From 4486fb256a8b4f9901169deaeebb9769fb7afc5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SamiraMSadat Date: Mon, 18 Sep 2023 14:26:43 -0600 Subject: [PATCH 1/2] VOTE-113 Add Arabic accessibility page and footer link --- content/ar/accessibility.html | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++ data/translations/ar/footer.json | 3 +- 2 files changed, 70 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 content/ar/accessibility.html diff --git a/content/ar/accessibility.html b/content/ar/accessibility.html new file mode 100644 index 000000000..8430e5207 --- /dev/null +++ b/content/ar/accessibility.html @@ -0,0 +1,68 @@ ++++ +title = "بيان إمكانية الوصول" +meta_description = "Vote.gov is committed to making its digital content accessible to individuals with disabilities by meeting or exceeding the requirements of Section 508 of the Rehabilitation Act" +translationKey = "accessibility" ++++ +
+

في vote.gov ، نحن ملتزمون بإمكانية الوصول. تتمثل سياستنا في ضمان حصول الجميع ، بما في ذلك الأشخاص ذوي الإعاقة ، على إمكانية الوصول الكامل والمتساوي إلى موارد التصويت. يعتمد موقع vote.gov على تقنيات معينة للتأكد من أنه يعمل بشكل جيد مع الأدوات التي تساعد الأشخاص ذوي الإعاقة في الوصول إلى المعلومات على مواقع الويب. وتشمل هذه التقنيات HTML و WAI-ARIA و CSS وجافا سكريبت. تأكد هذه التقنيات من أن الموقع سهل الاستخدام مع قارئات الشاشة ومكبرات الشاشة وبرامج التعرف على الكلام والتقنيات المساعدة الأخرى.

+ +

محتوى

+ + + +

بيان إمكانية الوصول

+

يلتزم فريق vote.gov بإنشاء موقع ويب يمكن الوصول إليه لجميع الناخبين ، بما في ذلك الأشخاص الذين يجدون صعوبة في الرؤية أو السمع أو تشغيل أجهزة الكمبيوتر أو الذين يواجهون تحديات معرفية أو تعليمية. نسعى أيضا للوصول إلى الأشخاص المحرومين ، بما في ذلك أولئك الذين لغتهم الأساسية ليست الإنجليزية. تعد إمكانية الوصول جهدا مستمرا ، ونسعى إلى تحسين موقعنا من خلال توفير تدريب منتظم للموظفين الذين يكتبون المحتوى الخاص بنا ، وينشئون مستنداتنا ، ويبنون موقعنا على الويب.

+ +

كيف ندعم إمكانية الوصول ونحافظ عليها

+

نحن نضمن إمكانية الوصول إلى vote.gov من خلال:

+ + +

معايير إمكانية الوصول لدينا

+

نقوم بتصميم صفحات الويب الخاصة بنا لتلبية معايير القسم 508 أو تجاوزها ، وهي المتطلبات الفنية التي تضمن امتثالنا لقانون القسم 508 الفيدرالي. نحن نلتزم أيضا بإرشادات W3C للوصول إلى محتوى الويب (WCAG) 2.1، والتي يمكن العثور عليها على موقع W3C. نحن نلبي معايير المستوى AA ، مما يعني أن المحتوى الخاص بنا متاح لمعظم الأشخاص في معظم الظروف. +

+

استشاري واختبار

+

لقد استعفنا بخبير استشاري مستقل لإجراء عمليات تدقيق مستمرة عبر الاختبار الآلي واليدوي لتقييم إمكانية الوصول وتحسينها.

+ +

التوافق

+ + +

مساعدة إمكانية الوصول والتعليقات والشكاوى الرسمية

+

راسلنا عبر البريد الإلكتروني على Section508-vote@gsa.gov للأسئلة أو التعليقات أو الشكاوى الرسمية حول إمكانية الوصول إلى vote.gov. يمكنك أيضا اختيار ملء النموذج أدناه. فريقنا قادر على الرد على أسئلتك أو تعليقاتك أو مخاوفك باللغتين الإنجليزية والإسبانية.

+ +
+ +

عند الاتصال بنا، يرجى تضمين:

+ + +

ملاحظة: نحن نراقب Section508-vote@gsa.gov خلال ساعات العمل العادية من الاثنين إلى الجمعة بالتوقيت الشرقي باستثناء العطلات الفيدرالية أو الإغلاق.

+ +

للحصول على مساعدة إضافية بشأن إمكانية الوصول ، املأ النموذج أعلاه إما باللغة الإنجليزية أو الإسبانية.

+ +

للأسئلة أو التعليقات أو الشكاوى الرسمية حول إمكانية الوصول إلى أي محتوى vote.gov ، أرسل بريدا إلكترونيا Section508-vote@gsa.gov.

+ +

تمت مراجعة الصفحة وتحديثها في يوليو 2023.

+
+ + diff --git a/data/translations/ar/footer.json b/data/translations/ar/footer.json index cba139678..52947538d 100644 --- a/data/translations/ar/footer.json +++ b/data/translations/ar/footer.json @@ -12,6 +12,7 @@ "privacy_policy": "سياسة الخصوصية", "privacy_policy_link_url": "https://www.usa.gov/policies", "about_link": "/ar/about-us/", + "accessibility_link": "/ar/accessibility", "sitemap_link": "/ar/sitemap/", "twitter_link": "https://twitter.com/votegov", "twitter_text": "تابع Vote.gov على تويتر (باللغة الإنجليزية) ", @@ -21,7 +22,7 @@ "identifier_gsa_txt__1": "إدارة الخدمات العامة", "identifier_link_aria": "روابط مهمة", "identifier_link_1": "حول Vote.gov", - "identifier_link_2": "إمكانية الوصول (باللغة الإنجليزية)", + "identifier_link_2": "إمكانية الوصول", "identifier_link_3": "طلبات قانون حرية المعلومات (باللغة الإنجليزية)", "identifier_link_4": "بيانات قانون عدم الخوف (باللغة الإنجليزية)", "identifier_link_5": "مكتب المفتش العام (باللغة الإنجليزية)", From 42eb6fa268c6acfd41707cdc579ce6024180531c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SamiraMSadat Date: Tue, 19 Sep 2023 10:18:44 -0600 Subject: [PATCH 2/2] VOTE-113 Add (in English) to external links --- content/ar/accessibility.html | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/content/ar/accessibility.html b/content/ar/accessibility.html index 8430e5207..cb4422396 100644 --- a/content/ar/accessibility.html +++ b/content/ar/accessibility.html @@ -32,7 +32,7 @@

كيف ندعم إمكانية الوصول

معايير إمكانية الوصول لدينا

-

نقوم بتصميم صفحات الويب الخاصة بنا لتلبية معايير القسم 508 أو تجاوزها ، وهي المتطلبات الفنية التي تضمن امتثالنا لقانون القسم 508 الفيدرالي. نحن نلتزم أيضا بإرشادات W3C للوصول إلى محتوى الويب (WCAG) 2.1، والتي يمكن العثور عليها على موقع W3C. نحن نلبي معايير المستوى AA ، مما يعني أن المحتوى الخاص بنا متاح لمعظم الأشخاص في معظم الظروف. +

نقوم بتصميم صفحات الويب الخاصة بنا لتلبية معايير القسم 508(باللغة الإنجليزية) أو تجاوزها ، وهي المتطلبات الفنية التي تضمن امتثالنا لقانون القسم 508 الفيدرالي. نحن نلتزم أيضا بإرشادات W3C للوصول إلى محتوى الويب (WCAG) 2.1، والتي يمكن العثور عليها على موقع W3C(باللغة الإنجليزية). نحن نلبي معايير المستوى AA ، مما يعني أن المحتوى الخاص بنا متاح لمعظم الأشخاص في معظم الظروف.

استشاري واختبار

لقد استعفنا بخبير استشاري مستقل لإجراء عمليات تدقيق مستمرة عبر الاختبار الآلي واليدوي لتقييم إمكانية الوصول وتحسينها.