diff --git a/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings
index 1e6f19cf1d1..feeb63c6172 100644
--- a/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ar.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "رفض";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "اِستخدم هذا الرابط للانضمام إلى مكالمة Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "اخفض اليد";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "مشاركة رابط المكالمة";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "لا يُمكن تلقي الصوت والصورة من %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "مكالمة صوتية واردة";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "لقد أضيف هذا الشخص إلى لائحة جهات اتصال سيجنال الخاصة بك من جديد.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "من أجل أمانك، لا تُنقل محفوظات دردشاتك إلى الأجهزة المرتبطة الجديدة.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ غيَّرَ رقم هاتفِه.";
diff --git a/Signal/translations/be.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/be.lproj/Localizable.strings
index 170c15c73eb..21b5cdaf247 100644
--- a/Signal/translations/be.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/be.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "адхіліць";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Выкарыстайце гэтую спасылку, каб далучыцца да званка Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Апусціць руку";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Абагуліць спасылку на званок";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Немагчыма атрымаць аўдыё & відэа ад %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Уваходны галасавы званок";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Гэтая асоба была нанова дададзена ў ваш спіс кантактаў Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Дзеля вашай бяспекі гісторыя чата не пераносіцца на новыя звязаныя прылады.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ змяніў(-ла) свой нумар тэлефона.";
diff --git a/Signal/translations/bn.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/bn.lproj/Localizable.strings
index e866ea298a6..149184ffee1 100644
--- a/Signal/translations/bn.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/bn.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "প্রত্যাখ্যান করুন";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Signal কলে যোগ দিতে এই লিংকটি ব্যবহার করুন";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "হাত নামান";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "কলের লিংক শেয়ার করুন";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@-এর কাছ থেকে অডিও ও ভিডিও গ্রহণ করা যাবে না";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "ভয়েস কল আসছে";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "এই ব্যক্তিকে আপনার Signal কন্টাক্ট লিস্টে আবার যোগ করা হয়েছে।";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "আপনার নিরাপত্তার জন্য, চ্যাট-এর ইতিহাস নতুন লিংককৃত ডিভাইসে স্থানান্তর করা হয় না।";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ তার ফোন নাম্বার পরিবর্তন করেছেন।";
diff --git a/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings
index e8bfdcf7e04..3e3453893ac 100644
--- a/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ca.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "rebutja";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Utilitzar aquest enllaç per a unir-te a la trucada de Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Baixar la mà";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Compatir enllaç de trucada";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "No es pot rebre ni àudio ni vídeo de %1$@,";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Trucada entrant";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Aquesta persona s'ha tornat a afegir a la teva llista de contactes de Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Per seguretat, l'historial del xat no es transfereix als dispositius enllaçats nous.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ha canviat el número de telèfon.";
diff --git a/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings
index 628b2593236..44483e09d4d 100644
--- a/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/cs.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "odmítnout";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Pomocí tohoto odkazu se můžete připojit k hovoru Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Dát ruku dolů";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Sdílet odkaz na hovor";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Nemohu přijmout audio ani video od %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Příchozí hlasový hovor";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Tato osoba byla přidána zpět do vašeho seznamu kontaktů Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Z důvodu vaší bezpečnosti se historie chatů nepřenáší do nově připojených zařízení.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ změnil(a) své telefonní číslo.";
diff --git a/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings
index e251c068686..b491b3f8953 100644
--- a/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/da.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "Afvis";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Brug dette link til at deltage i et Signal-opkald";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Tag hånden ned";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Del opkaldslink";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Der modtages ikke lyd & video fra %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Indgående stemmeopkald";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Denne person blev tilføjet din Signal-kontaktliste igen.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "For din sikkerheds skyld, overføres chathistorik ikke til nye forbundne enheder.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ændrede sit telefonnummer.";
diff --git a/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings
index dfb53b5b610..c5abc6404f9 100644
--- a/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/de.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "ablehnen";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Über diesen Link kannst du an einem Signal-Anruf teilnehmen";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Hand senken";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Anruflink teilen";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Audio- & Videodaten von %1$@ können nicht empfangen werden";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Eingehender Sprachanruf";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Diese Person wurde wieder zu deiner Signal-Kontaktliste hinzugefügt.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Zu deiner Sicherheit wird der bisherige Chatverlauf nicht auf neu gekoppelte Geräte übertragen.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Die Telefonnummer von %1$@ hat sich geändert.";
diff --git a/Signal/translations/el.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/el.lproj/Localizable.strings
index 0c8a98ae466..2a703b6e283 100644
--- a/Signal/translations/el.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/el.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "απόρριψη";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Χρησιμοποίησε αυτόν τον σύνδεσμο για να μπεις σε μία κλήση Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Κατέβασε το χέρι σου";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Κοινοποίηση συνδέσμου κλήσης";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Αδυναμία λήψης ήχου & εικόνας από τον/την %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Εισερχόμενη κλήση";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Αυτό το άτομο προστέθηκε ξανά στη λίστα των Signal επαφών σου.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Για την ασφάλειά σου, το ιστορικό συνομιλίας δεν μεταφέρεται σε νέες συνδεδεμένες συσκευές.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "Ο/Η %1$@ άλλαξε τον αριθμό τηλεφώνου του/της.";
diff --git a/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings
index 19377f31deb..d7e34641eeb 100644
--- a/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/es.lproj/Localizable.strings
@@ -659,7 +659,7 @@
"BUTTON_SELECT" = "Seleccionar";
/* Label for the 'set' button. */
-"BUTTON_SET" = "Fijar";
+"BUTTON_SET" = "Definir";
/* Label for the 'share' button. */
"BUTTON_SHARE" = "Compartir";
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "rechazar";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Usa este enlace para unirte a llamada de Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Bajar la mano";
@@ -1970,13 +1991,13 @@
"DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION_GROUP_EXISTING_FORMAT" = "Los mensajes en este chat desaparecerán tras %1$@.";
/* Disappearing message option to define a custom time */
-"DISAPPEARING_MESSAGES_CUSTOM_TIME" = "Tiempo personalizado";
+"DISAPPEARING_MESSAGES_CUSTOM_TIME" = "Duración personalizada";
/* The unit for a number of days */
"DISAPPEARING_MESSAGES_DAYS" = "días";
/* subheading in conversation settings */
-"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Con esta opción activa, los mensajes enviados y recibidos en este chat desaparecerán tras ser vistos.";
+"DISAPPEARING_MESSAGES_DESCRIPTION" = "Si habilitas esta función, los mensajes enviados y recibidos en este chat desaparecerán tras ser vistos.";
/* Accessibility hint that contains current timeout information */
"DISAPPEARING_MESSAGES_HINT" = "Los mensajes desaparecerán tras %1$@";
@@ -2297,7 +2318,7 @@
"DONATION_SCREEN_DONATE_BUTTON" = "Donar";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. This is the subtitle for that text. */
-"DONATION_SCREENS_HEADER_DESCRIPTION" = "Mensajería privada, financiada por ti. Sin anuncios, sin seguimiento, sin comprometer tu privacidad.Haz una donación ahora para ayudar a Signal.";
+"DONATION_SCREENS_HEADER_DESCRIPTION" = "Mensajería privada, financiada por ti. Sin anuncios, sin seguimiento, sin comprometer tu privacidad. Haz una donación ahora para apoyar a Signal.";
/* On donation screens, a small amount of information text is shown. Users can click this link to learn more information. */
"DONATION_SCREENS_HEADER_READ_MORE" = "Más información";
@@ -2702,7 +2723,7 @@
"FORWARD_MESSAGE_FIRST_FORWARD_MESSAGE" = "Los mensajes reenviados ahora se envían de inmediato.";
/* Title for alert with information about forwarding messages. */
-"FORWARD_MESSAGE_FIRST_FORWARD_TITLE" = "Reenvíos más rápidos";
+"FORWARD_MESSAGE_FIRST_FORWARD_TITLE" = "Reenvío de mensajes más rápido";
/* Indicates that a single message was forwarded. */
"FORWARD_MESSAGE_MESSAGES_SENT_1" = "Mensaje enviado";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Compartir enlace de llamada";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "No se puede recibir audio ni vídeo de %1$@";
@@ -3107,7 +3128,7 @@
"GROUP_LINK_PROMOTION_ALERT_TITLE" = "Invitar personas";
/* Suggestion to invite more group members via the group invite link. */
-"GROUP_LINK_PROMOTION_UPDATE" = "Invita a más personas a tu grupo mediante enlace";
+"GROUP_LINK_PROMOTION_UPDATE" = "Invita a otras personas usando el enlace al grupo";
/* Description text in the 'group link QR code' view. */
"GROUP_LINK_QR_CODE_VIEW_DESCRIPTION" = "Las personas que escaneen este código podrán unirse al grupo. Aun así, los admins deben aceptar a nuevos participantes si esa opción está activa.";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Llamada entrante";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Esta persona ha sido añadida de nuevo a tu lista de contactos de Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Por tu seguridad, el historial de chats no se transfiere a dispositivos recién vinculados.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ha cambiado su número de teléfono.";
@@ -7103,7 +7148,7 @@
"SETTINGS_SECURITY_TITLE" = "Seguridad";
/* The footer for the photos and videos section in the sent media quality settings. */
-"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_FOOTER" = "Se usarán más datos al seleccionar la opción de alta calidad.";
+"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_FOOTER" = "Si seleccionas la opción de alta calidad, se usarán más datos.";
/* The title for the photos and videos section in the sent media quality settings. */
"SETTINGS_SENT_MEDIA_QUALITY_SECTION_TITLE" = "Calidad";
@@ -7676,7 +7721,7 @@
"SUSTAINER_VIEW_UPDATE_SUBSCRIPTION_CONFIRMATION_TITLE" = "¿Actualizar suscripción?";
/* Label for 'off' state of a switch control. */
-"SWITCH_OFF" = "Desactivado";
+"SWITCH_OFF" = "Desactivados";
/* Label for 'on' state of a switch control. */
"SWITCH_ON" = "Activo";
diff --git a/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings
index 9a2a9713a00..7293abc171a 100644
--- a/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/fa.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "رد کردن";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "از این پیوند برای پیوستن به یک تماس سیگنال استفاده کنید";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "پایین آوردن دست";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "همرسانی پیوند تماس";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "دریافت صدا و تصویر از %1$@ ممکن نیست";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "تماس صوتی دریافتی";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "این فرد دوباره به فهرست مخاطبان سیگنال شما اضافه شد.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "برای حفظ امنیت شما، تاریخچه گفتگوها به دستگاههای پیونددادهشده جدید منتقل نمیشود.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ شماره تلفن خود را تغییر داد.";
diff --git a/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings
index d709ea47374..62a57e16cd8 100644
--- a/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/fi.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "hylkää";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Liity Signal-puheluun tämän linkin avulla";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Laske käsi";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Jaa puhelulinkki";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Ääni- ja videoviestin vastaanottaminen käyttäjältä %1$@ epäonnistui";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Saapuva äänipuhelu";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Tämä henkilö lisättiin takaisin Signal-yhteystietoluetteloosi.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Tietoturvasyistä keskusteluhistoriaa ei siirretä uusin yhdistettyihin laitteisiin.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ vaihtoi puhelinnumeroaan.";
diff --git a/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings
index f720f05c9e9..dd3c9341e50 100644
--- a/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/fr.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "refuser";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Utiliser ce lien pour rejoindre un appel Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Baisser la main";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Partager le lien de l’appel";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Impossible de recevoir l’audio et la vidéo de %1$@";
@@ -3413,10 +3434,10 @@
"GROUP_UPDATED_NAME_REMOVED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ a supprimé le nom du groupe.";
/* Message indicating that the group's name was changed by the local user. Embeds {{new group name}}. */
-"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Vous avez changé le nom du groupe à « %1$@ ».";
+"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_LOCAL_USER_FORMAT" = "Vous avez remplacé le nom du groupe par « %1$@ ».";
/* Message indicating that the group's name was changed by a remote user. Embeds {{ %1$@ user who changed the name, %2$@ new group name}}. */
-"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ a changé le nom du groupe à « %2$@ ».";
+"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_BY_REMOTE_USER_FORMAT" = "%1$@ a remplacé le nom du groupe par « %2$@ ».";
/* Message indicating that the group's name was changed. Embeds {{new group name}}. */
"GROUP_UPDATED_NAME_UPDATED_FORMAT" = "Le nom du groupe est désormais « %1$@ ».";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Appel vocal entrant";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Cette personne a été ajoutée de nouveau à votre liste de contacts.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Pour votre sécurité, l’historique des conversations n’est pas transféré vers les nouveaux appareils associés.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ a changé de numéro de téléphone";
@@ -4760,7 +4805,7 @@
"OTHER_DISABLED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ a désactivé les messages éphémères.";
/* Info Message when another user enabled disappearing messages. Embeds {{name of other user}} and {{time amount}} before messages disappear. See the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
-"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ a défini l’expiration des messages éphémères à %2$@.";
+"OTHER_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "%1$@ a défini le délai avant disparition des messages éphémères sur %2$@.";
/* Label warning the user that the Signal service may be down. */
"OUTAGE_WARNING" = "Petit souci technique... Nous mettons tout en œuvre pour restaurer le service le plus rapidement possible.";
@@ -7532,7 +7577,7 @@
"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_FOOTER" = "Vos contacts peuvent voir votre nom et votre photo de profil. Ils peuvent aussi afficher vos stories, sauf si vous décidez de les masquer.";
/* Header for the explainer sheet for signal connections */
-"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_HEADER_FORMAT" = "Les contacts Signal sont des personnes en qui vous avez confiance pour au moins une des raisons suivantes :";
+"STORY_SETTINGS_LEARN_MORE_SHEET_HEADER_FORMAT" = "Les contacts Signal sont des personnes en qui vous avez confiance pour au moins une des raisons suivantes :";
/* Label for the stories section of the settings view */
"STORY_SETTINGS_TITLE" = "Stories";
@@ -8003,7 +8048,7 @@
"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_MESSAGE_FORMAT" = "%1$@ n’est pas un nom d’utilisateur valide. Assurez-vous de saisir le nom d’utilisateur complet suivi de son ensemble de chiffres associé.";
/* Title for an action sheet indicating that a user-entered username value is not a valid username. */
-"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_TITLE" = "Nom d’utilisateur invalide";
+"USERNAME_LOOKUP_INVALID_USERNAME_TITLE" = "Nom d’utilisateur incorrect";
/* A message indicating that a username link the user attempted to query is no longer valid. */
"USERNAME_LOOKUP_LINK_NO_LONGER_VALID_MESSAGE" = "Le lien de ce nom d’utilisateur n’est plus valide.";
@@ -8231,4 +8276,4 @@
"YOU_MUST_COMPLETE_ONBOARDING_BEFORE_PROCEEDING" = "Vous devez terminer la configuration avant de poursuivre.";
/* Info Message when you update disappearing messages duration. Embeds a {{time amount}} before messages disappear. see the *_TIME_AMOUNT strings for context. */
-"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez défini l’expiration des messages éphémères à %1$@.";
+"YOU_UPDATED_DISAPPEARING_MESSAGES_CONFIGURATION" = "Vous avez défini le délai avant disparition des messages éphémères sur %1$@.";
diff --git a/Signal/translations/ga.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ga.lproj/Localizable.strings
index 3c873f6e425..a249c8bdf36 100644
--- a/Signal/translations/ga.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ga.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "diúltaigh dó";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Úsáid an nasc seo le dul isteach i nglao Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Ísligh Lámh";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Comhroinn nasc glao";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Can't receive audio & video from %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Guthghlao isteach";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Cuireadh an duine seo ar ais le do liosta teagmhálaithe Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Ar mhaithe le do shlándáil, ní aistrítear stair comhráite chuig gléasanna nua nasctha.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "D'athraigh %1$@ an uimhir ghutháin.";
diff --git a/Signal/translations/gu.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/gu.lproj/Localizable.strings
index a0db08b4c9a..e9d21af0dd3 100644
--- a/Signal/translations/gu.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/gu.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "અસ્વીકાર કરો";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Signal કૉલમાં જોડાવા માટે આ લિંક વાપરો";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "હાથ નીચે કરો";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "કૉલ લિંક શેર કરો";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ તરફથી ઓડિયો અને વિડિયો પ્રાપ્ત કરી શકતા નથી";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "ઇનકમિંગ વૉઇસ કૉલ";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "આ વ્યક્તિ તમારી Signal સંપર્ક સૂચિમાં ફરીથી ઉમેરવામાં આવી છે.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "તમારી સુરક્ષા માટે, ચેટની હિસ્ટ્રી નવા લિંક કરેલા ડિવાઇસમાં ટ્રાન્સફર કરવામાં આવતી નથી.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@એ તેમનો ફોન નંબર બદલ્યો.";
diff --git a/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings
index 57c505b89c7..674f50ab893 100644
--- a/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/he.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "דחייה";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "אפשר להשתמש בלינק הזה כדי להצטרף לשיחת Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "הורדת יד";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "שיתוף לינק שיחה";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "לא ניתן לקבל שמע ווידאו מאת %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "שיחה קולית נכנסת";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "האדם הזה נוסף חזרה לרשימת אנשי הקשר שלך ב–Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "למען אבטחתך, היסטוריית הצ'אט לא מועברת למכשירים מקושרים חדשים.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ שינה/שינתה את המספר שלו/שלה.";
diff --git a/Signal/translations/hi.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/hi.lproj/Localizable.strings
index be37c847ccf..ea94ecf68c5 100644
--- a/Signal/translations/hi.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/hi.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "रद्द करें";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Signal कॉल से जुड़ने के लिए यह लिंक इस्तेमाल करें";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "हाथ नीचे करें";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "कॉल लिंक शेयर करें";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ से ऑडियो और वीडियो नहीं प्राप्त की जा सकती";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "इनकमिंग वॉयस कॉल";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "इस व्यक्ति को आपकी Signal संपर्क सूची में वापस जोड़ा गया है।";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "आपकी सुरक्षा के लिए, चैट इतिहास को लिंक किए गए नए डिवाइस पर स्थानांतरित नहीं किया जाता है।";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ने अपना फोन नंबर बदल दिया है।";
diff --git a/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings
index ac6626f3589..6b6a9af9b91 100644
--- a/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/hr.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "odbij";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Koristite ovu poveznicu da biste se pridružili Signal pozivu";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Spusti ruku";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Podijeli poveznicu na poziv";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Ne možete primiti audio i video od %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Dolazni glasovni poziv";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Ovaj korisnik je vraćen u vaš popis kontakata na Signalu.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Radi vaše sigurnosti, povijest razgovora se ne prenosi na nove povezane uređaje.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ je promijenio/la svoj broj telefona.";
diff --git a/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings
index fe3018658a1..f6efc2a9ad4 100644
--- a/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/hu.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "elutasít";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Ezzel a hivatkozással csatlakozhatsz egy Signal-híváshoz";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Kéz letétele";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Híváslink megosztása";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ hang és kép adása nem megjeleníthető";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Bejövő hanghívás";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Ez a személy visszakerült a Signal névjegylistájába.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "A biztonságod érdekében a csevegési előzmények nem kerülnek áthelyezésre a kapcsolt eszközeidre.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ megváltoztatta a telefonszámát.";
diff --git a/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings
index 513b77ae79b..a20b9610f7d 100644
--- a/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/id.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "tolak";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Gunakan tautan ini untuk gabung ke panggilan Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Turunkan Tangan";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Bagikan tautan panggilan";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Tidak dapat menerima audio dan video dari %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Panggilan suara masuk";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Orang ini telah ditambahkan kembali ke daftar kontak Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Demi keamanan Anda, riwayat obrolan tidak ditransfer ke perangkat terhubung yang baru.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ mengganti nomor teleponnya.";
diff --git a/Signal/translations/it.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/it.lproj/Localizable.strings
index 5e6867bca61..8d882d897c4 100644
--- a/Signal/translations/it.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/it.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "rifiuta";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Usa questo link per unirti a una chiamata Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Abbassa la mano";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Condividi link chiamata";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Non è possibile ricevere audio e video da %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Chiamata vocale in arrivo";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Questa persona è stata riaggiunta al tuo elenco contatti di Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Per la tua sicurezza, la cronologia delle chat non viene trasferita sui nuovi dispositivi collegati.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ha cambiato il suo numero di telefono.";
diff --git a/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings
index ba94b1b9c99..03c1fb1556f 100644
--- a/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ja.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "拒否する";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "リンクを使用して Signal 通話に参加する";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "手を降ろす";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "通話リンクを共有する";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ からの音声と映像を受信できません";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "音声通話着信";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "以前削除したユーザーがSignalの連絡先に再度追加されました。";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "セキュリティ保護のため、過去のチャットは新しくリンクされた端末には転送されません。";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ が電話番号を変更しました。";
diff --git a/Signal/translations/ko.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ko.lproj/Localizable.strings
index 23f942b0e34..02004e57d45 100644
--- a/Signal/translations/ko.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ko.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "거절";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "이 링크를 사용하여 Signal 통화에 참여하세요.";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "손 내리기";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d명)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "통화 링크 공유";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ 님의 음성 및 영상 통화를 수신할 수 없습니다.";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "수신 음성 통화";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "이 사용자를 Signal 연락처 목록에 다시 추가했습니다.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "보안을 위해 대화 기록은 새로 연결된 기기로 전송되지 않습니다.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ 님이 전화번호를 변경했습니다.";
diff --git a/Signal/translations/mr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/mr.lproj/Localizable.strings
index 9546f9e4998..82e67bee58c 100644
--- a/Signal/translations/mr.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/mr.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "नाकारा";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "एका Signal कॉलमध्ये सामील होण्यासाठी या लिंकचा वापर करा";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "हात खाली घ्या";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "कॉल लिंक शेअर करा";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ कडून ऑडिओ आणि व्हिडिओ प्राप्त करू शकत नाही";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "येणारा व्हाईस कॉल";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "आपल्या Signal संपर्क यादीमध्ये या व्यक्तीला पुन्हा जोडण्यात आले होते.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "आपल्या सुरक्षिततेसाठी, नवीन लिंंक केलेली डिव्हाइसेस वर चॅट्स इतिहास अंतरित केला नाही.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ यांनी त्यांचा फोन क्रमांक बदलला";
diff --git a/Signal/translations/ms.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ms.lproj/Localizable.strings
index d9c582458ca..9de8fc63f82 100644
--- a/Signal/translations/ms.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ms.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "tolak";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Gunakan pautan ini untuk menyertai Panggilan Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Turun Tangan";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Kongsi pautan panggilan";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Tidak dapat menerima audio & video daripada %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Panggilan suara masuk";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Orang ini telah ditambahkan kembali ke senarai kenalan Signal anda.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Untuk keselamatan anda, sejarah perbualan tidak dipindahkan kepada peranti dipautkan yang baharu.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ telah menukar nombor telefon mereka.";
diff --git a/Signal/translations/nb.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/nb.lproj/Localizable.strings
index c9d97fcada8..b3a3b7fcf66 100644
--- a/Signal/translations/nb.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/nb.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "avvis";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Bruk denne lenken for å bli med i en Signal-samtale";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Ta ned hånden";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Del anropslenke";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Kan ikke motta lyd og bilde fra %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Innkommende taleanrop";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Personen ble lagt til i kontaktlisten din igjen.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Av sikkerhetshensyn blir ikke samtaleloggene dine overført til nye tilkoblede enheter.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ har byttet telefonnummer.";
diff --git a/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings
index 09506168a8e..4c0cde12e7f 100644
--- a/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/nl.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "weigeren";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Gebruik deze link om deel te nemen aan een Signal-oproep";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Hand omlaag doen";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Oproeplink delen";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Kan geen audio & video van %1$@ ontvangen";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Inkomende spraakoproep";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Deze persoon is weer toegevoegd aan je Signal-contactenlijst.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Om veiligheidsredenen wordt je chatgeschiedenis niet overgezet naar nieuwe gekoppelde apparaten.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ heeft diens telefoonnummer gewijzigd.";
diff --git a/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings
index 333a8ed07f5..5f601965b1b 100644
--- a/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/pl.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "odrzuć";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Użyj linku, aby dołączyć do rozmowy Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Opuść rękę";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Udostępnij link do połączenia";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Nie można odebrać audio i wideo od %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Przychodzące połączenie głosowe";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Ta osoba została z powrotem dodana do Twojej listy kontaktów Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Dla Twojego bezpieczeństwa historia czatu nie jest przenoszona na nowe powiązane urządzenia.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ zmienił(a) swój numer telefonu.";
diff --git a/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings
index c7386cb5f31..faddf76dcb7 100644
--- a/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/pt_BR.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "recusar";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Use este link para participar de uma chamada do Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Abaixar a mão";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Compartilhar link da chamada";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Não é possível receber áudio e vídeo de %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Recebendo chamada de voz";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Esta pessoa foi adicionada novamente à sua lista de contatos do Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Para a sua segurança, o histórico das conversas não é transferido para novos dispositivos vinculados.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ alterou o número de telefone.";
diff --git a/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings
index 7012d2185fc..2f59160d833 100644
--- a/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/pt_PT.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "recusar";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Use este link para se juntar à chamada do Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Baixar mão";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Partilhar link de chamada";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Não pode receber áudio e vídeo de %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "A receber chamada de voz";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Esta pessoa foi outra vez adicionada à sua lista de contactos do Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Para sua segurança, o histórico de chats não é transferido para os novos dispositivos ligados.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ alterou o seu número de telefone.";
diff --git a/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings
index ed3decedaa0..29b82dab95b 100644
--- a/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ro.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "respinge";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Folosește acest link pentru a te alătura unui Apel Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Coboară mâna";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Distribuie linkul apelului";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Nu-l poți auzi sau vedea pe %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Apel de intrare vocal";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Această persoană a fost adăugată înapoi în lista ta de contacte Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Pentru securitatea ta, istoricul conversației nu este transferat pe noile dispozitive asociate.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ și-a schimbat numărul de telefon.";
diff --git a/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings
index 8a5e05d765b..f9b5907ce5c 100644
--- a/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ru.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "отклонить";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Используйте эту ссылку, чтобы присоединиться к звонку Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Опустить руку";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Поделиться ссылкой на звонок";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Невозможно получать аудио и видео от %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Входящий голосовой звонок";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Этот человек был снова добавлен в ваш список контактов Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Для вашей безопасности история чата не переносится на новые привязанные устройства.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ изменил(-а) свой номер телефона.";
diff --git a/Signal/translations/sk.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sk.lproj/Localizable.strings
index 1f1b378599c..c598eb7a159 100644
--- a/Signal/translations/sk.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/sk.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "odmietnuť";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Na pripojenie k Signal hovoru použite tento odkaz";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Znížiť ruku";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Zdieľať odkaz na hovor";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Nie je možné prijať audio a video od používateľa %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Prichádzajúci hlasový hovor";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Táto osoba bola pridaná späť do vášho zoznamu kontaktov Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Kvôli vašej bezpečnosti sa história četov neprenáša do nových pripojených zariadení.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ si zmenil/a svoje telefónne číslo.";
diff --git a/Signal/translations/sr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sr.lproj/Localizable.strings
index ff2f181f83f..2fd6a3417dc 100644
--- a/Signal/translations/sr.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/sr.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "одбиј";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Користите овај линк да се укључите у позив преко Signal-а";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Спусти руку";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Поделите линк за позив";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Није могуће примити аудио и видео од корисника %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Долазни гласовни позив";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Ова особа је сачувана у вашој листи контаката на Signal-у.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Због безбедности, историја ћаскања се не преноси на новоповезане уређаје.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ је променио/ла број телефона.";
diff --git a/Signal/translations/sv.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/sv.lproj/Localizable.strings
index cc60537b9ce..bac27ce3476 100644
--- a/Signal/translations/sv.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/sv.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "avfärda";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Använd den här länken för att gå med i ett Signal-samtal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Ta ner handen";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Dela samtalslänk";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Kan inte ta emot ljud & video från %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Inkommande röstsamtal";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Den här personen har lagts till igen i din Signal-kontaktlista.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "För din säkerhet överförs inte chatthistoriken till nya länkade enheter.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ ändrade sitt telefonnummer.";
diff --git a/Signal/translations/th.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/th.lproj/Localizable.strings
index 182e2d4a183..6b4daca19d0 100644
--- a/Signal/translations/th.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/th.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "ปฏิเสธ";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "ใช้ลิงก์นี้เพื่อเข้าร่วมการโทรของ Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "เอามือลง";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "แชร์ลิงก์การโทร";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "ไม่สามารถรับเสียงและวิดีโอจาก %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "การโทรด้วยเสียงขาเข้า";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "ผู้ใช้คนนี้ถูกเพิ่มกลับลงในรายชื่อผู้ติดต่อ Signal ของคุณ";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "เพื่อความปลอดภัยของคุณ ประวัติการแชทจะไม่ถูกโอนถ่ายไปยังอุปกรณ์ที่ถูกเชื่อมโยงเครื่องใหม่";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ เปลี่ยนหมายเลขโทรศัพท์ของเขาแล้ว";
diff --git a/Signal/translations/tr.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/tr.lproj/Localizable.strings
index fe988bff963..69127704635 100644
--- a/Signal/translations/tr.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/tr.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "reddet";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Bir Signal Aramasına katılmak için bu bağlantıyı kullan";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "El İndir";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Arama bağlantısını paylaş";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ kişisinden ses ve görüntü alınamıyor";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Gelen sesli arama";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Bu kişi, Signal kişiler listene tekrar eklendi.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Güvenliğin için sohbet geçmişi yeni bağlanan cihazlara aktarılmaz.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ telefon numarasını değiştirdi.";
diff --git a/Signal/translations/ug.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ug.lproj/Localizable.strings
index e191a375531..5186493aec2 100644
--- a/Signal/translations/ug.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ug.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "رەت قىل";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "بۇ ئۇلانما بىلەن Signal چاقىرىقىغا قوشۇلۇش";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "قول چۈشۈرۈش";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "چاقىرىق ئۇلانمىسى ئورتاقلىشىش";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ دىن ئۈن ۋە سىن تاپشۇرۇۋالالمايدۇ";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "كەلگەن ئاۋازلىق چاقىرىق";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "بۇ كىشى سىزنىڭ سىگنال ئالاقىداشلىرىڭىزغا قايتا قوشۇلدى.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "بىخەتەرلىكىڭىز ئۈچۈن پاراڭلىشىش خاتىرىسى يېڭى ئۇلانغان ئۈسكۈنىلەرگە يۆتكەلمەيدۇ.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ تېلېفون نومۇرىنى ئۆزگەرتتى.";
diff --git a/Signal/translations/uk.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/uk.lproj/Localizable.strings
index 8bf2a8803dd..21d76f53488 100644
--- a/Signal/translations/uk.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/uk.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "відхилити";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Ось посилання, за яким можна приєднатися до виклику в Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Опустити руку";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Поділитися посиланням на виклик";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Неможливо отримати аудіо та відео від %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Вхідний аудіовиклик";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Цю людину знову додано до вашого списку контактів Signal.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "З міркувань безпеки історія чатів не переноситься на нові зв'язані пристрої.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ змінює номер телефону.";
diff --git a/Signal/translations/ur.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/ur.lproj/Localizable.strings
index 03b5cd2317e..0ab842c259c 100644
--- a/Signal/translations/ur.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/ur.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "مسترد کریں";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Signal کال میں شامل ہونے کے لیے یہ لنک استعمال کریں";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "ہاتھ نیچے کریں";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "کال لنک شیئر کریں";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "%1$@ سے آڈیو اور ویڈیو موصول نہیں ہوسکتی ہے";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "آنے والی وائس کال";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "اس فرد کو آپ کی Signal کی رابطہ فہرست میں واپس شامل کر دیا گیا تھا۔";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "آپ کی سیکیورٹی کے لیے، چیٹ ہسٹری نئی لنک کردہ ڈیوائسز پر ٹرانسفر نہیں کی جاتی۔";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@نے اپنا فون نمبر تبدیل کیا۔";
diff --git a/Signal/translations/vi.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/vi.lproj/Localizable.strings
index d35b88c34b4..17acf813ec5 100644
--- a/Signal/translations/vi.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/vi.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "từ chối";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "Sử dụng đường dẫn này để tham gia cuộc gọi Signal";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "Hạ Tay";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Chia sẻ đường dẫn cuộc gọi";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "Không thể nhận được âm thanh & video từ %1$@";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "Cuộc gọi thoại đến";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "Người này đã được thêm vào lại danh sách liên hệ Signal của bạn.";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "Vì lý do bảo mật, lịch sử trò chuyện không được chuyển sang các thiết bị được liên kết mới.";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ đã đổi số điện thoại của họ.";
diff --git a/Signal/translations/yue.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/yue.lproj/Localizable.strings
index 7169251f1a8..766f4706e83 100644
--- a/Signal/translations/yue.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/yue.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "拒絕";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "用呢條連結嚟加入 Signal 通話";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "放低手";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "分享通話連結";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "收唔到 %1$@ 嘅聲同畫";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "語音通話來電";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "呢個人已經加返入你嘅 Signal 聯絡人清單喇。";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "為咗保障你嘅安全,系統冇將聊天紀錄轉移到新連結嘅裝置。";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ 已轉咗新電話冧把。";
diff --git a/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings
index 37de9512112..8513791330b 100644
--- a/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/zh_CN.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "拒绝";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "使用此链接加入 Signal 通话";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "放下";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "分享通话链接";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "无法接收来自 %1$@ 的音频和视频";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "语音来电";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "此用户已重新添加到您的 Signal 联系人列表。";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "为了您的安全,聊天记录将不会同步至新链接的设备。";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@已更改手机号码。";
diff --git a/Signal/translations/zh_HK.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/zh_HK.lproj/Localizable.strings
index 1631bccd708..dbad465c764 100644
--- a/Signal/translations/zh_HK.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/zh_HK.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "拒絕";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "使用此連結以加入 Signal 通話";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "放下手";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "分享通話連結";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "無法接收 %1$@ 的音訊和影片";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "語音通話來電";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "此人已被重新加回你的 Signal 聯絡人清單。";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "為了安全起見,聊天歷史紀錄不會轉移到新的已連結裝置上。";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ 已變更電話號碼。";
diff --git a/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings b/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings
index f7ae2892120..352408ad3ef 100644
--- a/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings
+++ b/Signal/translations/zh_TW.lproj/Localizable.strings
@@ -709,9 +709,30 @@
/* label for button shown when an incoming call rings */
"CALL_CONTROLS_INCOMING_DECLINE" = "拒絕";
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_ADD_NAME" = "Add Call Name";
+
+/* Button to copy a Call Link to the clipboard. */
+"CALL_LINK_COPY" = "Copy Link";
+
+/* Navigation bar title for the sheet used to create & configure a Call Link. */
+"CALL_LINK_CREATE" = "Create Call Link";
+
+/* Button to open a screen to edit the name of a Call Link. Also used as the title of that screen once it opens. */
+"CALL_LINK_EDIT_NAME" = "Edit Call Name";
+
/* Shown in a message bubble when you send a call link in a Signal chat */
"CALL_LINK_LINK_PREVIEW_DESCRIPTION" = "使用此連結以加入 Signal 通話";
+/* Name of a toggle switch to enable/disable admin approval for joining a Call Link. */
+"CALL_LINK_REQUIRE_APPROVAL" = "Approve All Members";
+
+/* Button to open UI to share a Call Link with someone on Signal. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SIGNAL" = "Share Link via Signal";
+
+/* Button to open the system share sheet to share a Call Link. */
+"CALL_LINK_SHARE_VIA_SYSTEM" = "Share Link";
+
/* Label on button for lowering hand in call. */
"CALL_LOWER_HAND_BUTTON_LABEL" = "放下手";
@@ -2861,7 +2882,7 @@
"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SECTION_HEADER_MEMBER_COUNT" = "(%1$d)";
/* Title for a button on the group members sheet for sharing that call's link. */
-"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "Share call link";
+"GROUP_CALL_MEMBER_LIST_SHARE_CALL_LINK_BUTTON" = "分享通話連結";
/* String displayed in cell when media from a user can't be displayed in group call grid. Embeds {user's name} */
"GROUP_CALL_MISSING_MEDIA_KEYS_FORMAT" = "無法從%1$@接收聲音和視訊";
@@ -3652,6 +3673,24 @@
/* info message text in conversation view */
"INCOMING_VOICE_CALL" = "語音通話來電";
+/* An info message inserted into the chat when you accept a message request, in a 1:1 or group chat. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST" = "You accepted the message request.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted 1:1 message request. Embeds {{ the name of your chat partner }}. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_CONTACT" = "You accepted a message request from %1$@. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Header for an action sheet providing options in response to an accepted group message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_ACTION_SHEET_HEADER_GROUP" = "You accepted a message request from this group. If this was a mistake, you can choose an action below.";
+
+/* Title for a button shown alongside an info message indicating you accepted a message request. */
+"INFO_MESSAGE_ACCEPTED_MESSAGE_REQUEST_OPTIONS_BUTTON" = "Options";
+
+/* An info message inserted into a group chat when you block the group. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_GROUP" = "You blocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you block another user. */
+"INFO_MESSAGE_BLOCKED_OTHER_USER" = "You blocked this person.";
+
/* Indicates that a previously-removed recipient has been added back to the current user's contacts. */
"INFO_MESSAGE_CONTACT_REINSTATED" = "此人已被重新加回你的 Signal 聯絡人清單。";
@@ -3685,6 +3724,12 @@
/* Shown in inbox and conversation after syncing as a placeholder indicating why your message history is missing. */
"INFO_MESSAGE_SYNCED_THREAD" = "為了安全起見,聊天歷史紀錄不會轉移到新的已連結裝置上。";
+/* An info message inserted into a group chat when you unblock the group. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_GROUP" = "You unblocked this group.";
+
+/* An info message inserted into a 1:1 chat when you unblock another user. */
+"INFO_MESSAGE_UNBLOCKED_OTHER_USER" = "You unblocked this person.";
+
/* Indicates that another user has changed their phone number. Embeds: {{ the user's name}} */
"INFO_MESSAGE_USER_CHANGED_PHONE_NUMBER_FORMAT" = "%1$@ 變更了他們的電話號碼。";
diff --git a/fastlane/metadata/ar-SA/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ar-SA/release_notes.txt
index e529cc05709..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ar-SA/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ar-SA/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• قمنا بتحديث لوحة التحكّم التي تظهر خلال المكالمات الصوتية والفيديو. يُمكنك الآن التمرير إلى الأعلى في لوحة التحكّم لعرض قائمة الأشخاص الموجودين في الاتصال، أو رؤية من رفع يده، والقيام بمجموعة إجراءات سريعة أخرى.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/ca/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ca/release_notes.txt
index 2350a193e4c..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ca/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ca/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Hem actualitzat el panell de control que apareix durant les trucades de veu i videotrucades. Ara podràs lliscar cap amunt al panell de control per veure la llista de persones que estan a la trucada i veure qui ha aixecat la mà i executar altres tasques ràpides.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/cs/release_notes.txt b/fastlane/metadata/cs/release_notes.txt
index dd23ad18e8f..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/cs/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/cs/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Aktualizovali jsme ovládací panel, který se zobrazuje během hlasových a video hovorů. Nyní můžete přejetím prstu po ovládacím panelu zobrazit seznam lidí, kteří se účastní hovoru, podívat se, kdo má zvednutou ruku, a provádět další rychlé kroky.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/da/release_notes.txt b/fastlane/metadata/da/release_notes.txt
index 34743c74cce..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/da/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/da/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Vi har opdateret kontrolpanelet, der vises under tale- og videoopkald. Hvis du vil gemme dine bedste vittigheder og mest interessante punkter, indtil din yndlingsperson lytter, kan du nu stryge op på kontrolpanelet for at se listen over personer, der er i opkaldet, se, hvem der har løftet hånden, og også udføre andre hurtige handlinger.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/de-DE/release_notes.txt b/fastlane/metadata/de-DE/release_notes.txt
index 9576a321266..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/de-DE/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/de-DE/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Wir haben die Bedienleiste aktualisiert, die während Sprach- und Videoanrufen angezeigt wird. Du möchtest dir deine Witze und Geschichten für deine guten Freunde aufsparen? Auf der Bedienleiste kannst du jetzt nach oben wischen, um zu sehen, wer am Anruf teilnimmt oder die Hand hebt und welche anderen Schnellaktionen sich ausführen lassen.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/el/release_notes.txt b/fastlane/metadata/el/release_notes.txt
index d942f2998e6..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/el/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/el/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Ενημερώσαμε τον πίνακα ελέγχου που εμφανίζεται κατά τη διάρκεια φωνητικών κλήσεων και βιντεοκλήσεων. Τώρα μπορείς να σύρεις προς τα επάνω στον πίνακα ελέγχου για να δεις τη λίστα των ατόμων που συμμετέχουν στην κλήση, να δεις ποιος έχει σηκώσει το χέρι του και να εκτελέσεις άλλες γρήγορες ενέργειες.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/en-AU/release_notes.txt b/fastlane/metadata/en-AU/release_notes.txt
index 26dbd4ce762..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/en-AU/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/en-AU/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• We updated the control panel that appears during voice and video calls. If you want to save your best jokes and most interesting points until your favorite person is listening, now you can swipe up on the control panel to view the list of people who are in the call, see who has raised their hand, and perform other quick actions too.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/en-CA/release_notes.txt b/fastlane/metadata/en-CA/release_notes.txt
index 26dbd4ce762..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/en-CA/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/en-CA/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• We updated the control panel that appears during voice and video calls. If you want to save your best jokes and most interesting points until your favorite person is listening, now you can swipe up on the control panel to view the list of people who are in the call, see who has raised their hand, and perform other quick actions too.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/en-GB/release_notes.txt b/fastlane/metadata/en-GB/release_notes.txt
index 26dbd4ce762..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/en-GB/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/en-GB/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• We updated the control panel that appears during voice and video calls. If you want to save your best jokes and most interesting points until your favorite person is listening, now you can swipe up on the control panel to view the list of people who are in the call, see who has raised their hand, and perform other quick actions too.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/en-US/release_notes.txt b/fastlane/metadata/en-US/release_notes.txt
index 26dbd4ce762..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/en-US/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/en-US/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• We updated the control panel that appears during voice and video calls. If you want to save your best jokes and most interesting points until your favorite person is listening, now you can swipe up on the control panel to view the list of people who are in the call, see who has raised their hand, and perform other quick actions too.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/es-ES/release_notes.txt b/fastlane/metadata/es-ES/release_notes.txt
index 405be2a5675..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/es-ES/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/es-ES/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Actualizamos el panel de control que aparece durante las llamadas de voz y videollamadas. Si quieres guardar tus mejores chistes y opiniones más interesantes hasta que tu persona favorita esté escuchando, ahora puedes deslizar el dedo hacia arriba en el panel de control para ver la lista de personas que están en la llamada, ver quién ha levantado la mano y realizar otras acciones rápidas.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/es-MX/release_notes.txt b/fastlane/metadata/es-MX/release_notes.txt
index 405be2a5675..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/es-MX/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/es-MX/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Actualizamos el panel de control que aparece durante las llamadas de voz y videollamadas. Si quieres guardar tus mejores chistes y opiniones más interesantes hasta que tu persona favorita esté escuchando, ahora puedes deslizar el dedo hacia arriba en el panel de control para ver la lista de personas que están en la llamada, ver quién ha levantado la mano y realizar otras acciones rápidas.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/fi/release_notes.txt b/fastlane/metadata/fi/release_notes.txt
index 1a24a549277..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/fi/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/fi/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Päivitimme ääni- ja videopuheluiden aikana näkyvän ohjauspaneelin. Nyt voit sipaista ylöspäin ohjauspaneelissa nähdäksesi luettelon puhelussa olevista ihmisistä, nähdäksesi kuka on nostanut kätensä ja suorittaaksesi muita nopeita toimia.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/fr-CA/release_notes.txt b/fastlane/metadata/fr-CA/release_notes.txt
index 6ea056f4935..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/fr-CA/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/fr-CA/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Le panneau de commande qui s’affiche lors des appels vocaux et vidéo a de nouveaux tours dans son sac. Chercher désespérément vos parents dans le public pendant les spectacles scolaires vous a traumatisé ? Cette fonctionnalité va vous rassurer : il suffit maintenant de balayer le panneau de commande vers le haut pour afficher la liste des participants, voir ceux qui ont levé la main et effectuer d’autres actions rapides.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/fr-FR/release_notes.txt b/fastlane/metadata/fr-FR/release_notes.txt
index 6ea056f4935..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/fr-FR/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/fr-FR/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Le panneau de commande qui s’affiche lors des appels vocaux et vidéo a de nouveaux tours dans son sac. Chercher désespérément vos parents dans le public pendant les spectacles scolaires vous a traumatisé ? Cette fonctionnalité va vous rassurer : il suffit maintenant de balayer le panneau de commande vers le haut pour afficher la liste des participants, voir ceux qui ont levé la main et effectuer d’autres actions rapides.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/he/release_notes.txt b/fastlane/metadata/he/release_notes.txt
index 0bb7f563e55..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/he/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/he/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• עדכנו את לוח הבקרה שמופיע במהלך שיחות קוליות ושיחות וידאו. עכשיו אפשר להחליק למעלה על לוח הבקרה כדי להציג את רשימת האנשים בשיחה, לראות מי הרימו יד, ולבצע פעולות מהירות אחרות.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/hi/release_notes.txt b/fastlane/metadata/hi/release_notes.txt
index 9d16d19c2c1..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/hi/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/hi/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• वॉइस और वीडियो कॉल के दौरान दिखने वाले कंट्रोल पैनल को हमने अपडेट कर दिया है। अगर आप अपने सबसे अच्छे चुटकुले और दिलचस्प बातें उस समय के लिए बचाकर रखना चाहते हैं, जब आपका पसंदीदा व्यक्ति सुन रहा हो, तो अब आप कंट्रोल पैनल पर स्वाइप अप करके कॉल में मौजूद लोगों की सूची देख सकते हैं, उन लोगों को देख सकते हैं जिन्होंने अपना हाथ खड़ा किया है, और तुरंत की जा सकने वाली दूसरी कार्रवाइयाँ भी कर सकते हैं।
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/hr/release_notes.txt b/fastlane/metadata/hr/release_notes.txt
index f12777b2269..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/hr/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/hr/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Ažurirali smo upravljačku ploču koja se pojavljuje tijekom glasovnih poziva i videopoziva. Sada možete prijeći prstom prema gore na upravljačkoj ploči da biste vidjeli popis osoba prisutnih u pozivu, saznali tko je podigao ruku ili izvršili slične brze radnje.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/hu/release_notes.txt b/fastlane/metadata/hu/release_notes.txt
index 81ef46a8007..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/hu/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/hu/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Frissítettük a hang- és videohívások közben megjelenő vezérlőpultot. Mostantól az ujjad vezérlőpulton való felfelé húzásával megtekintheted a hívásban részt vevő személyek listáját, megnézheted, ki emelte fel a kezét, és egyéb gyors műveleteket is végrehajthatsz.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/id/release_notes.txt b/fastlane/metadata/id/release_notes.txt
index ea03f54e0eb..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/id/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/id/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Kami memperbarui panel kontrol yang muncul selama panggilan suara dan video. Sekarang Anda dapat mengusap ke atas di bagian panel kontrol untuk melihat daftar orang yang ada dalam panggilan, melihat siapa yang angkat tangan, dan juga melakukan tindakan cepat lainnya.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/it/release_notes.txt b/fastlane/metadata/it/release_notes.txt
index d004010f041..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/it/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/it/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Abbiamo aggiornato il pannello di controllo che appare durante le chiamate vocali e le videochiamate. Da ora ti basterà scorrere in su dal pannello di controllo per eseguire tutta una serie di azioni rapide, come vedere chi ha alzato la mano o controllare che la tua persona preferita sia entrata in chiamata.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/ja/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ja/release_notes.txt
index 475922232a4..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ja/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ja/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• 音声通話やビデオ通話中に表示されるコントロールパネルをアップデートしました。コントロールパネルを上にスワイプすると、通話中のユーザーのリストの表示や誰が手を挙げたかの確認、その他のクイックアクションも実行できるようになりました。
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/ko/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ko/release_notes.txt
index 496b70961da..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ko/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ko/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• 음성 및 화상 통화 중 표시되는 제어판을 업데이트했습니다. 이제 제어판을 살짝 밀어 올려 통화에 참여 중인 사용자 목록을 보고, 누가 손을 들었는지 확인하고, 다른 빠른 작업을 수행할 수도 있습니다.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/ms/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ms/release_notes.txt
index ea4bdb09912..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ms/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ms/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Kami mengemas kini panel kawalan yang muncul semasa panggilan suara dan video. Kini anda boleh leret ke atas pada panel kawalan untuk melihat senarai orang yang ada dalam panggilan, yang mengangkat tangan dan melakukan tindakan pantas yang lain.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/nl-NL/release_notes.txt b/fastlane/metadata/nl-NL/release_notes.txt
index f8446eea16d..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/nl-NL/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/nl-NL/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• We hebben het bedieningspaneel dat tijdens spraak- en video-oproepen verschijnt aangepast. Je kunt nu omhoog vegen in het bedieningspaneel om de lijst met gespreksdeelnemers te bekijken, te zien wie zijn hand heeft opgestoken en andere snelle acties uit te voeren.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/no/release_notes.txt b/fastlane/metadata/no/release_notes.txt
index 02da015d0d5..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/no/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/no/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Vi har gjort endringer i kontrollpanelet som dukker opp under lyd- og videosamtaler. Nå kan du sveipe kontrollpanelet opp for å se hvem som er med i samtalen, hvem som har rukket opp hånden og utføre andre handlinger kjapt og enkelt.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/pl/release_notes.txt b/fastlane/metadata/pl/release_notes.txt
index f6b5219d99c..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/pl/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/pl/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Zaktualizowaliśmy panel sterowania pojawiający się podczas połączeń głosowych i wideo. Jeśli chcesz zaczekać z opowiedzeniem najlepszego żartu do momentu, gdy Twoja ulubiona koleżanka dołączy do spotkania, mamy dobrą wiadomość: od teraz po przesunięciu palcem w górę po panelu sterowania wyświetlisz listę osób uczestniczących w spotkaniu i podnoszących rękę, a także wykonasz szybko inne przydatne czynności.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/pt-BR/release_notes.txt b/fastlane/metadata/pt-BR/release_notes.txt
index f7e3cb9bc00..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/pt-BR/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/pt-BR/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Atualizamos o painel de controle que aparece durante as chamadas de voz e vídeo. Agora, você pode deslizar o painel para cima para ver a lista de participantes, conferir quem levantou a mão e realizar outras ações rápidas. Assim, você pode guardar suas melhores piadas e pontos mais interessantes para quando sua pessoa favorita estiver ouvindo.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/pt-PT/release_notes.txt b/fastlane/metadata/pt-PT/release_notes.txt
index 361615c80dd..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/pt-PT/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/pt-PT/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Atualizámos o painel de controlo que aparece durante as chamadas de voz e vídeo. Agora pode deslizar para cima no painel de controlo para ver a lista de pessoas que estão na chamada, ver quem levantou a mão e realizar outras ações rápidas.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/ro/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ro/release_notes.txt
index 9940fb9db8c..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ro/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ro/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Am actualizat panoul de control care apare în timpul apelurilor vocale și video. Dacă dorești să îți păstrezi cele mai bune glume și cele mai interesante păreri până când persoana preferată te ascultă, acum poți glisa în sus pe panoul de control pentru a vizualiza lista persoanelor care participă la apel, pentru a vedea cine a ridicat mâna și pentru a efectua și alte acțiuni rapide.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/ru/release_notes.txt b/fastlane/metadata/ru/release_notes.txt
index 1ca173721ec..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/ru/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/ru/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Мы обновили панель управления, которая появляется во время аудио- и видеозвонков. Если вы хотите сохранить свои лучшие шутки и самые интересные моменты до тех пор, пока ваш любимый человек не будет слушать, теперь вы можете провести пальцем вверх по панели управления, чтобы просмотреть список людей, которые участвуют в звонке, увидеть, кто поднял руку, а также выполнить другие быстрые действия.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/sk/release_notes.txt b/fastlane/metadata/sk/release_notes.txt
index 22a8811473f..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/sk/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/sk/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Aktualizovali sme ovládací panel, ktorý sa zobrazuje počas hlasových hovorov a videohovorov. Teraz môžete potiahnutím nahor po ovládacom paneli zobraziť zoznam ľudí, ktorí sa zúčastňujú hovoru, zistiť, kto zdvihol ruku, a vykonať ďalšie rýchle akcie.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/sv/release_notes.txt b/fastlane/metadata/sv/release_notes.txt
index 2ec5dab9f8d..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/sv/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/sv/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Vi har uppdaterat kontrollpanelen som visas under röst- och videosamtal. Nu kan du svepa upp på kontrollpanelen för att visa listan över personer som deltar i samtalet, se vem som har räckt upp handen och utföra andra snabba åtgärder.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/th/release_notes.txt b/fastlane/metadata/th/release_notes.txt
index c5c0be21a33..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/th/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/th/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• เราอัปเดตแผงควบคุมที่จะแสดงในระหว่างการโทรด้วยเสียงและวิดีโอคอล จากนี้ไป เพียงคุณปัดขึ้นตรงแผงควบคุมนี้ ก็จะสามารถดูรายชื่อของคนที่อยู่ในสาย หรือดูได้ว่าใครยกมือ ทั้งยังเข้าถึงทางลัดต่างๆ ได้สะดวกยิ่งขึ้น
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/tr/release_notes.txt b/fastlane/metadata/tr/release_notes.txt
index c36aa023fca..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/tr/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/tr/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Sesli ve görüntülü aramalar sırasında beliren kontrol panelini güncelledik. Böylece aramadaki kişilerin listesini görüntülemek, kimin elini kaldırdığını görmek ve diğer hızlı eylemleri gerçekleştirmek için kontrol panelini yukarı kaydırabilirsin.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/uk/release_notes.txt b/fastlane/metadata/uk/release_notes.txt
index d473db74a3a..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/uk/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/uk/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Ми оновили панель керування, що з'являється під час аудіо- та відеовикликів. Якщо хочеться приберегти найкращі жарти й найцікавіші тези для конкретної людини, тепер можна просто потягти вгору панель керування й переглянути учасників виклику, побачити, хто підняв руку, і виконати інші швидкі дії.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/vi/release_notes.txt b/fastlane/metadata/vi/release_notes.txt
index 2b2cde03993..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/vi/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/vi/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• Chúng tôi đã cập nhật bảng điều khiển xuất hiện trong quá trình thực hiện cuộc gọi thoại hoặc cuộc gọi video. Giờ đây bạn có thể vuốt lên ở bảng điều khiển để xem danh sách người đang tham gia cuộc gọi, người giơ tay, và còn có thể thực hiện các thao tác nhanh khác.
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/zh-Hans/release_notes.txt b/fastlane/metadata/zh-Hans/release_notes.txt
index f0adcc465d3..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/zh-Hans/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/zh-Hans/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• 我们更新了语音和视频通话期间显示的控制面板。现在您可以在控制面板上向上滑动以查看通话中的人员列表,并查看谁举了手以及执行其他快捷操作。
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.
diff --git a/fastlane/metadata/zh-Hant/release_notes.txt b/fastlane/metadata/zh-Hant/release_notes.txt
index 2e355fa9c39..2421199f10e 100644
--- a/fastlane/metadata/zh-Hant/release_notes.txt
+++ b/fastlane/metadata/zh-Hant/release_notes.txt
@@ -1 +1,2 @@
-• 我們更新了語音和視訊通話期間出現的控制面板。現在你可以在控制面板向上滑以檢視通話中的人員名單,查看誰舉了手,並執行其他快速操作。
+• Now you can flip the camera even when you're alone in a group call. Get ready to give them a front-row view by switching to the back camera, or switch back to the front camera so that you're ready to talk back.
+• We also fixed a bug that made it harder to scroll between views during group calls while a hand was raised. It's hands down our favorite bugfix in this release.