diff --git a/src/translation/translation_fr_FR.ts b/src/translation/translation_fr_FR.ts
index f863c12ecb..916a8548fa 100644
--- a/src/translation/translation_fr_FR.ts
+++ b/src/translation/translation_fr_FR.ts
@@ -49,7 +49,7 @@
-
+ Certains échantillons sonores sont issus de
@@ -665,7 +665,7 @@
-
+ Si ce témoin lumineux devient rouge, vous n'aurez pas beaucoup de plaisir à utiliser %1.
@@ -925,7 +925,7 @@
-
+ Si ce voyant devient rouge, le flux audio est interrompu.
@@ -935,7 +935,7 @@
-
+ Ètat de la connexion actuelle
@@ -1617,7 +1617,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Certains pilotes de carte son ne permettent pas de modifier le délai de la mémoire tampon depuis %1. Dans ce cas, le réglage de délai de tampon est désactivé et doit être modifié à l'aide du pilote de la carte son. Utilisez l'outil approprié pour l'interface utilisée afin de régler la taille de la mémoire tampon. Par exemple, si vous utilisez ASIO, utilisez le bouton "Paramètres du périphérique ASIO" pour ouvrir le panneau des paramètres du pilote ou si vous utilisez JACK, utilisez un outil tel que QjackCtl pour ajuster la taille du tampon. D'autres interfaces, telles que Pipewire, nécessitent l'utilisation de leur propre outil. Veuillez vous référer au manuel de l'interface.
@@ -1720,17 +1720,17 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Alertes audio
-
+ Activez l'alerte audio lors de la réception d'un message de chat et lorsqu'un nouveau client rejoint la session. Un deuxième périphérique sonore peut être nécessaire pour entendre les alertes.
-
+ Case-à-cocher alerte audio
@@ -2323,7 +2323,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Alertes audio
@@ -2540,12 +2540,12 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Si vous connaissez l'adresse du serveur, vous pouvez vous y connecter à l'aide du champ nom/adresse du serveur. Un numéro de port facultatif peut être ajouté après l'adresse du serveur en utilisant les deux points comme séparateur, par exemple %1. Le champ affichera également une liste des adresses de serveurs les plus récemment utilisées.
-
+ Contient l'adresse du serveur actuel. Il stocke également les anciennes adresses dans la liste déroulante.
@@ -3069,63 +3069,63 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue qui permet de sélectionner le répertoire principal d'enregistrement. La valeur choisie doit exister et être accessible en écriture (permettre la création de sous-répertoires par l'utilisateur sous lequel %1 est exécuté).
-
+ La valeur actuelle du répertoire principal d'enregistrement. La valeur choisie doit exister et être accessible en écriture (permettre la création de sous-répertoires par l'utilisateur sous lequel %1 est exécuté). Cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue qui permet de sélectionner le répertoire d'enregistrement principal.
-
+ Adresse personnalisée du serveur annuaire
-
+ L'adresse personnalisée du serveur annuaire est l'adresse du serveur annuaire contenant la liste des serveurs à laquelle ce serveur doit être ajouté.
-
+ Bouton poussoir de la boîte de dialogue nom du fichier liste de serveurs
-
+ Nom du fichier liste de serveurs
-
+ Cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue qui permet de définir le nom du fichier de persistance de la liste des serveurs. L'utilisateur %1 doit être en mesure de créer le nom de fichier spécifié, même s'il existe déjà (il sera écrasé lors de la sauvegarde).
-
+ Zone de texte du fichier de la liste de serveurs (en lecture seule)
-
+ La valeur actuelle du nom du fichier de persistance de la liste des serveurs. L'utilisateur %1 doit être en mesure de créer le nom de fichier spécifié, même s'il existe déjà (il sera écrasé lors de la sauvegarde). Cliquez sur le bouton pour ouvrir la boîte de dialogue qui permet de définir le nom du fichier de persistance de la liste de serveurs.
-
+ Bouton d'effacement du nom du fichier de la liste de serveurs
-
+ Effacer le nom de fichier de la liste de serveurs
-
+ Cliquez sur le bouton pour effacer le nom du fichier de persistance de la liste de serveurs actuellement sélectionné. Cela empêchera la persistance de la liste de serveurs jusqu'à ce qu'une nouvelle valeur soit sélectionnée.
@@ -3135,7 +3135,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Maintenant un annuaire
@@ -3286,7 +3286,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Si le répertoire d'enregistrement n'est pas utilisable, le problème sera affiché à la place du répertoire de la session.
@@ -3414,7 +3414,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
%1 is the name of the main application
- %1 serveur
+ Serveur %1
@@ -3443,42 +3443,42 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Liste déroulante type d'annuaire
- Serveur annuaire
+ Annuaire
-
+ Sélectionnez '%1' pour ne pas enregistrer votre serveur dans l'annuaire.
-
+ Sélectionnez l'un des genres pour vous inscrire à cet annuaire.
-
+ Ou sélectionnez "%1" et indiquez une adresse de serveur annuaire personnalisée dans l'onglet Options pour vous inscrire dans un serveur annuaire personnalisé.
-
+ Pour toute valeur autre que '%1', ce serveur s'enregistre auprès d'un annuaire afin qu'un utilisateur %2 puisse sélectionner ce serveur dans la liste de serveurs de la boîte de dialogue de connexion du client lorsqu'il choisit cet annuaire.
-
+ L'enregistrement du serveur est renouvelé périodiquement pour s'assurer que tous les serveurs de la liste de serveurs de la boîte de dialogue de connexion sont effectivement disponibles.
-
+ Lorsqu'une valeur autre que "%1" est choisie pour le répertoire, cela indique si l'enregistrement a réussi. Si l'enregistrement a échoué, veuillez choisir un autre répertoire.
@@ -3498,17 +3498,17 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Aucun répertoire d'enregistrement n'a été défini ou la valeur n'est pas utilisable. Vérifiez la valeur dans l'onglet Options.
- L'enregistrement a été désactivé par la case à cocher de l'interface utilisateur
+ L'enregistrement a été désactivé par la case à cocher de l'interface utilisateur.
- L'enregistrement a été désactivé, soit par la case à cocher de l'interface utilisateur, soit par la réception de SIGUSR2
+ L'enregistrement a été désactivé, soit par la case à cocher de l'interface utilisateur, soit par la réception de SIGUSR2.
@@ -3585,12 +3585,12 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
- Aucune
+ Aucune
-
+ Non inscrit
@@ -3620,7 +3620,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Liste de serveurs de l'annuaire pleine
@@ -3639,7 +3639,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Valeur inconnue %1
@@ -3686,7 +3686,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Session
@@ -3701,12 +3701,12 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ Adresse personnalisée de l'annuaire
-
+ Nom du fichier liste de serveurs
@@ -3754,7 +3754,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
- Serveur annuaire
+ Annuaire
@@ -4087,12 +4087,12 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
-
+ <b>%1 n'a pas trouvé de périphérique audio utilisable %2.</b><br><br>
-
+ Vous pouvez peut-être corriger les erreurs dans les paramètres du pilote. Voulez-vous ouvrir ces paramètres maintenant ?
@@ -4126,7 +4126,7 @@ Nous avons coupé votre canal et activé "Me silencer". Veuillez d&apo
%1 is app name, %2 is version number
- %1, version %2
+ %1, version %2