diff --git a/src/translation/translation_ko_KR.ts b/src/translation/translation_ko_KR.ts index 5e9ece7c4b..fa147bc229 100644 --- a/src/translation/translation_ko_KR.ts +++ b/src/translation/translation_ko_KR.ts @@ -146,27 +146,27 @@ A&bout - &정보 + 정보(&B) &Libraries - &라이브러리 + 라이브러리(&L) &Contributors - &기여자 + 기여자(&C) &Translation - &번역 + 번역(&T) &OK - &OK + 확인(&O) @@ -174,12 +174,12 @@ Analyzer Console - 진단 콘솔 + 애널라이저 콘솔 Error Rate of Each Buffer Size - 버퍼 크기별 오류 비율 + 각 버퍼 크기의 오류 비율 @@ -305,7 +305,7 @@ &No grouping - &그룹화 없음 + 그룹화 없음(&N) @@ -403,7 +403,7 @@ Alias/Name - 별칭/이름 + 가명/이름 @@ -425,7 +425,7 @@ Alias - 별칭 + 가명 @@ -452,7 +452,7 @@ Mute - 묵음 + 음소거 @@ -509,18 +509,18 @@ &Edit - &편집 + 편집(&E) Cl&ear Chat History - &채팅 기록 정리 + 채팅 기록 비우기(&E) &Close - &닫기 + 닫기(&C) @@ -546,7 +546,7 @@ &Send - &보내기 + 보내기(&S) @@ -723,7 +723,7 @@ C&onnect - &연결 + 연결(&O) software upgrade available @@ -732,27 +732,27 @@ &File - &파일 + 파일(&F) &View - &보기 + 보기(&V) &Connection Setup... - &연결 설정... + 연결 설정(&C)... My &Profile... - 내 &프로필... + 내 프로필(&P)... C&hat... - &채팅... + 채팅(&H)... &Settings... @@ -761,7 +761,7 @@ &Analyzer Console... - &분석기 콘솔... + 애널라이저 콘솔(&A)... Use &Two Rows Mixer Panel @@ -770,7 +770,7 @@ Clear &All Stored Solo and Mute Settings - &저장된 모든 솔로 및 음소거 설정 지우기 + 저장된 모든 솔로 및 음소거 설정 지우기(&A) @@ -780,17 +780,17 @@ Ok - Ok + 확인 E&xit - &나가기 + 나가기(&X) &Edit - &편집 + 편집(&E) Center @@ -838,12 +838,12 @@ The Ping Time is the time required for the audio stream to travel from the client to the server and back again. This delay is introduced by the network and should be about 20-30 ms. If this delay is higher than about 50 ms, your distance to the server is too large or your internet connection is not sufficient. - 핑 시간은 오디오 스트림이 클라이언트에서 서버로 이동하고 다시 돌아오는 데 필요한 시간입니다. 이 지연은 네트워크에 의해 발생하며 약 20-30ms 여야 합니다. 이 지연 시간이 약 50ms보다 크면 서버와의 거리가 너무 멀거나 인터넷 연결이 충분하지 않은 것입니다. + Ping 시간은 오디오 스트림이 클라이언트에서 서버로 이동하고 다시 돌아오는 데 필요한 시간입니다. 이 지연은 네트워크에 의해 발생하며 약 20-30ms 여야 합니다. 이 지연 시간이 약 50ms보다 크면 서버와의 거리가 너무 멀거나 인터넷 연결이 충분하지 않은 것입니다. Overall Delay is calculated from the current Ping Time and the delay introduced by the current buffer settings. - 전체 지연은 현재 핑 시간과 현재 버퍼 설정에 의해 생성된 지연으로 계산됩니다. + 전체 지연은 현재 Ping 시간과 현재 버퍼 설정에 의해 생성된 지연으로 계산됩니다. If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the @@ -856,32 +856,32 @@ &Load Mixer Channels Setup... - &믹서 채널 설정 불러오기... + 믹서 채널 설정 불러오기(&L)... &Save Mixer Channels Setup... - &믹서 채널 설정 저장하기... + 믹서 채널 설정 저장하기(&S)... Sett&ings - &설정 + 설정(&I) Audio/Network &Settings... - 오디오/네트워크 &설정... + 오디오/네트워크 설정(&S)... A&dvanced Settings... - &고급 설정... + 고급 설정(&D)... N&o User Sorting - &사용자 정렬 없음 + 사용자 정렬 없음(&O) If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the %1 software. @@ -890,32 +890,32 @@ O&wn Fader First - &자신의 페이더 우선 + 자신의 페이더 우선(&W) Sort Users by &Name - 사용자 정렬 by &이름 + 이름별로 사용자 정렬(&N) Sort Users by &Instrument - 사용자 정렬 by &악기 + 악기별로 사용자 정렬(&I) Sort Users by &Group - 사용자 정렬 by &그룹 + 그룹별로 사용자 정렬(&G) Sort Users by &City - 사용자 정렬 by &도시 + 도시별로 사용자 정렬(&C) Set All Faders to New Client &Level - 모든 페이더를 새 클라이언트 &레벨로 설정 + 모든 페이더를 새 클라이언트 및 레벨로 설정하기(&L) @@ -945,7 +945,7 @@ Auto-Adjust all &Faders - &모든 페이더 자동 조정 + 모든 페이더 자동 조정(&F) &Settings @@ -1008,7 +1008,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Disconnect - &연결 해제 + 연결 해제(&D) @@ -1045,7 +1045,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Ping - + Ping @@ -1056,22 +1056,22 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Mute Myself - &내 음소거 + 음소거하기(&M) &Settings - &설정 + 설정(&S) &Chat - &채팅 + 채팅(&C) C&onnect - &연결 + 연결(&O) Pan @@ -1381,7 +1381,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Close - &닫기 + 닫기(&C) @@ -1824,7 +1824,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country or region you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. - 여기에 여러분의 이름이나 별칭을 적어서 함께 연주하고 싶은 다른 뮤지션들이 여러분이 누구인지 알 수 있도록 하세요. 연주하는 악기의 사진과 여러분이 위치한 국가 또는 지역의 국기를 추가할 수도 있습니다. 여러분의 도시 및 악기 연주 기술 수준도 추가할 수 있습니다. + 여기에 여러분의 이름이나 가명을 적어서 함께 연주하고 싶은 다른 뮤지션들이 여러분이 누구인지 알 수 있도록 하세요. 연주하는 악기의 사진과 여러분이 위치한 국가 또는 지역의 국기를 추가할 수도 있습니다. 여러분의 도시 및 악기 연주 기술 수준도 추가할 수 있습니다. @@ -1906,7 +1906,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Alias or name edit box - 별칭 또는 이름 편집 박스 + 가명 또는 이름 편집 상자 @@ -2191,7 +2191,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Rapping - 래퍼 + 랩핑 @@ -2289,7 +2289,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Alias/Name - 별칭/이름 + 가명/이름 @@ -2661,7 +2661,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe Ping Time - 핑 시간 + Ping 시간 @@ -2681,12 +2681,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe C&ancel - &취소 + 취소(&A) &Connect - &연결 + 연결(&C) @@ -2694,33 +2694,33 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Help - &도움말 + 도움말 (&H) Getting &Started... - &시작하기... + 시작하기(&S)... Software &Manual... - &소프트웨어 매뉴얼... + 소프트웨어 설명서(&M)... What's &This - &이게 뭘까요 + 이게 뭘까요(&T) &About Jamulus... - &Jamulus 정보... + Jamulus 정보(&A)... About &Qt... - &Qt 정보... + Qt 정보(&Q)... &About... @@ -2755,7 +2755,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe I have read the conditions and &agree. - &약관을 읽었으며 동의합니다. + 약관을 읽었으며 동의합니다(&A). @@ -3403,12 +3403,12 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Hide %1 server - &%1 서버 숨기기 + %1 서버 숨기기(&H) &Show %1 server - &%1 서버 보이기 + %1 서버 표시하기(&S) @@ -3529,7 +3529,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe E&xit - &나가기 + 나가기(&X) &Hide @@ -3581,7 +3581,7 @@ We muted your channel and activated 'Mute Myself'. Please solve the fe &Window - &창 + 창(&W) Unregistered diff --git a/src/translation/wininstaller/ko_KR.nsi b/src/translation/wininstaller/ko_KR.nsi index c459583702..20ad46c655 100644 --- a/src/translation/wininstaller/ko_KR.nsi +++ b/src/translation/wininstaller/ko_KR.nsi @@ -4,10 +4,10 @@ LangString DESKTOP_SET_SHORTCUT ${LANG_KOREAN} \ "바탕화면 바로가기 만들기" LangString INVALID_FOLDER_MSG ${LANG_KOREAN} \ - "이미 있는 폴더입니다. 다른 폴더를 지정해 주세요." + "대상 폴더가 이미 있습니다. 새 대상 폴더를 입력하십시오." LangString RUNNING_APP_MSG ${LANG_KOREAN} \ - "${APP_NAME}가 실행 중입니다. 프로그램을 닫고 다시 설정해 주세요." + "${APP_NAME}가 실행 중입니다. 프로그램을 닫고 다시 실행하십시오." LangString OLD_WRONG_VER_FOUND ${LANG_KOREAN} \ "사용자의 32비트 Program Files 폴더에서 ${APP_NAME}의 이전 버전을 감지했습니다. ${APP_NAME}의 새 버전을 설치하기 전에 제거하는 것이 좋습니다. 지금 제거하시겠습니까?" @@ -16,7 +16,7 @@ LangString OLD_WRONG_VER_FOUND_CONFIRM ${LANG_KOREAN} \ "제거하지 않고 계속하면 설치가 중단될 수 있습니다! 이전 버전을 제거하지 않으시겠습니까?" LangString OLD_VER_REMOVE_FAILED ${LANG_KOREAN} \ - "죄송합니다. 이전 버전을 제거할 수 없습니다. 새 버전을 설치하려고 시도하지만 취소를 누르고 직접 이전 버전을 제거할 수도 있습니다." + "죄송합니다. 이전 버전을 제거할 수 없습니다. 새 버전을 설치해보겠지만, 취소를 누르고 이전 버전을 직접 제거할 수도 있습니다." LangString ASIO_DRIVER_HEADER ${LANG_KOREAN} \ "ASIO 드라이버" @@ -25,25 +25,25 @@ LangString ASIO_DRIVER_SUB ${LANG_KOREAN} \ "${APP_NAME}의 실행에는, ASIO 드라이버가 필요합니다" LangString ASIO_DRIVER_EXPLAIN ${LANG_KOREAN} \ - "${APP_NAME}가 낮은 지연 시간 오디오를 제공하기 위해서는 ASIO 드라이버가 필요합니다. 자세한 정보:" + "${APP_NAME}가 낮은 지연 시간 오디오를 제공하기 위해서는 ASIO 드라이버가 필요합니다. 더 많은 정보:" LangString ASIO_DRIVER_MORE_INFO ${LANG_KOREAN} \ - "jamulus.io에 ASIO에 관한 좀 더 자세한 정보가 있습니다" + "jamulus.io에 ASIO에 관한 좀 더 많은 정보가 있습니다" LangString ASIO_DRIVER_MORE_INFO_URL ${LANG_KOREAN} \ "https://jamulus.io/wiki/Installation-for-Windows#asio" LangString ASIO_EXIT_NO_DRIVER ${LANG_KOREAN} \ - "${APP_NAME}에는 ASIO 오디오 드라이버가 필요합니다, 하지만 사용자의 PC에서는 발견하지 못했습니다. ASIO4ALL 같은 것이 설치되어야 합니다 (자세한 정보는 jamulus.io의 Windows 용 설치에 있습니다). 우선 ${APP_NAME} 먼저 설치하시겠습니까?" + "${APP_NAME}에는 ASIO 오디오 드라이버가 필요하지만, 사용자의 PC에서는 발견하지 못했습니다. ASIO4ALL 같은 프로그램이 설치되어야 합니다 (jamulus.io에 대한 자세한 정보는 Windows용 설치 참조). 우선 ${APP_NAME} 먼저 설치하시겠습니까?" LangString JACK_DRIVER_HEADER ${LANG_KOREAN} \ "JACK 오디오 연결 키트" LangString JACK_DRIVER_SUB ${LANG_KOREAN} \ - "이 버전의 ${APP_NAME}를 사용하시려면, JACK 오디오 연결 키트가 필요합니다" + "이 버전의 ${APP_NAME}을(를) 사용하시려면, JACK 오디오 연결 키트가 필요합니다" LangString JACK_DRIVER_EXPLAIN ${LANG_KOREAN} \ - "이 버전의 ${APP_NAME}는 JACK 오디오 연결 키트를 사용하고 있습니다. 이미 설치되어 있는지 확인해 보시거나 jamulus.io에서 ASIO를 사용하는 표준 버전의 ${APP_NAME}를 다운로드하세요." + "이 버전의 ${APP_NAME}은(는) JACK 오디오 연결 키트를 사용하고 있습니다. 이미 설치되어 있는지 확인하거나 ASIO를 사용하는 jamulus.io에서 ${APP_NAME}의 표준 버전을 다운로드하십시오." LangString JACK_EXIT_NO_DRIVER ${LANG_KOREAN} \ - "이 ${APP_NAME} 버전이 작동하려면 JACK 오디오 연결 키트가 필요합니다, 하지만 사용자의 PC에는 설치되지 않은 것 같습니다. 먼저 Windows 용 JACK을 설치하세요. 그래도 JACK을 설치하지 않은 채 먼저 ${APP_NAME}를 설치하시겠습니까?" + "이 ${APP_NAME} 버전이 작동하려면 JACK 오디오 연결 키트가 필요하지만, 사용자의 PC에 설치되어 있지 않은 것 같습니다. 먼저 Windows용 JACK을 설치해야 합니다. 그래도 JACK을 먼저 설치하지 않고 ${APP_NAME} 설치를 계속하시겠습니까?"