diff --git a/_data/locales/es_419.yml b/_data/locales/es_419.yml index 626eaee..001ef8b 100644 --- a/_data/locales/es_419.yml +++ b/_data/locales/es_419.yml @@ -2,7 +2,7 @@ site_title: Obtener openSUSE site_title_short: Obtener site_description: Aprenda acerca de las distribuciones de openSUSE y descárguelas gratis -site_copyright: © 2023 Colaboradores de openSUSE +site_copyright: © 2024 Colaboradores de openSUSE search: Buscar translate: Traducir source_code: Código fuente @@ -21,13 +21,13 @@ network_image: Imagen de red network_desc: "Descarga el sistema de instalación y todos los otros paquetes desde repositorios en línea. \nAdecuado para instalaciones o actualizaciones del sistema.\n" checksum: Suma de comprobación -kvm_image: KVM y XEN +kvm_image: imagen KVM y XEN kvm_desc: Para uso en los supervisores KVM o XEN HVM xen_image: XEN xen_desc: Para uso en supervisores XEN PV -hyperv_image: Microsoft HyperV +hyperv_image: imagen MS HyperV hyperv_desc: Para ejecutar máquinas virtuales en Microsoft HyperV -vmware_image: VMware +vmware_image: imagen VMware vmware_desc: Para ejecutar máquinas virtuales en VMware openstack_desc: Para ejecutar máquinas virtuales en OpenStack installation_images: Instalación @@ -47,13 +47,13 @@ tumbleweed_live_info: "Por favor, sea consciente de las siguientes limitaciones una referencia precisa en cuanto a si Tumbleweed funcionará o no en su hardware.\n" microos_desc: Sistema operativo openSUSE Tumbleweed que proporciona actualizaciones transaccionales (Atomic) en un sistema de archivos raíz btrfs de solo lectura -choosing_media_p1: "El DVD y USB son típicamente recomendados puesto que contienen - la mayor parte de \npaquetes disponibles en la distribución y no requieren una conexión - de red\ndurante la instalación.\n" -choosing_media_p2: "Las imágenes CD/USB en línea son recomendadas para los/las usuarios/usuarias - que tienen un ancho de banda limitado de Internet, puesto que sólo descargará los - paquetes que ellos/ellas deseen instalar, que serían de un tamaño significativamente - más pequeño que 4.7 GB.\n" +choosing_media_p1: "La imagen fuera de línea es típicamente recomendada puesto que + contienen la mayor parte de \nlos paquetes disponibles en la distribución y no requieren + una conexión de red\ndurante la instalación.\n" +choosing_media_p2: "La imagen de red está recomendada para los usuarios que tienen + un ancho de banda limitado \nen sus conexiones de internet, ya que sólo descarga + los \npaquetes que se elijan instalar, y que probablemente sea \nsignificativamente + menor a a 4,7GB.\n" documentation: Documentación documentation_startup_guide: Guía de comienzo de openSUSE documentation_release_notes: Notas de lanzamiento @@ -64,12 +64,11 @@ leap_switch_p1: "Si usted ya usa openSUSE en su PC/portátil entonces puede actu iniciando el sistema desde su DVD/USB, o haciendo una \"Actualización en Línea\"\ \ con unos cuantos comandos.\n" leap_switch_instructions: Instrucciones para actualizar en línea. -requirements: Especificaciones recomendadas para el sistema -requirements_cpu: Procesador doble núcleo de 2 GHz o superior -requirements_mem: 2 GB de memoria RAM +requirements: Requisitos del sistema +requirements_cpu: CPU +requirements_mem: Memoria requirements_hd: 40 GB de espacio de almacenamiento disponible -requirements_net: El acceso a Internet es recomendable, y necesario en el caso de - Network Installer +requirements_net: Red tw_switch: Formas sencillas de migrar a openSUSE Tumbleweed tw_switch_p1: "Si ya usa openSUSE en su PC/portátil, puede actualizar a través de su DVD/USB y elegir \"actualizar\", o hacer una \"Actualización en Línea\" con @@ -99,9 +98,11 @@ verify_download_p1: "Muchas aplicaciones pueden comprobar la firma de verificaci será utilizada automáticamente si escoge Metalink en la descripción más abajo y usa la extensión \"DownThemAll!\" de Firefox.\n" verify_download_p2: "Para cada archivo ISO, ofrecemos un archivo de suma de verificación - (checksum) con la suma correspondiente de SHA256.\n" -verify_download_p3: "Como seguridad adicional, puede usar GPG para verificar quién - firmó esos archivos .sha256.\n" + (checksum) con la suma correspondiente SHA256, y un archivo de firma con una firma + criptográfica.\n" +verify_download_p3: "Para asegurar la integridad del archivo descargado puede usar + sha256sum para verificar la suma de comprobación, y gpgv para verificar la firma + criptográfica.\n" verify_download_pubkey: Debería ser verify_download_help: Para más ayuda verificando su descarga por favor lea verify_download_checksums_help: Ayuda de sumas de verificación @@ -219,3 +220,68 @@ offline_updated_desc: "Imagen de instalación sin conexión con las últimas act Apto para instalación o actualización.\n" selfinstalling_images: Imágenes de instalación automática iso_image: imagen ISO +selfinstalling_k3s_image: Host k3s autoinstalable +vmware_vmx_ch_image: Host de contenedores VMware VMX +vagrant_image: Vagrant +vagrant_ch_image: Host de contenedores Vagrant +rpi_image: RaspberryPi +pine_ch_image: Host de contenedores Pine64 +openstack_ch_image: Host de contenedores OpenStack-Cloud +cloud_images: Cloud (Nube) +packages_image_desc: Medios que contienen un repositorio sin conexión a la red con + paquetes. +server_x86_64: servidores Intel o AMD 64-bit (x86_64) +minimal_vm_images: Máquina Virtual Mínima +requirements_rec: Recomendado +packages_image: Imagen de Paquetes +choosing_media_micro_p1: "La nueva imagen autoinstalable es la elección preferida + para instalaciones basadas en USB o DVD.\nUn sencillo asistente de autoinstalación + descarga una imagen preconfigurada al disco, y aumenta la partición al tamaño del + disco.\n
\nUsuarios con Raspberry Pi y similares sin arranque por USB pueden + directamente escribir la imagen preconfigurada a la tarjeta SD.\nSe recomienda a + los usuarios buscando más control sobre el despliegue que utilizen Combustion.\n
\nUna demo de un despliegue basado en Combustion puede verse + aquí.\n
\nEl jeos-firstboot + saludará a aquellos que no configuraron su sistema usando Combustion.\n" +choosing_media_micro_p2: "Leap Micro ya no viene con un instalador tradicional, los + usuarios deberán usar medios autoinstalables en su lugar.\nLa nueva Imagen de Paquetes + es nada más un volcado fuera de línea del repositorio rpm de Leap Micro para aquellos + con entornos aislados.\n" +selfinstalling_ch_image: Host contenedor autoinstalable +requirements_min: Mínimo +kvm_ch_image: Host de contenedores KVM y XEN +kvm_sdboot_image: imagen KVM con systemd-boot +hyperv_ch_image: Host de contenedores MS HyperV +vmware_ch_image: Host de contenedores VMware +pine_image: Pine64 +virtualbox_image: VirtualBox +requirements_cpu_desc: procesador dual core de 2 Ghz o superior +requirements_hdd_root: partición / (raíz) +requirements_hdd_var: Partición /var +requirements_hdd_size_desc: $value de espacio disponible en disco +requirements_hdd: Almacenamiento +requirements_hdd_desc: Más de 40 GB de espacio libre en disco +requirements_hdd_ssd_info: SSD de alta velocidad de escritura +requirements_hdd_swap_info: Espacio de intercambio (swap) deshabilitado para que kubernetes + funcione correctamente +signature: Firma +vm_images: Máquina virtual +vmware_vmx_image: VMware VMX +rpi_ch_image: Host de contenedores RaspberryPi +server_aarch64: servidores y placas UEFI Arm 64-bit (aarch64) +cloud_image: imagen Cloud +hardware_images: Hardware +requirements_mem_desc: $value de RAM física + memoria adicional para su carga de trabajo +requirements_dvd_desc: Una unidad DVD o puerto USB para el medio de instalación +requirements_net_desc: El acceso a internet es útil, y necesario para el Instalador + por Red +requirements_net_conn: Conectividad absoluta entre todas las máquinas en el cluster +requirements_net_mac: Hostname y dirección MAC únicos para cada nodo +encrypted_image: Imagen de Disco Completamente Cifrada (raw) +cloud_minimal_desc: imagen Mínima KVM y Xen con cloud-init +live_info: "Por favor tenga en cuenta las siguientes limitaciones de las imágenes + en vivo:\n* No se deberían usar para instalar o actualizar. Por favor use en su + lugar los medios de instalación\n* Tienen una selección de paquetes y controladores + limitada, por tanto no se deben considerarse un reflejo exacto de si la distribución + funcionará o no en su hardware\n* El kernel e initrd no se pueden actualizar, por + tanto no se deberían usar como una instalación persistente\n"