diff --git a/src/frontend/apps/impress/src/i18n/translations.json b/src/frontend/apps/impress/src/i18n/translations.json index f656ac1c..5a94e33d 100644 --- a/src/frontend/apps/impress/src/i18n/translations.json +++ b/src/frontend/apps/impress/src/i18n/translations.json @@ -20,6 +20,7 @@ "Content modal to delete document": "Contenu modal pour supprimer le document", "Content modal to export the document": "Contenu modal pour exporter le document", "Cookies placed": "Cookies déposés", + "Copy link": "Copier le lien", "Copyright": "Copyright", "Create a new document": "Créer un nouveau document", "Create the document": "Créer le document", @@ -29,9 +30,10 @@ "Defender of Rights - Free response - 71120 75342 Paris CEDEX 07": "Défenseur des droits - Réponse gratuite - 71120 75342 Paris CEDEX 07", "Delete document": "Supprimer le document", "Deleting the document \"{{title}}\"": "Suppression du document \"{{title}}\"", + "Doc visibility card": "Carte de visibilité du doc", "Docs": "Docs", - "Docs Description": "Description de Docs", "Docs Logo": "Logo Docs", + "Docs: Your new companion to collaborate on documents efficiently, intuitively, and securely.": "Docs : Votre nouveau compagnon pour collaborer sur des documents efficacement, intuitivement et en toute sécurité.", "Document icon": "Icône du document", "Document name": "Nom du document", "Document panel": "Panneau du document", @@ -45,6 +47,7 @@ "Export": "Exporter", "Export your document, it will be inserted in the selected template.": "Exportez votre document, il sera inséré dans le modèle sélectionné.", "Failed to add the member in the document.": "Impossible d'ajouter le membre dans le document.", + "Failed to copy link": "Échec de la copie du lien", "Failed to create the invitation for {{email}}.": "Impossible de créer l'invitation pour {{email}}.", "Find a member to add to the document": "Trouver un membre à ajouter au document", "French Interministerial Directorate for Digital Affairs (DINUM), 20 avenue de Ségur 75007 Paris.": "Direction interministérielle des affaires numériques (DINUM), 20 avenue de Segur 75007 Paris.", @@ -56,7 +59,6 @@ "Invitation sent to {{email}}.": "Invitation envoyée à {{email}}.", "Invite new members to {{title}}": "Invitez de nouveaux membres à rejoindre {{title}}", "Invited": "Invité", - "Is it public ?": "Est-ce public?", "It is the card information about the document.": "Il s'agit de la carte d'information du document.", "It seems that the page you are looking for does not exist or cannot be displayed correctly.": "Il semble que la page que vous cherchez n'existe pas ou ne puisse pas être affichée correctement.", "It's true, you didn't have to click on a block that covers half the page to say you agree to the placement of cookies — even if you don't know what it means!": "C'est vrai, vous n'avez pas à cliquer sur un bloc qui couvre la moitié de la page pour dire que vous acceptez le placement de cookies — même si vous ne savez pas ce que cela signifie !", @@ -64,13 +66,14 @@ "Language Icon": "Icône de langue", "Legal Notice": "Mentions Legales", "Legal notice": "Mention légale", + "Link Copied !": "Lien copié !", "List invitation card": "Carte de liste d'invitation", "List members card": "Carte liste des membres", + "Login": "Connexion", "Logout": "Se déconnecter", "Members": "Membres", "Modal confirmation to restore the version": "Modale de confirmation pour restaurer la version", "More info?": "Plus d'infos ?", - "My account": "Mon compte", "No editor found": "Pas d'éditeur trouvé", "Nothing exceptional, no special privileges related to a .gouv.fr.": "Rien d'exceptionnel, pas de privilèges spéciaux liés à un .gouv.fr.", "Offline ?!": "Hors-ligne ?!", @@ -94,16 +97,16 @@ "Restore this version": "Restaurer cette version", "Restore this version?": "Restaurer cette version?", "Role": "Rôle", - "SUMMARY": "RÉSUMÉ", "Search by email": "Recherche par email", "Send a letter by post (free of charge, no stamp needed):": "Envoyer un courrier par la poste (gratuit, ne pas mettre de timbre):", "Share": "Partager", "Something bad happens, please retry.": "Une erreur inattendue s'est produite, veuillez réessayer.", "Stéphanie Schaer: Interministerial Digital Director (DINUM).": "Stéphanie Schaer: Directrice numérique interministériel (DINUM).", - "Summary": "Résumé", + "Table of contents": "Table des matières", "Template": "Template", "The document has been deleted.": "Le document a bien été supprimé.", "The document has been updated.": "Le document a été mis à jour.", + "The document visiblitity has been updated.": "La visibilité du document a été mise à jour.", "The invitation has been removed.": "L'invitation a été supprimée.", "The member has been removed from the document": "Le membre a été retiré du document", "The role has been updated": "Le rôle a été mis à jour",