diff --git a/docs/books/admin_guide/08-process.de.md b/docs/books/admin_guide/08-process.de.md index c32ca2760..336066976 100644 --- a/docs/books/admin_guide/08-process.de.md +++ b/docs/books/admin_guide/08-process.de.md @@ -41,7 +41,11 @@ Durch aufeinanderfolgende Vererbung ist der `init`-Prozess der Vater aller Proze Es gibt eine Parent-/Child-Beziehung zwischen Prozessen. Ein Kindprozess ist das Ergebnis des Elternprozesses, der die Primitive *fork()* aufruft und seinen eigenen Code dupliziert, um ein Kind zu erstellen. Die *PID* des Kindes wird an den Elternprozess zurückgegeben, damit es mit ihm kommunizieren kann. Jedes Kind hat eine Eltern-Identifikation, die *PPID*. -Die *PID*-Nummer repräsentiert den Prozess zum Zeitpunkt der Ausführung. Wenn der Prozess beendet ist, steht die Nummer für einen anderen Prozess wieder zur Verfügung. Wenn Sie den gleichen Befehl mehrmals ausführen, wird jedes Mal eine andere *PID*-Nummer erzeugt.!!! note "Anmerkung" +Die *PID*-Nummer repräsentiert den Prozess zum Zeitpunkt der Ausführung. Wenn der Prozess beendet ist, steht die Nummer für einen anderen Prozess wieder zur Verfügung. Wenn Sie den gleichen Befehl mehrmals ausführen, wird jedes Mal eine andere *PID*-Nummer erzeugt. + + + +!!! note "Anmerkung" Prozesse dürfen nicht mit _threads_ verwechselt werden. Jeder Prozess hat seinen eigenen Speicher-Kontext (Ressourcen und Adressraum), während _threads_ aus demselben Prozess diesen Kontext gemeinsam teilen. diff --git a/docs/books/admin_guide/08-process.fr.md b/docs/books/admin_guide/08-process.fr.md index 1a9cf5f74..a4d1ae7b5 100644 --- a/docs/books/admin_guide/08-process.fr.md +++ b/docs/books/admin_guide/08-process.fr.md @@ -41,7 +41,11 @@ Par filiations successives, le processus `init` est le père de tous les process Il y a une relation parent/enfant entre les processus. Un processus fils est le résultat du processus parent appelant la primitive *fork()* et dupliquant son propre code pour créer un enfant. Le *PID* de l'enfant est renvoyé au processus parent afin qu'ils puissent communiquer. Chaque enfant a l'identifiant de son parent, le *PPID*. -Le numéro *PID* représente le processus lors de l'exécution. Une fois le processus terminé, le numéro est à nouveau disponible pour un autre processus. Lancer une même commande plusieurs fois va produire un nouveau *PID* pour chaque processus.!!! note "Remarque" +Le numéro *PID* représente le processus lors de l'exécution. Une fois le processus terminé, le numéro est à nouveau disponible pour un autre processus. Lancer une même commande plusieurs fois va produire un nouveau *PID* pour chaque processus. + + + +!!! note "Remarque" Il ne faut pas confondre les processus avec les threads. Chaque processus a son propre contexte (resources et espace de mémoire), tandis que les _threads_ appartenant à un même processus partagent le même contexte. diff --git a/docs/books/admin_guide/08-process.it.md b/docs/books/admin_guide/08-process.it.md index 2946f817c..51265c694 100644 --- a/docs/books/admin_guide/08-process.it.md +++ b/docs/books/admin_guide/08-process.it.md @@ -41,7 +41,11 @@ Da filiazioni successive, il processo `init` è il padre di tutti i processi. C'è una relazione genitore/figlio tra i processi. Un processo figlio è il risultato di un genitore che chiama la primitiva *fork()* e duplica il suo codice per creare un figlio. Il *PID* del processo figlio viene restituito al processo genitore in modo che possa comunicare. Ogni processo figlio ha l'identificatore del suo processo genitore, il *PPID*. -Il numero *PID* rappresenta il processo al momento dell'esecuzione. Al termine del processo, il numero è nuovamente disponibile per un altro processo. Eseguendo più volte lo stesso comando si otterrà ogni volta un *PID* diverso.!!! Note "Nota" +Il numero *PID* rappresenta il processo al momento dell'esecuzione. Al termine del processo, il numero è nuovamente disponibile per un altro processo. Eseguendo più volte lo stesso comando si otterrà ogni volta un *PID* diverso. + + + +!!! Note "Nota" I processi non devono essere confusi con i _threads_. Ogni processo ha il suo contesto di memoria (risorse e spazio degli indirizzi), mentre i _thread_ dello stesso processo condividono questo contesto. diff --git a/docs/books/admin_guide/08-process.ko.md b/docs/books/admin_guide/08-process.ko.md index 949e1dae8..fba666e1f 100644 --- a/docs/books/admin_guide/08-process.ko.md +++ b/docs/books/admin_guide/08-process.ko.md @@ -40,7 +40,7 @@ title: 프로세스 관리 프로세스 간에 부모/자식 관계가 있습니다. 자식 프로세스는 부모 프로세스가 _fork()_ 원시 함수를 호출하고 자신의 코드를 복제하여 생성한 결과입니다. 자식의 _PID_는 대화할 수 있도록 부모 프로세스로 반환됩니다. 각 자식에는 부모의 식별자인 _PPID_를 가지고 있습니다. -_PID_ 번호는 실행 당시의 프로세스를 나타냅니다. 프로세스가 완료되면 다른 프로세스에서 번호를 다시 사용할 수 있습니다. 동일한 명령을 여러 번 실행하면 매번 다른 _PID_가 생성됩니다.!!! +_PID_ 번호는 실행 당시의 프로세스를 나타냅니다. 프로세스가 완료되면 다른 프로세스에서 번호를 다시 사용할 수 있습니다. 동일한 명령을 여러 번 실행하면 매번 다른 _PID_가 생성됩니다. diff --git a/docs/books/admin_guide/08-process.uk.md b/docs/books/admin_guide/08-process.uk.md index e18c6e373..593dc178d 100644 --- a/docs/books/admin_guide/08-process.uk.md +++ b/docs/books/admin_guide/08-process.uk.md @@ -41,7 +41,11 @@ title: Менеджер процесів Між процесами існує зв’язок «батьківський/дочірній». Дочірній процес є результатом того, що батьківський процес викликає примітив *fork()* і дублює свій власний код для створення дочірнього. *PID* дочірнього процесу повертається до батьківського процесу, щоб він міг з ним спілкуватися. Кожен дочірній елемент має ідентифікатор свого батька, *PPID*. -Номер *PID* представляє процес під час виконання. Після завершення процесу номер знову доступний для іншого процесу. Виконання тієї самої команди кілька разів створюватиме різні *PID* щоразу.!!! Важливо +Номер *PID* представляє процес під час виконання. Після завершення процесу номер знову доступний для іншого процесу. Виконання тієї самої команди кілька разів створюватиме різні *PID* щоразу. + + + +!!! Важливо Процеси не слід плутати з _потоками_. Кожен процес має власний контекст пам’яті (ресурси та адресний простір), тоді як _потоки_ того самого процесу спільно використовують той самий контекст.