Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Chinese and Japanese localization #1251

Merged
merged 1 commit into from
Oct 30, 2024
Merged

Conversation

eed3si9n
Copy link
Member

Chinese (Simplified) localization

zh-cn

Japanese localization

ja

"are subject to change."
msgstr ""
"这是关于 sbt 2.x 的草稿文档,目前尚未发布。虽然总体概念可以应用到 sbt 1.x,"
"但 2.x 及本文档的详细内容可能会有所变动。"
Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

This is a demo .po file I created by machine translating using ChatGPT. Post merge, this should be checked by human.

@eed3si9n eed3si9n merged commit 67b7569 into sbt:develop Oct 30, 2024
2 checks passed
@eed3si9n eed3si9n deleted the wip/g11n branch October 30, 2024 16:23
"增量编译和测试项目,\n"
"并与 IntelliJ 和 VS Code 等 IDE 集成,\n"
"打包 JAR 文件并发布到 [Maven Central](https://central.sonatype.com/),\n"
"这是 JVM 社区的包注册表。"
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Remove "这是"? Need opinion from other mandarin speakers but looks a bit unnatural to me.

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Your instinct is likely more correct than LLM. Feel free to send a PR. FYI it's encouraged to use poedit or some sort of a po editor - https://poedit.net/

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants