diff --git a/l10n/ms_MY.pot b/l10n/ms_MY.pot index b09cd44f..55956064 100644 --- a/l10n/ms_MY.pot +++ b/l10n/ms_MY.pot @@ -1,35 +1,161 @@ # # Translators: -# Transifex Bot <>, 2022 +# DT Navy, 2024 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n" -"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ms_MY/)\n" +"Last-Translator: DT Navy, 2024\n" +"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ms_MY/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: ms_MY\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -msgid "{estimate} seconds left" -msgstr "" +msgid "\"{segment}\" is a forbidden file or folder name." +msgstr "\"{segment}\" adalah fail dan nama folder yang dilarang" -msgid "{hours} hours and {minutes} minutes left" -msgstr "" +msgid "\"{segment}\" is a forbidden file type." +msgstr "\"{segment}\" adalah jenis fail yang dilarang" -msgid "{minutes} minutes left" -msgstr "" +msgid "\"{segment}\" is not allowed inside a file or folder name." +msgstr "\"{segment}\" adalah tidak dibenarkan dalam nama fail atau folder" + +msgid "{count} file conflict" +msgid_plural "{count} files conflict" +msgstr[0] "{count} files bertindih" + +msgid "{count} file conflict in {dirname}" +msgid_plural "{count} file conflicts in {dirname}" +msgstr[0] "{count} fail bertindih dalam {dirname}" + +msgid "{seconds} seconds left" +msgstr "{seconds} saat tinggal" + +#. TRANSLATORS time has the format 00:00:00 +msgid "{time} left" +msgstr "{time} tinggal" msgid "a few seconds left" -msgstr "" +msgstr "beberapa saat lagi" -msgid "Add" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "batal" + +msgid "Cancel the entire operation" +msgstr "Batal keseluruhan operasi" msgid "Cancel uploads" -msgstr "" +msgstr "batal muat naik" + +msgid "Continue" +msgstr "teruskan" + +msgid "Create new" +msgstr "Buat baharu" msgid "estimating time left" +msgstr "jangkaan masa tinggal" + +msgid "Existing version" +msgstr "versi sedia ada" + +msgid "Filenames must not end with \"{segment}\"." +msgstr "Nama fail tidak boleh berakhir dengan \"{segment}\"." + +msgid "" +"If you select both versions, the incoming file will have a number added to " +"its name." msgstr "" +"Jika dua versi dipilih, fail yang masuk akan ditambah bilangan pada namanya." + +msgid "Invalid filename" +msgstr "Nama fail tidak sah" + +msgid "Last modified date unknown" +msgstr "Tarikh terakhir diubah suai tidak diketahui" + +msgid "New" +msgstr "Baru" + +msgid "New filename" +msgstr "Nama fail baharu" + +msgid "New version" +msgstr "Versi baharu" msgid "paused" +msgstr "Jeda" + +msgid "Preview image" +msgstr "Pratonton gambar" + +msgid "Rename" +msgstr "Menamakan semula" + +msgid "Select all checkboxes" +msgstr "Pilih semua kotak pilihan" + +msgid "Select all existing files" +msgstr "Pilih semua fail yang wujud" + +msgid "Select all new files" +msgstr "pilih semua fail baharu" + +msgid "Skip" +msgstr "Langkau" + +msgid "Skip this file" +msgid_plural "Skip {count} files" +msgstr[0] "Langkau fail {count}" + +msgid "Unknown size" +msgstr "Saiz tidak diketahui" + +msgid "Upload" +msgstr "Muat naik" + +msgid "Upload files" +msgstr "Muat naik fail" + +msgid "Upload folders" +msgstr "Muat naik folder" + +msgid "Upload from device" +msgstr "Muat naik dari peranti" + +msgid "Upload has been cancelled" +msgstr "Muat naik telah dibatalkan" + +msgid "Upload has been skipped" +msgstr "Muat naik telah dilangkau" + +msgid "Upload of \"{folder}\" has been skipped" +msgstr "Muat naik \"{folder}\" telah dilangkau" + +msgid "Upload progress" +msgstr "Kemajuan muat naik" + +msgid "" +"When an incoming folder is selected, any conflicting files within it will " +"also be overwritten." +msgstr "" +"Apabila folder masuk dipilih, sebarang fail bertindih akan ditulis semula" + +msgid "" +"When an incoming folder is selected, the content is written into the " +"existing folder and a recursive conflict resolution is performed." +msgstr "" +"Apabila folder masuk dipilih, kandungan ditulis ke dalam folder sedia ada " +"dan penyelesaian konflik rekursif dilakukan." + +msgid "Which files do you want to keep?" +msgstr "Fail yang mana ingin disimpan?" + +msgid "" +"You can either rename the file, skip this file or cancel the whole " +"operation." msgstr "" +"And boleh menamakan semula fail, langkau fail tersebut atau membatalkan " +"keseluruhan operasi" + +msgid "You need to select at least one version of each file to continue." +msgstr "Anda perlu memilih sekurangnya satu versi setiap fail untuk teruskan"