From 831a496da5c2dea40c26d2ad8b7645a31533c26b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sun, 20 Dec 2020 17:10:05 +0000 Subject: [PATCH] Translate /l10n/messages.pot in de translation completed for the source file '/l10n/messages.pot' on the 'de' language. --- l10n/de.pot | 38 +++++--------------------------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/l10n/de.pot b/l10n/de.pot index f125837f34..06eb4b3057 100644 --- a/l10n/de.pot +++ b/l10n/de.pot @@ -5,133 +5,105 @@ # Joachim Sokolowski, 2020 # Mark Ziegler , 2020 # Mario Siegmann , 2020 +# Markus Eckstein, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Mario Siegmann , 2020\n" +"Last-Translator: Markus Eckstein, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:170 msgid "{tag} (invisible)" msgstr "{tag} (unsichtbar)" -#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:173 msgid "{tag} (restricted)" msgstr "{tag} (eingeschränkt)" -#: src/components/Actions/Actions.vue:254 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:176 msgid "Activities" msgstr "Aktivitäten" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:174 msgid "Animals & Nature" msgstr "Tiere & Natur" -#: src/components/ColorPicker/ColorPicker.vue:145 msgid "Choose" msgstr "Auswählen" -#: src/components/Modal/Modal.vue:117 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:181 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:180 msgid "Flags" msgstr "Flaggen" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:175 msgid "Food & Drink" msgstr "Essen & Trinken" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:171 msgid "Frequently used" msgstr "Häufig verwendet" -#: src/components/Modal/Modal.vue:166 +msgid "Message limit of {count} characters reached" +msgstr "Nachrichtenlimit von {count} Zeichen erreicht" + msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:168 msgid "No emoji found" msgstr "Kein Emoji gefunden" -#: src/components/Multiselect/Multiselect.vue:174 -#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:78 -#: src/components/SettingsSelectGroup/SettingsSelectGroup.vue:38 msgid "No results" msgstr "Keine Ergebnisse" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:178 msgid "Objects" msgstr "Gegenstände" -#: src/components/Modal/Modal.vue:302 msgid "Pause slideshow" msgstr "Diashow pausieren" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:173 msgid "People & Body" msgstr "Menschen & Körper" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:153 msgid "Pick an emoji" msgstr "Ein Emoji auswählen" -#: src/components/Modal/Modal.vue:144 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:167 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:170 msgid "Search results" msgstr "Suchergebnisse" -#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:100 msgid "Select a tag" msgstr "Schlagwort auswählen" -#: src/components/AppNavigationSettings/AppNavigationSettings.vue:57 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/components/AppSettingsDialog/AppSettingsDialog.vue:106 msgid "Settings navigation" msgstr "Einstellungen-Navigation" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:172 msgid "Smileys & Emotion" msgstr "Smileys & Emotionen" -#: src/components/Modal/Modal.vue:302 msgid "Start slideshow" msgstr "Diashow starten" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:179 msgid "Symbols" msgstr "Symbole" -#: src/components/EmojiPicker/EmojiPicker.vue:177 msgid "Travel & Places" msgstr "Reisen & Orte" -#: src/components/SettingsSelectGroup/SettingsSelectGroup.vue:143 msgid "Unable to search the group" msgstr "Die Gruppe konnte nicht durchsucht werden" -#: src/components/RichContenteditable/RichContenteditable.vue:126 msgid "Write message, @ to mention someone …" msgstr "Nachricht schreiben, @ um jemanden zu erwähnen ..."