diff --git a/data/language/pt-BR.txt b/data/language/pt-BR.txt index 2fa962fcd6..f898cb83e9 100644 --- a/data/language/pt-BR.txt +++ b/data/language/pt-BR.txt @@ -2095,7 +2095,7 @@ STR_2896 :{WINDOW_COLOUR_2}Hypothermia: (Allister Brimble) direitos autorai STR_2897 :{WINDOW_COLOUR_2}Last Sleigh Ride: (Allister Brimble) direitos autorais © Chris Sawyer STR_2898 :{WINDOW_COLOUR_2}Pipes of Glencairn: (Allister Brimble) direitos autorais © Chris Sawyer STR_2899 :{WINDOW_COLOUR_2}Traffic Jam: (Allister Brimble) direitos autorais © Chris Sawyer -STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Amostras Grátis de Spectrasonics "Liquid Grooves") +STR_2901 :{WINDOW_COLOUR_2}(Amostras Grátis de Spectrasonics “Liquid Grooves”) STR_2902 :{WINDOW_COLOUR_2}Toccata: (C.M.Widor, executada por Peter James Adcock) gravada por © Chris Sawyer STR_2903 :{WINDOW_COLOUR_2}Space Rock: (Allister Brimble) direitos autorais © Chris Sawyer STR_2904 :{WINDOW_COLOUR_2}Manic Mechanic: (Allister Brimble) direitos autorais © Chris Sawyer @@ -2118,7 +2118,7 @@ STR_2983 :Insira um novo texto para este banner: STR_2984 :Impossível definir novo texto para banner… STR_2985 :Banner STR_2986 :Mudar o texto no banner -STR_2987 :Define este banner como "Entrada Proibida" para visitantes +STR_2987 :Define este banner como “Entrada Proibida” para visitantes STR_2988 :Demole este banner STR_2989 :Selecione a cor principal STR_2990 :Selecione a cor do texto @@ -3069,7 +3069,7 @@ STR_5787 :{COMMA32} jogadores online STR_5788 :Intervalo de inspeção: STR_5789 :Desabilitar efeitos de relâmpago STR_5790 :Ativa preço estilo RCT1{NEWLINE}(atrações e entradas ambos pagos) -STR_5791 :Define a confiança de todas as atrações em 100%{NEWLINE}e reinicia a data de construção para "este ano" +STR_5791 :Define a confiança de todas as atrações em 100%{NEWLINE}e reinicia a data de construção para “este ano” STR_5792 :Conserta todos as atrações quebradas STR_5793 :Reinicia o histórico de acidentes de uma atração,{NEWLINE}então visitantes não irão reclamar que não é seguro STR_5794 :Alguns cenários desabilitam a edição de algumas{NEWLINE}das atrações que já estão no parque.{NEWLINE}Esta trapaça desliga a restrição @@ -3110,7 +3110,7 @@ STR_5828 :Muda qual formato de medida é usado para distância, velocidade, e STR_5829 :Muda qual formato de moeda é usado. Puramente visual, não há implementação exata de taxa de câmbio STR_5830 :Muda qual língua é usada STR_5831 :Muda qual formato de{NEWLINE}temperatura é mostrado no jogo -STR_5832 :Mostra altura como unidade genérica ao invés de formato de medida definido em "Distância e Velocidade" +STR_5832 :Mostra altura como unidade genérica ao invés de formato de medida definido em “Distância e Velocidade” STR_5833 :Muda qual formato de data é usado STR_5834 :Seleciona qual dispositivo de áudio o OpenRCT2 irá usar STR_5835 :Deixa o jogo mudo se a janela perder foco diff --git a/objects/pt-BR.json b/objects/pt-BR.json index dda9c7e6b1..b664d3902c 100644 --- a/objects/pt-BR.json +++ b/objects/pt-BR.json @@ -1,19 +1,19 @@ { "rct2.glthent": { "reference-name": "'Goliath' Sign", - "name": "Placa 'Golias'" + "name": "Placa ‘Golias’" }, "rct2.mdsaent": { "reference-name": "'Medusa' Sign", - "name": "Placa 'Medusa'" + "name": "Placa ‘Medusa’" }, "rct2.nitroent": { "reference-name": "'Nitro' Sign", - "name": "Placa 'Nitro'" + "name": "Placa ‘Nitro’" }, "rct2.walltxgt": { "reference-name": "'Texas Giant' Sign", - "name": "Placa 'Texas Gigante'" + "name": "Placa ‘Texas Gigante’" }, "rct2.tt.1920racr": { "reference-name": "1920s Racing Cars", @@ -6618,11 +6618,11 @@ "name": "Pedra" }, "rct2.tt.gldyrent": { - "reference-name": "Rock 'n' Roll Park Entrance", + "reference-name": "Rock ‘n’ Roll Park Entrance", "name": "Entrada de Parque Rock & Roll" }, "rct2.tt.scg1960s": { - "reference-name": "Rock 'n' Roll Theming", + "reference-name": "Rock ‘n’ Roll Theming", "name": "Temática Rock & Roll" }, "rct2.tt.bandbusx": {