشتری از سرنخ {0} ایجاد کنید."
@@ -36441,7 +36443,7 @@ msgstr "لطفا پنجره های بازشو را فعال کنید"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "لطفاً {0} را در {1} فعال کنید."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "لطفاً {} را در {} فعال کنید تا یک مورد در چندین ردیف مجاز باشد"
@@ -36465,7 +36467,7 @@ msgstr "لطفاً مطمئن شوید که {} حساب {} یک حساب دری
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "لطفاً حساب تفاوت را وارد کنید یا حساب تعدیل موجودی پیشفرض را برای شرکت {0} تنظیم کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "لطفاً حساب را برای تغییر مبلغ وارد کنید"
@@ -36474,11 +36476,11 @@ msgstr "لطفاً حساب را برای تغییر مبلغ وارد کنید"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "لطفاً نقش تأیید یا تأیید کاربر را وارد کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "لطفا مرکز هزینه را وارد کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "لطفا تاریخ تحویل را وارد کنید"
@@ -36486,7 +36488,7 @@ msgstr "لطفا تاریخ تحویل را وارد کنید"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "لطفا شناسه کارمند این فروشنده را وارد کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "لطفا حساب هزینه را وارد کنید"
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr "لطفا حساب هزینه را وارد کنید"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "لطفا کد مورد را برای دریافت شماره دسته وارد کنید"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "لطفا کد مورد را برای دریافت شماره دسته وارد کنید"
@@ -36507,7 +36509,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا مورد را وارد کنید"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr "لطفاً ابتدا جزئیات تعمیر و نگهداری را وارد کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "لطفاً تعداد برنامه ریزی شده را برای مورد {0} در ردیف {1} وارد کنید"
@@ -36527,7 +36529,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا رسید خرید را وارد کنید"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "لطفاً سند رسید را وارد کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "لطفا تاریخ مرجع را وارد کنید"
@@ -36568,7 +36570,7 @@ msgstr "لطفا ابتدا شرکت را وارد کنید"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "لطفا ابتدا نام شرکت را وارد کنید"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "لطفا ارز پیش فرض را در Company Master وارد کنید"
@@ -36600,7 +36602,7 @@ msgstr "لطفا شماره سریال را وارد کنید"
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "لطفاً برای تأیید نام شرکت را وارد کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "لطفا ابتدا شماره تلفن را وارد کنید"
@@ -36620,11 +36622,11 @@ msgstr "لطفاً {0} را وارد کنید"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "لطفا ابتدا {0} را وارد کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "لطفا جدول درخواست مواد را پر کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "لطفا جدول سفارشهای فروش را پر کنید"
@@ -36703,15 +36705,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "لطفاً نوع الگو را برای دانلود الگو انتخاب کنید"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "لطفاً Apply Discount On را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "لطفاً BOM را در مقابل مورد {0} انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "لطفاً BOM را برای مورد در ردیف {0} انتخاب کنید"
@@ -36727,7 +36729,7 @@ msgstr "لطفا حساب بانکی را انتخاب کنید"
msgid "Please select Category first"
msgstr "لطفاً ابتدا دسته را انتخاب کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36781,7 +36783,7 @@ msgstr "لطفاً وضعیت تعمیر و نگهداری را به عنوان
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "لطفا ابتدا نوع طرف را انتخاب کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "لطفاً قبل از انتخاب طرف، تاریخ ارسال را انتخاب کنید"
@@ -36789,11 +36791,11 @@ msgstr "لطفاً قبل از انتخاب طرف، تاریخ ارسال را
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "لطفا ابتدا تاریخ ارسال را انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "لطفاً تعداد را در برابر مورد {0} انتخاب کنید"
@@ -36817,19 +36819,19 @@ msgstr "لطفاً به جای سفارش خرید، سفارش قرارداد
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "لطفاً حساب سود / زیان تحقق نیافته را انتخاب کنید یا حساب سود / زیان پیش فرض را برای شرکت اضافه کنید {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "لطفا یک BOM را انتخاب کنید"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "لطفا یک شرکت را انتخاب کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "لطفا ابتدا یک شرکت را انتخاب کنید."
@@ -36853,7 +36855,7 @@ msgstr "لطفا یک تامین کننده انتخاب کنید"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "لطفاً یک انبار انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "لطفاً ابتدا یک دستور کار را انتخاب کنید."
@@ -36897,7 +36899,7 @@ msgstr "لطفاً یک سفارش خرید معتبر که دارای آیتم
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr "لطفاً یک سفارش خرید معتبر که برای قرارداد فرعی پیکربندی شده است، انتخاب کنید."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "لطفاً یک مقدار برای {0} quotation_to {1} انتخاب کنید"
@@ -36905,7 +36907,7 @@ msgstr "لطفاً یک مقدار برای {0} quotation_to {1} انتخاب ک
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr "لطفاً قبل از تنظیم انبار یک کد آیتم را انتخاب کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "لطفا حساب صحیح را انتخاب کنید"
@@ -36922,15 +36924,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr "لطفا کد مورد را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr "لطفا آیتمها را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr "لطفا آیتمها را برای لغو رزرو انتخاب کنید."
@@ -36978,8 +36980,8 @@ msgstr "لطفاً روز تعطیل هفتگی را انتخاب کنید"
msgid "Please select {0}"
msgstr "لطفاً {0} را انتخاب کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "لطفاً ابتدا {0} را انتخاب کنید"
@@ -37024,9 +37026,6 @@ msgstr "لطفاً بعد حسابداری {} را در {} تنظیم کنید"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "لطفا شرکت را تنظیم کنید"
@@ -37052,11 +37051,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr "لطفاً حساب دارایی ثابت را در {} در مقابل {} تنظیم کنید."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr "لطفاً شماره ردیف والد را برای آیتم {0} تنظیم کنید"
@@ -37090,7 +37089,7 @@ msgstr "لطفا یک شرکت تعیین کنید"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr "لطفاً یک مرکز هزینه برای دارایی یا یک مرکز هزینه استهلاک دارایی برای شرکت تنظیم کنید {}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "لطفاً در مقابل مواردی که باید در سفارش خرید در نظر گرفته شوند، یک تامین کننده تنظیم کنید."
@@ -37123,19 +37122,19 @@ msgstr "لطفاً یک شناسه ایمیل برای سرنخ {0} تنظیم
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "لطفاً حداقل یک ردیف در جدول مالیات ها و هزینه ها تنظیم کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "لطفاً حساب پیشفرض نقدی یا بانکی را در حالت پرداخت تنظیم کنید {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "لطفاً حساب پیشفرض نقدی یا بانکی را در حالت پرداخت تنظیم کنید {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "لطفاً حساب پیشفرض نقدی یا بانکی را در حالت پرداخت تنظیم کنید {}"
@@ -37177,7 +37176,7 @@ msgstr "لطفا فیلترها را تنظیم کنید"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr "لطفا یکی از موارد زیر را تنظیم کنید:"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "لطفاً پس از ذخیره، تکرار شونده را تنظیم کنید"
@@ -37206,7 +37205,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "لطفاً برنامه کمپین را در کمپین {0} تنظیم کنید"
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "لطفاً {0} را تنظیم کنید"
@@ -37219,10 +37219,14 @@ msgstr "لطفاً {0} را برای مورد دستهای {1} تنظیم ک
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "لطفاً {0} را برای آدرس {1} تنظیم کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr "لطفاً {0} را در BOM Creator {1} تنظیم کنید"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37235,7 +37239,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr "لطفاً این ایمیل را با تیم پشتیبانی خود به اشتراک بگذارید تا آنها بتوانند مشکل را پیدا کرده و برطرف کنند."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "لطفا مشخص کنید"
@@ -37249,13 +37253,13 @@ msgstr "لطفا شرکت را مشخص کنید"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "لطفاً شرکت را برای ادامه مشخص کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "لطفاً یک شناسه ردیف معتبر برای ردیف {0} در جدول {1} مشخص کنید"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr "لطفاً یک {0} را مشخص کنید"
@@ -37263,11 +37267,11 @@ msgstr "لطفاً یک {0} را مشخص کنید"
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "لطفا حداقل یک ویژگی را در جدول Attributes مشخص کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "لطفاً مقدار یا نرخ ارزش گذاری یا هر دو را مشخص کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "لطفاً از/به محدوده را مشخص کنید"
@@ -37427,7 +37431,7 @@ msgstr "هزینه های پستی"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37443,13 +37447,14 @@ msgstr "هزینه های پستی"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37545,7 +37550,7 @@ msgstr "زمان ارسال"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "تاریخ ارسال و زمان ارسال الزامی است"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "مهر زمانی ارسال باید بعد از {0} باشد"
@@ -37694,7 +37699,13 @@ msgstr "پیش نمایش"
msgid "Preview Email"
msgstr "پیش نمایش ایمیل"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "سال مالی گذشته بسته نشده است"
@@ -37932,7 +37943,7 @@ msgstr "قیمت هر واحد ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "قیمت برای آیتم تعیین نشده است."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "قیمت مورد {0} در لیست قیمت {1} یافت نشد"
@@ -38236,6 +38247,7 @@ msgstr "زبان چاپ"
msgid "Print Preferences"
msgstr "تنظیمات چاپ"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "چاپ رسید"
@@ -38462,7 +38474,7 @@ msgstr "فرآیند ناموفق بود"
msgid "Process Loss"
msgstr "هدررفت فرآیند"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "درصد هدررفت فرآیند نمی تواند بیشتر از 100 باشد"
@@ -38742,7 +38754,7 @@ msgstr "آیتم تولیدی"
msgid "Production Plan"
msgstr "برنامه تولید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr "طرح تولید قبلا ارسال شده است"
@@ -38828,7 +38840,7 @@ msgstr "مشخصات"
msgid "Profit & Loss"
msgstr "سود و زیان"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "سود امسال"
@@ -38836,7 +38848,7 @@ msgstr "سود امسال"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "سود و زیان"
@@ -38855,8 +38867,8 @@ msgstr "صورت سود و زیان"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr "خلاصه سود و زیان"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "سود سال"
@@ -38956,12 +38968,13 @@ msgstr "پیشرفت (%)"
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38969,6 +38982,7 @@ msgstr "پیشرفت (%)"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38980,7 +38994,7 @@ msgstr "پیشرفت (%)"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39004,12 +39018,12 @@ msgstr "پیشرفت (%)"
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39353,9 +39367,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr "حساب هزینه موقت"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "سود / زیان موقت (اعتبار)"
@@ -39418,7 +39432,7 @@ msgstr "خرید"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "مبلغ خرید"
@@ -39432,7 +39446,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "تجزیه و تحلیل خرید"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39599,18 +39613,18 @@ msgstr "مدیر ارشد خرید"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39703,7 +39717,7 @@ msgstr "سفارش خرید برای مورد {} لازم است"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "روند سفارش خرید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "سفارش خرید قبلاً برای همه موارد سفارش فروش ایجاد شده است"
@@ -39979,7 +39993,7 @@ msgstr "خرید"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
msgid "Purple"
-msgstr "رنگ بنفش"
+msgstr "بنفش"
#. Label of the purpose (Select) field in DocType 'Asset Movement'
#. Label of the material_request_type (Select) field in DocType 'Material
@@ -40059,12 +40073,12 @@ msgstr "قانون Putaway از قبل برای مورد {0} در انبار {1}
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40077,14 +40091,14 @@ msgstr "قانون Putaway از قبل برای مورد {0} در انبار {1}
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40108,11 +40122,35 @@ msgstr "مقدار"
msgid "Qty "
msgstr " تعداد"
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr "مقدار (شرکت)"
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr "مقدار (انبار)"
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
msgid "Qty After Transaction"
-msgstr "تعداد بعد از تراکنش"
+msgstr "مقدار بعد از تراکنش"
#. Label of the required_bom_qty (Float) field in DocType 'Material Request
#. Plan Item'
@@ -40126,7 +40164,7 @@ msgstr "مقدار طبق BOM"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:188
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.py:91
msgid "Qty Change"
-msgstr "تغییر تعداد"
+msgstr "تغییر مقدار"
#. Label of the qty_consumed_per_unit (Float) field in DocType 'BOM Explosion
#. Item'
@@ -40148,14 +40186,14 @@ msgstr "تعداد در هر واحد"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "تعداد برای تولید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40164,6 +40202,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr "تعداد برای تولید"
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40239,7 +40281,7 @@ msgstr "تعداد مواد خام بر اساس تعداد کالاهای نه
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr "مقدار قابل مصرف"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "مقدار برای صورتحساب"
@@ -40389,7 +40431,7 @@ msgstr "هدف کیفیت"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40577,7 +40619,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40594,7 +40636,7 @@ msgstr "هدف بررسی کیفیت"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40715,11 +40757,11 @@ msgstr "مقدار نباید بیشتر از {0} باشد"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "مقدار آیتم به دست آمده پس از تولید / بسته بندی مجدد از مقادیر معین مواد اولیه"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "مقدار مورد نیاز برای مورد {0} در ردیف {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40734,11 +40776,11 @@ msgstr "مقدار برای ساخت"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "مقدار برای تولید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "مقدار برای تولید نمی تواند برای عملیات صفر باشد {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "مقدار تولید باید بیشتر از 0 باشد."
@@ -40769,7 +40811,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr "سه ماهه {0} {1}"
@@ -40790,7 +40832,7 @@ msgstr "سه ماهه {0} {1}"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40898,7 +40940,7 @@ msgstr "% پیش فاکتور/سرنخ"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40946,15 +40988,15 @@ msgstr "پیش فاکتور به"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "روند پیش فاکتور"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "پیش فاکتور {0} لغو شده است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "پیش فاکتور {0} از نوع {1} نیست"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "پیش فاکتور ها"
@@ -41276,13 +41318,16 @@ msgstr "نرخی که این مالیات اعمال می شود"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "نرخ استهلاک"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "نرخ استهلاک (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41401,13 +41446,13 @@ msgstr "انبار مواد اولیه"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "مواد خام"
@@ -41461,16 +41506,16 @@ msgstr "هزینه تامین مواد اولیه"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr "انبار مواد اولیه"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "مواد خام نمی تواند خالی باشد."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "دوباره باز کنید"
@@ -41580,7 +41625,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr "دلیل شکست"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "دلیل نگه داشتن"
@@ -41589,11 +41634,11 @@ msgstr "دلیل نگه داشتن"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "دلیل ترک"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr "دلیل نگه داشتن:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr "درخت را بازسازی کنید"
@@ -41656,6 +41701,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "حساب دریافتنی / پرداختنی"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41719,7 +41765,7 @@ msgstr "مبلغ دریافتی پس از کسر مالیات"
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "مبلغ دریافتی پس از کسر مالیات (ارز شرکت)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr "مبلغ دریافتی نمی تواند بیشتر از مبلغ پرداختی باشد"
@@ -41749,7 +41795,7 @@ msgstr "دریافت شد"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41760,7 +41806,7 @@ msgstr "دریافت شد"
msgid "Received Qty"
msgstr "تعداد دریافت شده"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "مبلغ مقدار دریافتی"
@@ -42068,7 +42114,6 @@ msgstr "تاریخ مراجعه"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42100,7 +42145,7 @@ msgstr "تاریخ مراجعه"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "مرجع #{0} به تاریخ {1}"
@@ -42111,7 +42156,7 @@ msgstr "مرجع #{0} به تاریخ {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "تاریخ مرجع"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr "تاریخ مرجع برای تخفیف پرداخت زودهنگام"
@@ -42126,7 +42171,7 @@ msgstr "جزئیات مرجع"
msgid "Reference Detail No"
msgstr "شماره جزئیات مرجع"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "مرجع DocType"
@@ -42215,7 +42260,7 @@ msgstr "نرخ ارز مرجع"
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42238,15 +42283,15 @@ msgstr "نام مرجع"
msgid "Reference No"
msgstr "شماره مرجع"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "شماره مرجع و تاریخ مرجع برای {0} مورد نیاز است"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "شماره مرجع و تاریخ مرجع برای تراکنش بانکی الزامی است"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "اگر تاریخ مرجع را وارد کرده باشید، شماره مرجع اجباری است"
@@ -42358,11 +42403,11 @@ msgstr "مرجع: {0}، کد مورد: {1} و مشتری: {2}"
msgid "References"
msgstr "منابع"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42401,7 +42446,7 @@ msgstr "پیوند شطرنجی را تازه کنید"
msgid "Refresh Token"
msgstr "Refresh Token"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "با احترام،"
@@ -42428,6 +42473,7 @@ msgstr "منظم"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42533,7 +42579,7 @@ msgstr "باقی مانده است"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "موجودی باقی مانده"
@@ -42586,10 +42632,9 @@ msgstr "ملاحظات"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42615,7 +42660,7 @@ msgstr "طول ستون ملاحظات"
msgid "Remarks:"
msgstr "ملاحظات:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42623,7 +42668,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "آیتمهای حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش."
@@ -42709,7 +42754,7 @@ msgstr "تعمیر"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:127
msgid "Repair Asset"
-msgstr "دارایی تعمیر"
+msgstr "تعمیر دارایی"
#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair'
#. Label of the repair_cost (Currency) field in DocType 'Asset Repair Purchase
@@ -42969,7 +43014,7 @@ msgstr "درخواست بر اساس تاریخ"
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:489
msgid "Reqired Qty"
-msgstr ""
+msgstr "مقدار مورد نیاز"
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89
msgid "Request For Quotation"
@@ -43011,7 +43056,7 @@ msgstr "درخواست اطلاعات"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "درخواست برای پیش فاکتور"
@@ -43028,7 +43073,7 @@ msgstr "درخواست برای آیتم پیش فاکتور"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "درخواست تامین کننده قیمت"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "درخواست مواد اولیه"
@@ -43036,7 +43081,6 @@ msgstr "درخواست مواد اولیه"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "درخواست شده است"
@@ -43067,7 +43111,7 @@ msgstr "تعداد درخواستی"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150
msgid "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered."
-msgstr ""
+msgstr "مقدار درخواستی: مقدار درخواستی برای خرید، اما سفارش داده نشده."
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:46
msgid "Requesting Site"
@@ -43091,7 +43135,7 @@ msgstr "درخواست کننده"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43215,18 +43259,18 @@ msgstr "ارسال مجدد ایمیل پرداخت"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "رزرو بر اساس"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr "ذخیره"
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
-msgstr "ذخیره موجودی"
+msgstr "رزرو موجودی"
#. Label of the reserve_warehouse (Link) field in DocType 'Purchase Order Item
#. Supplied'
@@ -43306,8 +43350,8 @@ msgstr "شماره سریال رزرو شده"
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43349,7 +43393,7 @@ msgstr "برای فروش رزرو شده است"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "برای قرارداد فرعی رزرو شده است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr "رزرو موجودی..."
@@ -43565,7 +43609,7 @@ msgstr "فیلد عنوان نتیجه"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "رزومه"
@@ -43573,6 +43617,10 @@ msgstr "رزومه"
msgid "Resume Job"
msgstr "رزومه کاری"
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr "خرده فروشی و عمده فروشی"
@@ -43936,10 +43984,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr "دور تعداد رایگان"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "گرد کردن"
@@ -44116,33 +44166,37 @@ msgstr "مسیریابی"
msgid "Routing Name"
msgstr "نام مسیریابی"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "ردیف #"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr "ردیف شماره {0}:"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "ردیف # {0}: نمی توان بیش از {1} را برای مورد {2} برگرداند"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "ردیف # {0}: نرخ نمی تواند بیشتر از نرخ استفاده شده در {1} {2} باشد."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "ردیف # {0}: مورد برگشتی {1} در {2} {3} وجود ندارد"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "ردیف #{0} (جدول پرداخت): مبلغ باید منفی باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "ردیف #{0} (جدول پرداخت): مبلغ باید مثبت باشد"
@@ -44150,11 +44204,11 @@ msgstr "ردیف #{0} (جدول پرداخت): مبلغ باید مثبت باش
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr "ردیف #{0}: یک ورودی سفارش مجدد از قبل برای انبار {1} با نوع سفارش مجدد {2} وجود دارد."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr "ردیف #{0}: فرمول معیارهای پذیرش نادرست است."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "ردیف #{0}: فرمول معیارهای پذیرش الزامی است."
@@ -44208,23 +44262,23 @@ msgstr "ردیف #{0}: شماره دسته {1} قبلاً انتخاب شده ا
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "ردیف #{0}: نمی توان بیش از {1} را در مقابل مدت پرداخت {2} تخصیص داد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "ردیف #{0}: نمیتوان مورد {1} را که قبلاً صورتحساب شده است حذف کرد."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که قبلاً تحویل داده شده حذف کرد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که قبلاً دریافت کرده است حذف کرد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که دستور کار به آن اختصاص داده است حذف کرد."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که به سفارش خرید مشتری اختصاص داده است حذف کرد."
@@ -44232,7 +44286,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: نمی توان مورد {1} را که به سفارش خ
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "ردیف #{0}: هنگام تامین مواد خام به پیمانکار فرعی، نمی توان انبار تامین کننده را انتخاب کرد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "ردیف #{0}: اگر مبلغ بیشتر از مبلغ صورتحساب مورد {1} باشد، نمیتوان نرخ را تنظیم کرد."
@@ -44240,7 +44294,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: اگر مبلغ بیشتر از مبلغ صورتحساب
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "ردیف #{0}: نمی توان بیش از مقدار لازم {1} برای مورد {2} در مقابل کارت کار {3} انتقال داد"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "ردیف #{0}: آیتم فرزند نباید یک باندل محصول باشد. لطفاً آیتم {1} را حذف کرده و ذخیره کنید"
@@ -44264,7 +44318,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} نمی تواند {2} ب
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr "ردیف #{0}: دارایی مصرف شده {1} به شرکت {2} تعلق ندارد"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "ردیف #{0}: مرکز هزینه {1} به شرکت {2} تعلق ندارد"
@@ -44284,7 +44338,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: BOM پیشفرض برای آیتم کالای تمام
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "ردیف #{0}: ورودی تکراری در منابع {1} {2}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "ردیف #{0}: تاریخ تحویل مورد انتظار نمیتواند قبل از تاریخ سفارش خرید باشد"
@@ -44316,11 +44370,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: مرجع کالای تمام شده برای ضایعات
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "ردیف #{0}: برای {1}، فقط در صورتی میتوانید سند مرجع را انتخاب کنید که حساب اعتبار شود"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "ردیف #{0}: برای {1}، فقط در صورتی میتوانید سند مرجع را انتخاب کنید که حساب بدهکار شود"
@@ -44340,7 +44394,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} وجود ندارد"
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} انتخاب شده است، لطفاً موجودی را از فهرست انتخاب رزرو کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "ردیف #{0}: آیتم {1} یک آیتم سریال/دستهای نیست. نمی تواند یک شماره سریال / شماره دسته در مقابل آن داشته باشد."
@@ -44356,7 +44410,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: مورد {1} یک کالای موجودی نیست"
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "ردیف #{0}: ثبت دفتر روزنامه {1} دارای حساب {2} نیست یا قبلاً با کوپن دیگری مطابقت دارد"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "ردیف #{0}: به دلیل وجود سفارش خرید، مجاز به تغییر تامین کننده نیست"
@@ -44372,15 +44426,15 @@ msgstr "ردیف #{0}: عملیات {1} برای تعداد {2} کالای نه
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "ردیف #{0}: برای تکمیل تراکنش، سند پرداخت لازم است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "ردیف #{0}: لطفاً کد آیتم را در آیتمهای اسمبلی انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "ردیف #{0}: لطفاً شماره BOM را در آیتمهای اسمبلی انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44405,8 +44459,20 @@ msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید یک عدد مثبت باشد"
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr "ردیف #{0}: تعداد باید کمتر یا برابر با تعداد موجود برای رزرو (تعداد واقعی - تعداد رزرو شده) {1} برای Iem {2} در مقابل دسته {3} در انبار {4} باشد."
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "ردیف #{0}: مقدار آیتم {1} نمی تواند صفر باشد."
@@ -44414,8 +44480,8 @@ msgstr "ردیف #{0}: مقدار آیتم {1} نمی تواند صفر باشد
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "ردیف #{0}: مقدار قابل رزرو برای مورد {1} باید بیشتر از 0 باشد."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr "ردیف #{0}: نرخ باید مانند {1} باشد: {2} ({3} / {4})"
@@ -44423,11 +44489,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: نرخ باید مانند {1} باشد: {2} ({3} / {4})"
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr "ردیف #{0}: تعداد دریافتی باید برابر با تعداد پذیرفته شده + رد شده برای مورد {1} باشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "ردیف #{0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارش خرید، فاکتور خرید یا ورودی روزنامه باشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "ردیف #{0}: نوع سند مرجع باید یکی از سفارشهای فروش، فاکتور فروش، ثبت دفتر روزنامه یا اخطار بدهی باشد"
@@ -44482,7 +44548,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: تاریخ شروع سرویس نمی تواند بیشت
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "ردیف #{0}: تاریخ شروع و پایان سرویس برای حسابداری معوق الزامی است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "ردیف #{0}: تنظیم تامین کننده برای مورد {1}"
@@ -44494,11 +44560,11 @@ msgstr "ردیف #{0}: زمان شروع و زمان پایان مورد نیا
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "ردیف #{0}: زمان شروع باید قبل از زمان پایان باشد"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "ردیف #{0}: وضعیت اجباری است"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "ردیف #{0}: وضعیت باید {1} برای تخفیف فاکتور {2} باشد"
@@ -44518,7 +44584,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: موجودی در انبار گروهی {1} قابل رز
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "ردیف #{0}: موجودی قبلاً برای مورد {1} رزرو شده است."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای کالای {1} در انبار {2} رزرو شده است."
@@ -44534,7 +44600,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: موجودی برای رزرو مورد {1} در انبا
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "ردیف #{0}: دسته {1} قبلاً منقضی شده است."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44559,7 +44625,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: باید یک دارایی برای مورد {1} انتخ
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "ردیف #{0}: {1} نمی تواند برای مورد {2} منفی باشد"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr "ردیف #{0}: {1} یک فیلد خواندنی معتبر نیست. لطفا به توضیحات فیلد مراجعه کنید."
@@ -44571,7 +44637,7 @@ msgstr "ردیف #{0}: {1} برای ایجاد فاکتورهای افتتاحی
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr "ردیف #{0}: {1} از {2} باید {3} باشد. لطفاً {1} را به روز کنید یا حساب دیگری را انتخاب کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44585,9 +44651,9 @@ msgstr "ردیف #{}: واحد پول {} - {} با واحد پول شرکت مط
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:307
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
-msgstr "ردیف #{}: کتاب مالی نباید خالی باشد زیرا از چندگانه استفاده می کنید."
+msgstr "ردیف #{}: دفتر مالی نباید خالی باشد زیرا از چندگانه استفاده می کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "ردیف #{}: کد مورد: {} در انبار {} موجود نیست."
@@ -44609,13 +44675,13 @@ msgstr "ردیف #{}: لطفاً کار را به یک عضو اختصاص ده
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:299
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
-msgstr "ردیف #{}: لطفاً از کتاب مالی دیگری استفاده کنید."
+msgstr "ردیف #{}: لطفاً از دفتر مالی دیگری استفاده کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "ردیف #{}: شماره سریال {} قابل بازگشت نیست زیرا در صورتحساب اصلی تراکنش نشده است."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "ردیف #{}: مقدار موجودی برای کد کالا کافی نیست: {} زیر انبار {}. مقدار موجود {}."
@@ -44623,7 +44689,7 @@ msgstr "ردیف #{}: مقدار موجودی برای کد کالا کافی ن
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "ردیف #{}: نمی توانید مقادیر مثبت را در فاکتور برگشتی اضافه کنید. لطفاً مورد {} را برای تکمیل بازگشت حذف کنید."
@@ -44675,7 +44741,7 @@ msgstr "ردیف {0}# مورد {1} در جدول «مواد خام عرضه شد
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "ردیف {0}: تعداد پذیرفته شده و تعداد رد شده نمی توانند همزمان صفر باشند."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "ردیف {0}: حساب {1} و نوع طرف {2} انواع مختلف حساب دارند"
@@ -44683,19 +44749,19 @@ msgstr "ردیف {0}: حساب {1} و نوع طرف {2} انواع مختلف ح
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "ردیف {0}: نوع فعالیت اجباری است."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "ردیف {0}: پیش پرداخت در برابر مشتری باید اعتبار باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "ردیف {0}: پیش پرداخت در مقابل تامین کننده باید بدهکار باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr "ردیف {0}: مبلغ تخصیص یافته {1} باید کمتر یا برابر با مبلغ معوق فاکتور {2} باشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "ردیف {0}: مبلغ تخصیص یافته {1} باید کمتر یا مساوی با مبلغ پرداخت باقی مانده باشد {2}"
@@ -44703,11 +44769,11 @@ msgstr "ردیف {0}: مبلغ تخصیص یافته {1} باید کمتر یا
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "ردیف {0}: صورتحساب مواد برای آیتم {1} یافت نشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "ردیف {0}: هر دو مقدار بدهی و اعتبار نمی توانند صفر باشند"
@@ -44716,7 +44782,7 @@ msgstr "ردیف {0}: هر دو مقدار بدهی و اعتبار نمی تو
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "ردیف {0}: ضریب تبدیل اجباری است"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr "ردیف {0}: مرکز هزینه {1} به شرکت {2} تعلق ندارد"
@@ -44724,23 +44790,23 @@ msgstr "ردیف {0}: مرکز هزینه {1} به شرکت {2} تعلق ندا
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "ردیف {0}: مرکز هزینه برای یک مورد {1} لازم است"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "ردیف {0}: ثبت اعتبار را نمی توان با {1} پیوند داد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "ردیف {0}: واحد پول BOM #{1} باید برابر با ارز انتخابی {2} باشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "ردیف {0}: ورودی بدهی را نمی توان با یک {1} پیوند داد"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "ردیف {0}: انبار تحویل ({1}) و انبار مشتری ({2}) نمی توانند یکسان باشند"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "ردیف {0}: تاریخ شروع استهلاک الزامی است"
@@ -44756,12 +44822,12 @@ msgstr "ردیف {0}: مرجع مورد یادداشت تحویل یا کالا
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "ردیف {0}: مکان مورد دارایی را وارد کنید {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "ردیف {0}: نرخ ارز اجباری است"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "ردیف {0}: ارزش مورد انتظار پس از عمر مفید باید کمتر از مبلغ ناخالص خرید باشد"
@@ -44790,7 +44856,7 @@ msgstr "ردیف {0}: از زمان و تا زمان اجباری است."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "ردیف {0}: از زمان و تا زمان {1} با {2} همپوشانی دارد"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "ردیف {0}: از انبار برای نقل و انتقالات داخلی اجباری است"
@@ -44802,7 +44868,7 @@ msgstr "ردیف {0}: از زمان باید کمتر از زمان باشد"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "ردیف {0}: مقدار ساعت باید بزرگتر از صفر باشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "ردیف {0}: مرجع نامعتبر {1}"
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "ردیف {0}: الگوی مالیات آیتم بر اساس اعتبار و نرخ اعمال شده به روز شد"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "ردیف {0}: نرخ اقلام براساس نرخ ارزیابی بهروزرسانی شده است، زیرا یک انتقال داخلی موجودی است"
@@ -44823,7 +44889,7 @@ msgstr "ردیف {0}: مورد {1} باید یک کالای موجودی باش
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr "ردیف {0}: مورد {1} باید یک آیتم قرارداد فرعی باشد."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "ردیف {0}: تعداد بسته بندی شده باید برابر با {1} تعداد باشد."
@@ -44831,11 +44897,11 @@ msgstr "ردیف {0}: تعداد بسته بندی شده باید برابر ب
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "ردیف {0}: برگه بسته بندی قبلاً برای مورد {1} ایجاد شده است."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "ردیف {0}: طرف / حساب با {1} / {2} در {3} {4} مطابقت ندارد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "ردیف {0}: نوع طرف و طرف برای حساب دریافتنی / پرداختنی {1} لازم است"
@@ -44843,11 +44909,11 @@ msgstr "ردیف {0}: نوع طرف و طرف برای حساب دریافتنی
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "ردیف {0}: مدت پرداخت اجباری است"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "ردیف {0}: پرداخت در برابر سفارش فروش/خرید باید همیشه به عنوان پیش پرداخت علامت گذاری شود"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "ردیف {0}: اگر این یک ورودی قبلی است، لطفاً «آیا پیشرفته است» را در مقابل حساب {1} علامت بزنید."
@@ -44911,7 +44977,7 @@ msgstr "ردیف {0}: Shift را نمی توان تغییر داد زیرا اس
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "ردیف {0}: آیتم قرارداد فرعی برای مواد خام اجباری است {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "ردیف {0}: انبار هدف برای نقل و انتقالات داخلی اجباری است"
@@ -44923,7 +44989,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "ردیف {0}: مورد {1}، مقدار باید عدد مثبت باشد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44931,7 +44997,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr "ردیف {0}: برای تنظیم تناوب {1}، تفاوت بین تاریخ و تاریخ باید بزرگتر یا مساوی با {2} باشد."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44939,8 +45005,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "ردیف {0}: ضریب تبدیل UOM اجباری است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44960,7 +45026,7 @@ msgstr "ردیف {0}: {1} باید بزرگتر از 0 باشد"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "ردیف {0}: {1} {2} نمیتواند مانند {3} (حساب طرف) {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "ردیف {0}: {1} {2} با {3} مطابقت ندارد"
@@ -44968,7 +45034,7 @@ msgstr "ردیف {0}: {1} {2} با {3} مطابقت ندارد"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "ردیف {1}: مقدار ({0}) نمی تواند کسری باشد. برای اجازه دادن به این کار، \"{2}\" را در UOM {3} غیرفعال کنید."
@@ -45103,9 +45169,10 @@ msgstr "مقدار س.ف."
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:107
msgid "SO Total Qty"
-msgstr ""
+msgstr "مقدار کل س.ف"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45260,7 +45327,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45313,11 +45380,11 @@ msgstr "جدول زمانی فاکتور فروش"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "روند فاکتور فروش"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "فاکتور فروش {0} قبلا ارسال شده است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr "فاکتور فروش {0} باید قبل از لغو این سفارش فروش حذف شود"
@@ -45428,7 +45495,7 @@ msgstr "فرصت های فروش بر اساس منبع"
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45443,7 +45510,7 @@ msgstr "فرصت های فروش بر اساس منبع"
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45454,7 +45521,7 @@ msgstr "فرصت های فروش بر اساس منبع"
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45504,8 +45571,8 @@ msgstr "تاریخ سفارش فروش"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45538,11 +45605,11 @@ msgstr "وضعیت سفارش فروش"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "روند سفارش فروش"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "سفارش فروش برای مورد {0} لازم است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "سفارش فروش {0} در مقابل سفارش خرید مشتری {1} وجود دارد. برای مجاز کردن چندین سفارش فروش، {2} را در {3} فعال کنید"
@@ -45550,12 +45617,12 @@ msgstr "سفارش فروش {0} در مقابل سفارش خرید مشتری {
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "سفارش فروش {0} ارسال نشده است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "سفارش فروش {0} معتبر نیست"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "سفارش فروش {0} {1} است"
@@ -45567,7 +45634,7 @@ msgstr "سفارش فروش {0} {1} است"
msgid "Sales Orders"
msgstr "سفارش های فروش"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "سفارشهای فروش الزامی است"
@@ -45605,7 +45672,7 @@ msgstr "سفارشهای فروش برای تحویل"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45703,7 +45770,7 @@ msgstr "خلاصه پرداخت فروش"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45789,7 +45856,7 @@ msgstr "ثبت نام فروش"
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "بازگشت فروش"
@@ -45939,7 +46006,7 @@ msgstr "ارزش فروش"
msgid "Sales and Returns"
msgstr "فروش و بازده"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr ""
@@ -45952,6 +46019,12 @@ msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr "عنوان پیشوند"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45970,7 +46043,7 @@ msgstr "همان شرکت بیش از یک بار وارد می شود"
msgid "Same Item"
msgstr "آیتم مشابه"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "همان کالا و ترکیب انبار قبلا وارد شده است."
@@ -45997,7 +46070,7 @@ msgstr "انبار نگهداری نمونه"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "اندازهی نمونه"
@@ -46273,13 +46346,13 @@ msgstr "ضایعات و هدررفت فرآیند"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92
msgid "Scrap Asset"
-msgstr "دارایی قراضه"
+msgstr "اسقاط دارایی"
#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt Item'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Scrap Cost Per Qty"
-msgstr "هزینه قراضه در هر تعداد"
+msgstr "هزینه اسقاط در تعداد"
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
@@ -46384,7 +46457,7 @@ msgstr "نقش ثانویه"
msgid "Secretary"
msgstr "منشی"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "بخش"
@@ -46420,7 +46493,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr "جداسازی باندل سریال / دسته"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46434,7 +46507,7 @@ msgstr "بعد حسابداری را انتخاب کنید."
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "گزینه Alternate Item را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr "آیتمهای جایگزین را برای سفارش فروش انتخاب کنید"
@@ -46442,19 +46515,19 @@ msgstr "آیتمهای جایگزین را برای سفارش فروش ان
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "Attribute Values را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "BOM را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
-msgstr "BOM و Qty را برای تولید انتخاب کنید"
+msgstr "BOM و مقدار را برای تولید انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "BOM، Qty و For Warehouse را انتخاب کنید"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46524,22 +46597,23 @@ msgstr "کارکنان را انتخاب کنید"
msgid "Select Finished Good"
msgstr "Finished Good را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "موارد را انتخاب کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "آیتمها را بر اساس تاریخ تحویل انتخاب کنید"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "موارد را برای بازرسی کیفیت انتخاب کنید"
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "انتخاب آیتمها برای تولید"
@@ -46553,7 +46627,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "برنامه وفاداری را انتخاب کنید"
@@ -46567,13 +46641,13 @@ msgstr "تامین کننده احتمالی را انتخاب کنید"
msgid "Select Quantity"
msgstr "مقدار را انتخاب کنید"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr "شماره سریال را انتخاب کنید"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr "سریال و دسته را انتخاب کنید"
@@ -46636,7 +46710,7 @@ msgstr "یک اولویت پیش فرض را انتخاب کنید."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "یک تامین کننده انتخاب کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "یک تامین کننده از تامین کنندگان پیش فرض موارد زیر انتخاب کنید. در صورت انتخاب، یک سفارش خرید فقط در برابر اقلام متعلق به تامین کننده منتخب انجام می شود."
@@ -46644,7 +46718,7 @@ msgstr "یک تامین کننده از تامین کنندگان پیش فرض
msgid "Select a company"
msgstr "یک شرکت را انتخاب کنید"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr "یک گروه آیتم را انتخاب کنید."
@@ -46656,7 +46730,7 @@ msgstr "حسابی را برای چاپ با ارز حساب انتخاب کنی
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "از هر مجموعه یک مورد را برای استفاده در سفارش فروش انتخاب کنید."
@@ -46674,15 +46748,15 @@ msgstr "ابتدا شرکت را انتخاب کنید"
msgid "Select company name first."
msgstr "ابتدا نام شرکت را انتخاب کنید"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
-msgstr "کتاب مالی را برای مورد {0} در ردیف {1} انتخاب کنید"
+msgstr "دفتر مالی را برای مورد {0} در ردیف {1} انتخاب کنید"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:158
msgid "Select item group"
msgstr "انتخاب گروه آیتم"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "انتخاب آیتم الگو"
@@ -46699,7 +46773,7 @@ msgstr "ایستگاه کاری پیشفرض را که در آن عملیات
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "موردی را که باید تولید شود انتخاب کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "موردی را که باید تولید شود انتخاب کنید. نام مورد، UoM، شرکت و ارز به طور خودکار واکشی می شود."
@@ -46720,11 +46794,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "تاریخ و منطقه زمانی خود را انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "مواد خام (آیتمها) مورد نیاز برای تولید آیتم را انتخاب کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "کد آیتم گونه را برای آیتم الگو انتخاب کنید {0}"
@@ -46747,7 +46821,7 @@ msgstr "را انتخاب کنید تا مشتری با این فیلدها قا
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "ثبت افتتاحیه POS انتخاب شده باید باز باشد."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "لیست قیمت انتخاب شده باید دارای فیلدهای خرید و فروش باشد."
@@ -46981,7 +47055,7 @@ msgstr "تنظیمات آیتم سریال و دسته ای"
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr "باندل سریال / دسته"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr "باندل سریال / دسته جا افتاده"
@@ -47042,7 +47116,7 @@ msgstr "شماره های سریال / دسته ای"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47128,7 +47202,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr "شماره سریال و دسته ای برای Finished Good"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "شماره سریال اجباری است"
@@ -47157,7 +47231,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} به آیتم {1} تعلق ندارد"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد"
@@ -47165,6 +47239,10 @@ msgstr "شماره سریال {0} وجود ندارد"
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr "شماره سریال {0} قبلاً اضافه شده است"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "شماره سریال {0} تحت قرارداد تعمیر و نگهداری تا {1} است"
@@ -47193,7 +47271,7 @@ msgstr "شماره های سریال"
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr "شماره های سریال / شماره های دسته ای"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr "عدم تطابق شماره های سریال"
@@ -47202,7 +47280,7 @@ msgstr "عدم تطابق شماره های سریال"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "شماره های سریال و دسته ها"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "شماره های سریال با موفقیت ایجاد شد"
@@ -47275,11 +47353,11 @@ msgstr "سریال و دسته"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "باندل سریال و دسته"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "باندل سریال و دسته ایجاد شد"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "باندل سریال و دسته به روز شد"
@@ -47348,6 +47426,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} بیش از یک بار وارد شده است
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47399,6 +47478,7 @@ msgstr "شماره سریال {0} بیش از یک بار وارد شده است
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47624,12 +47704,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "تاریخ توقف خدمات"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "تاریخ توقف سرویس نمی تواند بعد از تاریخ پایان سرویس باشد"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "تاریخ توقف سرویس نمی تواند قبل از تاریخ شروع سرویس باشد"
@@ -47666,12 +47746,6 @@ msgstr "نرخ پایه را به صورت دستی تنظیم کنید"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr "تامین کننده پیش فرض را تنظیم کنید"
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "سود / ضرر مبادله را تنظیم کنید"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47698,7 +47772,7 @@ msgstr "بودجه های گروهی مورد را در این منطقه تنظ
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr "تنظیم هزینه تمام شده تا درب انبار بر اساس نرخ فاکتور خرید"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr "تنظیم برنامه وفاداری"
@@ -47718,7 +47792,7 @@ msgstr "تنظیم هزینه عملیاتی / آیتمهای ضایعات ا
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr "هزینه عملیاتی را بر اساس مقدار BOM تنظیم کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47731,7 +47805,7 @@ msgstr "تنظیم رمز عبور"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "تاریخ ارسال را تنظیم کنید"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr "تنظیم مقدار آیتم هدررفت فرآیند"
@@ -47745,7 +47819,7 @@ msgstr "تنظیم وضعیت پروژه"
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "پروژه و همه تسکها روی وضعیت {0} تنظیم شود؟"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "تنظیم مقدار"
@@ -47790,7 +47864,7 @@ msgstr "تنظیم انبار هدف"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr "نرخ ارزش گذاری را بر اساس انبار منبع تنظیم کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr "مجموعه انبار"
@@ -47803,8 +47877,8 @@ msgstr "به عنوان بسته تنظیم کنید"
msgid "Set as Completed"
msgstr "به عنوان تکمیل شده تنظیم کنید"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "به عنوان از دست رفته ست کنید"
@@ -47840,7 +47914,7 @@ msgstr "تنظیم حساب پیشفرض {0} را برای آیتمهای
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "نام فیلدی را که میخواهید دادهها را از فرم والد دریافت کنید، تنظیم کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "تنظیم مقدار آیتم هدررفت فرآیند:"
@@ -47870,15 +47944,15 @@ msgstr "وضعیت را به صورت دستی تنظیم کنید."
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "اگر مشتری یک شرکت مدیریت دولتی است، این را تنظیم کنید."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "تنظیم {0} در دسته دارایی {1} برای شرکت {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "تنظیم {0} در دسته دارایی {1} یا شرکت {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "تنظیم {0} در شرکت {1}"
@@ -47945,8 +48019,8 @@ msgstr "تنظیم حساب به عنوان حساب شرکت برای تسوی
msgid "Setting up company"
msgstr "راهاندازی شرکت"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr "تنظیم {} مورد نیاز است"
@@ -48129,7 +48203,7 @@ msgstr "نوع حمل و نقل"
msgid "Shipment details"
msgstr "جزئیات حمل و نقل"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "محموله ها"
@@ -48345,6 +48419,10 @@ msgstr "بیوگرافی کوتاه برای وب سایت و سایر نشری
msgid "Shortage Qty"
msgstr "تعداد کمبود"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48664,18 +48742,11 @@ msgstr "صرف نظر از آیتمهای زیر مونتاژ موجود"
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "از یادداشت تحویل صرف نظر کنید"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr "صرف نظر از انتقال مواد"
@@ -48753,15 +48824,15 @@ msgstr "فروخته شده توسط"
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "اشتباهی رخ داده لطفا دوباره تلاش کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "با عرض پوزش، این کد تخفیف دیگر معتبر نیست"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "با عرض پوزش، اعتبار این کد تخفیف منقضی شده است"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "با عرض پوزش، اعتبار این کد تخفیف شروع نشده است"
@@ -48831,8 +48902,6 @@ msgstr "نوع منبع"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48845,9 +48914,7 @@ msgstr "نوع منبع"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48857,8 +48924,6 @@ msgstr "نوع منبع"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48969,11 +49034,11 @@ msgstr "تقسیم مشکل"
msgid "Split Qty"
msgstr "تقسیم تعداد"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr "مقدار تقسیم نمیتواند بیشتر یا مساوی تعداد دارایی باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr "تقسیم {0} {1} به ردیفهای {2} طبق شرایط پرداخت"
@@ -49138,7 +49203,7 @@ msgstr "شروع / از سرگیری"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49190,15 +49255,19 @@ msgstr "زمان شروع"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr "زمان شروع نمی تواند بزرگتر یا مساوی با زمان پایان برای {0} باشد."
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "سال شروع"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "سال شروع و پایان سال الزامی است"
@@ -49262,10 +49331,6 @@ msgstr "موقعیت شروع از لبه بالا"
msgid "State"
msgstr "حالت"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49394,7 +49459,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49456,11 +49521,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49527,7 +49592,7 @@ msgstr "وضعیت باید لغو یا تکمیل شود"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "وضعیت باید یکی از {0} باشد"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr "وضعیت رد شد زیرا یک یا چند قرائت رد شده وجود دارد."
@@ -49685,11 +49750,11 @@ msgstr "ثبت موجودی قبلاً در برابر این فهرست انت
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "ثبت موجودی {0} ایجاد شد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "ثبت موجودی {0} ایجاد شد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "ثبت موجودی {0} ارسال نشده است"
@@ -49885,14 +49950,14 @@ msgstr "تنظیمات ارسال مجدد موجودی"
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49901,10 +49966,10 @@ msgstr "تنظیمات ارسال مجدد موجودی"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr "رزرو موجودی"
@@ -49917,7 +49982,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr "نوشته های رزرو موجودی ایجاد شد"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49933,7 +49998,7 @@ msgstr "ورودی رزرو موجودی را نمی توان به دلیل تح
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "ثبت رزرو موجودی ایجاد شده در برابر فهرست انتخابی نمی تواند به روز شود. اگر نیاز به ایجاد تغییرات دارید، توصیه می کنیم ثبت موجود را لغو کنید و یک ثبت جدید ایجاد کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr "عدم تطابق انبار رزرو انبار"
@@ -50059,7 +50124,7 @@ msgstr "UOM موجودی"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr "مقدار موجودی UOM"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr "عدم رزرو موجودی"
@@ -50230,7 +50295,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr "متوقف کردن"
@@ -50251,7 +50316,7 @@ msgstr "دلیل توقف"
msgid "Stopped"
msgstr "متوقف شد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "دستور کار متوقف شده را نمی توان لغو کرد، برای لغو، ابتدا آن را لغو کنید"
@@ -50292,7 +50357,7 @@ msgstr "آیتم زیر مونتاژ"
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr "کد آیتمهای زیر مونتاژ"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr "آیتم زیر مونتاژ اجباری است"
@@ -50744,7 +50809,7 @@ msgstr "تنظیمات موفقیت"
msgid "Successful"
msgstr "موفقیت آمیز"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "با موفقیت تطبیق کرد"
@@ -50956,7 +51021,7 @@ msgstr "مقدار عرضه شده"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50973,7 +51038,8 @@ msgstr "مقدار عرضه شده"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51059,9 +51125,9 @@ msgstr "جزئیات تامین کننده"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51113,8 +51179,8 @@ msgstr "تاریخ فاکتور تامین کننده نمی تواند بیشت
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "شماره فاکتور تامین کننده"
@@ -51159,6 +51225,7 @@ msgstr "خلاصه دفتر کل تامین کننده"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51233,7 +51300,7 @@ msgstr "تماس اصلی تامین کننده"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "پیش فاکتور تامین کننده"
@@ -51909,11 +51976,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr "انبار هدف برای کاهش سرمایه اجباری است"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "انبار هدف برای برخی آیتمها تنظیم شده است اما مشتری، یک مشتری داخلی نیست."
@@ -52185,7 +52252,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "شناسه مالیاتی"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr " شناسه مالیاتی:"
@@ -52546,7 +52612,7 @@ msgstr "تلویزیون"
msgid "Template"
msgstr "قالب"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "آیتم الگو"
@@ -52775,11 +52841,11 @@ msgstr "الگوی شرایط و ضوابط"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52895,7 +52961,7 @@ msgstr "نوع سند {0} باید دارای یک فیلد وضعیت برای
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr "ورودیهای دفتر کل در پسزمینه لغو میشوند، ممکن است چند دقیقه طول بکشد."
@@ -52903,7 +52969,7 @@ msgstr "ورودیهای دفتر کل در پسزمینه لغو می
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "برنامه وفاداری برای شرکت انتخابی معتبر نیست"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "درخواست پرداخت {0} قبلاً پرداخت شده است، نمیتوان پرداخت را دو بار پردازش کرد"
@@ -52947,7 +53013,7 @@ msgstr "سر حساب تحت بدهی یا حقوق صاحبان موجودی،
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "حساب ها توسط سیستم به طور خودکار تنظیم می شوند اما این پیش فرض ها را تأیید کنید"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -52984,7 +53050,7 @@ msgstr "فیلد From Shareholder نمی تواند خالی باشد"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "فیلد To Shareholder نمی تواند خالی باشد"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53016,7 +53082,7 @@ msgstr "کارمندان زیر در حال حاضر همچنان به {0} گز
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "{0} زیر ایجاد شد: {1}"
@@ -53033,11 +53099,11 @@ msgstr "تعطیلات در {0} بین از تاریخ و تا تاریخ نیس
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr "موارد {0} و {1} در {2} زیر موجود هستند:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53119,7 +53185,7 @@ msgstr "حساب ریشه {0} باید یک گروه باشد"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "BOM های انتخاب شده برای یک مورد نیستند"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "حساب تغییر انتخاب شده {} به شرکت {} تعلق ندارد."
@@ -53155,7 +53221,7 @@ msgstr "اشتراکگذاریها با {0} وجود ندارند"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
@@ -53163,16 +53229,16 @@ msgstr "موجودی برای اقلام و انبارهای زیر رزرو ش
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr "همگام سازی در پس زمینه شروع شده است، لطفاً لیست {0} را برای رکوردهای جدید بررسی کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "تسک به عنوان یک کار پس زمینه در نوبت قرار گرفته است. در صورت وجود هرگونه مشکل در پردازش در پسزمینه، سیستم نظری در مورد خطا در این تطبیق موجودی اضافه میکند و به مرحله پیشنویس باز میگردد."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "تسک به عنوان یک کار پس زمینه در نوبت قرار گرفته است. در صورت وجود هرگونه مشکل در پردازش در پسزمینه، سیستم نظری در مورد خطا در این تطبیق موجودی اضافه میکند و به مرحله ارسال باز میگردد."
@@ -53218,7 +53284,7 @@ msgstr "انباری که هنگام شروع تولید، اقلام شما د
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "{0} ({1}) باید برابر با {2} ({3}) باشد"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "{0} {1} با موفقیت ایجاد شد"
@@ -53226,7 +53292,7 @@ msgstr "{0} {1} با موفقیت ایجاد شد"
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr "{0} {1} برای محاسبه هزینه ارزیابی کالای نهایی {2} استفاده میشود."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "تعمیر و نگهداری یا تعمیرات فعال در برابر دارایی وجود دارد. قبل از لغو دارایی، باید همه آنها را تکمیل کنید."
@@ -53254,7 +53320,7 @@ msgstr "هیچ اسلاتی در این تاریخ موجود نیست"
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr "فقط {0} دارایی ایجاد شده یا به {1} پیوند داده شده است. لطفاً {2} دارایی ها را با سند مربوطه ایجاد یا پیوند دهید."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr "دو گزینه برای حفظ ارزش موجودی وجود دارد. FIFO (اولین ورود - اولین خروج) و میانگین متحرک. برای درک جزئیات این موضوع، لطفاً از هدف ارزش اقلام، FIFO و میانگین متحرک."
@@ -53266,7 +53332,7 @@ msgstr "هیچ گونه آیتمی برای آیتم انتخابی وجود ن
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "برای هر شرکت فقط 1 حساب در {0} {1} وجود دارد"
@@ -53375,7 +53441,7 @@ msgstr "این فیلد برای تنظیم \"مشتری\" استفاده می
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr "این فیلتر برای ثبت دفتر روزنامه اعمال خواهد شد."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr "این یک الگوی BOM است و برای ایجاد دستور کار برای {0} مورد {1} استفاده خواهد شد."
@@ -53456,7 +53522,7 @@ msgstr "این کار برای رسیدگی به مواردی که رسید خر
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "این به طور پیش فرض فعال است. اگر میخواهید مواد را برای زیر مونتاژ های آیتمی که در حال تولید آن هستید برنامهریزی کنید، این گزینه را فعال کنید. اگر زیر مونتاژ ها را جداگانه برنامه ریزی و تولید می کنید، می توانید این چک باکس را غیرفعال کنید."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr "این برای اقلام مواد خام است که برای ایجاد کالاهای نهایی استفاده می شود. اگر مورد یک سرویس اضافی مانند \"شستن\" است که در BOM استفاده می شود، این مورد را علامت نزنید."
@@ -53500,7 +53566,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} ل
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} از طریق فاکتور فروش {1} فروخته شد."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی {0} پس از تقسیم به دارایی جدید {1} به روز شد."
@@ -53516,7 +53582,7 @@ msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که تعدیل ارزش
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که تغییرات دارایی {0} از طریق تخصیص تغییر دارایی {1} تنظیم شد."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr "این برنامه زمانی ایجاد شد که دارایی جدید {0} از دارایی {1} جدا شد."
@@ -53552,7 +53618,7 @@ msgstr "این به کد آیتم گونه اضافه خواهد شد. به عن
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "این امر دسترسی کاربر به سایر رکوردهای کارمندان را محدود می کند"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "این {} به عنوان انتقال مواد در نظر گرفته می شود."
@@ -53719,7 +53785,7 @@ msgstr "جدول زمانی"
msgid "Timer"
msgstr "تایمر"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "تایمر از ساعت های داده شده بیشتر شد."
@@ -53851,17 +53917,13 @@ msgstr "عنوان"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "به"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "پرداخت می شود"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53910,8 +53972,8 @@ msgstr "به ارز"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53925,7 +53987,7 @@ msgstr "به ارز"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54016,13 +54078,13 @@ msgstr "تا تاریخ"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "To Date نمی تواند قبل از From Date باشد"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "To Date نمی تواند قبل از From Date باشد."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "To Date نمی تواند کمتر از From Date باشد"
@@ -54224,7 +54286,7 @@ msgstr "به انبار"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "به انبار (اختیاری)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr "برای افزودن عملیات، کادر \"با عملیات\" را علامت بزنید."
@@ -54268,8 +54330,8 @@ msgstr "برای فعال کردن حسابداری کار سرمایه ای،"
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "گنجاندن آیتمهای غیر موجودی در برنامه ریزی درخواست مواد. به عنوان مثال آیتمهایی که چک باکس \"نگهداری موجودی\" برای آنها علامت گذاری نشده است."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "برای گنجاندن مالیات در ردیف {0} در نرخ مورد، مالیاتهای ردیف {1} نیز باید لحاظ شود"
@@ -54296,13 +54358,13 @@ msgstr "برای ارسال فاکتور بدون رسید خرید، لطفاً
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:48
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:226
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
-msgstr "برای استفاده از یک کتاب مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل داراییهای پیشفرض FB» را بردارید."
+msgstr "برای استفاده از یک دفتر مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل داراییهای پیشفرض FB» را بردارید."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
-msgstr "برای استفاده از یک کتاب مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل ورودیهای پیشفرض FB» را بردارید."
+msgstr "برای استفاده از یک دفتر مالی متفاوت، لطفاً علامت «شامل ورودیهای پیشفرض FB» را بردارید."
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:192
msgid "Toggle Recent Orders"
@@ -54399,8 +54461,8 @@ msgstr "Torr"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54413,8 +54475,8 @@ msgstr "Torr"
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54456,8 +54518,8 @@ msgstr "جمع"
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "مجموع (ارز شرکت)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "مجموع (اعتبار)"
@@ -54547,7 +54609,7 @@ msgstr "مبلغ کل به حروف"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "مجموع هزینه های قابل اعمال در جدول آیتمهای رسید خرید باید با کل مالیات ها و هزینه ها یکسان باشد"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr "کل دارایی"
@@ -54676,7 +54738,7 @@ msgstr "مبلغ کل هزینه (از طریق جدول زمانی)"
msgid "Total Credit"
msgstr "کل اعتبار"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "مجموع مبلغ اعتبار/ بدهی باید مانند ثبت دفتر روزنامه مرتبط باشد"
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr "مجموع مبلغ اعتبار/ بدهی باید مانند ثبت د
msgid "Total Debit"
msgstr "کل بدهی"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "کل بدهی باید برابر با کل اعتبار باشد. تفاوت {0} است"
@@ -54697,7 +54759,7 @@ msgstr "کل مبلغ تحویل شده"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "تقاضای کل (داده های گذشته)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr "مجموع حقوق صاحبان موجودی"
@@ -54706,11 +54768,11 @@ msgstr "مجموع حقوق صاحبان موجودی"
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "کل فاصله تخمینی"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "کل هزینه"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "کل هزینه امسال"
@@ -54744,11 +54806,11 @@ msgstr "کل زمان نگهداری"
msgid "Total Holidays"
msgstr "کل تعطیلات"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "درآمد کلی"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "کل درآمد امسال"
@@ -54785,7 +54847,7 @@ msgstr "مجموع مشکلات"
msgid "Total Items"
msgstr "مجموع آیتمها"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr "کل مسئولیت"
@@ -54912,7 +54974,7 @@ msgstr "مبلغ کل درخواست پرداخت نمی تواند بیشتر
msgid "Total Payments"
msgstr "کل پرداخت ها"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55196,7 +55258,7 @@ msgstr "درصد کل مشارکت باید برابر با 100 باشد"
msgid "Total hours: {0}"
msgstr "کل ساعات: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "مبلغ کل پرداخت ها نمی تواند بیشتر از {} باشد"
@@ -55207,8 +55269,8 @@ msgstr "درصد کل در مقابل مراکز هزینه باید 100 باش
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr "مجموع {0} ({1})"
@@ -55262,17 +55324,9 @@ msgstr "جمع"
msgid "Traceability"
msgstr "قابلیت ردیابی"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55411,7 +55465,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "تراکنش در برابر دستور کار متوقف شده مجاز نیست {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "شماره مرجع تراکنش {0} به تاریخ {1}"
@@ -55838,10 +55892,10 @@ msgstr "تنظیمات مالیات بر ارزش افزوده امارات مت
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55911,7 +55965,7 @@ msgstr "جزئیات تبدیل UOM"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "ضریب تبدیل UOM"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "ضریب تبدیل واحد ({0} -> {1}) برای آیتم: {2} یافت نشد"
@@ -55961,7 +56015,7 @@ msgstr "UPC-A"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "URL فقط می تواند یک رشته باشد"
@@ -55982,7 +56036,7 @@ msgstr "نرخ مبادله {0} تا {1} برای تاریخ کلیدی {2} یا
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "نمی توان امتیازی را که از {0} شروع می شود پیدا کرد. شما باید نمرات ثابتی داشته باشید که از 0 تا 100 را پوشش دهد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -56007,8 +56061,8 @@ msgstr "تعداد تعیین نشده"
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "رفع انسداد فاکتور"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56201,16 +56255,16 @@ msgstr "مبلغ ناسازگار"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr "ورودی های تطبیق نگرفته"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr "لغو رزرو کنید"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
-msgstr "ذخیره موجودی"
+msgstr "لغو رزرو موجودی"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr "عدم رزرو موجودی..."
@@ -56236,7 +56290,7 @@ msgstr "برنامه ریزی نشده"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "وام های بدون وثیقه"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56288,7 +56342,7 @@ msgstr " رویدادهای تقویم آتی"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56387,7 +56441,7 @@ msgstr "به روز رسانی هزینه مواد مصرفی در پروژه"
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56416,7 +56470,7 @@ msgstr "به روز رسانی رکوردهای موجود"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "به روز رسانی آیتمها"
@@ -56479,7 +56533,7 @@ msgstr "آخرین قیمت را در همه BOM ها به روز کنید"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr "بهروزرسانی موجودی باید برای فاکتور خرید فعال شود {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "با موفقیت به روز شد"
@@ -56571,6 +56625,7 @@ msgstr "از ارسال مجدد بر اساس آیتم استفاده کنید"
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56620,6 +56675,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr "از فیلدهای شماره سریال / دسته استفاده کنید"
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56888,7 +56949,7 @@ msgstr "معتبر از و معتبر تا فیلدها برای تجمعی اج
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "معتبر تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "اعتبار تا تاریخ نمی تواند قبل از تاریخ تراکنش باشد"
@@ -56950,7 +57011,7 @@ msgstr "اعتبار و کاربرد"
msgid "Validity in Days"
msgstr "اعتبار به روز"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "مدت اعتبار این پیش فاکتور به پایان رسیده است."
@@ -56962,7 +57023,7 @@ msgstr "ارزش گذاری"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:63
msgid "Valuation (I - K)"
-msgstr ""
+msgstr "ارزش گذاری (I - K)"
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js:76
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js:96
@@ -57032,7 +57093,7 @@ msgstr "نرخ ارزش گذاری برای آیتم {0}، برای انجام
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "در صورت ثبت موجودی افتتاحیه، نرخ ارزش گذاری الزامی است"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "نرخ ارزش گذاری مورد نیاز برای مورد {0} در ردیف {1}"
@@ -57042,7 +57103,7 @@ msgstr "نرخ ارزش گذاری مورد نیاز برای مورد {0} در
msgid "Valuation and Total"
msgstr "ارزش گذاری و کل"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "نرخ ارزش گذاری برای آیتمهای ارائه شده توسط مشتری صفر تعیین شده است."
@@ -57055,8 +57116,8 @@ msgstr "نرخ ارزش گذاری برای آیتمهای ارائه شده
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "هزینههای نوع ارزیابی را نمیتوان بهعنوان فراگیر علامتگذاری کرد"
@@ -57095,7 +57156,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57128,6 +57189,11 @@ msgstr "مقدار یا مقدار"
msgid "Value Proposition"
msgstr "گزاره ارزش"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "مقدار ویژگی {0} باید در محدوده {1} تا {2} با افزایش {3} برای آیتم{4} باشد"
@@ -57137,6 +57203,22 @@ msgstr "مقدار ویژگی {0} باید در محدوده {1} تا {2} با
msgid "Value of Goods"
msgstr "ارزش کالاها"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr "ارزش دارایی اسقاط شده"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr "ارزش کالا نمی تواند 0 باشد"
@@ -57193,7 +57275,7 @@ msgstr "خطای ویژگی گونه"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "ویژگی های گونه"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "BOM گونه"
@@ -57215,8 +57297,8 @@ msgstr "گزارش جزئیات گونه"
msgid "Variant Field"
msgstr "فیلد گونه"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "آیتم گونه"
@@ -57375,7 +57457,7 @@ msgstr "مشاهده لاگ بهروزرسانی BOM"
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "مشاهده نمودار حساب ها"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr "مشاهده دفترهای روزنامه سود/زیان تبادل"
@@ -57514,11 +57596,11 @@ msgstr "نام کوپن"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57544,7 +57626,7 @@ msgstr "نام کوپن"
msgid "Voucher No"
msgstr "شماره کوپن"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57556,7 +57638,7 @@ msgstr "مقدار کوپن"
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr "زیرنوع کوپن"
@@ -57586,9 +57668,9 @@ msgstr "زیرنوع کوپن"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57619,7 +57701,7 @@ msgstr "نوع کوپن"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr "کوپن {0} توسط {1} بیش از حد تخصیص داده شده است"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr "ارزش کوپن {0} خراب است: {1}"
@@ -57710,8 +57792,6 @@ msgstr "مراجعه حضوری"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57758,9 +57838,8 @@ msgstr "مراجعه حضوری"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57778,8 +57857,8 @@ msgstr "مراجعه حضوری"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57936,7 +58015,7 @@ msgstr "انبار را نمی توان حذف کرد زیرا ثبت دفتر
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "انبار برای شماره سریال قابل تغییر نیست."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "انبار اجباری است"
@@ -57944,12 +58023,12 @@ msgstr "انبار اجباری است"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "انبار در برابر حساب {0} پیدا نشد"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "انباری در سیستم یافت نشد"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "انبار مورد نیاز برای موجودی مورد {0}"
@@ -58070,7 +58149,7 @@ msgstr "هشدار برای درخواست جدید برای پیش فاکتور
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
@@ -58086,15 +58165,15 @@ msgstr "هشدار در مورد موجودی منفی"
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "هشدار: یک {0} # {1} دیگر در برابر ثبت موجودی {2} وجود دارد"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "هشدار: تعداد مواد درخواستی کمتر از حداقل تعداد سفارش است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "هشدار: سفارش فروش {0} در مقابل سفارش خرید مشتری {1} وجود دارد"
@@ -58290,7 +58369,7 @@ msgstr "چهار شنبه"
msgid "Week"
msgstr "هفته"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr "هفته {0} {1}"
@@ -58442,7 +58521,7 @@ msgstr "چرخ ها"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr "هنگامی که یک انبار اصلی انتخاب می شود، سیستم بررسی های موجودی را در مقابل انبارهای فرزند مرتبط انجام می دهد"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "هنگام ایجاد یک آیتم، با وارد کردن یک مقدار برای این فیلد، به طور خودکار قیمت آیتم در قسمت پشتیبان ایجاد می شود."
@@ -58529,13 +58608,7 @@ msgstr "کار انجام شد"
msgid "Work In Progress"
msgstr "کار در حال انجام"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "انبار کار در حال انجام"
@@ -58550,7 +58623,7 @@ msgstr "انبار کار در حال انجام"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58564,10 +58637,10 @@ msgstr "انبار کار در حال انجام"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58603,11 +58676,11 @@ msgstr "عملیات دستور کار"
#. Label of the work_order_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Work Order Qty"
-msgstr "تعداد دستور کار"
+msgstr "مقدار دستور کار"
#: erpnext/manufacturing/dashboard_fixtures.py:152
msgid "Work Order Qty Analysis"
-msgstr "تجزیه و تحلیل تعداد دستور کار"
+msgstr "تجزیه و تحلیل مقدار دستور کار"
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.json
@@ -58621,20 +58694,20 @@ msgstr "گزارش موجودی دستور کار"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "خلاصه دستور کار"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "دستور کار به دلایل زیر ایجاد نمی شود: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "دستور کار را نمی توان در برابر یک الگوی آیتم مطرح کرد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "دستور کار {0} بوده است"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "دستور کار ایجاد نشد"
@@ -58643,11 +58716,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "دستور کار {0}: کارت کار برای عملیات {1} یافت نشد"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "دستورات کاری"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "سفارشهای کاری ایجاد شده: {0}"
@@ -58668,7 +58741,7 @@ msgstr "کار در حال انجام"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "انبار کار در حال انجام"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "قبل از ارسال، انبار کار در حال انجام الزامی است"
@@ -58716,16 +58789,12 @@ msgstr ""
msgid "Working Hours"
msgstr "ساعات کاری"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58739,8 +58808,6 @@ msgstr "ساعات کاری"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "ایستگاه کاری"
@@ -58766,8 +58833,6 @@ msgstr "نام ایستگاه کاری"
msgid "Workstation Status"
msgstr "وضعیت ایستگاه کاری"
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58775,16 +58840,12 @@ msgstr "وضعیت ایستگاه کاری"
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr "نوع ایستگاه کاری"
@@ -58982,7 +59043,7 @@ msgstr "تاریخ شروع یا تاریخ پایان سال با {0} همپو
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59002,7 +59063,7 @@ msgstr "سالانه"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
msgid "Yellow"
-msgstr "رنگ زرد"
+msgstr "زرد"
#. Option for the 'Frozen' (Select) field in DocType 'Account'
#. Option for the 'Is Opening' (Select) field in DocType 'GL Entry'
@@ -59054,7 +59115,7 @@ msgstr "بله"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "شما مجاز به به روز رسانی طبق شرایط تنظیم شده در {} گردش کار نیستید."
@@ -59090,7 +59151,7 @@ msgstr "همچنین میتوانید حساب پیشفرض «کارهای
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "می توانید حساب مادر را به حساب ترازنامه تغییر دهید یا حساب دیگری را انتخاب کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "شما نمی توانید کوپن فعلی را در ستون \"در مقابل ثبت دفتر روزنامه\" وارد کنید"
@@ -59099,7 +59160,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "فقط میتوانید طرحهایی با چرخه صورتحساب یکسان در اشتراک داشته باشید"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "در این سفارش فقط میتوانید حداکثر {0} امتیاز را پسخرید کنید."
@@ -59119,11 +59180,15 @@ msgstr "می توانید آن را به عنوان نام ماشین یا نو
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "از آنجایی که دستور کار بسته شده است، نمی توانید هیچ تغییری در کارت کار ایجاد کنید."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr "نمیتوانید امتیازهای وفاداری را که ارزش بیشتری از مجموع گرد شده دارند، پسخرید کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr "اگر BOM در برابر هر موردی ذکر شده باشد، نمی توانید نرخ را تغییر دهید."
@@ -59139,7 +59204,7 @@ msgstr "شما نمی توانید هیچ ورودی حسابداری را در
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "تا این تاریخ نمی توانید هیچ ورودی حسابداری ایجاد یا اصلاح کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "شما نمی توانید یک حساب را همزمان اعتبار و بدهی کنید"
@@ -59175,7 +59240,7 @@ msgstr "شما نمی توانید سفارش را بدون پرداخت ارس
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "شما مجوز {} مورد در {} را ندارید."
@@ -59219,11 +59284,11 @@ msgstr "برای ذخیره آن به عنوان پیش نویس باید حدا
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "قبل از افزودن یک آیتم باید مشتری را انتخاب کنید."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr "برای اینکه بتوانید این سند را لغو کنید، باید ثبت اختتامیه POS {} را لغو کنید."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59299,7 +59364,7 @@ msgstr "مقدار صفر"
msgid "Zip File"
msgstr "فایل فشرده"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[مهم] [ERPNext] خطاهای سفارش مجدد خودکار"
@@ -59327,7 +59392,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "به عنوان درصدی از مقدار کالای تمام شده"
@@ -59343,7 +59408,7 @@ msgstr "بر اساس"
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "نمی تواند بیشتر از 100 باشد"
@@ -59493,7 +59558,7 @@ msgstr "یا فرزندان آن"
msgid "out of 5"
msgstr "از 5"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr "پرداخت شده به"
@@ -59554,7 +59619,7 @@ msgstr "quotation_item"
msgid "ratings"
msgstr "رتبه بندی ها"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "دریافت شده از"
@@ -59608,12 +59673,12 @@ msgstr "نام موقت"
msgid "title"
msgstr "عنوان"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "به"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr "برای تخصیص مبلغ این فاکتور برگشتی قبل از لغو آن."
@@ -59651,7 +59716,7 @@ msgstr "{0} \"{1}\" غیرفعال است"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "{0} «{1}» در سال مالی {2} نیست"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "{0} ({1}) نمی تواند بیشتر از مقدار برنامه ریزی شده ({2}) در دستور کار {3} باشد"
@@ -59663,7 +59728,7 @@ msgstr "{0} {1} داراییها را ارسال کرده است. بر
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr "{0} حساب در مقابل مشتری پیدا نشد {1}."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59671,7 +59736,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr "{0} بودجه برای حساب {1} در برابر {2} {3} {4} است. {5} از {6} بیشتر است"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "{0} کوپن استفاده شده {1} است. مقدار مجاز تمام شده است"
@@ -59707,19 +59772,19 @@ msgstr "حساب {0} از نوع {1} نیست"
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "هنگام ارسال رسید خرید، حساب {0} پیدا نشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} در برابر لایحه {1} مورخ {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} در مقابل سفارش خرید {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} در برابر فاکتور فروش {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} در برابر سفارش فروش {1}"
@@ -59727,11 +59792,11 @@ msgstr "{0} در برابر سفارش فروش {1}"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "{0} در حال حاضر یک روش والدین {1} دارد."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "{0} و {1}"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "{0} و {1} اجباری هستند"
@@ -59752,8 +59817,8 @@ msgstr "{0} نمیتواند بهعنوان مرکز هزینه اصلی
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "{0} نمی تواند صفر باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "{0} ایجاد شد"
@@ -59822,7 +59887,7 @@ msgstr "{0} مسدود شده است بنابراین این تراکنش نمی
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59841,7 +59906,7 @@ msgstr "{0} برای حساب {1} اجباری است"
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "{0} اجباری است. شاید رکورد تبادل ارز برای {1} تا {2} ایجاد نشده باشد"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} اجباری است. شاید رکورد تبادل ارز برای {1} تا {2} ایجاد نشده باشد."
@@ -59873,11 +59938,11 @@ msgstr "{0} در {1} فعال نیست"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} تامین کننده پیش فرض هیچ موردی نیست."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} تا {1} در انتظار است"
@@ -59896,15 +59961,15 @@ msgstr "{0} مورد در حال انجام است"
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} آیتم تولید شد"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} باید در سند برگشتی منفی باشد"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr "{0} مجاز به معامله با {1} نیست. لطفاً شرکت را تغییر دهید یا شرکت را در بخش \"مجاز برای معامله با\" در رکورد مشتری اضافه کنید."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} برای آیتم {1} یافت نشد"
@@ -59916,11 +59981,11 @@ msgstr "پارامتر {0} نامعتبر است"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "{0} ورودی های پرداخت را نمی توان با {1} فیلتر کرد"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "{0} تعداد مورد {1} در انبار {2} با ظرفیت {3} در حال دریافت است."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr "{0} واحد برای مورد {1} در انبار {2} رزرو شده است، لطفاً همان را در {3} تطبیق موجودی لغو کنید."
@@ -59987,11 +60052,11 @@ msgstr "{0} {1} ایجاد شد"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} وجود ندارد"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "{0} {1} دارای ورودی های حسابداری به ارز {2} برای شرکت {3} است. لطفاً یک حساب دریافتنی یا پرداختنی با ارز {2} انتخاب کنید."
@@ -60004,7 +60069,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr "{0} {1} قبلاً تا حدی پرداخت شده است. لطفاً از دکمه «دریافت صورتحساب معوق» یا «دریافت سفارشهای معوق» برای دریافت آخرین مبالغ معوق استفاده کنید."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} اصلاح شده است. لطفا رفرش کنید."
@@ -60026,7 +60091,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "{0} {1} با {2} مرتبط است، اما حساب طرف {3} است"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} لغو یا بسته شده است"
@@ -60039,23 +60104,23 @@ msgstr "{0} {1} لغو یا متوقف شده است"
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} لغو شده است بنابراین عمل نمی تواند تکمیل شود"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} بسته است"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "{0} {1} غیرفعال است"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} ثابت است"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} به طور کامل صورتحساب دارد"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "{0} {1} فعال نیست"
@@ -60067,8 +60132,8 @@ msgstr "{0} {1} با {2} {3} مرتبط نیست"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "{0} {1} در هیچ سال مالی فعالی نیست"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} ارسال نشده است"
@@ -60173,19 +60238,15 @@ msgstr "{1} {0} نمی تواند بعد از تاریخ پایان مورد ا
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}، عملیات {1} را قبل از عملیات {2} تکمیل کنید."
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "{0}: {1} وجود ندارد"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "{0}: {1} باید کمتر از {2} باشد"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "{0}{1} آیا نام آیتم را تغییر دادید؟ لطفا با ادمین / پشتیبانی فنی تماس بگیرید"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr "اندازه نمونه {item_name} ({sample_size}) نمیتواند بیشتر از مقدار مورد قبول ({accepted_quantity}) باشد."
@@ -60251,7 +60312,7 @@ msgstr "{} انتظار"
msgid "{} To Bill"
msgstr "{} برای صورتحساب"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} را نمی توان لغو کرد زیرا امتیازهای وفاداری به دست آمده استفاده شده است. ابتدا {} خیر {} را لغو کنید"
diff --git a/erpnext/locale/fr.po b/erpnext/locale/fr.po
index 731182cbaba1..6aefa1b0259b 100644
--- a/erpnext/locale/fr.po
+++ b/erpnext/locale/fr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:52\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:26\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr " Adresse"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr " Nom"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "% Méthode Complète"
msgid "% Completed"
msgstr "% complété"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "% de matériaux livrés par rapport à cette commande"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "'Compte' dans la section comptabilité du client {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "Autoriser les commandes multiples contre un bon de commande du client'"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "'Jours Depuis La Dernière Commande' doit être supérieur ou égal à z
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "'Compte {0} par défaut' dans la société {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Entrées' ne peuvent pas être vides"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "La ‘Du (date)’ doit être antérieure à la ‘Au (date) ’"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "'A un Numéro de Série' ne peut pas être 'Oui' pour un article non géré en stock"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "'Au (date)' est requise"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "'Au numéro du paquet' ne peut pas être inférieur à 'À partir du paquet N°'."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "'Mettre à Jour le Stock' ne peut pas être coché car les articles ne sont pas livrés par {0}"
@@ -794,11 +802,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -843,10 +851,6 @@ msgstr ""
msgid "A - C"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "Une nomenclature portant le nom {0} existe déjà pour l'article {1}."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "Un Groupe de Clients existe avec le même nom, veuillez changer le nom du Client ou renommer le Groupe de Clients"
@@ -873,7 +877,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr "Abréviation déjà utilisée pour une autre société"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "Abréviation est obligatoire"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "Abréviation: {0} ne doit apparaître qu'une seule fois"
@@ -1058,6 +1062,7 @@ msgstr "Critères d'acceptation valeur"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1077,7 +1082,7 @@ msgstr "Quantité acceptée en UOM de Stock"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1172,11 +1177,11 @@ msgstr "Selon CEFACT/ICG/2010/IC013 ou CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1395,7 +1400,7 @@ msgstr "Le compte est obligatoire pour obtenir les entrées de paiement"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "Le compte n'est pas défini pour le graphique du tableau de bord {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "Le compte {0} n'appartient pas à la société {1}"
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "Compte {0} n'existe pas"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "Le compte {0} n'existe pas"
@@ -1488,15 +1493,15 @@ msgstr "Compte {0}: Vous ne pouvez pas assigner un compte comme son propre paren
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Compte: {0} est un travail capital et ne peut pas être mis à jour par une écriture au journal."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Compte : {0} peut uniquement être mis à jour via les Mouvements de Stock"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Compte: {0} n'est pas autorisé sous Saisie du paiement."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "Compte : {0} avec la devise : {1} ne peut pas être sélectionné"
@@ -1763,8 +1768,8 @@ msgstr "Filtre de dimensions comptables"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Écritures Comptables"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Ecriture comptable pour l'actif"
@@ -2041,12 +2046,10 @@ msgstr "Comptes débiteurs / créditeurs"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "Paramètres de comptabilité"
@@ -2143,7 +2146,7 @@ msgstr "Paramètres de comptabilité"
msgid "Accounts User"
msgstr "Comptable"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Le tableau de comptes ne peut être vide."
@@ -2171,14 +2174,14 @@ msgstr "Compte d'Amortissement Cumulé"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Montant d'Amortissement Cumulé"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Amortissement Cumulé depuis"
@@ -2293,7 +2296,7 @@ msgstr "Action si le même taux n'est pas maintenu tout au long du cycle de vent
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2301,9 +2304,9 @@ msgstr "Action si le même taux n'est pas maintenu tout au long du cycle de vent
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2485,15 +2488,11 @@ msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2573,7 +2572,7 @@ msgstr "Temps Réel (en Heures)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Qté réelle en stock"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article à la ligne {0}"
@@ -2585,11 +2584,11 @@ msgstr "Le type de taxe réel ne peut pas être inclus dans le prix de l'Article
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2635,7 +2634,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "Ajouter des employés"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "Ajouter un Article"
@@ -2698,7 +2697,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Ajouter une proposition"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2745,7 +2744,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Ajouter une sous-Ruche"
@@ -3011,6 +3010,7 @@ msgstr "Pourcentage de remise supplémentaire"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3023,6 +3023,7 @@ msgstr "Pourcentage de remise supplémentaire"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3116,6 +3117,7 @@ msgstr "Informations supplémentaires concernant le client."
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3137,6 +3139,7 @@ msgstr "Adresse"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3220,8 +3223,6 @@ msgstr "Nom de l'Adresse"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3233,7 +3234,6 @@ msgstr "Nom de l'Adresse"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr "Adresses"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "Ajuster la valeur de l'actif"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Ajustement pour"
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "Administrateur"
msgid "Advance Account"
msgstr "Compte d'avances"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "Montant de l'Avance"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Montant de l'avance ne peut être supérieur à {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "Contre"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "Contrepartie"
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "Contre une ordonnance générale"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "Contre le fournisseur par défaut"
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "Pour le Compte de Charges"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Pour le Compte de Produits"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "L'Écriture de Journal {0} n'a pas d'entrée non associée {1}"
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "Pour le Bon"
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "Pour le Type de Bon"
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "Âge"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "Age (jours)"
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "Toutes les nomenclatures"
@@ -3813,6 +3813,10 @@ msgstr ""
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "Toutes les pistes (Ouvertes)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3861,6 +3865,10 @@ msgstr "Tous les territoires"
msgid "All Warehouses"
msgstr "Tous les entrepôts"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3875,7 +3883,7 @@ msgstr "Toutes les communications, celle-ci et celles au dessus de celle-ci incl
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Tous les articles ont déjà été facturés / retournés"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
@@ -3883,7 +3891,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Tous les articles ont déjà été transférés pour cet ordre de fabrication."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -3897,7 +3905,7 @@ msgstr "Tous les commentaires et les courriels seront copiés d'un document à u
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Tous ces articles ont déjà été facturés / retournés"
@@ -3916,7 +3924,7 @@ msgstr "Allouer"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "Allouer automatiquement les avances (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "Allouer le montant du paiement"
@@ -3926,7 +3934,7 @@ msgstr "Allouer le montant du paiement"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "Attribuer le paiement en fonction des conditions de paiement"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3957,7 +3965,7 @@ msgstr "Alloué"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4077,7 +4085,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Autoriser l'ajout d'un article plusieurs fois dans une transaction"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4120,8 +4128,8 @@ msgstr "Autoriser plusieurs commandes client par rapport à la commande d'achat
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Autoriser un Stock Négatif"
@@ -4261,6 +4269,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "Autoriser un Taux de Valorisation Égal à Zéro"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4345,7 +4359,7 @@ msgstr "L'enregistrement existe déjà pour l'article {0}"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "Déjà défini par défaut dans le profil pdv {0} pour l'utilisateur {1}, veuillez désactiver la valeur par défaut"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4364,7 +4378,7 @@ msgstr "Code de l'article alternatif"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Nom de l'article alternatif"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4682,7 +4696,7 @@ msgstr "Modifié Depuis"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4690,7 +4704,7 @@ msgstr "Modifié Depuis"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4821,19 +4835,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "Montant {0} {1} pour {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "Montant {0} {1} déduit de {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "Montant {0} {1} transféré de {2} à {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "Montant {0} {1} {2} {3}"
@@ -4882,11 +4901,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Une erreur s'est produite lors du processus de mise à jour"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4937,7 +4956,7 @@ msgstr "Un autre enregistrement Budget '{0}' existe déjà pour {1} '{2}' et pou
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5332,7 +5351,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr ""
@@ -5393,24 +5412,24 @@ msgstr "Lorsque le champ {0} est activé, la valeur du champ {1} doit être sup
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Comme il y a suffisamment de matières premières, la demande de matériel n'est pas requise pour l'entrepôt {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5443,9 +5462,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5510,9 +5529,9 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5658,7 +5677,7 @@ msgstr "Mouvement d'Actif"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "Élément de mouvement d'actif"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "Registre de Mouvement de l'Actif {0} créé"
@@ -5767,6 +5786,7 @@ msgstr "Statut de l'actif"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5795,7 +5815,7 @@ msgstr "Analyse de la valeur des actifs"
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "L'actif ne peut être annulé, car il est déjà {0}"
@@ -5815,7 +5835,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5871,7 +5891,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5943,7 +5963,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6008,19 +6028,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "Au moins un mode de paiement est nécessaire pour une facture de PDV"
@@ -6041,19 +6061,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "À la ligne n ° {0}: l'ID de séquence {1} ne peut pas être inférieur à l'ID de séquence de ligne précédent {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6061,7 +6081,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6131,7 +6151,7 @@ msgstr "Valeur de l'Attribut"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "Table d'Attribut est obligatoire"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6275,7 +6295,7 @@ msgstr "Création du prix de l'article dans les listes de prix si absent"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Demande de Matériel Automatique"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Demandes de Matériel Générées Automatiquement"
@@ -6385,7 +6405,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "Re-commande auto"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "Document de répétition automatique mis à jour"
@@ -6492,11 +6512,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "Qté Disponible Depuis l'Entrepôt"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6515,9 +6530,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "Qté disponible à l'Entrepôt de Travaux en Cours"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "Qté Disponible à l'Entrepôt"
@@ -6528,7 +6541,16 @@ msgstr "Qté Disponible à l'Entrepôt"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "quantité disponible"
@@ -6669,8 +6691,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6683,7 +6705,7 @@ msgstr "Nomenclature"
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "La nomenclature 1 {0} et la nomenclature 2 {1} ne doivent pas être identiques"
@@ -6912,7 +6934,7 @@ msgstr "Nomenclature et quantité de production sont nécessaires"
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "Nomenclature ne contient aucun article en stock"
@@ -6921,23 +6943,23 @@ msgstr "Nomenclature ne contient aucun article en stock"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Récursion de nomenclature: {0} ne peut pas être enfant de {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "Nomenclature {0} n’appartient pas à l'article {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "Nomenclature {0} doit être active"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "Nomenclature {0} doit être soumise"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6946,15 +6968,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6962,23 +6984,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "Entrée de stock antidatée"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7015,11 +7026,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "Solde"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "Solde ({0})"
@@ -7053,7 +7063,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilan"
@@ -7668,7 +7678,7 @@ msgstr "Statut d'Expiration d'Article du Lot"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7694,11 +7704,11 @@ msgstr "Statut d'Expiration d'Article du Lot"
msgid "Batch No"
msgstr "N° du Lot"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7706,6 +7716,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7717,11 +7731,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7762,7 +7776,7 @@ msgstr "UdM par lots"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7770,7 +7784,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7820,7 +7834,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7829,7 +7843,7 @@ msgstr "Date de la Facture"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7843,9 +7857,9 @@ msgstr "Facturation de la quantité rejetée dans la facture d'achat"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Nomenclatures"
@@ -7862,8 +7876,10 @@ msgstr "Facturé"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "Montant facturé"
@@ -7882,7 +7898,7 @@ msgstr "Mnt Facturé"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "Quantité facturée"
@@ -8043,7 +8059,7 @@ msgstr "Statut de la Facturation"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "Code postal de facturation"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "La devise de facturation doit être égale à la devise de la société par défaut ou à la devise du compte du partenaire"
@@ -8285,7 +8301,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "La date de début de la période d'essai et la date de fin de la période d'essai doivent être définies"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8418,7 +8434,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "Parcourir la nomenclature"
@@ -8972,7 +8988,7 @@ msgstr "Horaires de campagne"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "Peut être approuvé par {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8980,7 +8996,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "Impossible de filtrer en fonction du caissier, s'il est regroupé par caissier"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -8996,30 +9012,30 @@ msgstr "Impossible de filtrer en fonction du profil de point de vente, s'il est
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "Impossible de filtrer en fonction du mode de paiement, s'il est regroupé par mode de paiement"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "Impossible de filtrer sur la base du N° de Coupon, si les lignes sont regroupées par Coupon"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Le paiement n'est possible qu'avec les {0} non facturés"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "Peut se référer à ligne seulement si le type de charge est 'Montant de la ligne précedente' ou 'Total des lignes précedente'"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9120,7 +9136,6 @@ msgstr "Annulé"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9195,7 +9210,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9207,7 +9222,7 @@ msgstr "Ne peut pas être un article immobilisé car un Journal de Stock a été
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "Impossible d'annuler car l'Écriture de Stock soumise {0} existe"
@@ -9271,7 +9286,7 @@ msgstr "Conversion impossible en Groupe car le Type de Compte est sélectionné.
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9280,7 +9295,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "Désactivation ou annulation de la nomenclature impossible car elle est liée avec d'autres nomenclatures"
@@ -9293,11 +9308,15 @@ msgstr "Impossible de déclarer comme perdu, parce que le Devis a été fait."
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "Déduction impossible lorsque la catégorie est pour 'Évaluation' ou 'Vaulation et Total'"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "Impossible de supprimer les N° de série {0}, s'ils sont dans les mouvements de stock"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9305,8 +9324,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l'article {0} est ajouté avec et sans Assurer la livraison par numéro de série"
@@ -9314,7 +9333,7 @@ msgstr "Impossible de garantir la livraison par numéro de série car l'article
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "Impossible de trouver l'article avec ce code-barres"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9326,15 +9345,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "La surfacturation pour le poste {0} dans la ligne {1} ne peut pas dépasser {2}. Pour autoriser la surfacturation, définissez la provision dans les paramètres du compte."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "Impossible de produire plus d'Article {0} que la quantité {1} du de la Commande client"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9342,8 +9361,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "Impossible de se référer au numéro de la ligne supérieure ou égale au numéro de la ligne courante pour ce type de Charge"
@@ -9356,16 +9375,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "Impossible de sélectionner le type de charge comme étant «Le Montant de la Ligne Précédente» ou «Montant Total de la Ligne Précédente» pour la première ligne"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "Impossible de définir comme perdu alors qu'une Commande client a été créé."
@@ -9377,11 +9396,11 @@ msgstr "Impossible de définir l'autorisation sur la base des Prix Réduits pour
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "Impossible de définir plusieurs valeurs par défaut pour une entreprise."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité livrée"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue"
@@ -9389,8 +9408,8 @@ msgstr "Impossible de définir une quantité inférieure à la quantité reçue"
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "Impossible de définir le champ {0} pour la copie dans les variantes"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9413,7 +9432,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr "Planification de Capacité"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "Erreur de planification de capacité, l'heure de début prévue ne peut pas être identique à l'heure de fin"
@@ -9541,7 +9560,7 @@ msgstr "Écriture de Caisse"
msgid "Cash Flow"
msgstr "Flux de Trésorerie"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "États des Flux de Trésorerie"
@@ -9702,14 +9721,11 @@ msgstr "Certificat requis"
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "Changement"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "Changer le montant"
@@ -9761,8 +9777,8 @@ msgstr "Le changement de Groupe de Clients n'est pas autorisé pour le Client s
msgid "Channel Partner"
msgstr "Partenaire de Canal"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9864,11 +9880,6 @@ msgstr ""
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "Vérifiez l'Unicité du Numéro de Facture du Fournisseur"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "Vérifier si l'actif nécessite une maintenance préventive ou un étalonnage"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9952,7 +9963,7 @@ msgstr "Largeur du Chèque"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Chèque/Date de Référence"
@@ -10141,8 +10152,8 @@ msgstr "Secret Client"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10224,11 +10235,11 @@ msgstr "Document fermé"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Documents fermés"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "Les commandes fermées ne peuvent être annulées. Réouvrir pour annuler."
@@ -10247,7 +10258,7 @@ msgstr "Fermeture (Cr)"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "Fermeture (Dr)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "Fermeture (ouverture + total)"
@@ -10270,7 +10281,7 @@ msgstr "Montant de clôture"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "Solde de clôture"
@@ -10720,7 +10731,7 @@ msgstr "Sociétés"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10767,7 +10778,7 @@ msgstr "Sociétés"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10806,7 +10817,7 @@ msgstr "Sociétés"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11002,6 +11013,19 @@ msgstr "Compte bancaire de l'entreprise"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "Adresse de la société de facturation"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11070,11 +11094,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Les devises des deux sociétés doivent correspondre pour les transactions inter-sociétés."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "Le champ de l'entreprise est obligatoire"
@@ -11138,7 +11162,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11163,7 +11187,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11248,6 +11272,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11306,7 +11331,7 @@ msgstr "Opération terminée"
msgid "Completed Qty"
msgstr "Quantité Terminée"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "La quantité terminée ne peut pas être supérieure à la `` quantité à fabriquer ''"
@@ -11445,6 +11470,7 @@ msgstr "Connexion à QuickBooks"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11468,6 +11494,7 @@ msgstr "Connexion à QuickBooks"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11926,8 +11953,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "Type de Contenu"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
@@ -12093,7 +12120,7 @@ msgstr "Facteur de conversion de l'Unité de Mesure par défaut doit être 1 dan
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "Le taux de conversion ne peut pas être égal à 0 ou 1"
@@ -12305,12 +12332,13 @@ msgstr "Coût"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12318,6 +12346,7 @@ msgstr "Coût"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12335,7 +12364,7 @@ msgstr "Coût"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12370,7 +12399,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12423,7 +12452,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "Centre de coûts: {0} n'existe pas"
@@ -12446,11 +12475,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "Coût à partir de"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "Coût des articles livrés"
@@ -12467,14 +12491,6 @@ msgstr "Coût des marchandises vendues"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "Coût des Marchandises Vendues"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "Coût du Nouvel Achat"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12484,14 +12500,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "Coût des articles achetés"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "Coût des Immobilisations Mises au Rebut"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "Coût des Immobilisations Vendus"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "Coût des différents types d'activités."
@@ -12548,7 +12556,7 @@ msgstr "Coûts et Facturation"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:"
@@ -12557,7 +12565,7 @@ msgstr "Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champ
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "Impossible de créer une note de crédit automatiquement, décochez la case "Emettre une note de crédit" et soumettez à nouveau"
@@ -12571,7 +12579,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "Impossible de récupérer les informations pour {0}."
@@ -12726,11 +12734,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12745,26 +12753,26 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12779,18 +12787,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12902,7 +12910,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr "Créer les tiers manquants"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12942,7 +12950,7 @@ msgstr "Créer Format d'Impression"
msgid "Create Prospect"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "Créer une Commande d'Achat"
@@ -12988,7 +12996,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "Créer un échantillon de stock de rétention"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -13019,7 +13027,7 @@ msgstr "Créer une autorisation utilisateur"
msgid "Create Users"
msgstr "Créer des utilisateurs"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "Créer une variante"
@@ -13039,7 +13047,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13083,7 +13091,7 @@ msgstr "Création de comptes ..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "Création d'une société et importation d'un plan comptable"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13103,7 +13111,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "Création d'une commande d'achat ..."
@@ -13172,7 +13180,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13181,11 +13188,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "Crédit ({0})"
@@ -13301,8 +13308,8 @@ msgstr "Mois de crédit"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13328,7 +13335,7 @@ msgstr "Note de crédit émise"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "La note de crédit {0} a été créée automatiquement"
@@ -13523,15 +13530,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13553,7 +13560,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13631,8 +13638,8 @@ msgstr "Devise et liste de prix"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "Devise ne peut être modifiée après avoir fait des entrées en utilisant une autre devise"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Devise pour {0} doit être {1}"
@@ -13641,7 +13648,7 @@ msgstr "Devise pour {0} doit être {1}"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "La devise du Compte Cloturé doit être {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "La devise de la liste de prix {0} doit être {1} ou {2}"
@@ -13761,7 +13768,7 @@ msgstr "Numéro de série actuel"
msgid "Current State"
msgstr "État actuel"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr ""
@@ -13937,6 +13944,7 @@ msgstr "Personnaliser ?"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14049,7 +14057,7 @@ msgstr "Code Client"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14145,11 +14153,11 @@ msgstr "Retour d'Expérience Client"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14189,7 +14197,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr "Nom du Groupe Client"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14208,7 +14216,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr "Articles du clients"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "Commande client locale"
@@ -14254,6 +14262,7 @@ msgstr "N° de Portable du Client"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14387,8 +14396,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Client requis pour appliquer une 'Remise en fonction du Client'"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Le Client {0} ne fait pas parti du projet {1}"
@@ -14631,7 +14640,6 @@ msgstr "Données exportées à partir de Tally comprenant le plan comptable, les
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14644,7 +14652,7 @@ msgstr "Données exportées à partir de Tally comprenant le plan comptable, les
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14859,7 +14867,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr "Cher/Chère"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "Cher Administrateur Système ,"
@@ -14872,7 +14880,6 @@ msgstr "Cher Administrateur Système ,"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14881,11 +14888,11 @@ msgstr "Cher Administrateur Système ,"
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "Débit ({0})"
@@ -14922,8 +14929,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14984,11 +14991,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15028,7 +15035,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "Déclarer perdu"
@@ -15083,10 +15090,12 @@ msgstr "Compte par Défaut"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "Comptes par défaut"
@@ -15126,15 +15135,15 @@ msgstr "Nomenclature par Défaut"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "Nomenclature par défaut ({0}) doit être actif pour ce produit ou son modèle"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "Nomenclature par défaut {0} introuvable"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "La nomenclature par défaut n'a pas été trouvée pour l'Article {0} et le Projet {1}"
@@ -15518,7 +15527,6 @@ msgstr "Valeur par Défaut"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15587,8 +15595,11 @@ msgstr "Valeurs Par Défaut"
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "Comptabilité différée"
@@ -15679,6 +15690,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "Retard de paiement (jours)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "Différé"
@@ -15859,7 +15871,7 @@ msgstr "Livraison"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15900,7 +15912,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15958,7 +15970,7 @@ msgstr "Bon de Livraison {0} n'est pas soumis"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "Bons de livraison"
@@ -16030,7 +16042,7 @@ msgstr "Entrepôt de Livraison"
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "Entrepôt de Livraison requis pour article du stock {0}"
@@ -16138,7 +16150,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "Montant amorti"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16151,17 +16163,17 @@ msgstr "Amortissement"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Montant d'Amortissement"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Montant d'Amortissement au cours de la période"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Date d’Amortissement"
@@ -16171,7 +16183,7 @@ msgstr "Date d’Amortissement"
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs"
@@ -16180,7 +16192,7 @@ msgstr "Amortissement Eliminé en raison de cessions d'actifs"
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Ecriture d’Amortissement"
@@ -16232,15 +16244,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "Ligne d'amortissement {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être supérieure ou égale à {1}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Ligne d'amortissement {0}: La date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date de mise en service"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "Ligne d'amortissement {0}: la date d'amortissement suivante ne peut pas être antérieure à la date d'achat"
@@ -16489,11 +16501,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16589,7 +16601,7 @@ msgstr ""
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "Raison détaillée"
@@ -16672,7 +16684,7 @@ msgstr "Compte d’Écart"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "Le compte d'écart doit être un compte de type actif / passif, car cette entrée de stock est une entrée d'ouverture."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Le Compte d’Écart doit être un compte de type Actif / Passif, puisque cette Réconciliation de Stock est une écriture d'à-nouveau"
@@ -16882,6 +16894,8 @@ msgstr "Désactiver le sélecteur de numéro de lot/série"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16910,6 +16924,8 @@ msgstr "Désactiver le sélecteur de numéro de lot/série"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16970,6 +16986,7 @@ msgstr "Décaissé"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "Remise"
@@ -17127,7 +17144,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "La remise doit être inférieure à 100"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17423,7 +17440,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment restaurer cet actif mis au rebut ?"
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17607,18 +17624,6 @@ msgstr "Télécharger les Sauvegardes"
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "Télécharger au Format PDF"
@@ -17627,6 +17632,12 @@ msgstr "Télécharger au Format PDF"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17713,7 +17724,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17810,7 +17820,7 @@ msgstr "Catégorie de permis de conduire"
msgid "Drop Ship"
msgstr "Expédition Directe"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0}"
@@ -17830,12 +17840,13 @@ msgstr "Date d’échéance / de référence ne peut pas être après le {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17849,7 +17860,7 @@ msgstr "Date d'Échéance"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "Date d'échéance basée sur"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "La date d'échéance ne peut pas être antérieure à la date de comptabilisation / facture fournisseur"
@@ -17959,7 +17970,7 @@ msgstr "Groupe d’articles en double trouvé dans la table des groupes d'articl
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "Un projet en double a été créé"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "Ligne {0} en double avec le même {1}"
@@ -18072,7 +18083,7 @@ msgstr "Arrhes"
msgid "Edit"
msgstr "modifier"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18145,9 +18156,8 @@ msgstr "Qualification pour l'Éducation"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18318,6 +18328,10 @@ msgstr "Groupe Email"
msgid "Email Id"
msgstr "Identifiant Email"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18749,7 +18763,7 @@ msgstr "Date de l'Encaissement"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18783,11 +18797,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "Année de Fin"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "L'Année de Fin ne peut pas être avant l'Année de Début"
@@ -18848,7 +18862,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "Entrez le fournisseur"
@@ -18878,7 +18892,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "Entrez le montant à utiliser."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18923,11 +18937,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -18977,7 +18991,7 @@ msgstr "Type d'Écriture"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "Capitaux Propres"
@@ -19004,7 +19018,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -19049,6 +19063,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "Erreur lors de l'évaluation de la formule du critère"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19075,7 +19093,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "Erreur: {0} est un champ obligatoire"
@@ -19166,6 +19184,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "Temps de configuration de la machine excessif"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19271,7 +19295,7 @@ msgstr "Compte de réévaluation du taux de change"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "Taux de Change doit être le même que {0} {1} ({2})"
@@ -19388,7 +19412,7 @@ msgstr "Date de clôture prévue"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "Date de livraison prévue"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "La Date de Livraison Prévue doit être après la Date indiquée sur la Commande Client"
@@ -19442,8 +19466,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19461,7 +19485,7 @@ msgstr "Valeur Attendue Après Utilisation Complète"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "Charges"
@@ -19562,6 +19586,12 @@ msgstr "Dépenses incluses dans l'évaluation de l'actif"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "Charges Incluses dans la Valorisation"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19727,7 +19757,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19890,8 +19919,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "Vérifier les mises à jour des abonnements"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "Récuprer les temps saisis"
@@ -19901,7 +19930,7 @@ msgstr "Récuprer les temps saisis"
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Récupérer la nomenclature éclatée (y compris les sous-ensembles)"
@@ -19917,7 +19946,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -19988,7 +20017,7 @@ msgstr "Filtre"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "Filtre basé sur"
@@ -20033,7 +20062,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20061,18 +20090,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20119,7 +20136,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "Livre comptable"
@@ -20135,7 +20152,6 @@ msgstr "Détails du livre comptable"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "Identifiant du livre comptable"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20164,7 +20180,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "États financiers"
@@ -20227,15 +20243,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20256,15 +20272,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20465,7 +20472,7 @@ msgstr "Actif Immobilisé"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20602,7 +20609,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr "Pour"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "Pour les articles \"Ensembles de Produits\", l’Entrepôt, le N° de Série et le N° de Lot proviendront de la table \"Liste de Colisage\". Si l’Entrepôt et le N° de Lot sont les mêmes pour tous les produits colisés d’un même article 'Produit Groupé', ces valeurs peuvent être entrées dans la table principale de l’article et elles seront copiées dans la table \"Liste de Colisage\"."
@@ -20616,7 +20623,7 @@ msgstr "A l'achat"
msgid "For Company"
msgstr "Pour la Société"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "Pour le fournisseur par défaut (facultatif)"
@@ -20625,7 +20632,7 @@ msgstr "Pour le fournisseur par défaut (facultatif)"
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20676,8 +20683,8 @@ msgstr "Pour Fournisseur"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "Pour l’Entrepôt"
@@ -20720,7 +20727,7 @@ msgstr "Pour un fournisseur individuel"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20733,12 +20740,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr "Pour référence"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Pour la ligne {0} dans {1}. Pour inclure {2} dans le prix de l'article, les lignes {3} doivent également être incluses"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "Pour la ligne {0}: entrez la quantité planifiée"
@@ -20759,7 +20766,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20904,7 +20911,7 @@ msgstr "Vendredi"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20966,8 +20973,8 @@ msgstr "Du Client"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20981,7 +20988,7 @@ msgstr "Du Client"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21072,7 +21079,7 @@ msgstr "A partir du"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "La date de début et la date de fin sont obligatoires"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21091,8 +21098,8 @@ msgstr "La Date Initiale ne peut pas être postérieure à la Date Finale"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21209,7 +21216,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr "Plage Initiale"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "La Plage Initiale doit être inférieure à la Plage Finale"
@@ -21309,7 +21316,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr "De l'Entrepôt"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21468,14 +21475,14 @@ msgstr "D'autres nœuds peuvent être créés uniquement sous les nœuds de type
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "Montant du paiement futur"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "Paiement futur Ref"
@@ -21500,7 +21507,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "Écriture GL"
@@ -21771,12 +21778,12 @@ msgstr "Obtenir les Articles"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21794,7 +21801,7 @@ msgstr "Obtenir les articles de"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "Obtenir des Articles à partir des Reçus d'Achat"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21906,7 +21913,7 @@ msgstr "Obtenir des fournisseurs"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Obtenir des Fournisseurs"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22171,7 +22178,7 @@ msgstr "Total TTC (Devise de la Société)"
msgid "Grant Commission"
msgstr "Eligible aux commissions"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "Plus grand que le montant"
@@ -22317,7 +22324,7 @@ msgstr "Niveau parent"
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Les entrepôts de groupe ne peuvent pas être utilisés dans les transactions. Veuillez modifier la valeur de {0}"
@@ -22444,7 +22451,7 @@ msgstr "Semestriel"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22729,7 +22736,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "Ancienneté dans la Société"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "Mettre en attente"
@@ -23247,7 +23254,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23257,11 +23264,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23337,11 +23344,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Ignorer la quantité commandée existante"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Ignorer la quantité projetée existante"
@@ -23666,11 +23673,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr "En maintenance"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23688,10 +23692,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "En pourcentage"
@@ -23763,11 +23764,11 @@ msgstr "Qté En Stock"
msgid "In Transit"
msgstr "En transit"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23881,7 +23882,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -24000,7 +24001,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24034,7 +24035,7 @@ msgstr "Inclure les articles non stockés"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "Inclure les transactions du point de vente"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24109,9 +24110,9 @@ msgstr "Incluant les articles pour des sous-ensembles"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "Revenus"
@@ -24237,7 +24238,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Entrepôt incorrect"
@@ -24282,7 +24283,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr "Incrément"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "Incrément ne peut pas être 0"
@@ -24376,7 +24377,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "Initié"
@@ -24394,13 +24394,13 @@ msgstr "Insérer de nouveaux enregistrements"
msgid "Inspected By"
msgstr "Inspecté Par"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "Inspection obligatoire"
@@ -24417,7 +24417,7 @@ msgstr "Inspection Requise à l'expedition"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Inspection Requise à la réception"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24447,7 +24447,7 @@ msgstr "Note d'Installation"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "Article Remarque d'Installation"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "Note d'Installation {0} à déjà été sousmise"
@@ -24496,8 +24496,8 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Permissions insuffisantes"
@@ -24514,6 +24514,11 @@ msgstr "Stock insuffisant"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24538,11 +24543,6 @@ msgstr "Date de début de l'assurance"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "Date de Début d'Assurance devrait être antérieure à la Date de Fin d'Assurance"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "Détails de l'assurance"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24624,7 +24624,7 @@ msgstr "Paramètres de transfert entre entrepôts"
msgid "Interest"
msgstr "Intérêt"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24696,7 +24696,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr "Historique de Travail Interne"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24720,13 +24720,13 @@ msgstr "Invalide"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "Compte invalide"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24746,7 +24746,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Code à barres invalide. Il n'y a pas d'article attaché à ce code à barres."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Commande avec limites non valide pour le client et l'article sélectionnés"
@@ -24754,13 +24754,13 @@ msgstr "Commande avec limites non valide pour le client et l'article sélectionn
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "Procédure enfant non valide"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Société non valide pour une transaction inter-sociétés."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24768,7 +24768,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Les informations d'identification invalides"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24780,8 +24780,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24793,7 +24793,7 @@ msgstr "Montant d'achat brut non valide"
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "Élément non valide"
@@ -24823,7 +24823,7 @@ msgstr "Compte parent non valide"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "Numéro de pièce non valide"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "Heure de publication non valide"
@@ -24835,7 +24835,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24843,7 +24843,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24851,9 +24851,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "Quantité invalide"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24865,7 +24865,7 @@ msgstr "Prix de vente invalide"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "URL invalide"
@@ -24882,7 +24882,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "Expression de condition non valide"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "Motif perdu non valide {0}, veuillez créer un nouveau motif perdu"
@@ -24890,7 +24890,7 @@ msgstr "Motif perdu non valide {0}, veuillez créer un nouveau motif perdu"
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "Masque de numérotation non valide (. Manquante) pour {0}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "Référence invalide {0} {1}"
@@ -24910,12 +24910,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Invalide {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "{0} non valide pour la transaction inter-société."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "Invalide {0} : {1}"
@@ -24982,7 +24982,7 @@ msgstr "Date de la Facture"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "Rabais de facture"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "Total général de la facture"
@@ -25071,9 +25071,9 @@ msgstr "La facture ne peut pas être faite pour une heure facturée à zéro"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Montant facturé"
@@ -25091,7 +25091,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25167,7 +25167,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "Est Accompte"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25292,6 +25292,12 @@ msgstr "Un bon de livraison est-il nécessaire pour la création de factures de
msgid "Is Discounted"
msgstr "Est réduit"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25605,8 +25611,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "Est sous-traité"
@@ -25688,7 +25692,7 @@ msgstr "Note de crédit d'émission"
msgid "Issue Date"
msgstr "Date d'Émission"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "Problème Matériel"
@@ -25766,7 +25770,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Nécessaire pour aller chercher les Détails de l'Article."
@@ -25818,7 +25822,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25831,7 +25835,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25839,7 +25843,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26060,7 +26064,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26091,16 +26095,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26518,7 +26522,7 @@ msgstr "Fabricant d'Article"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26748,8 +26752,8 @@ msgstr "Article à produire"
msgid "Item UOM"
msgstr "UdM de l'Article"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "Article non disponible"
@@ -26778,7 +26782,7 @@ msgstr "Détails de la variante de l'article"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "Paramètres de Variante d'Article"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "La Variante de l'Article {0} existe déjà avec les mêmes caractéristiques"
@@ -26855,7 +26859,7 @@ msgstr "L'élément de la ligne {0} ne correspond pas à la demande de matériel
msgid "Item has variants."
msgstr "L'article a des variantes."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26868,7 +26872,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "L'article doit être ajouté à l'aide du bouton 'Obtenir des éléments de Reçus d'Achat'"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "Libellé de l'article"
@@ -26877,7 +26881,7 @@ msgstr "Libellé de l'article"
msgid "Item operation"
msgstr "Opération de l'article"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26902,7 +26906,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "La variante de l'article {0} existe avec les mêmes caractéristiques"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26916,7 +26920,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "Article {0} n'existe pas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré"
@@ -26924,11 +26928,11 @@ msgstr "L'article {0} n'existe pas dans le système ou a expiré"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "Article {0} n'existe pas."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "L'article {0} a déjà été retourné"
@@ -26936,7 +26940,7 @@ msgstr "L'article {0} a déjà été retourné"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "L'article {0} a été désactivé"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -27004,7 +27008,7 @@ msgstr "L'article {0} : Qté commandée {1} ne peut pas être inférieure à la
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "Article {0}: {1} quantité produite."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27041,7 +27045,7 @@ msgstr "Historique des Ventes par Article"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "Registre des Ventes par Article"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "Article : {0} n'existe pas dans le système"
@@ -27097,6 +27101,7 @@ msgstr "Article : {0} n'existe pas dans le système"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27128,8 +27133,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr "Filtre d'articles"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "Articles requis"
@@ -27145,11 +27150,11 @@ msgstr "Articles À Demander"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "Articles et prix"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "Articles pour demande de matière première"
@@ -27163,7 +27168,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui leur sont associées."
@@ -27172,7 +27177,7 @@ msgstr "Les articles à fabriquer doivent extraire les matières premières qui
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27285,7 +27290,7 @@ msgstr "Journal de temps de la carte de travail"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27354,7 +27359,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "Job card {0} créée"
@@ -27445,7 +27450,7 @@ msgstr "Compte de modèle d'écriture au journal"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Type d'écriture au journal"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27454,11 +27459,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Écriture de Journal pour la Mise au Rebut"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "L’Écriture de Journal {0} n'a pas le compte {1} ou est déjà réconciliée avec une autre pièce justificative"
@@ -27752,6 +27757,10 @@ msgstr "La dernière transaction de stock pour l'article {0} dans l'entrepôt {1
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "La date du dernier bilan carbone ne peut pas être une date future"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "Dernier"
@@ -27956,7 +27965,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "Laissez vide pour utiliser le format de bon de livraison standard"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28038,7 +28047,7 @@ msgstr "Longueur"
msgid "Length (cm)"
msgstr "Longueur (cm)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "Moins que le montant"
@@ -28122,7 +28131,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "Passifs"
@@ -28439,7 +28448,7 @@ msgstr "Motif perdu"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "Raisons perdues"
@@ -28539,7 +28548,7 @@ msgstr "Points de fidélité: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28633,7 +28642,6 @@ msgstr "Maintenir les même prix tout au long du cycle d'achat"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "Maintenir Stock"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28711,7 +28719,7 @@ msgstr "Rôle de maintenance"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "Échéancier d'Entretien"
@@ -28827,7 +28835,7 @@ msgstr "Maintenance Utilisateur"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28925,7 +28933,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28967,16 +28975,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29012,7 +29020,7 @@ msgstr "Obligatoire pour le bilan"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "Compte de résultat obligatoire"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "Obligatoire manquant"
@@ -29478,7 +29486,7 @@ msgstr "Sortie de Matériel"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29531,13 +29539,13 @@ msgstr "Réception Matériel"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29626,7 +29634,7 @@ msgstr "Planification des demandes de matériel"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Type de Demande de Matériel"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Demande de matériel non créée, car la quantité de matières premières est déjà disponible."
@@ -29644,7 +29652,7 @@ msgstr "Demande de Matériel utilisée pour réaliser cette Écriture de Stock"
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Demande de Matériel {0} est annulé ou arrêté"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "Demande de matériel {0} soumise."
@@ -29658,7 +29666,7 @@ msgstr "Matériel demandé"
msgid "Material Requests"
msgstr "Les Demandes de Matériel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "Demandes de matériel requises"
@@ -29684,7 +29692,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29692,7 +29700,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr "Transfert de matériel"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30320,15 +30328,15 @@ msgstr "Charges Diverses"
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "Compte manquant"
@@ -30342,6 +30350,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30350,7 +30362,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30374,8 +30386,8 @@ msgstr "Valeurs Manquantes Requises"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30491,6 +30503,7 @@ msgstr "Mode de Paiement"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "Moyen de paiement"
@@ -30612,7 +30625,7 @@ msgstr "Mois (s) après la fin du mois de la facture"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30851,10 +30864,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "Doit être un Nombre Entier"
@@ -30887,7 +30900,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30895,7 +30908,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -30943,7 +30956,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30964,7 +30976,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31027,11 +31038,11 @@ msgstr "Gaz Naturel"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Analyse des besoins"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "Quantité Négative n'est pas autorisée"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Taux de Valorisation Négatif n'est pas autorisé"
@@ -31109,8 +31120,8 @@ msgstr "Montant Net"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Montant Net (Devise Société)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Valeur Nette des Actifs au"
@@ -31160,11 +31171,11 @@ msgstr "Taux Horaire Net"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "Bénéfice net"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "Résultat net"
@@ -31455,7 +31466,7 @@ msgstr "Les Nouveaux N° de Série ne peuvent avoir d'entrepot. L'Entrepôt doit
msgid "New Task"
msgstr "Nv. Tâche à faire"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31591,7 +31602,7 @@ msgstr "Pas d'action"
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Aucun client trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l'entreprise {0}"
@@ -31620,11 +31631,11 @@ msgstr "Aucun Article avec le N° de Série {0}"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "Aucun Article avec une nomenclature à Produire"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "Aucun article avec nomenclature."
@@ -31640,13 +31651,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "Aucune autorisation"
@@ -31661,7 +31672,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr "Aucune Remarque"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31673,7 +31684,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui représentent l'entreprise {0}"
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr "Aucun fournisseur trouvé pour les transactions intersociétés qui repr
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31693,7 +31704,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31702,7 +31713,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "Pas d’écritures comptables pour les entrepôts suivants"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "Aucune nomenclature active trouvée pour l'article {0}. La livraison par numéro de série ne peut pas être assurée"
@@ -31742,20 +31753,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "Aucun gain ou perte dans le taux de change"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31775,7 +31782,7 @@ msgstr "Aucun article à recevoir n'est en retard"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "Aucune demande de matériel créée"
@@ -31844,7 +31851,7 @@ msgstr "Aucune facture en attente trouvée"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "Aucune facture en attente ne nécessite une réévaluation du taux de change"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31860,21 +31867,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr "Aucun produit trouvé."
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "Aucun Enregistrement Trouvé"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31893,7 +31904,7 @@ msgstr "Pas de valeurs"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Aucun {0} n'a été trouvé pour les transactions inter-sociétés."
@@ -31922,7 +31933,7 @@ msgstr "Non-conformité"
msgid "Non Profit"
msgstr "À But Non Lucratif"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "Articles hors stock"
@@ -31936,7 +31947,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Aucun des Articles n’a de changement en quantité ou en valeur."
@@ -31946,12 +31957,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "N°"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "Non Autorisé"
@@ -32011,6 +32022,7 @@ msgstr "Non précisé"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32049,11 +32061,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "En rupture"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "Pas permis"
@@ -32063,17 +32075,17 @@ msgstr "Pas permis"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -32082,7 +32094,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "Remarque : Date de Référence / d’Échéance dépasse le nombre de jours de crédit client autorisé de {0} jour(s)"
@@ -32108,7 +32120,7 @@ msgstr "Remarque : Ce Centre de Coûts est un Groupe. Vous ne pouvez pas faire d
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "Note : {0}"
@@ -32547,7 +32559,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32742,7 +32754,7 @@ msgstr "Ordres de travail ouverts"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "Ouvrir un nouveau ticket"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "Ouverture"
@@ -32766,7 +32778,7 @@ msgstr "Ouverture (Dr)"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32774,7 +32786,7 @@ msgstr "Ouverture (Dr)"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr "Amortissement Cumulé d'Ouverture"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32784,15 +32796,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "Montant d'ouverture"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "Solde d'ouverture"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "Détails du solde d'ouverture"
@@ -32916,7 +32930,7 @@ msgstr "Coût d'Exploitation (Devise Société)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Coût d'exploitation selon l'ordre de fabrication / nomenclature"
@@ -32932,9 +32946,6 @@ msgstr "Coût d'Exploitation (Devise Société)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "Coûts d'Exploitation"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32949,8 +32960,7 @@ msgstr "Coûts d'Exploitation"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32971,8 +32981,6 @@ msgstr "Coûts d'Exploitation"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "Opération"
@@ -33020,29 +33028,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr "Numéro de ligne d'opération"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "Durée de l'Opération"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "Temps de l'Opération doit être supérieur à 0 pour l'Opération {0}"
@@ -33091,7 +33086,7 @@ msgstr "Opérations"
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Les opérations ne peuvent pas être laissées vides"
@@ -33151,7 +33146,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "Opportunité"
@@ -33385,7 +33380,7 @@ msgstr "Quantité Commandée"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "Commandes"
@@ -33437,24 +33432,24 @@ msgstr "Autre"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "Autres détails"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33596,7 +33591,7 @@ msgstr "Solde"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33604,7 +33599,7 @@ msgstr "Solde"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33657,7 +33652,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33698,6 +33693,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33885,7 +33881,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "La facture PDV n'est pas créée par l'utilisateur {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34043,7 +34039,7 @@ msgstr "Article Emballé"
msgid "Packed Items"
msgstr "Articles Emballés"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34078,7 +34074,7 @@ msgstr "Bordereau de Colis"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Article Emballé"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Bordereau(x) de Colis annulé(s)"
@@ -34137,7 +34133,6 @@ msgstr "Page {0} sur {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34159,12 +34154,13 @@ msgstr "Payé"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "Montant payé"
@@ -34191,7 +34187,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "Le Montant Payé ne peut pas être supérieur au montant impayé restant {0}"
@@ -34365,11 +34361,11 @@ msgstr "Article Parent"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "Groupe d’Articles Parent"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "L'Article Parent {0} ne doit pas être un Élément de Stock"
@@ -34484,7 +34480,6 @@ msgstr "Partiellement commandé"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34610,11 +34605,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34635,6 +34631,7 @@ msgstr "Tiers"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "Compte de Tiers"
@@ -34767,11 +34764,12 @@ msgstr "Restriction d'article disponible"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34805,7 +34803,7 @@ msgstr "Type de Tiers Obligatoire"
msgid "Party User"
msgstr "Utilisateur tiers"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34898,6 +34896,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "Créditeur"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34919,6 +34918,7 @@ msgstr "Paramètres du Payeur"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34927,7 +34927,7 @@ msgstr "Paramètres du Payeur"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
@@ -34945,6 +34945,7 @@ msgstr "Compte de Paiement"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "Montant du paiement"
@@ -35055,7 +35056,7 @@ msgstr "L’Écriture de Paiement a été modifié après que vous l’ayez réc
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "L’Écriture de Paiement est déjà créée"
@@ -35258,7 +35259,7 @@ msgstr "Références de Paiement"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35268,7 +35269,7 @@ msgstr "Références de Paiement"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "Requête de Paiement"
@@ -35290,11 +35291,11 @@ msgstr "Type de demande de paiement"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "Demande de paiement pour {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35337,7 +35338,7 @@ msgstr "Calendrier de paiement"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35447,11 +35448,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "Paiement pour {0} {1} ne peut pas être supérieur à Encours {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "Le montant du paiement ne peut pas être inférieur ou égal à 0"
@@ -35468,7 +35469,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "Le paiement lié à {0} n'est pas terminé"
@@ -35561,6 +35562,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35574,17 +35576,17 @@ msgstr "Activités en attente"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "Montant en attente"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "Qté en Attente"
@@ -35847,7 +35849,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "Périodicité"
@@ -35869,8 +35871,8 @@ msgstr "Inventaire permanent requis pour que la société {0} puisse consulter c
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "Personnel"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -35938,9 +35940,9 @@ msgstr "Numéro de téléphone"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36274,7 +36276,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "Veuillez définir un groupe de fournisseurs par défaut dans les paramètres d'achat."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36318,7 +36320,7 @@ msgstr "Veuillez ajouter le compte à la société au niveau racine - {}"
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36326,7 +36328,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36339,7 +36341,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes avec une autre devise"
@@ -36347,7 +36349,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier l'option Multi-Devises pour permettre les comptes ave
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36392,7 +36394,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "Veuillez convertir le compte parent de l'entreprise enfant correspondante en compte de groupe."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "Veuillez créer un client à partir du lead {0}."
@@ -36450,7 +36452,7 @@ msgstr "Veuillez autoriser les pop-ups"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36474,7 +36476,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "Veuillez saisir un compte d'écart ou définir un compte d'ajustement de stock par défaut pour la société {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change"
@@ -36483,11 +36485,11 @@ msgstr "Veuillez entrez un Compte pour le Montant de Change"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Veuillez entrer un Rôle Approbateur ou un Rôle Utilisateur"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Veuillez entrer un Centre de Coûts"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "Entrez la Date de Livraison"
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr "Entrez la Date de Livraison"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Veuillez entrer l’ID Employé de ce commercial"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "Veuillez entrer un Compte de Charges"
@@ -36504,7 +36506,7 @@ msgstr "Veuillez entrer un Compte de Charges"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir le Numéro de Lot"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Veuillez entrer le Code d'Article pour obtenir n° de lot"
@@ -36516,7 +36518,7 @@ msgstr "Veuillez d’abord entrer l'Article"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "Veuillez entrer la Qté Planifiée pour l'Article {0} à la ligne {1}"
@@ -36536,7 +36538,7 @@ msgstr "Veuillez d’abord entrer un Reçu d'Achat"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Veuillez entrer le Document de Réception"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Veuillez entrer la date de Référence"
@@ -36577,7 +36579,7 @@ msgstr "Veuillez d’abord entrer une Société"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "Veuillez d’abord entrer le nom de l'entreprise"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "Veuillez entrer la devise par défaut dans les Données de Base de la Société"
@@ -36609,7 +36611,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "Veuillez saisir le nom de l'entreprise pour confirmer"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Veuillez d'abord saisir le numéro de téléphone"
@@ -36629,11 +36631,11 @@ msgstr "Veuillez saisir {0}"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "Veuillez d’abord entrer {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "Veuillez remplir le tableau des demandes de matériel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "Veuillez remplir le tableau des commandes client"
@@ -36712,15 +36714,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Veuillez sélectionner le type de modèle pour télécharger le modèle"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Veuillez sélectionnez Appliquer Remise Sur"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Veuillez sélectionner la nomenclature pour l'article {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "Veuillez sélectionnez une nomenclature pour l’Article à la Ligne {0}"
@@ -36736,7 +36738,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr "Veuillez d’abord sélectionner une Catégorie"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36790,7 +36792,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner le statut de maintenance comme terminé ou suppri
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "Veuillez d’abord sélectionner le Type de Tiers"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionner le Tiers"
@@ -36798,11 +36800,11 @@ msgstr "Veuillez sélectionner la Date de Comptabilisation avant de sélectionne
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Veuillez d’abord sélectionner la Date de Comptabilisation"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "Veuillez sélectionner une Liste de Prix"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "Veuillez sélectionner Qté par rapport à l'élément {0}"
@@ -36826,19 +36828,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Veuillez sélectionner une nomenclature"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "Veuillez sélectionner une Société"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner une entreprise."
@@ -36862,7 +36864,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner un fournisseur"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36906,7 +36908,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}"
@@ -36914,7 +36916,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner une valeur pour {0} devis à {1}"
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "Veuillez sélectionner un compte correct"
@@ -36931,15 +36933,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr "Veuillez sélectionner un code d'article"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -36987,8 +36989,8 @@ msgstr "Veuillez sélectionnez les jours de congé hebdomadaires"
msgid "Please select {0}"
msgstr "Veuillez sélectionner {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "Veuillez d’abord sélectionner {0}"
@@ -37033,9 +37035,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "Veuillez sélectionner une Société"
@@ -37061,11 +37060,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37099,7 +37098,7 @@ msgstr "Veuillez définir une entreprise"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "Veuillez définir un fournisseur par rapport aux articles à prendre en compte dans la Commande d'Achat."
@@ -37132,19 +37131,19 @@ msgstr "Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le lead {0}."
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "Veuillez définir au moins une ligne dans le tableau des taxes et des frais."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Veuillez définir un compte de Caisse ou de Banque par défaut pour le Mode de Paiement {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "Veuillez définir le compte de trésorerie ou bancaire par défaut dans le mode de paiement {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Veuillez définir le compte par défaut en espèces ou en banque dans Mode de paiement {}"
@@ -37186,7 +37185,7 @@ msgstr "Veuillez définir des filtres"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Veuillez définir la récurrence après avoir sauvegardé"
@@ -37215,7 +37214,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}."
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "Veuillez définir {0}"
@@ -37228,10 +37228,14 @@ msgstr "Veuillez définir {0} pour l'article par lots {1}, qui est utilisé pour
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "Définissez {0} pour l'adresse {1}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37244,7 +37248,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "Veuillez spécifier"
@@ -37258,13 +37262,13 @@ msgstr "Veuillez spécifier la Société"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "Veuillez spécifier la Société pour continuer"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "Veuillez spécifier un N° de Ligne valide pour la ligne {0} de la table {1}"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37272,11 +37276,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Veuillez spécifier au moins un attribut dans la table Attributs"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Veuillez spécifier la Quantité, le Taux de Valorisation ou les deux"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "Veuillez préciser la plage de / à"
@@ -37436,7 +37440,7 @@ msgstr "Frais postaux"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37452,13 +37456,14 @@ msgstr "Frais postaux"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37554,7 +37559,7 @@ msgstr "Heure de Publication"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "La Date et l’heure de comptabilisation sont obligatoires"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "Horodatage de Publication doit être après {0}"
@@ -37703,7 +37708,13 @@ msgstr "Aperçu"
msgid "Preview Email"
msgstr "Aperçu de l'e-mail"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "L’Exercice Financier Précédent n’est pas fermé"
@@ -37941,7 +37952,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "Prix non trouvé pour l'article {0} dans la liste de prix {1}"
@@ -38245,6 +38256,7 @@ msgstr "Langue d’Impression"
msgid "Print Preferences"
msgstr "Préférences d'impression"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "Imprimer le reçu"
@@ -38471,7 +38483,7 @@ msgstr "Échec du processus"
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38751,7 +38763,7 @@ msgstr "Article de production"
msgid "Production Plan"
msgstr "Plan de production"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38837,7 +38849,7 @@ msgstr ""
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Profits & Pertes"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "Bénéfice cette année"
@@ -38845,7 +38857,7 @@ msgstr "Bénéfice cette année"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Pertes et Profits"
@@ -38864,8 +38876,8 @@ msgstr "Compte de Résultat"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "Bénéfice de l'exercice"
@@ -38965,12 +38977,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38978,6 +38991,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38989,7 +39003,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39013,12 +39027,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39362,9 +39376,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "Gain / Perte (Crédit) Provisoire"
@@ -39427,7 +39441,7 @@ msgstr "achat"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "Montant de l'Achat"
@@ -39441,7 +39455,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "Analyses des Achats"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39608,18 +39622,18 @@ msgstr "Responsable des Données d’Achats"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39712,7 +39726,7 @@ msgstr "Commande d'Achat requise pour l'article {}"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "Tendances des Bons de Commande"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "Commande d'Achat déjà créé pour tous les articles de commande client"
@@ -40068,12 +40082,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40086,14 +40100,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40117,6 +40131,30 @@ msgstr "Qté"
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40157,14 +40195,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "Quantité À Produire"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40173,6 +40211,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40248,7 +40290,7 @@ msgstr "La quantité de matières premières sera déterminée en fonction de la
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "Qté à facturer"
@@ -40398,7 +40440,7 @@ msgstr "Objectif de qualité Objectif"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40586,7 +40628,7 @@ msgstr "Objectif de revue de qualité"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40603,7 +40645,7 @@ msgstr "Objectif de revue de qualité"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40724,11 +40766,11 @@ msgstr "Quantité ne doit pas être plus de {0}"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Quantité d'article obtenue après production / reconditionnement des quantités données de matières premières"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Quantité requise pour l'Article {0} à la ligne {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40743,11 +40785,11 @@ msgstr "Quantité à faire"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Quantité à fabriquer"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "La quantité à fabriquer ne peut pas être nulle pour l'opération {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "La quantité à produire doit être supérieur à 0."
@@ -40778,7 +40820,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40799,7 +40841,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40907,7 +40949,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40955,15 +40997,15 @@ msgstr "Devis Pour"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "Tendances des Devis"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "Devis {0} est annulée"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "Le devis {0} n'est pas du type {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "Devis"
@@ -41285,13 +41327,16 @@ msgstr "Taux auquel cette taxe est appliquée"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "Taux d'amortissement"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Taux d'amortissement (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41410,13 +41455,13 @@ msgstr "Entrepôt de matières premières"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "Matières premières"
@@ -41470,16 +41515,16 @@ msgstr "Coût des Matières Premières Fournies"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "Matières Premières ne peuvent pas être vides."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "Ré-ouvrir"
@@ -41589,7 +41634,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "Raison de tenir"
@@ -41598,11 +41643,11 @@ msgstr "Raison de tenir"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "Raison du Départ"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41665,6 +41710,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "Compte Débiteur / Créditeur"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41728,7 +41774,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41758,7 +41804,7 @@ msgstr "Reçu le"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41769,7 +41815,7 @@ msgstr "Reçu le"
msgid "Received Qty"
msgstr "Qté Reçue"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "Quantité reçue Quantité"
@@ -42077,7 +42123,6 @@ msgstr "Date de Réf."
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42109,7 +42154,7 @@ msgstr "Date de Réf."
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Référence #{0} datée du {1}"
@@ -42120,7 +42165,7 @@ msgstr "Référence #{0} datée du {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "Date de Référence"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42135,7 +42180,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr "Détail de référence Non"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "Référence DocType"
@@ -42224,7 +42269,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42247,15 +42292,15 @@ msgstr "Nom de référence"
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "N° et Date de Référence sont nécessaires pour {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Le N° de Référence et la Date de Référence sont nécessaires pour une Transaction Bancaire"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "N° de Référence obligatoire si vous avez entré une date"
@@ -42367,11 +42412,11 @@ msgstr "Référence: {0}, Code de l'article: {1} et Client: {2}"
msgid "References"
msgstr "Références"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42410,7 +42455,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr "Jeton de Rafraîchissement"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "Cordialement,"
@@ -42437,6 +42482,7 @@ msgstr "Ordinaire"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42542,7 +42588,7 @@ msgstr "Restant"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "Solde restant"
@@ -42595,10 +42641,9 @@ msgstr "Remarque"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42624,7 +42669,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr "Remarques:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42632,7 +42677,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Les articles avec aucune modification de quantité ou de valeur ont étés retirés."
@@ -43020,7 +43065,7 @@ msgstr "Demande de Renseignements"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "Appel d'Offre"
@@ -43037,7 +43082,7 @@ msgstr "Article de l'Appel d'Offre"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "Fournisseur de l'Appel d'Offre"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "Demande de matières premières"
@@ -43045,7 +43090,6 @@ msgstr "Demande de matières premières"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "Demandé"
@@ -43100,7 +43144,7 @@ msgstr "Demandeur"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43224,14 +43268,14 @@ msgstr "Renvoyer Email de Paiement"
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43315,8 +43359,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43358,7 +43402,7 @@ msgstr "Réservé à la vente"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "Réservé à la sous-traitance"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43574,7 +43618,7 @@ msgstr "Champ du titre du résultat"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "CV"
@@ -43582,6 +43626,10 @@ msgstr "CV"
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43945,10 +43993,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "Arrondi"
@@ -44125,33 +44175,37 @@ msgstr "Routage"
msgid "Routing Name"
msgstr "Nom d'acheminement"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "Ligne # {0} : Vous ne pouvez pas retourner plus de {1} pour l’Article {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "Ligne # {0}: Le prix ne peut pas être supérieur au prix utilisé dans {1} {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Ligne n ° {0}: l'élément renvoyé {1} n'existe pas dans {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Row # {0} (Table de paiement): le montant doit être négatif"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Ligne #{0} (Table de paiement): Le montant doit être positif"
@@ -44159,11 +44213,11 @@ msgstr "Ligne #{0} (Table de paiement): Le montant doit être positif"
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44217,23 +44271,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été facturé."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été livré"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} qui a déjà été reçu"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'élément {1} auquel un bon de travail est affecté."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la commande d'achat du client."
@@ -44241,7 +44295,7 @@ msgstr "Ligne # {0}: impossible de supprimer l'article {1} affecté à la comman
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "Ligne # {0}: Impossible de sélectionner l'entrepôt fournisseur lors de la fourniture de matières premières au sous-traitant"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "Ligne n ° {0}: impossible de définir le prix si le montant est supérieur au montant facturé pour l'élément {1}."
@@ -44249,7 +44303,7 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: impossible de définir le prix si le montant est supéri
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "Ligne n ° {0}: l'élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l'élément {1} et enregistrer"
@@ -44273,7 +44327,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Ligne # {0}: le centre de coûts {1} n'appartient pas à l'entreprise {2}"
@@ -44293,7 +44347,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "Ligne # {0}: entrée en double dans les références {1} {2}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "Ligne {0}: la date de livraison prévue ne peut pas être avant la date de commande"
@@ -44325,11 +44379,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44349,7 +44403,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Ligne # {0}: l'article {1} n'est pas un article sérialisé / en lot. Il ne peut pas avoir de numéro de série / de lot contre lui."
@@ -44365,7 +44419,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "Ligne #{0} : L’Écriture de Journal {1} n'a pas le compte {2} ou est déjà réconciliée avec une autre référence"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "Ligne #{0} : Changement de Fournisseur non autorisé car une Commande d'Achat existe déjà"
@@ -44381,15 +44435,15 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: l'opération {1} n'est pas terminée pour {2} quantité
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "Ligne n ° {0}: Un document de paiement est requis pour effectuer la transaction."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44414,8 +44468,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Ligne n° {0}: La quantité de l'article {1} ne peut être nulle"
@@ -44423,8 +44489,8 @@ msgstr "Ligne n° {0}: La quantité de l'article {1} ne peut être nulle"
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44432,11 +44498,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "Ligne #{0} : Type de Document de Référence doit être une Commande d'Achat, une Facture d'Achat ou une Écriture de Journal"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Ligne n ° {0}: le type de document de référence doit être l'un des suivants: Commande client, facture client, écriture de journal ou relance"
@@ -44491,7 +44557,7 @@ msgstr "Ligne # {0}: la date de début du service ne peut pas être supérieure
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "Ligne # {0}: la date de début et de fin du service est requise pour la comptabilité différée"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Ligne #{0} : Définir Fournisseur pour l’article {1}"
@@ -44503,11 +44569,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Ligne n ° {0}: l'état doit être {1} pour l'actualisation de facture {2}."
@@ -44527,7 +44593,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44543,7 +44609,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "Ligne n ° {0}: le lot {1} a déjà expiré."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44568,7 +44634,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "Ligne #{0} : {1} ne peut pas être négatif pour l’article {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44580,7 +44646,7 @@ msgstr "Ligne n ° {0}: {1} est requise pour créer les {2} factures d'ouverture
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44596,7 +44662,7 @@ msgstr "Ligne n ° {}: la devise de {} - {} ne correspond pas à la devise de l'
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "Ligne n ° {}: code article: {} n'est pas disponible dans l'entrepôt {}."
@@ -44620,11 +44686,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "Ligne n ° {}: le numéro de série {} ne peut pas être renvoyé car il n'a pas été traité dans la facture d'origine {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "Ligne n ° {}: quantité en stock insuffisante pour le code article: {} sous l'entrepôt {}. Quantité disponible {}."
@@ -44632,7 +44698,7 @@ msgstr "Ligne n ° {}: quantité en stock insuffisante pour le code article: {}
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44684,7 +44750,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44692,19 +44758,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Ligne {0} : Le Type d'Activité est obligatoire."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "Ligne {0} : L’Avance du Client doit être un crédit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Ligne {0} : L’Avance du Fournisseur doit être un débit"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44712,11 +44778,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Ligne {0} : Nomenclature non trouvée pour l’Article {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44725,7 +44791,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Ligne {0} : Le Facteur de Conversion est obligatoire"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44733,23 +44799,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Ligne {0}: le Centre de Coûts est requis pour un article {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Ligne {0} : L’Écriture de crédit ne peut pas être liée à un {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Ligne {0} : La devise de la nomenclature #{1} doit être égale à la devise sélectionnée {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Ligne {0} : L’Écriture de Débit ne peut pas être lié à un {1}"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Ligne {0}: l'entrepôt de livraison ({1}) et l'entrepôt client ({2}) ne peuvent pas être identiques"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "Ligne {0}: la date de début de l'amortissement est obligatoire"
@@ -44765,12 +44831,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "Ligne {0}: entrez la localisation de l'actif {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "Ligne {0} : Le Taux de Change est obligatoire"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "Ligne {0}: la valeur attendue après la durée de vie utile doit être inférieure au montant brut de l'achat"
@@ -44799,7 +44865,7 @@ msgstr "Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin obligatoires."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Ligne {0} : Heure de Début et Heure de Fin de {1} sont en conflit avec {2}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr "Ligne {0}: le temps doit être inférieur au temps"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Ligne {0} : La valeur des heures doit être supérieure à zéro."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Ligne {0} : Référence {1} non valide"
@@ -44820,7 +44886,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44832,7 +44898,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44840,11 +44906,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Ligne {0} : Tiers / Compte ne correspond pas à {1} / {2} en {3} {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Ligne {0} : Le Type de Tiers et le Tiers sont requis pour le compte Débiteur / Créditeur {1}"
@@ -44852,11 +44918,11 @@ msgstr "Ligne {0} : Le Type de Tiers et le Tiers sont requis pour le compte Déb
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Ligne {0} : Paiements contre Commandes Client / Fournisseur doivent toujours être marqués comme des avances"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Ligne {0} : Veuillez vérifier 'Est Avance' sur le compte {1} si c'est une avance."
@@ -44920,7 +44986,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Ligne {0}: l'article sous-traité est obligatoire pour la matière première {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44932,7 +44998,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Ligne {0}: l'article {1}, la quantité doit être un nombre positif"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44940,7 +45006,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44948,8 +45014,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Ligne {0} : Facteur de Conversion nomenclature est obligatoire"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44969,7 +45035,7 @@ msgstr "Ligne {0}: {1} doit être supérieure à 0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}"
@@ -44977,7 +45043,7 @@ msgstr "Ligne {0} : {1} {2} ne correspond pas à {3}"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "Ligne {1}: la quantité ({0}) ne peut pas être une fraction. Pour autoriser cela, désactivez «{2}» dans UdM {3}."
@@ -45115,6 +45181,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45269,7 +45336,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45322,11 +45389,11 @@ msgstr "Feuille de Temps de la Facture de Vente"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "Tendances des Factures de Vente"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "La Facture Vente {0} a déjà été transmise"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45437,7 +45504,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45452,7 +45519,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45463,7 +45530,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45513,8 +45580,8 @@ msgstr "Date de la Commande Client"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45547,11 +45614,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Tendances des Commandes Client"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Commande Client requise pour l'Article {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45559,12 +45626,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Commande Client {0} n'a pas été transmise"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "Commande Client {0} invalide"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "Commande Client {0} est {1}"
@@ -45576,7 +45643,7 @@ msgstr "Commande Client {0} est {1}"
msgid "Sales Orders"
msgstr "Commandes Clients"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "Commandes client requises"
@@ -45614,7 +45681,7 @@ msgstr "Commandes de vente à livrer"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45712,7 +45779,7 @@ msgstr "Résumé du paiement des ventes"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45798,7 +45865,7 @@ msgstr "Registre des Ventes"
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "Retour de Ventes"
@@ -45948,7 +46015,7 @@ msgstr "La valeur des ventes"
msgid "Sales and Returns"
msgstr "Ventes et retours"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "Aucune commande client n'est disponible pour la production"
@@ -45961,6 +46028,12 @@ msgstr "Aucune commande client n'est disponible pour la production"
msgid "Salutation"
msgstr "Civilité"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45979,7 +46052,7 @@ msgstr "La même Société a été entrée plus d'une fois"
msgid "Same Item"
msgstr "Même article"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -46006,7 +46079,7 @@ msgstr "Entrepôt de stockage des échantillons"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Taille de l'Échantillon"
@@ -46393,7 +46466,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr ""
@@ -46429,7 +46502,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46443,7 +46516,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Sélectionnez un autre élément"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46451,19 +46524,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "Sélectionner les valeurs d'attribut"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "Sélectionner une nomenclature"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "Sélectionner la nomenclature et la Qté pour la Production"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "Sélectionner une nomenclature, une quantité et un entrepôt"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46533,22 +46606,23 @@ msgstr "Sélectionner les Employés"
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "Sélectionner des éléments"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Sélectionnez les articles en fonction de la Date de Livraison"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "Sélectionner les articles à produire"
@@ -46562,7 +46636,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "Sélectionner un programme de fidélité"
@@ -46576,13 +46650,13 @@ msgstr "Sélectionner le Fournisseur Possible"
msgid "Select Quantity"
msgstr "Sélectionner Quantité"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46645,7 +46719,7 @@ msgstr "Sélectionnez une priorité par défaut."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Sélectionnez un fournisseur"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "Sélectionnez un fournisseur parmi les fournisseurs par défaut des articles ci-dessous. Lors de la sélection, une commande d'achat sera effectué contre des articles appartenant uniquement au fournisseur sélectionné."
@@ -46653,7 +46727,7 @@ msgstr "Sélectionnez un fournisseur parmi les fournisseurs par défaut des arti
msgid "Select a company"
msgstr "Sélectionnez une entreprise"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46665,7 +46739,7 @@ msgstr "Sélectionnez un compte à imprimer dans la devise du compte"
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46683,7 +46757,7 @@ msgstr "Sélectionnez d'abord la société"
msgid "Select company name first."
msgstr "Sélectionner d'abord le nom de la société."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {1}."
@@ -46691,7 +46765,7 @@ msgstr "Sélectionnez le livre de financement pour l'élément {0} à la ligne {
msgid "Select item group"
msgstr "Sélectionnez un groupe d'articles"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "Sélectionnez l'élément de modèle"
@@ -46708,7 +46782,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46729,11 +46803,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Sélectionnez le code d'article de variante pour l'article de modèle {0}"
@@ -46756,7 +46830,7 @@ msgstr "Sélectionnez, pour rendre le client recherchable avec ces champs"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "L'entrée d'ouverture de PDV sélectionnée doit être ouverte."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "La liste de prix sélectionnée doit avoir les champs d'achat et de vente cochés."
@@ -46990,7 +47064,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47051,7 +47125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47137,7 +47211,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47166,7 +47240,7 @@ msgstr "N° de Série {0} n'appartient pas à l'Article {1}"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "N° de Série {0} n’existe pas"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47174,6 +47248,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "N° de Série {0} est sous contrat de maintenance jusqu'à {1}"
@@ -47202,7 +47280,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47211,7 +47289,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "N° de Série et Lots"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47284,11 +47362,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47357,6 +47435,7 @@ msgstr "Numéro de série {0} est entré plus d'une fois"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47408,6 +47487,7 @@ msgstr "Numéro de série {0} est entré plus d'une fois"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47633,12 +47713,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Date d'arrêt du service"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "La date d'arrêt du service ne peut pas être postérieure à la date de fin du service"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "La date d'arrêt du service ne peut pas être antérieure à la date de début du service"
@@ -47675,12 +47755,6 @@ msgstr "Définir manuellement le prix de base"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "Définir le change Gain / Perte"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47707,7 +47781,7 @@ msgstr "Définir des budgets par Groupes d'Articles sur ce Territoire. Vous pouv
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47727,7 +47801,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47740,7 +47814,7 @@ msgstr "Définir mot de passe"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Définir la date de publication"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47754,7 +47828,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "Définir le projet et toutes les tâches sur le statut {0}?"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "Définir Quantité"
@@ -47799,7 +47873,7 @@ msgstr "Définir le magasin cible"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47812,8 +47886,8 @@ msgstr "Définir comme fermé"
msgid "Set as Completed"
msgstr "Définir comme terminé"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "Définir comme perdu"
@@ -47849,7 +47923,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47879,15 +47953,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Définissez cette option si le client est une société d'administration publique."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "Définissez {0} dans la catégorie d'actifs {1} ou la société {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "Définissez {0} dans l'entreprise {1}"
@@ -47954,8 +48028,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr "Création d'entreprise"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48138,7 +48212,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "Livraisons"
@@ -48354,6 +48428,10 @@ msgstr "Courte biographie pour le site web et d'autres publications."
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Qté de Pénurie"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48673,18 +48751,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "Ignorer le bon de livraison"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48762,15 +48833,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Désolé, ce code promo n'est plus valide"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Désolé, la validité de ce code promo a expiré"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Désolé, la validité de ce code promo n'a pas commencé"
@@ -48840,8 +48911,6 @@ msgstr "Type de source"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48854,9 +48923,7 @@ msgstr "Type de source"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48866,8 +48933,6 @@ msgstr "Type de source"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48978,11 +49043,11 @@ msgstr "Diviser le ticket"
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49147,7 +49212,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49199,15 +49264,19 @@ msgstr "Heure de Début"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "Année de début"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "L'année de début et l'année de fin sont obligatoires"
@@ -49271,10 +49340,6 @@ msgstr "Position initiale depuis bord haut"
msgid "State"
msgstr "Etat"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49403,7 +49468,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49465,11 +49530,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49536,7 +49601,7 @@ msgstr "Le statut doit être annulé ou complété"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "Le statut doit être l'un des {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49694,11 +49759,11 @@ msgstr "Une entrée de stock a déjà été créée dans cette liste de choix"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Écriture de Stock {0} créée"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "Écriture de Stock {0} n'est pas soumise"
@@ -49894,14 +49959,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49910,10 +49975,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49926,7 +49991,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49942,7 +50007,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50068,7 +50133,7 @@ msgstr "UdM du Stock"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50239,7 +50304,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50260,7 +50325,7 @@ msgstr "Arrêter la raison"
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêté"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "Un ordre de fabrication arrêté ne peut être annulé, Re-démarrez le pour pouvoir l'annuler"
@@ -50301,7 +50366,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr "Code de l'article de Sous-assemblage"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50753,7 +50818,7 @@ msgstr "Paramètres de réussite"
msgid "Successful"
msgstr "Réussi"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "Réconcilié avec succès"
@@ -50965,7 +51030,7 @@ msgstr "Qté Fournie"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50982,7 +51047,8 @@ msgstr "Qté Fournie"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51068,9 +51134,9 @@ msgstr "Détails du Fournisseur"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51122,8 +51188,8 @@ msgstr "Fournisseur Date de la Facture du Fournisseur ne peut pas être postéri
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "N° de Facture du Fournisseur"
@@ -51168,6 +51234,7 @@ msgstr "Récapitulatif du grand livre des fournisseurs"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51242,7 +51309,7 @@ msgstr "Contact fournisseur principal"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "Devis fournisseur"
@@ -51918,11 +51985,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52194,7 +52261,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "Numéro d'identification fiscale"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "Numéro d'identification fiscale:"
@@ -52555,7 +52621,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "Élément de modèle"
@@ -52784,11 +52850,11 @@ msgstr "Modèle des Termes et Conditions"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52904,7 +52970,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52912,7 +52978,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Le programme de fidélité n'est pas valable pour la société sélectionnée"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52956,7 +53022,7 @@ msgstr "Le titre du compte de Passif ou de Capitaux Propres, dans lequel les Bé
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "Les comptes sont définis automatiquement par le système mais confirment ces valeurs par défaut"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -52993,7 +53059,7 @@ msgstr "Le champ 'De l'actionnaire' ne peut pas être vide"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "Le champ 'A l'actionnaire' ne peut pas être vide"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53025,7 +53091,7 @@ msgstr "Les employés suivants relèvent toujours de {0}:"
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Les {0} suivants ont été créés: {1}"
@@ -53042,11 +53108,11 @@ msgstr "Le jour de vacances {0} n’est pas compris entre la Date Initiale et la
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53128,7 +53194,7 @@ msgstr "Le compte racine {0} doit être un groupe"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "Les nomenclatures sélectionnées ne sont pas pour le même article"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "Le compte de modification sélectionné {} n'appartient pas à l'entreprise {}."
@@ -53164,7 +53230,7 @@ msgstr "Les actions n'existent pas pour {0}"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53172,16 +53238,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "La tâche a été mise en file d'attente en tant que tâche en arrière-plan. En cas de problème de traitement en arrière-plan, le système ajoute un commentaire concernant l'erreur sur ce rapprochement des stocks et revient au stade de brouillon."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53227,7 +53293,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "Le {0} ({1}) doit être égal à {2} ({3})"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53235,7 +53301,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "Il y a une maintenance active ou des réparations sur l'actif. Vous devez les compléter tous avant d'annuler l'élément."
@@ -53263,7 +53329,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53275,7 +53341,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "Il ne peut y avoir qu’un Compte par Société dans {0} {1}"
@@ -53384,7 +53450,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53465,7 +53531,7 @@ msgstr "Ceci est fait pour gérer la comptabilité des cas où le reçu d'achat
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53509,7 +53575,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53525,7 +53591,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53561,7 +53627,7 @@ msgstr "Ce sera ajoutée au Code de la Variante de l'Article. Par exemple, si vo
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "Cela limitera l'accès des utilisateurs aux données des autres employés"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53728,7 +53794,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr "Minuteur"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "La minuterie a dépassé les heures configurées."
@@ -53860,17 +53926,13 @@ msgstr "Titre"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "À"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "Être payé"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53919,8 +53981,8 @@ msgstr "Devise Finale"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53934,7 +53996,7 @@ msgstr "Devise Finale"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54025,13 +54087,13 @@ msgstr "Jusqu'au"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "La date de fin ne peut être antérieure à la date de début"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "La date de fin ne peut pas précéder la date de début"
@@ -54233,7 +54295,7 @@ msgstr "À l'Entrepôt"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "À l'Entrepôt (Facultatif)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54277,8 +54339,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "Pour inclure la taxe de la ligne {0} dans le prix de l'Article, les taxes des lignes {1} doivent également être incluses"
@@ -54307,8 +54369,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54408,8 +54470,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54422,8 +54484,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54465,8 +54527,8 @@ msgstr ""
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "Total (Devise Société)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "Total (Crédit)"
@@ -54556,7 +54618,7 @@ msgstr "Montant Total En Toutes Lettres"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "Total des Frais Applicables dans la Table des Articles de Reçus d’Achat doit être égal au Total des Taxes et Frais"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr "Montant total des coûts (via les feuilles de temps)"
msgid "Total Credit"
msgstr "Total Crédit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "Le montant total du crédit / débit doit être le même que dans l'écriture de journal liée"
@@ -54694,7 +54756,7 @@ msgstr "Le montant total du crédit / débit doit être le même que dans l'écr
msgid "Total Debit"
msgstr "Total Débit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "Le Total du Débit doit être égal au Total du Crédit. La différence est de {0}"
@@ -54706,7 +54768,7 @@ msgstr "Montant total livré"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "Demande totale (données antérieures)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54715,11 +54777,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "Distance totale estimée"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "Dépense totale"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "Dépenses totales cette année"
@@ -54753,11 +54815,11 @@ msgstr "Temps de maintien total"
msgid "Total Holidays"
msgstr "Total des vacances"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "Revenu total"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "Revenu total cette année"
@@ -54794,7 +54856,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54921,7 +54983,7 @@ msgstr "Le montant total de la demande de paiement ne peut être supérieur à {
msgid "Total Payments"
msgstr "Total des paiements"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55205,7 +55267,7 @@ msgstr "Le pourcentage total de contribution devrait être égal à 100"
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "Le montant total des paiements ne peut être supérieur à {}"
@@ -55216,8 +55278,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr ""
@@ -55271,17 +55333,9 @@ msgstr "Totaux"
msgid "Traceability"
msgstr "Traçabilité"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55420,7 +55474,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "La transaction n'est pas autorisée pour l'ordre de fabrication arrêté {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "Référence de la transaction n° {0} datée du {1}"
@@ -55847,10 +55901,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55920,7 +55974,7 @@ msgstr "Détails de Conversion de l'UdM"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "Facteur de Conversion de l'UdM"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "Facteur de conversion UdM ({0} -> {1}) introuvable pour l'article: {2}"
@@ -55970,7 +56024,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "L'URL ne peut être qu'une chaîne"
@@ -55991,7 +56045,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le taux de change pour {0} à {1} pour la date cl
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "Impossible de trouver un score démarrant à {0}. Vous devez avoir des scores couvrant 0 à 100"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -56016,8 +56070,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "Débloquer la facture"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56210,16 +56264,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56245,7 +56299,7 @@ msgstr "Non programmé"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "Prêts non garantis"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56297,7 +56351,7 @@ msgstr "Prochains Événements du Calendrier"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56396,7 +56450,7 @@ msgstr "Mettre à jour le coût des matières consommées dans le projet"
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56425,7 +56479,7 @@ msgstr "Mettre à jour les enregistrements existants"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "Mise à jour des articles"
@@ -56488,7 +56542,7 @@ msgstr "Mettre à jour le prix le plus récent dans toutes les nomenclatures"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "Mis à jour avec succés"
@@ -56580,6 +56634,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56629,6 +56684,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56897,7 +56958,7 @@ msgstr "Les champs valides à partir de et valables jusqu'à sont obligatoires p
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "La date de validité ne peut pas être antérieure à la date de transaction"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "La date de validité ne peut pas être avant la date de transaction"
@@ -56959,7 +57020,7 @@ msgstr "Validité et utilisation"
msgid "Validity in Days"
msgstr "Validité en Jours"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "La période de validité de ce devis a pris fin."
@@ -57041,7 +57102,7 @@ msgstr "Le taux de valorisation de l'article {0} est requis pour effectuer des
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "Le Taux de Valorisation est obligatoire si un Stock Initial est entré"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1}"
@@ -57051,7 +57112,7 @@ msgstr "Taux de valorisation requis pour le poste {0} à la ligne {1}"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "Valorisation et Total"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57064,8 +57125,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "Les frais de type d'évaluation ne peuvent pas être marqués comme inclusifs"
@@ -57104,7 +57165,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57137,6 +57198,11 @@ msgstr "Valeur ou Qté"
msgid "Value Proposition"
msgstr "Proposition de valeur"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans les incréments de {3} pour le poste {4}"
@@ -57146,6 +57212,22 @@ msgstr "Valeur pour l'attribut {0} doit être dans la gamme de {1} à {2} dans l
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57202,7 +57284,7 @@ msgstr "Erreur d'attribut de variante"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "Attributs Variant"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "Variante de nomenclature"
@@ -57224,8 +57306,8 @@ msgstr "Rapport détaillé des variantes"
msgid "Variant Field"
msgstr "Champ de Variante"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "Élément de variante"
@@ -57384,7 +57466,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "Voir le plan comptable"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57523,11 +57605,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57553,7 +57635,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr "N° de Référence"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57565,7 +57647,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57595,9 +57677,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57628,7 +57710,7 @@ msgstr "Type de Référence"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57719,8 +57801,6 @@ msgstr "Spontané"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57767,9 +57847,8 @@ msgstr "Spontané"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57787,8 +57866,8 @@ msgstr "Spontané"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57945,7 +58024,7 @@ msgstr "L'entrepôt ne peut pas être supprimé car une écriture existe dans le
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "L'entrepôt ne peut être modifié pour le N° de Série"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "L'entrepôt est obligatoire"
@@ -57953,12 +58032,12 @@ msgstr "L'entrepôt est obligatoire"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Entrepôt introuvable sur le compte {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "L'entrepôt n'a pas été trouvé dans le système"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "Magasin requis pour l'article en stock {0}"
@@ -58079,7 +58158,7 @@ msgstr "Avertir lors d'une nouvelle Demande de Devis"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@@ -58095,15 +58174,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "Attention : Un autre {0} {1} # existe pour l'écriture de stock {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "Attention : La Quantité de Matériel Commandé est inférieure à la Qté Minimum de Commande"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "Attention : La Commande Client {0} existe déjà pour la Commande d'Achat du Client {1}"
@@ -58299,7 +58378,7 @@ msgstr "Mercredi"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58451,7 +58530,7 @@ msgstr "Roues"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58538,13 +58617,7 @@ msgstr "Travaux Effectués"
msgid "Work In Progress"
msgstr "Travaux en cours"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "Entrepôt de travaux en cours"
@@ -58559,7 +58632,7 @@ msgstr "Entrepôt de travaux en cours"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58573,10 +58646,10 @@ msgstr "Entrepôt de travaux en cours"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58630,20 +58703,20 @@ msgstr "Rapport de stock d'ordre de fabrication"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "Résumé de l'ordre de fabrication"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "L'ordre de fabrication ne peut pas être créé pour la raison suivante: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "Un ordre de fabrication ne peut pas être créé pour un modèle d'article"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "L'ordre de fabrication a été {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "Ordre de fabrication non créé"
@@ -58652,11 +58725,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Bon de travail {0}: carte de travail non trouvée pour l'opération {1}"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "Bons de travail"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "Ordres de travail créés: {0}"
@@ -58677,7 +58750,7 @@ msgstr "Travaux En Cours"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "Entrepôt des Travaux en Cours"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "L'entrepôt des Travaux en Cours est nécessaire avant de Valider"
@@ -58725,16 +58798,12 @@ msgstr "Travail en cours"
msgid "Working Hours"
msgstr "Heures de travail"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58748,8 +58817,6 @@ msgstr "Heures de travail"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "Station de travail"
@@ -58775,8 +58842,6 @@ msgstr "Nom de la station de travail"
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58784,16 +58849,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -58991,7 +59052,7 @@ msgstr "Année de début ou de fin chevauche avec {0}. Pour l'éviter veuillez d
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59063,7 +59124,7 @@ msgstr "Oui"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer la mise à jour selon les conditions définies dans {} Workflow."
@@ -59099,7 +59160,7 @@ msgstr "Vous pouvez également définir le compte CWIP par défaut dans Entrepri
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Vous pouvez changer le compte parent en compte de bilan ou sélectionner un autre compte."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "Vous ne pouvez pas entrer le bon actuel dans la colonne 'Pour l'Écriture de Journal'"
@@ -59108,7 +59169,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "Vous ne pouvez avoir que des plans ayant le même cycle de facturation dans le même abonnement"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "Vous pouvez uniquement échanger un maximum de {0} points dans cet commande."
@@ -59128,11 +59189,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59148,7 +59213,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas créer ou annuler des écritures comptables dans la p
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "Vous ne pouvez pas créditer et débiter le même compte simultanément"
@@ -59184,7 +59249,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas valider la commande sans paiement."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "Vous ne disposez pas des autorisations nécessaires pour {} éléments dans un {}."
@@ -59228,11 +59293,11 @@ msgstr "Vous devez ajouter au moins un élément pour l'enregistrer en tant que
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "Vous devez sélectionner un client avant d'ajouter un article."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59308,7 +59373,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr "Fichier zip"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Important] [ERPNext] Erreurs de réorganisation automatique"
@@ -59336,7 +59401,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59352,7 +59417,7 @@ msgstr "basé sur"
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59502,7 +59567,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59563,7 +59628,7 @@ msgstr "article_devis"
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "reçu de"
@@ -59617,12 +59682,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr "Titre"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "à"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59660,7 +59725,7 @@ msgstr "{0} '{1}' est désactivé(e)"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "{0} '{1}' n'est pas dans l’Exercice {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "{0} ({1}) ne peut pas être supérieur à la quantité planifiée ({2}) dans l'ordre de fabrication {3}"
@@ -59672,7 +59737,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59680,7 +59745,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr "Le {0} coupon utilisé est {1}. La quantité autorisée est épuisée"
@@ -59716,19 +59781,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} pour la Facture {1} du {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} pour la Commande d'Achat {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} pour la Facture de Vente {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} pour la Commande Client {1}"
@@ -59736,11 +59801,11 @@ msgstr "{0} pour la Commande Client {1}"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "{0} a déjà une procédure parent {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "{0} et {1}"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "{0} et {1} sont obligatoires"
@@ -59761,8 +59826,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "{0} créé"
@@ -59831,7 +59896,7 @@ msgstr "{0} est bloqué donc cette transaction ne peut pas continuer"
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59850,7 +59915,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr "{0} est obligatoire. L'enregistrement de change de devises n'est peut-être pas créé pour le {1} au {2}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr "{0} est obligatoire. Peut-être qu’un enregistrement de Taux de Change n'est pas créé pour {1} et {2}."
@@ -59882,11 +59947,11 @@ msgstr "{0} n'est pas activé dans {1}"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} n'est le fournisseur par défaut d'aucun élément."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} est en attente jusqu'à {1}"
@@ -59905,15 +59970,15 @@ msgstr "{0} articles en cours"
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} articles produits"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} doit être négatif dans le document de retour"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} introuvable pour l'élément {1}"
@@ -59925,11 +59990,11 @@ msgstr "Le paramètre {0} n'est pas valide"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "{0} écritures de paiement ne peuvent pas être filtrées par {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -59996,11 +60061,11 @@ msgstr "{0} {1} créé"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} n'existe pas"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "{0} {1} a des écritures comptables dans la devise {2} pour l'entreprise {3}. Veuillez sélectionner un compte à recevoir ou à payer avec la devise {2}."
@@ -60013,7 +60078,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} a été modifié. Veuillez actualiser."
@@ -60035,7 +60100,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "{0} {1} est associé à {2}, mais le compte tiers est {3}"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} est annulé ou fermé"
@@ -60048,23 +60113,23 @@ msgstr "{0} {1} est annulé ou arrêté"
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} est annulé, donc l'action ne peut pas être complétée"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} est fermé"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "{0} {1} est désactivé"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} est gelée"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} est entièrement facturé"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "{0} {1} n'est pas actif"
@@ -60076,8 +60141,8 @@ msgstr "{0} {1} n'est pas associé à {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} n'a pas été soumis"
@@ -60182,19 +60247,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, terminez l'opération {1} avant l'opération {2}."
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "{0} : {1} n’existe pas"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "{0}: {1} doit être inférieur à {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "{0} {1} Avez-vous renommé l'élément? Veuillez contacter l'administrateur / le support technique"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60260,7 +60321,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} ne peut pas être annulé car les points de fidélité gagnés ont été utilisés. Annulez d'abord le {} Non {}"
diff --git a/erpnext/locale/hu.po b/erpnext/locale/hu.po
index e2e8b92c7363..8d4f9609006c 100644
--- a/erpnext/locale/hu.po
+++ b/erpnext/locale/hu.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:26\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "% Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr ""
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr ""
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr ""
@@ -773,11 +781,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -822,10 +830,6 @@ msgstr ""
msgid "A - C"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr ""
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr ""
@@ -852,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -986,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -1037,6 +1041,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1151,11 +1156,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr ""
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -1467,15 +1472,15 @@ msgstr ""
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr ""
@@ -1742,8 +1747,8 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr ""
@@ -2020,12 +2025,10 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr ""
@@ -2122,7 +2125,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr ""
@@ -2150,14 +2153,14 @@ msgstr ""
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr ""
@@ -2272,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2280,9 +2283,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2464,15 +2467,11 @@ msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual qty in stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr ""
@@ -2564,11 +2563,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -2677,7 +2676,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr ""
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2724,7 +2723,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
@@ -2990,6 +2989,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3002,6 +3002,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3095,6 +3096,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3116,6 +3118,7 @@ msgstr ""
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3199,8 +3202,6 @@ msgstr ""
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3212,7 +3213,6 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance Account"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr ""
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr ""
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3792,6 +3792,10 @@ msgstr ""
msgid "All Lead (Open)"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3840,6 +3844,10 @@ msgstr ""
msgid "All Warehouses"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3854,7 +3862,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
@@ -3862,7 +3870,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -3876,7 +3884,7 @@ msgstr ""
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
@@ -3895,7 +3903,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr ""
@@ -3905,7 +3913,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4056,7 +4064,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4099,8 +4107,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr ""
@@ -4240,6 +4248,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr ""
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4324,7 +4338,7 @@ msgstr ""
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4343,7 +4357,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4661,7 +4675,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4669,7 +4683,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4800,19 +4814,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr ""
@@ -4861,11 +4880,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4916,7 +4935,7 @@ msgstr ""
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5311,7 +5330,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr ""
@@ -5372,24 +5391,24 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5422,9 +5441,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5489,9 +5508,9 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5637,7 +5656,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Movement Item"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr ""
@@ -5746,6 +5765,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5774,7 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr ""
@@ -5794,7 +5814,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5850,7 +5870,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5922,7 +5942,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -5987,19 +6007,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr ""
@@ -6020,19 +6040,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6040,7 +6060,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6110,7 +6130,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6254,7 +6274,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6364,7 +6384,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr ""
@@ -6471,11 +6491,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6494,9 +6509,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr ""
@@ -6507,7 +6520,16 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr ""
@@ -6648,8 +6670,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6662,7 +6684,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr ""
@@ -6891,7 +6913,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6900,23 +6922,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6925,15 +6947,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6941,23 +6963,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -6994,11 +7005,10 @@ msgid "Balance"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr ""
@@ -7032,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -7647,7 +7657,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7673,11 +7683,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7685,6 +7695,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7696,11 +7710,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7741,7 +7755,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7749,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7799,7 +7813,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7808,7 +7822,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7822,9 +7836,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -7841,8 +7855,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr ""
@@ -7861,7 +7877,7 @@ msgstr ""
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr ""
@@ -8022,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zipcode"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr ""
@@ -8264,7 +8280,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8397,7 +8413,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr ""
@@ -8951,7 +8967,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8959,7 +8975,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -8975,30 +8991,30 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9099,7 +9115,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9174,7 +9189,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9186,7 +9201,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr ""
@@ -9250,7 +9265,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9259,7 +9274,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9272,11 +9287,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9284,8 +9303,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr ""
@@ -9293,7 +9312,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9305,15 +9324,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9321,8 +9340,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr ""
@@ -9335,16 +9354,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr ""
@@ -9356,11 +9375,11 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr ""
@@ -9368,8 +9387,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9392,7 +9411,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr ""
@@ -9520,7 +9539,7 @@ msgstr ""
msgid "Cash Flow"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr ""
@@ -9681,14 +9700,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr ""
@@ -9740,8 +9756,8 @@ msgstr ""
msgid "Channel Partner"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9843,11 +9859,6 @@ msgstr ""
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr ""
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr ""
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9931,7 +9942,7 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
@@ -10120,8 +10131,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10203,11 +10214,11 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr ""
@@ -10226,7 +10237,7 @@ msgstr ""
msgid "Closing (Dr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr ""
@@ -10249,7 +10260,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr ""
@@ -10699,7 +10710,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10746,7 +10757,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10785,7 +10796,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -10981,6 +10992,19 @@ msgstr ""
msgid "Company Billing Address"
msgstr ""
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11049,11 +11073,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr ""
@@ -11117,7 +11141,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11142,7 +11166,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11227,6 +11251,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11285,7 +11310,7 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
@@ -11424,6 +11449,7 @@ msgstr ""
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11447,6 +11473,7 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11905,8 +11932,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr ""
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -12072,7 +12099,7 @@ msgstr ""
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr ""
@@ -12284,12 +12311,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12297,6 +12325,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12314,7 +12343,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12349,7 +12378,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12402,7 +12431,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -12425,11 +12454,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr ""
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr ""
@@ -12446,14 +12470,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12463,14 +12479,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr ""
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr ""
@@ -12527,7 +12535,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
@@ -12536,7 +12544,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12550,7 +12558,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr ""
@@ -12705,11 +12713,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12724,26 +12732,26 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12758,18 +12766,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12881,7 +12889,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12921,7 +12929,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Prospect"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr ""
@@ -12967,7 +12975,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -12998,7 +13006,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Users"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr ""
@@ -13018,7 +13026,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13062,7 +13070,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13082,7 +13090,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr ""
@@ -13151,7 +13159,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13160,11 +13167,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr ""
@@ -13280,8 +13287,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13307,7 +13314,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13502,15 +13509,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13532,7 +13539,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13610,8 +13617,8 @@ msgstr ""
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13620,7 +13627,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13740,7 +13747,7 @@ msgstr ""
msgid "Current State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr ""
@@ -13916,6 +13923,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14028,7 +14036,7 @@ msgstr ""
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14168,7 +14176,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14187,7 +14195,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr ""
@@ -14233,6 +14241,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14366,8 +14375,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14610,7 +14619,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14623,7 +14631,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14838,7 +14846,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr ""
@@ -14851,7 +14859,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14860,11 +14867,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr ""
@@ -14901,8 +14908,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14963,11 +14970,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15007,7 +15014,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr ""
@@ -15062,10 +15069,12 @@ msgstr ""
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr ""
@@ -15105,15 +15114,15 @@ msgstr ""
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr ""
@@ -15497,7 +15506,6 @@ msgstr ""
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15566,8 +15574,11 @@ msgstr ""
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr ""
@@ -15658,6 +15669,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr ""
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr ""
@@ -15838,7 +15850,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15879,7 +15891,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15937,7 +15949,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr ""
@@ -16009,7 +16021,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr ""
@@ -16117,7 +16129,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16130,17 +16142,17 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr ""
@@ -16150,7 +16162,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -16159,7 +16171,7 @@ msgstr ""
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -16211,15 +16223,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr ""
@@ -16468,11 +16480,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16568,7 +16580,7 @@ msgstr ""
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr ""
@@ -16651,7 +16663,7 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16861,6 +16873,8 @@ msgstr ""
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16889,6 +16903,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16949,6 +16965,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -17106,7 +17123,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17402,7 +17419,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17586,18 +17603,6 @@ msgstr ""
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr ""
@@ -17606,6 +17611,12 @@ msgstr ""
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17692,7 +17703,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17789,7 +17799,7 @@ msgstr ""
msgid "Drop Ship"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr ""
@@ -17809,12 +17819,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17828,7 +17839,7 @@ msgstr ""
msgid "Due Date Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr ""
@@ -17938,7 +17949,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr ""
@@ -18051,7 +18062,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18124,9 +18135,8 @@ msgstr ""
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18297,6 +18307,10 @@ msgstr ""
msgid "Email Id"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18728,7 +18742,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18762,11 +18776,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr ""
@@ -18827,7 +18841,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr ""
@@ -18857,7 +18871,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18902,11 +18916,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -18956,7 +18970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr ""
@@ -18983,7 +18997,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -19028,6 +19042,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19054,7 +19072,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr ""
@@ -19145,6 +19163,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr ""
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19250,7 +19274,7 @@ msgstr ""
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr ""
@@ -19367,7 +19391,7 @@ msgstr ""
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr ""
@@ -19421,8 +19445,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19440,7 +19464,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr ""
@@ -19541,6 +19565,12 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19706,7 +19736,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19869,8 +19898,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -19880,7 +19909,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -19896,7 +19925,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -19967,7 +19996,7 @@ msgstr "Szűrő"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr ""
@@ -20012,7 +20041,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20040,18 +20069,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20098,7 +20115,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr ""
@@ -20114,7 +20131,6 @@ msgstr ""
msgid "Finance Book Id"
msgstr ""
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20143,7 +20159,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr ""
@@ -20206,15 +20222,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20235,15 +20251,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20444,7 +20451,7 @@ msgstr ""
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20581,7 +20588,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr ""
@@ -20595,7 +20602,7 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr ""
@@ -20604,7 +20611,7 @@ msgstr ""
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20655,8 +20662,8 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr ""
@@ -20699,7 +20706,7 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20712,12 +20719,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -20738,7 +20745,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20883,7 +20890,7 @@ msgstr ""
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20945,8 +20952,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20960,7 +20967,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21051,7 +21058,7 @@ msgstr ""
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21070,8 +21077,8 @@ msgstr ""
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21188,7 +21195,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr ""
@@ -21288,7 +21295,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21447,14 +21454,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr ""
@@ -21479,7 +21486,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr ""
@@ -21750,12 +21757,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21773,7 +21780,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21885,7 +21892,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22150,7 +22157,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr ""
@@ -22296,7 +22303,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -22423,7 +22430,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22708,7 +22715,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr ""
@@ -23226,7 +23233,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23236,11 +23243,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23316,11 +23323,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -23645,11 +23652,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr ""
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23667,10 +23671,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr ""
@@ -23742,11 +23743,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23860,7 +23861,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -23979,7 +23980,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24013,7 +24014,7 @@ msgstr ""
msgid "Include POS Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24088,9 +24089,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr ""
@@ -24216,7 +24217,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -24261,7 +24262,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr ""
@@ -24355,7 +24356,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr ""
@@ -24373,13 +24373,13 @@ msgstr ""
msgid "Inspected By"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr ""
@@ -24396,7 +24396,7 @@ msgstr ""
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24426,7 +24426,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -24475,8 +24475,8 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
@@ -24493,6 +24493,11 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24517,11 +24522,6 @@ msgstr ""
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr ""
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr ""
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24603,7 +24603,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24675,7 +24675,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24699,13 +24699,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24725,7 +24725,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -24733,13 +24733,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24747,7 +24747,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24759,8 +24759,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24772,7 +24772,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Part Number"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr ""
@@ -24814,7 +24814,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24822,7 +24822,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24830,9 +24830,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24844,7 +24844,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
@@ -24861,7 +24861,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr ""
@@ -24869,7 +24869,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr ""
@@ -24889,12 +24889,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -24961,7 +24961,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Discounting"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr ""
@@ -25050,9 +25050,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr ""
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25146,7 +25146,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr ""
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25271,6 +25271,12 @@ msgstr ""
msgid "Is Discounted"
msgstr ""
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25584,8 +25590,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr ""
@@ -25667,7 +25671,7 @@ msgstr ""
msgid "Issue Date"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr ""
@@ -25745,7 +25749,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -25797,7 +25801,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25810,7 +25814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25818,7 +25822,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26039,7 +26043,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26070,16 +26074,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26497,7 +26501,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26727,8 +26731,8 @@ msgstr ""
msgid "Item UOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr ""
@@ -26757,7 +26761,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Variant Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr ""
@@ -26834,7 +26838,7 @@ msgstr ""
msgid "Item has variants."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26847,7 +26851,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr ""
@@ -26856,7 +26860,7 @@ msgstr ""
msgid "Item operation"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26881,7 +26885,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26895,7 +26899,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26903,11 +26907,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "Tétel: {0}, nem létezik."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr ""
@@ -26915,7 +26919,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -26983,7 +26987,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27020,7 +27024,7 @@ msgstr ""
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -27076,6 +27080,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27107,8 +27112,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -27124,11 +27129,11 @@ msgstr ""
msgid "Items and Pricing"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr ""
@@ -27142,7 +27147,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -27151,7 +27156,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27264,7 +27269,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27333,7 +27338,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -27424,7 +27429,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27433,11 +27438,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -27731,6 +27736,10 @@ msgstr ""
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr ""
@@ -27935,7 +27944,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28017,7 +28026,7 @@ msgstr ""
msgid "Length (cm)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr ""
@@ -28101,7 +28110,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr ""
@@ -28418,7 +28427,7 @@ msgstr ""
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr ""
@@ -28518,7 +28527,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28612,7 +28621,6 @@ msgstr ""
msgid "Maintain Stock"
msgstr ""
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28690,7 +28698,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr ""
@@ -28806,7 +28814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28904,7 +28912,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28946,16 +28954,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -28991,7 +28999,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr ""
@@ -29457,7 +29465,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29510,13 +29518,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29605,7 +29613,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
@@ -29623,7 +29631,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr ""
@@ -29637,7 +29645,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Requests"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr ""
@@ -29663,7 +29671,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29671,7 +29679,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30299,15 +30307,15 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr ""
@@ -30321,6 +30329,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30329,7 +30341,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30353,8 +30365,8 @@ msgstr ""
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30470,6 +30482,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr ""
@@ -30591,7 +30604,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30830,10 +30843,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr ""
@@ -30866,7 +30879,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30874,7 +30887,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -30922,7 +30935,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30943,7 +30955,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31006,11 +31017,11 @@ msgstr ""
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
@@ -31088,8 +31099,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -31139,11 +31150,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr ""
@@ -31434,7 +31445,7 @@ msgstr ""
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31570,7 +31581,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31599,11 +31610,11 @@ msgstr ""
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -31619,13 +31630,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr ""
@@ -31640,7 +31651,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31652,7 +31663,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31660,7 +31671,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31672,7 +31683,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr ""
@@ -31721,20 +31732,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr ""
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31754,7 +31761,7 @@ msgstr ""
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -31823,7 +31830,7 @@ msgstr ""
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31839,21 +31846,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31872,7 +31883,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
@@ -31901,7 +31912,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -31915,7 +31926,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -31925,12 +31936,12 @@ msgid "Nos"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr ""
@@ -31990,6 +32001,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32028,11 +32040,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr ""
@@ -32042,17 +32054,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -32061,7 +32073,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr ""
@@ -32087,7 +32099,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -32526,7 +32538,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32721,7 +32733,7 @@ msgstr ""
msgid "Open a new ticket"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr ""
@@ -32745,7 +32757,7 @@ msgstr ""
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32753,7 +32765,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32763,15 +32775,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr ""
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr ""
@@ -32895,7 +32909,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -32911,9 +32925,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating Costs"
msgstr ""
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32928,8 +32939,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32950,8 +32960,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr ""
@@ -32999,29 +33007,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr ""
@@ -33070,7 +33065,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -33130,7 +33125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr ""
@@ -33364,7 +33359,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr ""
@@ -33416,24 +33411,24 @@ msgstr ""
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr ""
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33575,7 +33570,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33583,7 +33578,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33636,7 +33631,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33677,6 +33672,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33864,7 +33860,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34057,7 +34053,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -34116,7 +34112,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34138,12 +34133,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr ""
@@ -34170,7 +34166,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr ""
@@ -34344,11 +34340,11 @@ msgstr ""
msgid "Parent Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr ""
@@ -34463,7 +34459,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34589,11 +34584,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34614,6 +34610,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr ""
@@ -34746,11 +34743,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34784,7 +34782,7 @@ msgstr ""
msgid "Party User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34877,6 +34875,7 @@ msgid "Payable"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34898,6 +34897,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34906,7 +34906,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr ""
@@ -34924,6 +34924,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr ""
@@ -35034,7 +35035,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr ""
@@ -35237,7 +35238,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35247,7 +35248,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr ""
@@ -35269,11 +35270,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35316,7 +35317,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35426,11 +35427,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr ""
@@ -35447,7 +35448,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr ""
@@ -35540,6 +35541,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35553,17 +35555,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr ""
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr ""
@@ -35826,7 +35828,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr ""
@@ -35848,7 +35850,7 @@ msgstr ""
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
+msgid "Personal Details"
msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
@@ -35917,9 +35919,9 @@ msgstr ""
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36253,7 +36255,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36297,7 +36299,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36305,7 +36307,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36318,7 +36320,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
@@ -36326,7 +36328,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36371,7 +36373,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr ""
@@ -36429,7 +36431,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36453,7 +36455,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36462,11 +36464,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr ""
@@ -36474,7 +36476,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -36483,7 +36485,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -36515,7 +36517,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -36556,7 +36558,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter company name first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr ""
@@ -36588,7 +36590,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
@@ -36608,11 +36610,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter {0} first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr ""
@@ -36691,15 +36693,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr ""
@@ -36715,7 +36717,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36769,7 +36771,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Party Type first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr ""
@@ -36777,11 +36779,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -36805,19 +36807,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -36841,7 +36843,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36885,7 +36887,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr ""
@@ -36893,7 +36895,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36910,15 +36912,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -36966,8 +36968,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr ""
@@ -37012,9 +37014,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr ""
@@ -37040,11 +37039,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37078,7 +37077,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr ""
@@ -37111,19 +37110,19 @@ msgstr ""
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
@@ -37165,7 +37164,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -37194,7 +37193,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr ""
@@ -37207,10 +37207,14 @@ msgstr ""
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37223,7 +37227,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr ""
@@ -37237,13 +37241,13 @@ msgstr ""
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37251,11 +37255,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr ""
@@ -37415,7 +37419,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37431,13 +37435,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37533,7 +37538,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr ""
@@ -37682,7 +37687,13 @@ msgstr ""
msgid "Preview Email"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr ""
@@ -37920,7 +37931,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -38224,6 +38235,7 @@ msgstr ""
msgid "Print Preferences"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr ""
@@ -38450,7 +38462,7 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38730,7 +38742,7 @@ msgstr ""
msgid "Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38816,7 +38828,7 @@ msgstr ""
msgid "Profit & Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr ""
@@ -38824,7 +38836,7 @@ msgstr ""
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -38843,8 +38855,8 @@ msgstr ""
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr ""
@@ -38944,12 +38956,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38957,6 +38970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38968,7 +38982,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -38992,12 +39006,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39341,9 +39355,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr ""
@@ -39406,7 +39420,7 @@ msgstr ""
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -39420,7 +39434,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr ""
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39587,18 +39601,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39691,7 +39705,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr ""
@@ -40047,12 +40061,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40065,14 +40079,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40096,6 +40110,30 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40136,14 +40174,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40152,6 +40190,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40227,7 +40269,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr ""
@@ -40377,7 +40419,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40565,7 +40607,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40582,7 +40624,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40703,11 +40745,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40722,11 +40764,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr ""
@@ -40757,7 +40799,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40778,7 +40820,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40886,7 +40928,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40934,15 +40976,15 @@ msgstr ""
msgid "Quotation Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr ""
@@ -41264,13 +41306,16 @@ msgstr ""
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr ""
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Értékcsökkenés mértéke (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41389,13 +41434,13 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr ""
@@ -41449,16 +41494,16 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr ""
@@ -41568,7 +41613,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr ""
@@ -41577,11 +41622,11 @@ msgstr ""
msgid "Reason for Leaving"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41644,6 +41689,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41707,7 +41753,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41737,7 +41783,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41748,7 +41794,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr ""
@@ -42056,7 +42102,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42088,7 +42133,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -42099,7 +42144,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42114,7 +42159,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr ""
@@ -42203,7 +42248,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42226,15 +42271,15 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -42346,11 +42391,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42389,7 +42434,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -42416,6 +42461,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42521,7 +42567,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr ""
@@ -42574,10 +42620,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42603,7 +42648,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42611,7 +42656,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -42999,7 +43044,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr ""
@@ -43016,7 +43061,7 @@ msgstr ""
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr ""
@@ -43024,7 +43069,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr ""
@@ -43079,7 +43123,7 @@ msgstr ""
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43203,14 +43247,14 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43294,8 +43338,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43337,7 +43381,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43553,7 +43597,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr ""
@@ -43561,6 +43605,10 @@ msgstr ""
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43924,10 +43972,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr ""
@@ -44104,33 +44154,37 @@ msgstr ""
msgid "Routing Name"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -44138,11 +44192,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44196,23 +44250,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr ""
@@ -44220,7 +44274,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr ""
@@ -44228,7 +44282,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr ""
@@ -44252,7 +44306,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
@@ -44272,7 +44326,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr ""
@@ -44304,11 +44358,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44328,7 +44382,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
@@ -44344,7 +44398,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr ""
@@ -44360,15 +44414,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44393,8 +44447,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
@@ -44402,8 +44468,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44411,11 +44477,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
@@ -44470,7 +44536,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
@@ -44482,11 +44548,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -44506,7 +44572,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44522,7 +44588,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44547,7 +44613,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44559,7 +44625,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44575,7 +44641,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr ""
@@ -44599,11 +44665,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr ""
@@ -44611,7 +44677,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44663,7 +44729,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44671,19 +44737,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44691,11 +44757,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44704,7 +44770,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44712,23 +44778,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr ""
@@ -44744,12 +44810,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -44778,7 +44844,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44790,7 +44856,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
@@ -44799,7 +44865,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44819,11 +44885,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44831,11 +44897,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44899,7 +44965,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44911,7 +44977,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44919,7 +44985,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44927,8 +44993,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44948,7 +45014,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -44956,7 +45022,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr ""
@@ -45094,6 +45160,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45248,7 +45315,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45301,11 +45368,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45416,7 +45483,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45431,7 +45498,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45442,7 +45509,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45492,8 +45559,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45526,11 +45593,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45538,12 +45605,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr ""
@@ -45555,7 +45622,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr ""
@@ -45593,7 +45660,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45691,7 +45758,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45777,7 +45844,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45927,7 +45994,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr ""
@@ -45940,6 +46007,12 @@ msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr ""
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45958,7 +46031,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -45985,7 +46058,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
@@ -46372,7 +46445,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr ""
@@ -46408,7 +46481,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46422,7 +46495,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46430,19 +46503,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46512,22 +46585,23 @@ msgstr ""
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr ""
@@ -46541,7 +46615,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -46555,13 +46629,13 @@ msgstr ""
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46624,7 +46698,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr ""
@@ -46632,7 +46706,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46644,7 +46718,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46662,7 +46736,7 @@ msgstr ""
msgid "Select company name first."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -46670,7 +46744,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -46687,7 +46761,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46708,11 +46782,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -46735,7 +46809,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -46969,7 +47043,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47030,7 +47104,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47116,7 +47190,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47145,7 +47219,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47153,6 +47227,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr ""
@@ -47181,7 +47259,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47190,7 +47268,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47263,11 +47341,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47336,6 +47414,7 @@ msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47387,6 +47466,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47612,12 +47692,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -47654,12 +47734,6 @@ msgstr ""
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47686,7 +47760,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47706,7 +47780,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47719,7 +47793,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47733,7 +47807,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr ""
@@ -47778,7 +47852,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47791,8 +47865,8 @@ msgstr ""
msgid "Set as Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr ""
@@ -47828,7 +47902,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47858,15 +47932,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr ""
@@ -47933,8 +48007,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48117,7 +48191,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -48333,6 +48407,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48652,18 +48730,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr ""
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48741,15 +48812,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48819,8 +48890,6 @@ msgstr ""
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48833,9 +48902,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48845,8 +48912,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48957,11 +49022,11 @@ msgstr ""
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49126,7 +49191,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49178,15 +49243,19 @@ msgstr ""
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr ""
@@ -49250,10 +49319,6 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49382,7 +49447,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49444,11 +49509,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49515,7 +49580,7 @@ msgstr ""
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49673,11 +49738,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -49873,14 +49938,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49889,10 +49954,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49905,7 +49970,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49921,7 +49986,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50047,7 +50112,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50218,7 +50283,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50239,7 +50304,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr ""
@@ -50280,7 +50345,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50732,7 +50797,7 @@ msgstr ""
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr ""
@@ -50944,7 +51009,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50961,7 +51026,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51047,9 +51113,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51101,8 +51167,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
@@ -51147,6 +51213,7 @@ msgstr ""
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51221,7 +51288,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -51897,11 +51964,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52173,7 +52240,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr ""
@@ -52534,7 +52600,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -52763,11 +52829,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52883,7 +52949,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52891,7 +52957,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52935,7 +53001,7 @@ msgstr ""
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -52972,7 +53038,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53004,7 +53070,7 @@ msgstr ""
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -53021,11 +53087,11 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53107,7 +53173,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr ""
@@ -53143,7 +53209,7 @@ msgstr ""
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53151,16 +53217,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53206,7 +53272,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53214,7 +53280,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr ""
@@ -53242,7 +53308,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53254,7 +53320,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53363,7 +53429,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53444,7 +53510,7 @@ msgstr ""
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53488,7 +53554,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53504,7 +53570,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53540,7 +53606,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53707,7 +53773,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr ""
@@ -53839,17 +53905,13 @@ msgstr ""
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr ""
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53898,8 +53960,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53913,7 +53975,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54004,13 +54066,13 @@ msgstr ""
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr ""
@@ -54212,7 +54274,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54256,8 +54318,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr ""
@@ -54286,8 +54348,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54387,8 +54449,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54401,8 +54463,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54444,8 +54506,8 @@ msgstr ""
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr ""
@@ -54535,7 +54597,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54664,7 +54726,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -54673,7 +54735,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54694,11 +54756,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr ""
@@ -54732,11 +54794,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Holidays"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr ""
@@ -54773,7 +54835,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54900,7 +54962,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55184,7 +55246,7 @@ msgstr ""
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr ""
@@ -55195,8 +55257,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr ""
@@ -55250,17 +55312,9 @@ msgstr ""
msgid "Traceability"
msgstr ""
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55399,7 +55453,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -55826,10 +55880,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55899,7 +55953,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -55949,7 +56003,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr ""
@@ -55970,7 +56024,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -55995,8 +56049,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56189,16 +56243,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56224,7 +56278,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsecured Loans"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56276,7 +56330,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56375,7 +56429,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56404,7 +56458,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -56467,7 +56521,7 @@ msgstr ""
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr ""
@@ -56559,6 +56613,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56608,6 +56663,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56876,7 +56937,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr ""
@@ -56938,7 +56999,7 @@ msgstr ""
msgid "Validity in Days"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr ""
@@ -57020,7 +57081,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -57030,7 +57091,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57043,8 +57104,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr ""
@@ -57083,7 +57144,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57116,6 +57177,11 @@ msgstr ""
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr ""
@@ -57125,6 +57191,22 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57181,7 +57263,7 @@ msgstr ""
msgid "Variant Attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr ""
@@ -57203,8 +57285,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -57363,7 +57445,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57502,11 +57584,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57532,7 +57614,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57544,7 +57626,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57574,9 +57656,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57607,7 +57689,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57698,8 +57780,6 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57746,9 +57826,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57766,8 +57845,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57924,7 +58003,7 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr ""
@@ -57932,12 +58011,12 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -58058,7 +58137,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -58074,15 +58153,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr ""
@@ -58278,7 +58357,7 @@ msgstr ""
msgid "Week"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58430,7 +58509,7 @@ msgstr ""
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58517,13 +58596,7 @@ msgstr ""
msgid "Work In Progress"
msgstr ""
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr ""
@@ -58538,7 +58611,7 @@ msgstr ""
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58552,10 +58625,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58609,20 +58682,20 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr ""
@@ -58631,11 +58704,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr ""
@@ -58656,7 +58729,7 @@ msgstr ""
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
@@ -58704,16 +58777,12 @@ msgstr ""
msgid "Working Hours"
msgstr ""
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58727,8 +58796,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -58754,8 +58821,6 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58763,16 +58828,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -58970,7 +59031,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59042,7 +59103,7 @@ msgstr ""
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
@@ -59078,7 +59139,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -59087,7 +59148,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr ""
@@ -59107,11 +59168,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59127,7 +59192,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -59163,7 +59228,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -59207,11 +59272,11 @@ msgstr ""
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59287,7 +59352,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -59315,7 +59380,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59331,7 +59396,7 @@ msgstr ""
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59481,7 +59546,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59542,7 +59607,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr ""
@@ -59596,12 +59661,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59639,7 +59704,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr ""
@@ -59651,7 +59716,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59659,7 +59724,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -59695,19 +59760,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -59715,11 +59780,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr ""
@@ -59740,8 +59805,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -59810,7 +59875,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59829,7 +59894,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
@@ -59861,11 +59926,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -59884,15 +59949,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -59904,11 +59969,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -59975,11 +60040,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr ""
@@ -59992,7 +60057,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
@@ -60014,7 +60079,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
@@ -60027,23 +60092,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr ""
@@ -60055,8 +60120,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -60161,19 +60226,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60239,7 +60300,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/main.pot b/erpnext/locale/main.pot
index bf5cf6f5eec1..2340ab205fba 100644
--- a/erpnext/locale/main.pot
+++ b/erpnext/locale/main.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ERPNext VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: info@erpnext.com\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
msgid "% Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr ""
@@ -251,6 +251,14 @@ msgstr ""
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -266,7 +274,7 @@ msgstr ""
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr ""
@@ -809,11 +817,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -868,10 +876,6 @@ msgstr ""
msgid "A - C"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr ""
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr ""
@@ -898,7 +902,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -1032,7 +1036,7 @@ msgstr ""
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -1083,6 +1087,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1102,7 +1107,7 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1197,11 +1202,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr ""
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1461,7 +1466,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -1513,15 +1518,15 @@ msgstr ""
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr ""
@@ -1788,8 +1793,8 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr ""
@@ -2066,12 +2071,10 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr ""
@@ -2168,7 +2171,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr ""
@@ -2196,14 +2199,14 @@ msgstr ""
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr ""
@@ -2318,7 +2321,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2326,9 +2329,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2510,15 +2513,11 @@ msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2598,7 +2597,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual qty in stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr ""
@@ -2610,11 +2609,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2660,7 +2659,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -2723,7 +2722,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr ""
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2770,7 +2769,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
@@ -3036,6 +3035,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3048,6 +3048,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3141,6 +3142,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3162,6 +3164,7 @@ msgstr ""
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3245,8 +3248,6 @@ msgstr ""
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3258,7 +3259,6 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
@@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance Account"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr ""
@@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr ""
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr ""
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr ""
@@ -3763,7 +3763,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3838,6 +3838,10 @@ msgstr ""
msgid "All Lead (Open)"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3886,6 +3890,10 @@ msgstr ""
msgid "All Warehouses"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3900,7 +3908,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
@@ -3908,7 +3916,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -3922,7 +3930,7 @@ msgstr ""
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3949,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr ""
@@ -3951,7 +3959,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3982,7 +3990,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4102,7 +4110,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4145,8 +4153,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr ""
@@ -4286,6 +4294,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr ""
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4370,7 +4384,7 @@ msgstr ""
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4389,7 +4403,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4707,7 +4721,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4715,7 +4729,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4846,19 +4860,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr ""
@@ -4907,11 +4926,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4962,7 +4981,7 @@ msgstr ""
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5357,7 +5376,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr ""
@@ -5418,24 +5437,24 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5468,9 +5487,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5535,9 +5554,9 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5683,7 +5702,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Movement Item"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr ""
@@ -5792,6 +5811,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5820,7 +5840,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr ""
@@ -5840,7 +5860,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5896,7 +5916,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5968,7 +5988,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6033,19 +6053,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr ""
@@ -6066,19 +6086,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6086,7 +6106,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6156,7 +6176,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6300,7 +6320,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6410,7 +6430,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr ""
@@ -6517,11 +6537,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6540,9 +6555,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr ""
@@ -6553,7 +6566,16 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr ""
@@ -6694,8 +6716,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6708,7 +6730,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr ""
@@ -6937,7 +6959,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6946,23 +6968,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6971,15 +6993,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6987,23 +7009,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7040,11 +7051,10 @@ msgid "Balance"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr ""
@@ -7078,7 +7088,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -7693,7 +7703,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7719,11 +7729,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7731,6 +7741,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7742,11 +7756,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7787,7 +7801,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7795,7 +7809,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7845,7 +7859,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7854,7 +7868,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7868,9 +7882,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -7887,8 +7901,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr ""
@@ -7907,7 +7923,7 @@ msgstr ""
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr ""
@@ -8068,7 +8084,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zipcode"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr ""
@@ -8310,7 +8326,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8443,7 +8459,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr ""
@@ -8997,7 +9013,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -9005,7 +9021,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -9021,30 +9037,30 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9145,7 +9161,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9220,7 +9235,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9232,7 +9247,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr ""
@@ -9296,7 +9311,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9305,7 +9320,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9318,11 +9333,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9330,8 +9349,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr ""
@@ -9339,7 +9358,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9351,15 +9370,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9367,8 +9386,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr ""
@@ -9381,16 +9400,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr ""
@@ -9402,11 +9421,11 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr ""
@@ -9414,8 +9433,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9438,7 +9457,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr ""
@@ -9566,7 +9585,7 @@ msgstr ""
msgid "Cash Flow"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr ""
@@ -9727,14 +9746,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr ""
@@ -9786,8 +9802,8 @@ msgstr ""
msgid "Channel Partner"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9889,11 +9905,6 @@ msgstr ""
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr ""
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr ""
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9977,7 +9988,7 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
@@ -10166,8 +10177,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10249,11 +10260,11 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr ""
@@ -10272,7 +10283,7 @@ msgstr ""
msgid "Closing (Dr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr ""
@@ -10295,7 +10306,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr ""
@@ -10745,7 +10756,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10792,7 +10803,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10831,7 +10842,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11027,6 +11038,19 @@ msgstr ""
msgid "Company Billing Address"
msgstr ""
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11095,11 +11119,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr ""
@@ -11163,7 +11187,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11188,7 +11212,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11273,6 +11297,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11331,7 +11356,7 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
@@ -11470,6 +11495,7 @@ msgstr ""
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11493,6 +11519,7 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11951,8 +11978,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr ""
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -12118,7 +12145,7 @@ msgstr ""
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr ""
@@ -12330,12 +12357,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12343,6 +12371,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12360,7 +12389,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12395,7 +12424,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12448,7 +12477,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -12471,11 +12500,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr ""
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr ""
@@ -12492,14 +12516,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12509,14 +12525,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr ""
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr ""
@@ -12573,7 +12581,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
@@ -12582,7 +12590,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12596,7 +12604,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr ""
@@ -12751,11 +12759,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12770,26 +12778,26 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12804,18 +12812,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12927,7 +12935,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12967,7 +12975,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Prospect"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr ""
@@ -13013,7 +13021,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -13044,7 +13052,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Users"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr ""
@@ -13064,7 +13072,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13108,7 +13116,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13128,7 +13136,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr ""
@@ -13199,7 +13207,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13208,11 +13215,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr ""
@@ -13328,8 +13335,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13355,7 +13362,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13550,15 +13557,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13580,7 +13587,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13658,8 +13665,8 @@ msgstr ""
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13668,7 +13675,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13788,7 +13795,7 @@ msgstr ""
msgid "Current State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr ""
@@ -13964,6 +13971,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14076,7 +14084,7 @@ msgstr ""
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14172,11 +14180,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14216,7 +14224,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14235,7 +14243,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr ""
@@ -14281,6 +14289,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14414,8 +14423,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14658,7 +14667,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14671,7 +14679,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14886,7 +14894,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr ""
@@ -14899,7 +14907,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14908,11 +14915,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr ""
@@ -14949,8 +14956,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -15011,11 +15018,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15055,7 +15062,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr ""
@@ -15110,10 +15117,12 @@ msgstr ""
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr ""
@@ -15153,15 +15162,15 @@ msgstr ""
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr ""
@@ -15545,7 +15554,6 @@ msgstr ""
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15614,8 +15622,11 @@ msgstr ""
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr ""
@@ -15706,6 +15717,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr ""
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr ""
@@ -15886,7 +15898,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15927,7 +15939,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15985,7 +15997,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr ""
@@ -16057,7 +16069,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr ""
@@ -16165,7 +16177,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16178,17 +16190,17 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr ""
@@ -16198,7 +16210,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -16207,7 +16219,7 @@ msgstr ""
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -16259,15 +16271,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr ""
@@ -16516,11 +16528,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16616,7 +16628,7 @@ msgstr ""
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr ""
@@ -16699,7 +16711,7 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16909,6 +16921,8 @@ msgstr ""
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16937,6 +16951,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16997,6 +17013,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -17154,7 +17171,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17450,7 +17467,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17634,18 +17651,6 @@ msgstr ""
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr ""
@@ -17654,6 +17659,12 @@ msgstr ""
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17740,7 +17751,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17837,7 +17847,7 @@ msgstr ""
msgid "Drop Ship"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr ""
@@ -17857,12 +17867,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17876,7 +17887,7 @@ msgstr ""
msgid "Due Date Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr ""
@@ -17986,7 +17997,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr ""
@@ -18099,7 +18110,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18172,9 +18183,8 @@ msgstr ""
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18345,6 +18355,10 @@ msgstr ""
msgid "Email Id"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18776,7 +18790,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18810,11 +18824,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr ""
@@ -18875,7 +18889,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr ""
@@ -18905,7 +18919,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18952,11 +18966,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -19006,7 +19020,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr ""
@@ -19033,7 +19047,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -19078,6 +19092,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19105,7 +19123,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr ""
@@ -19197,6 +19215,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr ""
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19302,7 +19326,7 @@ msgstr ""
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr ""
@@ -19419,7 +19443,7 @@ msgstr ""
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr ""
@@ -19473,8 +19497,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19492,7 +19516,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr ""
@@ -19593,6 +19617,12 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19758,7 +19788,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19921,8 +19950,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -19932,7 +19961,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -19948,7 +19977,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -20019,7 +20048,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr ""
@@ -20064,7 +20093,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20092,18 +20121,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20150,7 +20167,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr ""
@@ -20166,7 +20183,6 @@ msgstr ""
msgid "Finance Book Id"
msgstr ""
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20195,7 +20211,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr ""
@@ -20258,15 +20274,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20287,15 +20303,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20496,7 +20503,7 @@ msgstr ""
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20633,7 +20640,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr ""
@@ -20647,7 +20654,7 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr ""
@@ -20656,7 +20663,7 @@ msgstr ""
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20707,8 +20714,8 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr ""
@@ -20751,7 +20758,7 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20764,12 +20771,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -20790,7 +20797,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20935,7 +20942,7 @@ msgstr ""
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20997,8 +21004,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -21012,7 +21019,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21103,7 +21110,7 @@ msgstr ""
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21122,8 +21129,8 @@ msgstr ""
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21240,7 +21247,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr ""
@@ -21340,7 +21347,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21499,14 +21506,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr ""
@@ -21531,7 +21538,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr ""
@@ -21802,12 +21809,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21825,7 +21832,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21937,7 +21944,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22202,7 +22209,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr ""
@@ -22348,7 +22355,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -22475,7 +22482,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22760,7 +22767,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr ""
@@ -23280,7 +23287,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23290,11 +23297,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23370,11 +23377,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -23699,11 +23706,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr ""
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23721,10 +23725,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr ""
@@ -23796,11 +23797,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23914,7 +23915,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -24033,7 +24034,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24067,7 +24068,7 @@ msgstr ""
msgid "Include POS Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24142,9 +24143,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr ""
@@ -24270,7 +24271,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -24315,7 +24316,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr ""
@@ -24409,7 +24410,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr ""
@@ -24427,13 +24427,13 @@ msgstr ""
msgid "Inspected By"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr ""
@@ -24450,7 +24450,7 @@ msgstr ""
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24480,7 +24480,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -24529,8 +24529,8 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
@@ -24547,6 +24547,11 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24571,11 +24576,6 @@ msgstr ""
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr ""
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr ""
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24657,7 +24657,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24729,7 +24729,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24753,13 +24753,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24779,7 +24779,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -24787,13 +24787,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24801,7 +24801,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24813,8 +24813,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24826,7 +24826,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -24856,7 +24856,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Part Number"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr ""
@@ -24868,7 +24868,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24876,7 +24876,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24884,9 +24884,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24898,7 +24898,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
@@ -24915,7 +24915,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr ""
@@ -24923,7 +24923,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr ""
@@ -24943,12 +24943,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -25015,7 +25015,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Discounting"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr ""
@@ -25104,9 +25104,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr ""
@@ -25124,7 +25124,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25200,7 +25200,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr ""
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25325,6 +25325,12 @@ msgstr ""
msgid "Is Discounted"
msgstr ""
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25638,8 +25644,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr ""
@@ -25721,7 +25725,7 @@ msgstr ""
msgid "Issue Date"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr ""
@@ -25799,7 +25803,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -25851,7 +25855,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25864,7 +25868,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25872,7 +25876,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26093,7 +26097,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26124,16 +26128,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26551,7 +26555,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26781,8 +26785,8 @@ msgstr ""
msgid "Item UOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr ""
@@ -26811,7 +26815,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Variant Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr ""
@@ -26888,7 +26892,7 @@ msgstr ""
msgid "Item has variants."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26901,7 +26905,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr ""
@@ -26910,7 +26914,7 @@ msgstr ""
msgid "Item operation"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26935,7 +26939,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26949,7 +26953,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26957,11 +26961,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr ""
@@ -26969,7 +26973,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -27037,7 +27041,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27074,7 +27078,7 @@ msgstr ""
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -27130,6 +27134,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27161,8 +27166,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -27178,11 +27183,11 @@ msgstr ""
msgid "Items and Pricing"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr ""
@@ -27196,7 +27201,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -27205,7 +27210,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27318,7 +27323,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27387,7 +27392,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -27478,7 +27483,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27487,11 +27492,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -27785,6 +27790,10 @@ msgstr ""
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr ""
@@ -27990,7 +27999,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28072,7 +28081,7 @@ msgstr ""
msgid "Length (cm)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr ""
@@ -28156,7 +28165,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr ""
@@ -28473,7 +28482,7 @@ msgstr ""
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr ""
@@ -28573,7 +28582,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28667,7 +28676,6 @@ msgstr ""
msgid "Maintain Stock"
msgstr ""
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28745,7 +28753,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr ""
@@ -28861,7 +28869,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28959,7 +28967,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -29001,16 +29009,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29046,7 +29054,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr ""
@@ -29512,7 +29520,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29565,13 +29573,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29660,7 +29668,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
@@ -29678,7 +29686,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr ""
@@ -29692,7 +29700,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Requests"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr ""
@@ -29718,7 +29726,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29726,7 +29734,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30354,15 +30362,15 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr ""
@@ -30376,6 +30384,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30384,7 +30396,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30408,8 +30420,8 @@ msgstr ""
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30525,6 +30537,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr ""
@@ -30646,7 +30659,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30885,10 +30898,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr ""
@@ -30921,7 +30934,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30929,7 +30942,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -30977,7 +30990,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30998,7 +31010,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31061,11 +31072,11 @@ msgstr ""
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
@@ -31143,8 +31154,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -31194,11 +31205,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr ""
@@ -31489,7 +31500,7 @@ msgstr ""
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31625,7 +31636,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31654,11 +31665,11 @@ msgstr ""
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -31674,13 +31685,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr ""
@@ -31695,7 +31706,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31707,7 +31718,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31715,7 +31726,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31727,7 +31738,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31736,7 +31747,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr ""
@@ -31776,20 +31787,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr ""
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31809,7 +31816,7 @@ msgstr ""
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -31878,7 +31885,7 @@ msgstr ""
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31894,21 +31901,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31927,7 +31938,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
@@ -31956,7 +31967,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -31970,7 +31981,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -31980,12 +31991,12 @@ msgid "Nos"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr ""
@@ -32045,6 +32056,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32083,11 +32095,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr ""
@@ -32097,17 +32109,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -32116,7 +32128,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr ""
@@ -32142,7 +32154,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -32581,7 +32593,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32777,7 +32789,7 @@ msgstr ""
msgid "Open a new ticket"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr ""
@@ -32801,7 +32813,7 @@ msgstr ""
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32809,7 +32821,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32819,15 +32831,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr ""
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr ""
@@ -32951,7 +32965,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -32967,9 +32981,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating Costs"
msgstr ""
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32984,8 +32995,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -33006,8 +33016,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr ""
@@ -33055,29 +33063,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr ""
@@ -33126,7 +33121,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -33186,7 +33181,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr ""
@@ -33420,7 +33415,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr ""
@@ -33472,24 +33467,24 @@ msgstr ""
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr ""
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33631,7 +33626,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33639,7 +33634,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33692,7 +33687,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33733,6 +33728,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33920,7 +33916,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34078,7 +34074,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34113,7 +34109,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -34172,7 +34168,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34194,12 +34189,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr ""
@@ -34226,7 +34222,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr ""
@@ -34400,11 +34396,11 @@ msgstr ""
msgid "Parent Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr ""
@@ -34519,7 +34515,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34645,11 +34640,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34670,6 +34666,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr ""
@@ -34802,11 +34799,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34840,7 +34838,7 @@ msgstr ""
msgid "Party User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34933,6 +34931,7 @@ msgid "Payable"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34954,6 +34953,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34962,7 +34962,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr ""
@@ -34980,6 +34980,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr ""
@@ -35090,7 +35091,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr ""
@@ -35293,7 +35294,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35303,7 +35304,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr ""
@@ -35325,11 +35326,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35372,7 +35373,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35482,11 +35483,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr ""
@@ -35503,7 +35504,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr ""
@@ -35596,6 +35597,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35609,17 +35611,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr ""
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr ""
@@ -35882,7 +35884,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr ""
@@ -35904,7 +35906,7 @@ msgstr ""
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
+msgid "Personal Details"
msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
@@ -35973,9 +35975,9 @@ msgstr ""
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36309,7 +36311,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36353,7 +36355,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36361,7 +36363,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36374,7 +36376,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
@@ -36382,7 +36384,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36427,7 +36429,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr ""
@@ -36485,7 +36487,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36509,7 +36511,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36518,11 +36520,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr ""
@@ -36530,7 +36532,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -36539,7 +36541,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -36551,7 +36553,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -36571,7 +36573,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -36612,7 +36614,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter company name first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr ""
@@ -36644,7 +36646,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
@@ -36664,11 +36666,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter {0} first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr ""
@@ -36747,15 +36749,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr ""
@@ -36771,7 +36773,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36825,7 +36827,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Party Type first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr ""
@@ -36833,11 +36835,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -36861,19 +36863,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -36897,7 +36899,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36941,7 +36943,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr ""
@@ -36949,7 +36951,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36966,15 +36968,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -37022,8 +37024,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr ""
@@ -37068,9 +37070,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr ""
@@ -37096,11 +37095,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37134,7 +37133,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr ""
@@ -37167,19 +37166,19 @@ msgstr ""
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
@@ -37221,7 +37220,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -37250,7 +37249,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr ""
@@ -37263,10 +37263,14 @@ msgstr ""
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37279,7 +37283,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr ""
@@ -37293,13 +37297,13 @@ msgstr ""
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37307,11 +37311,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr ""
@@ -37471,7 +37475,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37487,13 +37491,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37589,7 +37594,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr ""
@@ -37738,7 +37743,13 @@ msgstr ""
msgid "Preview Email"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr ""
@@ -37976,7 +37987,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -38280,6 +38291,7 @@ msgstr ""
msgid "Print Preferences"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr ""
@@ -38506,7 +38518,7 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38786,7 +38798,7 @@ msgstr ""
msgid "Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38872,7 +38884,7 @@ msgstr ""
msgid "Profit & Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr ""
@@ -38880,7 +38892,7 @@ msgstr ""
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -38899,8 +38911,8 @@ msgstr ""
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr ""
@@ -39000,12 +39012,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -39013,6 +39026,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -39024,7 +39038,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39048,12 +39062,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39397,9 +39411,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr ""
@@ -39462,7 +39476,7 @@ msgstr ""
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -39476,7 +39490,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr ""
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39643,18 +39657,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39747,7 +39761,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr ""
@@ -40103,12 +40117,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40121,14 +40135,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40152,6 +40166,30 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40192,14 +40230,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40208,6 +40246,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40283,7 +40325,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr ""
@@ -40433,7 +40475,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40621,7 +40663,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40638,7 +40680,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40759,11 +40801,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40778,11 +40820,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr ""
@@ -40813,7 +40855,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40834,7 +40876,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40942,7 +40984,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40990,15 +41032,15 @@ msgstr ""
msgid "Quotation Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr ""
@@ -41320,11 +41362,14 @@ msgstr ""
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
+msgid "Rate of Depreciation"
+msgstr ""
+
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
#. Book'
-#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
-msgid "Rate of Depreciation"
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
msgstr ""
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
@@ -41445,13 +41490,13 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr ""
@@ -41505,16 +41550,16 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr ""
@@ -41624,7 +41669,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr ""
@@ -41633,11 +41678,11 @@ msgstr ""
msgid "Reason for Leaving"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41700,6 +41745,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41763,7 +41809,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41793,7 +41839,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41804,7 +41850,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr ""
@@ -42112,7 +42158,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42144,7 +42189,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -42155,7 +42200,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42170,7 +42215,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr ""
@@ -42259,7 +42304,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42282,15 +42327,15 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -42402,11 +42447,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42445,7 +42490,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -42472,6 +42517,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42577,7 +42623,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr ""
@@ -42630,10 +42676,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42659,7 +42704,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42667,7 +42712,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -43056,7 +43101,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr ""
@@ -43073,7 +43118,7 @@ msgstr ""
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr ""
@@ -43081,7 +43126,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr ""
@@ -43136,7 +43180,7 @@ msgstr ""
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43260,14 +43304,14 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43351,8 +43395,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43394,7 +43438,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43610,7 +43654,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr ""
@@ -43618,6 +43662,10 @@ msgstr ""
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43981,10 +44029,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr ""
@@ -44161,33 +44211,37 @@ msgstr ""
msgid "Routing Name"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -44195,11 +44249,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44253,23 +44307,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr ""
@@ -44277,7 +44331,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr ""
@@ -44285,7 +44339,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr ""
@@ -44309,7 +44363,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
@@ -44329,7 +44383,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr ""
@@ -44361,11 +44415,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44385,7 +44439,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
@@ -44401,7 +44455,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr ""
@@ -44417,15 +44471,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44450,8 +44504,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
@@ -44459,8 +44525,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44468,11 +44534,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
@@ -44528,7 +44594,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
@@ -44540,11 +44606,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -44564,7 +44630,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44580,7 +44646,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44605,7 +44671,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44617,7 +44683,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44633,7 +44699,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr ""
@@ -44657,11 +44723,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr ""
@@ -44669,7 +44735,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44721,7 +44787,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44729,19 +44795,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44749,11 +44815,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44762,7 +44828,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44770,23 +44836,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr ""
@@ -44802,12 +44868,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -44836,7 +44902,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44848,7 +44914,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
@@ -44857,7 +44923,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44869,7 +44935,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44877,11 +44943,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44889,11 +44955,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44957,7 +45023,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44969,7 +45035,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44977,7 +45043,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44985,8 +45051,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -45006,7 +45072,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -45014,7 +45080,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr ""
@@ -45152,6 +45218,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45306,7 +45373,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45359,11 +45426,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45474,7 +45541,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45489,7 +45556,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45500,7 +45567,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45550,8 +45617,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45584,11 +45651,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45596,12 +45663,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr ""
@@ -45613,7 +45680,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr ""
@@ -45651,7 +45718,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45749,7 +45816,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45835,7 +45902,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45985,7 +46052,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr ""
@@ -45998,6 +46065,12 @@ msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr ""
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -46016,7 +46089,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -46043,7 +46116,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
@@ -46431,7 +46504,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr ""
@@ -46467,7 +46540,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46481,7 +46554,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46489,19 +46562,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46571,22 +46644,23 @@ msgstr ""
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr ""
@@ -46600,7 +46674,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -46614,13 +46688,13 @@ msgstr ""
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46683,7 +46757,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr ""
@@ -46691,7 +46765,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46703,7 +46777,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46721,7 +46795,7 @@ msgstr ""
msgid "Select company name first."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -46729,7 +46803,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -46746,7 +46820,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46767,11 +46841,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -46795,7 +46869,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -47029,7 +47103,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47090,7 +47164,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47176,7 +47250,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47205,7 +47279,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47213,6 +47287,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr ""
@@ -47241,7 +47319,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47250,7 +47328,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47323,11 +47401,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47396,6 +47474,7 @@ msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47447,6 +47526,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47672,12 +47752,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -47714,12 +47794,6 @@ msgstr ""
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47746,7 +47820,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47766,7 +47840,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47779,7 +47853,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47793,7 +47867,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr ""
@@ -47838,7 +47912,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47851,8 +47925,8 @@ msgstr ""
msgid "Set as Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr ""
@@ -47888,7 +47962,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47918,15 +47992,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr ""
@@ -47993,8 +48067,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48177,7 +48251,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -48393,6 +48467,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48713,18 +48791,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr ""
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48802,15 +48873,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48880,8 +48951,6 @@ msgstr ""
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48894,9 +48963,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48906,8 +48973,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -49018,11 +49083,11 @@ msgstr ""
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49187,7 +49252,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49239,15 +49304,19 @@ msgstr ""
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr ""
@@ -49311,10 +49380,6 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49443,7 +49508,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49505,11 +49570,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49576,7 +49641,7 @@ msgstr ""
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49734,11 +49799,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -49934,14 +49999,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49950,10 +50015,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49966,7 +50031,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49982,7 +50047,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50108,7 +50173,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50279,7 +50344,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50300,7 +50365,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr ""
@@ -50341,7 +50406,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50793,7 +50858,7 @@ msgstr ""
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr ""
@@ -51005,7 +51070,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -51022,7 +51087,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51108,9 +51174,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51162,8 +51228,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
@@ -51208,6 +51274,7 @@ msgstr ""
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51282,7 +51349,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -51958,11 +52025,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52234,7 +52301,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr ""
@@ -52596,7 +52662,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -52825,11 +52891,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52945,7 +53011,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52953,7 +53019,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52997,7 +53063,7 @@ msgstr ""
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -53034,7 +53100,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53066,7 +53132,7 @@ msgstr ""
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -53083,11 +53149,11 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53169,7 +53235,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr ""
@@ -53205,7 +53271,7 @@ msgstr ""
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53213,16 +53279,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53268,7 +53334,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53276,7 +53342,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr ""
@@ -53304,7 +53370,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53316,7 +53382,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53425,7 +53491,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53506,7 +53572,7 @@ msgstr ""
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53550,7 +53616,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53566,7 +53632,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53602,7 +53668,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53769,7 +53835,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr ""
@@ -53901,17 +53967,13 @@ msgstr ""
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr ""
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53960,8 +54022,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53975,7 +54037,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54066,13 +54128,13 @@ msgstr ""
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr ""
@@ -54274,7 +54336,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54318,8 +54380,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr ""
@@ -54348,8 +54410,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54449,8 +54511,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54463,8 +54525,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54506,8 +54568,8 @@ msgstr ""
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr ""
@@ -54597,7 +54659,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54726,7 +54788,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -54735,7 +54797,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -54747,7 +54809,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54756,11 +54818,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr ""
@@ -54794,11 +54856,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Holidays"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr ""
@@ -54835,7 +54897,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54962,7 +55024,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55246,7 +55308,7 @@ msgstr ""
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr ""
@@ -55257,8 +55319,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr ""
@@ -55312,17 +55374,9 @@ msgstr ""
msgid "Traceability"
msgstr ""
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55461,7 +55515,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -55888,10 +55942,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55961,7 +56015,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -56011,7 +56065,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr ""
@@ -56032,7 +56086,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -56057,8 +56111,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56251,16 +56305,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56286,7 +56340,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsecured Loans"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56338,7 +56392,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56437,7 +56491,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56466,7 +56520,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -56529,7 +56583,7 @@ msgstr ""
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr ""
@@ -56621,6 +56675,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56670,6 +56725,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56938,7 +56999,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr ""
@@ -57000,7 +57061,7 @@ msgstr ""
msgid "Validity in Days"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr ""
@@ -57082,7 +57143,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -57092,7 +57153,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57105,8 +57166,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr ""
@@ -57145,7 +57206,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57178,6 +57239,11 @@ msgstr ""
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr ""
@@ -57187,6 +57253,22 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57243,7 +57325,7 @@ msgstr ""
msgid "Variant Attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr ""
@@ -57265,8 +57347,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -57425,7 +57507,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57564,11 +57646,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57594,7 +57676,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57606,7 +57688,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57636,9 +57718,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57669,7 +57751,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57760,8 +57842,6 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57808,9 +57888,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57828,8 +57907,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57986,7 +58065,7 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr ""
@@ -57994,12 +58073,12 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -58120,7 +58199,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -58136,15 +58215,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr ""
@@ -58340,7 +58419,7 @@ msgstr ""
msgid "Week"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58492,7 +58571,7 @@ msgstr ""
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58579,13 +58658,7 @@ msgstr ""
msgid "Work In Progress"
msgstr ""
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr ""
@@ -58600,7 +58673,7 @@ msgstr ""
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58614,10 +58687,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58671,20 +58744,20 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr ""
@@ -58693,11 +58766,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr ""
@@ -58718,7 +58791,7 @@ msgstr ""
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
@@ -58766,16 +58839,12 @@ msgstr ""
msgid "Working Hours"
msgstr ""
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58789,8 +58858,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -58816,8 +58883,6 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58825,16 +58890,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -59032,7 +59093,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59104,7 +59165,7 @@ msgstr ""
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
@@ -59140,7 +59201,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -59149,7 +59210,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr ""
@@ -59169,11 +59230,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59189,7 +59254,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -59225,7 +59290,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -59269,11 +59334,11 @@ msgstr ""
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59349,7 +59414,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -59377,7 +59442,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59393,7 +59458,7 @@ msgstr ""
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59543,7 +59608,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59604,7 +59669,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr ""
@@ -59658,12 +59723,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59701,7 +59766,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr ""
@@ -59713,7 +59778,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59721,7 +59786,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -59757,19 +59822,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -59777,11 +59842,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr ""
@@ -59802,8 +59867,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -59872,7 +59937,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59891,7 +59956,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
@@ -59923,11 +59988,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -59946,15 +60011,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -59966,11 +60031,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -60037,11 +60102,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr ""
@@ -60054,7 +60119,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
@@ -60076,7 +60141,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
@@ -60089,23 +60154,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr ""
@@ -60117,8 +60182,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -60223,19 +60288,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60301,7 +60362,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/pl.po b/erpnext/locale/pl.po
index 65511da398fb..2629d102a3ab 100644
--- a/erpnext/locale/pl.po
+++ b/erpnext/locale/pl.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:26\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "% Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr ""
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr ""
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr ""
@@ -773,11 +781,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -822,10 +830,6 @@ msgstr ""
msgid "A - C"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr ""
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr ""
@@ -852,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -986,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -1037,6 +1041,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1151,11 +1156,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr ""
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -1467,15 +1472,15 @@ msgstr ""
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr ""
@@ -1742,8 +1747,8 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr ""
@@ -2020,12 +2025,10 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr ""
@@ -2122,7 +2125,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr ""
@@ -2150,14 +2153,14 @@ msgstr ""
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr ""
@@ -2272,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2280,9 +2283,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2464,15 +2467,11 @@ msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual qty in stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr ""
@@ -2564,11 +2563,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -2677,7 +2676,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr ""
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2724,7 +2723,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
@@ -2990,6 +2989,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3002,6 +3002,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3095,6 +3096,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3116,6 +3118,7 @@ msgstr ""
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3199,8 +3202,6 @@ msgstr ""
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3212,7 +3213,6 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance Account"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr ""
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr ""
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3792,6 +3792,10 @@ msgstr ""
msgid "All Lead (Open)"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3840,6 +3844,10 @@ msgstr ""
msgid "All Warehouses"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3854,7 +3862,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
@@ -3862,7 +3870,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -3876,7 +3884,7 @@ msgstr ""
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
@@ -3895,7 +3903,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr ""
@@ -3905,7 +3913,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4056,7 +4064,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4099,8 +4107,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr ""
@@ -4240,6 +4248,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr ""
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4324,7 +4338,7 @@ msgstr ""
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4343,7 +4357,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4661,7 +4675,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4669,7 +4683,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4800,19 +4814,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr ""
@@ -4861,11 +4880,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4916,7 +4935,7 @@ msgstr ""
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5311,7 +5330,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr ""
@@ -5372,24 +5391,24 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5422,9 +5441,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5489,9 +5508,9 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5637,7 +5656,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Movement Item"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr ""
@@ -5746,6 +5765,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5774,7 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr ""
@@ -5794,7 +5814,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5850,7 +5870,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5922,7 +5942,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -5987,19 +6007,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr ""
@@ -6020,19 +6040,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6040,7 +6060,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6110,7 +6130,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6254,7 +6274,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6364,7 +6384,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr ""
@@ -6471,11 +6491,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6494,9 +6509,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr ""
@@ -6507,7 +6520,16 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr ""
@@ -6648,8 +6670,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6662,7 +6684,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr ""
@@ -6891,7 +6913,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6900,23 +6922,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6925,15 +6947,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6941,23 +6963,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -6994,11 +7005,10 @@ msgid "Balance"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr ""
@@ -7032,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -7647,7 +7657,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7673,11 +7683,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7685,6 +7695,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7696,11 +7710,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7741,7 +7755,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7749,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7799,7 +7813,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7808,7 +7822,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7822,9 +7836,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -7841,8 +7855,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr ""
@@ -7861,7 +7877,7 @@ msgstr ""
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr ""
@@ -8022,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zipcode"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr ""
@@ -8264,7 +8280,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8397,7 +8413,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr ""
@@ -8951,7 +8967,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8959,7 +8975,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -8975,30 +8991,30 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9099,7 +9115,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9174,7 +9189,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9186,7 +9201,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr ""
@@ -9250,7 +9265,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9259,7 +9274,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9272,11 +9287,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9284,8 +9303,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr ""
@@ -9293,7 +9312,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9305,15 +9324,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9321,8 +9340,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr ""
@@ -9335,16 +9354,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr ""
@@ -9356,11 +9375,11 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr ""
@@ -9368,8 +9387,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9392,7 +9411,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr ""
@@ -9520,7 +9539,7 @@ msgstr ""
msgid "Cash Flow"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr ""
@@ -9681,14 +9700,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr ""
@@ -9740,8 +9756,8 @@ msgstr ""
msgid "Channel Partner"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9843,11 +9859,6 @@ msgstr ""
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr ""
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr ""
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9931,7 +9942,7 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
@@ -10120,8 +10131,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10203,11 +10214,11 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr ""
@@ -10226,7 +10237,7 @@ msgstr ""
msgid "Closing (Dr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr ""
@@ -10249,7 +10260,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr ""
@@ -10699,7 +10710,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10746,7 +10757,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10785,7 +10796,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -10981,6 +10992,19 @@ msgstr ""
msgid "Company Billing Address"
msgstr ""
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11049,11 +11073,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr ""
@@ -11117,7 +11141,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11142,7 +11166,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11227,6 +11251,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11285,7 +11310,7 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
@@ -11424,6 +11449,7 @@ msgstr ""
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11447,6 +11473,7 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11905,8 +11932,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr ""
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -12072,7 +12099,7 @@ msgstr ""
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr ""
@@ -12284,12 +12311,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12297,6 +12325,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12314,7 +12343,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12349,7 +12378,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12402,7 +12431,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -12425,11 +12454,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr ""
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr ""
@@ -12446,14 +12470,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12463,14 +12479,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr ""
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr ""
@@ -12527,7 +12535,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
@@ -12536,7 +12544,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12550,7 +12558,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr ""
@@ -12705,11 +12713,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12724,26 +12732,26 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12758,18 +12766,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12881,7 +12889,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12921,7 +12929,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Prospect"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr ""
@@ -12967,7 +12975,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -12998,7 +13006,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Users"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr ""
@@ -13018,7 +13026,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13062,7 +13070,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13082,7 +13090,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr ""
@@ -13151,7 +13159,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13160,11 +13167,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr ""
@@ -13280,8 +13287,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13307,7 +13314,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13502,15 +13509,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13532,7 +13539,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13610,8 +13617,8 @@ msgstr ""
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13620,7 +13627,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13740,7 +13747,7 @@ msgstr ""
msgid "Current State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr ""
@@ -13916,6 +13923,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14028,7 +14036,7 @@ msgstr ""
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14168,7 +14176,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14187,7 +14195,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr ""
@@ -14233,6 +14241,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14366,8 +14375,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14610,7 +14619,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14623,7 +14631,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14838,7 +14846,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr ""
@@ -14851,7 +14859,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14860,11 +14867,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr ""
@@ -14901,8 +14908,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14963,11 +14970,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15007,7 +15014,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr ""
@@ -15062,10 +15069,12 @@ msgstr ""
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr ""
@@ -15105,15 +15114,15 @@ msgstr ""
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr ""
@@ -15497,7 +15506,6 @@ msgstr ""
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15566,8 +15574,11 @@ msgstr ""
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr ""
@@ -15658,6 +15669,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr ""
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr ""
@@ -15838,7 +15850,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15879,7 +15891,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15937,7 +15949,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr ""
@@ -16009,7 +16021,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr ""
@@ -16117,7 +16129,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16130,17 +16142,17 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr ""
@@ -16150,7 +16162,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -16159,7 +16171,7 @@ msgstr ""
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -16211,15 +16223,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr ""
@@ -16468,11 +16480,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16568,7 +16580,7 @@ msgstr ""
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr ""
@@ -16651,7 +16663,7 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16861,6 +16873,8 @@ msgstr ""
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16889,6 +16903,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16949,6 +16965,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -17106,7 +17123,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17402,7 +17419,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17586,18 +17603,6 @@ msgstr ""
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr ""
@@ -17606,6 +17611,12 @@ msgstr ""
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17692,7 +17703,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17789,7 +17799,7 @@ msgstr ""
msgid "Drop Ship"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr ""
@@ -17809,12 +17819,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17828,7 +17839,7 @@ msgstr ""
msgid "Due Date Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr ""
@@ -17938,7 +17949,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr ""
@@ -18051,7 +18062,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18124,9 +18135,8 @@ msgstr ""
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18297,6 +18307,10 @@ msgstr ""
msgid "Email Id"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18728,7 +18742,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18762,11 +18776,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr ""
@@ -18827,7 +18841,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr ""
@@ -18857,7 +18871,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18902,11 +18916,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -18956,7 +18970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr ""
@@ -18983,7 +18997,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -19028,6 +19042,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19054,7 +19072,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr ""
@@ -19145,6 +19163,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr ""
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19250,7 +19274,7 @@ msgstr ""
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr ""
@@ -19367,7 +19391,7 @@ msgstr ""
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr ""
@@ -19421,8 +19445,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19440,7 +19464,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr ""
@@ -19541,6 +19565,12 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19706,7 +19736,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19869,8 +19898,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -19880,7 +19909,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -19896,7 +19925,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -19967,7 +19996,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr ""
@@ -20012,7 +20041,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20040,18 +20069,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20098,7 +20115,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr ""
@@ -20114,7 +20131,6 @@ msgstr ""
msgid "Finance Book Id"
msgstr ""
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20143,7 +20159,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr ""
@@ -20206,15 +20222,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20235,15 +20251,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20444,7 +20451,7 @@ msgstr ""
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20581,7 +20588,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr ""
@@ -20595,7 +20602,7 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr ""
@@ -20604,7 +20611,7 @@ msgstr ""
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20655,8 +20662,8 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr ""
@@ -20699,7 +20706,7 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20712,12 +20719,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -20738,7 +20745,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20883,7 +20890,7 @@ msgstr ""
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20945,8 +20952,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20960,7 +20967,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21051,7 +21058,7 @@ msgstr ""
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21070,8 +21077,8 @@ msgstr ""
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21188,7 +21195,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr ""
@@ -21288,7 +21295,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21447,14 +21454,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr ""
@@ -21479,7 +21486,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr ""
@@ -21750,12 +21757,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21773,7 +21780,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21885,7 +21892,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22150,7 +22157,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr ""
@@ -22296,7 +22303,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -22423,7 +22430,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22708,7 +22715,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr ""
@@ -23226,7 +23233,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23236,11 +23243,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23316,11 +23323,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -23645,11 +23652,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr ""
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23667,10 +23671,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr ""
@@ -23742,11 +23743,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23860,7 +23861,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -23979,7 +23980,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24013,7 +24014,7 @@ msgstr ""
msgid "Include POS Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24088,9 +24089,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr ""
@@ -24216,7 +24217,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -24261,7 +24262,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr ""
@@ -24355,7 +24356,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr ""
@@ -24373,13 +24373,13 @@ msgstr ""
msgid "Inspected By"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr ""
@@ -24396,7 +24396,7 @@ msgstr ""
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24426,7 +24426,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -24475,8 +24475,8 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
@@ -24493,6 +24493,11 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24517,11 +24522,6 @@ msgstr ""
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr ""
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr ""
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24603,7 +24603,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24675,7 +24675,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24699,13 +24699,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24725,7 +24725,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -24733,13 +24733,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24747,7 +24747,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24759,8 +24759,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24772,7 +24772,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Part Number"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr ""
@@ -24814,7 +24814,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24822,7 +24822,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24830,9 +24830,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24844,7 +24844,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
@@ -24861,7 +24861,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr ""
@@ -24869,7 +24869,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr ""
@@ -24889,12 +24889,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -24961,7 +24961,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Discounting"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr ""
@@ -25050,9 +25050,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr ""
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25146,7 +25146,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr ""
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25271,6 +25271,12 @@ msgstr ""
msgid "Is Discounted"
msgstr ""
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25584,8 +25590,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr ""
@@ -25667,7 +25671,7 @@ msgstr ""
msgid "Issue Date"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr ""
@@ -25745,7 +25749,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -25797,7 +25801,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25810,7 +25814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25818,7 +25822,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26039,7 +26043,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26070,16 +26074,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26497,7 +26501,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26727,8 +26731,8 @@ msgstr ""
msgid "Item UOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr ""
@@ -26757,7 +26761,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Variant Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr ""
@@ -26834,7 +26838,7 @@ msgstr ""
msgid "Item has variants."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26847,7 +26851,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr ""
@@ -26856,7 +26860,7 @@ msgstr ""
msgid "Item operation"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26881,7 +26885,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26895,7 +26899,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26903,11 +26907,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr ""
@@ -26915,7 +26919,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -26983,7 +26987,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27020,7 +27024,7 @@ msgstr ""
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -27076,6 +27080,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27107,8 +27112,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -27124,11 +27129,11 @@ msgstr ""
msgid "Items and Pricing"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr ""
@@ -27142,7 +27147,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -27151,7 +27156,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27264,7 +27269,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27333,7 +27338,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -27424,7 +27429,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27433,11 +27438,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -27731,6 +27736,10 @@ msgstr ""
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr ""
@@ -27935,7 +27944,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28017,7 +28026,7 @@ msgstr ""
msgid "Length (cm)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr ""
@@ -28101,7 +28110,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr ""
@@ -28418,7 +28427,7 @@ msgstr ""
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr ""
@@ -28518,7 +28527,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28612,7 +28621,6 @@ msgstr ""
msgid "Maintain Stock"
msgstr ""
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28690,7 +28698,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr ""
@@ -28806,7 +28814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28904,7 +28912,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28946,16 +28954,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -28991,7 +28999,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr ""
@@ -29457,7 +29465,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29510,13 +29518,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29605,7 +29613,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
@@ -29623,7 +29631,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr ""
@@ -29637,7 +29645,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Requests"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr ""
@@ -29663,7 +29671,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29671,7 +29679,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30299,15 +30307,15 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr ""
@@ -30321,6 +30329,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30329,7 +30341,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30353,8 +30365,8 @@ msgstr ""
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30470,6 +30482,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr ""
@@ -30591,7 +30604,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30830,10 +30843,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr ""
@@ -30866,7 +30879,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30874,7 +30887,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -30922,7 +30935,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30943,7 +30955,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31006,11 +31017,11 @@ msgstr ""
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
@@ -31088,8 +31099,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -31139,11 +31150,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr ""
@@ -31434,7 +31445,7 @@ msgstr ""
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31570,7 +31581,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31599,11 +31610,11 @@ msgstr ""
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -31619,13 +31630,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr ""
@@ -31640,7 +31651,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31652,7 +31663,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31660,7 +31671,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31672,7 +31683,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr ""
@@ -31721,20 +31732,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr ""
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31754,7 +31761,7 @@ msgstr ""
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -31823,7 +31830,7 @@ msgstr ""
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31839,21 +31846,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31872,7 +31883,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
@@ -31901,7 +31912,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -31915,7 +31926,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -31925,12 +31936,12 @@ msgid "Nos"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr ""
@@ -31990,6 +32001,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32028,11 +32040,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr ""
@@ -32042,17 +32054,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -32061,7 +32073,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr ""
@@ -32087,7 +32099,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -32526,7 +32538,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32721,7 +32733,7 @@ msgstr ""
msgid "Open a new ticket"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr ""
@@ -32745,7 +32757,7 @@ msgstr ""
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32753,7 +32765,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32763,15 +32775,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr ""
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr ""
@@ -32895,7 +32909,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -32911,9 +32925,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating Costs"
msgstr ""
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32928,8 +32939,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32950,8 +32960,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr ""
@@ -32999,29 +33007,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr ""
@@ -33070,7 +33065,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -33130,7 +33125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr ""
@@ -33364,7 +33359,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr ""
@@ -33416,24 +33411,24 @@ msgstr ""
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr ""
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33575,7 +33570,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33583,7 +33578,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33636,7 +33631,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33677,6 +33672,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33864,7 +33860,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34057,7 +34053,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -34116,7 +34112,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34138,12 +34133,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr ""
@@ -34170,7 +34166,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr ""
@@ -34344,11 +34340,11 @@ msgstr ""
msgid "Parent Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr ""
@@ -34463,7 +34459,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34589,11 +34584,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34614,6 +34610,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr ""
@@ -34746,11 +34743,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34784,7 +34782,7 @@ msgstr ""
msgid "Party User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34877,6 +34875,7 @@ msgid "Payable"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34898,6 +34897,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34906,7 +34906,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr ""
@@ -34924,6 +34924,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr ""
@@ -35034,7 +35035,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr ""
@@ -35237,7 +35238,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35247,7 +35248,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr ""
@@ -35269,11 +35270,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35316,7 +35317,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35426,11 +35427,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr ""
@@ -35447,7 +35448,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr ""
@@ -35540,6 +35541,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35553,17 +35555,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr ""
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr ""
@@ -35826,7 +35828,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr ""
@@ -35848,7 +35850,7 @@ msgstr ""
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
+msgid "Personal Details"
msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
@@ -35917,9 +35919,9 @@ msgstr ""
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36253,7 +36255,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36297,7 +36299,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36305,7 +36307,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36318,7 +36320,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
@@ -36326,7 +36328,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36371,7 +36373,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr ""
@@ -36429,7 +36431,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36453,7 +36455,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36462,11 +36464,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr ""
@@ -36474,7 +36476,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -36483,7 +36485,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -36515,7 +36517,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -36556,7 +36558,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter company name first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr ""
@@ -36588,7 +36590,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
@@ -36608,11 +36610,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter {0} first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr ""
@@ -36691,15 +36693,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr ""
@@ -36715,7 +36717,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36769,7 +36771,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Party Type first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr ""
@@ -36777,11 +36779,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -36805,19 +36807,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -36841,7 +36843,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36885,7 +36887,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr ""
@@ -36893,7 +36895,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36910,15 +36912,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -36966,8 +36968,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr ""
@@ -37012,9 +37014,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr ""
@@ -37040,11 +37039,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37078,7 +37077,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr ""
@@ -37111,19 +37110,19 @@ msgstr ""
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
@@ -37165,7 +37164,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -37194,7 +37193,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr ""
@@ -37207,10 +37207,14 @@ msgstr ""
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37223,7 +37227,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr ""
@@ -37237,13 +37241,13 @@ msgstr ""
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37251,11 +37255,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr ""
@@ -37415,7 +37419,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37431,13 +37435,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37533,7 +37538,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr ""
@@ -37682,7 +37687,13 @@ msgstr ""
msgid "Preview Email"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr ""
@@ -37920,7 +37931,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -38224,6 +38235,7 @@ msgstr ""
msgid "Print Preferences"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr ""
@@ -38450,7 +38462,7 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38730,7 +38742,7 @@ msgstr ""
msgid "Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38816,7 +38828,7 @@ msgstr ""
msgid "Profit & Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr ""
@@ -38824,7 +38836,7 @@ msgstr ""
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -38843,8 +38855,8 @@ msgstr ""
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr ""
@@ -38944,12 +38956,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38957,6 +38970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38968,7 +38982,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -38992,12 +39006,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39341,9 +39355,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr ""
@@ -39406,7 +39420,7 @@ msgstr ""
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -39420,7 +39434,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr ""
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39587,18 +39601,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39691,7 +39705,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr ""
@@ -40047,12 +40061,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40065,14 +40079,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40096,6 +40110,30 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40136,14 +40174,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40152,6 +40190,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40227,7 +40269,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr ""
@@ -40377,7 +40419,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40565,7 +40607,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40582,7 +40624,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40703,11 +40745,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40722,11 +40764,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr ""
@@ -40757,7 +40799,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40778,7 +40820,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40886,7 +40928,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40934,15 +40976,15 @@ msgstr ""
msgid "Quotation Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr ""
@@ -41264,11 +41306,14 @@ msgstr ""
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
+msgid "Rate of Depreciation"
+msgstr ""
+
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
#. Book'
-#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
-msgid "Rate of Depreciation"
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
msgstr ""
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
@@ -41389,13 +41434,13 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr ""
@@ -41449,16 +41494,16 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr ""
@@ -41568,7 +41613,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr ""
@@ -41577,11 +41622,11 @@ msgstr ""
msgid "Reason for Leaving"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41644,6 +41689,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41707,7 +41753,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41737,7 +41783,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41748,7 +41794,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr ""
@@ -42056,7 +42102,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42088,7 +42133,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -42099,7 +42144,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42114,7 +42159,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr ""
@@ -42203,7 +42248,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42226,15 +42271,15 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -42346,11 +42391,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42389,7 +42434,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -42416,6 +42461,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42521,7 +42567,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr ""
@@ -42574,10 +42620,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42603,7 +42648,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42611,7 +42656,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -42999,7 +43044,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr ""
@@ -43016,7 +43061,7 @@ msgstr ""
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr ""
@@ -43024,7 +43069,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr ""
@@ -43079,7 +43123,7 @@ msgstr ""
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43203,14 +43247,14 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43294,8 +43338,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43337,7 +43381,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43553,7 +43597,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr ""
@@ -43561,6 +43605,10 @@ msgstr ""
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43924,10 +43972,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr ""
@@ -44104,33 +44154,37 @@ msgstr ""
msgid "Routing Name"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -44138,11 +44192,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44196,23 +44250,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr ""
@@ -44220,7 +44274,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr ""
@@ -44228,7 +44282,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr ""
@@ -44252,7 +44306,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
@@ -44272,7 +44326,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr ""
@@ -44304,11 +44358,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44328,7 +44382,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
@@ -44344,7 +44398,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr ""
@@ -44360,15 +44414,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44393,8 +44447,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
@@ -44402,8 +44468,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44411,11 +44477,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
@@ -44470,7 +44536,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
@@ -44482,11 +44548,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -44506,7 +44572,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44522,7 +44588,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44547,7 +44613,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44559,7 +44625,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44575,7 +44641,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr ""
@@ -44599,11 +44665,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr ""
@@ -44611,7 +44677,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44663,7 +44729,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44671,19 +44737,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44691,11 +44757,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44704,7 +44770,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44712,23 +44778,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr ""
@@ -44744,12 +44810,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -44778,7 +44844,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44790,7 +44856,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
@@ -44799,7 +44865,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44819,11 +44885,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44831,11 +44897,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44899,7 +44965,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44911,7 +44977,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44919,7 +44985,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44927,8 +44993,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44948,7 +45014,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -44956,7 +45022,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr ""
@@ -45094,6 +45160,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45248,7 +45315,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45301,11 +45368,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45416,7 +45483,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45431,7 +45498,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45442,7 +45509,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45492,8 +45559,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45526,11 +45593,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45538,12 +45605,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr ""
@@ -45555,7 +45622,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr ""
@@ -45593,7 +45660,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45691,7 +45758,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45777,7 +45844,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45927,7 +45994,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr ""
@@ -45940,6 +46007,12 @@ msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr ""
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45958,7 +46031,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -45985,7 +46058,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
@@ -46372,7 +46445,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr ""
@@ -46408,7 +46481,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46422,7 +46495,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46430,19 +46503,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46512,22 +46585,23 @@ msgstr ""
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr ""
@@ -46541,7 +46615,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -46555,13 +46629,13 @@ msgstr ""
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46624,7 +46698,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr ""
@@ -46632,7 +46706,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46644,7 +46718,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46662,7 +46736,7 @@ msgstr ""
msgid "Select company name first."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -46670,7 +46744,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -46687,7 +46761,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46708,11 +46782,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -46735,7 +46809,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -46969,7 +47043,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47030,7 +47104,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47116,7 +47190,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47145,7 +47219,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47153,6 +47227,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr ""
@@ -47181,7 +47259,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47190,7 +47268,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47263,11 +47341,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47336,6 +47414,7 @@ msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47387,6 +47466,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47612,12 +47692,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -47654,12 +47734,6 @@ msgstr ""
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47686,7 +47760,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47706,7 +47780,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47719,7 +47793,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47733,7 +47807,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr ""
@@ -47778,7 +47852,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47791,8 +47865,8 @@ msgstr ""
msgid "Set as Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr ""
@@ -47828,7 +47902,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47858,15 +47932,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr ""
@@ -47933,8 +48007,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48117,7 +48191,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -48333,6 +48407,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48652,18 +48730,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr ""
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48741,15 +48812,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48819,8 +48890,6 @@ msgstr ""
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48833,9 +48902,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48845,8 +48912,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48957,11 +49022,11 @@ msgstr ""
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49126,7 +49191,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49178,15 +49243,19 @@ msgstr ""
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr ""
@@ -49250,10 +49319,6 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49382,7 +49447,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49444,11 +49509,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49515,7 +49580,7 @@ msgstr ""
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49673,11 +49738,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -49873,14 +49938,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49889,10 +49954,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49905,7 +49970,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49921,7 +49986,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50047,7 +50112,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50218,7 +50283,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50239,7 +50304,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr ""
@@ -50280,7 +50345,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50732,7 +50797,7 @@ msgstr ""
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr ""
@@ -50944,7 +51009,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50961,7 +51026,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51047,9 +51113,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51101,8 +51167,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
@@ -51147,6 +51213,7 @@ msgstr ""
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51221,7 +51288,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -51897,11 +51964,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52173,7 +52240,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr ""
@@ -52534,7 +52600,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -52763,11 +52829,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52883,7 +52949,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52891,7 +52957,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52935,7 +53001,7 @@ msgstr ""
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -52972,7 +53038,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53004,7 +53070,7 @@ msgstr ""
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -53021,11 +53087,11 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53107,7 +53173,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr ""
@@ -53143,7 +53209,7 @@ msgstr ""
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53151,16 +53217,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53206,7 +53272,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53214,7 +53280,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr ""
@@ -53242,7 +53308,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53254,7 +53320,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53363,7 +53429,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53444,7 +53510,7 @@ msgstr ""
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53488,7 +53554,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53504,7 +53570,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53540,7 +53606,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53707,7 +53773,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr ""
@@ -53839,17 +53905,13 @@ msgstr ""
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr ""
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53898,8 +53960,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53913,7 +53975,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54004,13 +54066,13 @@ msgstr ""
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr ""
@@ -54212,7 +54274,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54256,8 +54318,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr ""
@@ -54286,8 +54348,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54387,8 +54449,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54401,8 +54463,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54444,8 +54506,8 @@ msgstr ""
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr ""
@@ -54535,7 +54597,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54664,7 +54726,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -54673,7 +54735,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54694,11 +54756,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr ""
@@ -54732,11 +54794,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Holidays"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr ""
@@ -54773,7 +54835,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54900,7 +54962,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55184,7 +55246,7 @@ msgstr ""
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr ""
@@ -55195,8 +55257,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr ""
@@ -55250,17 +55312,9 @@ msgstr ""
msgid "Traceability"
msgstr ""
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55399,7 +55453,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -55826,10 +55880,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55899,7 +55953,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -55949,7 +56003,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr ""
@@ -55970,7 +56024,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -55995,8 +56049,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56189,16 +56243,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56224,7 +56278,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsecured Loans"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56276,7 +56330,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56375,7 +56429,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56404,7 +56458,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -56467,7 +56521,7 @@ msgstr ""
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr ""
@@ -56559,6 +56613,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56608,6 +56663,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56876,7 +56937,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr ""
@@ -56938,7 +56999,7 @@ msgstr ""
msgid "Validity in Days"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr ""
@@ -57020,7 +57081,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -57030,7 +57091,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57043,8 +57104,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr ""
@@ -57083,7 +57144,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57116,6 +57177,11 @@ msgstr ""
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr ""
@@ -57125,6 +57191,22 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57181,7 +57263,7 @@ msgstr ""
msgid "Variant Attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr ""
@@ -57203,8 +57285,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -57363,7 +57445,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57502,11 +57584,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57532,7 +57614,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57544,7 +57626,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57574,9 +57656,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57607,7 +57689,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57698,8 +57780,6 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57746,9 +57826,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57766,8 +57845,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57924,7 +58003,7 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr ""
@@ -57932,12 +58011,12 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -58058,7 +58137,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -58074,15 +58153,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr ""
@@ -58278,7 +58357,7 @@ msgstr ""
msgid "Week"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58430,7 +58509,7 @@ msgstr ""
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58517,13 +58596,7 @@ msgstr ""
msgid "Work In Progress"
msgstr ""
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr ""
@@ -58538,7 +58611,7 @@ msgstr ""
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58552,10 +58625,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58609,20 +58682,20 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr ""
@@ -58631,11 +58704,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr ""
@@ -58656,7 +58729,7 @@ msgstr ""
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
@@ -58704,16 +58777,12 @@ msgstr ""
msgid "Working Hours"
msgstr ""
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58727,8 +58796,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -58754,8 +58821,6 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58763,16 +58828,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -58970,7 +59031,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59042,7 +59103,7 @@ msgstr ""
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
@@ -59078,7 +59139,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -59087,7 +59148,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr ""
@@ -59107,11 +59168,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59127,7 +59192,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -59163,7 +59228,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -59207,11 +59272,11 @@ msgstr ""
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59287,7 +59352,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -59315,7 +59380,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59331,7 +59396,7 @@ msgstr ""
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59481,7 +59546,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59542,7 +59607,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr ""
@@ -59596,12 +59661,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59639,7 +59704,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr ""
@@ -59651,7 +59716,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59659,7 +59724,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -59695,19 +59760,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -59715,11 +59780,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr ""
@@ -59740,8 +59805,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -59810,7 +59875,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59829,7 +59894,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
@@ -59861,11 +59926,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -59884,15 +59949,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -59904,11 +59969,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -59975,11 +60040,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr ""
@@ -59992,7 +60057,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
@@ -60014,7 +60079,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
@@ -60027,23 +60092,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr ""
@@ -60055,8 +60120,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -60161,19 +60226,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60239,7 +60300,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/ru.po b/erpnext/locale/ru.po
index 21177dc668c5..ba336ccb2d11 100644
--- a/erpnext/locale/ru.po
+++ b/erpnext/locale/ru.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-16 07:26\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "% Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr ""
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr ""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr ""
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr ""
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr ""
@@ -773,11 +781,11 @@ msgstr ""
msgid "Your Shortcuts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr ""
@@ -822,10 +830,6 @@ msgstr ""
msgid "A - C"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr ""
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr ""
@@ -852,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr ""
@@ -986,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -1037,6 +1041,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1151,11 +1156,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgstr ""
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1420,7 @@ msgstr ""
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -1467,15 +1472,15 @@ msgstr ""
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr ""
@@ -1742,8 +1747,8 @@ msgstr ""
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr ""
@@ -2020,12 +2025,10 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr ""
@@ -2122,7 +2125,7 @@ msgstr ""
msgid "Accounts User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr ""
@@ -2150,14 +2153,14 @@ msgstr ""
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr ""
@@ -2272,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2280,9 +2283,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2464,15 +2467,11 @@ msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual qty in stock"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr ""
@@ -2564,11 +2563,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2614,7 +2613,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -2677,7 +2676,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr ""
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr ""
@@ -2724,7 +2723,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr ""
@@ -2990,6 +2989,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3002,6 +3002,7 @@ msgstr ""
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3095,6 +3096,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3116,6 +3118,7 @@ msgstr ""
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3199,8 +3202,6 @@ msgstr ""
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3212,7 +3213,6 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr ""
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr ""
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance Account"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgstr ""
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr ""
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr ""
msgid "Against Income Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr ""
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr ""
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr ""
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr ""
@@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr ""
msgid "All Activities HTML"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr ""
@@ -3792,6 +3792,10 @@ msgstr ""
msgid "All Lead (Open)"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3840,6 +3844,10 @@ msgstr ""
msgid "All Warehouses"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3854,7 +3862,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr ""
@@ -3862,7 +3870,7 @@ msgstr ""
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr ""
@@ -3876,7 +3884,7 @@ msgstr ""
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr ""
@@ -3895,7 +3903,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr ""
@@ -3905,7 +3913,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr ""
@@ -3936,7 +3944,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4056,7 +4064,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr ""
@@ -4099,8 +4107,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr ""
@@ -4240,6 +4248,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr ""
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr ""
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4324,7 +4338,7 @@ msgstr ""
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4343,7 +4357,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternative Item Name"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr ""
@@ -4661,7 +4675,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4669,7 +4683,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4800,19 +4814,24 @@ msgstr ""
msgid "Amount in {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr ""
@@ -4861,11 +4880,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr ""
@@ -4916,7 +4935,7 @@ msgstr ""
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr ""
@@ -5311,7 +5330,7 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr ""
@@ -5372,24 +5391,24 @@ msgstr ""
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr ""
@@ -5422,9 +5441,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5489,9 +5508,9 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5637,7 +5656,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset Movement Item"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr ""
@@ -5746,6 +5765,7 @@ msgstr ""
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5774,7 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr ""
@@ -5794,7 +5814,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5850,7 +5870,7 @@ msgstr ""
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr ""
@@ -5922,7 +5942,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -5987,19 +6007,19 @@ msgstr ""
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr ""
@@ -6020,19 +6040,19 @@ msgstr ""
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr ""
@@ -6040,7 +6060,7 @@ msgstr ""
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr ""
@@ -6110,7 +6130,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr ""
@@ -6254,7 +6274,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Material Request"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr ""
@@ -6364,7 +6384,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr ""
@@ -6471,11 +6491,6 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty at Company"
msgstr ""
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6494,9 +6509,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr ""
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr ""
@@ -6507,7 +6520,16 @@ msgstr ""
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr ""
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr ""
@@ -6648,8 +6670,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6662,7 +6684,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM 1"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr ""
@@ -6891,7 +6913,7 @@ msgstr ""
msgid "BOM and Production"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr ""
@@ -6900,23 +6922,23 @@ msgstr ""
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr ""
@@ -6925,15 +6947,15 @@ msgstr ""
msgid "BOMs Updated"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr ""
@@ -6941,23 +6963,12 @@ msgstr ""
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -6994,11 +7005,10 @@ msgid "Balance"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr ""
@@ -7032,7 +7042,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -7647,7 +7657,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7673,11 +7683,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -7685,6 +7695,10 @@ msgstr ""
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7696,11 +7710,11 @@ msgstr ""
msgid "Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr ""
@@ -7741,7 +7755,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch and Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr ""
@@ -7749,7 +7763,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr ""
@@ -7799,7 +7813,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7808,7 +7822,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7822,9 +7836,9 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr ""
@@ -7841,8 +7855,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr ""
@@ -7861,7 +7877,7 @@ msgstr ""
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr ""
@@ -8022,7 +8038,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zipcode"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr ""
@@ -8264,7 +8280,7 @@ msgstr ""
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr ""
@@ -8397,7 +8413,7 @@ msgstr ""
msgid "Brokerage"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr ""
@@ -8951,7 +8967,7 @@ msgstr ""
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr ""
@@ -8959,7 +8975,7 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr ""
@@ -8975,30 +8991,30 @@ msgstr ""
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9099,7 +9115,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9174,7 +9189,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr ""
@@ -9186,7 +9201,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr ""
@@ -9250,7 +9265,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr ""
@@ -9259,7 +9274,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr ""
@@ -9272,11 +9287,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr ""
@@ -9284,8 +9303,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr ""
@@ -9293,7 +9312,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -9305,15 +9324,15 @@ msgstr ""
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr ""
@@ -9321,8 +9340,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr ""
@@ -9335,16 +9354,16 @@ msgstr ""
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr ""
@@ -9356,11 +9375,11 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr ""
@@ -9368,9 +9387,9 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
-msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
+msgstr "Действие {0} для {1} невозможно без наличия отрицательного остатка по счетам-фактурам"
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -9392,7 +9411,7 @@ msgstr ""
msgid "Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr ""
@@ -9520,7 +9539,7 @@ msgstr ""
msgid "Cash Flow"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr ""
@@ -9681,14 +9700,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr ""
@@ -9740,8 +9756,8 @@ msgstr ""
msgid "Channel Partner"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr ""
@@ -9843,11 +9859,6 @@ msgstr ""
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr ""
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr ""
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9931,7 +9942,7 @@ msgstr ""
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr ""
@@ -10120,8 +10131,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10203,11 +10214,11 @@ msgstr ""
msgid "Closed Documents"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr ""
@@ -10226,7 +10237,7 @@ msgstr ""
msgid "Closing (Dr)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr ""
@@ -10249,7 +10260,7 @@ msgstr ""
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr ""
@@ -10699,7 +10710,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10746,7 +10757,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10785,7 +10796,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -10981,6 +10992,19 @@ msgstr ""
msgid "Company Billing Address"
msgstr ""
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr ""
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11049,11 +11073,11 @@ msgstr ""
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr ""
@@ -11117,7 +11141,7 @@ msgstr ""
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr ""
@@ -11142,7 +11166,7 @@ msgstr ""
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr ""
@@ -11227,6 +11251,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11285,7 +11310,7 @@ msgstr ""
msgid "Completed Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr ""
@@ -11424,6 +11449,7 @@ msgstr ""
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11447,6 +11473,7 @@ msgstr ""
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11905,8 +11932,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr ""
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -12072,7 +12099,7 @@ msgstr ""
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr ""
@@ -12284,12 +12311,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12297,6 +12325,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12314,7 +12343,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12349,7 +12378,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr ""
@@ -12402,7 +12431,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -12425,11 +12454,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost and Freight"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr ""
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr ""
@@ -12446,14 +12470,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr ""
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12463,14 +12479,6 @@ msgstr ""
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr ""
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr ""
@@ -12527,7 +12535,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr ""
@@ -12536,7 +12544,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr ""
@@ -12550,7 +12558,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr ""
@@ -12705,11 +12713,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12724,26 +12732,26 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12758,18 +12766,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12881,7 +12889,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Missing Party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr ""
@@ -12921,7 +12929,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Prospect"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr ""
@@ -12967,7 +12975,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr ""
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr ""
@@ -12998,7 +13006,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Users"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr ""
@@ -13018,7 +13026,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr ""
@@ -13062,7 +13070,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr ""
@@ -13082,7 +13090,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr ""
@@ -13151,7 +13159,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13160,11 +13167,11 @@ msgstr ""
msgid "Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr ""
@@ -13280,8 +13287,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13307,7 +13314,7 @@ msgstr ""
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr ""
@@ -13502,15 +13509,15 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13532,7 +13539,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13610,8 +13617,8 @@ msgstr ""
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr ""
@@ -13620,7 +13627,7 @@ msgstr ""
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr ""
@@ -13740,7 +13747,7 @@ msgstr ""
msgid "Current State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr ""
@@ -13916,6 +13923,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14028,7 +14036,7 @@ msgstr ""
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14124,11 +14132,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14168,7 +14176,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Group Name"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr ""
@@ -14187,7 +14195,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr ""
@@ -14233,6 +14241,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14366,8 +14375,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr ""
@@ -14610,7 +14619,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14623,7 +14631,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14838,7 +14846,7 @@ msgstr ""
msgid "Dear"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr ""
@@ -14851,7 +14859,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14860,11 +14867,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr ""
@@ -14901,8 +14908,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -14963,11 +14970,11 @@ msgstr ""
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
@@ -15007,7 +15014,7 @@ msgstr ""
msgid "Decimeter"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr ""
@@ -15062,10 +15069,12 @@ msgstr ""
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr ""
@@ -15105,15 +15114,15 @@ msgstr ""
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr ""
@@ -15497,7 +15506,6 @@ msgstr ""
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15566,8 +15574,11 @@ msgstr ""
msgid "Defense"
msgstr ""
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr ""
@@ -15658,6 +15669,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr ""
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr ""
@@ -15838,7 +15850,7 @@ msgstr ""
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15879,7 +15891,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -15937,7 +15949,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr ""
@@ -16009,7 +16021,7 @@ msgstr ""
msgid "Delivery to"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr ""
@@ -16117,7 +16129,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16130,17 +16142,17 @@ msgstr ""
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr ""
@@ -16150,7 +16162,7 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Details"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr ""
@@ -16159,7 +16171,7 @@ msgstr ""
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
@@ -16211,15 +16223,15 @@ msgstr ""
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr ""
@@ -16468,11 +16480,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16568,7 +16580,7 @@ msgstr ""
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr ""
@@ -16651,7 +16663,7 @@ msgstr ""
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr ""
@@ -16861,6 +16873,8 @@ msgstr ""
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16889,6 +16903,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -16949,6 +16965,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr ""
@@ -17106,7 +17123,7 @@ msgstr ""
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr ""
@@ -17402,7 +17419,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr ""
@@ -17586,18 +17603,6 @@ msgstr ""
msgid "Download CSV Template"
msgstr ""
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr ""
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr ""
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr ""
@@ -17606,6 +17611,12 @@ msgstr ""
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr ""
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr ""
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17692,7 +17703,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17789,7 +17799,7 @@ msgstr ""
msgid "Drop Ship"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr ""
@@ -17809,12 +17819,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17828,7 +17839,7 @@ msgstr ""
msgid "Due Date Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr ""
@@ -17938,7 +17949,7 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr ""
@@ -18051,7 +18062,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr ""
@@ -18124,9 +18135,8 @@ msgstr ""
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr ""
@@ -18297,6 +18307,10 @@ msgstr ""
msgid "Email Id"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18728,7 +18742,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18762,11 +18776,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr ""
@@ -18827,7 +18841,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr ""
@@ -18857,7 +18871,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr ""
@@ -18902,11 +18916,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -18956,7 +18970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr ""
@@ -18983,7 +18997,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -19028,6 +19042,10 @@ msgstr ""
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr ""
@@ -19054,7 +19072,7 @@ msgid "Error: This asset already has {0} depreciation periods booked.\n"
"\t\t\t\tPlease correct the dates accordingly."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr ""
@@ -19145,6 +19163,12 @@ msgstr ""
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr ""
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19250,7 +19274,7 @@ msgstr ""
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr ""
@@ -19367,7 +19391,7 @@ msgstr ""
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr ""
@@ -19421,8 +19445,8 @@ msgstr ""
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19440,7 +19464,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr ""
@@ -19541,6 +19565,12 @@ msgstr ""
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr ""
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19706,7 +19736,6 @@ msgstr ""
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19869,8 +19898,8 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr ""
@@ -19880,7 +19909,7 @@ msgstr ""
msgid "Fetch Value From"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr ""
@@ -19896,7 +19925,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr ""
@@ -19967,7 +19996,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr ""
@@ -20012,7 +20041,7 @@ msgstr ""
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20040,18 +20069,6 @@ msgstr ""
msgid "Final Product"
msgstr ""
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr ""
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr ""
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20098,7 +20115,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr ""
@@ -20114,7 +20131,6 @@ msgstr ""
msgid "Finance Book Id"
msgstr ""
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20143,7 +20159,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr ""
@@ -20206,15 +20222,15 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr ""
@@ -20235,15 +20251,6 @@ msgstr ""
msgid "Finished Good UOM"
msgstr ""
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr ""
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr ""
@@ -20444,7 +20451,7 @@ msgstr ""
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20581,7 +20588,7 @@ msgstr ""
msgid "For"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr ""
@@ -20595,7 +20602,7 @@ msgstr ""
msgid "For Company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr ""
@@ -20604,7 +20611,7 @@ msgstr ""
msgid "For Item"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr ""
@@ -20655,8 +20662,8 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr ""
@@ -20699,7 +20706,7 @@ msgstr ""
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr ""
@@ -20712,12 +20719,12 @@ msgstr ""
msgid "For reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr ""
@@ -20738,7 +20745,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20883,7 +20890,7 @@ msgstr ""
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -20945,8 +20952,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -20960,7 +20967,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21051,7 +21058,7 @@ msgstr ""
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr ""
@@ -21070,8 +21077,8 @@ msgstr ""
msgid "From Date is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21188,7 +21195,7 @@ msgstr ""
msgid "From Range"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr ""
@@ -21288,7 +21295,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21447,14 +21454,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr ""
@@ -21479,7 +21486,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr ""
@@ -21750,12 +21757,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21773,7 +21780,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21885,7 +21892,7 @@ msgstr ""
msgid "Get Suppliers By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr ""
@@ -22150,7 +22157,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant Commission"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr ""
@@ -22296,7 +22303,7 @@ msgstr ""
msgid "Group Same Items"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr ""
@@ -22423,7 +22430,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22708,7 +22715,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr ""
@@ -23226,7 +23233,7 @@ msgstr ""
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr ""
@@ -23236,11 +23243,11 @@ msgstr ""
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr ""
@@ -23316,11 +23323,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr ""
@@ -23645,11 +23652,8 @@ msgstr ""
msgid "In Maintenance"
msgstr ""
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23667,10 +23671,7 @@ msgstr ""
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr ""
@@ -23742,11 +23743,11 @@ msgstr ""
msgid "In Transit"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr ""
@@ -23860,7 +23861,7 @@ msgstr ""
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr ""
@@ -23979,7 +23980,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24013,7 +24014,7 @@ msgstr ""
msgid "Include POS Transactions"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr ""
@@ -24088,9 +24089,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr ""
@@ -24216,7 +24217,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr ""
@@ -24261,7 +24262,7 @@ msgstr ""
msgid "Increment"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr ""
@@ -24355,7 +24356,6 @@ msgstr ""
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr ""
@@ -24373,13 +24373,13 @@ msgstr ""
msgid "Inspected By"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr ""
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr ""
@@ -24396,7 +24396,7 @@ msgstr ""
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24426,7 +24426,7 @@ msgstr ""
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -24475,8 +24475,8 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr ""
@@ -24493,6 +24493,11 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr ""
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24517,11 +24522,6 @@ msgstr ""
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr ""
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr ""
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24603,7 +24603,7 @@ msgstr ""
msgid "Interest"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24675,7 +24675,7 @@ msgstr ""
msgid "Internal Work History"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr ""
@@ -24699,13 +24699,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24725,7 +24725,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr ""
@@ -24733,13 +24733,13 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr ""
@@ -24747,7 +24747,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Credentials"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr ""
@@ -24759,8 +24759,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Document Type"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr ""
@@ -24772,7 +24772,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Group By"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr ""
@@ -24802,7 +24802,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Part Number"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr ""
@@ -24814,7 +24814,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Priority"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr ""
@@ -24822,7 +24822,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr ""
@@ -24830,9 +24830,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr ""
@@ -24844,7 +24844,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
@@ -24861,7 +24861,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid condition expression"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr ""
@@ -24869,7 +24869,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr ""
@@ -24889,12 +24889,12 @@ msgstr ""
msgid "Invalid {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr ""
@@ -24961,7 +24961,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Discounting"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr ""
@@ -25050,9 +25050,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr ""
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25146,7 +25146,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr ""
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr ""
@@ -25271,6 +25271,12 @@ msgstr ""
msgid "Is Discounted"
msgstr ""
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25584,8 +25590,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr ""
@@ -25667,7 +25671,7 @@ msgstr ""
msgid "Issue Date"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr ""
@@ -25745,7 +25749,7 @@ msgstr ""
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr ""
@@ -25797,7 +25801,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25810,7 +25814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25818,7 +25822,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26039,7 +26043,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26070,16 +26074,16 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26497,7 +26501,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26727,8 +26731,8 @@ msgstr ""
msgid "Item UOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr ""
@@ -26757,7 +26761,7 @@ msgstr ""
msgid "Item Variant Settings"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr ""
@@ -26834,7 +26838,7 @@ msgstr ""
msgid "Item has variants."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr ""
@@ -26847,7 +26851,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr ""
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr ""
@@ -26856,7 +26860,7 @@ msgstr ""
msgid "Item operation"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr ""
@@ -26881,7 +26885,7 @@ msgstr ""
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr ""
@@ -26895,7 +26899,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr ""
@@ -26903,11 +26907,11 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr ""
@@ -26915,7 +26919,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr ""
@@ -26983,7 +26987,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr ""
@@ -27020,7 +27024,7 @@ msgstr ""
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr ""
@@ -27076,6 +27080,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27107,8 +27112,8 @@ msgstr ""
msgid "Items Filter"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr ""
@@ -27124,11 +27129,11 @@ msgstr ""
msgid "Items and Pricing"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr ""
@@ -27142,7 +27147,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr ""
@@ -27151,7 +27156,7 @@ msgstr ""
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr ""
@@ -27264,7 +27269,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr ""
@@ -27333,7 +27338,7 @@ msgstr ""
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr ""
@@ -27424,7 +27429,7 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry Type"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr ""
@@ -27433,11 +27438,11 @@ msgstr ""
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr ""
@@ -27731,6 +27736,10 @@ msgstr ""
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr ""
@@ -27935,7 +27944,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr ""
@@ -28017,7 +28026,7 @@ msgstr ""
msgid "Length (cm)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr ""
@@ -28101,7 +28110,7 @@ msgstr ""
msgid "Lft"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr ""
@@ -28418,7 +28427,7 @@ msgstr ""
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr ""
@@ -28518,7 +28527,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28612,7 +28621,6 @@ msgstr ""
msgid "Maintain Stock"
msgstr ""
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28690,7 +28698,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr ""
@@ -28806,7 +28814,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -28904,7 +28912,7 @@ msgstr ""
msgid "Make {0} Variants"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr ""
@@ -28946,16 +28954,16 @@ msgstr ""
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -28991,7 +28999,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr ""
@@ -29457,7 +29465,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29510,13 +29518,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29605,7 +29613,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request Type"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr ""
@@ -29623,7 +29631,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr ""
@@ -29637,7 +29645,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Requests"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr ""
@@ -29663,7 +29671,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29671,7 +29679,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr ""
@@ -30299,15 +30307,15 @@ msgstr ""
msgid "Mismatch"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr ""
@@ -30321,6 +30329,10 @@ msgstr ""
msgid "Missing Cost Center"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr ""
@@ -30329,7 +30341,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr ""
@@ -30353,8 +30365,8 @@ msgstr ""
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr ""
@@ -30470,6 +30482,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr ""
@@ -30591,7 +30604,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30830,10 +30843,10 @@ msgid "Music"
msgstr ""
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr ""
@@ -30866,7 +30879,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30874,7 +30887,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -30922,7 +30935,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -30943,7 +30955,6 @@ msgstr ""
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31006,11 +31017,11 @@ msgstr ""
msgid "Needs Analysis"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr ""
@@ -31088,8 +31099,8 @@ msgstr ""
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr ""
@@ -31139,11 +31150,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr ""
@@ -31434,7 +31445,7 @@ msgstr ""
msgid "New Task"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr ""
@@ -31570,7 +31581,7 @@ msgstr ""
msgid "No Answer"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31599,11 +31610,11 @@ msgstr ""
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr ""
@@ -31619,13 +31630,13 @@ msgstr ""
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr ""
@@ -31640,7 +31651,7 @@ msgstr ""
msgid "No Remarks"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr ""
@@ -31652,7 +31663,7 @@ msgstr ""
msgid "No Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr ""
@@ -31660,7 +31671,7 @@ msgstr ""
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr ""
@@ -31672,7 +31683,7 @@ msgstr ""
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr ""
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr ""
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr ""
@@ -31721,20 +31732,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr ""
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr ""
@@ -31754,7 +31761,7 @@ msgstr ""
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr ""
@@ -31823,7 +31830,7 @@ msgstr ""
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr ""
@@ -31839,21 +31846,25 @@ msgstr ""
msgid "No products found."
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr ""
@@ -31872,7 +31883,7 @@ msgstr ""
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr ""
@@ -31901,7 +31912,7 @@ msgstr ""
msgid "Non Profit"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr ""
@@ -31915,7 +31926,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -31925,12 +31936,12 @@ msgid "Nos"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr ""
@@ -31990,6 +32001,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32028,11 +32040,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr ""
@@ -32042,17 +32054,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr ""
@@ -32061,7 +32073,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr ""
@@ -32087,7 +32099,7 @@ msgstr ""
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr ""
@@ -32526,7 +32538,7 @@ msgstr ""
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32721,7 +32733,7 @@ msgstr ""
msgid "Open a new ticket"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr ""
@@ -32745,7 +32757,7 @@ msgstr ""
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32753,7 +32765,7 @@ msgstr ""
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr ""
@@ -32763,15 +32775,17 @@ msgstr ""
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr ""
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr ""
@@ -32895,7 +32909,7 @@ msgstr ""
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr ""
@@ -32911,9 +32925,6 @@ msgstr ""
msgid "Operating Costs"
msgstr ""
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -32928,8 +32939,7 @@ msgstr ""
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -32950,8 +32960,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr ""
@@ -32999,29 +33007,16 @@ msgstr ""
msgid "Operation Row Number"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr ""
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr ""
@@ -33070,7 +33065,7 @@ msgstr ""
msgid "Operations Routing"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr ""
@@ -33130,7 +33125,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr ""
@@ -33364,7 +33359,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr ""
@@ -33416,24 +33411,24 @@ msgstr ""
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr ""
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33575,7 +33570,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33583,7 +33578,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33636,7 +33631,7 @@ msgstr ""
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33677,6 +33672,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33864,7 +33860,7 @@ msgstr ""
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr ""
@@ -34022,7 +34018,7 @@ msgstr ""
msgid "Packed Items"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr ""
@@ -34057,7 +34053,7 @@ msgstr ""
msgid "Packing Slip Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr ""
@@ -34116,7 +34112,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34138,12 +34133,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr ""
@@ -34170,7 +34166,7 @@ msgstr ""
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr ""
@@ -34344,11 +34340,11 @@ msgstr ""
msgid "Parent Item Group"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr ""
@@ -34463,7 +34459,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34589,11 +34584,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34614,6 +34610,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr ""
@@ -34746,11 +34743,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34784,7 +34782,7 @@ msgstr ""
msgid "Party User"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr ""
@@ -34877,6 +34875,7 @@ msgid "Payable"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -34898,6 +34897,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -34906,7 +34906,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr ""
@@ -34924,6 +34924,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr ""
@@ -35034,7 +35035,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr ""
@@ -35237,7 +35238,7 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35247,7 +35248,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr ""
@@ -35269,11 +35270,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr ""
@@ -35316,7 +35317,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35426,11 +35427,11 @@ msgstr ""
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr ""
@@ -35447,7 +35448,7 @@ msgstr ""
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr ""
@@ -35540,6 +35541,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35553,17 +35555,17 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr ""
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr ""
@@ -35826,7 +35828,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr ""
@@ -35848,7 +35850,7 @@ msgstr ""
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
+msgid "Personal Details"
msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
@@ -35917,9 +35919,9 @@ msgstr ""
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36253,7 +36255,7 @@ msgstr ""
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr ""
@@ -36297,7 +36299,7 @@ msgstr ""
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr ""
@@ -36305,7 +36307,7 @@ msgstr ""
msgid "Please attach CSV file"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr ""
@@ -36318,7 +36320,7 @@ msgstr ""
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr ""
@@ -36326,7 +36328,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr ""
@@ -36371,7 +36373,7 @@ msgstr ""
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr ""
@@ -36429,7 +36431,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr ""
@@ -36453,7 +36455,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr ""
@@ -36462,11 +36464,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr ""
@@ -36474,7 +36476,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr ""
@@ -36483,7 +36485,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr ""
@@ -36495,7 +36497,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -36515,7 +36517,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr ""
@@ -36556,7 +36558,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter company name first"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr ""
@@ -36588,7 +36590,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr ""
@@ -36608,11 +36610,11 @@ msgstr ""
msgid "Please enter {0} first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr ""
@@ -36691,15 +36693,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr ""
@@ -36715,7 +36717,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Category first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36769,7 +36771,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select Party Type first"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr ""
@@ -36777,11 +36779,11 @@ msgstr ""
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -36805,19 +36807,19 @@ msgstr ""
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr ""
@@ -36841,7 +36843,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr ""
@@ -36885,7 +36887,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr ""
@@ -36893,7 +36895,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr ""
@@ -36910,15 +36912,15 @@ msgstr ""
msgid "Please select item code"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr ""
@@ -36966,8 +36968,8 @@ msgstr ""
msgid "Please select {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr ""
@@ -37012,9 +37014,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr ""
@@ -37040,11 +37039,11 @@ msgstr ""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr ""
@@ -37078,7 +37077,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr ""
@@ -37111,19 +37110,19 @@ msgstr ""
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr ""
@@ -37165,7 +37164,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set one of the following:"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr ""
@@ -37194,7 +37193,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr ""
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr ""
@@ -37207,10 +37207,14 @@ msgstr ""
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr ""
@@ -37223,7 +37227,7 @@ msgstr ""
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr ""
@@ -37237,13 +37241,13 @@ msgstr ""
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr ""
@@ -37251,11 +37255,11 @@ msgstr ""
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr ""
@@ -37415,7 +37419,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37431,13 +37435,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37533,7 +37538,7 @@ msgstr ""
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr ""
@@ -37682,7 +37687,13 @@ msgstr ""
msgid "Preview Email"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr ""
@@ -37920,7 +37931,7 @@ msgstr ""
msgid "Price is not set for the item."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr ""
@@ -38224,6 +38235,7 @@ msgstr ""
msgid "Print Preferences"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr ""
@@ -38450,7 +38462,7 @@ msgstr ""
msgid "Process Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -38730,7 +38742,7 @@ msgstr ""
msgid "Production Plan"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr ""
@@ -38816,7 +38828,7 @@ msgstr ""
msgid "Profit & Loss"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr ""
@@ -38824,7 +38836,7 @@ msgstr ""
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -38843,8 +38855,8 @@ msgstr ""
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr ""
@@ -38944,12 +38956,13 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -38957,6 +38970,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -38968,7 +38982,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -38992,12 +39006,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39341,9 +39355,9 @@ msgstr ""
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr ""
@@ -39406,7 +39420,7 @@ msgstr ""
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -39420,7 +39434,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr ""
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39587,18 +39601,18 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39691,7 +39705,7 @@ msgstr ""
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr ""
@@ -40047,12 +40061,12 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40065,14 +40079,14 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40096,6 +40110,30 @@ msgstr ""
msgid "Qty "
msgstr ""
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr ""
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr ""
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40136,14 +40174,14 @@ msgstr ""
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr ""
@@ -40152,6 +40190,10 @@ msgstr ""
msgid "Qty To Produce"
msgstr ""
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40227,7 +40269,7 @@ msgstr ""
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr ""
@@ -40377,7 +40419,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40565,7 +40607,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40582,7 +40624,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40703,11 +40745,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40722,11 +40764,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr ""
@@ -40757,7 +40799,7 @@ msgstr ""
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr ""
@@ -40778,7 +40820,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40886,7 +40928,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -40934,15 +40976,15 @@ msgstr ""
msgid "Quotation Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr ""
@@ -41264,13 +41306,16 @@ msgstr ""
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr ""
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Норма амортизации (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41389,13 +41434,13 @@ msgstr ""
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr ""
@@ -41449,16 +41494,16 @@ msgstr ""
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr ""
@@ -41568,7 +41613,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr ""
@@ -41577,11 +41622,11 @@ msgstr ""
msgid "Reason for Leaving"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr ""
@@ -41644,6 +41689,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41707,7 +41753,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr ""
@@ -41737,7 +41783,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41748,7 +41794,7 @@ msgstr ""
msgid "Received Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr ""
@@ -42056,7 +42102,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42088,7 +42133,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -42099,7 +42144,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42114,7 +42159,7 @@ msgstr ""
msgid "Reference Detail No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr ""
@@ -42203,7 +42248,7 @@ msgstr ""
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42226,15 +42271,15 @@ msgstr ""
msgid "Reference No"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr ""
@@ -42346,11 +42391,11 @@ msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr ""
@@ -42389,7 +42434,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh Token"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr ""
@@ -42416,6 +42461,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42521,7 +42567,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr ""
@@ -42574,10 +42620,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42603,7 +42648,7 @@ msgstr ""
msgid "Remarks:"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -42611,7 +42656,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr ""
@@ -42999,7 +43044,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr ""
@@ -43016,7 +43061,7 @@ msgstr ""
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr ""
@@ -43024,7 +43069,6 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr ""
@@ -43079,7 +43123,7 @@ msgstr ""
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43203,14 +43247,14 @@ msgstr ""
msgid "Reservation Based On"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43294,8 +43338,8 @@ msgstr ""
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43337,7 +43381,7 @@ msgstr ""
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr ""
@@ -43553,7 +43597,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr ""
@@ -43561,6 +43605,10 @@ msgstr ""
msgid "Resume Job"
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr ""
@@ -43924,10 +43972,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr ""
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr ""
@@ -44104,33 +44154,37 @@ msgstr ""
msgid "Routing Name"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr ""
@@ -44138,11 +44192,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr ""
@@ -44196,23 +44250,23 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr ""
@@ -44220,7 +44274,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr ""
@@ -44228,7 +44282,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr ""
@@ -44252,7 +44306,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr ""
@@ -44272,7 +44326,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr ""
@@ -44304,11 +44358,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr ""
@@ -44328,7 +44382,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr ""
@@ -44344,7 +44398,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr ""
@@ -44360,15 +44414,15 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr ""
@@ -44393,8 +44447,20 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr ""
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr ""
@@ -44402,8 +44468,8 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr ""
@@ -44411,11 +44477,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr ""
@@ -44470,7 +44536,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr ""
@@ -44482,11 +44548,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr ""
@@ -44506,7 +44572,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr ""
@@ -44522,7 +44588,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr ""
@@ -44547,7 +44613,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr ""
@@ -44559,7 +44625,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44575,7 +44641,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr ""
@@ -44599,11 +44665,11 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr ""
@@ -44611,7 +44677,7 @@ msgstr ""
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr ""
@@ -44663,7 +44729,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr ""
@@ -44671,19 +44737,19 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr ""
@@ -44691,11 +44757,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr ""
@@ -44704,7 +44770,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr ""
@@ -44712,23 +44778,23 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr ""
@@ -44744,12 +44810,12 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr ""
@@ -44778,7 +44844,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44790,7 +44856,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr ""
@@ -44799,7 +44865,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr ""
@@ -44811,7 +44877,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr ""
@@ -44819,11 +44885,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr ""
@@ -44831,11 +44897,11 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr ""
@@ -44899,7 +44965,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr ""
@@ -44911,7 +44977,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -44919,7 +44985,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr ""
@@ -44927,8 +44993,8 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr ""
@@ -44948,7 +45014,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr ""
@@ -44956,7 +45022,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr ""
@@ -45094,6 +45160,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr ""
@@ -45248,7 +45315,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45301,11 +45368,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr ""
@@ -45416,7 +45483,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45431,7 +45498,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45442,7 +45509,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45492,8 +45559,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45526,11 +45593,11 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Trends"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr ""
@@ -45538,12 +45605,12 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr ""
@@ -45555,7 +45622,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr ""
@@ -45593,7 +45660,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45691,7 +45758,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45777,7 +45844,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Representative"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr ""
@@ -45927,7 +45994,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales and Returns"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr ""
@@ -45940,6 +46007,12 @@ msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr ""
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -45958,7 +46031,7 @@ msgstr ""
msgid "Same Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr ""
@@ -45985,7 +46058,7 @@ msgstr ""
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr ""
@@ -46372,7 +46445,7 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr ""
@@ -46408,7 +46481,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46422,7 +46495,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Alternate Item"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr ""
@@ -46430,19 +46503,19 @@ msgstr ""
msgid "Select Attribute Values"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46512,22 +46585,23 @@ msgstr ""
msgid "Select Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr ""
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr ""
@@ -46541,7 +46615,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -46555,13 +46629,13 @@ msgstr ""
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr ""
@@ -46624,7 +46698,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a Supplier"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr ""
@@ -46632,7 +46706,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a company"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr ""
@@ -46644,7 +46718,7 @@ msgstr ""
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr ""
@@ -46662,7 +46736,7 @@ msgstr ""
msgid "Select company name first."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -46670,7 +46744,7 @@ msgstr ""
msgid "Select item group"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr ""
@@ -46687,7 +46761,7 @@ msgstr ""
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr ""
@@ -46708,11 +46782,11 @@ msgstr ""
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr ""
@@ -46735,7 +46809,7 @@ msgstr ""
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr ""
@@ -46969,7 +47043,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr ""
@@ -47030,7 +47104,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47116,7 +47190,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr ""
@@ -47145,7 +47219,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr ""
@@ -47153,6 +47227,10 @@ msgstr ""
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr ""
@@ -47181,7 +47259,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr ""
@@ -47190,7 +47268,7 @@ msgstr ""
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr ""
@@ -47263,11 +47341,11 @@ msgstr ""
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr ""
@@ -47336,6 +47414,7 @@ msgstr ""
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47387,6 +47466,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47612,12 +47692,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr ""
@@ -47654,12 +47734,6 @@ msgstr ""
msgid "Set Default Supplier"
msgstr ""
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr ""
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47686,7 +47760,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr ""
@@ -47706,7 +47780,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr ""
@@ -47719,7 +47793,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Posting Date"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47733,7 +47807,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr ""
@@ -47778,7 +47852,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr ""
@@ -47791,8 +47865,8 @@ msgstr ""
msgid "Set as Completed"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr ""
@@ -47828,7 +47902,7 @@ msgstr ""
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr ""
@@ -47858,15 +47932,15 @@ msgstr ""
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr ""
@@ -47933,8 +48007,8 @@ msgstr ""
msgid "Setting up company"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr ""
@@ -48117,7 +48191,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr ""
@@ -48333,6 +48407,10 @@ msgstr ""
msgid "Shortage Qty"
msgstr ""
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48652,18 +48730,11 @@ msgstr ""
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr ""
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr ""
@@ -48741,15 +48812,15 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr ""
@@ -48819,8 +48890,6 @@ msgstr ""
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48833,9 +48902,7 @@ msgstr ""
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48845,8 +48912,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -48957,11 +49022,11 @@ msgstr ""
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49126,7 +49191,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49178,15 +49243,19 @@ msgstr ""
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr ""
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr ""
@@ -49250,10 +49319,6 @@ msgstr ""
msgid "State"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr ""
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49382,7 +49447,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49444,11 +49509,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49515,7 +49580,7 @@ msgstr ""
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr ""
@@ -49673,11 +49738,11 @@ msgstr ""
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr ""
@@ -49873,14 +49938,14 @@ msgstr ""
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -49889,10 +49954,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
@@ -49905,7 +49970,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr ""
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -49921,7 +49986,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr ""
@@ -50047,7 +50112,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50218,7 +50283,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr ""
@@ -50239,7 +50304,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr ""
@@ -50280,7 +50345,7 @@ msgstr ""
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
msgstr ""
@@ -50732,7 +50797,7 @@ msgstr ""
msgid "Successful"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr ""
@@ -50944,7 +51009,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -50961,7 +51026,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51047,9 +51113,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51101,8 +51167,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr ""
@@ -51147,6 +51213,7 @@ msgstr ""
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51221,7 +51288,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr ""
@@ -51897,11 +51964,11 @@ msgstr ""
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr ""
@@ -52173,7 +52240,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr ""
@@ -52534,7 +52600,7 @@ msgstr ""
msgid "Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr ""
@@ -52763,11 +52829,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52883,7 +52949,7 @@ msgstr ""
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr ""
@@ -52891,7 +52957,7 @@ msgstr ""
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr ""
@@ -52935,7 +53001,7 @@ msgstr ""
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr ""
@@ -52972,7 +53038,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr ""
@@ -53004,7 +53070,7 @@ msgstr ""
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr ""
@@ -53021,11 +53087,11 @@ msgstr ""
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr ""
@@ -53107,7 +53173,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr ""
@@ -53143,7 +53209,7 @@ msgstr ""
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
msgstr ""
@@ -53151,16 +53217,16 @@ msgstr ""
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr ""
@@ -53206,7 +53272,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr ""
@@ -53214,7 +53280,7 @@ msgstr ""
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr ""
@@ -53242,7 +53308,7 @@ msgstr ""
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr ""
@@ -53254,7 +53320,7 @@ msgstr ""
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr ""
@@ -53363,7 +53429,7 @@ msgstr ""
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr ""
@@ -53444,7 +53510,7 @@ msgstr ""
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr ""
@@ -53488,7 +53554,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53504,7 +53570,7 @@ msgstr ""
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr ""
@@ -53540,7 +53606,7 @@ msgstr ""
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr ""
@@ -53707,7 +53773,7 @@ msgstr ""
msgid "Timer"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr ""
@@ -53839,17 +53905,13 @@ msgstr ""
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr ""
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -53898,8 +53960,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -53913,7 +53975,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54004,13 +54066,13 @@ msgstr ""
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr ""
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr ""
@@ -54212,7 +54274,7 @@ msgstr ""
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr ""
@@ -54256,8 +54318,8 @@ msgstr ""
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr ""
@@ -54286,8 +54348,8 @@ msgstr ""
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr ""
@@ -54387,8 +54449,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54401,8 +54463,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54444,8 +54506,8 @@ msgstr ""
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr ""
@@ -54535,7 +54597,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr ""
@@ -54664,7 +54726,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr ""
@@ -54673,7 +54735,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Debit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr ""
@@ -54685,7 +54747,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr ""
@@ -54694,11 +54756,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr ""
@@ -54732,11 +54794,11 @@ msgstr ""
msgid "Total Holidays"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr ""
@@ -54773,7 +54835,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Items"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr ""
@@ -54900,7 +54962,7 @@ msgstr ""
msgid "Total Payments"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr ""
@@ -55184,7 +55246,7 @@ msgstr ""
msgid "Total hours: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr ""
@@ -55195,8 +55257,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr ""
@@ -55250,17 +55312,9 @@ msgstr ""
msgid "Traceability"
msgstr ""
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr ""
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr ""
@@ -55399,7 +55453,7 @@ msgstr ""
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr ""
@@ -55826,10 +55880,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -55899,7 +55953,7 @@ msgstr ""
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr ""
@@ -55949,7 +56003,7 @@ msgstr ""
msgid "URL"
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr ""
@@ -55970,7 +56024,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr ""
@@ -55995,8 +56049,8 @@ msgstr ""
msgid "Unblock Invoice"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56189,16 +56243,16 @@ msgstr ""
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr ""
@@ -56224,7 +56278,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsecured Loans"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr ""
@@ -56276,7 +56330,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56375,7 +56429,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56404,7 +56458,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr ""
@@ -56467,7 +56521,7 @@ msgstr ""
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr ""
@@ -56559,6 +56613,7 @@ msgstr ""
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56608,6 +56663,12 @@ msgstr ""
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr ""
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr ""
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56876,7 +56937,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr ""
@@ -56938,7 +56999,7 @@ msgstr ""
msgid "Validity in Days"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr ""
@@ -57020,7 +57081,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr ""
@@ -57030,7 +57091,7 @@ msgstr ""
msgid "Valuation and Total"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr ""
@@ -57043,8 +57104,8 @@ msgstr ""
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr ""
@@ -57083,7 +57144,7 @@ msgstr ""
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57116,6 +57177,11 @@ msgstr ""
msgid "Value Proposition"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr ""
@@ -57125,6 +57191,22 @@ msgstr ""
msgid "Value of Goods"
msgstr ""
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr ""
@@ -57181,7 +57263,7 @@ msgstr ""
msgid "Variant Attributes"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr ""
@@ -57203,8 +57285,8 @@ msgstr ""
msgid "Variant Field"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr ""
@@ -57363,7 +57445,7 @@ msgstr ""
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr ""
@@ -57502,11 +57584,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57532,7 +57614,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher No"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr ""
@@ -57544,7 +57626,7 @@ msgstr ""
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr ""
@@ -57574,9 +57656,9 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57607,7 +57689,7 @@ msgstr ""
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr ""
@@ -57698,8 +57780,6 @@ msgstr ""
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57746,9 +57826,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57766,8 +57845,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -57924,7 +58003,7 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr ""
@@ -57932,12 +58011,12 @@ msgstr ""
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr ""
@@ -58058,7 +58137,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -58074,15 +58153,15 @@ msgstr ""
msgid "Warning!"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr ""
@@ -58278,7 +58357,7 @@ msgstr ""
msgid "Week"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr ""
@@ -58430,7 +58509,7 @@ msgstr ""
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr ""
@@ -58517,13 +58596,7 @@ msgstr ""
msgid "Work In Progress"
msgstr ""
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr ""
@@ -58538,7 +58611,7 @@ msgstr ""
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58552,10 +58625,10 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58609,20 +58682,20 @@ msgstr ""
msgid "Work Order Summary"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr ""
@@ -58631,11 +58704,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr ""
@@ -58656,7 +58729,7 @@ msgstr ""
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr ""
@@ -58704,16 +58777,12 @@ msgstr ""
msgid "Working Hours"
msgstr ""
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58727,8 +58796,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr ""
@@ -58754,8 +58821,6 @@ msgstr ""
msgid "Workstation Status"
msgstr ""
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58763,16 +58828,12 @@ msgstr ""
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr ""
@@ -58970,7 +59031,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59042,7 +59103,7 @@ msgstr ""
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr ""
@@ -59078,7 +59139,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr ""
@@ -59087,7 +59148,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr ""
@@ -59107,11 +59168,15 @@ msgstr ""
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr ""
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr ""
@@ -59127,7 +59192,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr ""
@@ -59163,7 +59228,7 @@ msgstr ""
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr ""
@@ -59207,11 +59272,11 @@ msgstr ""
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr ""
@@ -59287,7 +59352,7 @@ msgstr ""
msgid "Zip File"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr ""
@@ -59315,7 +59380,7 @@ msgstr ""
msgid "as Title"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr ""
@@ -59331,7 +59396,7 @@ msgstr ""
msgid "by {}"
msgstr ""
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr ""
@@ -59481,7 +59546,7 @@ msgstr ""
msgid "out of 5"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr ""
@@ -59542,7 +59607,7 @@ msgstr ""
msgid "ratings"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr ""
@@ -59596,12 +59661,12 @@ msgstr ""
msgid "title"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr ""
@@ -59639,7 +59704,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr ""
@@ -59651,7 +59716,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr ""
@@ -59659,7 +59724,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
msgstr ""
@@ -59695,19 +59760,19 @@ msgstr ""
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr ""
@@ -59715,11 +59780,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr ""
@@ -59740,8 +59805,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr ""
@@ -59810,7 +59875,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59829,7 +59894,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
msgstr ""
@@ -59861,11 +59926,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr ""
@@ -59884,15 +59949,15 @@ msgstr ""
msgid "{0} items produced"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr ""
@@ -59904,11 +59969,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr ""
@@ -59975,11 +60040,11 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr ""
@@ -59992,7 +60057,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr ""
@@ -60014,7 +60079,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr ""
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr ""
@@ -60027,23 +60092,23 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr ""
@@ -60055,8 +60120,8 @@ msgstr ""
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr ""
@@ -60161,19 +60226,15 @@ msgstr ""
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr ""
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr ""
@@ -60239,7 +60300,7 @@ msgstr ""
msgid "{} To Bill"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr ""
diff --git a/erpnext/locale/sv.po b/erpnext/locale/sv.po
index 3298bcf248c4..7e9edae4b6e6 100644
--- a/erpnext/locale/sv.po
+++ b/erpnext/locale/sv.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:53\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-19 11:35\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr " "
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
-msgstr " Adress"
+msgstr "Adress"
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:657
msgid " Amount"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr " Artikel"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr "Namn"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "% Klar Sätt"
msgid "% Completed"
msgstr "% Klar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% Färdig Artikel Kvantitet"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "% av materia levererad mot denna Försäljning Order"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "\"Konto\" i Bokföring Sektion för Kund {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "\"Tillåt flera Försäljning Order mot Kund Inköp Order\""
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "\"Dagar sedan senaste order\" måste vara högre än eller lika med noll
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "\"Standard {0} Konto\" i Bolag {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Poster' kan inte vara tom"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "'Från Datum' måste vara efter 'Till Datum'"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "'Har Serie Nummer' kan inte vara 'Ja' för ej Lager Artikel"
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr "\"Kontroll erfordras före Leverans\" har inaktiverats för artikel {0}, inget behov av att skapa Kvalitet Kontroll"
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr "\"Kontroll erfordras före Inköp\" har inaktiverats för artikel {0}, inget behov av att skapa Kvalitet Kontroll"
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "'Till Datum' erfodras"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "\"Till Paket Nummer.\" får inte vara lägre än \"Från Paket Nummer.\""
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "\"Uppdatera Lager\" kan inte väljas eftersom artiklar inte är levererade via {0}"
@@ -853,11 +861,11 @@ msgstr "Genvägar\n"
msgid "Your Shortcuts"
msgstr "Genvägar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "Totalt Belopp: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "Utestående belopp: {0}"
@@ -926,10 +934,6 @@ msgstr "A - B"
msgid "A - C"
msgstr "A - C"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "Stycklista med namn {0} finns redan för artikel {1}."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "Kund Grupp finns redan med samma namn.Ändra Kund Namn eller ändra namn på Kund Grupp"
@@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Prislista är samling av artikel priser som antingen säljs, köpes elle
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr "Artikel eller Service som köpes, säljes eller finns på lager."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "Avstämning jobb {0} körs för samma filter. Kan inte stämma av nu"
@@ -995,7 +999,7 @@ msgstr "Mall med moms kategori {0} finns redan. Endast en mall är tillåten med
#. Description of a DocType
#: erpnext/setup/doctype/sales_partner/sales_partner.json
msgid "A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission."
-msgstr "Tredje parts distributör / återförsäljare / kommissionär / återförsäljare som säljer bolags artiklar mot provision."
+msgstr "Tredje parts distributör / handlare / kommissionär / återförsäljare som säljer bolags artiklar mot provision."
#. Option for the 'Blood Group' (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
@@ -1090,7 +1094,7 @@ msgstr "Förkortning används redan för annat Bolag"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "Förkortning erfordras"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "Förkortning: {0} får endast visas en gång"
@@ -1141,6 +1145,7 @@ msgstr "Acceptans Kriterier Värde"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1160,7 +1165,7 @@ msgstr "Godkänd Kvantitet (per Lager Enhet)"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1255,11 +1260,11 @@ msgstr "Enligt CEFACT/ICG/2010/IC013 eller CEFACT/ICG/2010/IC010"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1478,7 +1483,7 @@ msgstr "Konto erfordras att hämta Betalning Poster"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "Konto är inte angiven för Översikt Panel Diagram {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr "Konto ej funnen"
@@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "Konto {0} tillhör inte Bolag {1}"
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "Konto {0} finns inte"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "Konto {0} finns inte"
@@ -1571,15 +1576,15 @@ msgstr "Konto: {0}: Kan inte tilldela konto som sitt överordnad konto"
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Konto: {0} är Kapital Arbet pågår och kan inte uppdateras av Journal Post"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Konto: {0} kan endast uppdateras via Lager Transaktioner"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Konto: {0} är inte tillåtet enligt Betalning Post"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}"
@@ -1846,8 +1851,8 @@ msgstr "Bokföring Dimension Filter"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Bokföring Poster"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Bokföring Post för Tillgång"
@@ -2124,12 +2129,10 @@ msgstr "Fordringar/Skulder"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "Bokföring Inställningar"
@@ -2226,7 +2229,7 @@ msgstr "Bokföring Inställningar"
msgid "Accounts User"
msgstr "Bokföring Användare"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Bokföring Tabell kan inte vara tom."
@@ -2254,14 +2257,14 @@ msgstr "Ackumulerad Avskrivning Konto"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Ackumulerad Avskrivning Belopp"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Ackumulerad Avskrivning per "
@@ -2376,7 +2379,7 @@ msgstr "Åtgärd om samma Pris inte bibehålls under Försäljning"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2384,9 +2387,9 @@ msgstr "Åtgärd om samma Pris inte bibehålls under Försäljning"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2568,15 +2571,11 @@ msgstr "Faktisk Postning"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2656,7 +2655,7 @@ msgstr "Verklig Tid i Timmar (via Tidrapport)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Aktuellt Kvantitet på Lager"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "Detta Moms/Avgift kan inte inkluderas i Artikel Pris på rad {0}"
@@ -2668,11 +2667,11 @@ msgstr "Detta Moms/Avgift kan inte inkluderas i Artikel Pris på rad {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2718,7 +2717,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "Lägg till Personal"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "Lägg till Artikel"
@@ -2781,7 +2780,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Lägg till Offert"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "Lägg till Råmaterial"
@@ -2828,7 +2827,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "Lägg till Lager"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Lägg till Underenhet"
@@ -2894,7 +2893,7 @@ msgstr "Lägg till I Transit"
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js:36
msgid "Add/Edit Coupon Conditions"
-msgstr "Lägg till / Redigera Rabatt Villkor"
+msgstr "Lägg till / Redigera Kupong Villkor"
#: erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html:26
msgid "Added"
@@ -3088,12 +3087,13 @@ msgstr "Extra Rabatt Belopp (Bolag Valuta)"
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Additional Discount Percentage"
-msgstr "Extra Rabatt %"
+msgstr "Extra Rabatt i %"
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3106,6 +3106,7 @@ msgstr "Extra Rabatt %"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3199,6 +3200,7 @@ msgstr "Extra information angående Kund."
msgid "Address"
msgstr "Adress"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3220,6 +3222,7 @@ msgstr "Adress"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3303,8 +3306,6 @@ msgstr "Adress Namn"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3316,7 +3317,6 @@ msgstr "Adress Namn"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "Adresser"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "Justera Tillgång Värde"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Justering Mot"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Administrativ Ansvarig"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Administratör"
msgid "Advance Account"
msgstr "Förskott Konto"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr "Förskott Konto: {0} måste vara antingen i kundens fakturering valuta: {1} eller bolag standard valuta: {2}"
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "Förskott Belopp"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "Förskott Belopp kan inte vara högre än {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "Förskott Betalning mot {0} {1} kan inte vara större än Totalt Belopp {2}"
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Mot "
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "Mot Konto"
@@ -3537,13 +3537,13 @@ msgstr "Mot Konto"
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Against Blanket Order"
-msgstr "Mot Blankoavtal Order"
+msgstr "Mot Avrop Order"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:965
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "Mot Kund Order {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "Mot Standard Leverantör"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Mot Kostnad Konto"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Mot Intäkt Konto"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "Mot Journal Post {0} som inte har någon oavstämd {1} post"
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Mot Leverantör Faktura {0}"
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "Mot Verifikat"
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Mot Verifikat Nummer"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "Mot Verifikat Typ"
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Ålder"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "Ålder (Dagar)"
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgstr "Alla Aktivitet"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "Alla Aktivitet HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "Alla Stycklistor"
@@ -3896,6 +3896,10 @@ msgstr "Alla Artiklar"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "Alla Potentiella Kunder (Öppna)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr "Alla Parter "
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3944,6 +3948,10 @@ msgstr "Alla Distrikt"
msgid "All Warehouses"
msgstr "Alla Lager"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr "Alla Arbetsordrar"
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3958,7 +3966,7 @@ msgstr "All konversation inklusive och ovanför detta ska flyttas till ny Ärend
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Alla Artiklar är redan Fakturerade / Återlämnade"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "Alla Artiklar är redan mottagna"
@@ -3966,7 +3974,7 @@ msgstr "Alla Artiklar är redan mottagna"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Alla Artikel har redan överförts för denna Arbetsorder."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Alla Artiklar i detta dokument har redan länkad Kvalitet Kontroll."
@@ -3980,7 +3988,7 @@ msgstr "Alla Kommentar och E-post meddelande kommer att kopieras från ett dokum
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Alla nödvändiga artiklar (råmaterial) kommer att hämtas från stycklista och läggs till denna tabell. Här kan du också ändra hämtlager för valfri artikel. Och under produktion kan du spåra överförd råmaterial från denna tabell."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Alla Artiklar är redan Fakturerade / Återlämnade"
@@ -3999,7 +4007,7 @@ msgstr "Tilldela"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "Tilldela Förskott Automatiskt (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "Tilldela Betalning Belopp"
@@ -4009,7 +4017,7 @@ msgstr "Tilldela Betalning Belopp"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "Tilldela Betalning baserat på Betalning Villkor"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr "Tilldela Betalning Begäran"
@@ -4040,7 +4048,7 @@ msgstr "Tilldelad"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4153,14 +4161,14 @@ msgstr "Tillåt Retur"
#. DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Allow Internal Transfers at Arm's Length Price"
-msgstr "Tillåt Interna Överföringar till Marknad Pris"
+msgstr "Tillåt Interna Överföringar till Marknadsmässig Pris"
#. Label of the allow_multiple_items (Check) field in DocType 'Buying Settings'
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Tillåt att Artikel läggs till flera gånger i en transaktion"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Tillåt att Artikel läggs till flera gånger i Transaktion"
@@ -4203,8 +4211,8 @@ msgstr "Tillåt flera Försäljning Order mot Kund Inköp Order"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Tillåt Negativ Lager"
@@ -4296,7 +4304,7 @@ msgstr "Tillåt att Försäljning Order skapas för Förfallen Försäljning Off
#. Label of the allow_stale (Check) field in DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
msgid "Allow Stale Exchange Rates"
-msgstr "Tillåt Inaktuella Valuta Kurser"
+msgstr "Tillåt Inaktuella Valutaväxling Kurser"
#. Label of the allow_discount_change (Check) field in DocType 'POS Profile'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
@@ -4344,6 +4352,12 @@ msgstr "Tillåt Noll Pris"
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "Tillåt Noll Värderingssats"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr "Tillåt att befintligt serienummer produceras/tas emot igen"
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4428,7 +4442,7 @@ msgstr "Det finns redan post för Artikel {0}"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "Standard i Kassa Profil {0} för Användare {1} redan angiven. Inaktivera Standard i Kassa Profil."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4447,7 +4461,7 @@ msgstr "Alternativ Artikel Kod"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Alternativ Artikel Namn"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "Alternativa Artiklar"
@@ -4765,7 +4779,7 @@ msgstr "Ändrad Från"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4773,7 +4787,7 @@ msgstr "Ändrad Från"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4904,19 +4918,24 @@ msgstr "Belopp i transaktion valuta"
msgid "Amount in {0}"
msgstr "Belopp i {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr "Belopp att Fakturera"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "Belopp {0} {1} mot {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "Belopp {0} {1} avdragen mot {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "Belopp {0} {1} överförd från {2} till {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "Belopp {0} {1} {2} {3}"
@@ -4965,11 +4984,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "Fel har uppstått under {0}. Kontrollera {1} för mer information"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Fel uppstod under uppdatering process"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Fel uppstod för vissa artiklar när Material Begäran skapades baserat på beställning nivå. Vänligen åtgärda dessa problem:"
@@ -5020,7 +5039,7 @@ msgstr "Annan Budget Post '{0}' finns redan mot {1} '{2}' och konto '{3}' för B
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "Annan Resultat Enhet Tilldelning Post {0} är tillämplig från {1}, därför kommer denna tilldelning att gälla upp till {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr "En annan betalningsbegäran är redan behandlad"
@@ -5415,7 +5434,7 @@ msgstr "Are"
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort alla demodata?"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta Artikel?"
@@ -5476,24 +5495,24 @@ msgstr "Eftersom fält {0} är aktiverad ska värdet för fält {1} vara mer än
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "Eftersom det finns befintliga godkäAda transaktioner mot artikel {0} kan man inte ändra värdet på {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr "Eftersom det finns negativ lager kan du inte aktivera {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "Eftersom det finns reserverat lager kan du inte inaktivera {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
-msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Undermontering Artiklar erfordras inte Arbetsorder för Lager {0}."
+msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Underenhet Artiklar erfordras inte Arbetsorder för Lager {0}."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Eftersom det finns tillräckligt med Råmaterial erfordras inte Material Begäran för Lager {0}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "Eftersom {0} är aktiverad kan du inte aktivera {1}."
@@ -5526,9 +5545,9 @@ msgstr "Montering Artiklar"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5564,22 +5583,22 @@ msgstr "Tillgång Aktivitet"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
msgid "Asset Capitalization"
-msgstr "Tillgång Bokning"
+msgstr "Tillgång Aktivering"
#. Name of a DocType
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
msgid "Asset Capitalization Asset Item"
-msgstr "Tillgång Bokning Tillgång Post"
+msgstr "Tillgång Aktivering Tillgång Post"
#. Name of a DocType
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
msgid "Asset Capitalization Service Item"
-msgstr "Tillgång Bokning Service Post"
+msgstr "Tillgång Aktivering Service Post"
#. Name of a DocType
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
msgid "Asset Capitalization Stock Item"
-msgstr "Tillgång Bokning Lager Post"
+msgstr "Tillgång Aktivering Lager Post"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Asset'
@@ -5593,9 +5612,9 @@ msgstr "Tillgång Bokning Lager Post"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5741,7 +5760,7 @@ msgstr "Tillgång Förändring"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "Tillgång Förändring Artikel"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "Tillgång Förändring Post {0} skapad"
@@ -5850,6 +5869,7 @@ msgstr "Tillgång Status"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5878,17 +5898,17 @@ msgstr "Tillgång Värde Analys"
msgid "Asset cancelled"
msgstr "Tillgång Annullerad"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "Tillgång kan inte annulleras, eftersom det redan är {0}"
#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:507
msgid "Asset cannot be scrapped before the last depreciation entry."
-msgstr "Tillgång kan inte skrivas av före senaste avskrivning post."
+msgstr "Tillgång kan inte skrotas före senaste avskrivning post."
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:698
msgid "Asset capitalized after Asset Capitalization {0} was submitted"
-msgstr "Tillgång kapitaliserad efter att Tillgång Kapitalisering {0} godkändes "
+msgstr "Tillgång aktiverad efter att Tillgång Aktivering {0} godkändes"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:197
msgid "Asset created"
@@ -5896,15 +5916,15 @@ msgstr "Tillgång Skapad"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:645
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
-msgstr "Tillgång skapad efter att Tillgång Kapitalisering {0} godkändes"
+msgstr "Tillgång skapad efter att Tillgång Aktivering {0} godkändes"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr "Tillgång skapad efter att ha delats från Tillgång {0}"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:706
msgid "Asset decapitalized after Asset Capitalization {0} was submitted"
-msgstr "Tillgång avkapitaliserad efter att Tillgång Kapitalisering {0} godkändes"
+msgstr "Tillgång deaktiverad efter att Tillgång Aktivering {0} godkändes"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:200
msgid "Asset deleted"
@@ -5928,7 +5948,7 @@ msgstr "Tillgång återställd"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:714
msgid "Asset restored after Asset Capitalization {0} was cancelled"
-msgstr "Tillgång återställd efter att Tillgång Kapitalisering {0} annullerats"
+msgstr "Tillgång återställd efter att Tillgång Aktivering {0} annullerats"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1346
msgid "Asset returned"
@@ -5940,7 +5960,7 @@ msgstr "Tillgång skrotad"
#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:477
msgid "Asset scrapped via Journal Entry {0}"
-msgstr "Tillgång avskriven via Journal Post {0}"
+msgstr "Tillgång skrotad via Journal Post {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1383
msgid "Asset sold"
@@ -5954,7 +5974,7 @@ msgstr "Tillgång Godkänd"
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr "Tillgång överförd till Plats {0}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr "Tillgång uppdaterad efter att ha delats upp i Tillgång {0}"
@@ -6026,7 +6046,7 @@ msgstr "Tillgångens Värde Justerat efter godkänade av Tillgång Värde Juster
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6091,19 +6111,19 @@ msgstr "På rad #{0}: Plockad kvantitet {1} för artikel {2} är större än til
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr "Minst ett konto med Valutaväxling Resultat erfordras"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "Minst en Tillgång måste väljas."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "Minst en Faktura måste väljas"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr "Minst en artikel ska anges med negativ kvantitet i Retur Dokument"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "Åtminstone ett Betalning Sätt erfordras för Kassa Faktura."
@@ -6124,19 +6144,19 @@ msgstr "Minst ett Lager erfordras"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "Rad # {0}: sekvens nummer {1} får inte vara lägre än föregående rad sekvens nummer {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "Rad {0}: Parti Nummer erfordras för Artikel {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "Rad {0}: Överordnad rad nummer kan inte anges för artikel {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "Rad {0}: Kvantitet erfordras för Artikel {1}"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "Rad {0}: Serie Nummer erfordras för Artikel {1}"
@@ -6144,7 +6164,7 @@ msgstr "Rad {0}: Serie Nummer erfordras för Artikel {1}"
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr "Rad {0}: Serie och Parti Paket {1} år redan skapad. Ta bort värde från serienummer eller parti nummer fält."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr "Rad {0}: ange överordnad rad nummer för artikel {1}"
@@ -6214,7 +6234,7 @@ msgstr "Egenskap Värde"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "Egenskap Tabell erfordras"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr "Egenskap Värde: {0} får endast visas en gång"
@@ -6300,7 +6320,7 @@ msgstr "Automatiskt Skapa Tillgångar vid Inköp"
#. 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Auto Create Exchange Rate Revaluation"
-msgstr "Automatiskt Skapa Valuta Växling Kurs Omvärdering"
+msgstr "Automatiskt Skapa Valutaväxling Kurs Omvärdering"
#. Label of the auto_create_purchase_receipt (Check) field in DocType 'Buying
#. Settings'
@@ -6312,7 +6332,7 @@ msgstr "Automatiskt Skapa Inköp Följesedel"
#. in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Auto Create Serial and Batch Bundle For Outward"
-msgstr "Automatiskt Skapa Serie Nummer och Parti Paket för Försäljning"
+msgstr "Automatiskt Skapa Serie Nummer och Parti Paket för Utleverans"
#. Label of the auto_create_subcontracting_order (Check) field in DocType
#. 'Buying Settings'
@@ -6358,7 +6378,7 @@ msgstr "Automatiskt Infoga Artikel Pris om det saknas"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Automatisk Material Begäran"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Automatisk Material Begäran Skapad"
@@ -6468,7 +6488,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "Automatisk Ombeställning"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "Återkommande Dokument uppdaterad"
@@ -6575,11 +6595,6 @@ msgstr "Tillgänglig Kvantitet för Förbrukning"
msgid "Available Qty at Company"
msgstr "Tillgänglig Kvantitet"
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "Tillgänglig Kvantitet på Från Lager"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6598,9 +6613,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "Tillgänglig Kvantitet på Bearbetning Lager"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "Tillgänglig Kvantitet på Lager"
@@ -6611,7 +6624,16 @@ msgstr "Tillgänglig Kvantitet på Lager"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr "Tillgängligt Kvantitet att Reservera"
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "Tillgänglig Kvantitet"
@@ -6752,8 +6774,8 @@ msgstr "Lager Kvantitet"
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6766,7 +6788,7 @@ msgstr "Stycklista"
msgid "BOM 1"
msgstr "Stycklista 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "Stycklista 1 {0} och Stycklista 2 {1} ska inte vara lika"
@@ -6995,7 +7017,7 @@ msgstr "Stycklista och Produktion Kvantitet erfodras"
msgid "BOM and Production"
msgstr "Stycklista & Produktion"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "Stycklista innehåller inte någon Lager Artikel"
@@ -7004,23 +7026,23 @@ msgstr "Stycklista innehåller inte någon Lager Artikel"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Stycklista Rekursion: {0} kan inte vara underordnad till {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "Stycklista Rekursion: {1} kan inte vara överordnad eller underordnad till {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "Stycklista {0} tillhör inte Artikel {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "Stycklista {0} måste vara aktiv"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "Stycklista {0} måste godkännas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "Stycklista {0} hittades inte för artikel {1}"
@@ -7029,15 +7051,15 @@ msgstr "Stycklista {0} hittades inte för artikel {1}"
msgid "BOMs Updated"
msgstr "Stycklista Uppdaterad"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr "Stycklista Skapad"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr "Stycklista Skapande Misslyckades"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr "Skapandet av Stycklistor i Kö. Vänligen kontrollera status efter en tid"
@@ -7045,23 +7067,12 @@ msgstr "Skapandet av Stycklistor i Kö. Vänligen kontrollera status efter en ti
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "Bakdaterad Lager Post"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr "Backspola material från Bearbetning"
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
@@ -7098,11 +7109,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr "Saldo (Dr - Cr)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "Saldo ({0})"
@@ -7136,7 +7146,7 @@ msgstr "Saldo Kvantitet (Lager)"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balans Rapport"
@@ -7751,7 +7761,7 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7777,11 +7787,11 @@ msgstr "Parti Artikel Utgång Status"
msgid "Batch No"
msgstr "Parti Nummer"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "Parti Nummer erfordras"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "Parti Nummer {0} finns inte"
@@ -7789,6 +7799,10 @@ msgstr "Parti Nummer {0} finns inte"
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr "Parti Nummer {0} är länkat till Artikel {1} som har serie nummer. Skanna serie nummer istället."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr "Parti nr {0} finns inte i {1} {2}, därför kan du inte returnera det mot {1} {2}"
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7800,11 +7814,11 @@ msgstr "Parti Nummer"
msgid "Batch Nos"
msgstr "Parti Nummer"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "Parti Nummer Skapade"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "Parti Ej Tillgänglig för Retur"
@@ -7845,7 +7859,7 @@ msgstr "Parti Enhet"
msgid "Batch and Serial No"
msgstr "Parti och Serie Nummer"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr "Parti är inte skapad för Artikel {} eftersom den inte har Parti Nummer."
@@ -7853,7 +7867,7 @@ msgstr "Parti är inte skapad för Artikel {} eftersom den inte har Parti Nummer
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "Parti {0} och Lager"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "Parti {0} är inte tillgängligt i lager {1}"
@@ -7903,7 +7917,7 @@ msgstr "Nedan Prenumeration Planer är i annan valuta än Parti standard valuta/
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Faktura Datum"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7926,9 +7940,9 @@ msgstr "Faktura för Avvisad Kvantitet i Inköp Faktura"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Stycklista"
@@ -7945,8 +7959,10 @@ msgstr "Fakturerad"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "Fakturerad Belopp"
@@ -7965,7 +7981,7 @@ msgstr "Fakturerad Belopp"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr "Fakturerade Artiklar att Ta Emot"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "Fakturerad Kvantitet"
@@ -8126,7 +8142,7 @@ msgstr "Faktura Status"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "Faktura Postnummer"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "Faktura Valuta måste vara lika med antingen Standard Bolag Valuta eller Parti Konto Valuta"
@@ -8202,7 +8218,7 @@ msgstr "Svart"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
msgid "Blanket Order"
-msgstr "Blankoavtal Order"
+msgstr "Avrop Order"
#. Label of the blanket_order_allowance (Float) field in DocType 'Buying
#. Settings'
@@ -8211,12 +8227,12 @@ msgstr "Blankoavtal Order"
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
msgid "Blanket Order Allowance (%)"
-msgstr "Blankoavtal Order Tillåtelse (%)"
+msgstr "Avrop Order Tillåtelse (%)"
#. Name of a DocType
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
msgid "Blanket Order Item"
-msgstr "Blankoavtal Order Artikel"
+msgstr "Avrop Order Artikel"
#. Label of the blanket_order_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Order
#. Item'
@@ -8227,7 +8243,7 @@ msgstr "Blankoavtal Order Artikel"
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Blanket Order Rate"
-msgstr "Blankoavtal Order Värde"
+msgstr "Avrop Order Värde"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:105
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:251
@@ -8368,7 +8384,7 @@ msgstr "Både Fordring Konto: {0} och Förskott Konto: {1} måste vara i samma v
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "Både Prov Period start datum och Prov Period slut datum måste anges"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr "Både {0} Konto: {1} och Förskott Konto: {2} måste vara i samma valuta för bolag: {3}"
@@ -8501,7 +8517,7 @@ msgstr "Media"
msgid "Brokerage"
msgstr "Mäkleri"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "Bläddra Stycklista"
@@ -9055,7 +9071,7 @@ msgstr "Kampanj Schema"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "Kan godkännas av {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "Kan inte stänga Arbetsorder, eftersom {0} Jobbkort har Arbete pågår status."
@@ -9063,7 +9079,7 @@ msgstr "Kan inte stänga Arbetsorder, eftersom {0} Jobbkort har Arbete pågår s
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr "Kan inte filtrera baserat på Säljare, om grupperad efter Säljare"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr "Kan inte filtrera baserat på Underordnad Konto, om grupperat efter konto"
@@ -9079,30 +9095,30 @@ msgstr "Kan inte filtrera baserat på Kassa Profil, om grupperad efter Kassa Pro
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "Kan inte filtrera baserat på Betalning Sätt, om grupperad efter Betalning Sätt"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr "Kan inte filtrera baserat på Verifikat nummer om grupperad efter Verifikat"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Kan bara skapa betalning mot ofakturerad {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "Kan hänvisa till rad endast om avgiften är \"På Föregående Rad Belopp\" eller \"Föregående Rad Totalt\""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "Kan inte ändra värdering sätt, eftersom det finns transaktioner mot vissa artiklar som inte har egen värdering sätt"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för aktiva partier."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för artiklar med FIFO värdering metod."
@@ -9203,7 +9219,6 @@ msgstr "Annullerad"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9278,7 +9293,7 @@ msgstr "Kan inte godkänna om Register Poster för verifikationer under stängt
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "Kan inte ändra {0} {1}, skapa ny istället."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "Kan inte tillämpa TDS mot flera parter i en post"
@@ -9290,7 +9305,7 @@ msgstr "Kan inte vara Fast Tillgång artikel när Lager Register är skapad."
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr "Kan inte avbryta eftersom behandling av annullerade dokument väntar."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "Kan inte annullera eftersom godkänd Lager Post {0} finns redan"
@@ -9354,7 +9369,7 @@ msgstr "Kan inte konvertera till Grupp eftersom Konto Typ valts."
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "Kan inte skapa Lager Reservation Poster för framtid daterade Inköp Följesedlar."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "Kan inte skapa plocklista för Försäljning Order {0} eftersom den har reserverad lager. Vänligen avboka lager för att skapa plocklista."
@@ -9363,7 +9378,7 @@ msgstr "Kan inte skapa plocklista för Försäljning Order {0} eftersom den har
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr "Kan inte skapa bokföring poster mot inaktiverade konto: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "Kan inte inaktivera eller annullera Stycklista eftersom den är kopplat till andra Stycklistor"
@@ -9376,11 +9391,15 @@ msgstr "Kan inte ange som förlorad, eftersom Försäljning Offert är skapad."
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "Kan inte dra av när kategori angets \"Värdering\" eller \"Värdering och Total\""
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr "Kan inte ta bort Valutaväxling Resultat rad"
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "Kan inte ta bort Serie Nummer {0}, eftersom det används i Lager Transaktioner"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för FIFO värdering metod."
@@ -9388,8 +9407,8 @@ msgstr "Kan inte inaktivera partivis värdering för FIFO värdering metod."
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr "Kan inte ställa flera dokument i kö för ett bolag. {0} är redan i kö/körs för bolag: {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0} lagts till med och utan säker leverans med serie nummer"
@@ -9397,7 +9416,7 @@ msgstr "Kan inte säkerställa leverans efter Serie Nummer eftersom Artikel {0}
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "Kan inte hitta Artikel med denna Streck/QR Kod"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr "Kan inte hitta standardlager för artikel {0}. Ange det i Artikelinställningar eller i Lagerinställningar."
@@ -9409,15 +9428,15 @@ msgstr "Kan inte skapa transaktioner förrän borttagning jobb är slutfört"
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "Kan inte överbeställa för artikel {0} på rad {1} mer än {2}. För Över Fakturering Tillåtelse, ange Ersättning i Konto Inställningar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "Kan inte producera mer Artiklar {0} än Försäljning Order Kvantitet {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr "Kan inte producera fler artiklar för {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr "Kan inte producera mer än {0} artiklar för {1}"
@@ -9425,8 +9444,8 @@ msgstr "Kan inte producera mer än {0} artiklar för {1}"
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr "Kan inte ta emot från kund mot negativt utestående"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "Kan inte hänvisa till rad nummer högre än eller lika med aktuell rad nummer för denna avgift typ"
@@ -9439,16 +9458,16 @@ msgstr "Kan inte hämta länk token för uppdatering Kontrollera Fellogg för me
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr "Kan inte hämta länk token. Se fellogg för mer information"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "Kan inte välja avgifts typ som \"På föregående Rad Belopp\" eller \"På föregående Rad Totalt\" för första rad"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "Kan inte ange som förlorad eftersom Försäljning Order är skapad."
@@ -9460,11 +9479,11 @@ msgstr "Kan inte ange auktorisering på grund av Rabatt för {0}"
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "Kan inte ange flera Artikel Standard för Bolag."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än levererad kvantitet"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet"
@@ -9472,9 +9491,9 @@ msgstr "Kan inte ange kvantitet som är lägre än mottagen kvantitet"
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "Kan inte ange fält {0} för kopiering i varianter"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
-msgstr "Kan inte {0} från {2} utan någon negativ utestående faktura"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
+msgstr "Kan inte {0} från {1} utan någon negativ utestående faktura"
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
@@ -9496,7 +9515,7 @@ msgstr "Kapacitet (Lager Enhet)"
msgid "Capacity Planning"
msgstr "Kapacitet Planering"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "Kapacitet Planering Fel, planerad start tid kan inte vara samma som slut tid"
@@ -9543,13 +9562,13 @@ msgstr "Kapital Arbete Pågår"
#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Capitalization"
-msgstr "Kapitalisering"
+msgstr "Aktivering"
#. Label of the capitalization_method (Select) field in DocType 'Asset
#. Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Capitalization Method"
-msgstr "Kaptitalisering Sätt"
+msgstr "Aktivering Sätt"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:201
msgid "Capitalize Asset"
@@ -9563,7 +9582,7 @@ msgstr "Kapitalisera Reparation Kostnad"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Capitalized"
-msgstr "Kapitaliserad"
+msgstr "Aktiverad"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -9624,7 +9643,7 @@ msgstr "Kassa Post"
msgid "Cash Flow"
msgstr "Kassa Flöde"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "Kassaflöde Redogörelse"
@@ -9785,14 +9804,11 @@ msgstr "Certifikat Erfordras"
msgid "Chain"
msgstr "Chain"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "Ändra"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "Växel Belopp"
@@ -9844,8 +9860,8 @@ msgstr "Ändring av Kund Grupp för vald Kund är inte tillåtet."
msgid "Channel Partner"
msgstr "Partner"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr "Debitering av typ \"Verklig\" i rad {0} kan inte inkluderas i Artikel Pris eller Betald Belopp"
@@ -9947,11 +9963,6 @@ msgstr "Chatta"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "Kontrollera Leverantör Unika Faktura Nummer"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "Kontrollera om Tillgång erfodrar förebyggande underhåll eller kalibrering"
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -9987,11 +9998,11 @@ msgstr "Om vald avrundas moms belopp till närmaste heltal"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:92
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:148
msgid "Checkout"
-msgstr "Slutför"
+msgstr "Kassa"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:250
msgid "Checkout Order / Submit Order / New Order"
-msgstr "Slutför Order / Godkänn Order / Ny Order"
+msgstr "Skapa Order / Godkänn Order / Ny Order"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:12
msgid "Chemical"
@@ -10035,7 +10046,7 @@ msgstr "Check Bredd"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Referens Datum"
@@ -10224,8 +10235,8 @@ msgstr "Klient Hemlighet"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10307,11 +10318,11 @@ msgstr "Stängd Dokument"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Stängda Dokument"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "Stängd Arbetsorder kan inte stoppas eller öppnas igen"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "Stängd Order kan inte annulleras. Öppna igen för att annullera."
@@ -10330,7 +10341,7 @@ msgstr "Stängning (Cr)"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "Stängning (Dr)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "Stängning (Öppning + Totalt)"
@@ -10353,7 +10364,7 @@ msgstr "Stängning Belopp"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "Stängning Saldo"
@@ -10803,7 +10814,7 @@ msgstr "Bolag"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10850,7 +10861,7 @@ msgstr "Bolag"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10889,7 +10900,7 @@ msgstr "Bolag"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11085,6 +11096,19 @@ msgstr "Bolag Bank Konto"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "Bolag Faktura Adress"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr "Bolag Kontakt"
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11153,11 +11177,11 @@ msgstr "Org.Nr."
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "Bolag och Bokföring Datum erfordras"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Bolag Valutor för båda Bolag ska matcha för Moder Bolag Transaktioner."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "Bolag Fält erfordras"
@@ -11221,7 +11245,7 @@ msgstr "Bolag{0} har lagts till mer än en gång"
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr "Bolag {} finns inte ännu. Moms inställning avbröts."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr "Bolag {} stämmer inte med Kassa Profil Bolag {}"
@@ -11246,7 +11270,7 @@ msgstr "Konkurrent Namn"
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr "Konkurrenter"
@@ -11331,6 +11355,7 @@ msgstr "Slutför Order"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11389,7 +11414,7 @@ msgstr "Klar Åtgärd"
msgid "Completed Qty"
msgstr "Klar Kvantitet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "Klar Kvantitet får inte vara högre än 'Kvantitet att Producera'"
@@ -11528,6 +11553,7 @@ msgstr "Ansluter till QuickBooks"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11551,6 +11577,7 @@ msgstr "Ansluter till QuickBooks"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -11680,7 +11707,7 @@ msgstr "Förbrukad Belopp"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:319
msgid "Consumed Asset Items is mandatory for Decapitalization"
-msgstr "Förbrukade Tillgång Artiklar erfordras för Dekapitalisering"
+msgstr "Förbrukade Tillgång Artiklar erfordras för Deaktivering"
#. Label of the asset_items_total (Currency) field in DocType 'Asset
#. Capitalization'
@@ -12009,8 +12036,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "Innehåll Typ"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
@@ -12176,7 +12203,7 @@ msgstr "Konvertering Faktor för Standard Enhet måste vara 1 på rad {0}"
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr "Konvertering faktor för artikel {0} är återställd till 1,0 eftersom enhet {1} är samma som lager enhet {2}."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "Konvertering Värde kan inte vara 0 eller 1"
@@ -12388,12 +12415,13 @@ msgstr "Kostnad"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12401,6 +12429,7 @@ msgstr "Kostnad"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12418,7 +12447,7 @@ msgstr "Kostnad"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12453,7 +12482,7 @@ msgstr "Resultat Enhet Procentuell Tilldelning "
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr "Resultat Enhet Procentuell Tilldelning"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr "Resultat Enhet för Artikel med Artikelkod {0} har ändrats till {1}"
@@ -12506,7 +12535,7 @@ msgstr "Resultat Enhet {} tillhör inte bolag {}"
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr "Resultat Enhet {} är Grupp Resultat Enhet och Grupp Resultat Enhet kan inte användas i transaktioner"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "Resultat Enhet: {0} finns inte"
@@ -12529,11 +12558,6 @@ msgstr "Kostnad Per Enhet"
msgid "Cost and Freight"
msgstr "Säljaren Betalar Frakt"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "Kostnad per den"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "Kostnad för Levererade Artiklar"
@@ -12550,14 +12574,6 @@ msgstr "Kostnad för Sålda Artiklar"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "Kostnad för Utfärdade Artiklar"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr "Kostnad för ny Kapitaliserad Tillgång"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "Kostnader för Ny Inköp"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12567,14 +12583,6 @@ msgstr "Kostand för Dålig Kvalitet Rapport"
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "Kostnad för Inköpta Artiklar"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "Kostnad för Avskriven Tillgång"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "Kostnad för Såld Tillgång"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "Kostnad för olika Aktiviteter"
@@ -12631,7 +12639,7 @@ msgstr "Kostnad och Fakturering"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr "Kunde inte ta bort Demo Data"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "Kunde inte skapa Kund automatiskt pga följande erfodrade fält saknas:"
@@ -12640,7 +12648,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa Kund automatiskt pga följande erfodrade fält saknas:"
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr "Kunde inte uppdatera förskjutning automatiskt. Förskjutning med förskjutning faktor {0} behövs."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "Kunde inte skapa Kredit Nota automatiskt, avmarkera 'Skapa Kredit Nota' och skicka igen"
@@ -12654,7 +12662,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr "Kunde inte hitta sökväg för"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "Kunde inte hämta information för {0}."
@@ -12729,22 +12737,22 @@ msgstr "Rabatt Kod "
#. Label of the coupon_code_based (Check) field in DocType 'Pricing Rule'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
msgid "Coupon Code Based"
-msgstr "Baserad på Rabatt Kod"
+msgstr "Baserad på Kupong Kod"
#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
msgid "Coupon Description"
-msgstr "Rabatt Beskrivning"
+msgstr "Kupong Beskrivning"
#. Label of the coupon_name (Data) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
msgid "Coupon Name"
-msgstr "Rabatt Namn"
+msgstr "Kupong Namn"
#. Label of the coupon_type (Select) field in DocType 'Coupon Code'
#: erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.json
msgid "Coupon Type"
-msgstr "Rabatt Typ"
+msgstr "Kupong Typ"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:84
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:81
@@ -12809,11 +12817,11 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12828,26 +12836,26 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12862,18 +12870,18 @@ msgstr "Cr"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12985,7 +12993,7 @@ msgstr "Skapa Länk"
msgid "Create Missing Party"
msgstr "Skapa Saknad Parti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr "Skapa Flernivå Stycklista"
@@ -13025,7 +13033,7 @@ msgstr "Skapa Utskrift Format"
msgid "Create Prospect"
msgstr "Skapa Prospekt"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "Skapa Inköp Order"
@@ -13071,7 +13079,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "Skapa Prov Lager Post"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "Skapa Lager Post"
@@ -13102,7 +13110,7 @@ msgstr "Skapa Användare Behörighet"
msgid "Create Users"
msgstr "Skapa Användare"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "Skapa Variant"
@@ -13122,7 +13130,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr "Skapa ny Sammansatt Tillgång"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "Skapa variant med Mall Bild."
@@ -13166,7 +13174,7 @@ msgstr "Skapar Bokföring..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "Skapar Bolag och Importerar Kontoplan ..."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr "Skapar Försäljning Följesedel ..."
@@ -13186,7 +13194,7 @@ msgstr "Skapar Packsedel ..."
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr "Skapar Inköp Ordrar ..."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "Skapar Inköp Order ..."
@@ -13257,7 +13265,6 @@ msgstr "Skapande av {0} delvis klar.\n"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13266,11 +13273,11 @@ msgstr "Skapande av {0} delvis klar.\n"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr "Kredit (Transaktion)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "Kredit ({0})"
@@ -13386,8 +13393,8 @@ msgstr "Kredit Månader"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13413,7 +13420,7 @@ msgstr "Kredit Nota Skapad"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr "Kredit Nota kommer att uppdatera sitt eget utestående belopp, även om \"Retur Mot\" anges."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "Kredit Nota {0} skapad automatiskt"
@@ -13608,15 +13615,15 @@ msgstr "Cup"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13638,7 +13645,7 @@ msgstr "Cup"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13658,7 +13665,7 @@ msgstr "Valuta"
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.json
msgid "Currency Exchange"
-msgstr "Valuta Växling"
+msgstr "Valutaväxling Kurs"
#. Label of the currency_exchange_section (Section Break) field in DocType
#. 'Accounts Settings'
@@ -13666,21 +13673,21 @@ msgstr "Valuta Växling"
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings/currency_exchange_settings.json
msgid "Currency Exchange Settings"
-msgstr "Valuta Växling Inställningar"
+msgstr "Valutaväxling Inställningar"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_details/currency_exchange_settings_details.json
msgid "Currency Exchange Settings Details"
-msgstr "Valuta Växling Inställning Detaljer"
+msgstr "Valutaväxling Inställning Detaljer"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/currency_exchange_settings_result/currency_exchange_settings_result.json
msgid "Currency Exchange Settings Result"
-msgstr "Valuta Växling Inställning Resultat"
+msgstr "Valutaväxling Inställning Resultat"
#: erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py:55
msgid "Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling."
-msgstr "Valuta Växling måste vara tillämplig för Inköp eller Försäljning."
+msgstr "Valutaväxling måste vara tillämplig för Inköp eller Försäljning."
#. Label of the currency_and_price_list (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
@@ -13716,8 +13723,8 @@ msgstr "Valuta och Prislista"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "Valuta kan inte ändras efter att poster är skapade med någon annan valuta"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "Valuta för {0} måste vara {1}"
@@ -13726,7 +13733,7 @@ msgstr "Valuta för {0} måste vara {1}"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "Valuta för Stängning Konto måste vara {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "Valuta för Prislista {0} måste vara {1} eller {2}"
@@ -13846,7 +13853,7 @@ msgstr "Aktuellt Serie Nummer"
msgid "Current State"
msgstr "Aktuell Tillstånd"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "Aktuell Status"
@@ -14022,6 +14029,7 @@ msgstr "Anpassad?"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14134,7 +14142,7 @@ msgstr "Kund Kod"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14230,11 +14238,11 @@ msgstr "Kund Återkoppling"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14274,7 +14282,7 @@ msgstr "Kund Grupp Artikel"
msgid "Customer Group Name"
msgstr "Kund Grupp Namn"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr "Kund Grupp: {0} finns inte"
@@ -14293,7 +14301,7 @@ msgstr "Kund Artikel"
msgid "Customer Items"
msgstr "Kund Artiklar"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "Kund Lokal Inköp Order"
@@ -14307,7 +14315,7 @@ msgstr "Kund Lokal Inköp Order Nummer"
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
msgid "Customer Ledger Summary"
-msgstr "Kund Register Översikt"
+msgstr "Kund Register"
#. Label of the customer_contact_mobile (Small Text) field in DocType 'Purchase
#. Order'
@@ -14339,6 +14347,7 @@ msgstr "Kund Mobil Nummer"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14472,8 +14481,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "Kund erfordras för \"Kund Rabatt\""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Kund {0} tillhör inte Projekt {1}"
@@ -14716,7 +14725,6 @@ msgstr "Data exporterad från Tally som består av Kontoplan, Kunder, Leverantö
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14729,7 +14737,7 @@ msgstr "Data exporterad från Tally som består av Kontoplan, Kunder, Leverantö
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14938,13 +14946,13 @@ msgstr "Ansvarig"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/sales_partner_type.txt:3
msgid "Dealer"
-msgstr "Återförsäljare"
+msgstr "Handlare"
#: erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html:1
msgid "Dear"
msgstr "Hej"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "Hej System Ansvarig,"
@@ -14957,7 +14965,6 @@ msgstr "Hej System Ansvarig,"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14966,11 +14973,11 @@ msgstr "Hej System Ansvarig,"
msgid "Debit"
msgstr "Debet"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr "Debet (Transaktion)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "Debet ({0})"
@@ -15007,8 +15014,8 @@ msgstr "Debet Belopp i Transaktion Valuta"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -15069,11 +15076,11 @@ msgstr "Debet-Kredit överensstämmer ej"
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr "Debet-Kredit överensstämmer ej"
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr "Debitor/Kreditor"
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr "Debitor/Kreditor Förskott"
@@ -15091,12 +15098,12 @@ msgstr "Debitor Konto i Tally"
#. Option for the 'Entry Type' (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Decapitalization"
-msgstr "Dekapitalisering"
+msgstr "Deaktivering"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Decapitalized"
-msgstr "Dekapitaliserad"
+msgstr "Deaktiverad"
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -15113,7 +15120,7 @@ msgstr "Deciliter"
msgid "Decimeter"
msgstr "Decimeter"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "Ange som Förlorad"
@@ -15130,7 +15137,7 @@ msgstr "Dra Av"
#. Deduction Certificate'
#: erpnext/regional/doctype/lower_deduction_certificate/lower_deduction_certificate.json
msgid "Deductee Details"
-msgstr "Avdragstagare Detaljer"
+msgstr "Avdragsberättigad Detaljer"
#. Label of the deductions_or_loss_section (Section Break) field in DocType
#. 'Payment Entry'
@@ -15168,10 +15175,12 @@ msgstr "Standard Konto"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "Standard Konto"
@@ -15211,15 +15220,15 @@ msgstr "Standard Stycklista"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "Standard Stycklista ({0}) måste vara aktiv för denna artikel eller dess mall"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "Standard Stycklista för {0} hittades inte"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr "Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "Standard Stycklista hittades inte för Artikel {0} och Projekt {1}"
@@ -15391,7 +15400,7 @@ msgstr "Standard Artikel Producent"
#. Label of the default_letter_head (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Default Letter Head"
-msgstr "Standard Sidhuvud"
+msgstr "Standard Brevhuvud"
#. Label of the default_manufacturer_part_no (Data) field in DocType 'Item'
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
@@ -15603,7 +15612,6 @@ msgstr "Standard Värde"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15672,8 +15680,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Defense"
msgstr "Försvar"
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "Uppskjuten Bokföring"
@@ -15764,6 +15775,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "Försenad Betalning (Dagar)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "Försenad"
@@ -15787,7 +15799,7 @@ msgstr "Försenad Order Rapport"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.json
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
msgid "Delayed Tasks Summary"
-msgstr "Försenad Uppgifter Översikt"
+msgstr "Försenade Uppgifter Översikt"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.js:215
msgid "Delete"
@@ -15944,7 +15956,7 @@ msgstr "Leverans"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15985,7 +15997,7 @@ msgstr "Leverans Ansvarig"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -16043,7 +16055,7 @@ msgstr "Försäljning Följesedel {0} ej godkänd"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr "Försäljning Följesedel skapad för Plocklista"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "Försäljning Följesedlar"
@@ -16115,7 +16127,7 @@ msgstr "Leverans Lager"
msgid "Delivery to"
msgstr "Leverera Till"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "Leverans Lager erfodras för Artikel {0}"
@@ -16223,7 +16235,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "Avskriven Belopp"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16236,17 +16248,17 @@ msgstr "Avskrivning"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Avskrivning Belopp"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Avskrivning Belopp under Period"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Avskrivning Datum"
@@ -16256,7 +16268,7 @@ msgstr "Avskrivning Datum"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "Avskrivning Detaljer"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Avskrivning borttagen pga avskrivning av Tillgångar"
@@ -16265,7 +16277,7 @@ msgstr "Avskrivning borttagen pga avskrivning av Tillgångar"
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Avskrivning Post"
@@ -16317,15 +16329,15 @@ msgstr "Avskrivning Bokföring Datum kan inte vara före Tillgänglig för Anvä
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Avskrivning Rad {0}: Avskrivning Bokföring Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "Avskrivning Rad {0}: Förväntad värde efter nyttjande tid måste vara högre än eller lika med {1}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Avskrivning Rad {0}: Nästa Avskrivning Datum kan inte vara före Tillgänglig för Användning Datum"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "Avskrivning Rad {0}: Nästa Avskrivning Datum kan inte vara före Inköp Datum"
@@ -16574,11 +16586,11 @@ msgstr "Avskrivning kan inte beräknas för fullt avskrivna tillgångar"
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16674,7 +16686,7 @@ msgstr "Skrivbord Användare"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "Detaljerad Anledning"
@@ -16757,7 +16769,7 @@ msgstr "Differens Konto"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "Differens Konto måste vara Tillgång / Skuld Konto Typ, eftersom denna Lager Post är Öppning Post"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Differens Konto måste vara Tillgång / Skuld Konto Typ, eftersom denna Inventering är Öppning Post"
@@ -16967,6 +16979,8 @@ msgstr "Inaktivera Serie Nummer och Parti Väljare"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16995,6 +17009,8 @@ msgstr "Inaktivera Serie Nummer och Parti Väljare"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -17055,6 +17071,7 @@ msgstr "Utbetald"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "Rabatt"
@@ -17212,7 +17229,7 @@ msgstr "Rabatt kan inte vara högre än 100%"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "Rabatt måste vara lägre än 100%"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "Rabatt på {} tillämpad enligt Betalning Villkor"
@@ -17508,7 +17525,7 @@ msgstr "Ska avskriven Tillgång återställas?"
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr "Vill du fortfarande aktivera negativ Lager?"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr "Vill du rensa valda {0}?"
@@ -17675,7 +17692,7 @@ msgstr "Dörrar"
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Double Declining Balance"
-msgstr "Dubbel Degressiv Saldo"
+msgstr "Dubbel Avtagande Balans"
#: erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js:93
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.js:27
@@ -17692,18 +17709,6 @@ msgstr "Säkerhetskopior"
msgid "Download CSV Template"
msgstr "Ladda ner CSV Mall"
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr "Ladda ner Material Begäran Plan"
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr "Ladda ner Material Begäran Plan Sektion"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "Ladda ner PDF"
@@ -17712,6 +17717,12 @@ msgstr "Ladda ner PDF"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr "Ladda ner PDF för Leverantör"
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr "Ladda ner Erfordrad Material"
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17798,7 +17809,6 @@ msgstr "Dr"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17895,7 +17905,7 @@ msgstr "Körkort Kategori"
msgid "Drop Ship"
msgstr "Direkt Leverans"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "Förfallo/Referens Datum kan inte vara efter {0}"
@@ -17915,12 +17925,13 @@ msgstr "Förfallo/Referens Datum kan inte vara efter {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17934,7 +17945,7 @@ msgstr "Förfallodatum"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "Förfallodatum Baserad På"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "Förfallodatum kan inte vara före Bokföring / Leverantör Faktura Datum"
@@ -18044,7 +18055,7 @@ msgstr "Kopia av Artikel Grupp finns i Artikel Grupp Tabell"
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "Kopia av Projekt är skapad"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "Kopiera Rad {0} med samma {1}"
@@ -18157,7 +18168,7 @@ msgstr "Förskottsbetalning"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr "Redigera Stycklista"
@@ -18230,9 +18241,8 @@ msgstr "Utbildning & Kvalificering"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr "\"Inköp\" eller \"Försäljning\" måste väljas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr "Antingen Arbetsplats eller Arbetsplats Typ Erfordras"
@@ -18403,6 +18413,10 @@ msgstr "E-post Grupp"
msgid "Email Id"
msgstr "E-post"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr "E-posta"
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18834,7 +18848,7 @@ msgstr "Uttag Datum"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18868,11 +18882,11 @@ msgstr "Avsluta Transit"
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "T.o.m. År"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "Slut År kan inte vara tidigare än Start År"
@@ -18933,7 +18947,7 @@ msgstr "Ange Manuellt"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "Ange Serie Nummer"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "Ange Leverantör"
@@ -18963,7 +18977,7 @@ msgstr "Ange namn för denna Helg Lista."
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "Ange belopp som ska lösas in."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr "Ange Artikel Kod, namn kommer att automatiskt hämtas på samma sätt som Artikel Kod när man klickar i Artikel Namn fält ."
@@ -19009,11 +19023,11 @@ msgstr "Ange namn på Förmånstagare innan godkännande."
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr "Ange namn på Bank eller Låne Bolag innan godkännande."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "Ange Öppning Lager Enheter."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "Ange kvantitet för Artikel som ska produceras från denna Stycklista."
@@ -19063,7 +19077,7 @@ msgstr "Post Typ"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "Eget Kapital"
@@ -19090,7 +19104,7 @@ msgstr "Erg"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -19135,6 +19149,10 @@ msgstr "Fel uppstod under uppdatering av samtalsinformation"
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "Fel uppstod vid utvärdering av kriterier formula"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr "Fel i parti avstämning för banktransaktion {0}"
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr "Fel uppstod när Kontoplan analyserades: Se till att det inte finns fler konto med samma namn"
@@ -19163,7 +19181,7 @@ msgstr "Fel: Denna tillgång har redan {0} avskrivning perioder bokade.\n"
"\t\t\t\tStart datum för \"avskrivning\" måste vara minst {1} perioder efter \"tillgänglig för användning\" datum.\t\t\t\t\n"
" Korrigera datum enligt detta."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "Fel: {0} är erfordrad fält"
@@ -19199,7 +19217,7 @@ msgstr "Utvärdering Period"
#. DocType 'Tax Withholding Category'
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.json
msgid "Even invoices with apply tax withholding unchecked will be considered for checking cumulative threshold breach"
-msgstr "Även fakturor med tillämpa moms undanhållning omarkerad kommer att betraktas för att kontrollera kumulativ tröskel överträdelse"
+msgstr "Även fakturor med tillämpa momsavdrag omarkerad kommer att beaktas för att kontrollera kumulativ tröskel överträdelse"
#. Label of the event (Data) field in DocType 'Advance Payment Ledger Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
@@ -19254,6 +19272,12 @@ msgstr "Överskott Överföring"
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "Inställning"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr "Valutaväxling Resultat"
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19344,7 +19368,7 @@ msgstr "Växel Kurs"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
msgid "Exchange Rate Revaluation"
-msgstr "Valuta Kurs Omvärdering"
+msgstr "Valutaväxling Kurs Omvärdering"
#. Label of the accounts (Table) field in DocType 'Exchange Rate Revaluation'
#. Name of a DocType
@@ -19359,7 +19383,7 @@ msgstr "Valutaväxling Kurs Omvärdering Konto"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr "Valutaväxling Kurs Omvärdering Inställningar"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "Valutaväxling Kurs måste vara samma som {0} {1} ({2})"
@@ -19476,7 +19500,7 @@ msgstr "Förväntad Avslut Datum"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "Förväntad Leverans Datum"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "Förväntad Leverans Datum ska vara efter Försäljning Order Datum"
@@ -19530,8 +19554,8 @@ msgstr "Förväntad Tid (I Minuter)"
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19549,10 +19573,10 @@ msgstr "Förväntad Värde Efter Användning"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
-msgstr "Kostnad"
+msgstr "Kostnader"
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:727
msgid "Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account"
@@ -19650,6 +19674,12 @@ msgstr "Kostnader Inkluderade i Tillgång Värdering Konto"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "Kostnader Inkluderade i Värdering Konto"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "Experimentell"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19815,7 +19845,6 @@ msgstr "Fahrenheit"
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19978,8 +20007,8 @@ msgstr "Hämta Förfallna Fakturor"
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "Hämta Prenumeration Uppdateringar"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "Hämta Tidrapport"
@@ -19989,7 +20018,7 @@ msgstr "Hämta Tidrapport"
msgid "Fetch Value From"
msgstr "Hämta Värde Från"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Hämta Utvidgade Stycklistor (inklusive Underenheter)"
@@ -20005,7 +20034,7 @@ msgid "Fetching Error"
msgstr "Hämtar Fel"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "Hämtar växel kurs ..."
@@ -20076,7 +20105,7 @@ msgstr "Filter"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "Filter Baserad på"
@@ -20121,7 +20150,7 @@ msgstr "Filtrera Betalning"
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20149,18 +20178,6 @@ msgstr "Färdig Stycklista"
msgid "Final Product"
msgstr "Färdig Artikel"
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr "Färdig Artikel Åtgärd & Arbetsplats"
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr "Färdig Artikel Lager"
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20207,7 +20224,7 @@ msgstr "Färdig Artikel Lager"
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "Finans Register"
@@ -20223,7 +20240,6 @@ msgstr "Finans Register Detaljer"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "Finans Register"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20252,7 +20268,7 @@ msgstr "Finansiella Tjänster"
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "Bokslut"
@@ -20315,15 +20331,15 @@ msgstr "Färdig Artikel Kvantitet"
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr "Färdig Artikel Kvantitet"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
msgstr "Färdig Artikel är inte specificerad för service artikel {0}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr "Färdig Artikel {0} kvantitet kan inte vara noll"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr "Färdig Artikel {0} måste vara underleverantör artikel"
@@ -20344,15 +20360,6 @@ msgstr "Färdig Artikel Kvantitet"
msgid "Finished Good UOM"
msgstr "Färdig Artikel Enhet"
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr "Färdig Artikel Lager"
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr "Färdig Artikel {0} har ingen standard Stycklista."
@@ -20553,7 +20560,7 @@ msgstr "Fast Tillgång"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20578,7 +20585,7 @@ msgstr "Fast Tillgång Register"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:25
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:38
msgid "Fixed Assets"
-msgstr "Anläggningstillgångar"
+msgstr "Fasta Tillgångar"
#. Label of the fixed_deposit_number (Data) field in DocType 'Bank Guarantee'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
@@ -20595,7 +20602,7 @@ msgstr "Fixad Fel Logg"
#. 'Subscription Plan'
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
msgid "Fixed Rate"
-msgstr "Fast Ränta"
+msgstr "Fast Pris"
#. Label of the fixed_time (Check) field in DocType 'BOM Operation'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -20690,7 +20697,7 @@ msgstr "Foot/Sekund"
msgid "For"
msgstr "För"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "För \"Artikel Paket\" Artiklar, Lager, Serie Nummer och Parti kommer att väljas från \"Packlista\". Om Lager och Parti inte är samma för alla förpackning artiklar för alla \"Artikel Paket\", kan dessa värden anges i Artikel Paket, värde kommer att kopieras till \"Packlista\"."
@@ -20704,7 +20711,7 @@ msgstr "För Inköp"
msgid "For Company"
msgstr "För Bolag"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "För Standard Leverantör (Valfri)"
@@ -20713,7 +20720,7 @@ msgstr "För Standard Leverantör (Valfri)"
msgid "For Item"
msgstr "För Artikel"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr "För Artikel {0} kan inte tas emot mer än {1} i kvantitet mot {2} {3}"
@@ -20764,8 +20771,8 @@ msgstr "För Leverantör"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "För Lager"
@@ -20808,7 +20815,7 @@ msgstr "För Enskild Leverantör"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "För Artikel {0} pris måste vara positiv tal. Att tillåta negativa priser, aktivera {1} i {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "För Åtgärd {0}: Kvantitet ({1}) kan inte vara högre än pågående kvantitet ({2})"
@@ -20821,12 +20828,12 @@ msgstr "För Kvantitet {0} ska inte vara högre än tillåten kvantitet {1}"
msgid "For reference"
msgstr "Referens"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "För rad {0} i {1}. Om man vill inkludera {2} i Artikel Pris, rader {3} måste också inkluderas"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "För rad {0}: Ange Planerad Kvantitet"
@@ -20847,7 +20854,7 @@ msgstr "För artikel {0} ska kvantitet vara {1} enligt stycklista {2}."
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr "För {0} finns inget kvantitet tillgängligt för retur i lager {1}."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr "För {0} erfordras kvantitet för att skapa retur post"
@@ -20992,7 +20999,7 @@ msgstr "Fredag"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -21054,8 +21061,8 @@ msgstr "Från Kund"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -21069,7 +21076,7 @@ msgstr "Från Kund"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21160,7 +21167,7 @@ msgstr "Från Datum"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "Från Datum och Till Datum Erfodras"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr "Från Datum och Till Datum Erfodras"
@@ -21179,8 +21186,8 @@ msgstr "Från Datum kan inte vara senare än Till Datum"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr "Från Datum Erfordras"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21297,7 +21304,7 @@ msgstr "Från Prospekt"
msgid "From Range"
msgstr "Från Intervall"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "Från Intervall måste vara mindre än Till Intervall"
@@ -21397,7 +21404,7 @@ msgstr "Från Verifikat Typ"
msgid "From Warehouse"
msgstr "Från Lager"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21556,14 +21563,14 @@ msgstr "Fler noder kan endast skapas under 'Grupp' Typ noder"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "Framtida Betalning Belopp"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "Framtida Betalning Referens"
@@ -21588,7 +21595,7 @@ msgstr "Bokföring Register Saldo"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "Bokföring Register Post"
@@ -21859,12 +21866,12 @@ msgstr "Hämta Artiklar"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21882,7 +21889,7 @@ msgstr "Hämta Artiklar Från"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "Hämta Artiklar från Inköp Följedlar"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21994,7 +22001,7 @@ msgstr "Hämta Leverantörer"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Hämta Leverantörer"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr "Hämta Tidrapporter"
@@ -22084,7 +22091,7 @@ msgstr "Överförd"
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1738
msgid "Goods are already received against the outward entry {0}"
-msgstr "Redan mottagen mot utgående post {0}"
+msgstr "Artiklarna redan mottagna mot utleverans post {0}"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:173
msgid "Government"
@@ -22259,7 +22266,7 @@ msgstr "Totalt Belopp (Bolag Valuta)"
msgid "Grant Commission"
msgstr "Bevilja Provision"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "Högre än Belopp"
@@ -22405,7 +22412,7 @@ msgstr "Grupp Nod"
msgid "Group Same Items"
msgstr "Sammanfoga lika Artikelrader"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Grupp Lager kan inte användas i transaktioner. Ändra värde på {0}"
@@ -22532,7 +22539,7 @@ msgstr "Halvår"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22796,7 +22803,7 @@ msgstr "Dölj Bilder"
#. Label of the hide_unavailable_items (Check) field in DocType 'POS Profile'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
msgid "Hide Unavailable Items"
-msgstr "Dölj Ej Tillgängliga Artiklar"
+msgstr "Dölj Otillgängliga Artiklar"
#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Project'
#. Option for the 'Priority' (Select) field in DocType 'Task'
@@ -22817,7 +22824,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "Historik i Bolag"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "Spärra"
@@ -23282,7 +23289,7 @@ msgstr "Om vald delas betalt belopp och fördelas enligt belopp i betalning sche
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
msgid "If this checkbox is enabled, then the system won’t run the MRP for the available sub-assembly items."
-msgstr "Om vald kommer systemet inte att köra Material Resurs Planering för tillgängliga undermontering artiklar."
+msgstr "Om vald kommer systemet inte att köra Material Resurs Planering för tillgängliga underenhet artiklar."
#. Description of the 'Follow Calendar Months' (Check) field in DocType
#. 'Subscription'
@@ -23337,7 +23344,7 @@ msgstr "Om lojalitet poäng inte ska ha giltig tid, lämna giltighets tid tom el
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr "Om ja, kommer detta lager att användas för att lagra avvisat material"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr "Om man har denna artikel i Lager, kommer System att lagerbokföra varje transaktion av denna artikel."
@@ -23347,11 +23354,11 @@ msgstr "Om man har denna artikel i Lager, kommer System att lagerbokföra varje
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "Om man behöver stämma av specifika transaktioner mot varandra, välj därefter. Om inte, kommer alla transaktioner att tilldelas i FIFO ordning."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
-msgstr "Om du fortfarande vill fortsätta, avmarkera \"Hoppa över tillgängliga undermontering artiklar\"."
+msgstr "Om du fortfarande vill fortsätta, avmarkera \"Hoppa över tillgängliga underenhet artiklar\"."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "För att fortsätta, aktivera {0}."
@@ -23427,11 +23434,11 @@ msgstr "Ignorera Tom Lager"
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr "Ignorera Växelkurs Omvärdering Journaler "
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Ignorera Befintlig Order Kvantitet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Ignorera Befintligt Uppskattad Kvantitet"
@@ -23756,11 +23763,8 @@ msgstr "Intern"
msgid "In Maintenance"
msgstr "Under Service"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23778,10 +23782,7 @@ msgstr "I Parti Valuta"
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "I Procent"
@@ -23853,11 +23854,11 @@ msgstr "I Lager Kvantitet"
msgid "In Transit"
msgstr "I Transit"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "I Transit Överföring"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "I Transit Lager"
@@ -23965,13 +23966,13 @@ msgstr "I Lager"
#. (Check) field in DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
msgid "In the case of 'Use Multi-Level BOM' in a work order, if the user wishes to add sub-assembly costs to Finished Goods items without using a job card as well the scrap items, then this option needs to be enable."
-msgstr "I fall att 'Använd Flernivå Stycklista' används i arbetsorder, om användare vill lägga till undermontering kostnader till färdiga artiklar utan att använda jobbkort samt rest artiklar, måste detta alternativ vara aktiverad."
+msgstr "I fall att 'Använd Flernivå Stycklista' används i arbetsorder, om användare vill lägga till underenhet kostnader till färdiga artiklar utan att använda jobbkort samt rest artiklar, måste detta alternativ vara aktiverad."
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
msgstr "I fallet med flernivå program kommer kunderna att automatiskt tilldelas rätt nivå enligt vad de spenderar"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr "I detta sektion kan man definiera bolagsomfattande transaktion relaterade standard inställningar för denna artikel. T.ex. Standard Lager, Standard Prislista, Leverantör, osv."
@@ -24090,7 +24091,7 @@ msgstr "Inkludera Utgångna Partier"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24124,7 +24125,7 @@ msgstr "Inkludera Ej Lager Artiklar"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "Inkludera Kassa Transaktioner"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr "Inkludera Betalning"
@@ -24148,7 +24149,7 @@ msgstr "Inkludera Säkerhet Lager i Begärd Kvantitet Beräkning"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.js:87
msgid "Include Sub-assembly Raw Materials"
-msgstr "Inkludera Undermontering Råmaterial"
+msgstr "Inkludera Underenhet Råmaterial"
#. Label of the include_subcontracted_items (Check) field in DocType
#. 'Production Plan'
@@ -24186,7 +24187,7 @@ msgstr "Inkluderad i Brutto Resultat"
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Including items for sub assemblies"
-msgstr "Inklusive Artiklar för Undermontering"
+msgstr "Inklusive artiklar för underenhet"
#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Account'
#. Option for the 'Root Type' (Select) field in DocType 'Ledger Merge'
@@ -24199,9 +24200,9 @@ msgstr "Inklusive Artiklar för Undermontering"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "Intäkt"
@@ -24327,7 +24328,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "Felaktig Typ av Transaktion"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Felaktig Lager"
@@ -24372,7 +24373,7 @@ msgstr "Utökning av Tillgång Livslängd (Månader)"
msgid "Increment"
msgstr "Påslag"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "Påslag kan inte vara 0"
@@ -24466,7 +24467,6 @@ msgstr "Initiera Översikt Tabell"
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "Initierad"
@@ -24484,13 +24484,13 @@ msgstr "Infoga Nya Poster"
msgid "Inspected By"
msgstr "Kontrollerad Av"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "Kontroll Avvisad"
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "Kontroll Erfordras"
@@ -24507,7 +24507,7 @@ msgstr "Kontroll Erfodras före Leverans"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Kontroll Erfodras före Inköp"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr "Kontroll Godkännande"
@@ -24537,7 +24537,7 @@ msgstr "Installation Avisering"
msgid "Installation Note Item"
msgstr "Installation Avisering Post"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr "Installation Avisering {0} är redan godkänd"
@@ -24586,8 +24586,8 @@ msgstr "Instruktioner"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr "Otillräcklig Kapacitet"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Otillräckliga Behörigheter"
@@ -24604,6 +24604,11 @@ msgstr "Otillräcklig Lager"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "Otillräcklig Lager för Parti"
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr "Försäkring"
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24628,11 +24633,6 @@ msgstr "Försäkring Start Datum"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "Försäkring Start datum ska vara tidigare än Försäkring Slut datum"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "Försäkring Detaljer"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24714,7 +24714,7 @@ msgstr "Intern Lager Överförning Inställningar"
msgid "Interest"
msgstr "Ränta"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr "Ränta och/eller Påminnelseavgift"
@@ -24786,7 +24786,7 @@ msgstr "Interna Överföringar"
msgid "Internal Work History"
msgstr "Intern Arbetsliv Erfarenhet"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr "Interna Överföringar kan endast göras i bolag standard valuta"
@@ -24810,13 +24810,13 @@ msgstr "Ogiltig"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "Ogiltig Konto"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr "Ogiltig Tilldelad Belopp"
@@ -24836,21 +24836,21 @@ msgstr "Ogiltig Återkommande Datum"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Ogiltig Streck/QR Kod. Det finns ingen Artikel med denna Streck/QR Kod."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
-msgstr "Ogiltig Blankoavtal Order för vald Kund och Artikel"
+msgstr "Ogiltig Avrop Order för vald Kund och Artikel"
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py:72
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "Ogiltig Underordnad Procedur"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Ogiltig Bolag för Intern Bolag Transaktion"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr "Ogiltig Resultat Enhet"
@@ -24858,7 +24858,7 @@ msgstr "Ogiltig Resultat Enhet"
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Ogiltiga Uppgifter"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr "Ogiltig Leverans Datum"
@@ -24870,8 +24870,8 @@ msgstr "Ogiltig Dokument"
msgid "Invalid Document Type"
msgstr "Ogiltig Dokument Typ"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr "Ogiltig Formel"
@@ -24883,7 +24883,7 @@ msgstr "Ogiltig Brutto Inköp Belopp"
msgid "Invalid Group By"
msgstr "Ogiltig Gruppera Efter"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "Ogiltig Artikel"
@@ -24913,7 +24913,7 @@ msgstr "Ogiltig Överordnad Konto"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "Ogiltig Artikel Nummer"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "Ogiltig Bokföring Tid"
@@ -24925,7 +24925,7 @@ msgstr "Ogiltig Primär Roll"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "Ogiltig Prioritet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "Ogiltig Process Förlust Konfiguration"
@@ -24933,7 +24933,7 @@ msgstr "Ogiltig Process Förlust Konfiguration"
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr "Ogiltig Inköp Faktura"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr "Ogiltig Kvantitet"
@@ -24941,9 +24941,9 @@ msgstr "Ogiltig Kvantitet"
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "Ogiltig Kvantitet"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr "Ogiltig Schema"
@@ -24955,7 +24955,7 @@ msgstr "Ogiltig Försäljning Pris"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "Felaktig Serie och Parti Paket"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "Ogiltig URL"
@@ -24972,7 +24972,7 @@ msgstr "Ogiltig Lager"
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "Ogiltig Villkor Uttryck"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "Ogiltig förlorad anledning {0}, skapa ny förlorad anledning"
@@ -24980,7 +24980,7 @@ msgstr "Ogiltig förlorad anledning {0}, skapa ny förlorad anledning"
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "Ogiltig nummer serie (. saknas) för {0}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "Ogiltig referens {0} {1}"
@@ -25000,12 +25000,12 @@ msgstr "Ogiltigt värde {0} för {1} mot konto {2}"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Ogiltig {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "Ogiltig {0} för Intern Bolag Transaktion."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "Ogiltig {0}: {1}"
@@ -25072,7 +25072,7 @@ msgstr "Faktura Datum"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "Faktura Rabatt"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "Fakturera Totalt Belopp"
@@ -25161,9 +25161,9 @@ msgstr "Faktura kan inte skapas för noll fakturerbar tid"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Fakturerad Belopp"
@@ -25181,7 +25181,7 @@ msgstr "Fakturerad Kvantitet"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25216,7 +25216,7 @@ msgstr "Fakturering Funktioner"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
msgid "Inward"
-msgstr "Ingående"
+msgstr "Inleverans"
#. Label of the is_account_payable (Check) field in DocType 'Cheque Print
#. Template'
@@ -25257,7 +25257,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "Är Förskott"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr "Är Alternativ"
@@ -25382,6 +25382,12 @@ msgstr "Erfordras Försäljning Följesedel att skapa Försäljning Faktura?"
msgid "Is Discounted"
msgstr "Är Rabatterad"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr "Är Valutaväxling Resultat?"
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25573,7 +25579,7 @@ msgstr "Är Öppning Post"
#. Label of the is_outward (Check) field in DocType 'Serial and Batch Entry'
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json
msgid "Is Outward"
-msgstr "Är Utgående"
+msgstr "Är Utleverans"
#. Label of the is_paid (Check) field in DocType 'Purchase Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -25695,8 +25701,6 @@ msgstr "Är Lager Artikel"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "Är Underkontrakterad"
@@ -25778,7 +25782,7 @@ msgstr "Skapa Kredit Nota"
msgid "Issue Date"
msgstr "Ärende Datum"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "Utfärda Material"
@@ -25839,7 +25843,7 @@ msgstr "Utfärdade Artiklar mot Arbetsorder"
#: erpnext/support/doctype/support_settings/support_settings.json
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Issues"
-msgstr "Ärende"
+msgstr "Ärenden"
#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driver'
#. Label of the issuing_date (Date) field in DocType 'Driving License Category'
@@ -25856,7 +25860,7 @@ msgstr "Utfärdande kan inte göras till plats. Ange personal att utfärda Tillg
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "Det kan ta upp till några timmar för korrekta lagervärden att vara synliga efter sammanslagning av artiklar."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Behövs för att hämta Artikel Detaljer."
@@ -25908,7 +25912,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25921,7 +25925,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25929,7 +25933,7 @@ msgstr "Det är inte möjligt att fördela avgifter lika när det totala beloppe
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26150,7 +26154,7 @@ msgstr "Artikel Kundkorg"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26181,16 +26185,16 @@ msgstr "Artikel Kundkorg"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26608,7 +26612,7 @@ msgstr "Artikel Producent"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26838,8 +26842,8 @@ msgstr "Artikel att Producera"
msgid "Item UOM"
msgstr "Artikel Enhet"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "Artikel ej Tillgänglig"
@@ -26868,7 +26872,7 @@ msgstr "Artikel Variant Detaljer"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "Artikel Variant Inställningar"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "Artikel Variant {0} finns redan med samma attribut"
@@ -26945,7 +26949,7 @@ msgstr "Artikel för rad {0} matchar inte Material Begäran"
msgid "Item has variants."
msgstr "Artikel har varianter."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr "Artikel erfordras i Råmaterial Tabell."
@@ -26958,7 +26962,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "Artikel måste läggas till med hjälp av 'Hämta Artiklar från Inköp Följesedel' Knapp"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "Artikel Namn"
@@ -26967,7 +26971,7 @@ msgstr "Artikel Namn"
msgid "Item operation"
msgstr "Artikel Åtgärd"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "Artikel kvantitet kan inte uppdateras eftersom råmaterial redan är bearbetad."
@@ -26992,13 +26996,13 @@ msgstr "Artikel värdering omläggning pågår. Rapport kan visa felaktig artike
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "Artikel variant {0} finns med lika egenskap"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr "Artikel {0} kan inte läggas till som underenhet av sig själv"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py:189
msgid "Item {0} cannot be ordered more than {1} against Blanket Order {2}."
-msgstr "Artikel {0} kan inte skapas order för mer än {1} mot Blankoavtal Order {2}."
+msgstr "Artikel {0} kan inte skapas order för mer än {1} mot Avrop Order {2}."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:232
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:628
@@ -27006,7 +27010,7 @@ msgstr "Artikel {0} kan inte skapas order för mer än {1} mot Blankoavtal Order
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "Artikel {0} finns inte"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "Artikel finns inte {0} i system eller har förfallit"
@@ -27014,11 +27018,11 @@ msgstr "Artikel finns inte {0} i system eller har förfallit"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "Artikel {0} finns inte."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "Artikel {0} är angiven flera gånger."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "Artikel {0} är redan returnerad"
@@ -27026,7 +27030,7 @@ msgstr "Artikel {0} är redan returnerad"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "Artikel {0} är inaktiverad"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr "Artikel {0} har ingen serie nummer. Endast serie nummer artiklar kan ha leverans baserat på serie nummer"
@@ -27094,7 +27098,7 @@ msgstr "Artikel {0}: Order Kvantitet {1} kan inte vara lägre än minimum order
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "Artikel {0}: {1} Kvantitet producerad ."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "Artikel {} finns inte."
@@ -27131,7 +27135,7 @@ msgstr "Försäljning Historik per Artikel"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "Försäljning Register per Artikel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "Artikel: {0} finns inte i system"
@@ -27187,6 +27191,7 @@ msgstr "Artikel: {0} finns inte i system"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27218,8 +27223,8 @@ msgstr "Artikel Katalog"
msgid "Items Filter"
msgstr "Artikel Filter"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "Artiklar Erfodrade"
@@ -27235,11 +27240,11 @@ msgstr "Inköp Artiklar"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "Artiklar & Prissättning"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr "Artiklar kan inte uppdateras eftersom underleverantör order är skapad mot Inköp Order {0}."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "Artiklar för Råmaterial Begäran"
@@ -27253,7 +27258,7 @@ msgstr "Artikel Pris har ändrats till noll eftersom Tillåt Noll Värderingssat
msgid "Items to Be Repost"
msgstr "Artikel som ska Läggas om"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Artiklar som ska produceras erfordras för att hämta tilldelad Råmaterial."
@@ -27262,7 +27267,7 @@ msgstr "Artiklar som ska produceras erfordras för att hämta tilldelad Råmater
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr "Inköp Artiklar"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr "Artiklar att Reservera"
@@ -27375,7 +27380,7 @@ msgstr "Jobbkort Tid Logg"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "Jobbkort & Kapacitet Planering"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr "Jobbkort {0} klar"
@@ -27444,7 +27449,7 @@ msgstr "Jobb Ansvarig Namn"
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr "Jobb Ansvarig Lager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "Jobbkort {0} skapad"
@@ -27535,7 +27540,7 @@ msgstr "Journal Post Mall Konto"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Journal Post Typ"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "Journal Post för Tillgång avskrivning kan inte annulleras. Vänligen återställ Tillgång."
@@ -27544,11 +27549,11 @@ msgstr "Journal Post för Tillgång avskrivning kan inte annulleras. Vänligen
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Journal Post för Rest Artiklar"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "Journal Post Typ ska anges som Avskrivning Post för tillgång avskrivning"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "Journal Post {0} har inte konto {1} eller är redan avstämd mot andra verifikat"
@@ -27842,6 +27847,10 @@ msgstr "Senaste Lager Transaktion för Artikel {0} på Lager {1} var den {2}."
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "Senaste CO2 Kontroll Datum kan inte vara framtida datum"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr "Senast genomförd:"
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "Senaste"
@@ -28046,7 +28055,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "Lämna tom att använda standard Försäljning Följesedel format"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr "Register"
@@ -28128,7 +28137,7 @@ msgstr "Längd"
msgid "Length (cm)"
msgstr "Längd (cm)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "Lägre än Belopp"
@@ -28178,7 +28187,7 @@ msgstr "Lägre än Belopp"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Letter Head"
-msgstr "Sidhuvud"
+msgstr "Brevhuvud"
#. Description of the 'Body Text' (Text Editor) field in DocType 'Dunning
#. Letter Text'
@@ -28212,7 +28221,7 @@ msgstr "Nivå (Stycklista)"
msgid "Lft"
msgstr "Vänster"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "Skulder"
@@ -28529,7 +28538,7 @@ msgstr "Förlorad Anledning Detalj"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "Förlorad Anledningar"
@@ -28601,7 +28610,7 @@ msgstr "Lojalitet Poäng Post Inlösen"
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:914
msgid "Loyalty Points"
-msgstr "Bonus Poäng"
+msgstr "Lojalitet Poäng"
#. Label of the loyalty_points_redemption (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
@@ -28629,13 +28638,13 @@ msgstr "Lojalitet Poäng: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
msgid "Loyalty Program"
-msgstr "Bonus Program"
+msgstr "Lojalitet Program"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
@@ -28664,7 +28673,7 @@ msgstr "Lojalitet Program Nivå"
#. Program'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
msgid "Loyalty Program Type"
-msgstr "Bonus Program Typ"
+msgstr "Lojalitet Program Typ"
#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.js:23
#: erpnext/manufacturing/report/downtime_analysis/downtime_analysis.py:78
@@ -28723,7 +28732,6 @@ msgstr "Upprätthåll Inköp Marginal"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "Lager Hantera"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28801,7 +28809,7 @@ msgstr "Service Roll"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "Service Schema"
@@ -28917,7 +28925,7 @@ msgstr "Service Användare"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -29015,7 +29023,7 @@ msgstr "Skapa {0} Variant"
msgid "Make {0} Variants"
msgstr "Skapa {0} Varianter"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr "Skapa Journal Poster mot förskott konton: {0} rekommenderas inte. Dessa journaler kommer inte att vara tillgängliga för avstämning."
@@ -29057,16 +29065,16 @@ msgstr "Verkställande Direktör"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29102,7 +29110,7 @@ msgstr "Erfordrad för Balans Rapport"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "Erfodrad för Resultat Rapport"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "Erfodrad Saknas"
@@ -29201,7 +29209,7 @@ msgstr "Producera Underenhet i Åtgärd"
#. Description of the 'Material Request' (Link) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Manufacture against Material Request"
-msgstr "Produktion mot Inköp Förslag"
+msgstr "Produktion mot Inköp Begäran"
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:37
msgid "Manufactured"
@@ -29568,7 +29576,7 @@ msgstr "Material Ärende"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29621,13 +29629,13 @@ msgstr "Inköp Faktura"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29716,7 +29724,7 @@ msgstr "Material Begäran Planering"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Material Begäran Typ"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Material Begäran är inte skapad eftersom kvantitet för Råmaterial är redan tillgänglig."
@@ -29728,13 +29736,13 @@ msgstr "Material Begäran för maximum {0} kan skapas för Artikel {1} mot Förs
#. Detail'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
msgid "Material Request used to make this Stock Entry"
-msgstr "Inköp Förslag användes för att skapa detta Lager Post"
+msgstr "Material Begäran användes för att skapa detta Lager Post"
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1096
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Material Begäran {0} avbruten eller stoppad"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "Material Begäran {0} godkänd."
@@ -29748,7 +29756,7 @@ msgstr "Material Begärd"
msgid "Material Requests"
msgstr "Material Begäran"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "Material Begäran Erfordras"
@@ -29774,7 +29782,7 @@ msgstr "Material Retur från Bearbetning"
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29782,7 +29790,7 @@ msgstr "Material Retur från Bearbetning"
msgid "Material Transfer"
msgstr "Material Överföring"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr "Material Överföring (I Transit)"
@@ -30410,15 +30418,15 @@ msgstr "Diverse Kostnader"
msgid "Mismatch"
msgstr "Felavstämd"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "Konto Saknas"
@@ -30432,6 +30440,10 @@ msgstr "Tillgång Saknas"
msgid "Missing Cost Center"
msgstr "Resultat Enhet Saknas"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr "Standard Inställningar i Bolag saknas"
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "Finans Register Saknas"
@@ -30440,7 +30452,7 @@ msgstr "Finans Register Saknas"
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "Färdig Artikel Saknas"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr "Formel Saknas"
@@ -30464,8 +30476,8 @@ msgstr "Erfordrade Värden Saknas"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "E-post Mall saknas för Leverans. Ange Mall i Leverans Inställningar."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr "Värde Saknas"
@@ -30581,6 +30593,7 @@ msgstr "Betalning Sätt"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "Betalning Sätt"
@@ -30702,7 +30715,7 @@ msgstr "Månad(er) efter Faktura Månad slut"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30900,7 +30913,7 @@ msgstr "Flytta upp i träd..."
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
msgid "Multi Currency"
-msgstr "Flera Valutor"
+msgstr "Valuta"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:41
msgid "Multi-level BOM Creator"
@@ -30941,10 +30954,10 @@ msgid "Music"
msgstr "Musik"
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "Måste vara Heltal"
@@ -30977,7 +30990,7 @@ msgstr "N/A"
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30985,7 +30998,7 @@ msgstr "N/A"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -31033,7 +31046,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr "Namngiven Plats"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -31054,7 +31066,6 @@ msgstr "Namngiven Plats"
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31117,11 +31128,11 @@ msgstr "Naturgas"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "Behöver Analys"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "Negativ Kvantitet är inte tillåtet"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Negativ Värderingssats är inte tillåtet"
@@ -31199,8 +31210,8 @@ msgstr "Netto Belopp"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Netto Belopp (Bolag Valuta)"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Netto Tillgång Värde per"
@@ -31227,7 +31238,7 @@ msgstr "Netto Förändring i Fordringar"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:119
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:253
msgid "Net Change in Cash"
-msgstr "Netto Förändring i Kassa"
+msgstr "Nettoförändring i Likvida Medel"
#: erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py:154
msgid "Net Change in Equity"
@@ -31250,13 +31261,13 @@ msgstr "Netto Timpris"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "Nettovinst"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
-msgstr "Nettoresultat"
+msgstr "Intäkter"
#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item'
#. Label of the net_rate (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice Item'
@@ -31530,7 +31541,7 @@ msgstr "Ny Försäljning Faktura"
#. Label of the sales_order (Check) field in DocType 'Email Digest'
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "New Sales Orders"
-msgstr "Ny Försäljning Order"
+msgstr "Nya Försäljning Ordrar"
#: erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js:3
msgid "New Sales Person Name"
@@ -31545,7 +31556,7 @@ msgstr "Nya Serie Nummer kan inte ha Lager. Lager måste anges av Lager Post ell
msgid "New Task"
msgstr "Ny Uppgift"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr "Ny Version"
@@ -31681,7 +31692,7 @@ msgstr "Ingen Åtgärd"
msgid "No Answer"
msgstr "Ingen Svar"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Ingen Kund hittades för Intern Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}"
@@ -31710,11 +31721,11 @@ msgstr "Ingen Artikel med Serie Nummer {0}"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "Inga Artiklar har valts för överföring."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "Inga Artiklar med Stycklista att Producera"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "Inga Artiklar med Stycklista."
@@ -31730,13 +31741,13 @@ msgstr "Inga Anteckningar"
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr "Inga Utestående Fakturor hittades för denna parti"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "Ingen Kassa Profil hittad. Skapa ny Kassa Profil"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "Ingen Behörighet"
@@ -31751,7 +31762,7 @@ msgstr "Inga Poster för dessa inställningar."
msgid "No Remarks"
msgstr "Inga Anmärkningar"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "Inga Serie Nummer/Partier är tillgängliga för retur"
@@ -31763,7 +31774,7 @@ msgstr "Ingen Lager Tillgänglig för närvarande"
msgid "No Summary"
msgstr "Ingen Översikt"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Ingen Leverantör hittades för Intern Bolag Transaktioner som representerar Bolag {0}"
@@ -31771,7 +31782,7 @@ msgstr "Ingen Leverantör hittades för Intern Bolag Transaktioner som represent
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr "Ingen Moms Avdrag data hittades för aktuell bokföring datum."
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr "Inga Villkor"
@@ -31783,7 +31794,7 @@ msgstr "Inga Oavstämda Fakturor och Betalningar hittades för denna parti och k
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "Inga Oavstämda Betalningar hittades för denna parti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "Inga Arbetsordrar skapades"
@@ -31792,7 +31803,7 @@ msgstr "Inga Arbetsordrar skapades"
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "Inga bokföring poster för följande Lager"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "Ingen aktiv Stycklista hittades för Artikel {0}. Leverans efter Serie Nummer kan inte garanteras"
@@ -31832,20 +31843,16 @@ msgstr "Ingen personal var schemalagd för oväntad samtal"
msgid "No failed logs"
msgstr "Inga Misslyckade Logg"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "Ingen resultat i växel kurs"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr "Ingen artikel tillgänglig för överföring."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr "Inga artiklar är tillgängliga i Försäljning Order {0} för produktion"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr "Inga artiklar är tillgängliga i Försäljning Order {0} för produktion"
@@ -31865,7 +31872,7 @@ msgstr "Inga artiklar som ska tas emot är försenade"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "Inga avstämningar uppstod via automatisk avstämning"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "Ingen material begäran skapad"
@@ -31932,9 +31939,9 @@ msgstr "Inga utestående fakturor hittades"
#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:327
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
-msgstr "Inga utestående fakturor kräver valuta kurs omvärdering"
+msgstr "Inga utestående fakturor kräver valutaväxling kurs omvärdering"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr "Inga utestående {0} hittades för {1} {2} som uppfyller angiven filter."
@@ -31950,21 +31957,25 @@ msgstr "Ingen primär e-post adress hittades för kund: {0}"
msgid "No products found."
msgstr "Inga artiklar hittade."
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr "Inga nya transaktioner hittades"
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "Ingen post hittad"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr "Inga poster hittades i Tilldelning tabell"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr "Inga poster hittades i Faktura Tabell"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr "Inga poster hittades i Betalning Tabell"
@@ -31983,7 +31994,7 @@ msgstr "Inga Värden"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr "Inga {0} konto hittades för detta bolag."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Ingen {0} hittades för Intern Bolag Transaktioner."
@@ -32012,7 +32023,7 @@ msgstr "Kvalitet Avvikelse"
msgid "Non Profit"
msgstr "Förening"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "Ej Lager Artiklar"
@@ -32026,7 +32037,7 @@ msgstr "Ej Nollvärde"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Ingen av Artiklar har någon förändring i kvantitet eller värde."
@@ -32036,12 +32047,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "St"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "Ej Tillåtet"
@@ -32101,6 +32112,7 @@ msgstr "Ej Specifierad"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32139,11 +32151,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "Ej på Lager"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "Ej Tillåtet"
@@ -32153,17 +32165,17 @@ msgstr "Ej Tillåtet"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "Anteckning"
@@ -32172,7 +32184,7 @@ msgstr "Anteckning"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr "Obs: Automatisk logg radering gäller endast loggar av typ Uppdatera Kostnad"
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "Obs: Förfallo / Referens Datum överskrider tillåtna kund kredit dagar på {0} dag (ar)"
@@ -32198,7 +32210,7 @@ msgstr "Obs: Detta Resultat Enhet är en Grupp. Kan inte skapa bokföring poster
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "Obs: För att slå samman artiklar skapar separat lager avstämning för gamla artikel {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "Obs: {0}"
@@ -32637,7 +32649,7 @@ msgstr "Endast Inkludera allokerade betalningar"
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr "Endast Överordnad kan vara av typ {0}"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr "Endast värde tillgängligt för Betalning Post"
@@ -32766,11 +32778,11 @@ msgstr "Öppna Formulär Vy"
#. Label of the issue (Check) field in DocType 'Email Digest'
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Open Issues"
-msgstr "Öppna Ärende"
+msgstr "Öppna Ärenden"
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html:46
msgid "Open Issues "
-msgstr "Öppna Ärende"
+msgstr "Öppna Ärenden "
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html:25
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_preview.html:28
@@ -32833,7 +32845,7 @@ msgstr "Öppna Arbetsorder"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "Öppna ny Ärende"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "Öppning"
@@ -32857,7 +32869,7 @@ msgstr "Öppning (Dr)"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32865,7 +32877,7 @@ msgstr "Öppning (Dr)"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr "Öppning Ackumulerad Avskrivning"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr "Öppning Ackumulerad Avskrivning måste vara mindre än eller lika med {0}"
@@ -32875,15 +32887,17 @@ msgstr "Öppning Ackumulerad Avskrivning måste vara mindre än eller lika med {
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "Öppning Belopp"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "Öppning Saldo"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "Öppning Saldo Detalj"
@@ -33007,7 +33021,7 @@ msgstr "Drift Kostnad (Bolag Valuta)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "Drift Kostnad per Stycklista Kvantitet"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "Drift Kostnad per Arbetsorder / Styckelista"
@@ -33023,9 +33037,6 @@ msgstr "Drift Kostnad (Bolag Valuta)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "Drift Kostnader"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -33040,8 +33051,7 @@ msgstr "Drift Kostnader"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -33062,8 +33072,6 @@ msgstr "Drift Kostnader"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "Åtgärd"
@@ -33111,29 +33119,16 @@ msgstr "Åtgärd Rad ID"
msgid "Operation Row Number"
msgstr "Åtgärd Rad Nummer"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "Åtgärd Tid"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr "Åtgärd Tid (i minuter)"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr "Åtgärd Tid måste vara högre än 0 "
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "Åtgärd Tid måste vara högre än 0 för Åtgärd {0}"
@@ -33182,7 +33177,7 @@ msgstr "Åtgärder"
msgid "Operations Routing"
msgstr "Åtgärder Rutt"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Åtgärder kan inte lämnas tomma"
@@ -33242,7 +33237,7 @@ msgstr "Möjligheter per Källa"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "Möjlighet"
@@ -33476,7 +33471,7 @@ msgstr "Order Kvantitet"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "Order"
@@ -33528,24 +33523,24 @@ msgstr "Annat"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "Övriga Detaljer"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33687,7 +33682,7 @@ msgstr "Utestående"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33695,7 +33690,7 @@ msgstr "Utestående"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33724,7 +33719,7 @@ msgstr "Utstående för {0} kan inte vara mindre än noll ({1})"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
msgid "Outward"
-msgstr "Utgående"
+msgstr "Utleverans"
#. Label of the over_billing_allowance (Currency) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
@@ -33748,7 +33743,7 @@ msgstr "Över Leverans/Följesedel Tillåtelse (%)"
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr "Över Plock Tillåtelse"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr "Över Följesedel"
@@ -33789,6 +33784,7 @@ msgstr "Överfakturering av {} ignoreras eftersom du har {} roll."
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33976,7 +33972,7 @@ msgstr "Kassa Faktura är inte godkänd"
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "Kassa Faktura skapades inte av Användare {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr "Kassa Faktura ska ha {} fält vald."
@@ -34134,7 +34130,7 @@ msgstr "Packad Artikel"
msgid "Packed Items"
msgstr "Packade Artiklar"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr "Packade artiklar kan inte överföras internt"
@@ -34169,7 +34165,7 @@ msgstr "Packsedel"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Packsedel Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Packsedel Annullerad"
@@ -34228,7 +34224,6 @@ msgstr "Sida {0} av {1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34250,12 +34245,13 @@ msgstr "Betald"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "Betald Belopp"
@@ -34282,7 +34278,7 @@ msgstr "Betald Belopp efter Moms"
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "Betald Belopp efter Moms (Bolag Valuta)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "Betald Belopp kan inte vara högre än totalt negativ utestående belopp {0}"
@@ -34456,11 +34452,11 @@ msgstr "Överordnad Artikel"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "Överordnad Artikel Grupp"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr "Överordnad Artikel {0} får inte vara Tillgång"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "Överordnad Artikel {0} får inte vara Lager Artikel"
@@ -34575,7 +34571,6 @@ msgstr "Delvis Order"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34701,11 +34696,12 @@ msgstr "Delar Per Million"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34726,6 +34722,7 @@ msgstr "Parti"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "Parti Konto"
@@ -34858,11 +34855,12 @@ msgstr "Parti Specifik Artikel"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34896,7 +34894,7 @@ msgstr "Parti Typ erfordras"
msgid "Party User"
msgstr "Parti Användare"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr "Parti kan endast vara en av {0}"
@@ -34970,7 +34968,7 @@ msgstr "Pausad"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/templates/pages/order.html:43
msgid "Pay"
-msgstr "Utbetalning"
+msgstr "Betala "
#. Label of the pay_to_recd_from (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
@@ -34989,6 +34987,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "Betalning Konto"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -35010,6 +35009,7 @@ msgstr "Betalning Inställningar"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -35018,7 +35018,7 @@ msgstr "Betalning Inställningar"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "Betalning"
@@ -35036,6 +35036,7 @@ msgstr "Betalning Konto"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "Faktura Belopp"
@@ -35146,7 +35147,7 @@ msgstr "Betalning Post har ändrats efter hämtning.Hämta igen."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "Betalning Post är redan skapad"
@@ -35349,7 +35350,7 @@ msgstr "Betalning Referenser"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35359,7 +35360,7 @@ msgstr "Betalning Referenser"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "Betalning Begäran"
@@ -35381,11 +35382,11 @@ msgstr "Betalning Begäran Typ"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr "Betalning Begäran som skapas från Försäljning Order eller Inköp Order kommer att få Utkast status. När inaktiverad kommer dokument att vara i osparat tillstånd."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "Betalning Begäran för {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr "Betalning Begäran är redan skapad"
@@ -35428,7 +35429,7 @@ msgstr "Betalning Schema"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35538,11 +35539,11 @@ msgstr "Betalning URL"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "Betalning Bortkoppling Fel"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "Betalning mot {0} {1} kan inte kan vara högre än Utestående Belopp {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "Faktura belopp får inte vara lägre än eller lika med 0"
@@ -35559,7 +35560,7 @@ msgstr "Betalning på {0} mottagen."
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr "Betalning på {0} mottagen. Väntar på att andra begäran ska slutföras..."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "Betalning relaterad till {0} är inte klar"
@@ -35652,6 +35653,7 @@ msgstr "Peck (US)"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35665,17 +35667,17 @@ msgstr "Väntar på Aktiviteter"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "Väntar på Kvantitet"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "Väntar på Kvantitet"
@@ -35797,13 +35799,13 @@ msgstr "Procentuell Tilldelning ska vara lika med 100 %"
#. 'Buying Settings'
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
msgid "Percentage you are allowed to order beyond the Blanket Order quantity."
-msgstr "Procentandel tillåten för order utöver Blankoavtal Order Kvantitet."
+msgstr "Procentandel tillåten för order utöver Avrop Order Kvantitet."
#. Description of the 'Blanket Order Allowance (%)' (Float) field in DocType
#. 'Selling Settings'
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
msgid "Percentage you are allowed to sell beyond the Blanket Order quantity."
-msgstr "Procentandel tillåten för försäljning utöver Blankoavtal Order Kvantitet."
+msgstr "Procentandel tillåten för försäljning utöver Avrop Order Kvantitet."
#. Description of the 'Over Transfer Allowance (%)' (Float) field in DocType
#. 'Buying Settings'
@@ -35938,7 +35940,7 @@ msgstr "Period Från Datum"
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "Intervall"
@@ -35960,8 +35962,8 @@ msgstr "Kontinuerlig Lager Hantering erfordras för bolag {0} om man ska kunna s
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "Personal"
+msgid "Personal Details"
+msgstr "Personligt"
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -36029,9 +36031,9 @@ msgstr "Telefon Nummer"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36365,7 +36367,7 @@ msgstr "Ange Prioritet"
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "Ange Leverantör Grupp i Inköp Inställningar."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr "Specificera Konto"
@@ -36409,7 +36411,7 @@ msgstr "Lägg till konto i rot nivå Bolag - {}"
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr "Lägg till roll {1} till användare {0}."
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr "Justera kvantitet eller redigera {0} för att fortsätta."
@@ -36417,7 +36419,7 @@ msgstr "Justera kvantitet eller redigera {0} för att fortsätta."
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "Bifoga CSV Fil"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "Annullera och ändra Betalning Post"
@@ -36430,7 +36432,7 @@ msgstr "Annullera Betalning Post manuellt"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "Annullera relaterad transaktion."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Välj Flera Valutor alternativ för att tillåta konto med annan valuta"
@@ -36438,7 +36440,7 @@ msgstr "Välj Flera Valutor alternativ för att tillåta konto med annan valuta"
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "Välj Bearbeta Uppskjuten Bokföring {0} och godkänn manuellt efter att ha löst fel."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr "Välj antingen Med Åtgärder eller Färdig Artikel Baserad Åtgärd Kostnad."
@@ -36483,7 +36485,7 @@ msgstr "Kontakta administratör för att utöka kredit gränser för {0}."
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "Konvertera Överordnad Konto i motsvarande Dotter Bolag till ett Grupp Konto."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "Skapa Kund från Potentiell Kund {0}."
@@ -36541,7 +36543,7 @@ msgstr "Aktivera pop-ups"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "Aktivera {0} i {1}."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "Aktivera {} i {} för att tillåta samma Artikel i flera rader"
@@ -36565,7 +36567,7 @@ msgstr "Kontrollera att {} konto {} är fordring konto."
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "Ange Differens Konto eller standard konto för Lager Justering Konto för bolag {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Ange Växel Belopp Konto"
@@ -36574,11 +36576,11 @@ msgstr "Ange Växel Belopp Konto"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Ange Godkännande Roll eller Godkännande Användare"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Ange Resultat Enhet"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "Ange Leverans Datum"
@@ -36586,7 +36588,7 @@ msgstr "Ange Leverans Datum"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Ange Anställning ID för denna Säljare"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "Ange Kostnad Konto"
@@ -36595,7 +36597,7 @@ msgstr "Ange Kostnad Konto"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Ange Artikel Kod att hämta Parti Nummer"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Ange Artikel Kod att hämta Parti Nummer"
@@ -36607,7 +36609,7 @@ msgstr "Ange Artikel"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr "Ange Underhåll Detaljer"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "Ange Planerad Kvantitet för Artikel {0} vid rad {1}"
@@ -36627,7 +36629,7 @@ msgstr "Ange Inköp Följesedel"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Ange Inköp Följesedel"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Ange Referens Datum"
@@ -36668,7 +36670,7 @@ msgstr "Ange Bolag"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "Ange Bolag Namn"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "Ange Standard Valuta i Bolag Tabell"
@@ -36700,7 +36702,7 @@ msgstr "Ange Serie Nummer"
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "Ange Bolag Namn att bekräfta"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Ange Telefon Nummer"
@@ -36720,11 +36722,11 @@ msgstr "Ange {0}"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "Ange {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "Fyll i Material Begäran Tabell"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "Fyll i Försäljning Order Tabell"
@@ -36803,15 +36805,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Välj Mall Typ att ladda ner mall"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Välj Tillämpa Rabatt på"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Välj Stycklista mot Artikel {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "Välj Stycklista för Artikel på rad {0}"
@@ -36827,7 +36829,7 @@ msgstr "Välj Bank Konto"
msgid "Please select Category first"
msgstr "Välj Kategori"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36881,7 +36883,7 @@ msgstr "Välj Service Status som Klar eller ta bort Slutdatum"
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "Välj Parti Typ"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "Välj Post Datum före val av Parti"
@@ -36889,11 +36891,11 @@ msgstr "Välj Post Datum före val av Parti"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Välj Publicering Datum"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "Välj Prislista"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr "Välj Kvantitet mot Artikel {0}"
@@ -36917,19 +36919,19 @@ msgstr "Välj Underleverantör Order istället för Inköp Order {0}"
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "Välj Orealiserad Resultat Konto eller ange standard konto för Orealiserad Resultat Konto för Bolag {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Välj Stycklista"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "Välj Bolag"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Välj Bolag"
@@ -36953,7 +36955,7 @@ msgstr "Välj Leverantör"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "Välj Lager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "Välj Arbetsorder"
@@ -36997,7 +36999,7 @@ msgstr "Välj giltig Inköp Order med Service Artiklar."
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr "Välj giltig Inköp Order som är konfigurerad för Underleverantör."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr "Välj värde för {0} Försäljning Offert {1}"
@@ -37005,7 +37007,7 @@ msgstr "Välj värde för {0} Försäljning Offert {1}"
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr "Välj Artikel Kod innan du anger Lager."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "Välj Rätt Konto"
@@ -37022,15 +37024,15 @@ msgstr "Välj antingen Artikel,Lager eller Lager Typ filter att skapa rapport."
msgid "Please select item code"
msgstr "Välj Artikel Kod"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr "Välj Artiklar"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr "Välj Artiklar att reservera"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr "Välj Artiklar att reservera"
@@ -37078,8 +37080,8 @@ msgstr "Välj Ledig Veckodag"
msgid "Please select {0}"
msgstr "Välj {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "Välj {0}"
@@ -37124,9 +37126,6 @@ msgstr "Ange Bokföring Dimension {} i {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "Ange Bolag"
@@ -37152,11 +37151,11 @@ msgstr "Ange Org.Nr. för Offentlig Förvaltning \"%s\""
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr "Ange Tillgång Konto i {} mot {}."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "Ange Öppning Nummer för Bokförda Avskrivningar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr "Ange Överordnad Rad Nummer för artikel {0}"
@@ -37190,7 +37189,7 @@ msgstr "Ange Bolag"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr "Ange Resultat Enhet för Tillgång eller ange Resultat Enhet för Tillgång Avskrivningar för Bolag {}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "Ange Leverantör mot Artiklar som ska beaktas i Inköp Order."
@@ -37223,19 +37222,19 @@ msgstr "Ange E-post för Potentiell Kund {0}"
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "Ange minst en rad i Moms och Avgifter Tabell"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Ange Standard Kassa eller Bank Konto i Betalning Sätt {}"
@@ -37277,7 +37276,7 @@ msgstr "Ange Filter"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr "Ange något av följande:"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Ange Återkommande efter spara"
@@ -37306,7 +37305,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "Ange Kampanj Schema i Kampanj {0}"
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "Ange {0}"
@@ -37319,10 +37319,14 @@ msgstr "Ange {0} för Parti Artikel {1}, som används att ange {2} vid godkänna
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "Ange {0} för Adress {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr "Ange {0} i Stycklista Generator {1}"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr "Ange {0} i Bolag {1} för att bokföra valutaväxling resultat"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
msgstr "Ange {0} till {1}, samma konto som användes i ursprunglig faktura {2}."
@@ -37335,7 +37339,7 @@ msgstr "Konfigurera och aktivera Kontoplan Grupp med Kontoklass {0} för bolag {
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr "Dela detta e-post meddelande med support så att de kan hitta och åtgärda problem. "
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "Specificera"
@@ -37349,13 +37353,13 @@ msgstr "Ange Bolag"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "Ange Bolag att fortsätta"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "Ange giltig Rad ID för Rad {0} i Tabell {1}"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr "Ange {0}"
@@ -37363,11 +37367,11 @@ msgstr "Ange {0}"
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Ange minst en Egenskap i Egenskap Tabell"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Ange antingen Kvantitet eller Värderingssats eller båda"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "Ange från/till intervall"
@@ -37527,7 +37531,7 @@ msgstr "Post Kostnader Konto"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37543,13 +37547,14 @@ msgstr "Post Kostnader Konto"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37645,7 +37650,7 @@ msgstr "Tid"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "Bokföring Datum och Tid erfordras"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "Bokning tid måste vara efter {0}"
@@ -37756,7 +37761,7 @@ msgstr "Förhindra Inköp Ordrar"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
msgid "Prevent RFQs"
-msgstr "Förhindra Offert Förslag"
+msgstr "Förhindra Offert Begäran"
#. Option for the 'Corrective/Preventive' (Select) field in DocType 'Quality
#. Action'
@@ -37794,7 +37799,13 @@ msgstr "Förhandsgranska"
msgid "Preview Email"
msgstr "Förhandsgranska E-post"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr "Förhandsgranska Erfordrad Material"
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "Föregående Bokföringår är inte stängd"
@@ -38032,7 +38043,7 @@ msgstr "Pris Per Enhet ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "Pris är inte angiven för Artikel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "Pris hittades inte för artikel {0} i prislista {1}"
@@ -38336,9 +38347,10 @@ msgstr "Utskrift Språk"
msgid "Print Preferences"
msgstr "Utskrift Inställningar"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
-msgstr "Skriv ut Faktura"
+msgstr "Skriv ut"
#. Label of the print_settings (Section Break) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
@@ -38562,7 +38574,7 @@ msgstr "Behandling Misslyckades"
msgid "Process Loss"
msgstr "Process Förlust"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "Process Förlust i Procent får inte vara större än 100 "
@@ -38842,7 +38854,7 @@ msgstr "Produktion Artikel"
msgid "Production Plan"
msgstr "Produktion Plan"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr "Produktion Plan Redan Godkänd"
@@ -38928,7 +38940,7 @@ msgstr "Profil"
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Resultat"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "Resultat i År"
@@ -38936,7 +38948,7 @@ msgstr "Resultat i År"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Resultat Rapport"
@@ -38945,7 +38957,7 @@ msgstr "Resultat Rapport"
#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
msgid "Profit and Loss Statement"
-msgstr "Resultat Rapport"
+msgstr "Resultat Översikt"
#. Label of the heading_cppb (Heading) field in DocType 'Bisect Accounting
#. Statements'
@@ -38953,10 +38965,10 @@ msgstr "Resultat Rapport"
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json
msgid "Profit and Loss Summary"
-msgstr "Resultat Rapport Översikt"
+msgstr "Resultat Översikt"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "Årets Resultat"
@@ -39056,12 +39068,13 @@ msgstr "Framsteg(%)"
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -39069,6 +39082,7 @@ msgstr "Framsteg(%)"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -39080,7 +39094,7 @@ msgstr "Framsteg(%)"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39104,12 +39118,12 @@ msgstr "Framsteg(%)"
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39277,19 +39291,19 @@ msgstr "Data per Projekt finns inte tillgängligt för Försäljning Offert"
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:199
#: erpnext/templates/emails/reorder_item.html:12
msgid "Projected Qty"
-msgstr "Uppskatad Kvantitet"
+msgstr "Förväntad Kvantitet"
#: erpnext/stock/report/item_shortage_report/item_shortage_report.py:130
msgid "Projected Quantity"
-msgstr "Uppskatad Kvantitet"
+msgstr "Förväntad Kvantitet"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:150
msgid "Projected Quantity Formula"
-msgstr "Uppskatad Kvantitet Formula"
+msgstr "Förväntad Kvantitet Formel"
#: erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js:51
msgid "Projected qty"
-msgstr "Uppskattad Kvantitet"
+msgstr "Förväntad Kvantitet"
#. Name of a Workspace
#. Label of a Card Break in the Projects Workspace
@@ -39453,9 +39467,9 @@ msgstr "Provisoriskt Konto"
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr "Provisorisk Kostnad Konto"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "Provisorisk Resultat (Kredit)"
@@ -39518,7 +39532,7 @@ msgstr "Inköp"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "Inköp Belopp"
@@ -39532,7 +39546,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "Inköp Analys"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39699,18 +39713,18 @@ msgstr "Inköp Huvudansvarig"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39803,7 +39817,7 @@ msgstr "Inköp Order Erfodras för Artikel {}"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "Inköp Order Diagram"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "Inköp Order redan skapad för alla Försäljning Order Artiklar"
@@ -40159,12 +40173,12 @@ msgstr "Lägg Undan Regel finns redan för Artikel {0} i Lager {1}."
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40177,14 +40191,14 @@ msgstr "Lägg Undan Regel finns redan för Artikel {0} i Lager {1}."
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40208,6 +40222,30 @@ msgstr "Kvantitet"
msgid "Qty "
msgstr "Kvantitet"
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr "Kvantitet (Bolag)"
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr "Kvantitet (Lager)"
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40248,14 +40286,14 @@ msgstr "Kvantitet per Enhet"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "Kvantitet att Producera"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "Kvantitet att Producera ({0}) kan inte vara bråkdel för enhet {2}. För att tillåta detta, inaktivera '{1}' i enhet {2}."
@@ -40264,6 +40302,10 @@ msgstr "Kvantitet att Producera ({0}) kan inte vara bråkdel för enhet {2}. Fö
msgid "Qty To Produce"
msgstr "Kvantitet att Producera"
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr "Kvalitetsmässig Diagram"
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40339,7 +40381,7 @@ msgstr "Kvantitet Råmaterial kommer att bestämmas baserad på Kvantitet Färdi
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr "Kvantitet att Förbruka"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "Kvantitet att Betala"
@@ -40489,7 +40531,7 @@ msgstr "Kvalitet Mål Avsikt"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40677,7 +40719,7 @@ msgstr "Kvalitet Granskning Avsikt"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40694,7 +40736,7 @@ msgstr "Kvalitet Granskning Avsikt"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40815,11 +40857,11 @@ msgstr "Kvantitet får inte vara mer än {0}"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Kvantitet av Artikel erhållen efter produktion / ompackning från given kvantitet av Råmaterial"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Kvantitet som erfodras för artikel {0} på rad {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40834,11 +40876,11 @@ msgstr "Kvantitet att Producera"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Kvantitet att Producera"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "Kvantitet att Producera kan inte vara noll för åtgärd {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "Kvantitet att Producera måste vara högre än 0."
@@ -40869,7 +40911,7 @@ msgstr "Quart Dry (US)"
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr "Quart Liquid (US)"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr "Kvartal {0} {1}"
@@ -40890,7 +40932,7 @@ msgstr "Kvartal {0} {1}"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -40998,7 +41040,7 @@ msgstr "Kvot/Potentiell Kund %"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -41046,15 +41088,15 @@ msgstr "Försäljning Offert Till"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "Försäljning Offert Trender"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "Försäljning Offert {0} är annullerad"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "Försäljning Offert {0} inte av typ {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "Offerter"
@@ -41079,7 +41121,7 @@ msgstr "Offererad Belopp"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:87
msgid "RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}"
-msgstr "Offert Förslag är inte tillåtna för {0} på grund av Resultat Kort värde {1}"
+msgstr "Offert Begäran är inte tillåtna för {0} på grund av Resultat Kort värde {1}"
#. Label of the auto_indent (Check) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
@@ -41376,13 +41418,16 @@ msgstr "Moms Sats"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "Avskrivning Takt"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Avskrivning Takt (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41501,13 +41546,13 @@ msgstr "Råmaterial Lager"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "Råmaterial"
@@ -41561,16 +41606,16 @@ msgstr "Råmaterial Levererans Kostnad"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr "Råmaterial Lager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "Råmaterial kan inte vara tom."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "Öppna Igen"
@@ -41680,7 +41725,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr "Anledning för Fel"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "Anledning för Spärr"
@@ -41689,11 +41734,11 @@ msgstr "Anledning för Spärr"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "Anledning för Avgång"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr "Anledning för Spärr:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr "Bygg om Träd"
@@ -41756,6 +41801,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "Fordring / Skuld Konto"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41782,7 +41828,7 @@ msgstr "Fordringar"
#. Option for the 'Payment Type' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
msgid "Receive"
-msgstr "Inbetalning"
+msgstr "Ta emot"
#. Option for the 'Quote Status' (Select) field in DocType 'Request for
#. Quotation Supplier'
@@ -41819,7 +41865,7 @@ msgstr "Mottaget Belopp Efter Moms"
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "Mottaget Belopp Efter Moms (Bolag Valuta)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr "Mottaget Belopp kan inte vara högre än Betald Belopp"
@@ -41849,7 +41895,7 @@ msgstr "Mottogs"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41860,7 +41906,7 @@ msgstr "Mottogs"
msgid "Received Qty"
msgstr "Mottagen Kvantitet"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "Mottagen Kvantitet Belopp"
@@ -42168,7 +42214,6 @@ msgstr "Referens Datum"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42200,7 +42245,7 @@ msgstr "Referens Datum"
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Referens # {0} daterad {1}"
@@ -42211,7 +42256,7 @@ msgstr "Referens # {0} daterad {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "Referens Datum"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr "Referens Datum för Tidig Betalning Rabatt"
@@ -42226,7 +42271,7 @@ msgstr "Referens Detalj"
msgid "Reference Detail No"
msgstr "Referens Detalj Nummer"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "Referens DocType"
@@ -42315,7 +42360,7 @@ msgstr "Referens Växel Kurs"
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42338,15 +42383,15 @@ msgstr "Referens Namn"
msgid "Reference No"
msgstr "Referens Nummer. "
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfodras för {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Referens Nummer och Referens Datum erfordras för Bank Transaktion"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "Referens Nummer erfordras om Referens Datum är angiven"
@@ -42458,11 +42503,11 @@ msgstr "Referens: {0}, Artikel Nummer: {1} och Kund: {2}"
msgid "References"
msgstr "Referenser"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "Referenser till Försäljning Fakturor är ofullständiga"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "Referenser till Försäljning Ordrar är ofullständiga"
@@ -42501,7 +42546,7 @@ msgstr "Uppdatera Plaid Länk"
msgid "Refresh Token"
msgstr "Uppdatera Token"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "Hälsningar,"
@@ -42528,6 +42573,7 @@ msgstr "Regelbunden"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42633,7 +42679,7 @@ msgstr "Återstående"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "Återstående Saldo"
@@ -42686,10 +42732,9 @@ msgstr "Anmärkning"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42715,7 +42760,7 @@ msgstr "Anmärkningar Kolumn Bredd"
msgid "Remarks:"
msgstr "Anmärkningar:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr "Ta bort Överordnad Radnummer i Artikel Tabell"
@@ -42723,7 +42768,7 @@ msgstr "Ta bort Överordnad Radnummer i Artikel Tabell"
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
msgstr "Ta bort artikel om avgifter inte är tillämpliga för den"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Borttagna Artiklar med inga förändringar i Kvantitet eller Värde."
@@ -43074,7 +43119,7 @@ msgstr "Erfordrad Kvantitet"
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:89
msgid "Request For Quotation"
-msgstr "Inköp Offert Förslag"
+msgstr "Inköp Offert Begäran"
#. Label of the section_break_2 (Section Break) field in DocType 'Currency
#. Exchange Settings'
@@ -43112,9 +43157,9 @@ msgstr "Information Begäran"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
-msgstr "Inköp Offert Förslag"
+msgstr "Inköp Offert Begäran"
#. Name of a DocType
#. Label of the request_for_quotation_item (Data) field in DocType 'Supplier
@@ -43122,22 +43167,21 @@ msgstr "Inköp Offert Förslag"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
msgid "Request for Quotation Item"
-msgstr "Inköp Offert Förslag Artikel"
+msgstr "Inköp Offert Begäran Artikel"
#. Name of a DocType
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
msgid "Request for Quotation Supplier"
-msgstr "Inköp Offert Förslag Leverantör"
+msgstr "Inköp Offert Begäran Leverantör"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
-msgstr "Råmaterial Förslag"
+msgstr "Råmaterial Begäran"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Request'
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "Begärd"
@@ -43192,7 +43236,7 @@ msgstr "Förfrågande"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43316,14 +43360,14 @@ msgstr "Skicka om Betalning E-post"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "Reservation Baserad På"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr "Reservera"
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43407,8 +43451,8 @@ msgstr "Reserverad Serie Nummer"
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43424,7 +43468,7 @@ msgstr "Reserverad för Parti"
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:192
msgid "Reserved for POS Transactions"
-msgstr "Reserverad för Kassa"
+msgstr "Reserverad för Kassa Transaktioner"
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py:171
msgid "Reserved for Production"
@@ -43450,7 +43494,7 @@ msgstr "Reserverad för Försäljning"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "Reserverad för Underleverantör"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr "Reserverar...."
@@ -43666,7 +43710,7 @@ msgstr "Resultat Titel Fält"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "Återuppta"
@@ -43674,6 +43718,10 @@ msgstr "Återuppta"
msgid "Resume Job"
msgstr "Återuppta Jobb"
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr "Återuppta Tidur"
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr "Detalj & Partihandel"
@@ -44037,10 +44085,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr "Avrunda Gratis Kvantitet"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "Avrundning"
@@ -44217,33 +44267,37 @@ msgstr "Åtgärd Följd"
msgid "Routing Name"
msgstr "Åtgärd Följd Namn"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "Rad #"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr "Rad # {0}:"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "Rad # {0}: Kan inte returnera mer än {1} för Artikel {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr "Rad # {0}: Lägg till serie och partipaket för artikel {1}"
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "Rad # {0}: Pris kan inte vara högre än den använd i {1} {2}"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Rad # {0}: Returnerad Artikel {1} finns inte i {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara negativ"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara positiv"
@@ -44251,11 +44305,11 @@ msgstr "Rad # {0} (Betalning Tabell): Belopp måste vara positiv"
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr "Rad # {0}: Återbeställning Post finns redan för lager {1} med återbeställning typ {2}."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr "Rad # {0}: Godkännande Villkor Formel är felaktig."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "Rad # {0}: Godkännande Villkor Formel erfodras."
@@ -44309,23 +44363,23 @@ msgstr "Rad # {0}: Parti Nummer {1} är redan vald."
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "Rad # {0}: Kan inte tilldela mer än {1} mot betalning villkor {2}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är fakturerad."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort artikel {1} som redan är levererad"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "Rad #{0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som redan är mottagen"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som har tilldelad Arbetsorder."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Order."
@@ -44333,7 +44387,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kan inte ta bort Artikel {1} som är tilldelad Kund Inköp Or
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "Rad # {0}: Kan inte välja Leverantör Lager samtidigt som Råmaterial tillhandahålls Underleverantör"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "Rad # {0}: Kan inte ange Pris om belopp är högre än fakturerad belopp för Artikel {1}."
@@ -44341,7 +44395,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kan inte ange Pris om belopp är högre än fakturerad belopp
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "Rad # {0}: Kan inte överföra mer än Erforderlig Kvantitet {1} för Artikel {2} mot Jobbkort {3}"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "Rad # {0}: Underordnad Artikel ska inte vara Artikel Paket. Ta Bort Artikel {1} och Spara"
@@ -44365,7 +44419,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Förbrukad Tillgång {1} kan inte vara {2}"
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Rad # {0}: Förbrukad Tillgång {1} tillhör inte Bolag {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}"
@@ -44385,7 +44439,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Standard Stycklista hittades inte för Färdig Artikel {1} "
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "Rad # {0}: Duplikat Post i Referenser {1} {2}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "Rad # {0}: Förväntad Leverans Datum kan inte vara före Inköp Datum"
@@ -44411,17 +44465,17 @@ msgstr "Rad #{0}: Färdig Artikel måste vara {1}"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:434
msgid "Row #{0}: Finished Good reference is mandatory for Scrap Item {1}."
-msgstr "Rad # {0}: Färdig Artikel referens erfodras för Rest Artikel {1}. "
+msgstr "Rad #{0}: Färdig Artikel referens erfodras för Skrot Artikel {1}."
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
msgstr "Rad #{0}: För {1} Avstämning datum {2} kan inte vara före Check Datum {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "Rad # {0}: För {1} kan du välja referens dokument endast om konto krediteras"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "Rad # {0}: För {1} kan du välja referens dokument endast om konto debiteras"
@@ -44441,7 +44495,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} finns inte"
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är plockad, reservera lager från Plocklista. "
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte Serialiserad/Parti Artikel. Det kan inte ha Serie Nummer / Parti Nummer mot det."
@@ -44457,7 +44511,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} är inte service artikel"
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "Rad # {0}: Journal Post {1} har inte konto {2} eller redan avstämd mot annan verifikat"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "Rad # {0}: Otillåtet att ändra Leverantör eftersom Inköp Order finns redan"
@@ -44473,17 +44527,17 @@ msgstr "Rad # {0}: Åtgärd {1} är inte Klar för {2} Kvantitet färdiga artikl
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "Rad # {0}: Betal Dokument erfodras att slutföra transaktion"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "Rad # {0}: Välj Artikel Kod för Montering Artiklar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "Rad # {0}: Välj Stycklista Nummer för Montering Artiklar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
-msgstr "Rad # {0}: Välj Undermontering Lager"
+msgstr "Rad #{0}: Välj Underenhet Lager"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:500
msgid "Row #{0}: Please set reorder quantity"
@@ -44506,8 +44560,20 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet måste vara psitivt tal"
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ska vara mindre än eller lika med tillgänglig kvantitet att reservera (verklig antal - reserverad antal) {1} för artikel {2} mot parti {3} i lager {4}."
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr "Rad #{0}: Kvalitet Kontroll erfordras för artikel {1}"
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr "Rad #{0}: Kvalitet Kontroll {1} är inte godkänd för artikel: {2}"
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr "Rad #{0}: Kvalitet Kontroll {1} avvisades för artikel {2}"
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Rad # {0}: Kvantitet för Artikel {1} kan inte vara noll."
@@ -44515,8 +44581,8 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet för Artikel {1} kan inte vara noll."
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "Rad # {0}: Kvantitet att reservera för Artikel {1} ska vara högre än 0."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr "Rad #{0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4}) "
@@ -44524,11 +44590,11 @@ msgstr "Rad #{0}: Pris måste vara samma som {1}: {2} ({3} / {4}) "
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr "Rad #{0}: Mottaget Kvantitet måste vara lika med Godkänd + Avvisad Kvantitet för Artikel {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Inköp Order, Inköp Faktura eller Journal Post"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Rad # {0}: Referens Dokument Typ måste vara Försäljning Order, Försäljning Faktura, Journal Post eller Påmminelse"
@@ -44538,7 +44604,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Inköp Retur"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:427
msgid "Row #{0}: Rejected Qty cannot be set for Scrap Item {1}."
-msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Rest Artikel {1}."
+msgstr "Rad # {0}: Avvisad Kvantitet kan inte anges för Skrot Artikel {1}."
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:65
msgid "Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory for the rejected Item {1}"
@@ -44550,7 +44616,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Erfodring datum kan inte vara före Transaktion Datum"
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.py:422
msgid "Row #{0}: Scrap Item Qty cannot be zero"
-msgstr "Rad # {0}: Rest Artikel Kvantitet kan inte vara noll"
+msgstr "Rad # {0}: Skrot Artikel Kvantitet kan inte vara noll"
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:230
msgid "Row #{0}: Selling rate for item {1} is lower than its {2}.\n"
@@ -44586,7 +44652,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Service Start Datum kan inte vara senare än Slut datum för
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "Rad # {0}: Service start och slutdatum erfodras för uppskjuten Bokföring"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Rad # {0}: Ange Leverantör för artikel {1}"
@@ -44598,11 +44664,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid erfodras. "
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "Rad # {0}: Från Tid måste vara före till Tid "
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "Rad # {0}: Status erfodras"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Rad # {0}: Status måste vara {1} för Faktura Rabatt {2}"
@@ -44622,7 +44688,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Lager kan inte reserveras i Grupp Lager {1}."
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "Rad # {0}: Lager är redan reserverad för artikel {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "Rad # {0}: Lager är reserverad för artikel {1} i lager {2}."
@@ -44638,7 +44704,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Kvantitet ej tillgänglig för reservation för Artikel {1} p
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "Rad # {0}: Parti {1} har förfallit."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr "Rad # {0}: Följande Serie Nummer finns inte på Försäljning Följesedel {1}: "
@@ -44663,7 +44729,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Du måste välja Tillgång för Artikel {1}."
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "Rad # {0}: {1} kan inte vara negativ för Artikel {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr "Rad #{0}: {1} är inte giltigt läsfält. Se fält beskrivning."
@@ -44675,7 +44741,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} erfodras för att skapa Öppning {2} Fakturor"
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr "Rad # {0}: {1} av {2} ska vara {3}. Uppdatera {1} eller välj ett annat konto."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr "Rad # {0}: {1} serie nummer erfodras för Artikel {2}. Du angav {3} serie nummer."
@@ -44691,7 +44757,7 @@ msgstr "Rad # {}: Valuta för {} - {} matchar inte bolag valuta."
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr "Rad # {}: Finans Register ska inte vara tom eftersom du använder flera."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "Rad # {}: Artikel Kod: {} är inte tillgänglig på Lager {}."
@@ -44715,11 +44781,11 @@ msgstr "Rad # {}: Tilldela uppgift till medlem."
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr "Rad # {}: Använd annan Finans Register."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "Rad # {}: Serie Nummer {} kan inte returneras eftersom den inte ingick i original faktura {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "Rad # {}: Lager Kvantitet räcker inte för Artikel Kod: {} på Lager {}. Tillgänglig Kvantitet {}."
@@ -44727,7 +44793,7 @@ msgstr "Rad # {}: Lager Kvantitet räcker inte för Artikel Kod: {} på Lager {}
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr "Rad #{}: Ursprunglig Faktura {} för Retur Faktura {} är inte konsoliderad."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "Rad # {}: Man kan inte lägga till positiva kvantiteter i retur faktura. Ta bort artikel {} för att slutföra retur."
@@ -44779,7 +44845,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} hittades inte i tabellen \"Råmaterial Levererad\
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "Rad # {0}: Godkänd Kvantitet och Avvisad Kvantitet kan inte vara noll samtidigt."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "Rad # {0}: Konto {1} och Parti Typ {2} har olika konto typer"
@@ -44787,19 +44853,19 @@ msgstr "Rad # {0}: Konto {1} och Parti Typ {2} har olika konto typer"
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Rad # {0}: Aktivitet Typ erfodras."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr "Rad # {0}: Förskott mot Kund måste vara Kredit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Rad # {0}: Förskott mot Leverantör måste vara Debet"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr "Rad # {0}: Tilldelad belopp {1} måste vara lägre än eller lika med utestående faktura belopp {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "Rad # {0}: Tilldelad belopp {1} måste vara lägre än eller lika med återstående betalning belopp {2}"
@@ -44807,11 +44873,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Tilldelad belopp {1} måste vara lägre än eller lika med å
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr "Rad {0}: Eftersom {1} är aktiverat kan råmaterial inte läggas till {2} post. Använd {3} post för att förbruka råmaterial."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Rad # {0}: Stycklista hittades inte för Artikel {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "Rad # {0}: Både debet och kredit värdena kan inte vara noll"
@@ -44820,7 +44886,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Både debet och kredit värdena kan inte vara noll"
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Rad # {0}: Konvertering Faktor erfodras"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}"
@@ -44828,23 +44894,23 @@ msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet {1} tillhör inte Bolag {2}"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Rad # {0}: Resultat Enhet erfodras för ett Artikel {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Rad # {0}: Kredit Post kan inte länkas till {1}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Rad # {0}: Valuta för Stycklista # {1} ska vara lika med vald valuta {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Rad # {0}: Debet Post kan inte länkas till {1}"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Rad # {0}: Leverans Lager ({1}) och Kund Lager ({2}) kan inte vara samma"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "Rad # {0}: Avskrivning Start Datum erfodras"
@@ -44860,12 +44926,12 @@ msgstr "Rad # {0}: Antingen Följesedel eller Packad Artikel Referens erfordras"
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "Rad # {0}: Ange plats för Tillgång Artikel {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
-msgstr "Rad # {0}: Valuta Växelkurs erfodras"
+msgstr "Rad # {0}: Valutaväxling Kurs erfodras"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "Rad # {0}: Förväntad värde efter nyttjande tid måste vara mindre än Brutto Inköp Belopp"
@@ -44894,7 +44960,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid erfodras."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr "Rad # {0}: Från Tid och till Tid av {1} överlappar med {2}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Rad # {0}: Från Lager erfodras för interna överföringar"
@@ -44906,7 +44972,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Från Tid måste vara före till Tid"
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Rad # {0}: Antal Timmar måste vara högre än noll."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Rad # {0}: Ogiltig Referens {1}"
@@ -44915,7 +44981,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "Rad # {0}: Artikel Moms Mall uppdaterad enligt giltighet och tillämpad moms sats"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "Rad # {0}: Artikel Pris är uppdaterad enligt Värderingssats eftersom det är intern lager överföring"
@@ -44927,7 +44993,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} måste vara lager artikel."
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr "Rad # {0}: Artikel {1} måste vara Underleverantör Artikel."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "Rad # {0}: Packad Kvantitet måste vara lika med {1} Kvantitet."
@@ -44935,11 +45001,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Packad Kvantitet måste vara lika med {1} Kvantitet."
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "Rad # {0}: Packsedel är redan skapad för Artikel {1}."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Rad # {0}: Parti / Konto stämmer inte med {1} / {2} i {3} {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Rad # {0}: Parti Typ och Parti erfodras för Intäkt / Skuld Konto {1}"
@@ -44947,11 +45013,11 @@ msgstr "Rad # {0}: Parti Typ och Parti erfodras för Intäkt / Skuld Konto {1}"
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "Rad # {0}: Betalning Villkor Erfodras"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Rad # {0}: Betalning mot Försäljning / Inköp Order ska alltid registreras som Förskott"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Rad # {0}: Kontrollera \"Är Förskott\" mot Konto {1} om det är förskott post."
@@ -45015,7 +45081,7 @@ msgstr "Rad # {0}: Förskjutning inte ändras eftersom avskrivning redan är beh
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Rad # {0}: Underleverantör Artikel erfodras för Råmaterial {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Rad # {0}: Till Lager erfodras för interna överföringar"
@@ -45027,7 +45093,7 @@ msgstr "Rad {0}: Uppgift {1} tillhör inte Projekt {2}"
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Rad # {0}: Artikel {1}, Kvantitet måste vara positivt tal"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr "Rad {0}: {3} Konto {1} tillhör inte bolag {2}"
@@ -45035,7 +45101,7 @@ msgstr "Rad {0}: {3} Konto {1} tillhör inte bolag {2}"
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr "Rad # {0}: För att ange periodicitet för {1} måste skillnaden mellan från och till datum vara större än eller lika med {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "Rad # {0}: Totalt Antal Avskrivningar får inte vara mindre än eller lika med antal bokförda avskrivningar"
@@ -45043,8 +45109,8 @@ msgstr "Rad # {0}: Totalt Antal Avskrivningar får inte vara mindre än eller li
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Rad # {0}: Enhet Konvertering Faktor erfordras"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr "Rad {0}: Arbetsplats eller Arbetsplats Typ erfordras för åtgärd {1}"
@@ -45064,7 +45130,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} måste vara högre än 0"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr "Rad # {0}: {1} {2} kan inte vara samma som {3} (Parti Konto) {4}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Rad # {0}: {1} {2} stämmer inte med {3}"
@@ -45072,7 +45138,7 @@ msgstr "Rad # {0}: {1} {2} stämmer inte med {3}"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Rad # {0}: {2} Artikel {1} finns inte i {2} {3}"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "Rad # {1}: Kvantitet ({0}) kan inte vara bråkdel. För att tillåta detta, inaktivera '{2}' i Enhet {3}."
@@ -45211,6 +45277,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr "Försäljning Order Totalt Kvantitet"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr "RÄKENSKAPSUTDRAG"
@@ -45253,7 +45320,7 @@ msgstr "Lönevaluta"
#. Label of the salary_mode (Select) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
msgid "Salary Mode"
-msgstr "Lön Utbetalning Sätt"
+msgstr "Löneutbetalning Sätt"
#. Option for the 'Invoice Type' (Select) field in DocType 'Opening Invoice
#. Creation Tool'
@@ -45329,7 +45396,7 @@ msgstr "Försäljning Tratt"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
msgid "Sales Incoming Rate"
-msgstr "Inkommande Försäljning Pris"
+msgstr "Försäljning Inköp Pris"
#. Option for the 'Reference Type' (Select) field in DocType 'Journal Entry
#. Account'
@@ -45365,7 +45432,7 @@ msgstr "Inkommande Försäljning Pris"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45418,11 +45485,11 @@ msgstr "Försäljning Faktura Tidrapport"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "Försäljning Faktura Trender"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "Försäljning Faktura {0} är redan godkänd"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr "Försäljning Faktura {0} måste tas bort innan annullering av denna Försäljning Order"
@@ -45533,7 +45600,7 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa"
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45548,7 +45615,7 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa"
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45559,7 +45626,7 @@ msgstr "Försäljningsmöjligheter efter Källa"
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45609,8 +45676,8 @@ msgstr "Försäljning Order Datum"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45643,11 +45710,11 @@ msgstr "Försäljning Order Status"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Försäljning Order Trender"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Försäljning Order erfodras för Artikel {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "Försäljning Order {0} finns redan mot Kund Inköp Order {1}. För att tillåta flera Försäljning Ordrar, aktivera {2} i {3}"
@@ -45655,12 +45722,12 @@ msgstr "Försäljning Order {0} finns redan mot Kund Inköp Order {1}. För att
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Försäljning Order {0} ej godkänd"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "Försäljning Order {0} är inte giltig"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "Försäljning Order {0} är {1}"
@@ -45672,7 +45739,7 @@ msgstr "Försäljning Order {0} är {1}"
msgid "Sales Orders"
msgstr "Försäljning Order"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "Försäljning Order Erfordras"
@@ -45710,7 +45777,7 @@ msgstr "Försäljning Ordrar att Leverera"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45808,7 +45875,7 @@ msgstr "Försäljning Betalning Översikt"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45894,7 +45961,7 @@ msgstr "Försäljning Register"
msgid "Sales Representative"
msgstr "Försäljningsrepresentant"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "Försäljning Retur"
@@ -45908,7 +45975,7 @@ msgstr "Försäljning Retur"
#: erpnext/crm/report/sales_pipeline_analytics/sales_pipeline_analytics.py:69
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
msgid "Sales Stage"
-msgstr "Försäljning Stadie"
+msgstr "Försäljning Steg"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/closing_voucher_details.html:8
msgid "Sales Summary"
@@ -46044,7 +46111,7 @@ msgstr "Försäljning Värde"
msgid "Sales and Returns"
msgstr "Försäljning och Returer"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "Försäljning Order är inte tillgänglig för produktion"
@@ -46057,11 +46124,17 @@ msgstr "Försäljning Order är inte tillgänglig för produktion"
msgid "Salutation"
msgstr "Tilltal"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr "Återvinningsvärde"
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Salvage Value Percentage"
-msgstr "Procentuellt Rest Värde"
+msgstr "Procentuellt Återvinningsvärde"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:41
msgid "Same Company is entered more than once"
@@ -46075,7 +46148,7 @@ msgstr "Samma Bolag angavs mer än en gång"
msgid "Same Item"
msgstr "Samma Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "Samma artikel och lager kombination är redan angivna."
@@ -46102,7 +46175,7 @@ msgstr "Prov Lager"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Prov Kvantitet"
@@ -46341,7 +46414,7 @@ msgstr "Resultat"
#. Scorecard'
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
msgid "Scorecard Actions"
-msgstr "Resultat Kort Åtgärd"
+msgstr "Resultatkort Åtgärd"
#. Description of the 'Weighting Function' (Small Text) field in DocType
#. 'Supplier Scorecard'
@@ -46376,27 +46449,27 @@ msgstr "Resultatkort Ställningar"
#. Label of the scrap_section (Tab Break) field in DocType 'BOM'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
msgid "Scrap & Process Loss"
-msgstr "Rest & Bearbetning Förlust"
+msgstr "Skrot & Bearbetning Förlust"
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:92
msgid "Scrap Asset"
-msgstr "Rest Tillgång"
+msgstr "Skrot Tillgång"
#. Label of the scrap_cost_per_qty (Float) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt Item'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Scrap Cost Per Qty"
-msgstr "Rest Kostnad per Kvantitet"
+msgstr "Skrot Kostnad per Kvantitet"
#. Label of the item_code (Link) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
msgid "Scrap Item Code"
-msgstr "Rest Artikel Kod"
+msgstr "Skrot Artikel Kod"
#. Label of the item_name (Data) field in DocType 'Job Card Scrap Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_scrap_item/job_card_scrap_item.json
msgid "Scrap Item Name"
-msgstr "Rest Artikel Namn"
+msgstr "Skrot Artikel Namn"
#. Label of the scrap_items (Table) field in DocType 'BOM'
#. Label of the scrap_items_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
@@ -46405,32 +46478,32 @@ msgstr "Rest Artikel Namn"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
msgid "Scrap Items"
-msgstr "Rest Artiklar"
+msgstr "Skrot Artiklar"
#. Label of the scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
msgid "Scrap Material Cost"
-msgstr "Rest Material Kostnad"
+msgstr "Skrot Material Kostnad"
#. Label of the base_scrap_material_cost (Currency) field in DocType 'BOM'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
msgid "Scrap Material Cost(Company Currency)"
-msgstr "Rest Material Kostnad (Bolag Valuta)"
+msgstr "Skrot Material Kostnad (Bolag Valuta)"
#. Label of the scrap_warehouse (Link) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Scrap Warehouse"
-msgstr "Rest Lager"
+msgstr "Skrot Lager"
#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:484
msgid "Scrap date cannot be before purchase date"
-msgstr "Avskrivning datum kan inte vara före inköp datum"
+msgstr "Skrotning datum kan inte vara före inköp datum"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset_list.js:13
msgid "Scrapped"
-msgstr "Restmaterial"
+msgstr "Skrotad"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_selector.js:146
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_list.js:51
@@ -46491,7 +46564,7 @@ msgstr "Sekundär Roll"
msgid "Secretary"
msgstr "Sekreterare"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
@@ -46527,7 +46600,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr "Skilj Serie / Parti Paket"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46541,7 +46614,7 @@ msgstr "Välj Bokföring Dimension"
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Välj Alternativ Artikel"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr "Välj Alternativ Artikel för Försäljning Order"
@@ -46549,19 +46622,19 @@ msgstr "Välj Alternativ Artikel för Försäljning Order"
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "Välj Egenskap Värden"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "Välj Stycklista"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "Välj Stycklista och Kvantitet för Produktion"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "Välj Stycklista, Kvantitet och Till Lager"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46631,22 +46704,23 @@ msgstr "Välj Personal"
msgid "Select Finished Good"
msgstr "Välj Färdig Artikel"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "Välj Artiklar"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Välj Artiklar baserad på Leverans Datum"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr " Välj Artiklar för Kvalitet Kontroll"
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "Välj Artiklar att Producera"
@@ -46660,7 +46734,7 @@ msgstr "Välj Artiklar baserad på Leverans Datum"
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr "Välj Jobb Ansvarig Adress"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "Välj Lojalitet Program"
@@ -46674,13 +46748,13 @@ msgstr "Välj Möjlig Leverantör"
msgid "Select Quantity"
msgstr "Välj Kvantitet"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr "Välj Serie Nummer"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr "Välj Serie Nummer och Parti Nummer"
@@ -46743,7 +46817,7 @@ msgstr "Välj Standard Prioritet."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Välj Leverantör"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "Välj Leverantör bland standard leverantörer av artiklar nedan. Vid val kommer Inköp Order skapas mot artiklar som tillhör vald Leverantör."
@@ -46751,7 +46825,7 @@ msgstr "Välj Leverantör bland standard leverantörer av artiklar nedan. Vid va
msgid "Select a company"
msgstr "Välj Bolag"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr "Välj Artikel Grupp"
@@ -46763,7 +46837,7 @@ msgstr "Välj Konto för utskrift i Konto Valuta"
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "Välj faktura för att ladda översikt data"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "Välj artikel från varje uppsättning som ska användas i Försäljning Order."
@@ -46781,7 +46855,7 @@ msgstr "Välj Bolag"
msgid "Select company name first."
msgstr "Välj Bolag Namn."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "Välj Finans Register för artikel {0} på rad {1}"
@@ -46789,7 +46863,7 @@ msgstr "Välj Finans Register för artikel {0} på rad {1}"
msgid "Select item group"
msgstr "Välj Artikel Grupp"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "Välj Mall Artikel"
@@ -46806,7 +46880,7 @@ msgstr "Välj Standard Arbetsstation där Åtgärd ska utföras. Detta kommer at
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "Välj Artikel som ska produceras."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "Välj Artikel som ska produceras. Artikel Namn, Enhet, Bolag och Valuta kommer att hämtas automatiskt."
@@ -46827,11 +46901,11 @@ msgstr "Välj datum"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "Välj Datum och Tidzon"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "Välj Råmaterial (Artiklar) som erfodras för att producera artikel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Välj Variant Artikel Kod för Artikel Mall {0}"
@@ -46855,7 +46929,7 @@ msgstr "Välj, för att göra kund sökbar med dessa fält"
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "Vald Kassa Öppning Post ska vara öppen."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "Vald Prislista ska ha Inköp och Försäljning Fält vald."
@@ -47089,7 +47163,7 @@ msgstr "Serie Nummer & Parti Inställningar"
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr "Serie / Parti Paket"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr "Serie / Parti Paket Saknas"
@@ -47150,7 +47224,7 @@ msgstr "Serie / Parti Nummer"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47236,7 +47310,7 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti Väljare kan inte användas när Använd Serie Nu
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr "Serie Nummer och Parti för Färdig Artikel"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "Serie Nummer erfodras"
@@ -47265,7 +47339,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} tillhör inte Artikel {1}"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "Serie Nummer {0} finns inte"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "Serie Nummer {0} finns inte "
@@ -47273,6 +47347,10 @@ msgstr "Serie Nummer {0} finns inte "
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr "Serie Nummer {0} har redan lagts till"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr "Serienummer {0} finns inte i {1} {2}, därför kan du inte returnera det mot {1} {2}"
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "Serie Nummer {0} är under Service Avtal till {1}"
@@ -47301,7 +47379,7 @@ msgstr "Serie Nummer."
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr "Serie Nummer. / Parti Nummer."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr "Serie Nummer stämmer inte"
@@ -47310,7 +47388,7 @@ msgstr "Serie Nummer stämmer inte"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "Serie Nummer & Partier"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "Serie Nummer skapade"
@@ -47383,11 +47461,11 @@ msgstr "Serie Nummer och Parti "
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "Serie och Parti Paket"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "Serie och Parti Paket skapad"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "Serie och Parti Paket uppdaterad"
@@ -47456,6 +47534,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} angiven mer än en gång"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47507,6 +47586,7 @@ msgstr "Serie Nummer {0} angiven mer än en gång"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47732,12 +47812,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Service Stopp Datum"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "Service Stopp Datum kan inte vara efter Service Slut Datum"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "Service Stopp Datum kan inte vara före Service Start Datum"
@@ -47774,12 +47854,6 @@ msgstr "Ange Bas Pris Manuellt"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr "Ange Standard Leverantör"
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "Ange Valutaväxling Resultat"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47806,9 +47880,9 @@ msgstr "Ange Budget per Artikel Grupp för detta Distrikt. Man kan även inklude
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr "Ange Landad Kostnad baserat på Inköp Faktura Pris"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
-msgstr "Ange Bonus Program"
+msgstr "Ange Lojalitet Program"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:295
msgid "Set New Release Date"
@@ -47818,7 +47892,7 @@ msgstr "Ange ny Frisläppande Datum"
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
msgid "Set Operating Cost / Scrape Items From Sub-assemblies"
-msgstr "Ange Driftskostnad / Rest Artiklar från Underenheter"
+msgstr "Ange Driftskostnad / Skrot Artiklar från Underenheter"
#. Label of the set_cost_based_on_bom_qty (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
@@ -47826,7 +47900,7 @@ msgstr "Ange Driftskostnad / Rest Artiklar från Underenheter"
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr "Ange Åtgärd Kostnad baserad på Stycklista"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr "Ange Överordnad Radnummer i Artikel Tabell"
@@ -47839,7 +47913,7 @@ msgstr "Ange Lösenord"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Ange Bokföring Datum"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr "Ange Process Förlust Artikel Kvantitet"
@@ -47853,7 +47927,7 @@ msgstr "Ange Projekt Status"
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "Ange Projekt och alla Uppgifter till status {0}?"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "Ange Kvantitet"
@@ -47898,7 +47972,7 @@ msgstr "Till Lager"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr "Ange Värderingssats Baserad på Från Lager"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr "Välj Lager"
@@ -47911,8 +47985,8 @@ msgstr "Ange som Stängd"
msgid "Set as Completed"
msgstr "Ange som Klar"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "Ange som Förlorad"
@@ -47948,7 +48022,7 @@ msgstr "Ange Standard {0} konto för Ej Lager Artiklar"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "Ange fältnamn från vilket data ska hämtas från överordnad formulär."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "Ange kvantitet för Process Förlust Artikel:"
@@ -47978,15 +48052,15 @@ msgstr "Ange status manuellt."
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Ange detta om Kund är Offentlig Administration."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "Ange {0} i Tillgång Kategori {1} för Bolag {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "Ange {0} i Tillgång Kategori {1} eller Bolag {2}"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "Ange {0} i Bolag {1}"
@@ -48053,8 +48127,8 @@ msgstr "Ange konto som Bolag Konto för Bank Avstämmning"
msgid "Setting up company"
msgstr "Konfigurerar Bolag"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr "Konfigurera {} erfodras"
@@ -48237,7 +48311,7 @@ msgstr "Leverans Typ"
msgid "Shipment details"
msgstr "Leverans Detaljer"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "Leveranser"
@@ -48453,6 +48527,10 @@ msgstr "Kort beskrivning för Webbplats och andra Publikationer."
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Bristande Kvantitet"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr "Visa sammanlagt värde från dotterbolag"
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48774,18 +48852,11 @@ msgstr "Hoppa över tillgängliga Underenhet Artiklar"
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "Hoppa över Försäljning Följesedel"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr "Hoppa över Material Överföring"
@@ -48857,21 +48928,21 @@ msgstr "Såld"
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:80
msgid "Sold by"
-msgstr "Försäljare"
+msgstr "Säljare"
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:248
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "Något gick snett! Försök igen."
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Tyvärr Rabatt Kod är inte längre giltig"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Tyvärr Rabatt Kod giltighet har upphört att gälla"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Tyvärr Rabatt Kod giltighet har inte börjat gälla"
@@ -48941,8 +49012,6 @@ msgstr "Käll Typ"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48955,9 +49024,7 @@ msgstr "Käll Typ"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48967,8 +49034,6 @@ msgstr "Käll Typ"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -49079,11 +49144,11 @@ msgstr "Delad Ärende"
msgid "Split Qty"
msgstr "Dela Kvantitet"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr "Delad kvantitet får inte vara större än eller lika med tillgång kvantitet"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr "Delar {0} {1} i {2} rader enligt Betalning Villkor"
@@ -49134,12 +49199,12 @@ msgstr "Rad"
#. Label of the stage (Data) field in DocType 'Prospect Opportunity'
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
msgid "Stage"
-msgstr "Stadie"
+msgstr "Steg"
#. Label of the stage_name (Data) field in DocType 'Sales Stage'
#: erpnext/crm/doctype/sales_stage/sales_stage.json
msgid "Stage Name"
-msgstr "Stadie Namn"
+msgstr "Steg Namn"
#. Label of the stale_days (Int) field in DocType 'Accounts Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -49248,7 +49313,7 @@ msgstr "Starta / Återuppta"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49300,15 +49365,19 @@ msgstr "Start Tid "
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr "Start Tid får inte vara senare än eller lika med Slut Tid för {0}."
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr "Starta Tidur"
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "Start År"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "Från och Till År Erfodras"
@@ -49372,10 +49441,6 @@ msgstr "Utgångsläge från övre kant"
msgid "State"
msgstr "Län"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr "Kontoutdrag"
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49504,7 +49569,7 @@ msgstr "Kontoutdrag"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49566,11 +49631,11 @@ msgstr "Kontoutdrag"
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49637,7 +49702,7 @@ msgstr "Status måste vara Annullerad eller Klar"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "Status måste vara en av {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr "Status satt till avvisad eftersom det finns en eller flera avvisade avläsningar."
@@ -49768,7 +49833,7 @@ msgstr "Lager Post"
#. Label of the outgoing_stock_entry (Link) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Stock Entry (Outward GIT)"
-msgstr "Lager Post (Utgående GIT)"
+msgstr "Lager Post (Utleverans GIT)"
#. Label of the ste_detail (Data) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_detail/stock_entry_detail.json
@@ -49795,11 +49860,11 @@ msgstr "Lager Post är redan skapad mot denna Plocklista"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Lager Post {0} skapades"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "Lager Post {0} skapad"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "Lager Post {0} ej godkänd"
@@ -49930,7 +49995,7 @@ msgstr "Lager Planering"
#: erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.json
#: erpnext/stock/workspace/stock/stock.json
msgid "Stock Projected Qty"
-msgstr "Lager Projicerad Kvantitet"
+msgstr "Lager Förväntad Kvantitet"
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the stock_qty (Float) field in DocType 'BOM Explosion Item'
@@ -49995,14 +50060,14 @@ msgstr "Lager Ompostering Inställningar"
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -50011,10 +50076,10 @@ msgstr "Lager Ompostering Inställningar"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr "Lager Reservation"
@@ -50027,7 +50092,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr "Lager Reservation Poster Skapade"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -50043,7 +50108,7 @@ msgstr "Lager Reservation Post kan inte uppdateras eftersom den är levererad. "
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr "Lager Reservation Post skapad mot Plocklista kan inte uppdateras. Om man behöver göra ändringar rekommenderas att man anullerar befintlig post och skapar ny. "
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr "Lager Reservation för Lager stämmer inte"
@@ -50169,7 +50234,7 @@ msgstr "Lager Enhet"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr "Lager Kvantitet"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr "Lager Reservation Annullering"
@@ -50340,7 +50405,7 @@ msgstr "Sten"
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
@@ -50361,7 +50426,7 @@ msgstr "Driftstopp Anledning"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppad"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "Stoppad Arbetsorder kan inte annulleras, Ångra först för att annullera"
@@ -50381,7 +50446,7 @@ msgstr "Butiker"
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Straight Line"
-msgstr "Rak Linje"
+msgstr "Linjär"
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:65
msgid "Sub Assemblies"
@@ -50402,9 +50467,9 @@ msgstr "Underenhet Artikel"
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr "Underenhet Artikel Kod"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
-msgstr "Undermontering artikel erfordras"
+msgstr "Underenhet artikel erfordras"
#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -50854,7 +50919,7 @@ msgstr "Klar Inställningar"
msgid "Successful"
msgstr "Klar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "Avstämd"
@@ -51066,7 +51131,7 @@ msgstr "Levererad Kvantitet"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -51083,7 +51148,8 @@ msgstr "Levererad Kvantitet"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51169,9 +51235,9 @@ msgstr "Leverantör Detaljer"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51223,8 +51289,8 @@ msgstr "Leverantör Faktura Datum kan inte vara senare än Bokföring Datum"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Leverantör Faktura Nummer"
@@ -51269,6 +51335,7 @@ msgstr "Leverantör Register"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51343,7 +51410,7 @@ msgstr "Leverantör Primär Kontakt"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "Leverentör Offert"
@@ -51909,7 +51976,7 @@ msgstr "Har Serie Nummer"
#. Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Target Incoming Rate"
-msgstr "In Pris"
+msgstr "Inköp Pris Mål"
#. Label of the target_is_fixed_asset (Check) field in DocType 'Asset
#. Capitalization'
@@ -52019,11 +52086,11 @@ msgstr "Till Lager Adress Länk"
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr "Till Lager erfodras för Dekapitalisering"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr "För Lager erfodras före Godkännande"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "Till Lager angiven för vissa artiklar men kund är inte intern kund."
@@ -52295,7 +52362,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "Org.Nr"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "Org.Nr:"
@@ -52657,7 +52723,7 @@ msgstr "Television"
msgid "Template"
msgstr "Mall"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "Mall Artikel"
@@ -52886,11 +52952,11 @@ msgstr "Regler och Villkor Mall"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52983,7 +53049,7 @@ msgstr "'Från Paket Nummer' Fält får inte vara tom eller dess värde mindre
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:352
msgid "The Access to Request for Quotation From Portal is Disabled. To Allow Access, Enable it in Portal Settings."
-msgstr "Åtkomst till Försäljning Offert Förslag från Portal är inaktiverad. För att tillåta åtkomst, aktivera den i Portal Inställningar."
+msgstr "Åtkomst till Försäljning Offert Begäran från Portal är inaktiverad. För att tillåta åtkomst, aktivera den i Portal Inställningar."
#. Description of the 'Current BOM' (Link) field in DocType 'BOM Update Tool'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
@@ -53006,7 +53072,7 @@ msgstr "Dokument Typ {0} måste ha Statusfält för att konfigurera Service Niv
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
msgstr "Bokföringsposter och de stängning saldo behandlas i bakgrunden, det kan ta några minuter."
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr "Bokföring Register Poster kommer att annulleras i bakgrunden, det kan ta några minuter."
@@ -53014,7 +53080,7 @@ msgstr "Bokföring Register Poster kommer att annulleras i bakgrunden, det kan t
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Lojalitet Program är inte giltigt för vald Bolag"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "Betalning Begäran {0} är redan betald, kan inte behandla betalning två gånger"
@@ -53036,7 +53102,7 @@ msgstr "Serie Nummer på rad #{0}: {1} är inte tillgänglig i lager {2}."
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1415
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
-msgstr "Serie och Parti Paket {0} är inte giltigt för denna transaktion. \"Typ av Transaktion\" ska vara \"Utgående\" istället för \"Ingående\" i Serie och Parti Paket {0}"
+msgstr "Serie och Parti Paket {0} är inte giltigt för denna transaktion. \"Typ av Transaktion\" ska vara \"Utleverans\" istället för \"Inleverans\" i Serie och Parti Paket {0}"
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17
msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.
When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field."
@@ -53058,13 +53124,13 @@ msgstr "Konto under Skuld eller Eget Kapital, där Resultat Bokförs"
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "Konto anges av system automatiskt men bekräfta Standard Inställningar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
msgstr "Tilldelad Belopp är högre än utestående belopp för Betalning Begäran {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:168
msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document."
-msgstr "Belopp {0} som anges i denna betalning förslag skiljer sig från beräknad belopp för alla betalning villkor: {1}. Åtgärda innan dokument godkänns."
+msgstr "Belopp {0} som anges i denna betalning begäran skiljer sig från beräknad belopp för alla betalning villkor: {1}. Åtgärda innan dokument godkänns."
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.py:86
msgid "The currency of invoice {} ({}) is different from the currency of this dunning ({})."
@@ -53095,7 +53161,7 @@ msgstr "Från Aktieägare fält kan inte vara tom"
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr "Till Aktieägare fält kan inte vara tom"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "Fält {0} i rad {1} är inte angiven"
@@ -53127,7 +53193,7 @@ msgstr "Följande Personal rapporterar för närvarande fortfarande till {0}:"
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr "Följande ogiltiga prissättningsregler tas bort:"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Följande {0} skapades: {1}"
@@ -53144,11 +53210,11 @@ msgstr "Helgdag {0} är inte mellan Från Datum och Till Datum"
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr "Artiklar {0} och {1} finns i följande {2}:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr "Jobbkort {0} är i {1} tillstånd och du kan inte slutföra."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr "Jobbkort {0} är i {1} tillstånd och du kan inte starta det igen."
@@ -53230,7 +53296,7 @@ msgstr "Konto Klass {0} måste vara grupp"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "Valda Stycklistor är inte för samma Artikel"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "Vald Kassa Växel Konto {} tillhör inte Bolag {}."
@@ -53266,7 +53332,7 @@ msgstr "Aktier finns inte med {0}"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr "Lager för artikel {0} i {1} lager var negativt {2}. Skapa positiv post {3} före {4} och {5} för att bokföra rätt Värderingssats. För mer information, läs dokumentation ."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation:
{1}"
@@ -53274,16 +53340,16 @@ msgstr "Lager är reserverad för följande Artiklar och Lager, ta bort reservat
msgid "The sync has started in the background, please check the {0} list for new records."
msgstr "Synkronisering startad i bakgrunden. Kolla {0} lista för nya poster."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:175
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:182
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:172
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:179
msgid "The task has been enqueued as a background job."
msgstr "Uppgift är i kö som bakgrund jobb."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:907
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:941
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage"
msgstr "Uppgift är i kö som bakgrund jobb. Om det finns problem med behandling i bakgrund kommer system att lägga till kommentar om fel i denna Lager Inventering och återgå till Utkast status."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:952
msgid "The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Submitted stage"
msgstr "Uppgift är i kö som ett bakgrund jobb. Om det finns några problem med bearbetning i bakgrund kommer system att lägga till kommentar om fel på denna Lager Inventering och återgå till Godkänd status"
@@ -53329,7 +53395,7 @@ msgstr "Lager där artiklar kommer att överföras när produktion påbörjas. G
msgid "The {0} ({1}) must be equal to {2} ({3})"
msgstr "{0} ({1}) måste vara lika med {2} ({3})"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:787
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:791
msgid "The {0} {1} created successfully"
msgstr "{0} {1} är skapade"
@@ -53337,7 +53403,7 @@ msgstr "{0} {1} är skapade"
msgid "The {0} {1} is used to calculate the valuation cost for the finished good {2}."
msgstr "{0} {1} används för att beräkna grund kostnad för färdig artikel {2}."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:522
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:528
msgid "There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset."
msgstr "Det finns aktivt service eller reparationer mot tillgång. Du måste slutföra alla före annullering av tillgång."
@@ -53365,7 +53431,7 @@ msgstr "Det finns inga lediga tider för detta datum"
msgid "There are only {0} asset created or linked to {1}. Please create or link {2} Assets with respective document."
msgstr "Det finns bara {0} tillgångar skapade eller länkade till {1}. Skapa eller länka {2} Tillgångar med respektive dokument."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:965
msgid "There are two options to maintain valuation of stock. FIFO (first in - first out) and Moving Average. To understand this topic in detail please visit Item Valuation, FIFO and Moving Average."
msgstr "Det finns två alternativ för att upprätthålla Lager värdering. FIFO (först in - först ut) och Medelvärde. För att förstå detta ämne i detalj besök Artikelvärdering, FIFO och Medelvärde."
@@ -53377,7 +53443,7 @@ msgstr "Det finns inga artikelvarianter för vald artikel"
msgid "There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier."
msgstr "Det kan finnas flera nivåer insamling faktor baserat på totalt spenderade. Men konvertering faktor för inlösen kommer alltid att vara densamma för alla nivåer."
-#: erpnext/accounts/party.py:537
+#: erpnext/accounts/party.py:543
msgid "There can only be 1 Account per Company in {0} {1}"
msgstr "Det kan bara finnas ett konto per Bolag i {0} {1}"
@@ -53486,7 +53552,7 @@ msgstr "Detta fält används för att ange 'Kund'."
msgid "This filter will be applied to Journal Entry."
msgstr "Detta filter kommer att tillämpas på Journal Post"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:219
msgid "This is a Template BOM and will be used to make the work order for {0} of the item {1}"
msgstr "Detta är Stycklista Mall och kommer att användas för att skapa arbetsorder för {0} av artikel {1}"
@@ -53509,7 +53575,7 @@ msgstr "Detta är plats där Råmaterial finns tillgänglig."
#. Description of the 'Scrap Warehouse' (Link) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "This is a location where scraped materials are stored."
-msgstr "Detta är plats där Rest Material lagras."
+msgstr "Detta är plats där skrot material lagras."
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:275
msgid "This is a preview of the email to be sent. A PDF of the document will automatically be attached with the email."
@@ -53567,7 +53633,7 @@ msgstr "Detta görs för att hantera bokföring i fall där Inköp Följesedel s
msgid "This is enabled by default. If you want to plan materials for sub-assemblies of the Item you're manufacturing leave this enabled. If you plan and manufacture the sub-assemblies separately, you can disable this checkbox."
msgstr "Detta är aktiverat som standard. Planeras material för underenheter för artikel som produceras, lämna detta aktiverat. Planeras och produceras underenheterna separat kan den inaktiveras."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:948
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:953
msgid "This is for raw material Items that'll be used to create finished goods. If the Item is an additional service like 'washing' that'll be used in the BOM, keep this unchecked."
msgstr "Detta är för råmaterial artiklar som kommer att användas för att skapa färdiga artiklar. Om artikel är tillägg service som \"tvätt\" som kommer att användas i stycklista, låt den vara inaktiverad"
@@ -53605,13 +53671,13 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} returnerades via Försäljning
#: erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py:448
msgid "This schedule was created when Asset {0} was scrapped."
-msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} skrevs av."
+msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} skrotades."
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1365
msgid "This schedule was created when Asset {0} was sold through Sales Invoice {1}."
msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} såldes via Försäljning Faktura {1}."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1177
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1186
msgid "This schedule was created when Asset {0} was updated after being split into new Asset {1}."
msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} uppdaterades efter att ha delats upp i ny Tillgång {1}."
@@ -53627,7 +53693,7 @@ msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} Tillgång Värde Justering {1}
msgid "This schedule was created when Asset {0}'s shifts were adjusted through Asset Shift Allocation {1}."
msgstr "Detta schema skapades när Tillgång {0} förskjutning justerades genom Tillgång Förskjutning Tilldelning {1}."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1234
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1243
msgid "This schedule was created when new Asset {0} was split from Asset {1}."
msgstr "Detta schema skapades när ny Tillgång {0} delades från Tillgång {1}."
@@ -53663,7 +53729,7 @@ msgstr "Detta kommer att läggas till Artikel Kod Variant. Till exempel, om din
msgid "This will restrict user access to other employee records"
msgstr "Detta kommer att begränsa användar åtkomst till annan Personal register"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:752
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:772
msgid "This {} will be treated as material transfer."
msgstr "Denna {} kommer att behandlas som material överföring."
@@ -53830,7 +53896,7 @@ msgstr "Tidslinje"
msgid "Timer"
msgstr "Tidur"
-#: erpnext/public/js/projects/timer.js:149
+#: erpnext/public/js/projects/timer.js:148
msgid "Timer exceeded the given hours."
msgstr "Tidur överskred angivna timmar."
@@ -53962,17 +54028,13 @@ msgstr "Titel"
#. Label of the to_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the to (Data) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1025
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1011
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:68
msgid "To"
msgstr "Till"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "To Be Paid"
-msgstr "Växel"
-
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Order'
#. Option for the 'Sales Order Status' (Select) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -54021,8 +54083,8 @@ msgstr "Till Valuta"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:861
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:865
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -54036,7 +54098,7 @@ msgstr "Till Valuta"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:44
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:48
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:23
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:15
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:15
@@ -54127,13 +54189,13 @@ msgstr "Till Datum"
msgid "To Date cannot be before From Date"
msgstr "Till Datum kan inte vara tidiggare än Start Datum"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:36
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:37
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:34
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:39
msgid "To Date cannot be before From Date."
msgstr "Till Datum kan inte vara tidigare än Från Datum."
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:134
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:135
msgid "To Date cannot be less than From Date"
msgstr "Till Datum kan inte vara tidigare än Från Datum"
@@ -54335,7 +54397,7 @@ msgstr "Till Lager"
msgid "To Warehouse (Optional)"
msgstr "Till Lager (valfritt)"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:839
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:866
msgid "To add Operations tick the 'With Operations' checkbox."
msgstr "Att lägga till Åtgärder kryssa i rutan 'Med Åtgärder'."
@@ -54369,7 +54431,7 @@ msgstr "Att annullera {} måste du annullera Kassa Stängning Post {}."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:115
msgid "To create a Payment Request reference document is required"
-msgstr "Att skapa Betalning Förslag erfordras referens dokument"
+msgstr "Att skapa Betalning Begäran erfordras referens dokument"
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:111
msgid "To enable Capital Work in Progress Accounting,"
@@ -54379,8 +54441,8 @@ msgstr "Att aktivera Pågående Kapitalarbete Bokföring"
msgid "To include non-stock items in the material request planning. i.e. Items for which 'Maintain Stock' checkbox is unticked."
msgstr "Att inkludera ej lagerartiklar i material begäran planering. dvs Artiklar för vilka ruta 'Lager Hantera' är inaktiverad."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2161
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2780
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2223
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2827
msgid "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included"
msgstr "Att inkludera moms på rad {0} i artikel pris, moms i rader {1} måste också inkluderas"
@@ -54409,15 +54471,15 @@ msgstr "Att godkänna faktura utan inköp följesedel ange {0} som {1} i {2}"
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Assets'"
msgstr "Att använda annan finans register, inaktivera \"Inkludera Standard Finans Register Tillgångar\""
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:577
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:289
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:578
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:286
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:266
msgid "To use a different finance book, please uncheck 'Include Default FB Entries'"
msgstr "Att använda annan finans register, inaktivera \"Inkludera Standard Finans Register Tillgångar\""
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:192
msgid "Toggle Recent Orders"
-msgstr "Växla Senaste Ordrar"
+msgstr "Ändra Senaste Ordrar"
#. Label of the token_endpoint (Data) field in DocType 'QuickBooks Migrator'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
@@ -54510,8 +54572,8 @@ msgstr "Torr"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:235
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:273
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:229
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:654
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:415
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:655
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:417
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:681
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:93
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:98
@@ -54524,8 +54586,8 @@ msgstr "Torr"
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py:28
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:131
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:493
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:152
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:541
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/stock/report/incorrect_serial_no_valuation/incorrect_serial_no_valuation.py:49
@@ -54567,8 +54629,8 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Total (Company Currency)"
msgstr "Totalt (Bolag Valuta)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:116
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:117
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:120
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:121
msgid "Total (Credit)"
msgstr "Totalt (Kredit)"
@@ -54658,7 +54720,7 @@ msgstr "Totalt Belopp i Ord"
msgid "Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges"
msgstr "Totalt Tillämpliga Avgifter i Inköp Följesedel Artikel Tabell måste vara samma som Totalt Moms och Avgifter"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:206
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:210
msgid "Total Asset"
msgstr "Totalt Tillgång"
@@ -54787,7 +54849,7 @@ msgstr "Totalt Kostnad Belopp (via Tidrapport)"
msgid "Total Credit"
msgstr "Totalt Kredit"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:258
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:260
msgid "Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry"
msgstr "Totalt Kredit/Debet Belopp ska vara samma som länkad Journal Post"
@@ -54796,7 +54858,7 @@ msgstr "Totalt Kredit/Debet Belopp ska vara samma som länkad Journal Post"
msgid "Total Debit"
msgstr "Totalt Debet"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:875
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:877
msgid "Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}"
msgstr "Totalt Debet måste vara lika med Totalt Kredit. Differens är {0}"
@@ -54808,7 +54870,7 @@ msgstr "Totalt Levererad Belopp"
msgid "Total Demand (Past Data)"
msgstr "Totalt Efterfråga (Tidigare Data)"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:217
msgid "Total Equity"
msgstr "Totalt Eget Kapital"
@@ -54817,11 +54879,11 @@ msgstr "Totalt Eget Kapital"
msgid "Total Estimated Distance"
msgstr "Totalt Uppskattad Avstånd"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:110
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:118
msgid "Total Expense"
msgstr "Totalt Kostnad"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:106
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:114
msgid "Total Expense This Year"
msgstr "Totalt Kostnad i År"
@@ -54855,11 +54917,11 @@ msgstr "Totalt Parkerad Tid"
msgid "Total Holidays"
msgstr "Totalt Helg Dagar"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:109
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:117
msgid "Total Income"
msgstr "Totalt Intäkt"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:105
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:113
msgid "Total Income This Year"
msgstr "Totalt Intäkt i År"
@@ -54896,7 +54958,7 @@ msgstr "Totalt Frågor"
msgid "Total Items"
msgstr "Totalt Artiklar"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:209
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:213
msgid "Total Liability"
msgstr "Totalt Skuld"
@@ -55017,13 +55079,13 @@ msgstr "Totalt Betalning Belopp i Betalning Plan måste vara lika med Totalt Sum
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:136
msgid "Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount"
-msgstr "Totalt Betalning Förslag kan inte överstiga {0} belopp"
+msgstr "Totalt Betalning Begäran kan inte överstiga {0} belopp"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:83
msgid "Total Payments"
msgstr "Totalt Att Betala"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:622
msgid "Total Picked Quantity {0} is more than ordered qty {1}. You can set the Over Picking Allowance in Stock Settings."
msgstr "Plockad Kvantitet {0} är mer än order kvantitet {1}. Du kan ange överplock tillåtelse i Lager Inställningar."
@@ -55307,7 +55369,7 @@ msgstr "Totalt bidrag procentsats ska vara lika med 100%"
msgid "Total hours: {0}"
msgstr "Totalt timmar: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:459
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:463
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:506
msgid "Total payments amount can't be greater than {}"
msgstr "Totalt betalning belopp kan inte vara högre än {}"
@@ -55318,8 +55380,8 @@ msgstr "Totalt procentsats mot resultat enhet ska vara 100%"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:745
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:746
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:337
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:338
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:339
msgid "Total {0} ({1})"
msgstr "Totalt {0} ({1})"
@@ -55373,17 +55435,9 @@ msgstr "Totalt"
msgid "Traceability"
msgstr "Spårbarhet"
-#. Label of the track_operations (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Track Operations"
-msgstr "Spåra Åtgärder"
-
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM'
-#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
#. Label of the track_semi_finished_goods (Check) field in DocType 'Work Order'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "Track Semi Finished Goods"
msgstr "Spåra Halvfärdiga Artiklar"
@@ -55522,7 +55576,7 @@ msgstr "Transaktion valuta: {0} kan inte skilja sig från Bank Konto ({1}) valut
msgid "Transaction not allowed against stopped Work Order {0}"
msgstr "Transaktion tillåts inte mot stoppad Arbetsorder {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1217
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1271
msgid "Transaction reference no {0} dated {1}"
msgstr "Transaktion referens nummer {0} daterad {1}"
@@ -55949,10 +56003,10 @@ msgstr "UAE VAT Inställningar"
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_review_objective/quality_review_objective.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1239
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1221
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:43
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:117
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:138
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
@@ -56022,7 +56076,7 @@ msgstr "Enhet Konvertering Detalj"
msgid "UOM Conversion Factor"
msgstr "Enhet Konvertering Faktor"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1301
msgid "UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2}"
msgstr "Enhet Konvertering Faktor ({0} -> {1}) hittades inte för Artikel: {2}"
@@ -56072,7 +56126,7 @@ msgstr "UPC-A"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "URL can only be a string"
msgstr "URL kan bara vara sträng"
@@ -56093,7 +56147,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta valuta växelkurs för {0} till {1} för nyckel datum {
msgid "Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100"
msgstr "Kunde inte att hitta resultatkort från {0}. Du måste ha stående resultatkort som täcker 0 till 100"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:661
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:669
msgid "Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}. Please increase the 'Capacity Planning For (Days)' in the {2}."
msgstr "Kunde inte att hitta tider under de kommande {0} dagarna för åtgärd {1}. Öka \"Kapacitet Planering för (Dagar)\" i {2}."
@@ -56118,8 +56172,8 @@ msgstr "Ej Tilldelat Kvantitet"
msgid "Unblock Invoice"
msgstr "Släpp Faktura"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:76
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:77
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:78
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:86
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:87
msgid "Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)"
@@ -56312,16 +56366,16 @@ msgstr "Ångrad Betalning Avstämning Belopp"
msgid "Unreconciled Entries"
msgstr "Ångrad Betalning Avstämning Post"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:95
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:134
msgid "Unreserve"
msgstr "Ångra Reservation"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:497
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:483
msgid "Unreserve Stock"
msgstr "Ångra Lager Reservation"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:509
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:495
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:286
msgid "Unreserving Stock..."
msgstr "Ångrar Lager Reservation ..."
@@ -56347,7 +56401,7 @@ msgstr "Ej Schemalagd"
msgid "Unsecured Loans"
msgstr "Osäkrade Lån"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1678
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
msgid "Unset Matched Payment Request"
msgstr "Ångra Avstämd Betalning Begäran"
@@ -56399,7 +56453,7 @@ msgstr "Kommande Kalender Händelser"
#: erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js:107
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:250
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:319
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:704
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
#: erpnext/public/js/utils.js:593 erpnext/public/js/utils.js:825
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:183
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
@@ -56498,7 +56552,7 @@ msgstr "Uppdatera Förbrukad Material Kostnad i Projekt"
#. Option for the 'Update Type' (Select) field in DocType 'BOM Update Log'
#. Label of the update_cost_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Update Tool'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:135
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.json
msgid "Update Cost"
@@ -56527,7 +56581,7 @@ msgstr "Uppdatera Befintliga Poster"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:336
#: erpnext/public/js/utils.js:777
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:64
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:50
msgid "Update Items"
msgstr "Uppdatera Artiklar"
@@ -56590,7 +56644,7 @@ msgstr "Uppdatera till senaste pris i alla Stycklistor"
msgid "Update stock must be enabled for the purchase invoice {0}"
msgstr "Uppdatera Lager måste vara aktiverat för Inköp Faktura {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:663
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:538
msgid "Updated successfully"
msgstr "Uppdaterad"
@@ -56682,6 +56736,7 @@ msgstr "Använd Artikel baserad Ompostering "
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Work Order'
#. Label of the use_multi_level_bom (Check) field in DocType 'Stock Entry'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Use Multi-Level BOM"
@@ -56731,6 +56786,12 @@ msgstr "Använd Serie / Parti Nummer Fält"
msgid "Use Serial No / Batch Fields"
msgstr "Använd Serie / Parti Nummer Fält"
+#. Label of the use_server_side_reactivity (Check) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Use Server Side Reactivity"
+msgstr "Använd Serversida Reaktivitet"
+
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the use_transaction_date_exchange_rate (Check) field in DocType
@@ -56999,7 +57060,7 @@ msgstr "Giltig från och giltig till fält erfordras för kumulativ"
msgid "Valid till Date cannot be before Transaction Date"
msgstr "Giltigt till datum kan inte vara före Transaktion Datum"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:149
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:150
msgid "Valid till date cannot be before transaction date"
msgstr "Giltigt till datum kan inte vara före Transaktion Datum"
@@ -57061,7 +57122,7 @@ msgstr "Giltighet och Användning"
msgid "Validity in Days"
msgstr "Giltighet i Dagar"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:352
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:353
msgid "Validity period of this quotation has ended."
msgstr "Giltighet Tid för denna Försäljning Offert har upphört."
@@ -57143,7 +57204,7 @@ msgstr "Värderingssats för Artikel {0} erfodras att skapa bokföring poster f
msgid "Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered"
msgstr "Värderingssats erfordras om Öppning Lager anges"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:709
msgid "Valuation Rate required for Item {0} at row {1}"
msgstr "Värderingssats erfordras för Artikel {0} på rad {1}"
@@ -57153,7 +57214,7 @@ msgstr "Värderingssats erfordras för Artikel {0} på rad {1}"
msgid "Valuation and Total"
msgstr "Värdering och Totalt"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:884
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:918
msgid "Valuation rate for customer provided items has been set to zero."
msgstr "Värderingssats för Kund Försedda Artiklar angavs till noll."
@@ -57166,8 +57227,8 @@ msgstr "Värderingssats för Kund Försedda Artiklar angavs till noll."
msgid "Valuation rate for the item as per Sales Invoice (Only for Internal Transfers)"
msgstr "Värderingssats för artikel enligt Försäljning Faktura (endast för Interna Överföringar)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2185
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2804
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2247
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2851
msgid "Valuation type charges can not be marked as Inclusive"
msgstr "Värdering typ avgifter kan inte väljas som Inklusiva"
@@ -57206,7 +57267,7 @@ msgstr "Värde (G - D)"
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset'
#. Label of the value_after_depreciation (Currency) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:175
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:177
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Value After Depreciation"
@@ -57239,6 +57300,11 @@ msgstr "Värde eller Kvantitet"
msgid "Value Proposition"
msgstr "Värde Förslag"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:447
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:477
+msgid "Value as on"
+msgstr "Värde per"
+
#: erpnext/controllers/item_variant.py:124
msgid "Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4}"
msgstr "Värde för Egenskap {0} måste vara inom intervall {1} till {2} i steg om {3} för Artikel {4}"
@@ -57248,6 +57314,22 @@ msgstr "Värde för Egenskap {0} måste vara inom intervall {1} till {2} i steg
msgid "Value of Goods"
msgstr "Gods Värde"
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:471
+msgid "Value of New Capitalized Asset"
+msgstr "Värde av ny Aktiverad Tllgång"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:453
+msgid "Value of New Purchase"
+msgstr "Värde av ny Inköp"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:465
+msgid "Value of Scrapped Asset"
+msgstr "Värde av Skrotad Tillgång"
+
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:459
+msgid "Value of Sold Asset"
+msgstr "Värde på Såld Tillgång"
+
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.py:85
msgid "Value of goods cannot be 0"
msgstr "Godsvärde kan inte vara 0"
@@ -57304,7 +57386,7 @@ msgstr "Variant Egenskap Fel"
msgid "Variant Attributes"
msgstr "Variant Egenskaper"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:176
msgid "Variant BOM"
msgstr "Variant Stycklista"
@@ -57326,8 +57408,8 @@ msgstr "Variant Detaljer Rapport"
msgid "Variant Field"
msgstr "Variant Fält"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:287
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:349
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:291
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
msgid "Variant Item"
msgstr "Variant Artikel"
@@ -57486,7 +57568,7 @@ msgstr "Visa Stycklista Uppdatering Logg"
msgid "View Chart of Accounts"
msgstr "Visa Kontoplan"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:231
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:235
msgid "View Exchange Gain/Loss Journals"
msgstr "Visa Växelkurs Resultat Journaler"
@@ -57625,11 +57707,11 @@ msgstr "Verifikat Namn"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_items/repost_accounting_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1062
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1067
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:42
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:209
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:49
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:664
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:666
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:41
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:33
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:64
@@ -57655,7 +57737,7 @@ msgstr "Verifikat Namn"
msgid "Voucher No"
msgstr "Verifikat Nummer"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:934
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:998
msgid "Voucher No is mandatory"
msgstr "Verifikat Nummer Erfodras"
@@ -57667,7 +57749,7 @@ msgstr "Verifikat Kvantitet"
#. Label of the voucher_subtype (Small Text) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:660
msgid "Voucher Subtype"
msgstr "Verifikat Undertyp"
@@ -57697,9 +57779,9 @@ msgstr "Verifikat Undertyp"
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger_items/repost_payment_ledger_items.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withheld_vouchers/tax_withheld_vouchers.json
#: erpnext/accounts/doctype/unreconcile_payment/unreconcile_payment.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1060
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1065
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:200
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:656
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:658
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.py:31
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:159
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:158
@@ -57730,7 +57812,7 @@ msgstr "Verifikat Typ"
msgid "Voucher {0} is over-allocated by {1}"
msgstr "Verifikat {0} är övertilldelad av {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:252
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:256
msgid "Voucher {0} value is broken: {1}"
msgstr "Verifikat {0} värde bruten: {1}"
@@ -57821,8 +57903,6 @@ msgstr "Besök"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Supplier Quotation Item'
#. Label of the section_break_zcfg (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Creator'
-#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the warehouse_section (Section Break) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Plant Floor'
@@ -57869,9 +57949,8 @@ msgstr "Besök"
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair_consumed_item/asset_repair_consumed_item.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:271
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:304
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
@@ -57889,8 +57968,8 @@ msgstr "Besök"
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:69 erpnext/public/js/utils.js:537
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:95
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:372
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:480
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:358
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:466
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.js:48
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:334
#: erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py:79
@@ -58047,7 +58126,7 @@ msgstr "Lager kan inte tas bort eftersom Lager Register post finns för detta La
msgid "Warehouse cannot be changed for Serial No."
msgstr "Lager kan inte ändras för Serie Nummer"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:147
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:151
msgid "Warehouse is mandatory"
msgstr "Lager erfordras"
@@ -58055,12 +58134,12 @@ msgstr "Lager erfordras"
msgid "Warehouse not found against the account {0}"
msgstr "Lager hittades inte mot konto {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:523
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:557
msgid "Warehouse not found in the system"
msgstr "Lager hittades inte i system"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1027
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:415
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:416
msgid "Warehouse required for stock Item {0}"
msgstr "Lager erfodras för Lager Artikel {0}"
@@ -58166,22 +58245,22 @@ msgstr "Varna vid Inköp Ordrar"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_standing/supplier_scorecard_standing.json
msgid "Warn RFQs"
-msgstr "Varna vid Offert Förslag"
+msgstr "Varna vid Offert Begäran"
#. Label of the warn_pos (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard'
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
msgid "Warn for new Purchase Orders"
-msgstr "Varning för nya Inköp Ordrar"
+msgstr "Varna vid nya Inköp Ordrar"
#. Label of the warn_rfqs (Check) field in DocType 'Supplier Scorecard'
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
msgid "Warn for new Request for Quotations"
-msgstr "Varna för Inköp Offert Förslag"
+msgstr "Varna för Inköp Offert Begäran"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:727
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1833
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:145
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:123
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -58197,15 +58276,15 @@ msgstr "Varna vid Negativt Lager"
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1225
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1227
msgid "Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}"
msgstr "Varning: Annan {0} # {1} finns mot lager post {2}"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:484
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:495
msgid "Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty"
msgstr "Varning: Inköp Förslag Kvantitet är mindre än Minimum Order Kvantitet"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:265
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:266
msgid "Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}"
msgstr "Varning: Försäljning Order {0} finns redan mot Kund Inköp Order {1}"
@@ -58401,7 +58480,7 @@ msgstr "Onsdag"
msgid "Week"
msgstr "Vecka"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:374
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:422
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:112
msgid "Week {0} {1}"
msgstr "Vecka {0} {1}"
@@ -58553,7 +58632,7 @@ msgstr "Hjul"
msgid "When a parent warehouse is chosen, the system conducts stock checks against the associated child warehouses"
msgstr "Näröverordnat lager valts utför system lagerkontroller mot tillhörande underordnade lager"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:967
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:972
msgid "When creating an Item, entering a value for this field will automatically create an Item Price at the backend."
msgstr "När du skapar en artikel, om du anger ett värde för detta fält, skapas automatiskt ett artikelpris i bakgrund."
@@ -58640,13 +58719,7 @@ msgstr "Arbete Klar"
msgid "Work In Progress"
msgstr "Pågående"
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:23
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:392
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:644
msgid "Work In Progress Warehouse"
msgstr "Bearbetning Lager"
@@ -58661,7 +58734,7 @@ msgstr "Bearbetning Lager"
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Pick List'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Serial No'
#. Label of the work_order (Link) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:168
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:167
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
@@ -58675,10 +58748,10 @@ msgstr "Bearbetning Lager"
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.js:29
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:104
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:681
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:667
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:186
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:788
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:792
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -58732,20 +58805,20 @@ msgstr "Arbetsorder Lager Rapport"
msgid "Work Order Summary"
msgstr "Arbetsorder Översikt"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:794
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:798
msgid "Work Order cannot be created for following reason: {0}"
msgstr "Arbetsorder kan inte skapas för följande anledning: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:993
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1001
msgid "Work Order cannot be raised against a Item Template"
msgstr "Arbetsorder kan inte skapas mot Artikel Mall"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1483
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1559
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1505
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1581
msgid "Work Order has been {0}"
msgstr "Arbetsorder har varit {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:843
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:825
msgid "Work Order not created"
msgstr "Arbetsorder inte skapad"
@@ -58754,11 +58827,11 @@ msgid "Work Order {0}: Job Card not found for the operation {1}"
msgstr "Arbetsorder {0}: Jobbkort hittades inte för Åtgärd {1}"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:56
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:782
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:786
msgid "Work Orders"
msgstr "Arbetsordrar"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:922
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:904
msgid "Work Orders Created: {0}"
msgstr "Arbetsordrar Skapade: {0}"
@@ -58779,7 +58852,7 @@ msgstr "Arbete Pågår"
msgid "Work-in-Progress Warehouse"
msgstr "Bearbetning Lager"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:463
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:471
msgid "Work-in-Progress Warehouse is required before Submit"
msgstr "Bearbetning Lager erfordras före Godkännande"
@@ -58827,16 +58900,12 @@ msgstr "Arbetande "
msgid "Working Hours"
msgstr "Arbets Timmar"
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
@@ -58850,8 +58919,6 @@ msgstr "Arbets Timmar"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.js:72
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:160
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:595
#: erpnext/templates/generators/bom.html:70
msgid "Workstation"
msgstr "Arbetsplats"
@@ -58877,8 +58944,6 @@ msgstr "Arbetsplats Namn"
msgid "Workstation Status"
msgstr "Arbetsplats Status"
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the workstation_type (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
@@ -58886,16 +58951,12 @@ msgstr "Arbetsplats Status"
#. Name of a DocType
#. Label of the workstation_type (Data) field in DocType 'Workstation Type'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation_type/workstation_type.json
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:347
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:588
msgid "Workstation Type"
msgstr "Arbetsplats Typ"
@@ -59093,7 +59154,7 @@ msgstr "År Start Datum eller Slut Datum överlappar med {0}. För att undvika d
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:60
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:36
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:222
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:22
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:14
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:85
@@ -59165,7 +59226,7 @@ msgstr "Ja"
msgid "You are importing data for the code list:"
msgstr "Du importerar data för Kod Lista:"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3371
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3430
msgid "You are not allowed to update as per the conditions set in {} Workflow."
msgstr "Du är inte behörig att uppdatera enligt villkoren i {} Arbetsflöde."
@@ -59201,7 +59262,7 @@ msgstr "Du kan också ange standard Kapital Arbete Pågår konto i Bolag {}"
msgid "You can change the parent account to a Balance Sheet account or select a different account."
msgstr "Du kan ändra Överordnad Konto till Balans Rapport Konto eller välja annat konto."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:650
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:652
msgid "You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column"
msgstr "Du kan inte ange aktuell verifikat i 'Mot Journal Post' kolumn"
@@ -59210,7 +59271,7 @@ msgid "You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription"
msgstr "Du kan bara ha planer med samma fakturering tid i prenumeration"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.js:272
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:897
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:883
msgid "You can only redeem max {0} points in this order."
msgstr "Du kan bara lösa in maximala {0} poäng i denna följd."
@@ -59230,11 +59291,15 @@ msgstr "Du kan ange den som maskin namn eller åtgärd typ. Till exempel sy mask
msgid "You can't make any changes to Job Card since Work Order is closed."
msgstr "Du kan inte göra några ändringar i Jobbkort eftersom Arbetsorder är stängd."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:135
+msgid "You can't process the serial number {0} as it has already been used in the SABB {1}. {2} if you want to inward same serial number multiple times then enabled 'Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again' in the {3}"
+msgstr "Du kan inte behandla serienummer {0} eftersom det redan har använts i Serienummer och Parti Paket {1}. {2} Om du vill leverera in samma serienummer flera gånger aktiverar du \"Tillåt att befintligt serienummer produceras/tas emot igen\" i {3}"
+
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:182
msgid "You can't redeem Loyalty Points having more value than the Rounded Total."
msgstr "Det går inte att lösa in Lojalitet Poäng som har mer värde än Avrundad Belopp."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:620
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:647
msgid "You cannot change the rate if BOM is mentioned against any Item."
msgstr "Du kan inte ändra pris om Stycklista är angiven mot någon artikel."
@@ -59250,7 +59315,7 @@ msgstr "Du kan inte skapa eller annullera bokföring poster under stängd bokfö
msgid "You cannot create/amend any accounting entries till this date."
msgstr "Du kan inte skapa/ändra några bokföring poster fram till detta datum."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:884
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:886
msgid "You cannot credit and debit same account at the same time"
msgstr "Du kan inte kreditera och debitera samma konto på samma gång"
@@ -59286,7 +59351,7 @@ msgstr "Du kan inte godkänna order utan betalning."
msgid "You cannot {0} this document because another Period Closing Entry {1} exists after {2}"
msgstr "Du kan inte {0} detta dokument eftersom en annan Period Stängning Post {1} finns efter {2}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3347
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3406
msgid "You do not have permissions to {} items in a {}."
msgstr "Du har inte behörighet att {} artikel i {}."
@@ -59330,11 +59395,11 @@ msgstr "Du måste lägga till minst en artikel att spara som utkast."
msgid "You must select a customer before adding an item."
msgstr "Välj Kund före Artikel."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:257
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:255
msgid "You need to cancel POS Closing Entry {} to be able to cancel this document."
msgstr "Annullera Kassa Stängning Post {} för att annullera detta dokument."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2755
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2802
msgid "You selected the account group {1} as {2} Account in row {0}. Please select a single account."
msgstr "Du valde kontogrupp {1} som {2} Konto på rad {0}. Välj ett enskilt konto."
@@ -59410,7 +59475,7 @@ msgstr "Noll Kvantitet"
msgid "Zip File"
msgstr "Zip Fil"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:372
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
msgid "[Important] [ERPNext] Auto Reorder Errors"
msgstr "[Viktigt] [System] Automatisk Ombeställning Fel"
@@ -59438,7 +59503,7 @@ msgstr "som Beskrivning"
msgid "as Title"
msgstr "som Titel"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:863
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:890
msgid "as a percentage of finished item quantity"
msgstr "som procentsats av färdig artikel kvantitet"
@@ -59454,7 +59519,7 @@ msgstr "Baserad På"
msgid "by {}"
msgstr "av {}"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:280
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:282
msgid "cannot be greater than 100"
msgstr "Rabatt kan inte vara högre än 100%"
@@ -59604,7 +59669,7 @@ msgstr "eller dess underordnad"
msgid "out of 5"
msgstr "av 5 möjliga"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "paid to"
msgstr "Betald till"
@@ -59665,7 +59730,7 @@ msgstr "Försäljning Offert Artikel"
msgid "ratings"
msgstr "Bedömningar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1264
msgid "received from"
msgstr "mottagen från"
@@ -59719,12 +59784,12 @@ msgstr "temporary name"
msgid "title"
msgstr "titel"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:20
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:78
#: erpnext/www/book_appointment/index.js:134
msgid "to"
msgstr "till"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2752
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2755
msgid "to unallocate the amount of this Return Invoice before cancelling it."
msgstr "att ta bort belopp för denna Retur Faktura innan annullering."
@@ -59762,7 +59827,7 @@ msgstr "{0} {1} är inaktiverad"
msgid "{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}"
msgstr "{0} {1} inte under Bokföringsår {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:395
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:403
msgid "{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3}"
msgstr "{0} ({1}) kan inte vara högre än planerad kvantitet ({2}) i arbetsorder {3}"
@@ -59774,7 +59839,7 @@ msgstr "{0} {1} har godkänt tillgångar. Ta bort Artikel {2} frå
msgid "{0} Account not found against Customer {1}."
msgstr "{0} Konto hittades inte mot Kund {1}."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:193
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:196
msgid "{0} Account: {1} ({2}) must be in either customer billing currency: {3} or Company default currency: {4}"
msgstr "{0} Konto: {1} ({2}) måste vara antingen i kundens faktura valuta: {3} eller bolag standard valuta: {4}"
@@ -59782,9 +59847,9 @@ msgstr "{0} Konto: {1} ({2}) måste vara antingen i kundens faktura valuta: {3}
msgid "{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It {5} exceed by {6}"
msgstr "{0} Budget för Konto {1} mot {2} {3} är {4}. Det {5} överstiger med {6}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:751
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:760
msgid "{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted"
-msgstr "{0} Kupong som används är {1}. Tillåten kvantitet är slut"
+msgstr "{0} Rabatt som används är {1}. Tillåten kvantitet är förbrukad"
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py:124
msgid "{0} Digest"
@@ -59818,19 +59883,19 @@ msgstr "{0} konto är inte av typ {1}"
msgid "{0} account not found while submitting purchase receipt"
msgstr "{0} konto hittades inte när vid godkänande av Inköp Följesedel"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1004
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1006
msgid "{0} against Bill {1} dated {2}"
msgstr "{0} mot Faktura {1} daterad {2}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1013
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1015
msgid "{0} against Purchase Order {1}"
msgstr "{0} mot Inköp Order {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:980
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:982
msgid "{0} against Sales Invoice {1}"
msgstr "{0} mot Försäljning Faktura {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:987
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:989
msgid "{0} against Sales Order {1}"
msgstr "{0} mot Försäljning Order {1}"
@@ -59838,11 +59903,11 @@ msgstr "{0} mot Försäljning Order {1}"
msgid "{0} already has a Parent Procedure {1}."
msgstr "{0} har redan Överordnad Procedur {1}."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:675
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:676
msgid "{0} and {1}"
msgstr "{0} och {1}"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:111
msgid "{0} and {1} are mandatory"
msgstr "{0} och {1} erfodras"
@@ -59863,8 +59928,8 @@ msgstr "{0} kan inte användas som Överordnad Resultat Enhet eftersom det har a
msgid "{0} cannot be zero"
msgstr "{0} kan inte vara noll"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:826
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:824
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:918
msgid "{0} created"
msgstr "{0} skapad"
@@ -59878,7 +59943,7 @@ msgstr "{0} har för närvarande {1} leverantör resultatkort och inköp order t
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:95
msgid "{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution."
-msgstr "{0} har för närvarande {1} leverantör resultatkort och offert förslag ska skickas med försiktighet"
+msgstr "{0} har för närvarande {1} Leverantör Resultatkort och offert förslag ska skickas med försiktighet."
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:124
msgid "{0} does not belong to Company {1}"
@@ -59933,7 +59998,7 @@ msgstr "{0} är spärrad så denna transaktion kan inte fortsätta"
#: erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py:57
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:624
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:107
#: erpnext/controllers/trends.py:50
msgid "{0} is mandatory"
@@ -59950,11 +60015,11 @@ msgstr "{0} är erfodrad för konto {1}"
#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:122
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}"
-msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}"
+msgstr "{0} är erfordrad. Kanske Valutaväxling Post är inte skapad för {1} till {2}"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2712
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2759
msgid "{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}."
-msgstr "{0} är erfodrad. Kanske Valuta Växling Post är inte skapad för {1} till {2}."
+msgstr "{0} är erfordrad. Kanske Valutaväxling Post är inte skapad för {1} till {2}."
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:200
msgid "{0} is not a company bank account"
@@ -59984,11 +60049,11 @@ msgstr "{0} är inte aktiverad i {1}"
msgid "{0} is not running. Cannot trigger events for this Document"
msgstr "{0} körs inte. Kan inte utlösa händelser för detta Dokument"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:561
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:565
msgid "{0} is not the default supplier for any items."
msgstr "{0} är inte Standard Leverantör för någon av Artiklar."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2926
msgid "{0} is on hold till {1}"
msgstr "{0} är parkerad till {1}"
@@ -60007,15 +60072,15 @@ msgstr "{0} artiklar pågår"
msgid "{0} items produced"
msgstr "{0} artiklar producerade"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:191
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:195
msgid "{0} must be negative in return document"
msgstr "{0} måste vara negativ i retur dokument"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2003
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2006
msgid "{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company or add the Company in the 'Allowed To Transact With'-Section in the Customer record."
msgstr "{0} får inte göra transaktioner med {1}. Ändra fbolag eller lägg till bolag i \"Tillåtet att handla med\" i kundregister."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:499
msgid "{0} not found for item {1}"
msgstr "{0} hittades inte för artikel {1}"
@@ -60027,11 +60092,11 @@ msgstr "{0} parameter är ogiltig"
msgid "{0} payment entries can not be filtered by {1}"
msgstr "{0} betalning poster kan inte filtreras efter {1}"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1278
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1284
msgid "{0} qty of Item {1} is being received into Warehouse {2} with capacity {3}."
msgstr "{0} kvantitet av artikel {1} tas emot i Lager {2} med kapacitet {3}."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:613
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:647
msgid "{0} units are reserved for Item {1} in Warehouse {2}, please un-reserve the same to {3} the Stock Reconciliation."
msgstr "{0} enheter är reserverade för Artikel {1} i Lager {2}, ta bort reservation för {3} Lager Inventering."
@@ -60098,11 +60163,11 @@ msgstr "{0} {1} skapad"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:586
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:644
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2602
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2664
msgid "{0} {1} does not exist"
msgstr "{0} {1} finns inte"
-#: erpnext/accounts/party.py:517
+#: erpnext/accounts/party.py:523
msgid "{0} {1} has accounting entries in currency {2} for company {3}. Please select a receivable or payable account with currency {2}."
msgstr "{0} {1} har bokföring poster i valuta {2} för bolag {3}. Välj Intäkt eller Skuld Konto med valuta {2}."
@@ -60115,7 +60180,7 @@ msgid "{0} {1} has already been partly paid. Please use the 'Get Outstanding Inv
msgstr "{0} {1} är redan delvis betald. Använd knapp \"Hämta Utestående Faktura\" eller \"Hämta Utestående Ordrar\" knapp för att hämta senaste utestående belopp."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:451
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:505
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:506
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:194
msgid "{0} {1} has been modified. Please refresh."
msgstr "{0} {1} har ändrats. Uppdatera."
@@ -60137,7 +60202,7 @@ msgid "{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}"
msgstr "{0} {1} är associerad med {2}, men Parti Konto är {3}"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:926
msgid "{0} {1} is cancelled or closed"
msgstr "{0} {1} är annullerad eller stängd"
@@ -60150,23 +60215,23 @@ msgstr "{0} {1} är annullerad eller stoppad"
msgid "{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed"
msgstr "{0} {1} är annullerad så åtgärd kan inte slutföras"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:798
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:800
msgid "{0} {1} is closed"
msgstr "{0} {1} är stängd"
-#: erpnext/accounts/party.py:748
+#: erpnext/accounts/party.py:754
msgid "{0} {1} is disabled"
msgstr "{0} {1} är inaktiverad"
-#: erpnext/accounts/party.py:754
+#: erpnext/accounts/party.py:760
msgid "{0} {1} is frozen"
msgstr "{0} {1} är låst"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:797
msgid "{0} {1} is fully billed"
msgstr "{0} {1} är fullt fakturerad"
-#: erpnext/accounts/party.py:758
+#: erpnext/accounts/party.py:764
msgid "{0} {1} is not active"
msgstr "{0} {1} är inte aktiv"
@@ -60178,8 +60243,8 @@ msgstr "{0} {1} är inte associerad med {2} {3}"
msgid "{0} {1} is not in any active Fiscal Year"
msgstr "{0} {1} är inte under något aktivt Bokföringsår"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:792
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:833
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:794
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:835
msgid "{0} {1} is not submitted"
msgstr "{0} {1} ej godkänd"
@@ -60284,19 +60349,15 @@ msgstr "{0}s {1} kan inte vara efter förväntad slut datum för {2}"
msgid "{0}, complete the operation {1} before the operation {2}."
msgstr "{0}, slutför åtgärd {1} före åtgärd {2}."
-#: erpnext/accounts/party.py:73
+#: erpnext/accounts/party.py:79
msgid "{0}: {1} does not exists"
msgstr "{0}: {1} finns inte"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:957
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:956
msgid "{0}: {1} must be less than {2}"
msgstr "{0}: {1} måste vara mindre än {2}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:214
-msgid "{0}{1} Did you rename the item? Please contact Administrator / Tech support"
-msgstr "{0} {1} Har du ändrat namn på Artikel? Vänligen kontakta Administratör / Teknisk Support"
-
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1539
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1545
msgid "{item_name}'s Sample Size ({sample_size}) cannot be greater than the Accepted Quantity ({accepted_quantity})"
msgstr "{item_name} Prov Kvantitet ({sample_size}) kan inte vara högre än accepterad kvantitete ({accepted_quantity})"
@@ -60362,7 +60423,7 @@ msgstr "{}Pågående"
msgid "{} To Bill"
msgstr "{} Att Fakturera"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1789
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1792
msgid "{} can't be cancelled since the Loyalty Points earned has been redeemed. First cancel the {} No {}"
msgstr "{} kan inte annulleras eftersom intjänade Lojalitet Poäng har lösts in. Först annullera {} Nummer {}"
diff --git a/erpnext/locale/tr.po b/erpnext/locale/tr.po
index 8ab1b11681bb..8f418f8a6645 100644
--- a/erpnext/locale/tr.po
+++ b/erpnext/locale/tr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@erpnext.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-24 09:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-26 10:57\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-15 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-19 11:35\n"
"Last-Translator: info@erpnext.com\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr ""
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:79
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:65
msgid " Address"
msgstr " Adres"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr " Ürün"
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:184
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:107
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:128
msgid " Name"
msgstr "İsim"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Tamamlanma Yüzdesi Yöntemi"
msgid "% Completed"
msgstr "% Tamamlandı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:886
#, python-format
msgid "% Finished Item Quantity"
msgstr "% Bitmiş Ürün Miktarı"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Satış Siparişine karşılık teslim edilen malzemelerin yüzdesi"
msgid "'Account' in the Accounting section of Customer {0}"
msgstr "{0} isimli Müşterinin Muhasebe bölümündeki ‘Hesap’"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:278
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:279
msgid "'Allow Multiple Sales Orders Against a Customer's Purchase Order'"
msgstr "'Müşterinin Satın Alma Siparişine Karşı Çoklu Satış Siparişlerine İzin Ver'"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "'Son Siparişten bu yana geçen süre' sıfırdan büyük veya sıfıra
msgid "'Default {0} Account' in Company {1}"
msgstr "Şirket {1} için Varsayılan {0} Hesabı"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1133
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1135
msgid "'Entries' cannot be empty"
msgstr "'Girdiler' boş olamaz"
@@ -253,6 +253,14 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden önce olmalıdır"
msgid "'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item"
msgstr "Stokta olmayan ürünün 'Seri No' değeri 'Evet' olamaz."
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:92
+msgid "'Inspection Required before Delivery' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:83
+msgid "'Inspection Required before Purchase' has disabled for the item {0}, no need to create the QI"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:585
#: erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py:618
msgid "'Opening'"
@@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "Bitiş tarihi gereklidir"
msgid "'To Package No.' cannot be less than 'From Package No.'"
msgstr "'Hedef Paket No' 'Kaynak Paket No' dan az olamaz."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:66
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:70
msgid "'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"
msgstr "'Stok Güncelle' seçilemez çünkü ürünler {0} ile teslim edilmemiş."
@@ -825,7 +833,7 @@ msgid "Your Shortcuts\n"
"\t\t\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t"
-msgstr "Kısayollarınız\n"
+msgstr "Kısayollar\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\n"
"\t\t\t\n"
@@ -850,13 +858,13 @@ msgstr "Kısayollarınız\n"
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Your Shortcuts"
-msgstr "Kısayollarınız"
+msgstr "Kısayollar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:971
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1000
msgid "Grand Total: {0}"
msgstr "Genel Toplam: {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:972
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:1001
msgid "Outstanding Amount: {0}"
msgstr "Ödenmemiş Tutar: {0}"
@@ -926,10 +934,6 @@ msgstr "A - B"
msgid "A - C"
msgstr "A - C"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:209
-msgid "A BOM with name {0} already exists for item {1}."
-msgstr "{1} Ürünü için {0} isimli bir Ürün Ağacı zaten mevcut."
-
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:310
msgid "A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group"
msgstr "Aynı isimde bir Müşteri Grubu mevcut. Lütfen Müşteri adını değiştirin veya Müşteri Grubunu yeniden adlandırın."
@@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Fiyat Listesi, Satılan, Alınan veya Her İkisi de Olan Ürün Fiyatlar
msgid "A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock."
msgstr "Alınan, satılan veya stokta tutulan bir Ürün veya Hizmet."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:540
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:538
msgid "A Reconciliation Job {0} is running for the same filters. Cannot reconcile now"
msgstr "Aynı filtreler için {0} numaralı bir Mutabakat İşi çalışıyor. Şu anda mutabakat yapılamaz"
@@ -1034,7 +1038,7 @@ msgstr "ACC-PINV-.YYYY.-"
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
msgid "AMC Expiry Date"
-msgstr "AMC Bitiş Tarihi"
+msgstr "Bakım Sözleşmesi Bitiş Tarihi"
#. Option for the 'Source Type' (Select) field in DocType 'Support Search
#. Source'
@@ -1090,7 +1094,7 @@ msgstr "Kısaltma zaten başka bir şirket için kullanılıyor"
msgid "Abbreviation is mandatory"
msgstr "Kısaltma zorunludur"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:113
msgid "Abbreviation: {0} must appear only once"
msgstr "Kısaltma: {0} yalnızca bir kez görünmelidir"
@@ -1141,6 +1145,7 @@ msgstr "Kabul Kriterleri Değeri"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Accepted"
@@ -1160,7 +1165,7 @@ msgstr "Stok Biriminde Kabul Edilen Miktar"
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Subcontracting Receipt Item'
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2290
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2319
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
msgid "Accepted Quantity"
@@ -1255,11 +1260,11 @@ msgstr "CEFACT/ICG/2010/IC013 veya CEFACT/ICG/2010/IC010 Standartına Göre"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py:83
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:286
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:201
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:30
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:190
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:38
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:606
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:30
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:146
@@ -1478,7 +1483,7 @@ msgstr "Ödeme kayıtlarını almak için hesap zorunludur"
msgid "Account is not set for the dashboard chart {0}"
msgstr "{0} gösterge tablosu grafiği için hesap ayarlanmadı"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:695
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:701
msgid "Account not Found"
msgstr "Hesap bulunamadı"
@@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "{0} isimli Hesap, {1} şirketine ait değil."
msgid "Account {0} does not exist"
msgstr "{0} Hesabı bulunamadı"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:67
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:64
msgid "Account {0} does not exists"
msgstr "{0} Hesabı bulunamadı"
@@ -1571,15 +1576,15 @@ msgstr "Hesap {0}: Kendi kendine ana hesap olarak atayamazsınız"
msgid "Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry"
msgstr "Hesap: {0} sermaye olarak Devam Eden İşler’dir ve Muhasebe Kaydı ile güncellenemez."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:276
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:278
msgid "Account: {0} can only be updated via Stock Transactions"
msgstr "Hesap: {0} yalnızca Stok İşlemleri aracılığıyla güncellenebilir"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2637
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2699
msgid "Account: {0} is not permitted under Payment Entry"
msgstr "Hesap: {0} Ödeme Girişi altında izin verilmiyor"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2812
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2859
msgid "Account: {0} with currency: {1} can not be selected"
msgstr "Hesap: {0} para ile: {1} seçilemez"
@@ -1846,8 +1851,8 @@ msgstr "Muhasebe Boyutları Filtresi"
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Muhasebe Girişleri"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:729
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:744
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:735
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:750
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:586
msgid "Accounting Entry for Asset"
msgstr "Varlık İçin Muhasebe Girişi"
@@ -2124,12 +2129,10 @@ msgstr "Alacak/Borç Hesapları"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Accounting Workspace
-#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of a Link in the Settings Workspace
#. Label of a shortcut in the Settings Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/workspace/settings/settings.json
msgid "Accounts Settings"
msgstr "Muhasebe Ayarları"
@@ -2226,7 +2229,7 @@ msgstr "Muhasebe Ayarları"
msgid "Accounts User"
msgstr "Muhasebe Kullanıcısı"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1232
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1234
msgid "Accounts table cannot be blank."
msgstr "Hesaplar tablosu boş bırakılamaz."
@@ -2254,14 +2257,14 @@ msgstr "Birikmiş Amortisman Hesabı"
#. Label of the accumulated_depreciation_amount (Currency) field in DocType
#. 'Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:169
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:171
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:287
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Accumulated Depreciation Amount"
msgstr "Birikmiş Amortisman Tutarı"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:485
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:503
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:483
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:501
msgid "Accumulated Depreciation as on"
msgstr "Birikmiş Amortisman"
@@ -2376,7 +2379,7 @@ msgstr "Satış Döngüsü Boyunca Aynı Oran Korunmazsa Yapılacak İşlem"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:88
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:116
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:53
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:238
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:242
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:38
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:44
#: erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js:50
@@ -2384,9 +2387,9 @@ msgstr "Satış Döngüsü Boyunca Aynı Oran Korunmazsa Yapılacak İşlem"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:128
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js:137
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_scoring_standing/supplier_scorecard_scoring_standing.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:140
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:151
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:162
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:139
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:150
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:161
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:87
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:95
#: erpnext/projects/doctype/project/project.js:169
@@ -2568,15 +2571,11 @@ msgstr "Gerçek Kaydetme Zamanı"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Sub
#. Assembly Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Bin'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Material Request Item'
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Packed Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:21
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packed_item/packed_item.json
@@ -2656,7 +2655,7 @@ msgstr "Toplam Saat (Zaman Çizgelgesi)"
msgid "Actual qty in stock"
msgstr "Güncel Stok Miktarı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1462
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1467
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:176
msgid "Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}"
msgstr "Gerçek tip vergi satırda Ürün fiyatına dahil edilemez {0}"
@@ -2668,11 +2667,11 @@ msgstr "Gerçek tip vergi satırda Ürün fiyatına dahil edilemez {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_taxes_and_charges/purchase_taxes_and_charges.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.js:84
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:889
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:916
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:55
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:235
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:264
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:486
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:399
#: erpnext/public/js/utils/crm_activities.js:170
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:17
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:191
@@ -2718,7 +2717,7 @@ msgid "Add Employees"
msgstr "Personel Ekle"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:234
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:258
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:213
msgid "Add Item"
msgstr "Ürün Ekle"
@@ -2781,7 +2780,7 @@ msgid "Add Quote"
msgstr "Teklif Ekle"
#. Label of the add_raw_materials (Button) field in DocType 'BOM Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:887
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:914
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
msgid "Add Raw Materials"
msgstr "Hammadde Ekle"
@@ -2828,7 +2827,7 @@ msgid "Add Stock"
msgstr "Stok Ekle"
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:259
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:477
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:390
msgid "Add Sub Assembly"
msgstr "Alt Montaj Ekle"
@@ -3094,6 +3093,7 @@ msgstr "Ek İndirim Yüzdesi"
#. 'Purchase Invoice'
#. Label of the more_information (Section Break) field in DocType 'Sales
#. Invoice'
+#. Label of the section_break_jtou (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the additional_info_section (Section Break) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the more_info (Section Break) field in DocType 'Supplier Quotation'
@@ -3106,6 +3106,7 @@ msgstr "Ek İndirim Yüzdesi"
#. 'Purchase Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
@@ -3199,6 +3200,7 @@ msgstr "Müşteri ile ilgili ek bilgiler."
msgid "Address"
msgstr "Adres"
+#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Invoice'
#. Label of the contact_and_address_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales
@@ -3220,6 +3222,7 @@ msgstr "Adres"
#. Note'
#. Label of the address_and_contact_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase
#. Receipt'
+#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -3303,8 +3306,6 @@ msgstr "Adres İsmi"
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Account'
-#. Label of the address_and_contact_section (Section Break) field in DocType
-#. 'Dunning'
#. Label of the address_and_contact (Section Break) field in DocType 'POS
#. Invoice'
#. Label of the address_contacts (Section Break) field in DocType 'Customer'
@@ -3316,7 +3317,6 @@ msgstr "Adres İsmi"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank/bank.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "Adresler"
msgid "Adjust Asset Value"
msgstr "Varlık Değerini Ayarla"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1040
msgid "Adjustment Against"
msgstr "Karşılığına Yapılan Düzenleme"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "İdari Yönetici"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_merge_log/pos_invoice_merge_log.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/repost_accounting_ledger_settings/repost_accounting_ledger_settings.json
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Administrator"
msgstr "Yönetici"
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Yönetici"
msgid "Advance Account"
msgstr "Avans Hesabı"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:209
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:212
msgid "Advance Account: {0} must be in either customer billing currency: {1} or Company default currency: {2}"
msgstr "Avans Hesabı: {0} müşteri fatura para biriminde olmalıdır: {1} veya Şirketin varsayılan para biriminde: {2}"
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "Avans Tutarı"
msgid "Advance amount cannot be greater than {0} {1}"
msgstr "{0} Avans miktarı {1} tutarından fazla olamaz."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:814
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:816
msgid "Advance paid against {0} {1} cannot be greater than Grand Total {2}"
msgstr "{0} {1} karşılığında ödenen avans, Genel Toplam {2} tutarından fazla olamaz."
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "Karşılığında"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:39
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:91
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:670
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
msgid "Against Account"
msgstr "Hesap"
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr "Genel Siparişe Karşılık"
msgid "Against Customer Order {0}"
msgstr "Müşteri Siparişi {0} Karşılığında"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1205
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1187
msgid "Against Default Supplier"
msgstr "Varsayılan Tedarikçiye Karşı"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Karşılık Gider Hesabı"
msgid "Against Income Account"
msgstr "Karşılık Gelir Hesabı"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:678
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:757
msgid "Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry"
msgstr "Yevmiye Kaydı {0} karşılığında eşleşmemiş {1} kaydı bulunmamaktadır."
@@ -3636,7 +3636,7 @@ msgstr "Tedarikçi Faturasına Karşı {0}"
#. Label of the against_voucher (Dynamic Link) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:691
msgid "Against Voucher"
msgstr "Fatura"
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "İlgili Belge No"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_payment_ledger_entry/advance_payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:687
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:689
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:177
msgid "Against Voucher Type"
msgstr "Fatura Türü"
@@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "Gün"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:152
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:133
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1088
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1093
msgid "Age (Days)"
msgstr "Yaş (Gün)"
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgstr "Tüm Aktiviteler"
msgid "All Activities HTML"
msgstr "Tüm Etkinlikler HTML"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:269
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:303
msgid "All BOMs"
msgstr "Tüm Ürün Ağaçları"
@@ -3896,6 +3896,10 @@ msgstr "Tüm Ürünler"
msgid "All Lead (Open)"
msgstr "Tüm Müşteri Adayları (Açık)"
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:68
+msgid "All Parties "
+msgstr "Tüm Partiler "
+
#. Option for the 'Send To' (Select) field in DocType 'SMS Center'
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
msgid "All Sales Partner Contact"
@@ -3944,6 +3948,10 @@ msgstr "Tüm Bölgeler"
msgid "All Warehouses"
msgstr "Tüm Depolar"
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:134
+msgid "All Work Orders"
+msgstr "Tüm İş Emirleri"
+
#. Description of the 'Reconciled' (Check) field in DocType 'Process Payment
#. Reconciliation Log'
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log/process_payment_reconciliation_log.json
@@ -3958,7 +3966,7 @@ msgstr "Bu ve bunun üzerindeki tüm iletişimler yeni Sayıya taşınacaktır."
msgid "All items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Tüm ürünler zaten Faturalandırıldı/İade Edildi"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1296
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:1297
msgid "All items have already been received"
msgstr "Tüm ürünler zaten alındı"
@@ -3966,7 +3974,7 @@ msgstr "Tüm ürünler zaten alındı"
msgid "All items have already been transferred for this Work Order."
msgstr "Bu İş Emri için tüm öğeler zaten aktarıldı."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2379
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2408
msgid "All items in this document already have a linked Quality Inspection."
msgstr "Bu belgedeki tüm Ürünlerin zaten bağlantılı bir Kalite Kontrolü var."
@@ -3980,7 +3988,7 @@ msgstr "Tüm Yorumlar ve E-postalar, CRM belgeleri boyunca bir belgeden yeni olu
msgid "All the required items (raw materials) will be fetched from BOM and populated in this table. Here you can also change the Source Warehouse for any item. And during the production, you can track transferred raw materials from this table."
msgstr "Tüm gerekli malzemeler (hammadde) Ürün Ağacı'ndan alınarak bu tabloya eklenir. Burada herhangi bir ürün için Kaynak Depo'yu da değiştirebilirsiniz. Üretim sırasında, bu tablodan transfer edilen hammaddeleri takip edebilirsiniz."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:965
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:966
msgid "All these items have already been Invoiced/Returned"
msgstr "Bu öğelerin tümü zaten Faturalandırılmış/İade edilmiştir"
@@ -3999,7 +4007,7 @@ msgstr "Ayrılan"
msgid "Allocate Advances Automatically (FIFO)"
msgstr "Avansları Otomatik Olarak Tahsis Et (FIFO)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:899
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:898
msgid "Allocate Payment Amount"
msgstr "Ayrılan Ödeme Tutarı"
@@ -4009,7 +4017,7 @@ msgstr "Ayrılan Ödeme Tutarı"
msgid "Allocate Payment Based On Payment Terms"
msgstr "Ödeme Koşullarına Göre Ödeme Tahsis Edin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1683
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1688
msgid "Allocate Payment Request"
msgstr "Ödeme Talebini Tahsis Et"
@@ -4040,7 +4048,7 @@ msgstr "Ayrılan"
#: erpnext/accounts/doctype/advance_taxes_and_charges/advance_taxes_and_charges.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction_payments/bank_transaction_payments.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation_log_allocations/process_payment_reconciliation_log_allocations.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_advance/purchase_invoice_advance.json
@@ -4160,7 +4168,7 @@ msgstr "İç Transferlerde Piyasa Fiyatına İzin Ver"
msgid "Allow Item To Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Bir İşlemde Öğenin Birden Fazla Kez Eklenmesine İzin Ver"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:724
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:744
msgid "Allow Item to Be Added Multiple Times in a Transaction"
msgstr "Öğenin Bir İşlemde Birden Fazla Kez Eklenmesine İzin Verin"
@@ -4203,8 +4211,8 @@ msgstr "Bir Müşterinin Satın Alma Siparişine Karşı Birden Fazla Satış Si
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
msgid "Allow Negative Stock"
msgstr "Eksi Stoğa İzin Ver"
@@ -4344,6 +4352,12 @@ msgstr "Sıfır Değerlemeye İzin Ver"
msgid "Allow Zero Valuation Rate"
msgstr "Sıfır Değerlemeye İzin Ver"
+#. Label of the allow_existing_serial_no (Check) field in DocType 'Stock
+#. Settings'
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
+msgid "Allow existing Serial No to be Manufactured/Received again"
+msgstr "Mevcut Seri Numarasının Tekrar Üretilmesine/Alınmasına İzin Ver"
+
#. Description of the 'Allow Continuous Material Consumption' (Check) field in
#. DocType 'Manufacturing Settings'
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.json
@@ -4428,7 +4442,7 @@ msgstr "Zaten {0} öğesi için kayıt var"
msgid "Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default"
msgstr "{1} kullanıcısı için {0} pos profilinde varsayılan olarak varsayılan değer ayarladınız, varsayılan olarak lütfen devre dışı bırakıldı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:201
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:200
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:163
#: erpnext/public/js/utils.js:503
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:253
@@ -4447,7 +4461,7 @@ msgstr "Alternatif Ürün Kodu"
msgid "Alternative Item Name"
msgstr "Alternatif Ürün Adı"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:363
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:349
msgid "Alternative Items"
msgstr "Alternatif Ürünler"
@@ -4765,7 +4779,7 @@ msgstr "Değiştirildi"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_receipt_item_supplied/purchase_receipt_item_supplied.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:72
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:239
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:272
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
#: erpnext/crm/doctype/prospect_opportunity/prospect_opportunity.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
@@ -4773,7 +4787,7 @@ msgstr "Değiştirildi"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:301
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:287
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
@@ -4904,19 +4918,24 @@ msgstr "İşlem para birimi cinsinden tutar"
msgid "Amount in {0}"
msgstr "{0} cinsinden Miktar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1224
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
+msgid "Amount to Bill"
+msgstr "Fatura Tutarı"
+
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1278
msgid "Amount {0} {1} against {2} {3}"
msgstr "Tutar {0} {1} Karşılığı {2} {3}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1235
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1289
msgid "Amount {0} {1} deducted against {2}"
msgstr "{2} karşılığında düşülen tutar {0} {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1199
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1253
msgid "Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}"
msgstr "Tutar {0} {1} {2} adresinden {3} adresine aktarıldı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1205
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1259
msgid "Amount {0} {1} {2} {3}"
msgstr "Miktar {0} {1} {2} {3}"
@@ -4965,11 +4984,11 @@ msgid "An error has occurred during {0}. Check {1} for more details"
msgstr "{0} sırasında bir hata oluştu. Daha fazla ayrıntı için {1} adresini kontrol edin"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:292
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:430
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:432
msgid "An error occurred during the update process"
msgstr "Güncelleme sırasında bir hata oluştu"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:378
msgid "An error occurred for certain Items while creating Material Requests based on Re-order level. Please rectify these issues :"
msgstr "Yeniden Sipariş seviyesine göre Malzeme Talepleri oluşturulurken belirli Ürünler için bir hata oluştu. Lütfen şu sorunları düzeltin:"
@@ -5020,7 +5039,7 @@ msgstr "{4} mali yılı için {1} '{2}' ve '{3}' hesabında başka bir Bütçe k
msgid "Another Cost Center Allocation record {0} applicable from {1}, hence this allocation will be applicable upto {2}"
msgstr "Başka bir Maliyet Merkezi Tahsis kaydı {0} {1} tarihinden itibaren geçerlidir, dolayısıyla bu tahsis {2} tarihine kadar geçerli olacaktır"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:727
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:738
msgid "Another Payment Request is already processed"
msgstr "Başka bir Ödeme Talebi zaten işleme alındı"
@@ -5415,7 +5434,7 @@ msgstr "Ar"
msgid "Are you sure you want to clear all demo data?"
msgstr "Tüm Demo Verilerini temizlemek istediğinizden emin misiniz?"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:538
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:451
msgid "Are you sure you want to delete this Item?"
msgstr "Bu ürünü silmek istediğinizden emin misiniz?"
@@ -5476,24 +5495,24 @@ msgstr "{0} alanı etkinleştirildiğinden, {1} alanının değeri 1'den fazla o
msgid "As there are existing submitted transactions against item {0}, you can not change the value of {1}."
msgstr "{0} Ürününe karşı mevcut gönderilmiş işlemler olduğundan, {1} değerini değiştiremezsiniz."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:209
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
msgid "As there are negative stock, you can not enable {0}."
msgstr "Negatif stok olduğu için {0} özelliğini aktif hale getiremezsiniz."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:223
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
msgid "As there are reserved stock, you cannot disable {0}."
msgstr "Depolarda Rezerv stok olduğu için {0} ayarını devre dışı bırakamazsınız."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:949
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:947
msgid "As there are sufficient Sub Assembly Items, Work Order is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Yeterli Alt Montaj Ürünleri mevcut olduğundan, {0} Deposu için İş Emri gerekli değildir."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1647
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
msgid "As there are sufficient raw materials, Material Request is not required for Warehouse {0}."
msgstr "Yeterli hammadde olduğundan, {0} Deposu için Malzeme Talebi gerekli değildir."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:177
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:189
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
msgid "As {0} is enabled, you can not enable {1}."
msgstr "{0} etkinleştirildiğinden {1} etkinleştirilemez."
@@ -5526,9 +5545,9 @@ msgstr "Montaj Ürünleri"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:25
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:30
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:138
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:140
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:44
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:439
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:437
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_activity/asset_activity.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
@@ -5593,9 +5612,9 @@ msgstr "Varlık Sermayesi Stok Kalemi"
#. Label of the asset_category (Link) field in DocType 'Purchase Receipt Item'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:36
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:188
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:190
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.js:37
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:429
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:427
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.json
@@ -5741,7 +5760,7 @@ msgstr "Varlık Hareketleri"
msgid "Asset Movement Item"
msgstr "Varlık Hareketi Ürünü"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:963
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:972
msgid "Asset Movement record {0} created"
msgstr "Varlık Hareket kaydı {0} oluşturuldu"
@@ -5850,6 +5869,7 @@ msgstr "Varlık Durumu"
#. Label of the asset_value (Currency) field in DocType 'Asset Capitalization
#. Asset Item'
#: erpnext/assets/dashboard_fixtures.py:175
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:419
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:201
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:394
@@ -5878,7 +5898,7 @@ msgstr "Varlık Değeri Analitiği"
msgid "Asset cancelled"
msgstr "Varlık iptal edildi"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:527
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:533
msgid "Asset cannot be cancelled, as it is already {0}"
msgstr "Varlık iptal edilemez, çünkü zaten {0} durumda"
@@ -5898,7 +5918,7 @@ msgstr "Varlık oluşturuldu"
msgid "Asset created after Asset Capitalization {0} was submitted"
msgstr "Varlık Sermayelendirmesi {0} gönderildikten sonra oluşturulan varlık"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1212
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1221
msgid "Asset created after being split from Asset {0}"
msgstr "Varlıktan ayrıldıktan sonra oluşturulan varlık {0}"
@@ -5954,7 +5974,7 @@ msgstr "Varlık Kaydedildi"
msgid "Asset transferred to Location {0}"
msgstr "Varlık {0} konumuna aktarıldı"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1146
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1155
msgid "Asset updated after being split into Asset {0}"
msgstr "Varlık, Varlığa bölündükten sonra güncellendi {0}"
@@ -6026,7 +6046,7 @@ msgstr "Varlık Değer Düzeltmesinin sunulmasından sonra düzeltilen varlık d
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book_dashboard.py:9
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:239
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/assets/workspace/assets/assets.json
@@ -6091,19 +6111,19 @@ msgstr "Satır #{0}: Ürün {2} için seçilen miktar {1}, depo {4} içinde mevc
msgid "At least one account with exchange gain or loss is required"
msgstr "En az bir adet döviz kazancı veya kaybı hesabının bulunması zorunludur"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1069
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1078
msgid "At least one asset has to be selected."
msgstr "En azından bir varlığın seçilmesi gerekiyor."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:810
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:814
msgid "At least one invoice has to be selected."
msgstr "En az bir faturanın seçilmesi gerekiyor."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:155
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:159
msgid "At least one item should be entered with negative quantity in return document"
msgstr "İade işleminde en az bir kalemin negatif miktarla girilmesi gerekmektedir"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:420
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:424
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:510
msgid "At least one mode of payment is required for POS invoice."
msgstr "POS faturası için en az bir ödeme şekli zorunludur."
@@ -6124,19 +6144,19 @@ msgstr "En az bir Depo zorunludur"
msgid "At row #{0}: the sequence id {1} cannot be less than previous row sequence id {2}"
msgstr "Satır #{0}: Sıra numarası {1}, önceki satırın sıra numarası {2} değerinden küçük olamaz"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:711
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:775
msgid "At row {0}: Batch No is mandatory for Item {1}"
msgstr "Satır {0}: Parti No, {1} Ürünü için zorunludur"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:104
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:93
msgid "At row {0}: Parent Row No cannot be set for item {1}"
msgstr "Satır {0}: Üst Satır No, {1} öğesi için ayarlanamıyor"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:696
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:760
msgid "At row {0}: Qty is mandatory for the batch {1}"
msgstr "Satır {0}: {1} partisi için miktar zorunludur"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:703
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:767
msgid "At row {0}: Serial No is mandatory for Item {1}"
msgstr "Satır {0}: Seri No, {1} Ürünü için zorunludur"
@@ -6144,7 +6164,7 @@ msgstr "Satır {0}: Seri No, {1} Ürünü için zorunludur"
msgid "At row {0}: Serial and Batch Bundle {1} has already created. Please remove the values from the serial no or batch no fields."
msgstr "Satır {0}: Seri ve Toplu Paket {1} zaten oluşturuldu. Lütfen seri no veya toplu no alanlarından değerleri kaldırın."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:98
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:87
msgid "At row {0}: set Parent Row No for item {1}"
msgstr "Satır {0}: Ürün {1} için Üst Satır No'yu ayarlayın"
@@ -6214,7 +6234,7 @@ msgstr "Özellik Değeri"
msgid "Attribute table is mandatory"
msgstr "Özellik tablosu zorunludur"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:94
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:108
msgid "Attribute value: {0} must appear only once"
msgstr "Özellik değeri: {0} yalnızca bir kez görünmelidir"
@@ -6358,7 +6378,7 @@ msgstr "Eksikse Ürün Fiyatını Otomatik Ekle"
msgid "Auto Material Request"
msgstr "Otomatik Hammadde Talebi"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:327
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:329
msgid "Auto Material Requests Generated"
msgstr "Otomatik Malzeme Talepleri Oluşturuldu"
@@ -6468,7 +6488,7 @@ msgid "Auto re-order"
msgstr "Otomatik Yeniden Sipariş"
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:290
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:425
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:427
msgid "Auto repeat document updated"
msgstr "Otomatik tekrar dokümanı güncellendi"
@@ -6575,11 +6595,6 @@ msgstr "Tüketim İçin Kullanılabilir Miktar"
msgid "Available Qty at Company"
msgstr "Şirketteki Mevcut Miktar"
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-msgid "Available Qty at From Warehouse"
-msgstr "Kaynak Depodaki Mevcut Miktar"
-
#. Label of the available_qty_at_source_warehouse (Float) field in DocType
#. 'Work Order Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
@@ -6598,9 +6613,7 @@ msgid "Available Qty at WIP Warehouse"
msgstr "Devam Eden İş Deposundaki Mevcut Miktar"
#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'POS Invoice Item'
-#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
msgid "Available Qty at Warehouse"
msgstr "Depodaki Mevcut Miktar"
@@ -6611,7 +6624,16 @@ msgstr "Depodaki Mevcut Miktar"
msgid "Available Qty to Reserve"
msgstr "Stok Yapılacak Mevcut Miktar"
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Quotation Item'
+#. Label of the available_quantity_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Sales Order Item'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Quick Stock Balance'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.json
msgid "Available Quantity"
msgstr "Mevcut Miktar"
@@ -6752,8 +6774,8 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js:5
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:109
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1019
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:300
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1001
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:311
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:641
#: erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.py:38
@@ -6766,7 +6788,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı"
msgid "BOM 1"
msgstr "Ürün Ağacı 1"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1443
msgid "BOM 1 {0} and BOM 2 {1} should not be same"
msgstr "Ürün Ağacı 1 {0} ve Ürün Ağacı 2 {1} aynı olmamalıdır"
@@ -6995,7 +7017,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı ve Üretim Miktarı gereklidir."
msgid "BOM and Production"
msgstr "Ürün Ağacı ve Üretim"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:332
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:343
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:693
msgid "BOM does not contain any stock item"
msgstr "Ürün Ağacı herhangi bir stok kalemi içermiyor"
@@ -7004,23 +7026,23 @@ msgstr "Ürün Ağacı herhangi bir stok kalemi içermiyor"
msgid "BOM recursion: {0} cannot be child of {1}"
msgstr "Ürün Ağacı yinelemesi: {0}, {1} alt öğesi olamaz"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:633
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:667
msgid "BOM recursion: {1} cannot be parent or child of {0}"
msgstr "Ürün Ağacı yinelemesi: {1}, {0} girişinin üst öğesi veya alt öğesi olamaz"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1280
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1314
msgid "BOM {0} does not belong to Item {1}"
msgstr "{0} Ürün Ağacı {1} Ürününe ait değil"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1262
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1296
msgid "BOM {0} must be active"
msgstr "{0} Ürün Ağacı aktif olmalıdır"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1265
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1299
msgid "BOM {0} must be submitted"
msgstr "{0} Ürün Ağacı kaydedilmelidir"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:682
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:716
msgid "BOM {0} not found for the item {1}"
msgstr "{1} Ürünü için {0} Ürün Ağacı bulunamadı"
@@ -7029,15 +7051,15 @@ msgstr "{1} Ürünü için {0} Ürün Ağacı bulunamadı"
msgid "BOMs Updated"
msgstr "Ürün Ağaçları Güncellendi"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:284
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
msgid "BOMs created successfully"
msgstr "Ürün Ağaçları Başarıyla Oluşturuldu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:294
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:277
msgid "BOMs creation failed"
msgstr "Ürün Ağaçları Oluşturma Başarısız Oldu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:235
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:224
msgid "BOMs creation has been enqueued, kindly check the status after some time"
msgstr "Ürün Ağaçlarının oluşturulması sıraya alındı, lütfen bir süre sonra durumu kontrol edin"
@@ -7045,33 +7067,22 @@ msgstr "Ürün Ağaçlarının oluşturulması sıraya alındı, lütfen bir sü
msgid "Backdated Stock Entry"
msgstr "Geriye Dönük Stok Hareketi"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:371
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:621
-msgid "Backflush Materials From WIP"
-msgstr ""
-
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
-#. Creator Item'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'BOM
#. Operation'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Job
#. Card'
#. Label of the backflush_from_wip_warehouse (Check) field in DocType 'Work
#. Order Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:300
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
msgid "Backflush Materials From WIP Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Üretim Deposundan Hammaddeleri Geri Akışla Kullan"
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:16
msgid "Backflush Raw Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Hammaddeleri Geri Akışla Kullan"
#. Label of the backflush_raw_materials_based_on (Select) field in DocType
#. 'Manufacturing Settings'
@@ -7098,11 +7109,10 @@ msgid "Balance"
msgstr "Bakiye"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:41
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:32
msgid "Balance (Dr - Cr)"
msgstr "Bakiye (Borç - Alacak)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:623
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:625
msgid "Balance ({0})"
msgstr "Bakiye ({0})"
@@ -7136,7 +7146,7 @@ msgstr "Bakiye Miktarı (Stok)"
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.json
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:135
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:124
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilanço"
@@ -7693,21 +7703,21 @@ msgstr "Toplu İşlem"
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Batch'
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
msgid "Batch Description"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Açıklaması"
#. Label of the sb_batch (Section Break) field in DocType 'Batch'
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
msgid "Batch Details"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Detayları"
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:193
msgid "Batch Expiry Date"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Son Kullanma Tarihi"
#. Label of the batch_id (Data) field in DocType 'Batch'
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
msgid "Batch ID"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Kimliği"
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.py:129
msgid "Batch ID is mandatory"
@@ -7751,7 +7761,7 @@ msgstr "Parti Ürünü Son Kullanma Durumu"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:89
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:115
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2316
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2345
#: erpnext/public/js/utils/barcode_scanner.js:260
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:438
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -7777,11 +7787,11 @@ msgstr "Parti Ürünü Son Kullanma Durumu"
msgid "Batch No"
msgstr "Parti No"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:714
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:778
msgid "Batch No is mandatory"
msgstr "Parti Numarası Zorunlu"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2390
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2465
msgid "Batch No {0} does not exists"
msgstr "Parti No {0} mevcut değil"
@@ -7789,6 +7799,10 @@ msgstr "Parti No {0} mevcut değil"
msgid "Batch No {0} is linked with Item {1} which has serial no. Please scan serial no instead."
msgstr "Parti No {0} , seri numarası olan {1} öğesi ile bağlantılıdır. Lütfen bunun yerine seri numarasını tarayın."
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:296
+msgid "Batch No {0} is not present in the original {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#. Label of the batch_no (Int) field in DocType 'BOM Update Batch'
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
msgid "Batch No."
@@ -7800,18 +7814,18 @@ msgstr "Parti No."
msgid "Batch Nos"
msgstr "Parti Numaraları"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1282
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1349
msgid "Batch Nos are created successfully"
msgstr "Parti Numaraları başarıyla oluşturuldu"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1065
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1069
msgid "Batch Not Available for Return"
msgstr "Parti İade İçin Uygun Değil"
#. Label of the batch_number_series (Data) field in DocType 'Item'
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Batch Number Series"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Numarası Serisi"
#: erpnext/stock/report/serial_and_batch_summary/serial_and_batch_summary.py:153
msgid "Batch Qty"
@@ -7820,7 +7834,7 @@ msgstr "Parti Miktarı"
#. Label of the batch_qty (Float) field in DocType 'Batch'
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
msgid "Batch Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Miktarı"
#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the batch_size (Int) field in DocType 'Operation'
@@ -7837,7 +7851,7 @@ msgstr "Parti Boyutu"
#. Label of the stock_uom (Link) field in DocType 'Batch'
#: erpnext/stock/doctype/batch/batch.json
msgid "Batch UOM"
-msgstr ""
+msgstr "Parti Ölçü Birimi"
#. Label of the batch_and_serial_no_section (Section Break) field in DocType
#. 'Asset Capitalization Stock Item'
@@ -7845,7 +7859,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch and Serial No"
msgstr "Parti ve Seri No"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:528
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:536
msgid "Batch not created for item {} since it does not have a batch series."
msgstr "{} öğesi için parti oluşturulamadı çünkü parti serisi yok."
@@ -7853,7 +7867,7 @@ msgstr "{} öğesi için parti oluşturulamadı çünkü parti serisi yok."
msgid "Batch {0} and Warehouse"
msgstr "Parti {0} ve Depo"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1064
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1068
msgid "Batch {0} is not available in warehouse {1}"
msgstr "{0} partisi {1} deposunda mevcut değil"
@@ -7883,7 +7897,7 @@ msgstr "Toplu Değerleme"
#. Reconciliation Item'
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation_item/stock_reconciliation_item.json
msgid "Before reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Uzlaştırmadan Önce"
#. Label of the start (Int) field in DocType 'Task'
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -7903,7 +7917,7 @@ msgstr "Aşağıdaki Abonelik Planları, carinin varsayılan Fatura Para Birimi
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_date (Date) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1073
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1078
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:214
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill Date"
@@ -7912,7 +7926,7 @@ msgstr "Fatura Tarihi"
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Journal Entry'
#. Label of the bill_no (Data) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1072
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:213
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Bill No"
@@ -7926,9 +7940,9 @@ msgstr "Alış Faturasında Reddedilen Miktar Faturası"
#. Label of a Card Break in the Manufacturing Workspace
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1136
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1170
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:99
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:107
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:623
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Ürün Ağacı"
@@ -7945,8 +7959,10 @@ msgstr "Faturalandı"
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:50
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:125
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:247
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:186
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:280
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:107
+#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:209
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:298
msgid "Billed Amount"
msgstr "Fatura Tutarı"
@@ -7965,7 +7981,7 @@ msgstr "Fatura Tutarı"
msgid "Billed Items To Be Received"
msgstr "Alınacak Faturalı Ürünler"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:225
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:258
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:276
msgid "Billed Qty"
msgstr "Faturalanan Miktar"
@@ -8126,7 +8142,7 @@ msgstr "Fatura Durumu"
msgid "Billing Zipcode"
msgstr "Fatura Posta Kodu"
-#: erpnext/accounts/party.py:559
+#: erpnext/accounts/party.py:565
msgid "Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency"
msgstr "Fatura para birimi, şirketin varsayılan para birimi veya carinin hesap para birimi ile aynı olmalıdır."
@@ -8368,7 +8384,7 @@ msgstr "Hem Alacak Hesabı: {0} hem de Avans Hesabı: {1} şirket için aynı pa
msgid "Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set"
msgstr "Hem Deneme Süresi Başlangıç Tarihi hem de Deneme Süresi Bitiş Tarihi ayarlanmalıdır"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:224
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:227
msgid "Both {0} Account: {1} and Advance Account: {2} must be of same currency for company: {3}"
msgstr "Hem {0} Hesap: {1} hem de Avans Hesap: {2} şirket için aynı para biriminde olmalıdır: {3}"
@@ -8501,7 +8517,7 @@ msgstr "Yayın"
msgid "Brokerage"
msgstr "Aracılık"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:144
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:143
msgid "Browse BOM"
msgstr "Ürün Ağacına Gözat"
@@ -9055,7 +9071,7 @@ msgstr "Kampanya Takvimleri"
msgid "Can be approved by {0}"
msgstr "{0} tarafından onaylanabilir"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1552
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1574
msgid "Can not close Work Order. Since {0} Job Cards are in Work In Progress state."
msgstr "{0} İş Kartı Devam Ediyor durumunda olduğu için İş Emri kapatılamıyor."
@@ -9063,7 +9079,7 @@ msgstr "{0} İş Kartı Devam Ediyor durumunda olduğu için İş Emri kapatıla
msgid "Can not filter based on Cashier, if grouped by Cashier"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:70
msgid "Can not filter based on Child Account, if grouped by Account"
msgstr "Hesaba göre gruplanmışsa Alt Hesaba göre filtreleme yapılamaz"
@@ -9079,30 +9095,30 @@ msgstr "POS Profiline göre gruplandırılırsa, POS Profiline göre filtreleme
msgid "Can not filter based on Payment Method, if grouped by Payment Method"
msgstr "Ödeme Yöntemine göre gruplandırılırsa, Ödeme Yöntemine göre filtreleme yapılamaz"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:73
msgid "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1292
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2795
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1294
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2857
msgid "Can only make payment against unbilled {0}"
msgstr "Sadece faturalandırılmamış ödemeler yapılabilir {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1430
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2721
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2768
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:90
msgid "Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'"
msgstr "Yalnızca ücret türü 'Önceki Satır Tutarında' veya 'Önceki Satır Toplamında' ise satıra referans verebilir"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:147
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:148
msgid "Can't change the valuation method, as there are transactions against some items which do not have its own valuation method"
msgstr "Kendi değerleme yöntemi olmayan bazı kalemlere karşı işlemler olduğu için değerleme yöntemi değiştirilemez"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:119
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:120
msgid "Can't disable batch wise valuation for active batches."
msgstr "Aktif partiler için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:116
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:117
msgid "Can't disable batch wise valuation for items with FIFO valuation method."
msgstr "FIFO değerleme yöntemine sahip kalemler için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor."
@@ -9203,7 +9219,6 @@ msgstr "İptal Edildi"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:18
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -9278,7 +9293,7 @@ msgstr "Kapalı mali yıldaki fişler için Defter girişleri Yeniden Gönderile
msgid "Cannot amend {0} {1}, please create a new one instead."
msgstr "{0} {1} değiştirilemiyor, lütfen bunu düzenlemek yerine yeni bir tane oluşturun."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:290
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:292
msgid "Cannot apply TDS against multiple parties in one entry"
msgstr "Bir girişte birden fazla tarafa karşı Stopaj Vergisi uygulanamaz"
@@ -9290,7 +9305,7 @@ msgstr "Stok Defterine girişi olan bir kalem Sabit Varlık olarak ayarlanamaz."
msgid "Cannot cancel as processing of cancelled documents is pending."
msgstr "İptal edilen belgelerin işlenmesi beklemede olduğundan iptal edilemiyor."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:701
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:709
msgid "Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists"
msgstr "Gönderilen Stok Girişi {0} mevcut olduğundan iptal edilemiyor"
@@ -9354,7 +9369,7 @@ msgstr "Hesap Türü seçili olduğundan Gruba dönüştürülemiyor."
msgid "Cannot create Stock Reservation Entries for future dated Purchase Receipts."
msgstr "İleri tarihli Alış İrsaliyeleri için Stok Rezervasyon Girişleri oluşturulamıyor."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1658
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1659
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:172
msgid "Cannot create a pick list for Sales Order {0} because it has reserved stock. Please unreserve the stock in order to create a pick list."
msgstr "Rezerve stok olduğundan {0} Satış Siparişi için bir Çekme Listesi oluşturulamıyor. Çekme Listesi oluşturmak için lütfen stok rezervini kaldırın."
@@ -9363,7 +9378,7 @@ msgstr "Rezerve stok olduğundan {0} Satış Siparişi için bir Çekme Listesi
msgid "Cannot create accounting entries against disabled accounts: {0}"
msgstr "Devre dışı bırakılan hesaplar için muhasebe girişleri oluşturulamıyor: {0}"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:992
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1026
msgid "Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs"
msgstr "Diğer Ürün Ağaçları ile bağlantılı olan bir Ürün Ağacı iptal edilemez."
@@ -9376,11 +9391,15 @@ msgstr "Kayıp olarak belirtilemez, çünkü Fiyat Teklifi verilmiş."
msgid "Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'"
msgstr "'Değerleme' veya 'Değerleme ve Toplam' kategorisi için çıkarma işlemi yapılamaz."
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1785
+msgid "Cannot delete Exchange Gain/Loss row"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py:117
msgid "Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions"
msgstr "{0} Seri Numarası stok işlemlerinde kullanıldığından silinemiyor"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:111
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:112
msgid "Cannot disable batch wise valuation for FIFO valuation method."
msgstr "FIFO değerleme yöntemi için parti bazında değerleme devre dışı bırakılamıyor."
@@ -9388,8 +9407,8 @@ msgstr "FIFO değerleme yöntemi için parti bazında değerleme devre dışı b
msgid "Cannot enqueue multi docs for one company. {0} is already queued/running for company: {1}"
msgstr "Bir şirket için birden fazla belge sıraya alınamıyor. {0} zaten şu şirket için sıraya alındı/çalışıyor: {1}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:680
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:703
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:681
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:704
msgid "Cannot ensure delivery by Serial No as Item {0} is added with and without Ensure Delivery by Serial No."
msgstr "{0} Ürünü Seri No ile \"Teslimatı Sağla ile ve Seri No ile Teslimatı Sağla\" olmadan eklendiğinden, Seri No ile teslimat sağlanamaz."
@@ -9397,7 +9416,7 @@ msgstr "{0} Ürünü Seri No ile \"Teslimatı Sağla ile ve Seri No ile Teslimat
msgid "Cannot find Item with this Barcode"
msgstr "Bu Barkoda Sahip Ürün Bulunamadı"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3243
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3302
msgid "Cannot find a default warehouse for item {0}. Please set one in the Item Master or in Stock Settings."
msgstr "{0} ürünü için varsayılan bir depo bulunamadı. Lütfen Ürün Ana Verisi'nde veya Stok Ayarları'nda bir tane ayarlayın."
@@ -9409,15 +9428,15 @@ msgstr "Silme işi tamamlanana kadar herhangi bir işlem yapılamaz"
msgid "Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings"
msgstr "{1} satırındaki {0} öğesi için {2} değerinden daha fazla faturalandırma yapılamaz. Fazla faturalandırmaya izin vermek için lütfen Hesap Ayarları'nda ödenek ayarlayın"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:325
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:333
msgid "Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}"
msgstr "{0} Ürünü için Sipariş Miktarı {1} adetten daha fazla üretilemez."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1039
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1047
msgid "Cannot produce more item for {0}"
msgstr "{0} için daha fazla ürün üretilemiyor"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1043
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1051
msgid "Cannot produce more than {0} items for {1}"
msgstr "{1} için {0} Üründen fazlasını üretemezsiniz"
@@ -9425,8 +9444,8 @@ msgstr "{1} için {0} Üründen fazlasını üretemezsiniz"
msgid "Cannot receive from customer against negative outstanding"
msgstr "Negatif bakiye karşılığında müşteriden teslim alınamıyor"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1447
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2736
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1452
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2783
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:100
msgid "Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type"
msgstr "Bu ücret türü için geçerli satır numarasından büyük veya bu satır numarasına eşit satır numarası verilemiyor"
@@ -9439,16 +9458,16 @@ msgstr "Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi iç
msgid "Cannot retrieve link token. Check Error Log for more information"
msgstr "Güncelleme için bağlantı token'ı alınamıyor. Daha fazla bilgi için Hata Günlüğünü kontrol edin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1439
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1618
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1741
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2726
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1623
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1803
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:94
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:456
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:457
msgid "Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row"
msgstr "İlk satır için ücret türü 'Önceki Satır Tutarı Üzerinden' veya 'Önceki Satır Toplamı Üzerinden' olarak seçilemiyor"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:274
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:275
msgid "Cannot set as Lost as Sales Order is made."
msgstr "Satış Siparişi verildiği için Kayıp olarak ayarlanamaz."
@@ -9460,11 +9479,11 @@ msgstr "{0} için İndirim bazında yetkilendirme ayarlanamıyor"
msgid "Cannot set multiple Item Defaults for a company."
msgstr "Bir şirket için birden fazla Ürün Varsayılanı belirlenemez."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3391
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3450
msgid "Cannot set quantity less than delivered quantity"
msgstr "Teslim edilen miktardan daha az miktar ayarlanamıyor"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3394
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3453
msgid "Cannot set quantity less than received quantity"
msgstr "Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamıyor"
@@ -9472,8 +9491,8 @@ msgstr "Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamıyor"
msgid "Cannot set the field {0} for copying in variants"
msgstr "Değişkenlere kopyalamak için {0} alanı ayarlanamıyor"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1851
-msgid "Cannot {0} from {2} without any negative outstanding invoice"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1913
+msgid "Cannot {0} from {1} without any negative outstanding invoice"
msgstr ""
#. Label of the canonical_uri (Data) field in DocType 'Code List'
@@ -9496,7 +9515,7 @@ msgstr "Kapasite (Stok Birimi)"
msgid "Capacity Planning"
msgstr "Kapasite Planlaması"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:687
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:695
msgid "Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time"
msgstr "Kapasite Planlama Hatası, planlanan başlangıç zamanı bitiş zamanı ile aynı olamaz"
@@ -9624,7 +9643,7 @@ msgstr "Nakit Girişi"
msgid "Cash Flow"
msgstr "Nakit Akışı"
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:145
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:134
msgid "Cash Flow Statement"
msgstr "Nakit Akış Tablosu"
@@ -9785,14 +9804,11 @@ msgstr "Sertifika Gerekli"
msgid "Chain"
msgstr "Zincir"
-#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
-msgid "Change"
-msgstr "Değiştir"
-
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the change_amount (Currency) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:592
msgid "Change Amount"
msgstr "Değişim Tutarı"
@@ -9844,8 +9860,8 @@ msgstr "Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmeye izin verilmiyo
msgid "Channel Partner"
msgstr "Kanal Ortağı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2170
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2789
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2232
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2836
msgid "Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate or Paid Amount"
msgstr "{0} satırındaki 'Gerçekleşen' türündeki ücret Kalem Oranına veya Ödenen Tutara dahil edilemez"
@@ -9947,11 +9963,6 @@ msgstr "Sohbet"
msgid "Check Supplier Invoice Number Uniqueness"
msgstr "Tedarikçi Fatura Numarasının Benzersizliğini Kontrol Edin"
-#. Description of the 'Maintenance Required' (Check) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration"
-msgstr "Önleyici Bakım veya Kalibrasyon gerekliyse işaretleyin."
-
#. Description of the 'Is Container' (Check) field in DocType 'Location'
#: erpnext/assets/doctype/location/location.json
msgid "Check if it is a hydroponic unit"
@@ -10035,7 +10046,7 @@ msgstr "Çek Genişliği"
#. Label of the reference_date (Date) field in DocType 'Payment Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2227
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2256
msgid "Cheque/Reference Date"
msgstr "Çek Vade Tarihi"
@@ -10224,8 +10235,8 @@ msgstr "Client Secret"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:111
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:631
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_meeting/quality_meeting_list.js:7
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:625
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:58
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:270
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:266
@@ -10307,11 +10318,11 @@ msgstr "Kapalı Belge"
msgid "Closed Documents"
msgstr "Kapalı Belgeler"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1479
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1501
msgid "Closed Work Order can not be stopped or Re-opened"
msgstr "Kapatılan İş Emri durdurulamaz veya Yeniden Açılamaz"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:447
msgid "Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel."
msgstr "Kapalı sipariş iptal edilemez. İptal etmek için önce açın."
@@ -10330,7 +10341,7 @@ msgstr "Kapanış Alacağı"
msgid "Closing (Dr)"
msgstr "Kapanış Borcu"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:418
msgid "Closing (Opening + Total)"
msgstr "Kapanış (Açılış + Toplam)"
@@ -10353,7 +10364,7 @@ msgstr "Kapanış Tutarı"
#. Label of the bank_statement_closing_balance (Currency) field in DocType
#. 'Bank Reconciliation Tool'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:138
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
msgid "Closing Balance"
msgstr "Kapanış Bakiyesi"
@@ -10803,7 +10814,7 @@ msgstr "Şirketler"
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.js:8
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:180
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:8
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:56
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:53
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:8
#: erpnext/accounts/report/invalid_ledger_entries/invalid_ledger_entries.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:40
@@ -10850,7 +10861,7 @@ msgstr "Şirketler"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:8
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:49
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:8
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:278
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:311
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.js:8
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:266
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.js:7
@@ -10889,7 +10900,7 @@ msgstr "Şirketler"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.js:8
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:44
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:157
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:146
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:8
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:51
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
@@ -11085,6 +11096,19 @@ msgstr "Şirket Banka Hesabı"
msgid "Company Billing Address"
msgstr "Fatura Adresi"
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'POS Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Quotation'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Sales Order'
+#. Label of the company_contact_person (Link) field in DocType 'Delivery Note'
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
+msgid "Company Contact Person"
+msgstr "Şirket İrtibat Kişisi"
+
#. Label of the company_description (Text Editor) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Company Description"
@@ -11153,11 +11177,11 @@ msgstr "Şirket Vergi Numarası"
msgid "Company and Posting Date is mandatory"
msgstr "Şirket ve Kaydetme Tarihi zorunludur"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2213
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2216
msgid "Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions."
msgstr "Şirketler Arası İşlemler için her iki şirketin para birimlerinin eşleşmesi gerekir."
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:326
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:337
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:687
msgid "Company field is required"
msgstr "Şirket alanı gereklidir"
@@ -11221,7 +11245,7 @@ msgstr "Şirket {0} birden fazla kez eklendi"
msgid "Company {} does not exist yet. Taxes setup aborted."
msgstr "{} şirketi henüz mevcut değil. Vergi kurulumu iptal edildi."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:464
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:468
msgid "Company {} does not match with POS Profile Company {}"
msgstr "{} Şirketi, {} Şirketi POS Profili ile eşleşmiyor"
@@ -11246,7 +11270,7 @@ msgstr "Rakip Adı"
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the competitors (Table MultiSelect) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:498
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:500
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Competitors"
msgstr "Rakipler"
@@ -11331,6 +11355,7 @@ msgstr "Siparişi Tamamla"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:93
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:138
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:151
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
@@ -11389,7 +11414,7 @@ msgstr "Tamamlanan Operasyon"
msgid "Completed Qty"
msgstr "Tamamlanan Miktar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:953
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:961
msgid "Completed Qty cannot be greater than 'Qty to Manufacture'"
msgstr "Tamamlanan Miktar, Üretilecek Miktardan fazla olamaz."
@@ -11528,6 +11553,7 @@ msgstr "QuickBooks'a Bağlanıyor"
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Purchase Order'
#. Label of the connections_tab (Tab Break) field in DocType 'Supplier
#. Quotation'
@@ -11551,6 +11577,7 @@ msgstr "QuickBooks'a Bağlanıyor"
#. Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
@@ -12009,8 +12036,8 @@ msgid "Content Type"
msgstr "İçerik Türü"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js:157
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2240
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:359
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2269
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:345
msgid "Continue"
msgstr "Devam Et"
@@ -12176,7 +12203,7 @@ msgstr "Varsayılan Ölçü Birimi için dönüşüm faktörü {0} satırında 1
msgid "Conversion factor for item {0} has been reset to 1.0 as the uom {1} is same as stock uom {2}."
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2555
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2602
msgid "Conversion rate cannot be 0 or 1"
msgstr "Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz"
@@ -12388,12 +12415,13 @@ msgstr "Maliyet"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:28
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:30
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1059
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1064
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:40
#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.js:42
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:195
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:197
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:97
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:152
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:682
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:684
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:68
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:317
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:307
@@ -12401,6 +12429,7 @@ msgstr "Maliyet"
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:29
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:52
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:252
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:79
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:49
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -12418,7 +12447,7 @@ msgstr "Maliyet"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:15
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:32
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:250
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:239
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -12453,7 +12482,7 @@ msgstr "Maliyet Merkezi Dağılımı Yüzdesi"
msgid "Cost Center Allocation Percentages"
msgstr "Maliyet Merkezi Dağılımı Yüzdeleri"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:457
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:459
msgid "Cost Center For Item with Item Code {0} has been Changed to {1}"
msgstr "{0} Ürün Kodlu Ürün İçin Maliyet Merkezi {1} Olarak Değiştirildi"
@@ -12506,7 +12535,7 @@ msgstr "Maliyet Merkezi {}, {} Şirketine ait değil"
msgid "Cost Center {} is a group cost center and group cost centers cannot be used in transactions"
msgstr "Maliyet Merkezi {} bir grup maliyet merkezidir ve grup maliyet merkezleri işlemlerde kullanılamaz"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:614
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:615
msgid "Cost Center: {0} does not exist"
msgstr "Maliyet Merkezi: {0} mevcut değil"
@@ -12529,11 +12558,6 @@ msgstr "Birim Başına Maliyet"
msgid "Cost and Freight"
msgstr "Maliyet ve Nakliye"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:449
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:479
-msgid "Cost as on"
-msgstr "Şu anki maliyet"
-
#: erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py:41
msgid "Cost of Delivered Items"
msgstr "Teslim edilen Ürün Maliyeti"
@@ -12550,14 +12574,6 @@ msgstr "Satılan Ürünün Maliyeti"
msgid "Cost of Issued Items"
msgstr "Verilen Ürünlerin Maliyeti"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:473
-msgid "Cost of New Capitalized Asset"
-msgstr "Yeni Sermayelendirilmiş Varlığın Maliyeti"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:455
-msgid "Cost of New Purchase"
-msgstr "Yeni Satın Alma Maliyeti"
-
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.json
msgid "Cost of Poor Quality Report"
@@ -12567,14 +12583,6 @@ msgstr "Kalitesizlik Maliyeti Raporu"
msgid "Cost of Purchased Items"
msgstr "Satın Alınan Ürünlerin Maliyeti"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:467
-msgid "Cost of Scrapped Asset"
-msgstr "Hurdaya Çıkarılan Varlığın Maliyeti"
-
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:461
-msgid "Cost of Sold Asset"
-msgstr "Satılan Varlığın Maliyeti"
-
#: erpnext/config/projects.py:67
msgid "Cost of various activities"
msgstr "Çeşitli Faaliyetler Maliyeti"
@@ -12599,7 +12607,7 @@ msgstr "Maliyet, Sigorta ve Nakliye"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
msgid "Costing"
-msgstr "Maliyet"
+msgstr "Maliyetlendirme"
#. Label of the costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet Detail'
#. Label of the base_costing_amount (Currency) field in DocType 'Timesheet
@@ -12631,7 +12639,7 @@ msgstr "Maliyetlendirme ve Faturalandırma"
msgid "Could Not Delete Demo Data"
msgstr "Demo Verileri Silinemedi"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:576
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:577
msgid "Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):"
msgstr "Aşağıdaki zorunlu alanlar eksik olduğundan Müşteri otomatik olarak oluşturulamadı:"
@@ -12640,7 +12648,7 @@ msgstr "Aşağıdaki zorunlu alanlar eksik olduğundan Müşteri otomatik olarak
msgid "Could not auto update shifts. Shift with shift factor {0} needed."
msgstr "Vardiyalar otomatik olarak güncellenemedi. {0} vardiya faktörüne sahip vardiyaya ihtiyaç var."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:803
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:804
msgid "Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again"
msgstr "Alacak Dekontu otomatik olarak oluşturulamadı, lütfen 'Alacak Dekontu Düzenle' seçeneğinin işaretini kaldırın ve tekrar gönderin"
@@ -12654,7 +12662,7 @@ msgid "Could not find path for "
msgstr "Yol bulunamadı "
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:124
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:235
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:236
msgid "Could not retrieve information for {0}."
msgstr "{0} için bilgi alınamadı."
@@ -12809,11 +12817,11 @@ msgstr "Alacak"
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:34
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:48
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:64
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:172
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:181
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:191
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:195
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:409
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:180
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:190
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:194
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:436
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:99
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:268
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:125
@@ -12828,26 +12836,26 @@ msgstr "Alacak"
#: erpnext/public/js/communication.js:41
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:309
#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:310
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2357
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2386
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:176
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:136
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:655
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:675
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:683
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:693
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:707
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:712
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:731
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:738
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:779
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:790
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:931
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1070
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:122
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:661
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:669
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:679
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:692
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:697
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:706
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:716
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:723
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:751
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:761
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:768
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:772
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:913
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1052
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:96
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:98
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:121
@@ -12862,18 +12870,18 @@ msgstr "Alacak"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:145
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:153
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:520
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:771
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:126
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:132
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:776
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:123
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:133
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:142
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:148
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:156
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:164
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:172
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:180
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:184
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:384
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:188
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:395
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:112
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:118
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:68
@@ -12985,7 +12993,7 @@ msgstr "Bağlantı Oluştur"
msgid "Create Missing Party"
msgstr "Eksik Cariyi Oluştur"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:163
msgid "Create Multi-level BOM"
msgstr "Çok Seviyeli Ürün Ağacı Oluştur"
@@ -13025,7 +13033,7 @@ msgstr "Yazdırma Formatı Oluştur"
msgid "Create Prospect"
msgstr "Potansiyel Müşteri Oluştur"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1252
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1234
#: erpnext/utilities/activation.py:105
msgid "Create Purchase Order"
msgstr "Satın Alma Emri Oluştur"
@@ -13071,7 +13079,7 @@ msgid "Create Sample Retention Stock Entry"
msgstr "Numune Saklama Stok Hareketi Oluştur"
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:280
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:446
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:457
msgid "Create Stock Entry"
msgstr "Stok Girişi Oluştur"
@@ -13102,7 +13110,7 @@ msgstr "Kullanıcı İzni Oluştur"
msgid "Create Users"
msgstr "Kullanıcıları Oluştur"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:767
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:772
msgid "Create Variant"
msgstr "Varyasyon Oluştur"
@@ -13122,7 +13130,7 @@ msgid "Create a new composite asset"
msgstr "Yeni bir bileşik varlık oluşturun"
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:611
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:760
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:765
msgid "Create a variant with the template image."
msgstr "Şablon görselini kullanarak bir varyant oluşturun."
@@ -13166,7 +13174,7 @@ msgstr "Hesap Oluşturuluyor..."
msgid "Creating Company and Importing Chart of Accounts"
msgstr "Şirket Oluşturma ve Hesap Planını İçe Aktarma"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1147
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1129
msgid "Creating Delivery Note ..."
msgstr "İrsaliye Oluşturuluyor..."
@@ -13186,7 +13194,7 @@ msgstr "Paketleme Fişi Oluşturuluyor ..."
msgid "Creating Purchase Invoices ..."
msgstr "Satın Alma Faturaları Oluşturuluyor..."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1254
msgid "Creating Purchase Order ..."
msgstr "Satın Alma Siparişi Oluşturuluyor..."
@@ -13257,7 +13265,6 @@ msgstr "{0} oluşturulması kısmen başarılı.\n"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:14
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:84
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:146
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:31
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:241
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:277
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:438
@@ -13266,11 +13273,11 @@ msgstr "{0} oluşturulması kısmen başarılı.\n"
msgid "Credit"
msgstr "Alacak"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:640
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:642
msgid "Credit (Transaction)"
msgstr "Alacak (İşlem)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:617
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:619
msgid "Credit ({0})"
msgstr "Alacak ({0})"
@@ -13386,8 +13393,8 @@ msgstr "Alacak Ayı"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:174
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:347
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1087
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:288
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:89
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -13413,7 +13420,7 @@ msgstr "Alacak Dekontu Düzenlendi"
msgid "Credit Note will update it's own outstanding amount, even if \"Return Against\" is specified."
msgstr "Alacak Dekontu, \"Karşı İade\" belirtilmiş olsa bile kendi bakiye tutarını güncelleyecektir."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:800
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:801
msgid "Credit Note {0} has been created automatically"
msgstr "Alacak Dekontu {0} otomatik olarak kurulmuştur"
@@ -13608,15 +13615,15 @@ msgstr "Fincan"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.py:28
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1092
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:205
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:101
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:118
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:293
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:145
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:152
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.py:208
#: erpnext/accounts/report/financial_statements.html:29
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:633
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:634
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:146
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:380
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:689
@@ -13638,7 +13645,7 @@ msgstr "Fincan"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:76
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:244
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:233
#: erpnext/public/js/utils/unreconcile.js:94
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -13716,8 +13723,8 @@ msgstr "Fiyat Listesi"
msgid "Currency can not be changed after making entries using some other currency"
msgstr "Başka bir para birimi kullanılarak giriş yapıldıktan sonra para birimi değiştirilemez"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1522
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1584
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1646
#: erpnext/accounts/utils.py:2184
msgid "Currency for {0} must be {1}"
msgstr "{0} için para birimi {1} olmalıdır"
@@ -13726,7 +13733,7 @@ msgstr "{0} için para birimi {1} olmalıdır"
msgid "Currency of the Closing Account must be {0}"
msgstr "Kapanış Hesabının Para Birimi {0} olmalıdır"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:577
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:611
msgid "Currency of the price list {0} must be {1} or {2}"
msgstr "Fiyat listesinin para birimi {0} , {1} veya {2} olmalıdır"
@@ -13846,7 +13853,7 @@ msgstr "Güncel Seri No"
msgid "Current State"
msgstr "Mevcut Durum"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:201
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:203
msgid "Current Status"
msgstr "Mevcut Durum"
@@ -14022,6 +14029,7 @@ msgstr "Özel"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:786
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_calendar.js:19
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
@@ -14134,7 +14142,7 @@ msgstr "Müşteri Kodu"
#. Label of the customer_contact_display (Small Text) field in DocType
#. 'Purchase Order'
#. Label of the customer_contact (Small Text) field in DocType 'Delivery Stop'
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1053
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1058
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_stop/delivery_stop.json
msgid "Customer Contact"
@@ -14230,11 +14238,11 @@ msgstr "Müşteri Görüşleri"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:99
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1115
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:80
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:185
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:55
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:171
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:345
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:210
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:27
@@ -14274,7 +14282,7 @@ msgstr "Müşteri Grubu Öğesi"
msgid "Customer Group Name"
msgstr "Müşteri Grubu"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1202
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1207
msgid "Customer Group: {0} does not exist"
msgstr "Müşteri Grubu: {0} mevcut değil"
@@ -14293,7 +14301,7 @@ msgstr "Müşteri Ürünü"
msgid "Customer Items"
msgstr "Müşteri Ürünleri"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1106
msgid "Customer LPO"
msgstr "Müşteri Yerel Satın Alma Emri"
@@ -14339,6 +14347,7 @@ msgstr "Müşteri Mobil No"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts_customer/process_statement_of_accounts_customer.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1048
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:91
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:34
@@ -14472,8 +14481,8 @@ msgid "Customer required for 'Customerwise Discount'"
msgstr "'Müşteri Bazlı İndirim' için müşteri seçilmesi gereklidir"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1008
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:352
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:407
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:353
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:408
msgid "Customer {0} does not belong to project {1}"
msgstr "Müşteri {0} {1} projesine ait değil"
@@ -14716,7 +14725,6 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.js:38
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.js:38
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:26
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:27
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:26
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:22
#: erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py:38
@@ -14729,7 +14737,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:164
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:197
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:190
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:28
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:28
@@ -14944,7 +14952,7 @@ msgstr "Aracı"
msgid "Dear"
msgstr "Sevgili"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:374
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:376
msgid "Dear System Manager,"
msgstr "Sayın Sistem Yöneticisi,"
@@ -14957,7 +14965,6 @@ msgstr "Sayın Sistem Yöneticisi,"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:13
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:77
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:139
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:30
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:240
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:276
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py:431
@@ -14966,11 +14973,11 @@ msgstr "Sayın Sistem Yöneticisi,"
msgid "Debit"
msgstr "Borç"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:633
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:635
msgid "Debit (Transaction)"
msgstr "Borç (İşlem)"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:611
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:613
msgid "Debit ({0})"
msgstr "Borç ({0})"
@@ -15007,8 +15014,8 @@ msgstr "İşlem Para Birimindeki Borç Tutarı"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:176
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:147
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:351
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1090
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:355
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:289
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:61
msgid "Debit Note"
@@ -15069,11 +15076,11 @@ msgstr "Borç-Alacak Uyuşmazlığı"
msgid "Debit-Credit mismatch"
msgstr "Borç-Alacak uyuşmazlığı"
-#: erpnext/accounts/party.py:566
+#: erpnext/accounts/party.py:572
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr "Borçlu/Alacaklı"
-#: erpnext/accounts/party.py:569
+#: erpnext/accounts/party.py:575
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr "Borçlu/Alacaklı Avansı"
@@ -15113,7 +15120,7 @@ msgstr "Desilitre"
msgid "Decimeter"
msgstr "Desimetre"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:525
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:527
msgid "Declare Lost"
msgstr "Kayıp Beyanı"
@@ -15168,10 +15175,12 @@ msgstr "Varsayılan Hesap"
#. 'Supplier'
#. Label of the default_receivable_accounts (Section Break) field in DocType
#. 'Customer'
+#. Label of the default_settings (Section Break) field in DocType 'Company'
#. Label of the default_receivable_account (Section Break) field in DocType
#. 'Customer Group'
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.json
msgid "Default Accounts"
msgstr "Varsayılan Hesaplar"
@@ -15211,15 +15220,15 @@ msgstr "Varsayılan Ürün Ağacı"
msgid "Default BOM ({0}) must be active for this item or its template"
msgstr "Bu ürün veya şablonu için varsayılan Ürün Ağacı ({0}) aktif olmalıdır"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1320
msgid "Default BOM for {0} not found"
msgstr "{0} İçin Ürün Ağacı Bulunamadı"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3432
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3491
msgid "Default BOM not found for FG Item {0}"
msgstr "{0} Ürünü için Varsayılan Ürün Ağacı bulunamadı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1309
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1317
msgid "Default BOM not found for Item {0} and Project {1}"
msgstr "{0} Ürünü ve {1} Projesi için varsayılan Ürün Ağacı bulunamadı"
@@ -15603,7 +15612,6 @@ msgstr "Varsayılan Değer"
#. Label of the default_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.json
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:364
#: erpnext/stock/doctype/item_default/item_default.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.json
@@ -15672,8 +15680,11 @@ msgstr "Varsayılan Değerler"
msgid "Defense"
msgstr "Savunma Sanayi"
+#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
#. Label of the deferred_accounting_section (Section Break) field in DocType
#. 'Item'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Deferred Accounting"
msgstr "Ertelenmiş Muhasebe"
@@ -15764,6 +15775,7 @@ msgid "Delay in payment (Days)"
msgstr "Ödeme Gecikmesi (Gün)"
#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:79
+#: erpnext/projects/report/delayed_tasks_summary/delayed_tasks_summary.py:80
msgid "Delayed"
msgstr "Gecikti"
@@ -15944,7 +15956,7 @@ msgstr "Teslimat"
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the delivery_date (Date) field in DocType 'Sales Order Item'
#: erpnext/public/js/utils.js:726
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1090
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1072
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:321
@@ -15985,7 +15997,7 @@ msgstr "Sevkiyat Yöneticisi"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:20
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:293
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:245
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:673
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:659
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:70
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -16043,7 +16055,7 @@ msgstr "Satış İrsaliyesi {0} kaydedilmedi"
msgid "Delivery Note(s) created for the Pick List"
msgstr "İrsaliyeler, Paketleme için oluşturuldu"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1105
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1110
#: erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js:73
msgid "Delivery Notes"
msgstr "İrsaliyeler"
@@ -16115,7 +16127,7 @@ msgstr "Teslimat Deposu"
msgid "Delivery to"
msgstr "Teslimat"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:372
msgid "Delivery warehouse required for stock item {0}"
msgstr "{0} stok kalemi için teslimat deposu gerekli"
@@ -16223,7 +16235,7 @@ msgid "Depreciated Amount"
msgstr "Amortisman Tutarı"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
-#. Label of the section_break_23 (Section Break) field in DocType 'Asset'
+#. Label of the depreciation_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:56
@@ -16236,17 +16248,17 @@ msgstr "Amortisman"
#. Label of the depreciation_amount (Currency) field in DocType 'Depreciation
#. Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:163
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:165
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:286
#: erpnext/assets/doctype/depreciation_schedule/depreciation_schedule.json
msgid "Depreciation Amount"
msgstr "Amortisman Tutarı"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:491
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:489
msgid "Depreciation Amount during the period"
msgstr "Dönem içindeki Amortisman Tutarı"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:145
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:147
msgid "Depreciation Date"
msgstr "Amortisman Tarihi"
@@ -16256,7 +16268,7 @@ msgstr "Amortisman Tarihi"
msgid "Depreciation Details"
msgstr "Amortisman Detayları"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:497
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:495
msgid "Depreciation Eliminated due to disposal of assets"
msgstr "Amortisman Varlıklar elden çıkarılması nedeniyle elimine edilmiştir.\n"
@@ -16265,7 +16277,7 @@ msgstr "Amortisman Varlıklar elden çıkarılması nedeniyle elimine edilmişti
#. Template'
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_template/journal_entry_template.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:181
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:183
msgid "Depreciation Entry"
msgstr "Amortisman Kaydı"
@@ -16317,15 +16329,15 @@ msgstr "Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihten önce olamaz"
msgid "Depreciation Row {0}: Depreciation Posting Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Amortisman Satırı {0}: Amortisman Kayıt Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihinden önce olamaz"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:512
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:518
msgid "Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}"
msgstr "Amortisman Satırı {0}: Faydalı ömürden sonra beklenen değer {1}'den büyük veya eşit olmalıdır."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:467
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:473
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date"
msgstr "Amortisman Satırı {0}: Sonraki Amortisman Tarihi, Kullanıma Hazır Tarihten önce olamaz"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:458
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:464
msgid "Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date"
msgstr "Amortisman Satırı {0}: Sonraki Amortisman Tarihi Satın Alma Tarihinden önce olamaz"
@@ -16574,11 +16586,11 @@ msgstr "Tam amortismana tabi varlıklar için amortisman hesaplanamaz"
#: erpnext/projects/doctype/task_type/task_type.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/public/js/bank_reconciliation_tool/data_table_manager.js:55
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2304
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2333
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:294
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:280
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:41
@@ -16674,7 +16686,7 @@ msgstr "Sistem Kullanıcısı"
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Opportunity'
#. Label of the order_lost_reason (Small Text) field in DocType 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:504
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:506
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Detailed Reason"
msgstr "Ayrıntılı Sebep"
@@ -16757,7 +16769,7 @@ msgstr "Fark Hesabı"
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry"
msgstr "Bu Stok Girişi bir Açılış Girişi olduğu için Fark Hesabı bir Varlık/Yükümlülük tipi hesap olmalıdır"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:867
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:901
msgid "Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry"
msgstr "Fark Hesabı, bu Stok Mutabakatı bir Açılış Girişi olduğundan Varlık/Yükümlülük türü bir hesap olmalıdır"
@@ -16967,6 +16979,8 @@ msgstr "Seri No ve Parti Seçiciyi Devre Dışı Bırak"
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Batch'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Attribute'
+#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Item Variant Attribute'
#. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Warehouse'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension_filter/accounting_dimension_filter.json
#: erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.json
@@ -16995,6 +17009,8 @@ msgstr "Seri No ve Parti Seçiciyi Devre Dışı Bırak"
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item_list.js:16
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.json
+#: erpnext/stock/doctype/item_variant_attribute/item_variant_attribute.json
#: erpnext/stock/doctype/putaway_rule/putaway_rule_list.js:5
#: erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.json
msgid "Disabled"
@@ -17055,6 +17071,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:387
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:114
#: erpnext/templates/form_grid/item_grid.html:71
msgid "Discount"
msgstr "İndirim"
@@ -17212,7 +17229,7 @@ msgstr "İndirim %100'den fazla olamaz"
msgid "Discount must be less than 100"
msgstr "İndirim 100'den az olmalı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3266
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:3327
msgid "Discount of {} applied as per Payment Term"
msgstr "Ödeme Vadesine göre {} indirim uygulandı"
@@ -17508,7 +17525,7 @@ msgstr "Gerçekten bu hurdaya ayrılmış varlığı geri getirmek istiyor musun
msgid "Do you still want to enable negative inventory?"
msgstr "Hala negatif envanteri etkinleştirmek istiyor musunuz?"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1040
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1063
msgid "Do you want to clear the selected {0}?"
msgstr "Seçilen {0} öğesini temizlemek istiyor musunuz?"
@@ -17524,7 +17541,7 @@ msgstr "Malzeme talebini göndermek istiyor musunuz?"
#. Record Details'
#: erpnext/accounts/doctype/transaction_deletion_record_details/transaction_deletion_record_details.json
msgid "DocField"
-msgstr ""
+msgstr "DocType Alanı"
#. Label of the doctype_name (Link) field in DocType 'Transaction Deletion
#. Record Details'
@@ -17632,7 +17649,7 @@ msgstr "Etki Alanı Ayarları"
#. Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
msgid "Don't Create Loyalty Points"
-msgstr ""
+msgstr "Sadakat Puanları Oluşturma"
#. Label of the dont_reserve_sales_order_qty_on_sales_return (Check) field in
#. DocType 'Selling Settings'
@@ -17692,18 +17709,6 @@ msgstr "Yedekleri İndir"
msgid "Download CSV Template"
msgstr "CSV Şablonunu İndir"
-#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
-#. 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan"
-msgstr "Malzeme Talep Planını İndir"
-
-#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
-#. field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-msgid "Download Materials Request Plan Section"
-msgstr "Malzeme Talep Planı Bölümünü İndir"
-
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:70
msgid "Download PDF"
msgstr "PDF İndir"
@@ -17712,6 +17717,12 @@ msgstr "PDF İndir"
msgid "Download PDF for Supplier"
msgstr "Tedarikçi için PDF İndir"
+#. Label of the download_materials_required (Button) field in DocType
+#. 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Download Required Materials"
+msgstr "Gerekli Materyalleri İndir"
+
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Bank Statement
#. Import'
#. Label of the download_template (Button) field in DocType 'Chart of Accounts
@@ -17798,7 +17809,6 @@ msgstr "Borç"
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:5
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
@@ -17895,7 +17905,7 @@ msgstr "Sürücü Belgesi Kategorisi"
msgid "Drop Ship"
msgstr "Stoksuz Satış"
-#: erpnext/accounts/party.py:644
+#: erpnext/accounts/party.py:650
msgid "Due / Reference Date cannot be after {0}"
msgstr "Son Tarih / Referans Tarihi {0} tarihinden sonra olamaz"
@@ -17915,12 +17925,13 @@ msgstr "Son Tarih / Referans Tarihi {0} tarihinden sonra olamaz"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:862
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1074
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:40
msgid "Due Date"
@@ -17934,7 +17945,7 @@ msgstr "Termin Tarihi"
msgid "Due Date Based On"
msgstr "Vade Tarihine göre"
-#: erpnext/accounts/party.py:620
+#: erpnext/accounts/party.py:626
msgid "Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date"
msgstr "Son Tarih Gönderim/Tedarikçi Fatura Tarihinden önce olamaz"
@@ -18044,7 +18055,7 @@ msgstr "Öğe grubu tablosunda yinelenen öğe grubu bulundu"
msgid "Duplicate project has been created"
msgstr "Projenin yeni bir kopyası oluşturuldu"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:51
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:54
msgid "Duplicate row {0} with same {1}"
msgstr "{0} satırı ile {1} satırı aynı değerde"
@@ -18157,7 +18168,7 @@ msgstr "Kapora"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:703
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:499
msgid "Edit BOM"
msgstr "Ürün Ağacını Düzenle"
@@ -18230,9 +18241,8 @@ msgstr "Eğitim Hayatı"
msgid "Either 'Selling' or 'Buying' must be selected"
msgstr "'Satış' veya 'Alış' seçeneklerinden biri seçilmelidir"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:121
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:268
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:500
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:413
msgid "Either Workstation or Workstation Type is mandatory"
msgstr "İş İstasyonu veya İş İstasyonu Türü zorunludur"
@@ -18403,6 +18413,10 @@ msgstr "E-posta Grubu"
msgid "Email Id"
msgstr "E-Posta ID"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:49
+msgid "Email Receipt"
+msgstr ""
+
#. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_supplier/request_for_quotation_supplier.json
@@ -18834,7 +18848,7 @@ msgstr "Çıkış Ödemesi Tarihi"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:80
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:204
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:193
#: erpnext/public/js/setup_wizard.js:43
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:23
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
@@ -18868,11 +18882,11 @@ msgstr "Taşımayı Sonlandır"
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:64
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:25
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:89
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:208
msgid "End Year"
msgstr "Yıl Sonu"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:126
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:127
msgid "End Year cannot be before Start Year"
msgstr "Bitiş Yılı Başlangıç Yılından önce olamaz"
@@ -18933,7 +18947,7 @@ msgstr "Elle Girin"
msgid "Enter Serial Nos"
msgstr "Seri Numaralarını Girin"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:383
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:394
msgid "Enter Supplier"
msgstr "Tedarikçi Girin"
@@ -18963,7 +18977,7 @@ msgstr "Bu Tatil Listesi için bir ad girin."
msgid "Enter amount to be redeemed."
msgstr "Kullanılacak tutarı giriniz."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:929
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:934
msgid "Enter an Item Code, the name will be auto-filled the same as Item Code on clicking inside the Item Name field."
msgstr "Bir Ürün Kodu girin, Ürün Adı alanına tıklandığında ad, Ürün Kodu ile aynı şekilde otomatik olarak doldurulacaktır."
@@ -19009,11 +19023,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter the name of the bank or lending institution before submitting."
msgstr "Göndermeden önce bankanın veya kredi veren kurumun adını girin."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:955
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:960
msgid "Enter the opening stock units."
msgstr "Açılış stok birimlerini girin."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:832
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:859
msgid "Enter the quantity of the Item that will be manufactured from this Bill of Materials."
msgstr "Bu Ürün Ağacından üretilecek Ürünün miktarını girin."
@@ -19063,7 +19077,7 @@ msgstr "Giriş Türü"
#: erpnext/accounts/doctype/ledger_merge/ledger_merge.json
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:29
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:45
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:243
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:247
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:291
msgid "Equity"
msgstr "Özsermaye"
@@ -19090,7 +19104,7 @@ msgstr "Erg"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:847
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.json
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:198
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:244
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -19135,6 +19149,10 @@ msgstr "Arayan bilgileri güncellenirken hata oluştu"
msgid "Error evaluating the criteria formula"
msgstr "Kriter formüllerini değerlendirirken hata oluştu"
+#: erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py:221
+msgid "Error in party matching for Bank Transaction {0}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:157
msgid "Error occurred while parsing Chart of Accounts: Please make sure that no two accounts have the same name"
msgstr "Hesap Planı ayrıştırılırken hata oluştu: Lütfen iki hesabın aynı ada sahip olmadığından emin olun"
@@ -19163,7 +19181,7 @@ msgstr "Hata: Bu varlık için zaten {0} amortisman dönemi ayrılmıştır.\n"
"\t\t\t\tAmortisman başlangıç tarihi, `kullanıma hazır` tarihinden en az {1} dönem sonra olmalıdır.\n"
"\t\t\t\tLütfen tarihleri buna göre düzeltin."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:951
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:950
msgid "Error: {0} is mandatory field"
msgstr "Hata: {0} zorunlu bir alandır"
@@ -19255,6 +19273,12 @@ msgstr "Fazla Transfer"
msgid "Excessive machine set up time"
msgstr "Aşırı Makine Kurulum Süresi"
+#. Label of the exchange_gain__loss_section (Section Break) field in DocType
+#. 'Company'
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
+msgid "Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#. Label of the exchange_gain_loss_account (Link) field in DocType 'Company'
#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Exchange Gain / Loss Account"
@@ -19360,7 +19384,7 @@ msgstr "Döviz Kuru Yeniden Değerleme Hesabı"
msgid "Exchange Rate Revaluation Settings"
msgstr "Döviz Kuru Değerleme Ayarları"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:58
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:62
msgid "Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})"
msgstr "Döviz Kuru aynı olmalıdır {0} {1} ({2})"
@@ -19477,7 +19501,7 @@ msgstr "Beklenen Kapanış Tarihi"
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "Beklenen Teslim Tarihi"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:333
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:334
msgid "Expected Delivery Date should be after Sales Order Date"
msgstr "Beklenen Teslimat Tarihi Satış Siparişi Tarihinden sonra olmalıdır"
@@ -19531,8 +19555,8 @@ msgstr "Beklenen Gerekli Süre (Dakika)"
#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
-#. 'Asset Finance Book'
+#. Description of the 'Salvage Value' (Currency) field in DocType 'Asset
+#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Expected Value After Useful Life"
@@ -19550,7 +19574,7 @@ msgstr "Kullanım Ömrü Sonrası Beklenen Değer"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:594
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:28
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:89
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:172
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:180
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:189
msgid "Expense"
msgstr "Gider"
@@ -19651,6 +19675,12 @@ msgstr "Varlık Değerlemesine Dahil Giderler"
msgid "Expenses Included In Valuation"
msgstr "Değerlemeye Dahil Giderler"
+#. Label of the experimental_section (Section Break) field in DocType 'Selling
+#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
+msgid "Experimental"
+msgstr "Deneysel"
+
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Supplier Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quotation'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Serial No'
@@ -19816,7 +19846,6 @@ msgstr "Fahrenayt"
#. 'Issue'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Call Log'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:16
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry/pos_closing_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -19979,8 +20008,8 @@ msgstr "Gecikmiş Ödemeler"
msgid "Fetch Subscription Updates"
msgstr "Abonelik Güncellemeleri Al"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1010
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1012
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:996
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:998
msgid "Fetch Timesheet"
msgstr "Zaman Çizelgesinden Getir"
@@ -19990,7 +20019,7 @@ msgstr "Zaman Çizelgesinden Getir"
msgid "Fetch Value From"
msgstr "Değeri Şuradan Getir"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:318
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:329
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:664
msgid "Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)"
msgstr "Patlatılmış Ürün Ağacını Getir"
@@ -20003,10 +20032,10 @@ msgstr "Varsayılan tedarikçiye göre öğeleri getirin."
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.py:27
msgid "Fetching Error"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Çekme Hatası"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:135
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1200
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1223
msgid "Fetching exchange rates ..."
msgstr "Döviz kurları alınıyor ..."
@@ -20077,7 +20106,7 @@ msgstr "Filtre"
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:16
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:16
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:171
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:160
msgid "Filter Based On"
msgstr "Şuna Göre Filtrele"
@@ -20122,7 +20151,7 @@ msgstr "Ödeme Filtresi"
#. Label of the filters (Section Break) field in DocType 'Production Plan'
#. Label of the filters_section (Section Break) field in DocType 'Closing Stock
#. Balance'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:926
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:925
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_payment_reconciliation/process_payment_reconciliation.json
@@ -20150,18 +20179,6 @@ msgstr "Nihai Ürün Ağacı"
msgid "Final Product"
msgstr "Final Ürün"
-#. Label of the final_product_operation_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Operation & Workstation"
-msgstr "Final Ürün Operasyonu ve İş İstasyonu"
-
-#. Label of the final_product_warehouse_section (Section Break) field in
-#. DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Final Product Warehouse"
-msgstr "Nihai Ürün Deposu"
-
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'Account Closing Balance'
#. Name of a DocType
#. Label of the finance_book (Link) field in DocType 'GL Entry'
@@ -20208,7 +20225,7 @@ msgstr "Nihai Ürün Deposu"
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:48
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:165
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:154
msgid "Finance Book"
msgstr "Finans Defteri"
@@ -20224,7 +20241,6 @@ msgstr "Finans Defter Detayı"
msgid "Finance Book Id"
msgstr "Mali Defter Kimliği"
-#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset'
#. Label of the section_break_36 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the finance_books (Table) field in DocType 'Asset Category'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -20253,7 +20269,7 @@ msgstr "Finansal Hizmetler"
#. Label of a Card Break in the Financial Reports Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js:234
#: erpnext/accounts/workspace/financial_reports/financial_reports.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:133
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:122
msgid "Financial Statements"
msgstr "Finansal Tablolar"
@@ -20316,15 +20332,15 @@ msgstr "Bitmiş Ürün Miktarı"
msgid "Finished Good Item Quantity"
msgstr "Bitmiş Ürün Miktarı"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3418
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3477
msgid "Finished Good Item is not specified for service item {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} Hizmet kalemi için Tamamlanmış Ürün belirtilmemiş"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3435
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3494
msgid "Finished Good Item {0} Qty can not be zero"
msgstr "Bitmiş Ürün {0} Miktarı sıfır olamaz"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3429
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3488
msgid "Finished Good Item {0} must be a sub-contracted item"
msgstr "Bitmiş Ürün {0} alt yüklenici ürünü olmalıdır"
@@ -20345,15 +20361,6 @@ msgstr "Bitmiş Ürün Miktarı "
msgid "Finished Good UOM"
msgstr "Bitmiş Ürün Ağacı Ölçü Birimi"
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the fg_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:407
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:659
-msgid "Finished Good Warehouse"
-msgstr "Bitmiş Ürün Deposu"
-
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_bom/subcontracting_bom.py:51
msgid "Finished Good {0} does not have a default BOM."
msgstr "{0} isimli Ürünün varsayılan bir Ürün Ağacı bulunmuyor."
@@ -20554,7 +20561,7 @@ msgstr "Sabit Varlık"
#. Capitalization Asset Item'
#. Label of the fixed_asset_account (Link) field in DocType 'Asset Category
#. Account'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:691
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:697
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_asset_item/asset_capitalization_asset_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_category_account/asset_category_account.json
msgid "Fixed Asset Account"
@@ -20691,7 +20698,7 @@ msgstr "Ayak/Saniye"
msgid "For"
msgstr "için"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:333
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:335
msgid "For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table."
msgstr "'Ürün Paketi' kalemleri için Depo, Seri No ve Parti No 'Paketleme Listesi' tablosundan dikkate alınacaktır. Herhangi bir 'Ürün Paketi' kalemi için Depo ve Parti No tüm ambalaj kalemleri için aynıysa, bu değerler ana Kalem tablosuna girilebilir, değerler 'Paketleme Listesi' tablosuna kopyalanacaktır."
@@ -20705,7 +20712,7 @@ msgstr "Alış için"
msgid "For Company"
msgstr "Şirket Seçimi"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:361
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:372
msgid "For Default Supplier (Optional)"
msgstr "Varsayılan Tedarikçi (İsteğe Bağlı)"
@@ -20714,7 +20721,7 @@ msgstr "Varsayılan Tedarikçi (İsteğe Bağlı)"
msgid "For Item"
msgstr "Ürün için"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1144
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1150
msgid "For Item {0} cannot be received more than {1} qty against the {2} {3}"
msgstr "{0} Ürünü için {2} {3} karşılığında {1} miktarından fazla alınamaz."
@@ -20765,8 +20772,8 @@ msgstr "Tedarikçi"
#. Label of the warehouse (Link) field in DocType 'Material Request Plan Item'
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:358
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:310
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:993
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:321
#: erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html:36
msgid "For Warehouse"
msgstr "Hedef Depo"
@@ -20809,7 +20816,7 @@ msgstr "Bireysel tedarikçi için"
msgid "For item {0}, rate must be a positive number. To Allow negative rates, enable {1} in {2}"
msgstr "{0} Ürünü için oran pozitif bir sayı olmalıdır. Negatif oranlara izin vermek için {2} sayfasında {1} ayarını etkinleştirin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1622
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1644
msgid "For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greater than pending quantity({2})"
msgstr "{0} Operasyonu için: Miktar ({1}) bekleyen ({2}) miktarıdan büyük olamaz"
@@ -20822,12 +20829,12 @@ msgstr "{0} Miktarı izin verilen {1} miktarından büyük olmamalıdır"
msgid "For reference"
msgstr "Referans İçin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1469
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1474
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:182
msgid "For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included"
msgstr "Satır {0} için {1} belgesi. Ürün fiyatına {2} masrafı dahil etmek için, satır {3} de dahil edilmelidir."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1542
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1549
msgid "For row {0}: Enter Planned Qty"
msgstr "Satır {0}: Planlanan Miktarı Girin"
@@ -20848,7 +20855,7 @@ msgstr ""
msgid "For the {0}, no stock is available for the return in the warehouse {1}."
msgstr "{0} için {1} deposunda iade için stok bulunmamaktadır."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1113
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:1117
msgid "For the {0}, the quantity is required to make the return entry"
msgstr ""
@@ -20993,7 +21000,7 @@ msgstr "Cuma"
#. Label of the from_uom (Link) field in DocType 'UOM Conversion Factor'
#. Label of the from (Data) field in DocType 'Call Log'
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1015
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1001
#: erpnext/setup/doctype/uom_conversion_factor/uom_conversion_factor.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
#: erpnext/templates/pages/projects.html:67
@@ -21055,8 +21062,8 @@ msgstr "Müşteriden"
#: erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation_tool/bank_reconciliation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_accounting_statements/bisect_accounting_statements.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:857
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:864
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:856
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:863
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
@@ -21070,7 +21077,7 @@ msgstr "Müşteriden"
#: erpnext/accounts/report/dimension_wise_accounts_balance_report/dimension_wise_accounts_balance_report.js:37
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:41
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:22
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:60
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:57
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:16
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.js:8
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.js:8
@@ -21161,7 +21168,7 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi"
msgid "From Date and To Date are Mandatory"
msgstr "Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi Zorunludur"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:131
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:132
msgid "From Date and To Date are mandatory"
msgstr "Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi zorunludur"
@@ -21180,8 +21187,8 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden büyük olamaz"
msgid "From Date is mandatory"
msgstr "Başlangıç Tarihi zorunludur"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:21
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:79
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:28
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:76
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:115
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:37
#: erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py:41
@@ -21298,7 +21305,7 @@ msgstr "Potansiyel Müşteriden"
msgid "From Range"
msgstr "Başlangıç Aralığı"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:82
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:96
msgid "From Range has to be less than To Range"
msgstr "Başlangıç Aralığı Bitiş Aralığından küçük olmalıdır"
@@ -21355,7 +21362,7 @@ msgstr "Baş. Zamanı"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py:67
msgid "From Time Should Be Less Than To Time"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Zamanı, Bitiş Zamanından Küçük Olmalıdır."
#. Label of the from_value (Float) field in DocType 'Shipping Rule Condition'
#: erpnext/accounts/doctype/shipping_rule_condition/shipping_rule_condition.json
@@ -21398,7 +21405,7 @@ msgstr ""
msgid "From Warehouse"
msgstr "Kaynak Depo"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:34
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:35
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:32
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:37
msgid "From and To Dates are required."
@@ -21557,14 +21564,14 @@ msgstr "Alt elemanlar yalnızca 'Grup' altında oluşturulabilir."
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:186
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:155
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1097
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1102
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:177
msgid "Future Payment Amount"
msgstr "Gelecekteki Ödeme Tutarı"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:185
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:154
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1096
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1101
msgid "Future Payment Ref"
msgstr "Yaklaşan Ödeme Referansı"
@@ -21589,7 +21596,7 @@ msgstr "Genel Muhasebe Bakiyesi"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:596
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:598
msgid "GL Entry"
msgstr "Genel Muhasebe Girişi"
@@ -21860,12 +21867,12 @@ msgstr "Ürünleri Getir"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:142
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:262
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:169
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:177
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:818
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:155
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:163
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:800
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:187
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:101
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:192
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:200
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:156
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:260
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:317
@@ -21883,7 +21890,7 @@ msgstr "Ürünleri Getir"
msgid "Get Items From Purchase Receipts"
msgstr "Ürünleri Satın Alma İrsaliyesinden Getir"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:295
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:306
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:667
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:680
msgid "Get Items from BOM"
@@ -21995,7 +22002,7 @@ msgstr "Tedarikçileri Getir"
msgid "Get Suppliers By"
msgstr "Kriter Seçimi"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1047
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1033
msgid "Get Timesheets"
msgstr "Zaman Çizelgesini Getir"
@@ -22260,7 +22267,7 @@ msgstr "Genel Toplam (Şirket Para Birimi)"
msgid "Grant Commission"
msgstr "Komisyona İzin Ver"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:870
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:869
msgid "Greater Than Amount"
msgstr "Tutardan Büyük"
@@ -22406,7 +22413,7 @@ msgstr "Grup Kategorisi"
msgid "Group Same Items"
msgstr "Aynı Ögeleri Grupla"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:126
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:127
msgid "Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0}"
msgstr "Grup Depoları işlemlerde kullanılamaz. Lütfen {0} değerini değiştirin."
@@ -22533,7 +22540,7 @@ msgstr "Yarım Yıllık"
#: erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js:64
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:77
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:59
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:232
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:221
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:21
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:13
#: erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js:34
@@ -22640,7 +22647,7 @@ msgstr "Seri Numarası Var"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
msgid "Has Variants"
-msgstr "Varyasyonlar"
+msgstr "Varyasyon"
#. Label of the use_naming_series (Check) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
@@ -22818,7 +22825,7 @@ msgid "History In Company"
msgstr "Firma Geçmişi"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:350
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:633
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:619
msgid "Hold"
msgstr "Beklemede"
@@ -23271,7 +23278,7 @@ msgstr "Atanmış bir zaman dilimi yoksa, iletişim bu grup tarafından gerçekl
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.js:23
msgid "If there is no title column, use the code column for the title."
-msgstr ""
+msgstr "Başlık sütunu yoksa, başlık için kod sütununu kullanın."
#. Description of the 'Allocate Payment Based On Payment Terms' (Check) field
#. in DocType 'Payment Terms Template'
@@ -23338,7 +23345,7 @@ msgstr "Sadakat Puanları için sınırsız son kullanma tarihi varsa, Son Kulla
msgid "If yes, then this warehouse will be used to store rejected materials"
msgstr "Reddedilen malzemeleri depolamak için kullanılacak"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:946
msgid "If you are maintaining stock of this Item in your Inventory, ERPNext will make a stock ledger entry for each transaction of this item."
msgstr "Bu Ürünün stokunu Envanterinizde tutuyorsanız, ERPNext bu ürünün her işlemi için bir stok defteri girişi yapacaktır."
@@ -23348,11 +23355,11 @@ msgstr "Bu Ürünün stokunu Envanterinizde tutuyorsanız, ERPNext bu ürünün
msgid "If you need to reconcile particular transactions against each other, then please select accordingly. If not, all the transactions will be allocated in FIFO order."
msgstr "Belirli işlemleri birbiriyle mutabık hale getirmeniz gerekiyorsa, lütfen buna göre seçin. Aksi takdirde, tüm işlemler FIFO sırasına göre tahsis edilecektir."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:954
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:952
msgid "If you still want to proceed, please disable 'Skip Available Sub Assembly Items' checkbox."
msgstr "Yine de devam etmek istiyorsanız, lütfen 'Mevcut Alt Montaj Öğelerini Atla' onay kutusunu devre dışı bırakın."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1652
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1659
msgid "If you still want to proceed, please enable {0}."
msgstr "Hala devam etmek istiyorsanız lütfen {0} ayarını etkinleştirin."
@@ -23428,11 +23435,11 @@ msgstr "Boş Stoku Yoksay"
msgid "Ignore Exchange Rate Revaluation Journals"
msgstr "Kur Yeniden Değerlemeleri Yoksay"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:994
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
msgid "Ignore Existing Ordered Qty"
msgstr "Mevcut Sipariş Miktarını Yoksay"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1644
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1651
msgid "Ignore Existing Projected Quantity"
msgstr "Mevcut Öngörülen Miktarı Yoksay"
@@ -23647,7 +23654,7 @@ msgstr "Dosyayı İçe Aktar"
#. Statement Import'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
msgid "Import File Errors and Warnings"
-msgstr "Dosya Hatalarını ve Uyarılarını İçe Aktar"
+msgstr "İçe Aktarma Dosyası Hataları ve Uyarıları"
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.js:7
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_list.js:3
@@ -23723,7 +23730,7 @@ msgstr ""
#. Import'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_statement_import/bank_statement_import.json
msgid "Import from Google Sheets"
-msgstr "Google E-Tablolar'dan içe aktar"
+msgstr "Google E-Tablolar'dan İçe Aktar"
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js:29
msgid "Import in Bulk"
@@ -23731,7 +23738,7 @@ msgstr "Toplu İçe Aktarma"
#: erpnext/edi/doctype/common_code/common_code.py:108
msgid "Importing Common Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Ortak Kodlar İçe Aktarılıyor"
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py:410
msgid "Importing Items and UOMs"
@@ -23757,11 +23764,8 @@ msgstr "Firma"
msgid "In Maintenance"
msgstr "Bakımda"
-#. Description of the 'Operation Time' (Int) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Description of the 'Downtime' (Float) field in DocType 'Downtime Entry'
#. Description of the 'Lead Time' (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/downtime_entry/downtime_entry.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
msgid "In Mins"
@@ -23779,10 +23783,7 @@ msgstr "Cari Para Birimi"
#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Description of the 'Rate of Depreciation' (Percent) field in DocType 'Asset
-#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "In Percentage"
msgstr "Yüzde Olarak"
@@ -23796,7 +23797,7 @@ msgstr "Yüzde Olarak"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "In Process"
-msgstr "İşlemde"
+msgstr "Devam Ediyor"
#: erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py:107
msgid "In Production"
@@ -23854,11 +23855,11 @@ msgstr "Stok Miktarı"
msgid "In Transit"
msgstr "Taşınma Durumunda"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:445
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:456
msgid "In Transit Transfer"
msgstr "Transfer Sürecinde"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:414
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:425
msgid "In Transit Warehouse"
msgstr "Taşıma Deposu"
@@ -23956,7 +23957,7 @@ msgstr "Dakika"
#: erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.js:8
msgid "In row {0} of Appointment Booking Slots: \"To Time\" must be later than \"From Time\"."
-msgstr ""
+msgstr "Randevu Rezervasyon Slotları’nın {0}. satırında: “Bitiş Saati”, “Başlangıç Saati”nden sonra olmalıdır."
#: erpnext/templates/includes/products_as_grid.html:18
msgid "In stock"
@@ -23970,9 +23971,9 @@ msgstr "Bir iş emrinde 'Çoklu Seviyeli Ürün Ağacı Kullan' seçeneği kulla
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js:12
msgid "In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent"
-msgstr ""
+msgstr "Çok kademeli bir program durumunda, müşteriler harcamalarına göre ilgili seviyeye otomatik olarak atanacaktır."
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:974
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:979
msgid "In this section, you can define Company-wide transaction-related defaults for this Item. Eg. Default Warehouse, Default Price List, Supplier, etc."
msgstr "Bu bölümde, bu ürün için Şirket Genelinde yapılacak işlemlerle ilgili varsayılanları tanımlayabilirsiniz. Örneğin; Varsayılan Depo, Varsayılan Fiyat Listesi, Tedarikçi vb."
@@ -24091,7 +24092,7 @@ msgstr "Süresi Dolmuş Partileri Dahil Et"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:990
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:972
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_item/subcontracting_order_item.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_item/subcontracting_receipt_item.json
@@ -24125,7 +24126,7 @@ msgstr "Stokta Olmayan Ürünleri Dahil Et"
msgid "Include POS Transactions"
msgstr "POS İşlemlerini Dahil Et"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "Include Payment"
msgstr "Ödemeyi Dahil Et"
@@ -24200,9 +24201,9 @@ msgstr "Alt montajlar için gereken ürünler dahil"
#: erpnext/accounts/doctype/process_deferred_accounting/process_deferred_accounting.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:382
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:27
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:170
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:711
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:178
#: erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py:182
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:36
msgid "Income"
msgstr "Gelir"
@@ -24239,7 +24240,7 @@ msgstr "Gelen"
#. Name of a DocType
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_handling_schedule/incoming_call_handling_schedule.json
msgid "Incoming Call Handling Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Gelen Çağrı İşleme Programı"
#. Name of a DocType
#: erpnext/telephony/doctype/incoming_call_settings/incoming_call_settings.json
@@ -24328,7 +24329,7 @@ msgid "Incorrect Type of Transaction"
msgstr "Yanlış İşlem Türü"
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:140
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:129
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:130
msgid "Incorrect Warehouse"
msgstr "Yanlış Depo"
@@ -24373,7 +24374,7 @@ msgstr "Varlık Ömründeki Artış (Ay)"
msgid "Increment"
msgstr "Artış"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:85
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:99
msgid "Increment cannot be 0"
msgstr "Artış 0 olamaz"
@@ -24467,7 +24468,6 @@ msgstr "Özet Tablosunu Başlat"
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:10
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
msgid "Initiated"
msgstr "Başlatıldı"
@@ -24485,13 +24485,13 @@ msgstr "Yeni Kayıt Ekle"
msgid "Inspected By"
msgstr "Kontrol Eden"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1042
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1048
msgid "Inspection Rejected"
msgstr "Kalite Kontrol Rededildi"
#. Label of the inspection_required (Check) field in DocType 'Stock Entry'
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1016
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1018
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1020
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
msgid "Inspection Required"
msgstr "Kalite Kontrol Gerekli"
@@ -24508,7 +24508,7 @@ msgstr "Teslim Almadan Önce Kontrol Gerekli"
msgid "Inspection Required before Purchase"
msgstr "Satın Almadan Önce Kontrol Gerekli"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1033
msgid "Inspection Submission"
msgstr ""
@@ -24538,7 +24538,7 @@ msgstr "Kurulum Notu"
msgid "Installation Note Item"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:754
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:755
msgid "Installation Note {0} has already been submitted"
msgstr ""
@@ -24587,8 +24587,8 @@ msgstr "Talimatlar"
msgid "Insufficient Capacity"
msgstr "Yetersiz Kapasite"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3350
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3374
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3409
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3433
msgid "Insufficient Permissions"
msgstr "Yetersiz Yetki"
@@ -24605,6 +24605,11 @@ msgstr "Yetersiz Stok"
msgid "Insufficient Stock for Batch"
msgstr "Parti için Yetersiz Stok"
+#. Label of the insurance_details_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
+msgid "Insurance"
+msgstr ""
+
#. Label of the insurance_company (Data) field in DocType 'Vehicle'
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
msgid "Insurance Company"
@@ -24629,11 +24634,6 @@ msgstr "Sigorta Başlangıç Tarihi"
msgid "Insurance Start date should be less than Insurance End date"
msgstr "Sigorta Başlangıç tarihi Sigorta Bitiş tarihinden küçük olmalıdır"
-#. Label of the insurance_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
-msgid "Insurance details"
-msgstr "Sigorta Detayları"
-
#. Label of the insured_value (Data) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Insured value"
@@ -24715,7 +24715,7 @@ msgstr "Depolar Arası Transfer Ayarları"
msgid "Interest"
msgstr "İlgi Alanı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2902
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2964
msgid "Interest and/or dunning fee"
msgstr ""
@@ -24787,7 +24787,7 @@ msgstr "İç Transferler"
msgid "Internal Work History"
msgstr "Firma İçindeki Geçmişi"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1109
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1115
msgid "Internal transfers can only be done in company's default currency"
msgstr "İç transferler yalnızca şirketin varsayılan para biriminde yapılabilir"
@@ -24811,13 +24811,13 @@ msgstr "Geçersiz"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:892
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:70
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:98
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2750
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2758
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2797
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2805
msgid "Invalid Account"
msgstr "Geçersiz Hesap"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:367
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:843
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:877
msgid "Invalid Allocated Amount"
msgstr ""
@@ -24837,7 +24837,7 @@ msgstr "Geçersiz Otomatik Tekrar Tarihi"
msgid "Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode."
msgstr "Geçersiz Barkod. Bu barkoda bağlı bir Ürün yok."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2542
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2571
msgid "Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item"
msgstr "Seçilen Müşteri ve Ürün için Geçersiz Genel Sipariş"
@@ -24845,13 +24845,13 @@ msgstr "Seçilen Müşteri ve Ürün için Geçersiz Genel Sipariş"
msgid "Invalid Child Procedure"
msgstr "Geçersiz Alt Prosedür"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1992
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1995
msgid "Invalid Company for Inter Company Transaction."
msgstr "Şirketler Arası İşlem için Geçersiz Şirket."
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:250
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:257
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2773
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2820
msgid "Invalid Cost Center"
msgstr "Geçersiz Maliyet Merkezi"
@@ -24859,7 +24859,7 @@ msgstr "Geçersiz Maliyet Merkezi"
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Geçersiz Kimlik Bilgileri"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:335
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:336
msgid "Invalid Delivery Date"
msgstr "Geçersiz Teslimat Tarihi"
@@ -24871,8 +24871,8 @@ msgstr "Geçersiz Döküman"
msgid "Invalid Document Type"
msgstr "Geçersiz Belge Türü"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:231
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:252
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:257
msgid "Invalid Formula"
msgstr "Geçersiz Formül"
@@ -24884,7 +24884,7 @@ msgstr "Geçersiz Brüt Alış Tutarı"
msgid "Invalid Group By"
msgstr "Geçersiz Gruplama Ölçütü"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:389
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:393
msgid "Invalid Item"
msgstr "Geçersiz Öğe"
@@ -24914,7 +24914,7 @@ msgstr "Geçersiz Ana Hesap"
msgid "Invalid Part Number"
msgstr "Geçersiz Parça Numarası"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:31
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:34
msgid "Invalid Posting Time"
msgstr "Geçersiz Gönderim Zamanı"
@@ -24926,7 +24926,7 @@ msgstr "Geçersiz Birincil Rol"
msgid "Invalid Priority"
msgstr "Geçersiz Öncelik"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1041
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1075
msgid "Invalid Process Loss Configuration"
msgstr "Geçersiz Proses Kaybı Yapılandırması"
@@ -24934,7 +24934,7 @@ msgstr "Geçersiz Proses Kaybı Yapılandırması"
msgid "Invalid Purchase Invoice"
msgstr "Geçersiz Satın Alma Faturası"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3387
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3446
msgid "Invalid Qty"
msgstr "Geçersiz Miktar"
@@ -24942,9 +24942,9 @@ msgstr "Geçersiz Miktar"
msgid "Invalid Quantity"
msgstr "Geçersiz Miktar"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:426
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:453
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:422
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:429
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:459
msgid "Invalid Schedule"
msgstr "Geçersiz Program"
@@ -24956,7 +24956,7 @@ msgstr "Geçersiz Satış Fiyatı"
msgid "Invalid Serial and Batch Bundle"
msgstr "Geçersiz Seri ve Parti"
-#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:113
+#: erpnext/utilities/doctype/video/video.py:114
msgid "Invalid URL"
msgstr "Geçersiz URL"
@@ -24973,7 +24973,7 @@ msgstr "Geçersiz Depo"
msgid "Invalid condition expression"
msgstr "Geçersiz koşul ifadesi"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:261
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:262
msgid "Invalid lost reason {0}, please create a new lost reason"
msgstr "Geçersiz kayıp nedeni {0}, lütfen yeni bir kayıp nedeni oluşturun"
@@ -24981,7 +24981,7 @@ msgstr "Geçersiz kayıp nedeni {0}, lütfen yeni bir kayıp nedeni oluşturun"
msgid "Invalid naming series (. missing) for {0}"
msgstr "{0} için geçersiz adlandırma serisi (. eksik)"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:65
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:68
msgid "Invalid reference {0} {1}"
msgstr "Geçersiz referans {0} {1}"
@@ -25001,12 +25001,12 @@ msgstr "{2} hesabına karşı {1} için geçersiz değer {0}"
msgid "Invalid {0}"
msgstr "Geçersiz {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1990
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1993
msgid "Invalid {0} for Inter Company Transaction."
msgstr "Şirketler Arası İşlem için geçersiz {0}."
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:94
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:32
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:91
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:36
msgid "Invalid {0}: {1}"
msgstr "Geçersiz {0}: {1}"
@@ -25073,7 +25073,7 @@ msgstr "Fatura Tarihi"
msgid "Invoice Discounting"
msgstr "Fatura İndirimi"
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1077
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1082
msgid "Invoice Grand Total"
msgstr "Fatura Genel Toplamı"
@@ -25162,9 +25162,9 @@ msgstr "Sıfır fatura saati için fatura kesilemez"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:169
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:144
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1079
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1084
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:164
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
msgid "Invoiced Amount"
msgstr "Fatura Edilen Tutar"
@@ -25182,7 +25182,7 @@ msgstr "Faturalanan Miktar"
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2041
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2044
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:62
msgid "Invoices"
@@ -25258,7 +25258,7 @@ msgid "Is Advance"
msgstr "Avans"
#. Label of the is_alternative (Check) field in DocType 'Quotation Item'
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:309
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:295
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
msgid "Is Alternative"
msgstr "Alternatif Ürün"
@@ -25383,6 +25383,12 @@ msgstr "Satış Faturası Oluşturmak İçin İrsaliye Gerekli mi?"
msgid "Is Discounted"
msgstr "İndirimli"
+#. Label of the is_exchange_gain_loss (Check) field in DocType 'Payment Entry
+#. Deduction'
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_deduction/payment_entry_deduction.json
+msgid "Is Exchange Gain / Loss?"
+msgstr ""
+
#. Label of the is_existing_asset (Check) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Is Existing Asset"
@@ -25668,7 +25674,7 @@ msgstr "Hurda Ürün"
#. Label of the is_short_year (Check) field in DocType 'Fiscal Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "Is Short/Long Year"
-msgstr ""
+msgstr "Kısa/Uzun Dönem"
#. Label of the is_standard (Check) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
@@ -25696,8 +25702,6 @@ msgstr "Stok Ürünü"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:341
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:580
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
msgid "Is Subcontracted"
msgstr "Yüklenici"
@@ -25726,7 +25730,7 @@ msgstr "Nakliyeci"
#. Label of the is_your_company_address (Check) field in DocType 'Address'
#: erpnext/accounts/custom/address.json
msgid "Is Your Company Address"
-msgstr "Şirket Adresiniz"
+msgstr "Şirket Adresi"
#. Label of the is_a_subscription (Check) field in DocType 'Payment Request'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -25779,7 +25783,7 @@ msgstr "Alacak Dekontu Ver"
msgid "Issue Date"
msgstr "Veriliş tarihi"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:138
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
msgid "Issue Material"
msgstr "Malzeme Çıkışı Yap"
@@ -25851,13 +25855,13 @@ msgstr "Veriliş Tarihi"
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py:67
msgid "Issuing cannot be done to a location. Please enter employee to issue the Asset {0} to"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkış işlemi bir lokasyona yapılamaz. Lütfen {0} varlığını çıkış yapmak için bir personel seçin."
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:563
msgid "It can take upto few hours for accurate stock values to be visible after merging items."
msgstr "Ürünlerin birleştirilmesinden sonra doğru stok değerlerinin görünür hale gelmesi birkaç saat sürebilir."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2003
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2032
msgid "It is needed to fetch Item Details."
msgstr "Ürün Detaylarını almak için gereklidir."
@@ -25909,7 +25913,7 @@ msgstr "Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümk
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1084
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:911
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:938
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/plant_floor.js:109
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:25
@@ -25922,7 +25926,7 @@ msgstr "Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümk
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:74
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:212
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:446
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:359
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:48
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:63
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:23
@@ -25930,7 +25934,7 @@ msgstr "Toplam tutar sıfır olduğunda ücretleri eşit olarak dağıtmak mümk
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:92
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1217
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1199
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:46
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.js:14
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.js:36
@@ -26151,7 +26155,7 @@ msgstr "Ürün Sepeti"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation_item/request_for_quotation_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:26
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:193
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:226
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:198
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py:36
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
@@ -26182,16 +26186,16 @@ msgstr "Ürün Sepeti"
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:86
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:119
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:213
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2278
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2307
#: erpnext/public/js/utils.js:495 erpnext/public/js/utils.js:650
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:283
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:269
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:363
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:471
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1004
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:349
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:457
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:841
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:986
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:29
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:27
@@ -26609,7 +26613,7 @@ msgstr "Üretici Firma"
#: erpnext/manufacturing/report/production_planning_report/production_planning_report.py:359
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:92
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_consumed_materials/work_order_consumed_materials.py:128
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2284
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2313
#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py:35
@@ -26839,8 +26843,8 @@ msgstr "Üretilecek Ürün"
msgid "Item UOM"
msgstr "Ürün Ölçü Birimi"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:350
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:357
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:361
msgid "Item Unavailable"
msgstr "Ürün Mevcut Değil"
@@ -26869,7 +26873,7 @@ msgstr "Ürün Varyant Detayları"
msgid "Item Variant Settings"
msgstr "Ürün Varyant Ayarları"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:790
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:795
msgid "Item Variant {0} already exists with same attributes"
msgstr "Öğe Varyantı {0} aynı niteliklerle zaten mevcut"
@@ -26946,7 +26950,7 @@ msgstr "{0} satırındaki Kalem Malzeme Talebi ile eşleşmiyor"
msgid "Item has variants."
msgstr "Ürünün varyantları mevcut."
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:495
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:408
msgid "Item is mandatory in Raw Materials table."
msgstr "Hammaddeler tablosunda kalem seçimi zorunludur."
@@ -26959,7 +26963,7 @@ msgid "Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button"
msgstr "Ürün, 'Satın Alma İrsaliyelerinden Ürünleri Getir' butonu kullanılarak eklenmelidir"
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:42
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1224
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1206
msgid "Item name"
msgstr "Ürün Adı"
@@ -26968,7 +26972,7 @@ msgstr "Ürün Adı"
msgid "Item operation"
msgstr "Operasyon"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3410
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3469
msgid "Item qty can not be updated as raw materials are already processed."
msgstr "Ürün miktarı güncellenemez çünkü hammaddeler zaten işlenmiş durumda."
@@ -26993,7 +26997,7 @@ msgstr "Ürün değerlemesi yeniden yapılıyor. Rapor geçici olarak yanlış d
msgid "Item variant {0} exists with same attributes"
msgstr "Öğe Varyantı {0} aynı niteliklerle zaten mevcut"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:83
msgid "Item {0} cannot be added as a sub-assembly of itself"
msgstr "{0} Ürünü kendisine bir alt montaj olarak eklenemez"
@@ -27007,7 +27011,7 @@ msgstr ""
msgid "Item {0} does not exist"
msgstr "{0} ürünü mevcut değil"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:562
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:596
msgid "Item {0} does not exist in the system or has expired"
msgstr "{0} Ürünü sistemde mevcut değil veya süresi dolmuş"
@@ -27015,11 +27019,11 @@ msgstr "{0} Ürünü sistemde mevcut değil veya süresi dolmuş"
msgid "Item {0} does not exist."
msgstr "{0} ürünü mevcut değil."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:721
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:741
msgid "Item {0} entered multiple times."
msgstr "{0} ürünü birden fazla kez girildi."
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:194
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
msgid "Item {0} has already been returned"
msgstr "Ürün {0} zaten iade edilmiş"
@@ -27027,7 +27031,7 @@ msgstr "Ürün {0} zaten iade edilmiş"
msgid "Item {0} has been disabled"
msgstr "Ürün {0} Devre dışı bırakılmış"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:687
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:688
msgid "Item {0} has no Serial No. Only serialized items can have delivery based on Serial No"
msgstr "{0} Ürününe ait Seri Numarası yoktur. Yalnızca serileştirilmiş Ürünler Seri Numarasına göre teslimat yapılabilir"
@@ -27095,7 +27099,7 @@ msgstr "{0} ürünü {1} adetten daha az sipariş edilemez. Bu ayar ürün sayfa
msgid "Item {0}: {1} qty produced. "
msgstr "{0} Ürünü {1} adet üretildi. "
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1291
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1327
msgid "Item {} does not exist."
msgstr "{0} Ürünü mevcut değil."
@@ -27132,7 +27136,7 @@ msgstr "Ürün Bazında Satış Geçmişi"
msgid "Item-wise Sales Register"
msgstr "Ürün Bazında Satış Kaydı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:312
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:346
msgid "Item: {0} does not exist in the system"
msgstr "{0} Ürünü sistemde mevcut değil"
@@ -27188,6 +27192,7 @@ msgstr "{0} Ürünü sistemde mevcut değil"
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:833
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:18
#: erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js:87
@@ -27219,8 +27224,8 @@ msgstr "Ürün Kataloğu"
msgid "Items Filter"
msgstr "Ürünler Filtresi"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1508
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1515
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1242
msgid "Items Required"
msgstr "Ürünler Gereklidir"
@@ -27236,11 +27241,11 @@ msgstr "Talep Edilen Ürünler"
msgid "Items and Pricing"
msgstr "Ürünler ve Fiyatlar"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3629
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3688
msgid "Items cannot be updated as Subcontracting Order is created against the Purchase Order {0}."
msgstr "Alt Yüklenici Siparişi {0} Satın Alma Siparişine karşı oluşturulduğu için kalemler güncellenemez."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1040
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1022
msgid "Items for Raw Material Request"
msgstr "Hammadde Talebi için Ürünler"
@@ -27254,7 +27259,7 @@ msgstr "Aşağıdaki kalemler için Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver işare
msgid "Items to Be Repost"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1507
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1514
msgid "Items to Manufacture are required to pull the Raw Materials associated with it."
msgstr "Üretilecek Ürünlerin, ilgili Hammaddeleri çekmesi gerekmektedir."
@@ -27263,7 +27268,7 @@ msgstr "Üretilecek Ürünlerin, ilgili Hammaddeleri çekmesi gerekmektedir."
msgid "Items to Order and Receive"
msgstr "Sipariş Edilecek ve Alınacak Ürünler"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:322
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:308
msgid "Items to Reserve"
msgstr "Rezerve Edilecek Ürünler"
@@ -27376,7 +27381,7 @@ msgstr "İş Kartı Zaman Kaydı"
msgid "Job Card and Capacity Planning"
msgstr "İş Kartı ve Kapasite Planlama"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1228
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1235
msgid "Job Card {0} has been completed"
msgstr "İş Kartı {0} tamamlandı"
@@ -27398,7 +27403,7 @@ msgstr "İş Başladı"
#: erpnext/crm/doctype/lead/lead.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
msgid "Job Title"
-msgstr "İş İlanı Başlığı"
+msgstr "İş Ünvanı"
#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Order'
#. Label of the supplier (Link) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
@@ -27445,7 +27450,7 @@ msgstr "Yetkili Kişi Adı"
msgid "Job Worker Warehouse"
msgstr "Alt Yüklenici Deposu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1670
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1693
msgid "Job card {0} created"
msgstr "İş Kartı {0} oluşturuldu"
@@ -27536,7 +27541,7 @@ msgstr "Defter Girişi Şablon Hesabı"
msgid "Journal Entry Type"
msgstr "Defter Girişi Türü"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:528
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:530
msgid "Journal Entry for Asset scrapping cannot be cancelled. Please restore the Asset."
msgstr "Varlık hurdaya çıkarma için Yevmiye Kaydı iptal edilemez. Lütfen Varlığı geri yükleyin."
@@ -27545,11 +27550,11 @@ msgstr "Varlık hurdaya çıkarma için Yevmiye Kaydı iptal edilemez. Lütfen V
msgid "Journal Entry for Scrap"
msgstr "Hurda için Yevmiye Kaydı"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:265
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:267
msgid "Journal Entry type should be set as Depreciation Entry for asset depreciation"
msgstr "Varlık amortismanı için Yevmiye Kaydı türü Amortisman Kaydı olarak ayarlanmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:664
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:666
msgid "Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher"
msgstr "Yevmiye Kaydı {0} , {1} hesabına sahip değil veya zaten başka bir makbuzla eşleştirilmiş"
@@ -27843,6 +27848,10 @@ msgstr "{1} deposundaki {0} adlı ürün için son Stok İşlemi {2} tarihinde g
msgid "Last carbon check date cannot be a future date"
msgstr "Son karbon kontrol tarihi gelecekteki bir tarih olamaz"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:977
+msgid "Last transacted"
+msgstr ""
+
#: erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py:158
msgid "Latest"
msgstr "Son"
@@ -28048,7 +28057,7 @@ msgid "Leave blank to use the standard Delivery Note format"
msgstr "Standart İrsaliye formatı kullanmak için boş bırakın"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js:30
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:392
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:391
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.js:43
msgid "Ledger"
msgstr "Muhasebe Defteri"
@@ -28130,7 +28139,7 @@ msgstr "Uzunluk"
msgid "Length (cm)"
msgstr "Uzunluk (cm)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:875
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:874
msgid "Less Than Amount"
msgstr "Tutardan Az"
@@ -28214,7 +28223,7 @@ msgstr "Ürün Ağacı Seviyesi"
msgid "Lft"
msgstr "Sol"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:241
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:245
msgid "Liabilities"
msgstr "Yükümlülükler"
@@ -28320,7 +28329,7 @@ msgstr "Tedarikçi ile İlişkilendir"
#. 'Appointment'
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
msgid "Linked Documents"
-msgstr "Bağlı Belgeler"
+msgstr "Bağlantılı Belgeler"
#. Label of the section_break_12 (Section Break) field in DocType 'POS Closing
#. Entry'
@@ -28531,7 +28540,7 @@ msgstr "Kaybedilme Nedeni Detayı"
#. 'Quotation'
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.json
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:49
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:488
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:490
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Lost Reasons"
msgstr "Kaybedilme Nedenleri"
@@ -28620,7 +28629,7 @@ msgstr "Sadakat Puanları, yapılan harcamalardan (Satış Faturası aracılığ
#: erpnext/public/js/utils.js:109
msgid "Loyalty Points: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Sadakat Puanları: {0}"
#. Label of the loyalty_program (Link) field in DocType 'Loyalty Point Entry'
#. Name of a DocType
@@ -28631,7 +28640,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1099
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1085
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.json
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:907
@@ -28642,7 +28651,7 @@ msgstr "Müşteri Ödül Programı"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program_collection/loyalty_program_collection.json
msgid "Loyalty Program Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Sadakat Programı Koleksiyonu"
#. Label of the loyalty_program_help (HTML) field in DocType 'Loyalty Program'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.json
@@ -28725,7 +28734,6 @@ msgstr "Satınalma Döngüsü Boyunca Aynı Oranı Koru"
msgid "Maintain Stock"
msgstr "Stok Yönetimi"
-#. Label of the section_break_31 (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Group in Asset's connections
#. Label of a Card Break in the Assets Workspace
#. Label of a Card Break in the CRM Workspace
@@ -28803,7 +28811,7 @@ msgstr "Bakım Rolü"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js:81
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:736
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:721
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Schedule"
msgstr "Bakım Programı"
@@ -28919,7 +28927,7 @@ msgstr "Bakım Kullanıcısı"
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:87
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:729
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:714
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.js:47
#: erpnext/support/workspace/support/support.json
msgid "Maintenance Visit"
@@ -29017,7 +29025,7 @@ msgstr "{0} Varyantı Oluştur"
msgid "Make {0} Variants"
msgstr "{0} Varyantları Oluştur"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:164
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:161
msgid "Making Journal Entries against advance accounts: {0} is not recommended. These Journals won't be available for Reconciliation."
msgstr "Avans hesaplarına karşı yevmiye kayıtları yapmak: {0} önerilmez. Bu yevmiye kayıtları mutabakat için uygun olmayacaktır."
@@ -29059,16 +29067,16 @@ msgstr "Genel Müdür"
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'POS Field'
#. Label of the reqd (Check) field in DocType 'Inventory Dimension'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
#: erpnext/accounts/doctype/pos_field/pos_field.json
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py:147
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js:69
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:86
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:71
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
#: erpnext/public/js/utils/party.js:317
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:164
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
@@ -29104,7 +29112,7 @@ msgstr "Bilanço için Zorunlu"
msgid "Mandatory For Profit and Loss Account"
msgstr "Kar ve Zarar Hesabı için Zorunlu"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:580
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:581
msgid "Mandatory Missing"
msgstr "Zorunlu Ayarı Eksik"
@@ -29570,7 +29578,7 @@ msgstr "Stok Çıkışı"
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry'
#. Option for the 'Purpose' (Select) field in DocType 'Stock Entry Type'
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:84
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry_type/stock_entry_type.json
msgid "Material Receipt"
@@ -29623,13 +29631,13 @@ msgstr "Stok Girişi"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_material_request/production_plan_material_request.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:705
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:690
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:36
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:364
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:396
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:398
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -29718,7 +29726,7 @@ msgstr "Malzeme İhtiyaç Planlama"
msgid "Material Request Type"
msgstr "Malzeme Talep Türü"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1604
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1605
msgid "Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available."
msgstr "Hammaddeler için miktar zaten mevcut olduğundan Malzeme Talebi oluşturulmadı."
@@ -29736,7 +29744,7 @@ msgstr "Bu stok hareketini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi"
msgid "Material Request {0} is cancelled or stopped"
msgstr "Malzeme Talebi {0} iptal edilmiş veya durdurulmuştur"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1056
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1038
msgid "Material Request {0} submitted."
msgstr "{0} Malzeme Talebi gönderildi."
@@ -29750,7 +29758,7 @@ msgstr "Hammadde Talep Edildi"
msgid "Material Requests"
msgstr "Malzeme Talepleri"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Material Requests Required"
msgstr "Gerekli Malzeme Talepleri"
@@ -29776,7 +29784,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:90
#: erpnext/stock/doctype/item/item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:124
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:140
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -29784,7 +29792,7 @@ msgstr ""
msgid "Material Transfer"
msgstr "Malzeme Transferi"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:130
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:146
msgid "Material Transfer (In Transit)"
msgstr "Malzeme Transferi (Yolda)"
@@ -30412,15 +30420,15 @@ msgstr "Çeşitli Giderler"
msgid "Mismatch"
msgstr "Uyuşmazlık"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1292
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:1328
msgid "Missing"
msgstr "Eksik"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:69
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:168
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:586
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2060
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2618
#: erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py:117
msgid "Missing Account"
msgstr "Eksik Hesap"
@@ -30434,6 +30442,10 @@ msgstr "Kayıp Varlık"
msgid "Missing Cost Center"
msgstr "Maliyet Merkezi Eksik"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1167
+msgid "Missing Default in Company"
+msgstr ""
+
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:308
msgid "Missing Finance Book"
msgstr "Kayıp Finans Kitabı"
@@ -30442,7 +30454,7 @@ msgstr "Kayıp Finans Kitabı"
msgid "Missing Finished Good"
msgstr "Eksik Bitmiş Ürün"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:216
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:237
msgid "Missing Formula"
msgstr "Eksik Formül"
@@ -30466,8 +30478,8 @@ msgstr "Gerekli Eksik Değerler"
msgid "Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings."
msgstr "Sevkiyat için e-posta şablonu eksik. Lütfen Teslimat Ayarlarında bir tane belirleyin."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1000
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1056
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1034
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1064
msgid "Missing value"
msgstr "Eksik Değer"
@@ -30583,6 +30595,7 @@ msgstr "Ödeme Yöntemi"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:40
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.js:40
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:33
msgid "Mode of Payment"
msgstr "Ödeme Yöntemi"
@@ -30704,7 +30717,7 @@ msgstr "Fatura Kesim Ayından Sonraki Ay"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:57
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:34
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:230
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:219
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:19
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:11
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:83
@@ -30852,7 +30865,7 @@ msgstr "Daha Fazla Bilgi"
#. Year'
#: erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.json
msgid "More/Less than 12 months."
-msgstr ""
+msgstr "12 aydan fazla/az."
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:32
msgid "Motion Picture & Video"
@@ -30910,7 +30923,7 @@ msgstr "Çok Seviyeli Ürün Ağacı Oluşturucu"
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:380
msgid "Multiple Loyalty Programs found for Customer {}. Please select manually."
-msgstr ""
+msgstr "Müşteri {} için birden fazla Sadakat Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçin."
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:339
msgid "Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}"
@@ -30943,10 +30956,10 @@ msgid "Music"
msgstr "Müzik"
#. Label of the must_be_whole_number (Check) field in DocType 'UOM'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1012
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1020
#: erpnext/setup/doctype/uom/uom.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:137
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:284
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:540
msgid "Must be Whole Number"
msgstr "Tam Sayı"
@@ -30979,7 +30992,7 @@ msgstr "N / A"
#: erpnext/accounts/doctype/finance_book/finance_book.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order_reference/payment_order_reference.json
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:84
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:91
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.py:358
#: erpnext/bulk_transaction/doctype/bulk_transaction_log_detail/bulk_transaction_log_detail.json
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
@@ -30987,7 +31000,7 @@ msgstr "N / A"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:44
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:496
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:276
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:262
#: erpnext/setup/doctype/employee_group/employee_group.json
msgid "Name"
msgstr "Adı"
@@ -31035,7 +31048,6 @@ msgid "Named Place"
msgstr "İsimlendirilmiş Yer"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Pricing Rule'
-#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Depreciation
#. Schedule'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Shift
@@ -31056,7 +31068,6 @@ msgstr "İsimlendirilmiş Yer"
#. Bundle'
#. Option for the 'Item Naming By' (Select) field in DocType 'Stock Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_shift_allocation/asset_shift_allocation.json
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -31119,11 +31130,11 @@ msgstr "Doğal gaz"
msgid "Needs Analysis"
msgstr "İhtiyaç Analizi"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:533
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:567
msgid "Negative Quantity is not allowed"
msgstr "Negatif Miktara izin verilmez"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:538
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:572
msgid "Negative Valuation Rate is not allowed"
msgstr "Negatif Değerleme Oranına izin verilmez"
@@ -31201,8 +31212,8 @@ msgstr "Net Tutar"
msgid "Net Amount (Company Currency)"
msgstr "Net Tutar"
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:509
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:515
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:507
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py:513
msgid "Net Asset value as on"
msgstr "Tarihindeki Net Varlık Değeri"
@@ -31252,11 +31263,11 @@ msgstr "Net Saat Ücreti"
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:214
#: erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py:215
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:108
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:116
msgid "Net Profit"
msgstr "Net Kazanç"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:174
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:182
msgid "Net Profit/Loss"
msgstr "Net Kâr/Zarar"
@@ -31547,7 +31558,7 @@ msgstr "Yeni Seri No'nun Deposu olamaz. Depo, Stok Hareketi veya Alış İrsaliy
msgid "New Task"
msgstr "Yeni Görev"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:157
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:156
msgid "New Version"
msgstr "Yeni Versiyon"
@@ -31683,7 +31694,7 @@ msgstr "Aksiyon Yok"
msgid "No Answer"
msgstr "Cevap Yok"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2159
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2162
msgid "No Customer found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "Şirketi temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Müşteri bulunamadı {0}"
@@ -31712,11 +31723,11 @@ msgstr "{0} Seri Numaralı Ürün Bulunamadı"
msgid "No Items selected for transfer."
msgstr "Transfer için hiçbir Ürün seçilmedi."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:844
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:826
msgid "No Items with Bill of Materials to Manufacture"
msgstr "Ürün Ağacında Üretimi Yapılacak Ürün Yok"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:976
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:958
msgid "No Items with Bill of Materials."
msgstr "Ürün Bulunmayan Ürün Ağaçları."
@@ -31732,13 +31743,13 @@ msgstr "Not Yok"
msgid "No Outstanding Invoices found for this party"
msgstr "Bu Cari için Ödenmemiş Fatura bulunamadı"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:545
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:549
msgid "No POS Profile found. Please create a New POS Profile first"
msgstr "POS Profili bulunamadı. Lütfen önce Yeni bir POS Profili oluşturun"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1478
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1538
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1552
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1480
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1540
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1554
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:1358
msgid "No Permission"
msgstr "İzin yok"
@@ -31753,7 +31764,7 @@ msgstr "Bu ayarlar için Kayıt Yok."
msgid "No Remarks"
msgstr "Açıklama Yok"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:888
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:892
msgid "No Serial / Batches are available for return"
msgstr "İade için Seri / Parti mevcut değil"
@@ -31765,7 +31776,7 @@ msgstr "Şu Anda Stok Mevcut Değil"
msgid "No Summary"
msgstr "Özet Yok"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2143
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2146
msgid "No Supplier found for Inter Company Transactions which represents company {0}"
msgstr "{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Tedarikçi bulunamadı"
@@ -31773,7 +31784,7 @@ msgstr "{0} şirketini temsil eden Şirketler Arası İşlemler için Tedarikçi
msgid "No Tax Withholding data found for the current posting date."
msgstr "Geçerli kayıt tarihi için Vergi Stopajı verisi bulunamadı."
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
msgid "No Terms"
msgstr "Şart Yok"
@@ -31785,7 +31796,7 @@ msgstr "Bu Cari ve Hesap için Uzlaştırılmamış Fatura ve Ödeme bulunamadı
msgid "No Unreconciled Payments found for this party"
msgstr "Bu Cari için Uzlaşılmamış Ödeme bulunamadı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:725
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:723
msgid "No Work Orders were created"
msgstr "Hiçbir İş Emri oluşturulmadı"
@@ -31794,7 +31805,7 @@ msgstr "Hiçbir İş Emri oluşturulmadı"
msgid "No accounting entries for the following warehouses"
msgstr "Aşağıdaki depolar için muhasebe kaydı yok"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:693
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:694
msgid "No active BOM found for item {0}. Delivery by Serial No cannot be ensured"
msgstr "{0} ürünü için aktif bir Ürün Ağacı bulunamadı. Seri No'ya göre teslimat sağlanamaz"
@@ -31834,20 +31845,16 @@ msgstr ""
msgid "No failed logs"
msgstr "Başarısız kayıt yok"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1279
-msgid "No gain or loss in the exchange rate"
-msgstr "Döviz kurunda kazanç veya kayıp yok"
-
#: erpnext/controllers/subcontracting_controller.py:1128
msgid "No item available for transfer."
msgstr "Transfer için uygun ürün bulunamadı."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:142
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:140
msgid "No items are available in sales orders {0} for production"
msgstr "Üretim için {0} satış siparişlerinde hiçbir ürün mevcut değil"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:139
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:151
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:149
msgid "No items are available in the sales order {0} for production"
msgstr "Üretim için {0} satış siparişlerinde hiçbir ürün mevcut değil"
@@ -31867,7 +31874,7 @@ msgstr "Teslim alınması gereken hiçbir ürünün vadesi geçmemiştir"
msgid "No matches occurred via auto reconciliation"
msgstr "Otomatik mutabakat yoluyla hiçbir eşleşme oluşmadı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:922
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:920
msgid "No material request created"
msgstr "Malzeme talebi oluşturulmadı"
@@ -31936,7 +31943,7 @@ msgstr "Ödenmemiş fatura bulunamadı"
msgid "No outstanding invoices require exchange rate revaluation"
msgstr "Döviz kuru yeniden değerlemesi gerektiren ödenmemiş fatura yok"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2338
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2400
msgid "No outstanding {0} found for the {1} {2} which qualify the filters you have specified."
msgstr "Belirttiğiniz filtreleri karşılayan {1} {2} için bekleyen {0} bulunamadı."
@@ -31952,21 +31959,25 @@ msgstr "{0} isimli Müşteri için tanımlı birincil e-posta bulunamadı."
msgid "No products found."
msgstr "Hiçbir ürün bulunamadı."
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:969
+msgid "No recent transactions found"
+msgstr ""
+
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:45
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:46
#: erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py:18
msgid "No record found"
msgstr "Kayıt Bulunamadı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:690
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:688
msgid "No records found in Allocation table"
msgstr "Tahsis tablosunda kayıt bulunamadı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:589
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:587
msgid "No records found in the Invoices table"
msgstr "Fatura tablosunda kayıt bulunamadı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:592
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:590
msgid "No records found in the Payments table"
msgstr "Ödemeler tablosunda kayıt bulunamadı"
@@ -31985,7 +31996,7 @@ msgstr "Veri Yok"
msgid "No {0} Accounts found for this company."
msgstr "Bu şirket için {0} Hesap bulunamadı."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2207
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2210
msgid "No {0} found for Inter Company Transactions."
msgstr "Şirketler Arası İşlemler için {0} bulunamadı."
@@ -32014,7 +32025,7 @@ msgstr "Uygunsuzluk"
msgid "Non Profit"
msgstr "Kâr Amacı Gütmeyen"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1402
msgid "Non stock items"
msgstr "Stok dışı ürünler"
@@ -32028,7 +32039,7 @@ msgstr "Sıfır Olmayanlar"
msgid "None"
msgstr "Yok"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:466
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:500
msgid "None of the items have any change in quantity or value."
msgstr "Ürünlerin hiçbirinde miktar veya değer değişikliği yoktur."
@@ -32038,12 +32049,12 @@ msgid "Nos"
msgstr "Nos"
#: erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py:66
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:260
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:258
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:526
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:618
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.js:635
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:201
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:71
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:72
#: erpnext/setup/doctype/transaction_deletion_record/transaction_deletion_record.py:72
msgid "Not Allowed"
msgstr "İzin Verilmiyor"
@@ -32103,6 +32114,7 @@ msgstr "Belirtilmemiş"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_list.js:7
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_list.js:15
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:135
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:9
msgid "Not Started"
@@ -32141,11 +32153,11 @@ msgid "Not in stock"
msgstr "Stokta Yok"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:686
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1334
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1474
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1541
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:796
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1590
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1342
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1496
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1563
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:797
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1591
msgid "Not permitted"
msgstr "İzin Verilmedi"
@@ -32155,17 +32167,17 @@ msgstr "İzin Verilmedi"
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js:258
#: erpnext/crm/doctype/crm_note/crm_note.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_log/bom_update_log.py:100
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:958
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1654
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:956
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:1661
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/public/js/controllers/buying.js:437
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.py:125
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1176
#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:497
#: erpnext/stock/doctype/item/item.py:565
#: erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1365
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:885
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:919
#: erpnext/templates/pages/timelog_info.html:43
msgid "Note"
msgstr "Not"
@@ -32174,7 +32186,7 @@ msgstr "Not"
msgid "Note: Automatic log deletion only applies to logs of type Update Cost"
msgstr "Not: Otomatik kayıt silme yalnızca Maliyet Güncelleme türündeki kayıtlar için geçerlidir"
-#: erpnext/accounts/party.py:638
+#: erpnext/accounts/party.py:644
msgid "Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)"
msgstr "Not: Vade / Referans Tarihi, müşteriye tanınan vade {0} gün aşmıştır."
@@ -32200,7 +32212,7 @@ msgstr "Not: Bu Maliyet Merkezi bir Gruptur. Gruplara karşı muhasebe girişler
msgid "Note: To merge the items, create a separate Stock Reconciliation for the old item {0}"
msgstr "Kalemleri birleştirmek istiyorsanız, eski kalem {0} için ayrı bir Stok Mutabakatı oluşturun"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:969
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:971
msgid "Note: {0}"
msgstr "Not: {0}"
@@ -32639,7 +32651,7 @@ msgstr "Sadece Ayrılan Ödemeleri Dahil Et"
msgid "Only Parent can be of type {0}"
msgstr ""
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:55
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:57
msgid "Only Value available for Payment Entry"
msgstr ""
@@ -32835,7 +32847,7 @@ msgstr "İş Emirlerini Aç"
msgid "Open a new ticket"
msgstr "Yeni bir destek talebi oluştur"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:414
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:416
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:97
msgid "Opening"
msgstr "Açılış"
@@ -32859,7 +32871,7 @@ msgstr "Açılış Borcu"
#. 'Asset'
#. Label of the opening_accumulated_depreciation (Currency) field in DocType
#. 'Asset Depreciation Schedule'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:157
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:159
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:380
@@ -32867,7 +32879,7 @@ msgstr "Açılış Borcu"
msgid "Opening Accumulated Depreciation"
msgstr "Birikmiş Amortisman Açılışı"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:437
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:443
msgid "Opening Accumulated Depreciation must be less than or equal to {0}"
msgstr "Açılış Birikmiş Amortismanı {0} sayısına küçük veya eşit olmalıdır."
@@ -32877,15 +32889,17 @@ msgstr "Açılış Birikmiş Amortismanı {0} sayısına küçük veya eşit olm
#. Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_closing_entry_detail/pos_closing_entry_detail.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry_detail/pos_opening_entry_detail.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:41
msgid "Opening Amount"
msgstr "Açılış Tutarı"
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:95
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:102
msgid "Opening Balance"
msgstr "Açılış Bakiyesi"
#. Label of the balance_details (Table) field in DocType 'POS Opening Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.json
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_controller.js:90
msgid "Opening Balance Details"
msgstr "Bakiye Ayrıntılarını Açma"
@@ -33009,7 +33023,7 @@ msgstr "Operasyon Maliyeti (Şirket Para Birimi)"
msgid "Operating Cost Per BOM Quantity"
msgstr "Ürün Ağacındaki Miktara Göre Operasyon Maliyeti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1384
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1418
msgid "Operating Cost as per Work Order / BOM"
msgstr "İş Emri / Ürün Ağacına Göre İşletme Maliyeti"
@@ -33025,9 +33039,6 @@ msgstr "Operasyon Maliyeti (TRY)"
msgid "Operating Costs"
msgstr "Operasyon Maliyeti"
-#. Label of the configuration_section (Section Break) field in DocType 'BOM
-#. Creator'
-#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the operation_section (Section Break) field in DocType 'BOM Creator
#. Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
@@ -33042,8 +33053,7 @@ msgstr "Operasyon Maliyeti"
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Item'
#. Label of the operation (Link) field in DocType 'Work Order Operation'
#. Label of a Link in the Manufacturing Workspace
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:381
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:407
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -33064,8 +33074,6 @@ msgstr "Operasyon Maliyeti"
#: erpnext/manufacturing/report/job_card_summary/job_card_summary.py:167
#: erpnext/manufacturing/workspace/manufacturing/manufacturing.json
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:328
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:427
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:567
msgid "Operation"
msgstr "Operasyon"
@@ -33113,29 +33121,16 @@ msgstr "Operasyon Satır Kimliği"
msgid "Operation Row Number"
msgstr "Operasyon Satır Numarası"
-#. Label of the operation_time (Int) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'BOM Website Operation'
#. Label of the time_in_mins (Float) field in DocType 'Sub Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_website_operation/bom_website_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/sub_operation/sub_operation.json
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:335
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:574
msgid "Operation Time"
msgstr "Operasyon Süresi"
-#. Label of the operation_time (Float) field in DocType 'BOM Creator'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-msgid "Operation Time (in mins)"
-msgstr "Operasyon Süresi (Dakika)"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:117
-msgid "Operation Time must be greater than 0"
-msgstr " Operasyonu için İşlem Süresi 0'dan büyük olmalıdır"
-
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1062
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1070
msgid "Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}"
msgstr "{0} Operasyonu için İşlem Süresi 0'dan büyük olmalıdır"
@@ -33184,7 +33179,7 @@ msgstr "Operasyonlar"
msgid "Operations Routing"
msgstr "Operasyonların Rotası"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1009
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1043
msgid "Operations cannot be left blank"
msgstr "Operasyonlar boş bırakılamaz"
@@ -33244,7 +33239,7 @@ msgstr "Kaynaklara Göre Fırsatlar"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:36
#: erpnext/crm/report/lost_opportunity/lost_opportunity.py:17
#: erpnext/crm/workspace/crm/crm.json erpnext/public/js/communication.js:35
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
msgid "Opportunity"
msgstr "Fırsat"
@@ -33478,7 +33473,7 @@ msgstr "Sipariş Miktarı"
#: erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py:20
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:781
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:782
#: erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py:23
msgid "Orders"
msgstr "Siparişler"
@@ -33530,24 +33525,24 @@ msgstr "Diğer"
#. Label of the margin_details (Section Break) field in DocType 'Bank
#. Guarantee'
-#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_details (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the other_details (HTML) field in DocType 'Subcontracting Receipt'
#: erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
msgid "Other Details"
msgstr "Diğer Detaylar"
+#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Asset'
#. Label of the other_info_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock Entry'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Order'
#. Label of the tab_other_info (Tab Break) field in DocType 'Subcontracting
#. Receipt'
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt/subcontracting_receipt.json
@@ -33620,7 +33615,7 @@ msgstr "Çıkış Değeri"
#: erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.json
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
msgid "Out of AMC"
-msgstr "Çıkış AMC"
+msgstr "Yıllık Bakım Sözleşmesi Bitmiş"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
@@ -33689,7 +33684,7 @@ msgstr "Ödenmemiş"
#: erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.json
#: erpnext/accounts/doctype/discounted_invoice/discounted_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:867
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:866
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_invoice/payment_reconciliation_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
@@ -33697,7 +33692,7 @@ msgstr "Ödenmemiş"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:149
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1086
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1091
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:167
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:289
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:319
@@ -33750,7 +33745,7 @@ msgstr "Fazla Teslimat/Alınan Ürün Ödeneği (%)"
msgid "Over Picking Allowance"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1275
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1281
msgid "Over Receipt"
msgstr ""
@@ -33791,6 +33786,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:264
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:136
#: erpnext/projects/doctype/task/task.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:100
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:29
@@ -33978,7 +33974,7 @@ msgstr "POS Faturası gönderilmedi"
msgid "POS Invoice isn't created by user {}"
msgstr "POS Faturası {} kullanıcısı tarafından oluşturulmadı"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:194
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:191
msgid "POS Invoice should have the field {0} checked."
msgstr "POS Faturasında {0} alanı işaretlenmiş olmalıdır."
@@ -34136,7 +34132,7 @@ msgstr "Paketli Ürün"
msgid "Packed Items"
msgstr "Paketli Ürünler"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1113
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1119
msgid "Packed Items cannot be transferred internally"
msgstr "Paketlenmiş Ürünler dahili olarak transfer edilemez"
@@ -34171,7 +34167,7 @@ msgstr "Paketleme Fişi"
msgid "Packing Slip Item"
msgstr "Paketleme Fişi Kalemi"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:770
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:771
msgid "Packing Slip(s) cancelled"
msgstr "Paketleme iptal edildi"
@@ -34230,7 +34226,6 @@ msgstr "Sayfa {0}/{1}"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:14
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
@@ -34252,12 +34247,13 @@ msgstr "Ödenmiş"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:146
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1080
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1085
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:165
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:109
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:116
#: erpnext/accounts/report/pos_register/pos_register.py:209
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_payment.js:595
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:56
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:277
msgid "Paid Amount"
msgstr "Ödenen Tutar"
@@ -34284,7 +34280,7 @@ msgstr "Vergi Sonrası Ödenen Tutar"
msgid "Paid Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1858
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1920
msgid "Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}"
msgstr "Ödenen Tutar, toplam negatif ödenmemiş tutardan büyük olamaz {0}"
@@ -34458,11 +34454,11 @@ msgstr "Ana Ürün"
msgid "Parent Item Group"
msgstr "Ana Ürün Grubu"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:79
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:80
msgid "Parent Item {0} must not be a Fixed Asset"
msgstr "Ana Kalem {0} Sabit Varlık olmamalıdır"
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:77
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:78
msgid "Parent Item {0} must not be a Stock Item"
msgstr "Ana Ürün {0} Stok Ürünü olmamalıdır"
@@ -34514,7 +34510,7 @@ msgstr "Ana Depo"
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list_import.py:39
msgid "Parsing Error"
-msgstr ""
+msgstr "Birleştirme Hatası"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Subcontracting Order'
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.json
@@ -34577,7 +34573,6 @@ msgstr "Kısmen Sipariş Edildi"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:12
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Partially Paid"
@@ -34703,11 +34698,12 @@ msgstr "Milyonda Parça Sayısı"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:142
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:57
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1022
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:67
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:147
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:228
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:74
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:672
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:674
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:51
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:155
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:46
@@ -34728,6 +34724,7 @@ msgstr "Cari"
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/party_account/party_account.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1033
msgid "Party Account"
msgstr "Cari Hesabı"
@@ -34860,11 +34857,12 @@ msgstr "Partiye Özel Ürün"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:77
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:44
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1016
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:54
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:141
#: erpnext/accounts/report/general_and_payment_ledger_comparison/general_and_payment_ledger_comparison.py:219
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:65
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:671
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.js:41
#: erpnext/accounts/report/payment_ledger/payment_ledger.py:151
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js:35
@@ -34898,7 +34896,7 @@ msgstr "Cari Türü zorunludur"
msgid "Party User"
msgstr "Cari Kullanıcısı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:449
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:448
msgid "Party can only be one of {0}"
msgstr "Cari yalnızca {0} seçeneğinden biri olabilir"
@@ -34991,6 +34989,7 @@ msgid "Payable"
msgstr "Ödenecek Borç"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:42
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1031
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:211
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:194
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:235
@@ -35012,6 +35011,7 @@ msgstr "Ödeyici Ayarları"
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.js:51
#: erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_dashboard.py:10
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_dashboard.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js:115
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py:20
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js:52
@@ -35020,7 +35020,7 @@ msgstr "Ödeyici Ayarları"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice_list.js:39
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:427
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:784
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:766
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py:30
msgid "Payment"
msgstr "Ödeme"
@@ -35038,6 +35038,7 @@ msgstr "Ödeme Hesabı"
#: erpnext/accounts/doctype/overdue_payment/overdue_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:50
+#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:273
msgid "Payment Amount"
msgstr "Ödeme Tutarı"
@@ -35148,7 +35149,7 @@ msgstr "Ödeme Girişi, aldıktan sonra değiştirildi. Lütfen tekrar alın."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:132
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:545
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:696
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:707
msgid "Payment Entry is already created"
msgstr "Ödeme Girişi zaten oluşturuldu"
@@ -35351,7 +35352,7 @@ msgstr "Ödeme Referansları"
#. Name of a DocType
#. Label of a Link in the Receivables Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js:19
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -35361,7 +35362,7 @@ msgstr "Ödeme Referansları"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:122
#: erpnext/accounts/workspace/receivables/receivables.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:435
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:777
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:759
msgid "Payment Request"
msgstr "Ödeme Talebi"
@@ -35383,11 +35384,11 @@ msgstr "Ödeme Talebi Türü"
msgid "Payment Request created from Sales Order or Purchase Order will be in Draft status. When disabled document will be in unsaved state."
msgstr "Satış Siparişi veya Satın Alma Siparişinden oluşturulan Ödeme Talebi Taslak durumunda olacaktır. Devre dışı bırakıldığında belge kaydedilmemiş durumda olacaktır."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:628
msgid "Payment Request for {0}"
msgstr "{0} için Ödeme Talebi"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:569
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:571
msgid "Payment Request is already created"
msgstr "Ödeme Talebi zaten oluşturuldu"
@@ -35430,7 +35431,7 @@ msgstr "Ödeme Planı"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_schedule/payment_schedule.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_term/payment_term.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template_detail/payment_terms_template_detail.json
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1076
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1081
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:365
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:30
@@ -35540,11 +35541,11 @@ msgstr "Ödeme URL'si"
msgid "Payment Unlink Error"
msgstr "Ödeme Bağlantısı Kaldırma Hatası"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:837
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:839
msgid "Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}"
msgstr "{0} {1} tutarındaki ödeme, {2} Bakiye Tutarından büyük olamaz"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:670
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:674
msgid "Payment amount cannot be less than or equal to 0"
msgstr "Ödeme tutarı 0'dan az veya eşit olamaz"
@@ -35561,7 +35562,7 @@ msgstr "{0} ödemesi başarıyla alındı."
msgid "Payment of {0} received successfully. Waiting for other requests to complete..."
msgstr "{0} ödemesi başarıyla alındı. Diğer isteklerin tamamlanması bekleniyor..."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:319
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:323
msgid "Payment related to {0} is not completed"
msgstr "{0} ile ilgili ödeme tamamlanmadı"
@@ -35654,6 +35655,7 @@ msgstr "Peck (ABD)"
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_batch/bom_update_batch.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card_operation/job_card_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
+#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.py:137
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:150
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js:16
@@ -35667,17 +35669,17 @@ msgstr "Bekleyen Etkinlikler"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:64
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:64
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:255
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:288
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:306
msgid "Pending Amount"
msgstr "Bekleyen Tutar"
#. Label of the pending_qty (Float) field in DocType 'Production Plan Item'
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:218
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:270
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:174
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1231
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1213
#: erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py:45
msgid "Pending Qty"
msgstr "Bekleyen Miktar"
@@ -35874,7 +35876,7 @@ msgstr "Dönem Sonu Tarihi"
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:69
msgid "Period End Date cannot be greater than Fiscal Year End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dönem Bitiş Tarihi, Mali Yıl Bitiş Tarihinden büyük olamaz"
#. Label of the period_name (Data) field in DocType 'Accounting Period'
#: erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.json
@@ -35910,7 +35912,7 @@ msgstr "Dönem Başlangıç Tarihi"
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:66
msgid "Period Start Date cannot be greater than Period End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dönem Başlangıç Tarihi Dönem Bitiş Tarihinden büyük olamaz"
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:63
msgid "Period Start Date must be {0}"
@@ -35940,7 +35942,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_task/asset_maintenance_task.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:54
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:227
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:216
msgid "Periodicity"
msgstr "Dönemsellik"
@@ -35962,8 +35964,8 @@ msgstr "{0} şirketinin bu kanıtı görüntülemesi için sürekli envanter ger
#. Label of the personal_details (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
-msgid "Personal"
-msgstr "Kişisel"
+msgid "Personal Details"
+msgstr ""
#. Option for the 'Preferred Contact Email' (Select) field in DocType
#. 'Employee'
@@ -36031,9 +36033,9 @@ msgstr "Telefon Numarası"
#. Option for the 'From Voucher Type' (Select) field in DocType 'Stock
#. Reservation Entry'
#. Label of a Link in the Stock Workspace
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:653
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:639
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:115
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:131
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
@@ -36367,7 +36369,7 @@ msgstr "Lütfen Önceliği Belirleyin"
msgid "Please Set Supplier Group in Buying Settings."
msgstr "Lütfen Satın Alma Ayarlarında Tedarikçi Grubunu Ayarlayın."
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1287
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1850
msgid "Please Specify Account"
msgstr "Lütfen Hesap Belirtin"
@@ -36411,7 +36413,7 @@ msgstr "Lütfen hesabın kök bölgesindeki Şirkete ekleyin - {}"
msgid "Please add {1} role to user {0}."
msgstr "Lütfen {0} kullanıcısına {1} rolünü ekleyin."
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1286
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1292
msgid "Please adjust the qty or edit {0} to proceed."
msgstr "Lütfen miktarı ayarlayın veya devam etmek için {0} öğesini düzenleyin."
@@ -36419,7 +36421,7 @@ msgstr "Lütfen miktarı ayarlayın veya devam etmek için {0} öğesini düzenl
msgid "Please attach CSV file"
msgstr "Lütfen CSV dosyasını ekleyin"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2750
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2753
msgid "Please cancel and amend the Payment Entry"
msgstr "Lütfen Ödeme Girişini iptal edin ve düzeltin"
@@ -36432,7 +36434,7 @@ msgstr "Lütfen önce ödeme girişini manuel olarak iptal edin"
msgid "Please cancel related transaction."
msgstr "Lütfen ilgili işlemi iptal edin."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:911
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:913
msgid "Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency"
msgstr "Diğer para birimleriyle hesaplara izin vermek için lütfen Çoklu Para Birimi seçeneğini işaretleyin"
@@ -36440,7 +36442,7 @@ msgstr "Diğer para birimleriyle hesaplara izin vermek için lütfen Çoklu Para
msgid "Please check Process Deferred Accounting {0} and submit manually after resolving errors."
msgstr "Lütfen Ertelenmiş Muhasebe İşlemini {0} kontrol edin ve hataları çözdükten sonra manuel olarak gönderin."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:85
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:84
msgid "Please check either with operations or FG Based Operating Cost."
msgstr "Lütfen operasyonları veya Bitmiş Ürün Bazlı İşletme Maliyetini kontrol edin."
@@ -36485,7 +36487,7 @@ msgstr "{0} için kredi limitlerini uzatmak amacıyla lütfen yöneticinizle ile
msgid "Please convert the parent account in corresponding child company to a group account."
msgstr "Lütfen ilgili alt şirketteki ana hesabı bir grup hesabına dönüştürün."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:578
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:579
msgid "Please create Customer from Lead {0}."
msgstr "Lütfen {0} Müşteri Adayından oluşturun."
@@ -36543,7 +36545,7 @@ msgstr "Lütfen açılır pencereleri etkinleştirin"
msgid "Please enable {0} in the {1}."
msgstr "Lütfen {1} içindeki {0} öğesini etkinleştirin."
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:723
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:743
msgid "Please enable {} in {} to allow same item in multiple rows"
msgstr "Aynı öğeye birden fazla satırda izin vermek için lütfen {} içinde {} ayarını etkinleştirin"
@@ -36567,7 +36569,7 @@ msgstr "Lütfen {} hesabının {} bir Alacak hesabı olduğundan emin olun."
msgid "Please enter Difference Account or set default Stock Adjustment Account for company {0}"
msgstr "Lütfen Fark Hesabı girin veya şirket için varsayılan Stok Ayarlama Hesabı olarak ayarlayın {0}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:444
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:448
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1055
msgid "Please enter Account for Change Amount"
msgstr "Değişim Miktarı Hesabı girin"
@@ -36576,11 +36578,11 @@ msgstr "Değişim Miktarı Hesabı girin"
msgid "Please enter Approving Role or Approving User"
msgstr "Lütfen Onaylayan Rolü veya Onaylayan Kullanıcıyı girin"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:852
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:886
msgid "Please enter Cost Center"
msgstr "Lütfen maliyet merkezini girin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:339
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:340
msgid "Please enter Delivery Date"
msgstr "Lütfen Teslimat Tarihini giriniz"
@@ -36588,7 +36590,7 @@ msgstr "Lütfen Teslimat Tarihini giriniz"
msgid "Please enter Employee Id of this sales person"
msgstr "Lütfen bu satış elemanının Personel Kimliğini girin"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:861
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:895
msgid "Please enter Expense Account"
msgstr "Lütfen Gider Hesabını girin"
@@ -36597,7 +36599,7 @@ msgstr "Lütfen Gider Hesabını girin"
msgid "Please enter Item Code to get Batch Number"
msgstr "Parti Numarasını almak için lütfen Ürün Kodunu girin"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2415
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2444
msgid "Please enter Item Code to get batch no"
msgstr "Parti numarasını almak için lütfen Ürün Kodunu girin"
@@ -36609,7 +36611,7 @@ msgstr "Önce Ürünü Seçin"
msgid "Please enter Maintenance Details first"
msgstr "Lütfen önce Bakım Ayrıntılarını girin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:177
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:175
msgid "Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}"
msgstr "Satır {1} deki {0} Ürünü için planlanan miktarı giriniz"
@@ -36629,7 +36631,7 @@ msgstr "Lütfen İlk Alış İrsaliyesini giriniz"
msgid "Please enter Receipt Document"
msgstr "Lütfen Makbuz Belgesini giriniz"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:977
msgid "Please enter Reference date"
msgstr "Lütfen Referans tarihini giriniz"
@@ -36670,7 +36672,7 @@ msgstr "Lütfen ilk önce şirketi girin"
msgid "Please enter company name first"
msgstr "Lütfen önce şirket adını girin"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2549
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2596
msgid "Please enter default currency in Company Master"
msgstr "Lütfen Şirket Ana Verisi'ne varsayılan para birimini girin"
@@ -36702,7 +36704,7 @@ msgstr "Lütfen seri numaralarını girin"
msgid "Please enter the company name to confirm"
msgstr "Lütfen onaylamak için şirket adını girin"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:673
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:677
msgid "Please enter the phone number first"
msgstr "Lütfen önce telefon numaranızı giriniz"
@@ -36722,11 +36724,11 @@ msgstr "Lütfen {0} girin"
msgid "Please enter {0} first"
msgstr "Lütfen önce {0} alanını girin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:415
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:413
msgid "Please fill the Material Requests table"
msgstr "Lütfen Malzeme Talepleri tablosunu doldurun"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Please fill the Sales Orders table"
msgstr "Lütfen Satış Siparişleri tablosunu doldurunuz"
@@ -36805,15 +36807,15 @@ msgid "Please select Template Type to download template"
msgstr "Şablonu indirmek için lütfen Şablon Türünü seçin"
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:704
-#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:699
+#: erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js:705
msgid "Please select Apply Discount On"
msgstr "Lütfen indirim uygula seçeneğini belirleyin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1555
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1556
msgid "Please select BOM against item {0}"
msgstr "Lütfen {0} Ürününe karşı Ürün Ağacını Seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:172
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:170
msgid "Please select BOM for Item in Row {0}"
msgstr "Lütfen {0} satırındaki ürün için Ürün Ağacını seçin"
@@ -36829,7 +36831,7 @@ msgstr "Lütfen Banka Hesabını Seçin"
msgid "Please select Category first"
msgstr "Lütfen önce Kategoriyi seçin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1421
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1426
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:86
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:124
msgid "Please select Charge Type first"
@@ -36883,7 +36885,7 @@ msgstr "Lütfen Bakım Durumunu Tamamlandı olarak seçin veya Tamamlama Tarihin
msgid "Please select Party Type first"
msgstr "Lütfen önce Cari Türünü Seçin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:494
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:493
msgid "Please select Posting Date before selecting Party"
msgstr "Cariyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz"
@@ -36891,11 +36893,11 @@ msgstr "Cariyi seçmeden önce Gönderme Tarihi seçiniz"
msgid "Please select Posting Date first"
msgstr "Lütfen önce Gönderi Tarihini seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1088
msgid "Please select Price List"
msgstr "Lütfen Fiyat Listesini Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1557
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1558
msgid "Please select Qty against item {0}"
msgstr ""
@@ -36919,19 +36921,19 @@ msgstr "Lütfen Satın Alma Siparişi yerine Alt Yüklenici Siparişini seçin {
msgid "Please select Unrealized Profit / Loss account or add default Unrealized Profit / Loss account account for company {0}"
msgstr "Lütfen Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabını seçin veya {0} şirketi için varsayılan Gerçekleşmemiş Kâr / Zarar hesabı hesabını ekleyin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1286
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1320
msgid "Please select a BOM"
msgstr "Ürün Ağacı Seçin"
-#: erpnext/accounts/party.py:385
+#: erpnext/accounts/party.py:391
msgid "Please select a Company"
msgstr "Bir Şirket Seçiniz"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:247
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:570
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:245
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:597
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:261
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:249
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2664
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2693
msgid "Please select a Company first."
msgstr "Lütfen önce bir Şirket seçin."
@@ -36955,7 +36957,7 @@ msgstr "Lütfen bir Tedarikçi Seçin"
msgid "Please select a Warehouse"
msgstr "Lütfen bir Depo seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1334
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1341
msgid "Please select a Work Order first."
msgstr "Lütfen önce bir İş Emri seçin."
@@ -36999,7 +37001,7 @@ msgstr "Lütfen Hizmet Ürünleri içeren geçerli bir Satın Alma Siparişi se
msgid "Please select a valid Purchase Order that is configured for Subcontracting."
msgstr "Lütfen Alt Sözleşme için yapılandırılmış geçerli bir Satın Alma Siparişi seçin."
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:232
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:218
msgid "Please select a value for {0} quotation_to {1}"
msgstr ""
@@ -37007,7 +37009,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select an item code before setting the warehouse."
msgstr "Depoyu ayarlamadan önce lütfen bir ürün kodu seçin."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1612
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1614
msgid "Please select correct account"
msgstr "Lütfen doğru hesabı seçin"
@@ -37024,15 +37026,15 @@ msgstr "Raporu oluşturmak için Ürün, Depo veya Depo Türü filtresinden biri
msgid "Please select item code"
msgstr "Lütfen ürün kodunu seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:900
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:882
msgid "Please select items"
msgstr "Lütfen Ürün Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:414
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:400
msgid "Please select items to reserve."
msgstr "Lütfen rezerve edilecek ürünleri seçin."
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:518
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:504
msgid "Please select items to unreserve."
msgstr "Lütfen ayırmak istediğiniz ürünleri seçin."
@@ -37080,8 +37082,8 @@ msgstr "Haftalık izin süresini seçin"
msgid "Please select {0}"
msgstr "Lütfen {0} seçin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1192
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:585
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1189
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:583
#: erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py:82
msgid "Please select {0} first"
msgstr "Lütfen Önce {0} Seçin"
@@ -37126,9 +37128,6 @@ msgstr "Lütfen {} içinde Muhasebe Boyutunu {} ayarlayın"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:76
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js:89
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:745
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:759
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:29
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:31
msgid "Please set Company"
msgstr "Lütfen Şirketi ayarlayın"
@@ -37154,11 +37153,11 @@ msgstr "Lütfen kamu idaresi için Mali Kodu belirleyin '%s'"
msgid "Please set Fixed Asset Account in {} against {}."
msgstr "Lütfen {} içindeki Sabit Kıymet Hesabını {} ile karşılaştırın."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:444
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
msgid "Please set Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "Lütfen Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısını ayarlayın"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:267
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:256
msgid "Please set Parent Row No for item {0}"
msgstr "Lütfen {0} öğesi için Üst Satır Numarasını ayarlayın"
@@ -37192,7 +37191,7 @@ msgstr "Lütfen bir Şirket ayarlayın"
msgid "Please set a Cost Center for the Asset or set an Asset Depreciation Cost Center for the Company {}"
msgstr "Lütfen Varlık için bir Maliyet Merkezi belirleyin veya Şirket için bir Varlık Amortisman Maliyet Merkezi belirleyin {}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1337
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:1338
msgid "Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order."
msgstr "Lütfen Satın Alma Siparişinde dikkate alınacak Ürünlere bir Tedarikçi ekleyin."
@@ -37225,19 +37224,19 @@ msgstr "Lütfen Potansiyel Müşteri için bir e-posta kimliği belirleyin {0}"
msgid "Please set at least one row in the Taxes and Charges Table"
msgstr "Lütfen Vergiler ve Ücretler Tablosunda en az bir satır ayarlayın"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2054
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2057
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}"
msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:165
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2612
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2615
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {}"
msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın {}"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_opening_entry/pos_opening_entry.py:68
#: erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py:167
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2614
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2617
msgid "Please set default Cash or Bank account in Mode of Payments {}"
msgstr "Lütfen Ödeme Şeklinde varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın {}"
@@ -37279,7 +37278,7 @@ msgstr "Lütfen filtreleri ayarlayın"
msgid "Please set one of the following:"
msgstr "Lütfen aşağıdakilerden birini ayarlayın:"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2133
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2162
msgid "Please set recurring after saving"
msgstr "Lütfen kaydettikten sonra yinelemeyi ayarlayın"
@@ -37308,7 +37307,8 @@ msgid "Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0}"
msgstr "Lütfen Kampanya Programını Kampanya {0} adresinden ayarlayın"
#: erpnext/public/js/queries.js:32 erpnext/public/js/queries.js:44
-#: erpnext/public/js/queries.js:64 erpnext/public/js/queries.js:96
+#: erpnext/public/js/queries.js:61 erpnext/public/js/queries.js:75
+#: erpnext/public/js/queries.js:92 erpnext/public/js/queries.js:114
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.py:26
msgid "Please set {0}"
msgstr "Lütfen {0} değerini ayarlayın"
@@ -37321,13 +37321,17 @@ msgstr "Lütfen Parti Ürünü {1} için {0} değerini ayarlayın, bu {2} değer
msgid "Please set {0} for address {1}"
msgstr "Lütfen {1} adresi için {0} değerini ayarlayın"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:220
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:209
msgid "Please set {0} in BOM Creator {1}"
msgstr "{1} Ürün Ağacı Oluşturucuda {0} değerini ayarlayın"
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1164
+msgid "Please set {0} in Company {1} to account for Exchange Gain / Loss"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:415
msgid "Please set {0} to {1}, the same account that was used in the original invoice {2}."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen {0} alanını {1} olarak ayarlayın, bu orijinal fatura {2} için kullanılan hesapla aynı olmalıdır."
#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py:97
msgid "Please setup and enable a group account with the Account Type - {0} for the company {1}"
@@ -37337,7 +37341,7 @@ msgstr "Lütfen {1} şirketi için Hesap Türü {0} olan bir grup hesabı kurun
msgid "Please share this email with your support team so that they can find and fix the issue."
msgstr "Sorunu bulup çözebilmeleri için lütfen bu e-postayı destek ekibinizle paylaşın."
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2001
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2030
msgid "Please specify"
msgstr "Lütfen belirtin"
@@ -37351,13 +37355,13 @@ msgstr "Lütfen Şirketi belirtin"
msgid "Please specify Company to proceed"
msgstr "Lütfen devam etmek için Şirketi belirtin"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1444
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2732
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1449
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2779
#: erpnext/public/js/controllers/accounts.js:97
msgid "Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}"
msgstr "Lütfen {1} tablosundaki {0} satırında geçerli bir Satır Kimliği belirtin"
-#: erpnext/public/js/queries.js:106
+#: erpnext/public/js/queries.js:124
msgid "Please specify a {0}"
msgstr "Lütfen {0} belirtin"
@@ -37365,11 +37369,11 @@ msgstr "Lütfen {0} belirtin"
msgid "Please specify at least one attribute in the Attributes table"
msgstr "Lütfen Özellikler tablosunda en az bir özelliği belirtin"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:528
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:562
msgid "Please specify either Quantity or Valuation Rate or both"
msgstr "Miktar veya Birim Fiyatı ya da her ikisini de belirtiniz"
-#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:79
+#: erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py:93
msgid "Please specify from/to range"
msgstr "Lütfen başlangıç/bitiş aralığını belirtin"
@@ -37529,7 +37533,7 @@ msgstr "Posta Giderleri"
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool_item/opening_invoice_creation_tool_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:854
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:853
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_ledger_entry/payment_ledger_entry.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.json
@@ -37545,13 +37549,14 @@ msgstr "Posta Giderleri"
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:16
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:18
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1014
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:15
#: erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py:35
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:10
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:61
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:65
#: erpnext/accounts/report/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared/cheques_and_deposits_incorrectly_cleared.py:151
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:602
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:604
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:222
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:183
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:202
@@ -37647,7 +37652,7 @@ msgstr "Gönderme Saati"
msgid "Posting date and posting time is mandatory"
msgstr "Gönderi tarihi ve gönderi saati zorunludur"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:52
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:56
msgid "Posting timestamp must be after {0}"
msgstr "Gönderi zaman damgası {0} sonrasında olmalıdır"
@@ -37796,7 +37801,13 @@ msgstr "Önizleme"
msgid "Preview Email"
msgstr "E-posta Önizlemesi"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:171
+#. Label of the download_materials_request_plan_section_section (Section Break)
+#. field in DocType 'Production Plan'
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
+msgid "Preview Required Materials"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:175
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py:138
msgid "Previous Financial Year is not closed"
msgstr "Önceki Mali Yıl Kapatılmadı"
@@ -38034,7 +38045,7 @@ msgstr "Birim Fiyatı ({0})"
msgid "Price is not set for the item."
msgstr "Ürün için fiyat belirlenmedi."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:458
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:492
msgid "Price not found for item {0} in price list {1}"
msgstr "{0} Ürünü için {1} fiyat listesinde fiyat bulunamadı"
@@ -38338,6 +38349,7 @@ msgstr "Yazdırma Dili"
msgid "Print Preferences"
msgstr "Baskı Tercihleri"
+#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:62
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_past_order_summary.js:231
msgid "Print Receipt"
msgstr "Makbuz Yazdır"
@@ -38564,7 +38576,7 @@ msgstr "İşlem Başarısız"
msgid "Process Loss"
msgstr "Proses Kaybı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1037
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1071
msgid "Process Loss Percentage cannot be greater than 100"
msgstr "Proses Kaybı Yüzdesi 100'den büyük olamaz"
@@ -38844,7 +38856,7 @@ msgstr "Ürün"
msgid "Production Plan"
msgstr "Üretim Planı"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:137
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:135
msgid "Production Plan Already Submitted"
msgstr "Üretim Planı Zaten Gönderildi"
@@ -38930,7 +38942,7 @@ msgstr "Profil"
msgid "Profit & Loss"
msgstr "Kar & Zarar"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:104
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:112
msgid "Profit This Year"
msgstr "Bu Yılın Kârı"
@@ -38938,7 +38950,7 @@ msgstr "Bu Yılın Kârı"
#. Label of a chart in the Accounting Workspace
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/workspace/accounting/accounting.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:140
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:129
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Kâr ve Zarar"
@@ -38957,8 +38969,8 @@ msgstr "Kâr ve Zarar Tablosu"
msgid "Profit and Loss Summary"
msgstr "Kâr ve Zarar Özeti"
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:130
-#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:131
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:138
+#: erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py:139
msgid "Profit for the year"
msgstr "Yıllık Kâr"
@@ -39058,12 +39070,13 @@ msgstr "İlerleme (%)"
#: erpnext/accounts/doctype/psoa_project/psoa_project.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1031
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1017
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:107
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js:162
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:673
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:675
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js:78
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:310
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:225
@@ -39071,6 +39084,7 @@ msgstr "İlerleme (%)"
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:207
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:73
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:230
+#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:89
#: erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js:64
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
@@ -39082,7 +39096,7 @@ msgstr "İlerleme (%)"
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.js:21
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:39
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:33
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:182
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:215
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -39106,12 +39120,12 @@ msgstr "İlerleme (%)"
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:46
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.py:25
#: erpnext/projects/workspace/projects/projects.json
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:260
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:249
#: erpnext/public/js/projects/timer.js:14
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:52
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:28
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:745
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:730
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py:94
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.json
@@ -39455,9 +39469,9 @@ msgstr "Geçici Hesap"
msgid "Provisional Expense Account"
msgstr "Geçici Gider Hesabı"
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:148
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:149
-#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:216
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:152
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:153
+#: erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py:220
msgid "Provisional Profit / Loss (Credit)"
msgstr "Geçici Kar/Zarar"
@@ -39478,12 +39492,12 @@ msgstr "Yayınlanma Tarihi"
#. Label of the publisher (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Yayınlayan"
#. Label of the publisher_id (Data) field in DocType 'Code List'
#: erpnext/edi/doctype/code_list/code_list.json
msgid "Publisher ID"
-msgstr ""
+msgstr "Yayıncı Kimliği"
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:39
msgid "Publishing"
@@ -39520,7 +39534,7 @@ msgstr "Satın Alma"
#. Entry'
#. Label of the purchase_amount (Currency) field in DocType 'Asset'
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_point_entry/loyalty_point_entry.json
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:151
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:153
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
msgid "Purchase Amount"
msgstr "Satın Alma Tutarı"
@@ -39534,7 +39548,7 @@ msgid "Purchase Analytics"
msgstr "Satın Alma Verileri"
#. Label of the purchase_date (Date) field in DocType 'Asset'
-#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:202
+#: erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py:204
#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py:426
msgid "Purchase Date"
@@ -39701,18 +39715,18 @@ msgstr "Satın Alma Genel Müdürü"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:79
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:82
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:40
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:167
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:200
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:677
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:54
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_sub_assembly_item/production_plan_sub_assembly_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:155
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:719
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:141
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:704
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:154
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:121
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js:236
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.json
@@ -39805,7 +39819,7 @@ msgstr "{} kalemi için Satın Alma Emri Gerekli"
msgid "Purchase Order Trends"
msgstr "Satın Alma Emirleri Trendleri"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1193
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1175
msgid "Purchase Order already created for all Sales Order items"
msgstr "Tüm Satış Siparişi kalemleri için Satın Alma Emri zaten oluşturuldu"
@@ -39829,7 +39843,7 @@ msgstr "Satın Alma Siparişleri Vadesi Geçenler"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:302
msgid "Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}."
-msgstr ""
+msgstr "{0} için, puan kartı durumu {1} olduğundan satın alma siparişlerine izin verilmiyor."
#. Label of the purchase_orders_to_bill (Check) field in DocType 'Email Digest'
#: erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.json
@@ -39844,7 +39858,7 @@ msgstr "Alınacak Satınalma Siparişleri"
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1690
msgid "Purchase Orders {0} are un-linked"
-msgstr ""
+msgstr "Satın Alma Siparişleri {0} bağlantısı kaldırıldı"
#: erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py:59
msgid "Purchase Price List"
@@ -40161,12 +40175,12 @@ msgstr "{1} Deposundaki {0} Ürünü için zaten bir Paketten Çıkarma Kuralı
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:267
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_service_item/asset_capitalization_service_item.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization_stock_item/asset_capitalization_stock_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:204
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:237
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:224
#: erpnext/controllers/trends.py:238 erpnext/controllers/trends.py:250
#: erpnext/controllers/trends.py:255
#: erpnext/crm/doctype/opportunity_item/opportunity_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:931
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:958
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_scrap_item/bom_scrap_item.json
@@ -40179,14 +40193,14 @@ msgstr "{1} Deposundaki {0} Ürünü için zaten bir Paketten Çıkarma Kuralı
#: erpnext/manufacturing/report/bom_explorer/bom_explorer.py:58
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:213
#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:307
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:459
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:557
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:372
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:470
#: erpnext/public/js/utils.js:706
#: erpnext/selling/doctype/product_bundle_item/product_bundle_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:385
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:489
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1029
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:371
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:475
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:859
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1011
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:255
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_item/landed_cost_item.json
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.json
@@ -40210,6 +40224,30 @@ msgstr "Miktar"
msgid "Qty "
msgstr "Miktar "
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Invoice
+#. Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the company_total_stock (Float) field in DocType 'Delivery Note
+#. Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Company)"
+msgstr "Miktar (Şirket)"
+
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Invoice Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Quotation Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Sales Order Item'
+#. Label of the actual_qty (Float) field in DocType 'Delivery Note Item'
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/quotation_item/quotation_item.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
+msgid "Qty (Warehouse)"
+msgstr "Miktar (Depo)"
+
#. Label of the qty_after_transaction (Float) field in DocType 'Stock Ledger
#. Entry'
#: erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.json
@@ -40250,14 +40288,14 @@ msgstr "Birim Başına Miktar"
#. Label of the for_quantity (Float) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the qty (Float) field in DocType 'Work Order'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:305
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:309
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
#: erpnext/manufacturing/report/process_loss_report/process_loss_report.py:82
msgid "Qty To Manufacture"
msgstr "Üretilecek Miktar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1016
msgid "Qty To Manufacture ({0}) cannot be a fraction for the UOM {2}. To allow this, disable '{1}' in the UOM {2}."
msgstr "Üretim Miktarı ({0}), {2} için kesirli olamaz. Bunu sağlamak için, {2} içindeki '{1}' seçeneğini devre dışı bırakın."
@@ -40266,6 +40304,10 @@ msgstr "Üretim Miktarı ({0}), {2} için kesirli olamaz. Bunu sağlamak için,
msgid "Qty To Produce"
msgstr "Üretilecek Miktar"
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:56
+msgid "Qty Wise Chart"
+msgstr ""
+
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
#. Capitalization Service Item'
#. Label of the section_break_6 (Section Break) field in DocType 'Asset
@@ -40341,7 +40383,7 @@ msgstr "Hammadde Miktarı, Bitmiş Ürün Miktarına göre belirlenecektir."
msgid "Qty to Be Consumed"
msgstr "Tüketilecek Miktar"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:232
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:265
#: erpnext/selling/report/sales_order_analysis/sales_order_analysis.py:283
msgid "Qty to Bill"
msgstr "Faturalandırılacak Miktar"
@@ -40491,7 +40533,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice_item/pos_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:187
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:186
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/quality_management/workspace/quality/quality.json
@@ -40679,7 +40721,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları"
#: erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js:28
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:211
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order_item/blanket_order_item.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:368
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:394
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:68
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
@@ -40696,7 +40738,7 @@ msgstr "Kalite Hedefi Amaçları"
#: erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.py:67
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:245
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:314
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:325
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip_item/packing_slip_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -40728,7 +40770,7 @@ msgstr "Miktar ve Stok"
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_variance/stock_ledger_variance.js:53
msgid "Quantity (A - B)"
-msgstr ""
+msgstr "Miktar (A - B)"
#. Label of the quantity_difference (Read Only) field in DocType 'Stock
#. Reconciliation Item'
@@ -40817,11 +40859,11 @@ msgstr "Miktar {0} değerinden fazla olmamalıdır"
msgid "Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials"
msgstr "Belirli miktarlardaki hammaddelerden üretilen veya montaj / paketleme sonrası elde edilen miktar."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:625
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:659
msgid "Quantity required for Item {0} in row {1}"
msgstr "Satır {1} deki Ürün {0} için gereken miktar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:570
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:604
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:234
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:302
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:303
@@ -40836,11 +40878,11 @@ msgstr "Yapılması Gereken Miktar"
msgid "Quantity to Manufacture"
msgstr "Üretilecek Miktar"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1615
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1637
msgid "Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0}"
msgstr "{0} işlemi için Üretim Miktarı sıfır olamaz"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1000
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1008
msgid "Quantity to Manufacture must be greater than 0."
msgstr "Üretim Miktar 0'dan büyük olmalıdır."
@@ -40871,7 +40913,7 @@ msgstr "Quart Kuru (ABD)"
msgid "Quart Liquid (US)"
msgstr "Quart Sıvı (ABD)"
-#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:378
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.py:426
#: erpnext/stock/report/stock_analytics/stock_analytics.py:116
msgid "Quarter {0} {1}"
msgstr "{0}. Çeyrek {1}"
@@ -40892,7 +40934,7 @@ msgstr "{0}. Çeyrek {1}"
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
#: erpnext/manufacturing/report/exponential_smoothing_forecasting/exponential_smoothing_forecasting.js:58
#: erpnext/manufacturing/report/production_analytics/production_analytics.js:35
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:231
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:220
#: erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js:20
#: erpnext/public/js/sales_trends_filters.js:12
#: erpnext/public/js/stock_analytics.js:84
@@ -41000,7 +41042,7 @@ msgstr "Teklif/Müşteri Adayı %"
#: erpnext/crm/report/lead_details/lead_details.js:37
#: erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js:38
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:796
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:778
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -41048,15 +41090,15 @@ msgstr "Teklif Edilen"
msgid "Quotation Trends"
msgstr "Teklif Analizi"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:403
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:404
msgid "Quotation {0} is cancelled"
msgstr "Teklif {0} iptal edildi"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:316
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:317
msgid "Quotation {0} not of type {1}"
msgstr "Teklif {0} {1} türü değil"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:334
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py:335
#: erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py:57
msgid "Quotations"
msgstr "Fiyat Teklifleri"
@@ -41266,7 +41308,7 @@ msgstr "Sertifikaya Göre Stopaj Vergisi Oranı"
#. Batch Entry'
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_entry/serial_and_batch_entry.json
msgid "Rate Section"
-msgstr ""
+msgstr "Oran Bölümü"
#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'POS Invoice Item'
#. Label of the rate_with_margin (Currency) field in DocType 'Purchase Invoice
@@ -41378,13 +41420,16 @@ msgstr "Bu verginin uygulandığı oran"
#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset
#. Depreciation Schedule'
-#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
-#. Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_depreciation_schedule/asset_depreciation_schedule.json
-#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
msgid "Rate of Depreciation"
msgstr "Amortisman Oranı"
+#. Label of the rate_of_depreciation (Percent) field in DocType 'Asset Finance
+#. Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Rate of Depreciation (%)"
+msgstr "Amortisman Oranı (%)"
+
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning'
#. Label of the rate_of_interest (Float) field in DocType 'Dunning Type'
#: erpnext/accounts/doctype/dunning/dunning.json
@@ -41503,13 +41548,13 @@ msgstr "Hammadde Deposu"
#. Label of the materials_section (Section Break) field in DocType 'BOM'
#. Label of the section_break_8 (Section Break) field in DocType 'Job Card'
#. Label of the mr_items (Table) field in DocType 'Production Plan'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:336
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:905
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:347
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:932
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:462
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:440
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:353
msgid "Raw Materials"
msgstr "Hammaddeler"
@@ -41563,16 +41608,16 @@ msgstr "Tedarik edilen Hammadde Maliyeti"
msgid "Raw Materials Warehouse"
msgstr "Hammadde Deposu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:618
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:652
msgid "Raw Materials cannot be blank."
msgstr "Hammadde alanı boş bırakılamaz."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:377
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js:103
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:652
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:614
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:62
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:197
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:205
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order/subcontracting_order.js:136
msgid "Re-open"
msgstr "Yeniden Aç"
@@ -41682,7 +41727,7 @@ msgid "Reason for Failure"
msgstr "Başarısızlığın Nedeni"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:703
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1352
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1334
msgid "Reason for Hold"
msgstr "Bekletme Nedeni"
@@ -41691,11 +41736,11 @@ msgstr "Bekletme Nedeni"
msgid "Reason for Leaving"
msgstr "Ayrılma Gerekçesi Detayı"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1367
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1349
msgid "Reason for hold:"
msgstr "Bekletme nedeni:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:171
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.js:157
msgid "Rebuild Tree"
msgstr "Ağaç Yapısını Tekrar Oluştur"
@@ -41758,6 +41803,7 @@ msgid "Receivable / Payable Account"
msgstr "Alacak / Borç Hesabı"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:70
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1029
#: erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py:243
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:217
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:271
@@ -41821,7 +41867,7 @@ msgstr "Vergi Sonrası Alınan Tutar"
msgid "Received Amount After Tax (Company Currency)"
msgstr "Vergi Sonrası Ödenen Tutar (Şirket Para Birimi)"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:996
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:997
msgid "Received Amount cannot be greater than Paid Amount"
msgstr "Alınan Tutar Ödenen Tutardan büyük olamaz"
@@ -41851,7 +41897,7 @@ msgstr "Alınan Tarih"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice_item/purchase_invoice_item.json
#: erpnext/accounts/report/billed_items_to_be_received/billed_items_to_be_received.py:76
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:211
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:244
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:170
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:245
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:143
@@ -41862,7 +41908,7 @@ msgstr "Alınan Tarih"
msgid "Received Qty"
msgstr "Alınan Miktar"
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:263
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:296
msgid "Received Qty Amount"
msgstr "Alınan Miktar Tutarı"
@@ -42170,7 +42216,6 @@ msgstr "Referans Tarihi"
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:12
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html:25
#: erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py:96
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:28
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py:26
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_dashboard.py:15
@@ -42202,7 +42247,7 @@ msgstr "Referans Tarihi"
msgid "Reference"
msgstr "Referans"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:973
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:975
msgid "Reference #{0} dated {1}"
msgstr "Referans #{0} tarih {1}"
@@ -42213,7 +42258,7 @@ msgstr "Referans #{0} tarih {1}"
msgid "Reference Date"
msgstr "Referans Tarihi"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2239
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2268
msgid "Reference Date for Early Payment Discount"
msgstr ""
@@ -42228,7 +42273,7 @@ msgstr "Referans Detayı"
msgid "Reference Detail No"
msgstr "Referans Detay No"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
msgid "Reference DocType"
msgstr "Referans DocType"
@@ -42317,7 +42362,7 @@ msgstr "Referans Döviz Kuru"
#. Supplied Item'
#: erpnext/accounts/doctype/advance_tax/advance_tax.json
#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry_account/journal_entry_account.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1674
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1679
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_allocation/payment_reconciliation_allocation.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation_payment/payment_reconciliation_payment.json
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
@@ -42340,15 +42385,15 @@ msgstr "Referans Adı"
msgid "Reference No"
msgstr "Referans No"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:586
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:588
msgid "Reference No & Reference Date is required for {0}"
msgstr "{0} için Referans No ve Referans Tarihi gereklidir"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1191
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:1245
msgid "Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction"
msgstr "Banka işlemi için Referans No ve Referans Tarihi zorunludur."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:591
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:593
msgid "Reference No is mandatory if you entered Reference Date"
msgstr "Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur"
@@ -42460,11 +42505,11 @@ msgstr "Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}"
msgid "References"
msgstr "Referanslar"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:374
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:375
msgid "References to Sales Invoices are Incomplete"
msgstr "Satış Faturalarına İlişkin Referanslar Eksik"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:369
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:370
msgid "References to Sales Orders are Incomplete"
msgstr "Satış Siparişlerine Yapılan Referanslar Eksik"
@@ -42503,7 +42548,7 @@ msgstr "Plaid Bağlantısını Yenile"
msgid "Refresh Token"
msgstr "Token Yenile"
-#: erpnext/stock/reorder_item.py:392
+#: erpnext/stock/reorder_item.py:394
msgid "Regards,"
msgstr "Saygılarımla,"
@@ -42530,6 +42575,7 @@ msgstr "Düzenli"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Quality Inspection
#. Reading'
+#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:45
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection_reading/quality_inspection_reading.json
msgid "Rejected"
@@ -42635,7 +42681,7 @@ msgstr "Kalan"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:187
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:156
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1098
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1103
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:178
msgid "Remaining Balance"
msgstr "Kalan Bakiye"
@@ -42688,10 +42734,9 @@ msgstr "Açıklama"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:159
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:198
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:269
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1130
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:29
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:52
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:700
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1135
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:115
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:702
#: erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py:112
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:296
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:335
@@ -42717,15 +42762,15 @@ msgstr "Açıklamalar Sütun Uzunluğu"
msgid "Remarks:"
msgstr "Notlar:"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:105
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:94
msgid "Remove Parent Row No in Items Table"
msgstr "Ürünler Tablosunda Üst Satır Numarasını Kaldır"
#: erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js:38
msgid "Remove item if charges is not applicable to that item"
-msgstr ""
+msgstr "Ürüne uygulanamayan masraflar varsa ürünü kaldırın."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:474
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:508
msgid "Removed items with no change in quantity or value."
msgstr "Miktarında veya değerinde değişiklik olmayan ürünler kaldırıldı."
@@ -43019,7 +43064,7 @@ msgstr ""
#: erpnext/stock/doctype/repost_item_valuation/repost_item_valuation.js:123
msgid "Reposting Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Gönderme İlerlemesi"
#: erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py:167
#: erpnext/stock/report/stock_ledger_invariant_check/stock_ledger_invariant_check.py:327
@@ -43032,7 +43077,7 @@ msgstr "Yeniden gönderme arka planda başlatıldı."
#: erpnext/accounts/doctype/repost_payment_ledger/repost_payment_ledger.js:49
msgid "Reposting in the background."
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden gönderme işlemleri arka planda tamamlanıyor."
#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the represents_company (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
@@ -43113,7 +43158,7 @@ msgstr "Bilgi Talebi"
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.js:68
#: erpnext/buying/report/supplier_quotation_comparison/supplier_quotation_comparison.py:270
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:162
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
msgid "Request for Quotation"
msgstr "Fiyat Teklifi Talebi"
@@ -43130,7 +43175,7 @@ msgstr "Fiyat Teklif Talebi Kalemi"
msgid "Request for Quotation Supplier"
msgstr "Fiyat Teklif Talebi Tedarikçisi"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:710
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:695
msgid "Request for Raw Materials"
msgstr "Hammadde Talebi"
@@ -43138,7 +43183,6 @@ msgstr "Hammadde Talebi"
#. Option for the 'Advance Payment Status' (Select) field in DocType 'Sales
#. Order'
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.json
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request_list.js:8
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
msgid "Requested"
msgstr "Talep Edildi"
@@ -43193,7 +43237,7 @@ msgstr "Talep Eden"
#. Item'
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.json
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:165
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:198
#: erpnext/buying/report/requested_items_to_order_and_receive/requested_items_to_order_and_receive.py:191
#: erpnext/manufacturing/doctype/material_request_plan_item/material_request_plan_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.json
@@ -43317,14 +43361,14 @@ msgstr "Ödeme E-postasını Yeniden Gönder"
msgid "Reservation Based On"
msgstr "Rezervasyona Göre"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:81
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:67
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:126
msgid "Reserve"
msgstr "Rezerve Et"
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order'
#. Label of the reserve_stock (Check) field in DocType 'Sales Order Item'
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:392
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:378
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
msgid "Reserve Stock"
@@ -43408,8 +43452,8 @@ msgstr "Ayrılmış Seri No."
#. Label of the reserved_stock (Float) field in DocType 'Bin'
#. Name of a report
#: erpnext/manufacturing/doctype/plant_floor/stock_summary_template.html:24
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:104
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:452
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:90
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:438
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html:15
#: erpnext/stock/doctype/bin/bin.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:146
@@ -43451,7 +43495,7 @@ msgstr "Satış İçin Ayrılan"
msgid "Reserved for sub contracting"
msgstr "Alt yüklenicilik İçin Ayrılan"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:405
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:391
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:271
msgid "Reserving Stock..."
msgstr "Stok Ayırılıyor..."
@@ -43535,7 +43579,7 @@ msgstr "Çözüm Tarihi"
#: erpnext/support/doctype/issue/issue.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_priority/service_level_priority.json
msgid "Resolution Time"
-msgstr "Çözünürlük Zamanı"
+msgstr "Çözüm Zamanı"
#. Label of the resolutions (Table) field in DocType 'Quality Action'
#: erpnext/quality_management/doctype/quality_action/quality_action.json
@@ -43667,7 +43711,7 @@ msgstr "Sonuç Başlık Alanı"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:356
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation_job_card.html:63
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:600
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:586
msgid "Resume"
msgstr "Özgeçmiş"
@@ -43675,6 +43719,10 @@ msgstr "Özgeçmiş"
msgid "Resume Job"
msgstr "İşi Devam Ettir"
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:64
+msgid "Resume Timer"
+msgstr ""
+
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.txt:41
msgid "Retail & Wholesale"
msgstr "Perakende ve Toptan Satış"
@@ -43813,7 +43861,7 @@ msgstr "İade Edildi"
#. Bundle'
#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.json
msgid "Returned Against"
-msgstr ""
+msgstr "Gelen İade"
#: erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py:57
#: erpnext/accounts/report/received_items_to_be_billed/received_items_to_be_billed.py:57
@@ -44038,10 +44086,12 @@ msgid "Round Free Qty"
msgstr "Bedelsiz Miktarı Yuvarla"
#. Option for the 'Account Type' (Select) field in DocType 'Account'
+#. Label of the round_off_section (Section Break) field in DocType 'Company'
#: erpnext/accounts/doctype/account/account.json
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:66
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:90
#: erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js:56
+#: erpnext/setup/doctype/company/company.json
msgid "Round Off"
msgstr "Yuvarlama"
@@ -44218,33 +44268,37 @@ msgstr "Rota"
msgid "Routing Name"
msgstr "Rota İsmi"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:590
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:624
msgid "Row #"
msgstr "Satır #"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:490
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:524
msgid "Row # {0}:"
msgstr "Satır # {0}:"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:198
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:202
msgid "Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}"
msgstr "Satır # {0}: Ürün {2} için {1} miktarından fazlası iade edilemez"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:137
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:182
+msgid "Row # {0}: Please add Serial and Batch Bundle for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:141
msgid "Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}"
msgstr "Satır # {0}: {1} {2} alanında kullanılan orandan daha yüksek bir oran belirlenemez"
-#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:121
+#: erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py:125
msgid "Row # {0}: Returned Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Satır # {0}: İade Edilen Ürün {1} {2} {3} içinde mevcut değil"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:453
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1730
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:457
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1733
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative"
msgstr "Satır #{0} (Ödeme Tablosu): Tutar negatif olmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:451
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1725
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:455
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1728
msgid "Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive"
msgstr "Satır #{0} (Ödeme Tablosu): Tutar pozitif olmalıdır"
@@ -44252,11 +44306,11 @@ msgstr "Satır #{0} (Ödeme Tablosu): Tutar pozitif olmalıdır"
msgid "Row #{0}: A reorder entry already exists for warehouse {1} with reorder type {2}."
msgstr "Satır #{0}: {1} deposu için {2} yeniden sipariş türüyle zaten yeniden bir sipariş girişi mevcut."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:235
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:256
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is incorrect."
msgstr "Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü hatalı."
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:215
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:236
msgid "Row #{0}: Acceptance Criteria Formula is required."
msgstr "Satır #{0}: Kabul Kriteri Formülü gereklidir."
@@ -44279,7 +44333,7 @@ msgstr "Sıra # {0}: Hesap {1}, şirkete {2} ait değil"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:364
msgid "Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than Outstanding Amount of Payment Request {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Satır #{0}: Tahsis Edilen Tutar, Ödeme Talebi {1} için Kalan Tutarı aşamaz."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:340
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:445
@@ -44310,23 +44364,23 @@ msgstr "Satır #{0}: Parti No {1} zaten seçili."
msgid "Row #{0}: Cannot allocate more than {1} against payment term {2}"
msgstr "Satır #{0}: Ödeme süresi {2} için {1} değerinden daha fazla tahsis edilemez"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3284
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3343
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed."
msgstr "Satır #{0}: Zaten faturalandırılmış olan {1} kalemi silinemiyor."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3258
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3317
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered"
msgstr "Satır #{0}: Zaten teslim edilmiş olan {1} kalem silinemiyor"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3277
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3336
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received"
msgstr "Satır #{0}: Daha önce alınmış olan {1} kalem silinemiyor"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3264
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3323
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it."
msgstr "Satır # {0}: İş emri atanmış {1} kalem silinemez."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3270
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3329
msgid "Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order."
msgstr "Satır #{0}: Müşterinin satın alma siparişine atanmış olan {1} kalem silinemiyor."
@@ -44334,7 +44388,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Müşterinin satın alma siparişine atanmış olan {1} kal
msgid "Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor"
msgstr "Satır #{0}: Alt yükleniciye hammadde tedarik ederken Tedarikçi Deposu seçilemez"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3525
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3584
msgid "Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}."
msgstr "Satır #{0}: {1} Ürünü için tutar fatura tutarından büyükse Oran belirlenemez."
@@ -44342,7 +44396,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} Ürünü için tutar fatura tutarından büyükse Oran
msgid "Row #{0}: Cannot transfer more than Required Qty {1} for Item {2} against Job Card {3}"
msgstr "Satır #{0}: İş Kartı {3} için {2} Ürünü için Gerekli Olan {1} Miktardan fazlasını aktaramazsınız."
-#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:85
+#: erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py:86
msgid "Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save"
msgstr "Satır #{0}: Alt Öğe bir Ürün Paketi olmamalıdır. Lütfen {1} öğesini kaldırın ve kaydedin"
@@ -44360,13 +44414,13 @@ msgstr "Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} Hedef Varlık ile aynı olamaz"
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:279
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} cannot be {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1}, {2} olamaz."
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.py:293
msgid "Row #{0}: Consumed Asset {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Satır #{0}: Tüketilen Varlık {1} {2} şirketine ait değil"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:106
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:107
msgid "Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2}"
msgstr "Satır #{0}: Maliyet Merkezi {1} {2} şirketine ait değil"
@@ -44386,7 +44440,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Bitmiş Ürün için varsayılan {1} Ürün Ağacı bulunam
msgid "Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}"
msgstr "Satır #{0}: Referanslarda yinelenen giriş {1} {2}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:248
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:249
msgid "Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date"
msgstr "Satır #{0}: Beklenen Teslimat Tarihi Satın Alma Siparişi Tarihinden önce olamaz"
@@ -44400,7 +44454,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Bitmiş Ürün Miktarı sıfır olamaz."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:361
msgid "Row #{0}: Finished Good Item is not specified for service item {1}"
-msgstr ""
+msgstr "Satır #{0}: Hizmet ürünü {1} için Bitmiş Ürün belirtilmemiş."
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:368
msgid "Row #{0}: Finished Good Item {1} must be a sub-contracted item"
@@ -44416,13 +44470,13 @@ msgstr "Satır #{0}: Hurda Ürün {1} için Bitmiş Ürün referansı zorunludur
#: erpnext/accounts/doctype/bank_clearance/bank_clearance.py:99
msgid "Row #{0}: For {1} Clearance date {2} cannot be before Cheque Date {3}"
-msgstr ""
+msgstr "Satır #{0}: {1} için Tahsilat Tarihi {2}, Çek Tarihi {3} olan tarihten önce olamaz."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:634
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:636
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets credited"
msgstr "Satır #{0}: {1} için, yalnızca hesap alacaklandırılırsa referans belgesini seçebilirsiniz"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:644
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:646
msgid "Row #{0}: For {1}, you can select reference document only if account gets debited"
msgstr "Satır #{0}: {1} için, yalnızca hesap alacaklandırılırsa referans belgesini seçebilirsiniz"
@@ -44442,7 +44496,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} öğesi mevcut değil"
msgid "Row #{0}: Item {1} has been picked, please reserve stock from the Pick List."
msgstr "Satır #{0}: Ürün {1} toplandı, lütfen Toplama Listesinden stok ayırın."
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:652
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:686
msgid "Row #{0}: Item {1} is not a Serialized/Batched Item. It cannot have a Serial No/Batch No against it."
msgstr "Satır #{0}: Ürün {1}, Serili/Partili bir ürün değil. Seri No/Parti No’su atanamaz."
@@ -44458,7 +44512,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} bir stok kalemi değildir"
msgid "Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher"
msgstr "Satır #{0}: Yevmiye Kaydı {1} , {2} hesabına sahip değil veya zaten başka bir makbuzla eşleştirilmiş"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:566
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:567
msgid "Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists"
msgstr "Satır #{0}: Satın Alma Emri zaten mevcut olduğundan Tedarikçiyi değiştirmenize izin verilmiyor"
@@ -44474,15 +44528,15 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} Operasyonu {3} İş Emrindeki {2} adet için tamamlanam
msgid "Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction"
msgstr "Satır #{0}: İşlemi tamamlamak için ödeme belgesi gereklidir"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:935
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:933
msgid "Row #{0}: Please select Item Code in Assembly Items"
msgstr "Satır #{0}: Lütfen Montaj Öğelerinde Ürün Kodunu seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:938
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:936
msgid "Row #{0}: Please select the BOM No in Assembly Items"
msgstr "Satır #{0}: Lütfen Montaj Kalemleri için Ürün Ağacı No'yu seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:932
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:930
msgid "Row #{0}: Please select the Sub Assembly Warehouse"
msgstr "Satır #{0}: Lütfen Alt Montaj Deposunu seçin"
@@ -44507,8 +44561,20 @@ msgstr "Satır #{0}: Miktar pozitif bir sayı olmalıdır"
msgid "Row #{0}: Qty should be less than or equal to Available Qty to Reserve (Actual Qty - Reserved Qty) {1} for Iem {2} against Batch {3} in Warehouse {4}."
msgstr "Satır #{0}: Miktar, {4} deposunda {3} Partisi için {2} ürününe karşı Rezerve Edilebilir Miktar'dan (Gerçek Miktar - Rezerve Edilen Miktar) {1} küçük veya eşit olmalıdır."
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1014
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection is required for Item {1}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1029
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} is not submitted for the item: {2}"
+msgstr ""
+
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1044
+msgid "Row #{0}: Quality Inspection {1} was rejected for item {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1145
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3384
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:3443
msgid "Row #{0}: Quantity for Item {1} cannot be zero."
msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi için miktar sıfır olamaz."
@@ -44516,8 +44582,8 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi için miktar sıfır olamaz."
msgid "Row #{0}: Quantity to reserve for the Item {1} should be greater than 0."
msgstr "Satır #{0}: {1} Kalemi için rezerve edilecek miktar 0'dan büyük olmalıdır."
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:111
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:117
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:114
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:120
msgid "Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4})"
msgstr "Satır #{0}: {1} işlemindeki fiyat ile aynı olmalıdır: {2} ({3} / {4})"
@@ -44525,11 +44591,11 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} işlemindeki fiyat ile aynı olmalıdır: {2} ({3} / {4
msgid "Row #{0}: Received Qty must be equal to Accepted + Rejected Qty for Item {1}"
msgstr "Satır #{0}: Alınan Miktar, {1} Kalemi için Kabul Edilen + Reddedilen Miktara eşit olmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1224
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1221
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry"
msgstr "Satır #{0}: Referans Belge Türü Satın Alma Emri, Satın Alma Faturası veya Defter Girişi'nden biri olmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1210
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js:1207
msgid "Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice, Journal Entry or Dunning"
msgstr "Satır #{0}: Referans Belge Türü, Satış Siparişi, Satış Faturası, Yevmiye Kaydı veya Takip Uyarısı’ndan biri olmalıdır"
@@ -44566,7 +44632,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Seri No {1} , Parti {2}'ye ait değil"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:248
msgid "Row #{0}: Serial No {1} for Item {2} is not available in {3} {4} or might be reserved in another {5}."
-msgstr ""
+msgstr "Satır #{0}: {2} ürünü için Seri No {1}, {3} {4} için mevcut değil veya başka bir {5} içinde rezerve edilmiş olabilir."
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:264
msgid "Row #{0}: Serial No {1} is already selected."
@@ -44584,7 +44650,7 @@ msgstr "Satır #{0}: Hizmet Başlangıç Tarihi, Hizmet Bitiş Tarihinden büyü
msgid "Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting"
msgstr "Satır #{0}: Ertelenmiş muhasebe için Hizmet Başlangıç ve Bitiş Tarihi gereklidir"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:411
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:412
msgid "Row #{0}: Set Supplier for item {1}"
msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi için Tedarikçiyi Ayarla"
@@ -44596,11 +44662,11 @@ msgstr "Satır #{0}: Başlangıç Saati ve Bitiş Saati gereklidir"
msgid "Row #{0}: Start Time must be before End Time"
msgstr "Satır #{0}: Başlangıç Zamanı Bitiş Zamanından önce olmalıdır"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:122
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:143
msgid "Row #{0}: Status is mandatory"
msgstr "Satır #{0}: Durum zorunludur"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:411
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:413
msgid "Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}"
msgstr "Satır # {0}: Fatura İndirimi {2} için durum {1} olmalı"
@@ -44620,7 +44686,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} deposu bir Grup Deposu olduğundan, stok rezerve edilem
msgid "Row #{0}: Stock is already reserved for the Item {1}."
msgstr "Satır #{0}: Stok zaten {1} kalemi için ayrılmıştır."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:670
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:671
msgid "Row #{0}: Stock is reserved for item {1} in warehouse {2}."
msgstr "Satır #{0}: Stok, {2} Deposunda bulunan {1} Ürünü için ayrılmıştır."
@@ -44636,7 +44702,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {2} Deposundaki {1} Ürünü için rezerve edilecek stok me
msgid "Row #{0}: The batch {1} has already expired."
msgstr "Satır #{0}: {1} grubu zaten sona erdi."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:151
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:152
msgid "Row #{0}: The following serial numbers are not present in Delivery Note {1}:"
msgstr "Satır #{0}: Aşağıdaki seri numaraları {1} İrsaliyesinde mevcut değildir:"
@@ -44661,7 +44727,7 @@ msgstr "Satır #{0}: {1} Öğesi için bir Varlık seçmelisiniz."
msgid "Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}"
msgstr "Satır #{0}: {1} kalemi {2} için negatif olamaz"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:228
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:249
msgid "Row #{0}: {1} is not a valid reading field. Please refer to the field description."
msgstr "Satır #{0}: {1} geçerli bir okuma alanı değil. Lütfen alan açıklamasına bakın."
@@ -44673,7 +44739,7 @@ msgstr "Açılış {2} Faturalarını oluşturmak için #{0}: {1} satırı gerek
msgid "Row #{0}: {1} of {2} should be {3}. Please update the {1} or select a different account."
msgstr "Satır #{0}: {1}/{2} değeri {3} olmalıdır. Lütfen {1} alanını güncelleyin veya farklı bir hesap seçin."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:162
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:163
msgid "Row #{0}: {1} serial numbers are required for Item {2}. You have provided {3} serial numbers."
msgstr ""
@@ -44689,7 +44755,7 @@ msgstr "Satır #{}: {} - {} para birimi şirket para birimiyle eşleşmiyor."
msgid "Row #{}: Finance Book should not be empty since you're using multiple."
msgstr "Satır #{}: Birden fazla kullandığınız için Finans Defteri boş olmamalıdır."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:347
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:351
msgid "Row #{}: Item Code: {} is not available under warehouse {}."
msgstr "Satır #{}: Ürün Kodu: {}, {} deposunda mevcut değil."
@@ -44713,11 +44779,11 @@ msgstr "Satır #{}: Lütfen bir üyeye görev atayın."
msgid "Row #{}: Please use a different Finance Book."
msgstr "Satır #{}: Lütfen farklı bir Finans Defteri kullanın."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:413
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:417
msgid "Row #{}: Serial No {} cannot be returned since it was not transacted in original invoice {}"
msgstr "Satır #{}: Seri No {}, orijinal faturada işlem görmediği için iade edilemez {}"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:354
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:358
msgid "Row #{}: Stock quantity not enough for Item Code: {} under warehouse {}. Available quantity {}."
msgstr "Satır #{}: {} deposu altındaki Ürün Kodu: {} için stok miktarı yeterli değil. Mevcut miktar {}."
@@ -44725,7 +44791,7 @@ msgstr "Satır #{}: {} deposu altındaki Ürün Kodu: {} için stok miktarı yet
msgid "Row #{}: The original Invoice {} of return invoice {} is not consolidated."
msgstr "Satır #{}: İade faturasının {} orijinal Faturası {} birleştirilmemiştir."
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:386
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:390
msgid "Row #{}: You cannot add positive quantities in a return invoice. Please remove item {} to complete the return."
msgstr "Satır #{}: Bir iade faturasına pozitif miktarlar ekleyemezsiniz. İadeyi tamamlamak için lütfen {} öğesini kaldırın."
@@ -44777,7 +44843,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: Accepted Qty and Rejected Qty can't be zero at the same time."
msgstr "Satır {0}: Kabul Edilen Miktar ve Reddedilen Miktar aynı anda sıfır olamaz."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:563
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:565
msgid "Row {0}: Account {1} and Party Type {2} have different account types"
msgstr "Satır {0}: Hesap {1} ve Cari Türü {2} farklı hesap türlerine sahiptir"
@@ -44785,19 +44851,19 @@ msgstr "Satır {0}: Hesap {1} ve Cari Türü {2} farklı hesap türlerine sahipt
msgid "Row {0}: Activity Type is mandatory."
msgstr "Satır {0}: Aktivite Türü zorunludur."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:615
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
msgid "Row {0}: Advance against Customer must be credit"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:617
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:619
msgid "Row {0}: Advance against Supplier must be debit"
msgstr "Satır {0}: Tedarikçiye karşı avans borçlandırılmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:684
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:682
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to invoice outstanding amount {2}"
msgstr "Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, fatura kalan tutarı {2}’den az veya ona eşit olmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:676
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:674
msgid "Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equal to remaining payment amount {2}"
msgstr "Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, kalan ödeme tutarı {2} değerinden az veya ona eşit olmalıdır."
@@ -44805,11 +44871,11 @@ msgstr "Satır {0}: Tahsis edilen tutar {1}, kalan ödeme tutarı {2} değerinde
msgid "Row {0}: As {1} is enabled, raw materials cannot be added to {2} entry. Use {3} entry to consume raw materials."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:771
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:775
msgid "Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}"
msgstr "Satır {0}: {1} Ürünü için Ürün Ağacı bulunamadı"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:869
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:871
msgid "Row {0}: Both Debit and Credit values cannot be zero"
msgstr "Satır {0}: Hem Borç hem de Alacak değerleri sıfır olamaz"
@@ -44818,7 +44884,7 @@ msgstr "Satır {0}: Hem Borç hem de Alacak değerleri sıfır olamaz"
msgid "Row {0}: Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Satır {0}: Dönüşüm Faktörü zorunludur"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2770
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2817
msgid "Row {0}: Cost Center {1} does not belong to Company {2}"
msgstr "Satır {0}: Maliyet Merkezi {1} {2} şirketine ait değil"
@@ -44826,23 +44892,23 @@ msgstr "Satır {0}: Maliyet Merkezi {1} {2} şirketine ait değil"
msgid "Row {0}: Cost center is required for an item {1}"
msgstr "Satır {0}: Bir Ürün için maliyet merkezi gereklidir {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:714
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:716
msgid "Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Satır {0}: Alacak kaydı {1} ile ilişkilendirilemez"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:432
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:466
msgid "Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}"
msgstr "Satır {0}: Ürün Ağacı #{1} para birimi, seçilen para birimi {2} ile aynı olmalıdır"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:709
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:711
msgid "Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}"
msgstr "Satır {0}: Borç girişi {1} ile ilişkilendirilemez"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:745
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:765
msgid "Row {0}: Delivery Warehouse ({1}) and Customer Warehouse ({2}) can not be same"
msgstr "Satır {0}: Teslimat Deposu ({1}) ve Müşteri Deposu ({2}) aynı olamaz"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:425
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:428
msgid "Row {0}: Depreciation Start Date is required"
msgstr "Satır {0}: Amortisman Başlangıç Tarihi gerekli"
@@ -44858,12 +44924,12 @@ msgstr "Satır {0}: Ya İrsaliye Kalemi ya da Paketlenmiş Kalem referansı zoru
msgid "Row {0}: Enter location for the asset item {1}"
msgstr "Satır {0}: Varlık kalemi için konum girin {1}"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:960
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:962
#: erpnext/controllers/taxes_and_totals.py:1167
msgid "Row {0}: Exchange Rate is mandatory"
msgstr "Satır {0}: Döviz Kuru zorunludur"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:416
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:419
msgid "Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount"
msgstr "Satır {0}: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer, Brüt Satın Alma Tutarından az olmalıdır"
@@ -44892,7 +44958,7 @@ msgstr "Satır {0}: Başlangıç Saati ve Bitiş Saati zorunludur."
msgid "Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1104
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1110
msgid "Row {0}: From Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Satır {0}: İç transferler için Gönderen Depo zorunludur."
@@ -44904,7 +44970,7 @@ msgstr "Satır {0}: Başlangıç zamanı bitiş zamanından küçük olmalıdır
msgid "Row {0}: Hours value must be greater than zero."
msgstr "Satır {0}: Saat değeri sıfırdan büyük olmalıdır."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:736
msgid "Row {0}: Invalid reference {1}"
msgstr "Satır {0}: Geçersiz referans {1}"
@@ -44913,7 +44979,7 @@ msgid "Row {0}: Item Tax template updated as per validity and rate applied"
msgstr "Satır {0}: Ürün Vergi şablonu geçerliliğe ve uygulanan orana göre güncellendi"
#: erpnext/controllers/buying_controller.py:377
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:521
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:541
msgid "Row {0}: Item rate has been updated as per valuation rate since its an internal stock transfer"
msgstr "Satır {0}: Ürün oranı, dahili bir stok transferi olduğu için değerleme oranına göre güncellenmiştir"
@@ -44925,7 +44991,7 @@ msgstr "Satır {0}: {1} öğesi bir Stok Ürünü olmalıdır."
msgid "Row {0}: Item {1} must be a subcontracted item."
msgstr "Satır {0}: Ürün {1} bir alt yüklenici kalemi olmalıdır."
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:727
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:728
msgid "Row {0}: Packed Qty must be equal to {1} Qty."
msgstr "Satır {0}: Paketlenen Miktar {1} Miktarına eşit olmalıdır."
@@ -44933,11 +44999,11 @@ msgstr "Satır {0}: Paketlenen Miktar {1} Miktarına eşit olmalıdır."
msgid "Row {0}: Packing Slip is already created for Item {1}."
msgstr "Satır {0}: {1} Kalemi için Paketleme Fişi zaten oluşturulmuştur."
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:760
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:762
msgid "Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}"
msgstr "Satır {0}: Parti / Hesap {3} {4} içindeki {1} / {2} ile eşleşmiyor"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:554
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:556
msgid "Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}"
msgstr "Satır {0}: Alacak / Borç hesabı {1} için Cari Türü ve Cari bilgisi gereklidir"
@@ -44945,11 +45011,11 @@ msgstr "Satır {0}: Alacak / Borç hesabı {1} için Cari Türü ve Cari bilgisi
msgid "Row {0}: Payment Term is mandatory"
msgstr "Satır {0}: Ödeme Vadesi zorunludur"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:608
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:610
msgid "Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance"
msgstr "Satır {0}: Satış/Alış Siparişine karşı yapılan ödeme her zaman avans olarak işaretlenmelidir"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:601
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:603
msgid "Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry."
msgstr "Satır {0}: Eğer bu bir avans kaydı ise, Hesap {1} için ‘Avans’ seçeneğini işaretleyin."
@@ -45013,7 +45079,7 @@ msgstr "Satır {0}: Amortisman zaten işlenmiş olduğundan vardiya değiştiril
msgid "Row {0}: Subcontracted Item is mandatory for the raw material {1}"
msgstr "Satır {0}: Hammadde {1} için alt yüklenici kalemi zorunludur"
-#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1095
+#: erpnext/controllers/stock_controller.py:1101
msgid "Row {0}: Target Warehouse is mandatory for internal transfers"
msgstr "Satır {0}: İç transferler için Hedef Depo zorunludur."
@@ -45025,7 +45091,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: The item {1}, quantity must be positive number"
msgstr "Satır {0}: Ürün {1} için miktar pozitif sayı olmalıdır"
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2747
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2794
msgid "Row {0}: The {3} Account {1} does not belong to the company {2}"
msgstr ""
@@ -45033,7 +45099,7 @@ msgstr ""
msgid "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date must be greater than or equal to {2}"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:450
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:456
msgid "Row {0}: Total Number of Depreciations cannot be less than or equal to Opening Number of Booked Depreciations"
msgstr "Satır {0}: Toplam Amortisman Sayısı, Kayıtlı Amortismanların Açılış Sayısından az veya eşit olamaz"
@@ -45041,8 +45107,8 @@ msgstr "Satır {0}: Toplam Amortisman Sayısı, Kayıtlı Amortismanların Açı
msgid "Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory"
msgstr "Satır {0}: Ölçü Birimi Dönüşüm Faktörü zorunludur"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1020
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:200
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1054
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:208
msgid "Row {0}: Workstation or Workstation Type is mandatory for an operation {1}"
msgstr "Satır {0}: Bir Operasyon için İş İstasyonu veya İş İstasyonu Türü zorunludur {1}"
@@ -45062,7 +45128,7 @@ msgstr "Satır {0}: {1} 0'dan büyük olmalıdır"
msgid "Row {0}: {1} {2} cannot be same as {3} (Party Account) {4}"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:774
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:776
msgid "Row {0}: {1} {2} does not match with {3}"
msgstr "Satır {0}: {1} {2} {3} ile eşleşmiyor"
@@ -45070,7 +45136,7 @@ msgstr "Satır {0}: {1} {2} {3} ile eşleşmiyor"
msgid "Row {0}: {2} Item {1} does not exist in {2} {3}"
msgstr "Satır {0}: {2} Öğe {1} {2} {3} içinde mevcut değil"
-#: erpnext/utilities/transaction_base.py:279
+#: erpnext/utilities/transaction_base.py:535
msgid "Row {1}: Quantity ({0}) cannot be a fraction. To allow this, disable '{2}' in UOM {3}."
msgstr "Satır {1}: Miktar ({0}) kesirli olamaz. Bunu etkinleştirmek için, {3} Ölçü Biriminde ‘{2}’ seçeneğini devre dışı bırakın."
@@ -45208,6 +45274,7 @@ msgid "SO Total Qty"
msgstr "Sipariş Toplam Miktar"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:16
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:60
msgid "STATEMENT OF ACCOUNTS"
msgstr "HESAP TABLOSU"
@@ -45362,7 +45429,7 @@ msgstr "Satış Gelen Oranı"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/doctype/timesheet_detail/timesheet_detail.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:19
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:691
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:677
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:66
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
@@ -45415,11 +45482,11 @@ msgstr "Satış Faturası Zaman Çizelgesi"
msgid "Sales Invoice Trends"
msgstr "Satış Faturası Trendleri"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:745
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:746
msgid "Sales Invoice {0} has already been submitted"
msgstr "Satış Faturası {0} zaten kaydedildi"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:496
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:497
msgid "Sales Invoice {0} must be deleted before cancelling this Sales Order"
msgstr "Bu Satış Siparişini iptal etmeden önce Satış Faturası {0} iptal edilmeli veya silinmelidir"
@@ -45530,7 +45597,7 @@ msgstr "Kaynağa Göre Satış Fırsatları"
#: erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py:238
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order_item/purchase_order_item.json
#: erpnext/buying/doctype/supplier_quotation_item/supplier_quotation_item.json
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:442
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:462
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js:65
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule_item/maintenance_schedule_item.json
@@ -45545,7 +45612,7 @@ msgstr "Kaynağa Göre Satış Fırsatları"
#: erpnext/manufacturing/report/production_plan_summary/production_plan_summary.py:146
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_summary/work_order_summary.py:217
#: erpnext/projects/doctype/project/project.json
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:127
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:113
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py:11
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_list.js:15
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
@@ -45556,7 +45623,7 @@ msgstr "Kaynağa Göre Satış Fırsatları"
#: erpnext/selling/workspace/selling/selling.json
#: erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:160
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:190
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:198
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
#: erpnext/stock/doctype/purchase_receipt_item/purchase_receipt_item.json
@@ -45606,8 +45673,8 @@ msgstr "Satış Siparişi Tarihi"
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item/production_plan_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan_item_reference/production_plan_item_reference.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:331
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:884
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:317
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:866
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/pick_list_item/pick_list_item.json
@@ -45640,11 +45707,11 @@ msgstr "Satış Siparişi Durumu"
msgid "Sales Order Trends"
msgstr "Satış Trendleri"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:254
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:255
msgid "Sales Order required for Item {0}"
msgstr "Ürün için Satış Siparişi gerekli {0}"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:272
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py:273
msgid "Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}. To allow multiple Sales Orders, Enable {2} in {3}"
msgstr "Satış Siparişi {0} Müşterinin Satın Alma Siparişi {1} ile zaten mevcut. Birden fazla Satış Siparişine izin vermek için {2} adresini {3} adresinde etkinleştirin"
@@ -45652,12 +45719,12 @@ msgstr "Satış Siparişi {0} Müşterinin Satın Alma Siparişi {1} ile zaten m
msgid "Sales Order {0} is not submitted"
msgstr "Satış Siparişi {0} kaydedilmedi"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:251
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:259
msgid "Sales Order {0} is not valid"
msgstr "Satış Sipariş {0} geçerli değildir"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:423
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:256
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:443
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:264
msgid "Sales Order {0} is {1}"
msgstr "Satış Sipariş {0} {1}"
@@ -45669,7 +45736,7 @@ msgstr "Satış Sipariş {0} {1}"
msgid "Sales Orders"
msgstr "Satış Siparişleri"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:326
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:324
msgid "Sales Orders Required"
msgstr "Satış Siparişleri Gerekli"
@@ -45707,7 +45774,7 @@ msgstr "Teslim Edilecek Satış Siparişleri"
#: erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:114
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1119
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1124
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:98
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:194
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:73
@@ -45805,7 +45872,7 @@ msgstr "Satış Ödeme Özeti"
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts_accounts_receivable.html:156
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:137
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:120
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1116
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1121
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:104
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:191
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:79
@@ -45827,7 +45894,7 @@ msgstr "Satış Personeli"
#: erpnext/controllers/selling_controller.py:204
msgid "Sales Person {0} is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Satış Personeli {0} devre dışı bırakıldı."
#. Name of a report
#: erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.json
@@ -45891,7 +45958,7 @@ msgstr "Satış Kaydı"
msgid "Sales Representative"
msgstr "Satış Temsilcisi"
-#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:797
+#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:807
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js:218
msgid "Sales Return"
msgstr "Satış İadesi"
@@ -46041,7 +46108,7 @@ msgstr "Satış Değeri"
msgid "Sales and Returns"
msgstr "Satışlar ve İadeler"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:199
+#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py:197
msgid "Sales orders are not available for production"
msgstr "Üretim için bekleyen sipariş veya talep bulunamadı."
@@ -46054,6 +46121,12 @@ msgstr "Üretim için bekleyen sipariş veya talep bulunamadı."
msgid "Salutation"
msgstr "Hitap"
+#. Label of the expected_value_after_useful_life (Currency) field in DocType
+#. 'Asset Finance Book'
+#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
+msgid "Salvage Value"
+msgstr ""
+
#. Label of the salvage_value_percentage (Percent) field in DocType 'Asset
#. Finance Book'
#: erpnext/assets/doctype/asset_finance_book/asset_finance_book.json
@@ -46072,7 +46145,7 @@ msgstr "Aynı şirket birden fazla kızılır"
msgid "Same Item"
msgstr "Aynı Ürün"
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:506
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:540
msgid "Same item and warehouse combination already entered."
msgstr "Aynı Ürün ve Depo kombinasyonu zaten girilmiş."
@@ -46099,7 +46172,7 @@ msgstr "Numune Saklama Deposu"
#. Label of the sample_size (Float) field in DocType 'Quality Inspection'
#: erpnext/manufacturing/report/quality_inspection_summary/quality_inspection_summary.py:93
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2297
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2326
#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.json
msgid "Sample Size"
msgstr "Numune Boyutu"
@@ -46488,7 +46561,7 @@ msgstr "İkincil Rol"
msgid "Secretary"
msgstr "Sekreter"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:623
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:624
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
@@ -46524,7 +46597,7 @@ msgid "Segregate Serial / Batch Bundle"
msgstr "Seri / Parti Paketini Ayır"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js:221
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1121
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1103
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_list.js:85
#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:93
msgid "Select"
@@ -46538,7 +46611,7 @@ msgstr "Muhasebe Boyutunu seçin."
msgid "Select Alternate Item"
msgstr "Alternatif Ürün Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:327
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:313
msgid "Select Alternative Items for Sales Order"
msgstr "Satış Siparişi için Alternatif Ürünleri Seçin"
@@ -46546,19 +46619,19 @@ msgstr "Satış Siparişi için Alternatif Ürünleri Seçin"
msgid "Select Attribute Values"
msgstr "Özellik Değerlerini Seç"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:867
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:849
msgid "Select BOM"
msgstr "Ürün Ağacı Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:854
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:836
msgid "Select BOM and Qty for Production"
msgstr "Üretim için Ürün Ağacı ve Miktar Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:999
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:981
msgid "Select BOM, Qty and For Warehouse"
msgstr "Ürün Ağacını, Miktarı ve Depoyu Seçin"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Batch No"
@@ -46628,22 +46701,23 @@ msgstr "Personel Seçin"
msgid "Select Finished Good"
msgstr "Bitmiş Ürünü Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1200
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1182
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1194
msgid "Select Items"
msgstr "Ürünleri Seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1086
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1068
msgid "Select Items based on Delivery Date"
msgstr "Ürünleri Teslimat Tarihine Göre Seçin"
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2327
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2356
msgid "Select Items for Quality Inspection"
msgstr "Kalite Kontrolü için Ürün Seçimi"
#. Label of the select_items_to_manufacture_section (Section Break) field in
#. DocType 'Production Plan'
#: erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:895
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:877
msgid "Select Items to Manufacture"
msgstr "Üretilecek Ürünleri Seçin"
@@ -46657,7 +46731,7 @@ msgstr "Teslimat Tarihine Kadar Ürün Seçin"
msgid "Select Job Worker Address"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1096
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1082
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_cart.js:910
msgid "Select Loyalty Program"
msgstr "Sadakat Programı Seç"
@@ -46671,13 +46745,13 @@ msgstr "Tedarikçi Adayı"
msgid "Select Quantity"
msgstr "Miktarı Girin"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:384
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:386
#: erpnext/selling/page/point_of_sale/pos_item_details.js:213
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:352
msgid "Select Serial No"
msgstr "Seri No Seçin"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:387
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:389
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:355
msgid "Select Serial and Batch"
msgstr "Seri ve Parti Seçin"
@@ -46740,7 +46814,7 @@ msgstr "Bir Varsayılan Öncelik seçin."
msgid "Select a Supplier"
msgstr "Bir Tedarikçi Seçin"
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:365
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:376
msgid "Select a Supplier from the Default Suppliers of the items below. On selection, a Purchase Order will be made against items belonging to the selected Supplier only."
msgstr "Aşağıdaki kalemlerin Varsayılan Tedarikçilerinden bir Tedarikçi seçin. Seçim yapıldığında, yalnızca seçilen Tedarikçiye ait kalemler için bir Satın Alma Siparişi verilecektir."
@@ -46748,7 +46822,7 @@ msgstr "Aşağıdaki kalemlerin Varsayılan Tedarikçilerinden bir Tedarikçi se
msgid "Select a company"
msgstr "Bir şirket seçin"
-#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:936
+#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:941
msgid "Select an Item Group."
msgstr "Bir Ürün Grubu seçin."
@@ -46760,7 +46834,7 @@ msgstr "Hesap para biriminde yazdırmak için bir hesap seçin"
msgid "Select an invoice to load summary data"
msgstr "Özet verileri yüklemek için bir fatura seçin"
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:342
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:328
msgid "Select an item from each set to be used in the Sales Order."
msgstr "Satış Siparişinde kullanılmak üzere her setten bir ürün seçin."
@@ -46778,7 +46852,7 @@ msgstr "Önce şirketi seçin"
msgid "Select company name first."
msgstr "Önce şirket adını seçin."
-#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2565
+#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:2612
msgid "Select finance book for the item {0} at row {1}"
msgstr "{1} satırındaki {0} kalemi için finans defterini seçin"
@@ -46786,7 +46860,7 @@ msgstr "{1} satırındaki {0} kalemi için finans defterini seçin"
msgid "Select item group"
msgstr "Ürün Grubunu Seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:355
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:374
msgid "Select template item"
msgstr "Şablon öğesini seçin"
@@ -46803,7 +46877,7 @@ msgstr "İşlemin gerçekleştirileceği Varsayılan İş İstasyonunu seçin.
msgid "Select the Item to be manufactured."
msgstr "Üretilecek Ürünleri Seçin."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:825
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:852
msgid "Select the Item to be manufactured. The Item name, UoM, Company, and Currency will be fetched automatically."
msgstr "Üretilecek Ürünü seçin. Ürün adı, Ölçü Birimi, Şirket ve Para Birimi otomatik olarak alınacaktır."
@@ -46824,11 +46898,11 @@ msgstr "Tarihi seçin"
msgid "Select the date and your timezone"
msgstr "Tarihi ve saat diliminizi seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:844
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
msgid "Select the raw materials (Items) required to manufacture the Item"
msgstr "Ürünü üretmek için gerekli ham maddeleri seçin"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:402
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:429
msgid "Select variant item code for the template item {0}"
msgstr "Şablon ürün için değişken ürün kodunu seçin {0}"
@@ -46852,7 +46926,7 @@ msgstr "Müşteriyi bu alanlar ile aranabilir hale getirmek için seçin."
msgid "Selected POS Opening Entry should be open."
msgstr "Seçilen POS Açılış Girişi açık olmalıdır."
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2202
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:2205
msgid "Selected Price List should have buying and selling fields checked."
msgstr "Seçilen Fiyat Listesi alım satım merkezlerine sahip olmalıdır."
@@ -46972,7 +47046,7 @@ msgstr "Ekli Dosyaları Gönder"
#. Quotation'
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.json
msgid "Send Document Print"
-msgstr ""
+msgstr "Belgeyi Yazıcıya Gönder"
#. Label of the send_email (Check) field in DocType 'Request for Quotation
#. Supplier'
@@ -47086,7 +47160,7 @@ msgstr "Seri ve Parti Ayarları"
msgid "Serial / Batch Bundle"
msgstr "Seri ve Parti Paketi"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:377
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:381
msgid "Serial / Batch Bundle Missing"
msgstr "Seri / Toplu Paket Eksik"
@@ -47147,7 +47221,7 @@ msgstr "Seri ve Parti Numaraları"
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.json
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.js:74
#: erpnext/manufacturing/report/cost_of_poor_quality_report/cost_of_poor_quality_report.py:114
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2310
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:2339
#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:421
#: erpnext/selling/doctype/installation_note_item/installation_note_item.json
#: erpnext/stock/doctype/delivery_note_item/delivery_note_item.json
@@ -47233,7 +47307,7 @@ msgstr "Seri / Parti Alanlarını Kullan etkinleştirildiğinde Seri No ve Parti
msgid "Serial No and Batch for Finished Good"
msgstr "Bitmiş Ürün İçin Seri No ve Parti No"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:706
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:770
msgid "Serial No is mandatory"
msgstr "Seri No zorunludur"
@@ -47262,7 +47336,7 @@ msgstr "Seri No {0} {1} Ürününe ait değildir"
msgid "Serial No {0} does not exist"
msgstr "Seri No {0} mevcut değil"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2384
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:2459
msgid "Serial No {0} does not exists"
msgstr "Seri No {0} mevcut değil"
@@ -47270,6 +47344,10 @@ msgstr "Seri No {0} mevcut değil"
msgid "Serial No {0} is already added"
msgstr "Seri No {0} zaten eklendi"
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:289
+msgid "Serial No {0} is not present in the {1} {2}, hence you can't return it against the {1} {2}"
+msgstr ""
+
#: erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py:338
msgid "Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}"
msgstr "Seri No {0} {1} tarihine kadar bakım sözleşmesi altındadır"
@@ -47298,7 +47376,7 @@ msgstr "Seri Numaraları"
msgid "Serial Nos / Batch Nos"
msgstr "Seri / Parti Numaraları"
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:158
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice_item/sales_invoice_item.py:159
msgid "Serial Nos Mismatch"
msgstr "Seri Numaraları Uyuşmuyor"
@@ -47307,7 +47385,7 @@ msgstr "Seri Numaraları Uyuşmuyor"
msgid "Serial Nos and Batches"
msgstr "Seri No ve Partiler"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1231
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1298
msgid "Serial Nos are created successfully"
msgstr "Seri Numaraları başarıyla oluşturuldu"
@@ -47380,11 +47458,11 @@ msgstr "Seri No ve Parti"
msgid "Serial and Batch Bundle"
msgstr "Seri ve Parti Paketi"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1459
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1526
msgid "Serial and Batch Bundle created"
msgstr "Seri ve Toplu Paket oluşturuldu"
-#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1525
+#: erpnext/stock/doctype/serial_and_batch_bundle/serial_and_batch_bundle.py:1592
msgid "Serial and Batch Bundle updated"
msgstr "Seri ve Toplu Paket güncellendi"
@@ -47453,6 +47531,7 @@ msgstr "Seri numarası {0} birden fazla girildi"
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Purchase Invoice'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Sales Invoice'
+#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Capitalization'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Maintenance Log'
#. Label of the naming_series (Select) field in DocType 'Asset Repair'
@@ -47504,6 +47583,7 @@ msgstr "Seri numarası {0} birden fazla girildi"
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.json
#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.json
@@ -47729,12 +47809,12 @@ msgid "Service Stop Date"
msgstr "Servis Durdurma Tarihi"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:44
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1374
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1397
msgid "Service Stop Date cannot be after Service End Date"
msgstr "Hizmet Durdurma Tarihi, Hizmet Bitiş Tarihinden sonra olamaz"
#: erpnext/accounts/deferred_revenue.py:41
-#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1371
+#: erpnext/public/js/controllers/transaction.js:1394
msgid "Service Stop Date cannot be before Service Start Date"
msgstr "Hizmet Durdurma Tarihi, Hizmet Başlangıç Tarihinden önce olamaz"
@@ -47771,12 +47851,6 @@ msgstr "Birim Fiyatı Elle Ayarla"
msgid "Set Default Supplier"
msgstr "Varsayılan Tedarikçi"
-#. Label of the set_exchange_gain_loss (Button) field in DocType 'Payment
-#. Entry'
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.json
-msgid "Set Exchange Gain / Loss"
-msgstr "Değişim Kazanç Seti / Zarar"
-
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:251
#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js:320
msgid "Set Finished Good Quantity"
@@ -47803,7 +47877,7 @@ msgstr "Bu Bölgede Ürün Grubu bazında bütçeler belirleyin. Dağıtımı ay
msgid "Set Landed Cost Based on Purchase Invoice Rate"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1108
+#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js:1094
msgid "Set Loyalty Program"
msgstr "Sadakat Programı Ayarla"
@@ -47823,7 +47897,7 @@ msgstr "İşletim Maliyetini Ayarlama / Alt Montajlardan Öğeleri Kazı"
msgid "Set Operating Cost Based On BOM Quantity"
msgstr "Ürün Ağacındaki Miktara Göre Operasyon Maliyeti"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:99
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.py:88
msgid "Set Parent Row No in Items Table"
msgstr "Ürünler Tablosunda Üst Satır Numarasını Ayarla"
@@ -47836,7 +47910,7 @@ msgstr "Şifre Belirle"
msgid "Set Posting Date"
msgstr "Kayıt Tarihini Ayarla"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:871
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:898
msgid "Set Process Loss Item Quantity"
msgstr ""
@@ -47850,7 +47924,7 @@ msgstr "Proje Durumunu Ayarla"
msgid "Set Project and all Tasks to status {0}?"
msgstr "Proje ve tüm Görevlerin durumunu {0} olarak ayarla?"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:872
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:899
msgid "Set Quantity"
msgstr "Miktarı Ayarla"
@@ -47895,7 +47969,7 @@ msgstr "Hedef Depo"
msgid "Set Valuation Rate Based on Source Warehouse"
msgstr "Değerleme Oranını Kaynak Depoya Göre Ayarla"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:251
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:237
msgid "Set Warehouse"
msgstr "Hedef Depo"
@@ -47908,8 +47982,8 @@ msgstr "Kapalı olarak ayarla"
msgid "Set as Completed"
msgstr "Tamamlandı Olarak Ayarla"
-#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:484
-#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:131
+#: erpnext/public/js/utils/sales_common.js:486
+#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js:117
msgid "Set as Lost"
msgstr "Kayıp olarak ayarla"
@@ -47945,7 +48019,7 @@ msgstr "Stokta olmayan ürünler için varsayılan {0} hesabını ayarlayın"
msgid "Set fieldname from which you want to fetch the data from the parent form."
msgstr "Üst formdan veri almak istediğiniz alanı ayarlayın."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:861
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:888
msgid "Set quantity of process loss item:"
msgstr "İşlem kaybı kaleminin miktarını ayarlayın:"
@@ -47975,15 +48049,15 @@ msgstr "Durumu manuel olarak ayarlayın."
msgid "Set this if the customer is a Public Administration company."
msgstr "Müşteri bir Kamu Yönetimi şirketi ise bunu ayarlayın."
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:690
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:696
msgid "Set {0} in asset category {1} for company {2}"
msgstr "Şirket {2} için {1} varlık kategorisinde {0} değerini ayarlayın"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1011
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1020
msgid "Set {0} in asset category {1} or company {2}"
msgstr "Varlık kategorisi {1} veya şirket {2} için {0} değerini ayarlayın"
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1008
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1017
msgid "Set {0} in company {1}"
msgstr "{1} şirketinde {0} Ayarlayın"
@@ -48050,8 +48124,8 @@ msgstr "Hesabın Şirket Hesabı olarak ayarlanması Banka Mutabakatı için ger
msgid "Setting up company"
msgstr "Şirket kuruluyor"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:999
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1055
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py:1033
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:1063
msgid "Setting {} is required"
msgstr "{} Ayarı Gerekli"
@@ -48234,7 +48308,7 @@ msgstr ""
msgid "Shipment details"
msgstr "Sevkiyat detayları"
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:912
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:913
msgid "Shipments"
msgstr "Sevkiyatlar"
@@ -48450,6 +48524,10 @@ msgstr "Web sitesi ve diğer yayınlar için kısa biyografi."
msgid "Shortage Qty"
msgstr "Eksik Miktar"
+#: erpnext/selling/report/sales_analytics/sales_analytics.js:103
+msgid "Show Aggregate Value from Subsidiary Companies"
+msgstr ""
+
#. Label of the show_balance_in_coa (Check) field in DocType 'Accounts
#. Settings'
#: erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.json
@@ -48771,18 +48849,11 @@ msgstr "Mevcut Alt Montaj Ürünlerini Atla"
msgid "Skip Delivery Note"
msgstr "Teslim Notunu Atlası"
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'BOM Creator
-#. Item'
#. Label of the skip_material_transfer (Check) field in DocType 'Work Order
#. Operation'
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:294
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.js:454
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:366
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:615
msgid "Skip Material Transfer"
msgstr "Malzeme Transferini Atla"
@@ -48860,15 +48931,15 @@ msgstr "Tarafından satılan"
msgid "Something went wrong please try again"
msgstr "Bir şeyler ters gitti lütfen tekrar deneyin"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:736
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:745
msgid "Sorry, this coupon code is no longer valid"
msgstr "Üzgünüz, bu kupon kodu artık geçerli değil"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:734
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:743
msgid "Sorry, this coupon code's validity has expired"
msgstr "Üzgünüz, bu kupon kodunun geçerlilik süresi doldu"
-#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:732
+#: erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py:741
msgid "Sorry, this coupon code's validity has not started"
msgstr "Üzgünüz, bu kupon kodunun geçerliliği henüz başlamadı"
@@ -48919,7 +48990,7 @@ msgstr "Referans Döviz Kuru"
#. Label of the source_fieldname (Data) field in DocType 'Inventory Dimension'
#: erpnext/stock/doctype/inventory_dimension/inventory_dimension.json
msgid "Source Fieldname"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak Alanı Adı"
#. Label of the source_location (Link) field in DocType 'Asset Movement Item'
#: erpnext/assets/doctype/asset_movement_item/asset_movement_item.json
@@ -48938,8 +49009,6 @@ msgstr "Kaynak Türü"
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'POS Invoice'
#. Label of the set_warehouse (Link) field in DocType 'Sales Invoice'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
-#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Explosion Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Item'
#. Label of the source_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Operation'
@@ -48952,9 +49021,7 @@ msgstr "Kaynak Türü"
#. Label of the s_warehouse (Link) field in DocType 'Stock Entry Detail'
#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:375
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator/bom_creator.json
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_creator_item/bom_creator_item.json
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:401
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_explosion_item/bom_explosion_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_item/bom_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/bom_operation/bom_operation.json
@@ -48964,8 +49031,6 @@ msgstr "Kaynak Türü"
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_item/work_order_item.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order_operation/work_order_operation.json
#: erpnext/manufacturing/report/work_order_stock_report/work_order_stock_report.py:126
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:377
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:628
#: erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js:224
#: erpnext/stock/doctype/material_request_item/material_request_item.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js:651
@@ -49076,11 +49141,11 @@ msgstr "Sorunu Böl"
msgid "Split Qty"
msgstr ""
-#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1116
+#: erpnext/assets/doctype/asset/asset.py:1125
msgid "Split qty cannot be grater than or equal to asset qty"
msgstr ""
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2364
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py:2426
msgid "Splitting {0} {1} into {2} rows as per Payment Terms"
msgstr ""
@@ -49245,7 +49310,7 @@ msgstr "Başlat / Durdur"
#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.json
#: erpnext/projects/report/project_summary/project_summary.py:76
#: erpnext/projects/report/timesheet_billing_summary/timesheet_billing_summary.js:47
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:197
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:186
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:16
#: erpnext/setup/doctype/vehicle/vehicle.json
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.json
@@ -49297,15 +49362,19 @@ msgstr "Başlangıç Zamanı"
msgid "Start Time can't be greater than or equal to End Time for {0}."
msgstr "{0} için Başlangıç Saati Bitiş Saatinden büyük veya eşit olamaz."
+#: erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js:61
+msgid "Start Timer"
+msgstr "Zamanlayıcıyı Başlat"
+
#: erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js:56
#: erpnext/accounts/report/deferred_revenue_and_expense/deferred_revenue_and_expense.js:56
#: erpnext/accounts/report/financial_ratios/financial_ratios.js:17
#: erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.js:81
-#: erpnext/public/js/financial_statements.js:211
+#: erpnext/public/js/financial_statements.js:200
msgid "Start Year"
msgstr "Yıl Başlangıcı"
-#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:123
+#: erpnext/accounts/report/financial_statements.py:124
msgid "Start Year and End Year are mandatory"
msgstr "Başlangıç ve Bitiş Yılı Gerekli"
@@ -49369,10 +49438,6 @@ msgstr "üst kenardan başlama pozisyonu"
msgid "State"
msgstr "Durum"
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:1
-msgid "Statement of Account"
-msgstr "Hesap Özeti"
-
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Statement Import'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Bank Transaction'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'Dunning'
@@ -49501,7 +49566,7 @@ msgstr "Hesap Özeti"
#: erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.json
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:74
#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.js:52
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:173
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:206
#: erpnext/buying/report/subcontract_order_summary/subcontract_order_summary.py:134
#: erpnext/crm/doctype/appointment/appointment.json
#: erpnext/crm/doctype/contract/contract.json
@@ -49563,11 +49628,11 @@ msgstr "Hesap Özeti"
#: erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.json
#: erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.json
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:590
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:595
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:604
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:609
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:618
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:635
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:641
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:621
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:627
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.json
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.js:88
#: erpnext/selling/report/payment_terms_status_for_sales_order/payment_terms_status_for_sales_order.py:68
@@ -49634,7 +49699,7 @@ msgstr "Durum İptal Edilmeli veya Tamamlanmalı"
msgid "Status must be one of {0}"
msgstr "Durum şunlardan biri olmalıdır: {0}"
-#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:185
+#: erpnext/stock/doctype/quality_inspection/quality_inspection.py:206
msgid "Status set to rejected as there are one or more rejected readings."
msgstr "Bir veya daha fazla reddedilen okuma olduğundan durum reddedildi olarak ayarlandı."
@@ -49792,11 +49857,11 @@ msgstr "Stok Girişi bu Seçim Listesine karşı zaten oluşturuldu"
msgid "Stock Entry {0} created"
msgstr "Stok Girişi {0} oluşturuldu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1260
+#: erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py:1267
msgid "Stock Entry {0} has created"
msgstr "Stok Girişi {0} oluşturuldu"
-#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1219
+#: erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py:1221
msgid "Stock Entry {0} is not submitted"
msgstr "Stok Girişi {0} kaydedilmedi"
@@ -49992,14 +50057,14 @@ msgstr "Stok Yeniden Gönderim Ayarları"
#. Label of the stock_reservation_tab (Tab Break) field in DocType 'Stock
#. Settings'
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:69
#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:83
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:97
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:106
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:92
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:231
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:128
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:143
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js:148
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:629
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:663
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:500
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:954
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:967
@@ -50008,10 +50073,10 @@ msgstr "Stok Yeniden Gönderim Ayarları"
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1009
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:1026
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:178
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:190
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:210
-#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:224
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:179
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:191
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:211
+#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py:225
msgid "Stock Reservation"
msgstr "Stok Rezervasyonu"
@@ -50024,7 +50089,7 @@ msgid "Stock Reservation Entries Created"
msgstr "Stok Rezervasyon Girişleri Oluşturuldu"
#. Name of a DocType
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:462
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:448
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.json
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:258
#: erpnext/stock/report/reserved_stock/reserved_stock.js:53
@@ -50040,7 +50105,7 @@ msgstr "Stok Rezervasyon Girişi teslim edildiği için güncellenemiyor."
msgid "Stock Reservation Entry created against a Pick List cannot be updated. If you need to make changes, we recommend canceling the existing entry and creating a new one."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:680
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:681
msgid "Stock Reservation Warehouse Mismatch"
msgstr "Rezerv Stok Depo Uyuşmazlığı"
@@ -50166,7 +50231,7 @@ msgstr "Stok Ölçü Birimi"
msgid "Stock UOM Quantity"
msgstr "Stok Birimi Miktarı"
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:446
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:432
msgid "Stock Unreservation"
msgstr ""
@@ -50278,7 +50343,7 @@ msgstr "Aşağıdaki İrsaliyelere göre stok güncellenemez: {0}"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py:1064
msgid "Stock cannot be updated because the invoice contains a drop shipping item. Please disable 'Update Stock' or remove the drop shipping item."
-msgstr ""
+msgstr "Stok güncellenemiyor çünkü faturada drop shipping ürünü var. Lütfen 'Stok Güncelle'yi devre dışı bırakın veya drop shipping ürününü kaldırın."
#: erpnext/stock/doctype/stock_reservation_entry/stock_reservation_entry.py:229
msgid "Stock not available for Item {0} in Warehouse {1}."
@@ -50306,7 +50371,7 @@ msgstr "Satış Siparişi için oluşturulan Malzeme Talebine karşı oluşturul
#: erpnext/stock/utils.py:560
msgid "Stock/Accounts can not be frozen as processing of backdated entries is going on. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Stok/Hesaplar dondurulamaz çünkü geriye dönük girişlerin işlenmesi devam ediyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
@@ -50337,7 +50402,7 @@ msgstr "Stone"
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js:644
#: erpnext/selling/doctype/selling_settings/selling_settings.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:109
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:117
#: erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.json
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
@@ -50358,7 +50423,7 @@ msgstr "Duruş Nedeni"
msgid "Stopped"
msgstr "Durduruldu"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:691
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:699
msgid "Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel"
msgstr "Durdurulan İş Emri iptal edilemez, iptal etmek için önce durdurmayı kaldırın"
@@ -50399,9 +50464,9 @@ msgstr "Alt Montaj Öğesi"
msgid "Sub Assembly Item Code"
msgstr "Alt Montaj Ürün Kodu"
-#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:490
+#: erpnext/public/js/bom_configurator/bom_configurator.bundle.js:403
msgid "Sub Assembly Item is mandatory"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Montaj Ürünü zorunludur"
#. Label of the section_break_24 (Section Break) field in DocType 'Production
#. Plan'
@@ -50543,7 +50608,7 @@ msgstr "Alt Yüklenici Sipariş Kalemi"
#. Name of a DocType
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_order_supplied_item/subcontracting_order_supplied_item.json
msgid "Subcontracting Order Supplied Item"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Yüklenici Siparişi Tedarik Edilen Ürün"
#: erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py:887
msgid "Subcontracting Order {0} created."
@@ -50579,7 +50644,7 @@ msgstr "Alt Yüklenici İrsaliye Kalemi"
#. Name of a DocType
#: erpnext/subcontracting/doctype/subcontracting_receipt_supplied_item/subcontracting_receipt_supplied_item.json
msgid "Subcontracting Receipt Supplied Item"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Yüklenici Tedarik Edilen Ürün İrsaliyesi"
#. Label of the subcontract (Tab Break) field in DocType 'Buying Settings'
#: erpnext/buying/doctype/buying_settings/buying_settings.json
@@ -50657,7 +50722,7 @@ msgstr "Daha fazla işlem için bu İş Emrini gönderin."
#: erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py:264
msgid "Submit your Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Teklifinizi Gönderin"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Payment Entry'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'POS Closing Entry'
@@ -50851,7 +50916,7 @@ msgstr "Başarı Ayarları"
msgid "Successful"
msgstr "Başarılı"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:548
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py:546
msgid "Successfully Reconciled"
msgstr "Başarıyla Uzlaştırıldı"
@@ -51063,7 +51128,7 @@ msgstr "Tedarik Edilen Miktar"
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.js:47
#: erpnext/buying/report/item_wise_purchase_history/item_wise_purchase_history.py:92
#: erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py:89
-#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:175
+#: erpnext/buying/report/purchase_order_analysis/purchase_order_analysis.py:208
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.js:15
#: erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py:30
#: erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.js:15
@@ -51080,7 +51145,8 @@ msgstr "Tedarik Edilen Miktar"
#: erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py:77
#: erpnext/selling/doctype/customer/customer.js:225
#: erpnext/selling/doctype/party_specific_item/party_specific_item.json
-#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1245
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:149
+#: erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js:1227
#: erpnext/selling/doctype/sales_order_item/sales_order_item.json
#: erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.json
#: erpnext/setup/workspace/home/home.json
@@ -51166,9 +51232,9 @@ msgstr "Tedarikçi Detayları"
#: erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js:103
#: erpnext/accounts/report/accounts_payable_summary/accounts_payable_summary.js:86
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1123
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1128
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:198
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:174
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:181
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.js:27
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:186
#: erpnext/accounts/report/supplier_ledger_summary/supplier_ledger_summary.js:55
@@ -51220,15 +51286,15 @@ msgstr "Tedarikçi Fatura Tarihi, Kaydedilme Tarihinden büyük olamaz"
#: erpnext/accounts/doctype/payment_entry_reference/payment_entry_reference.json
#: erpnext/accounts/doctype/process_statement_of_accounts/process_statement_of_accounts.html:59
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:54
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:695
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:109
+#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py:697
#: erpnext/accounts/report/tax_withholding_details/tax_withholding_details.py:210
msgid "Supplier Invoice No"
msgstr "Tedarikçi Fatura No"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1686
msgid "Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Tedarikçi Fatura Numarası, {0} nolu Satın Alma Faturasında bulunuyor."
#. Name of a DocType
#: erpnext/accounts/doctype/supplier_item/supplier_item.json
@@ -51266,6 +51332,7 @@ msgstr "Tedarikçi Defteri Özeti"
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Purchase Receipt'
#. Label of the supplier_name (Data) field in DocType 'Stock Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.json
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1045
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:156
#: erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py:198
#: erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py:177
@@ -51340,7 +51407,7 @@ msgstr "Birincil İrtibat Kişisi"
#: erpnext/buying/workspace/buying/buying.json
#: erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js:81
#: erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.json
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:170
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js:178
msgid "Supplier Quotation"
msgstr "Tedarikçi Fiyat Teklifi"
@@ -51728,7 +51795,7 @@ msgstr "Eğer limit değeri sıfırsa, sistem tüm kayıtlarını alır."
#: erpnext/controllers/accounts_controller.py:1830
msgid "System will not check over billing since amount for Item {0} in {1} is zero"
-msgstr ""
+msgstr "{1} içinde {0} ürünü için tutar sıfır olduğundan, sistem fazla faturalandırmayı kontrol etmeyecek."
#. Description of the 'Threshold for Suggestion (In Percentage)' (Percent)
#. field in DocType 'Pricing Rule'
@@ -51756,7 +51823,7 @@ msgstr "Stopaj Vergisi Hesaplama Özeti"
#: erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py:1449
msgid "TDS Deducted"
-msgstr ""
+msgstr "Kesilen Stopaj Vergisi"
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:134
msgid "TDS Payable"
@@ -51894,7 +51961,7 @@ msgstr "Hedef Sabit Varlık Hesabı"
#. Capitalization'
#: erpnext/assets/doctype/asset_capitalization/asset_capitalization.json
msgid "Target Has Batch No"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef Parti No'ya Sahip"
#. Label of the target_has_serial_no (Check) field in DocType 'Asset
#. Capitalization'
@@ -52016,11 +52083,11 @@ msgstr "Hedef Depo Adres Bağlantısı"
msgid "Target Warehouse is mandatory for Decapitalization"
msgstr "Amortisman için Hedef Depo zorunludur"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:465
+#: erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py:473
msgid "Target Warehouse is required before Submit"
msgstr "Kaydetmeden önce Devam Eden İşler Deposu gereklidir"
-#: erpnext/controllers/selling_controller.py:751
+#: erpnext/controllers/selling_controller.py:771
msgid "Target Warehouse is set for some items but the customer is not an internal customer."
msgstr "Bazı ürünler için Hedef Depo ayarlanmış ancak Müşteri İç Müşteri değil."
@@ -52292,7 +52359,6 @@ msgid "Tax Id"
msgstr "Vergi Numarası"
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html:19
-#: erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html:14
msgid "Tax Id: "
msgstr "Vergi Numarası: "
@@ -52654,7 +52720,7 @@ msgstr "Televizyon"
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
-#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:341
+#: erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js:353
msgid "Template Item"
msgstr "Şablon Ürünü"
@@ -52883,11 +52949,11 @@ msgstr "Şartlar ve Koşullar"
#: erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.json
#: erpnext/accounts/doctype/territory_item/territory_item.json
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js:126
-#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1107
+#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py:1112
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.js:92
#: erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py:182
#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.js:67
-#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:157
+#: erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py:164
#: erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py:352
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js:8
#: erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.py:21
@@ -52997,13 +53063,13 @@ msgstr "'{0}' Koşulu geçersizdir"
#: erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py:206
msgid "The Document Type {0} must have a Status field to configure Service Level Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet Seviyesi Anlaşmasını (SLA) yapılandırmak için {0} Belge Türünün bir Durum alanına sahip olması gerekir."
#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:149
msgid "The GL Entries and closing balances will be processed in the background, it can take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Genel Muhasebe Girişleri ve kapanış bakiyeleri arka planda işlenecek, bu işlem birkaç dakika sürebilir."
-#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:436
+#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:434
msgid "The GL Entries will be cancelled in the background, it can take a few minutes."
msgstr "Genel Muhasebe Girişleri arka planda iptal edilecektir, bu işlem birkaç dakika sürebilir."
@@ -53011,7 +53077,7 @@ msgstr "Genel Muhasebe Girişleri arka planda iptal edilecektir, bu işlem birka
msgid "The Loyalty Program isn't valid for the selected company"
msgstr "Sadakat Programı seçilen şirket için geçerli değil"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:939
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:973
msgid "The Payment Request {0} is already paid, cannot process payment twice"
msgstr "Ödeme Talebi {0} zaten tamamlandı, ödemeyi iki kez işleme koyamazsınız."
@@ -53025,15 +53091,15 @@ msgstr "Stok Rezervasyon Girişleri olan Seçim Listesi güncellenemez. Değişi
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1945
msgid "The Process Loss Qty has reset as per job cards Process Loss Qty"
-msgstr ""
+msgstr "Proses Kaybı Miktarı, iş kartlarındaki Proses Kaybı Miktarına göre sıfırlandı."
#: erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py:137
msgid "The Serial No at Row #{0}: {1} is not available in warehouse {2}."
-msgstr ""
+msgstr "Satır #{0}: {1} Seri Numarası, {2} deposunda mevcut değil."
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py:1415
msgid "The Serial and Batch Bundle {0} is not valid for this transaction. The 'Type of Transaction' should be 'Outward' instead of 'Inward' in Serial and Batch Bundle {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Seri ve Parti Paketi {0}, bu işlem için geçerli değil. Seri ve Parti Paketi {0} içinde ‘İşlem Türü’ ‘Giriş’ yerine ‘Çıkış’ olmalıdır."
#: erpnext/manufacturing/doctype/manufacturing_settings/manufacturing_settings.js:17
msgid "The Stock Entry of type 'Manufacture' is known as backflush. Raw materials being consumed to manufacture finished goods is known as backflushing.
When creating Manufacture Entry, raw-material items are backflushed based on BOM of production item. If you want raw-material items to be backflushed based on Material Transfer entry made against that Work Order instead, then you can set it under this field."
@@ -53055,9 +53121,9 @@ msgstr "Kâr/Zararın kaydedileceği Yükümlülük veya Özsermaye altındaki h
msgid "The accounts are set by the system automatically but do confirm these defaults"
msgstr "Hesaplar sistemi tarafından otomatik olarak belirlenir, ancak bu varsayılanları onaylar"
-#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:840
+#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:874
msgid "The allocated amount is greater than the outstanding amount of Payment Request {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Tahsis edilen tutar, Ödeme Talebi {0} kalan tutarından büyük."
#: erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py:168
msgid "The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document."
@@ -53092,7 +53158,7 @@ msgstr ""
msgid "The field To Shareholder cannot be blank"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:388
+#: erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py:389
msgid "The field {0} in row {1} is not set"
msgstr "{1} satırındaki {0} alanı ayarlanmamış"
@@ -53124,7 +53190,7 @@ msgstr ""
msgid "The following invalid Pricing Rules are deleted:"
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:781
+#: erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py:785
msgid "The following {0} were created: {1}"
msgstr "Aşağıdaki {0} oluşturuldu: {1}"
@@ -53141,17 +53207,17 @@ msgstr "{0} tarihindeki tatil Başlangıç Tarihi ile Bitiş Tarihi arasında de
msgid "The items {0} and {1} are present in the following {2} :"
msgstr ""
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:530
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:531
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot complete."
msgstr "{0} iş kartı {1} durumundadır ve tamamlayamazsınız."
-#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:524
+#: erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py:525
msgid "The job card {0} is in {1} state and you cannot start it again."
msgstr "İş kartı {0} {1} durumundadır ve tekrar başlatamazsınız."
#: erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py:46
msgid "The lowest tier must have a minimum spent amount of 0. Customers need to be part of a tier as soon as they are enrolled in the program."
-msgstr ""
+msgstr "En düşük seviye, minimum harcama tutarı olarak 0 değerine sahip olmalıdır. Müşteriler, programa dahil edildikleri anda bir seviyenin parçası olmalıdır."
#. Description of the 'Net Weight' (Float) field in DocType 'Packing Slip'
#: erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.json
@@ -53227,7 +53293,7 @@ msgstr "Kök hesap {0} bir grup olmalıdır"
msgid "The selected BOMs are not for the same item"
msgstr "Seçilen Ürün Ağaçları aynı ürün için değil"
-#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:429
+#: erpnext/accounts/doctype/pos_invoice/pos_invoice.py:433
msgid "The selected change account {} doesn't belongs to Company {}."
msgstr "Seçilen değişim hesabı {} {} Şirketine ait değil."
@@ -53263,7 +53329,7 @@ msgstr "{0} ile paylaşımlar mevcut değil"
msgid "The stock for the item {0} in the {1} warehouse was negative on the {2}. You should create a positive entry {3} before the date {4} and time {5} to post the correct valuation rate. For more details, please read the documentation."
msgstr ""
-#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:623
+#: erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py:657
msgid "The stock has been reserved for the following Items and Warehouses, un-reserve the same to {0} the Stock Reconciliation: