diff --git a/l10n/ja.js b/l10n/ja.js index 12171bd21b7..cd46328dd03 100644 --- a/l10n/ja.js +++ b/l10n/ja.js @@ -14,6 +14,7 @@ OC.L10N.register( "text document" : "テキストドキュメント", "New text file" : "新規のテキストファイル", "Create new text file" : "新規のテキストファイルを作成する", + "Editing session has expired. Please reload the page." : "編集セッションの有効期限が切れました。ページを再読み込みしてください。", "{user} has mentioned you in the text document {node}" : "{user} が、テキストファイル {} であなたに言及しました", "This file cannot be displayed as download is disabled by the share" : "このファイルは共有者によってダウンロードが制限されており、表示できません", "No permission to access this file." : "権限がないため、このファイルにアクセスできません。", @@ -32,6 +33,8 @@ OC.L10N.register( "Use current version" : "現在のバージョンを使用", "Use the saved version" : "保存済みのバージョンを使用", "Reload" : "再読み込み", + "Document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied" : "ドキュメントがエディター外で変更されました。変更を適用できません", + "Document could not be loaded. Please check your internet connection." : "ドキュメントを読み込めませんでした。インターネット接続を確認してください。", "Reconnect" : "再接続", "Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "ドキュメントが{timeout}分間アイドル状態です。クリックして編集を続行します", "This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "このファイルは現在 {user} によってロックされているため、読み取り専用で開かれました", @@ -42,6 +45,9 @@ OC.L10N.register( "Guest" : "ゲスト", "Save guest name" : "ゲスト名を保存", "Insert an attachment" : "添付ファイルを挿入する", + "Preview options" : "プレビューオプション", + "Text only" : "テキストのみ", + "Show link preview" : "リンクのプレビューを表示", "Remove link" : "リンクを削除", "guest" : "ゲスト", "Show author colors" : "記入者の色をつける", @@ -56,6 +62,8 @@ OC.L10N.register( "Last saved {lastSave}" : "最終保存 {lastSave}", "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "ドキュメントがエディターの外部から変更されました。変更点を適用できません。", "Unsaved changes" : "未保存の変更点", + "Connection failed." : "接続に失敗しました。", + "Formatting and shortcuts" : "書式とショートカット", "Speed up your writing with simple shortcuts." : "シンプルなショートカットを使って文書作成をスピードアップ!", "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Markdown記法で入力するか、下に示すキーボードショートカットを使ってみましょう。", "Just type the Markdown syntax from below." : "Markdown記法で入力してみましょう。", @@ -93,11 +101,15 @@ OC.L10N.register( "Some code" : "何かコード", "Link" : "リンク", "Insert emoji" : "絵文字を挿入", + "emoji" : "絵文字", + "Mention someone" : "誰かにメンション", "name" : "名前", "Smart picker" : "スマートピッカー", + "something" : "何か", "Action" : "アクション", "Undo" : "元に戻す", "Redo" : "やり直し", + "Toggle outline" : "アウトラインを切り替える", "Alt" : "Alt", "Edit link" : "リンクを編集", "Save changes" : "変更を保存", @@ -122,6 +134,7 @@ OC.L10N.register( "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "文章の翻訳したい部分を選択してから、翻訳機能を使います。", "Translate from" : "原文の言語", "Select language" : "言語を選択する", + "Text to translate from" : "翻訳元テキスト", "to" : "訳文の言語", "Translated text result" : "テキスト翻訳の結果", "Replace" : "入れ替え", @@ -181,11 +194,13 @@ OC.L10N.register( "Option" : "Option", "Formatting" : "フォーマット", "Add notes, lists or links …" : "ノート、リスト、リンクを追加...", + "Add folder description" : "フォルダーの説明を追加", "\"{name}\" already exist!" : "\"{name}\" は既に存在します", "Created \"{name}\"" : "\"{name}\" を作成しました", "Copied to the clipboard" : "クリップボードにコピーされました", "Could not copy to the clipboard" : "クリップボードにコピーできませんでした", "Front matter" : "Front matter", + "Pick plain text files" : "プレーンテキストファイルを取り出す", "Source language" : "原文の言語", "Target language" : "訳文の言語", "e.g. php, javascript, json, ..." : "例えば php, javascript, json等・・・", diff --git a/l10n/ja.json b/l10n/ja.json index d024445c168..e5b8f9cee56 100644 --- a/l10n/ja.json +++ b/l10n/ja.json @@ -12,6 +12,7 @@ "text document" : "テキストドキュメント", "New text file" : "新規のテキストファイル", "Create new text file" : "新規のテキストファイルを作成する", + "Editing session has expired. Please reload the page." : "編集セッションの有効期限が切れました。ページを再読み込みしてください。", "{user} has mentioned you in the text document {node}" : "{user} が、テキストファイル {} であなたに言及しました", "This file cannot be displayed as download is disabled by the share" : "このファイルは共有者によってダウンロードが制限されており、表示できません", "No permission to access this file." : "権限がないため、このファイルにアクセスできません。", @@ -30,6 +31,8 @@ "Use current version" : "現在のバージョンを使用", "Use the saved version" : "保存済みのバージョンを使用", "Reload" : "再読み込み", + "Document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied" : "ドキュメントがエディター外で変更されました。変更を適用できません", + "Document could not be loaded. Please check your internet connection." : "ドキュメントを読み込めませんでした。インターネット接続を確認してください。", "Reconnect" : "再接続", "Document idle for {timeout} minutes, click to continue editing" : "ドキュメントが{timeout}分間アイドル状態です。クリックして編集を続行します", "This file is opened read-only as it is currently locked by {user}." : "このファイルは現在 {user} によってロックされているため、読み取り専用で開かれました", @@ -40,6 +43,9 @@ "Guest" : "ゲスト", "Save guest name" : "ゲスト名を保存", "Insert an attachment" : "添付ファイルを挿入する", + "Preview options" : "プレビューオプション", + "Text only" : "テキストのみ", + "Show link preview" : "リンクのプレビューを表示", "Remove link" : "リンクを削除", "guest" : "ゲスト", "Show author colors" : "記入者の色をつける", @@ -54,6 +60,8 @@ "Last saved {lastSave}" : "最終保存 {lastSave}", "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "ドキュメントがエディターの外部から変更されました。変更点を適用できません。", "Unsaved changes" : "未保存の変更点", + "Connection failed." : "接続に失敗しました。", + "Formatting and shortcuts" : "書式とショートカット", "Speed up your writing with simple shortcuts." : "シンプルなショートカットを使って文書作成をスピードアップ!", "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Markdown記法で入力するか、下に示すキーボードショートカットを使ってみましょう。", "Just type the Markdown syntax from below." : "Markdown記法で入力してみましょう。", @@ -91,11 +99,15 @@ "Some code" : "何かコード", "Link" : "リンク", "Insert emoji" : "絵文字を挿入", + "emoji" : "絵文字", + "Mention someone" : "誰かにメンション", "name" : "名前", "Smart picker" : "スマートピッカー", + "something" : "何か", "Action" : "アクション", "Undo" : "元に戻す", "Redo" : "やり直し", + "Toggle outline" : "アウトラインを切り替える", "Alt" : "Alt", "Edit link" : "リンクを編集", "Save changes" : "変更を保存", @@ -120,6 +132,7 @@ "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "文章の翻訳したい部分を選択してから、翻訳機能を使います。", "Translate from" : "原文の言語", "Select language" : "言語を選択する", + "Text to translate from" : "翻訳元テキスト", "to" : "訳文の言語", "Translated text result" : "テキスト翻訳の結果", "Replace" : "入れ替え", @@ -179,11 +192,13 @@ "Option" : "Option", "Formatting" : "フォーマット", "Add notes, lists or links …" : "ノート、リスト、リンクを追加...", + "Add folder description" : "フォルダーの説明を追加", "\"{name}\" already exist!" : "\"{name}\" は既に存在します", "Created \"{name}\"" : "\"{name}\" を作成しました", "Copied to the clipboard" : "クリップボードにコピーされました", "Could not copy to the clipboard" : "クリップボードにコピーできませんでした", "Front matter" : "Front matter", + "Pick plain text files" : "プレーンテキストファイルを取り出す", "Source language" : "原文の言語", "Target language" : "訳文の言語", "e.g. php, javascript, json, ..." : "例えば php, javascript, json等・・・",