From 50f532759e3bfe36e4f483fd6bff2586a0bfbaa3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: yuria0309 Date: Sun, 3 Dec 2023 23:32:12 +0900 Subject: [PATCH] Update Korean translation --- languages/ko.mo | Bin 339353 -> 330426 bytes languages/ko.po | 22746 +++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 11370 insertions(+), 11376 deletions(-) diff --git a/languages/ko.mo b/languages/ko.mo index e7bb57d14c165e6cca1d37d640d4ddc465073d1a..0c2e8febf1b03714006dda4122016b5332c54440 100644 GIT binary patch delta 65406 zcmXWkb)Z$%*2dv|0_l)O>d@USAl=>F-GY?VCPk6%kPby!knRR0q$Q;l6d=!#KG$cBWDEozd5l3fmC>>c_0vs9|)}8rqV#*hnIms z1g^v+xW@AbFd_LP7>SoL5#GQ!_yW^o;8h?H4>Di^%XL}Yh4vU1yV`}o zK>UdOI8+CwpcaX@jYMGt>jimRanRKP2E;r-rn;)P#y1s$#D#(#08j+_5<5Vq{XY46yLdt-UI^C z$!AA}IKNxOE#cS8c)p6~YhoJzFrtqi29PyNCx?ZQSR4XJ^|I^ znW&EbgeCC|s-XmL1A&Z~60=}w%#NKsKh5(yPy@P$>cG>t#9xUQUhv9&?>C0Ovj<|i z2~i{Y1T~UWr~yQw29O!m!8}+TYoR*$Evn&}sP-1POWzTH75v}@Yy8Ha-0kjuRKv$n z4gZQ-tfx_{{W_MyN2oc@@jehJf#q>Ij=(yYW39UnHKKE9)se^e4~eI^N9C02{$*k2O4R*p-OXOU+dbgr!J}Sq+6&Hm{+j1+;ipve(91K0 zTgBON6y^DGA#TPY*f1h2uolna02~<^7HExcun#tiX7``OAGH5_eiRm%&4pyq!vdXg zJx<3IF~R~paV@UI)G@-7{{O*+KJWh3dY1Najc?zsET`|$|s;2oP~36J?bE< z8rM2r2hWgifO%;@kTqUdpfq#Y1XaP@_&%4Y)w>ci;wD^%zhiYAmcZ`&1=YZ5)cqIn z7~aDAxcXx=EMZunG5Ln5qj?<$^}rbt9RGo9sJVWC8bQWHVWCxA67!NDgahg5D%5Ju zm?SJv1N);weh{N&1yXh(F<@7g(V~kJi{@9-cEfJrBUR+3o zS~R0j4bMT1Y=yfS6`8}Hzv2Fg+QuKSGA2xE&o@Kfa)HjMsU3tm7e=Gbk9|QBn!8iT zb_iU+RTxZVAhN4tWY(iPcpeAhQ=EjI(%QCtiJIyU zsHqRejJOB3O8X&?f<_?C^QK&Tf^mXGx_SM5JzOOInRVzJVo&j?1!5BhFNWKb;s=F z`=cVd7`6D;x_jL-?i~zf=7xVsXq%+YW^iKNc`QPGP#qnJx_=}V$8o6V4x_f^FE|13qZVJkyf!6cQ1?wm?SffB5*o=O)W}z% zdbSNUlG9iLpP(Knkk2YAff>kGL7nkEP`hBiUq6Pr{{k+=8>ohZ`OVRoLiuk_FNL>~{~M_VZ!X6r9Ce_z!C8GJNXW33bqPMRjNt zYFkghOgIhI@onyI42DKRLZLZ|3eB&mReTle;43VQRg2r)jzC?Xj*8rRY=MVS9nDxG zEYKbEq3TeyOTWRAFxOR)dd(~nD92U21V@@cU;R>QkE+slW2X6M0=7)ALG)CjMl z>bZs5mXA?uMMNpPuOMoTe2Q8l)l0Geqeyh3K-=(ZR0Y#eb2QJ(m!MYt8Vqeq z)CuC)JU{3KL;_fZ`vP{9UP1Qmf&sHqFqAyJ$}CsZhx zqC&Y6wYoQ=7UxdX9KJ>^x`Y+O0_`v_YEGx4BDW2-9rtC4U3pMgn zm|Xk+E(!JUKU5F1R<-?K3@ehaiHgV!)Z8vaMPf5*jhsS-^a5%P{SOs^7pVI`pmssh zYF1BX)bn{UsrG*r61t%^DukcA15r~j997{ro}b|^K&_qcQO|91cY66jREK`^@~fzJ z?w~sGHwHDbxYcds$xvUhSv_Ce^VLxgv_g$^AgbbVs1D3P)w9IQSED+-#XW$E>?zd! zf1n2Tq&oXw1^-f@5k%Cmki|wFrRh;O=0!DF4AsH%s0tgQ8t#m0un%g4!%+22MAb7B zb>A}7b8Fo_HG)>*X$o{;+(ymmb5sSdQ4NRHvQ7MNC*&wBMSeaiBG<5w_Wv^yZ7FD9FDy_LkDxjfsBdfGV^oi`VrVU3Ir7C&=fqId zRIJ7vxErqbqE5kdI19VsHtda=nuY}mYX8q7p%MOy8p%0Si0+|Y z&u>s8|A0{#qnX{G4YQHY=Qcw{U<_)?HlR+rxXtbU45<5apzdpcLCw(!5*2U{=E7(# ztbzilMKlT3!8xdNU@>YfY)4JianyZRupr(=O~EHEZ4Kl@MW7ds!zrkDN2*rrf4!}S zw+ah%!Aq!@P1)A=OQRsFV}GFT%iP9(6*COg;Czh2@3AQ!#oCymt%bNR4kCXK&tRK& zR!_n9Hqi0y+5c*II|VN>V+Xq-RY&`gtS>gC{0FRwAMg~`>}0>?O4He%KY{%yFVe*Z zum<&deux@*ov!vvsxPn(`A3)qO9s1z1$L0=fMYRTciz`wyna!?bXwEH8u%3z`ocZK z0*A2{>fA`$D=aV=Goa>rA?mrGQQPetmc_)MTgMuqB03#4)xpaoQj&<#+jc=l)X)7n zPz`i&`*?W}HHX`0Xs-OMdUWd66BJ zFNuY*5*EQ>sB>X6YS&~KX`f~Vu%`BZkc1Y=NmS4NLN$ZLRjHK+4Yp}&Ue zc>d9LWY4NIWNYoL%4Yfw@pd$AMgRMz49%G@~hFUy{zp@b*KuygMtb`XZ zDPNOm#@a{PVSyt-+e86SX}~#sR2B7-Ky9Un8$M-X8oMmEVsV z*&Qr^feBV#5H*s9sO>cZ2jl-RFSeg(4bMPL;S$u*{0Mcu^(5=i6x0Fq{UqjCA&ouR zLRQUf?+!(UY$ob}S&bS=^eNV{Pf&AO6II?4)$!h_1}C6)({9v#uTWDPW2(JF@&-w0 zt}38H(-Kv|pQs08PxI>-Y5*1L-d;W#)xnjh$n8Nja1#}&nA7d^ydY`-O;BrM6F$M< zBN78i{651ft~=95fU0-`D%49+55}5h?}jp{>+|t*+=$ve8E4zB*^Qcld~?DAzv3WN z$1BaX`#K`qoAp1>dR`8zaYF}G&o`hVaTV3jE6>OK&Q7xIs19|)(YOHhgGh$?7P-o( zwKEcR5N$?9rs@J~uTMzYpH4#idNZoQJJK8W=^s zgZq{HJ!;Jy#qM|ovts3C_Pe9r7}SVokWgqg;9mS4^;Vp_+@>OOMOffH`8=pO&h@={ z1Qqf&KbT*+tMEGIr&0B0(ov{oaL#?IQ8};ioe(`{H@psSX++-a%gA29)WBzPM@JiHI z=>yb9X_C$MtCo81=cu`xfFm$sOITnljzR6B&$e2_yRk9(d#H|=+Gde$>5f7T_y??@ zCwGSu{B!GeyHM3_?e<57emv@fWFhJ(y@d*W$sP9IZ-QEE?cDk9MbujOc&ANW8aFp4 z4E3CZLRrTzbVY@F5PlNIClr27{_rk)ZPwatBb$L^Dc^*8zQi7z(*~%HOhv7oUr{4| zgIXgA_L})Is2l2&(8xymg+r*&-A9f5qkY!%6sWb4&GYq9_qE3*I11H~%=;}erBG|3 z8LHt?sE#a0t&JV~+5Z}8n*;X1RMZV?-GitKFQZ2K0#(uAgLZ<=$Mod)p&Gh_`T&V@ z$nq^Qv|HSnsQOoUey6_iv`v1cK-=O2YEBCuwmGefeaJUQ&EY9j1y@lGJx6`>l|N$F zYoe|owRKzEuz9EBqNGQaKf3cD0a;u<5(gD@bV9)Qy3gpjWs6)S6 z2Rfq4m!cy002TUZC+zzn32KUlpcdycET#Q_orE4pbJ9leDe8N_2{y+Ks1C+EWgW_b z8gWU~hz5E21k{gcOFjSGjd9wZPlLL@i07+@WdF4zaexa$a4(kr%|aJ;#txj=IF9lW zsF21vOGw$4Nl_8XaLz_r4ArqJcoM%tMXtelYj`&5{#AGp_hCBi|2Y?|hdWU3fODuD zU%T-y+FWHqjc^d^)9M&%3KCwjIce!!p#u3xqr z;$QI}E>S&Cdev-#>d<$n#q<+qBLaI+bNt|%4dAt#@OoHa6XiKjyXp_r^T}>lByu5h zA1Hl;{hyk|a0)cX3*0TJ2Tr5r>>jG2*Qm7-^N+B=7;J-$@jmv#(l@Q1^{7Z3L+y%> zZrR8)q4Etq-|tq?R^ti^dT`+nY>zc>+f-~sb?lP+%#C#?EYOPb45$u{a%Z|LQP1sk z&!YzP6t&nR?^-@8=!wFp5mv_(*c=~Xf7D3Y+_R1@!1LrUp(W?;Xnuz3NTP>k zHe5@-6e{#jQ5}!_D0Dp-$VNi1(^9A(H0GjSGGULc;+&}K6;Kr{^71|ICDe$Xp&EXR zdj8`lw)#t;4xYKF5${J0>^#=g`~R*N6ntu{yFBWKI;at~LG^ePYNQK2ztyjwLsk5* z8}m=ACl#umY^ZHr4E20VERF-PvG)H)5+^XuUtxhfcp3FTtY=nn9@I7}i+Wvui5k)O zoe6>-p8c)(Q7j`enh??D&)m69u7d&^VMtizalV`f^xVNwTSMc zdidUNOz_5f9)(3IABbvj1L}v%(^v)DzqOFB#hK)*y|byih3UzscyB+ll|Z#yKj?`z zZco%tt%Ff#_&QWa68&cnWJX1z0IIwe>K)J))$z5cwQ~?Pl@D+%Ci`Gt%?sUhf$-28 z3N9s~3V%VZ_WPcX85SPuVJ7TKd43#$^HGa0ZFqR7fl6*a)RZknT|bA~&hJnIX%`V5 z`eHhQ`tV2*86Ie@_kT|kS`?>HZ?`PbEZ-kBM<+1@UdNmm{*jr-ZH@}%H>ieZq88(B zR3sjtUPkev+dvPXrtSt7(Ek6AL^2BU$FK-gMTN4vJJOx)u0@6XAQr>~F~dVsQ317> z8>6PMH!32_z5D`BC;umA!qKtlp!WZdBs7<&P^f`b;s-e$f+x2noeAKt%dK`^8 z;@F7Rqat?7z2W|eI?_L&B3&Y`-9H_JgDKcZLOstD&mvIS?dpz4U0>_@Bklt?c6@6% z7hdDOlDH64Ca{q2KyAZ|s42dVoiW$P;la=%n)$Ky=pbs&ZhJmPLhDc#R0pb{PQtdh zALrmvY@W!bEK_2ur#LE-O;HWD$78q=RsYZ=7U3mHg0@)xra-GdZBpxT8Pq3M3wH&! zCjTd@g4)T#LnmZERA_%jeK9@9T39H#b$ASFEiLf;Ce$K5;rV}pBvfI%6yf$)Zm0(; zyDd?3+85QpXfHp4+P2p`{~EQb<9}iU%8go6O;C~O?)mhQo&e1rqE|GT8I2X3N9 zkUXt5R0OrJ>!Bjj+U@U-$0*8|phkEAKgAQM?H41;I#2?2y_V;jxZOjt|AHjc@KjU; zHekFkzRyt|IGxU}Uqc;4?>rxs-a1ywZGft$8|sT`9G1d^sBIjX!3I_vHRatgx%U4Q z5_<4Q+V1J-?&tIO; zl9~Ol_jwT#x?w2lh6$(#528YU5!JybsI?F$iePQWdFkv7&oVdcoM4OW2g>3!pRsb zmvv|!szX~me;l>?@8L>}mpd39_?N`i+;(AI9vjg`RH*Nxdiu8;E3f6F+`?{kx2-!6 z)!~V##kUdFkzMX-_jZtk8v54@BJzcY{%|lU>ixY8HL^3P5I;kkkI4Bq#A zwjvghzNiYvq1MC+9ER6WYo>WoJK*|Z6!~#TM1p};Bs3?xQ6s(QMk{6&X2kF?78R3@Dx-;_v2~&3&-mHzpsRixJpS2SqD^wlTi(> zKt*N`YEEyWBJ|N`HmB)P`9i4oeH~OJMxwrS4*B&@O4)sdQT5lwG}`~2NvNT*s0SB$ z{x+)Ncc_u3DQyjw#4hA(V^`dc6EIU5LQkYNq8d0*))wFIsL0$#eOLU2x?Z*%`~OE0 zjY-_ci1Oiq)%XZ?!|V#y;9ArPwhy(R<5skT=R4GhPh(pe4y$By-@bBq=;wsKr~zz8 z)pr&30rK3hSFPgj|H)PC;Mt8jI{!h1I!{$QLhGYKJRLQX^%&YtsKs^~)xaO9NdAl3 zcJZrO@d{)Kt7dHJGA?9XNSV z<$F;bx`FEGpPqk*`kshW)25(-`+bl^FD|@BHPEG&MPMZADBg*x_yy{E!rB&z9H@LH z&$mX6c!=k}LN&O=eT1#a7p!9=pMiQg1-FyXNZ+6qUy-_2@gUSlrlC5p)ZLF7*-gLx z6t#W-LxnVRJ*%f0z92sl6{(T+Z7s}pw<7}x2CiBn@DHlucnvJ%DN!TJjoP~qxHat$`a6piiW)DO#O|NoDKLXo{mcNigTaBt`8!BSQP;1~NY7v)iWgV}Fs&6y~ z^gywiNPQ&x4in_EmzeF|gjXM)dlV6G>@D5(Wj%_RwrP_vv{?o06*qQQp?JOb# zP!X7n>cCI!*#BDP*C^1)61TTSlpXb9QVSL08Mp=4qNb)}2U}zlu><+vP$MkT(K=cc zHKmPE4b4Jb-;ZkNJZiv?ItDEftCN`xbz^1J+&6OvxYJM-tV2cU5NeU0M?H7LeeOo< zY}b>co=cBjBJc!tUy`nNpj1IUKM%E? zkD(g;sGFGzHK6>SujvNclhE7_LiK1YY9DX)@@uFcp&p{)K{M2I-B1+|L`7ga zs^Rb5U8oM7#XOjxhdo~!8Avctn}l9215p(oL{;<~YD9P3ggtGFN~1d13j5(`)D*ly zJr~)_Oy*`s)mswP(WTSP(+UdH111T}(epWEUog$i|7)O`z36>UJ>cLMdE zzm4ix(cWeY)KrbcGGRi)-lY*B}Q5gtgd{hv|^{0tT1HmF513iYGYG*kmmQ5BZ! zYxi|SMQ8#lf;&(hjo#0G+%Asla9R8X8=yv>uD?$qhW`Gy8ws5Q{cs}=L2b*t1MJ35 zs1Of8bz}r8q!+yWHb#(tf~w~kDnhSN14%s4I+76;fg)~=f$V?vupI^3=lxL;n1pI@ z1182D?rAT-i|W9isD|F5_IdIzZ4sA4?eD&*h)hF8@(5~R=?B?|NRvVAe|2C31?u@h zRK>rb-iDX33#J@w_l-f_HybsQh3?PpFYZnEr5ksMy>v35rf?=|Ds~4+XnVXuMWE17 z3t3IKC91q9s^PJyZ@7u55&eN5WAS0u!5X-dd}~xBV==&-InpEH)^t0et`A3Tvke$pgs8c{jeRlRD0_Ys>b?IRY7xd59nOCx%^E>P;5~k% z_kW@>7P?PRJ6&6KBtg`28xvg*-<-Jgmix_M7wQ)P6BGn5+ zzyF&>LKW{+0Uk!Zw;!QyEcmrWs5z>9FlrkfM0GgDH?|fEp++_tHR2UmC5+cP<|iNc z))rj>)SByop}+t6k%Xq;uzMFZvdHl^hp|x+$%VS_Q&a;@yu1tQ{{HSzR7XZ*Kb(uY zKfwg6Ckhvn&ozPluZmCkg{!E8t0*-VBA*MRupR0o9F2Ne{e(F% zY?3{n3)N0RjE7}Vk*z(6)viS~kb=Ru5>-*A$+oEKp$?2;sHyoGb^m45YK}d{)=oy$ zsxN{Xc@wvnI|i>%J`c562TTnQ{d?n*APH5JV45|Q4Yj{pqelD_YHghK@=G|7eD>)! zqNS+qx*j{?9aMeQW|-|!p&yDm=q8{#y2#6e`$?$BXHX6O&o4a3^5ny3+Hc1zq2|7o zI}Fvq`KS(T^YSO2k2A}D3@?pZv`0~q{CKu~%2mcbdjALJSjAtU4u+|ozvTIss1BB# zYa^p{A$l1@_e*;;ekV3PlI~y4r;`2unVU8&VCa53gf8#`y>>izfmKKoNxIk z)c(zj8o@-=qPd8Q#0S(`NwdJNS4VBj8K`<5qK@c~7FtKzpceN4)Km<{(EguDLUXne z70O>x4F(pORZtC1#Ui)?b>9Qj?nu4Z)amU!W>lhI+ZIa(8+8Db#klfEv+lRAla>R(JemR{kmKzRytgRYOIlE-K(IEp*pe$H5FH|INri!m}ZR~sfAGy zsNgok?c{r-)#f3X-No(})Z6QX=VNWK zd=#p~E!-Zcjt@ocmN}@HS)Q)+H-@j8tn&`kkDd!ssc>3&DKOK zR0F3_N9Rk_qRGA8M$#9xW~QM&Ru`ex$ZgbO`xmu~;_t9Xra)cKgPQWP7*t5+l2Aq4 zP;+?L^H)(JeSqq~YtQH1Y5CHqsTzQ~Z!hk|)2MnU?6Ue+qZ;0inv(Ng{%lwHv~R1% z4E+uw^=^A6BgW#Ma&AqxiQC@ogbteT=rpzd5%)%oaIBXvLN&A=RnacghB%G7zsNy5jcedc^21OANOH*PNre;07ebXE zK-G5~)$!m(zwiRJ&fa)F-(jB$RF5m88mx=zNN0DjJJDT?ak;(;72^G<2JfR9{2NtI zf+L}Nf`QB=w9|^A-V1F|5gCPQc$#0IkE-wxs)C289UC}mJF`0K{;8>!raH%Qnq`!p|)nRrzXLxpnLaXYMv|6&y%K)u*bpmtvRUv2GlLk(aYsslfv zPTifThVP>W_7pX>2~L>VFpkckvLy6It%W+=hNCLHgPM{!C#}4k`#q|m*r)6`PlC#q zL)B9Q)zM+7ZFbhLKSzC3y~B>!^fYIX4z+zG>M-)?zu8yJ?#_<%atKDuNLe~huor@O@dZ$cs$1)8I= zs2f+J=4um$UU;Y<4PyNs9{Qun=2(XOAdJGDsOPVt7U>7n2s2)`sVs;pZ;o1&BTyZl z6(pfK{tY#EF|ODFQVg|Sdfi&zJinR2~e}utcB{YVO*g9_;Dm{oEjGaeafCaVzS+8}2>S*VYsF11drv-?Y`< z8mE#!f@-JfEuA0izfL3+x{au*_!Tub5w~r`B~c@6f_iW;s^PCuyJ3=-pGQUN7HW?F za}(dO@7L_82+c=zYz;Qh{(nb89jJTP=CT_qKN)q9taQ(zI`{!~J`}!Z_qRk5ieBEz?dN{$E_Sz|B60$?OU`+D z<_FfX5~vYZM=i#As5Nrz0sCJUu2P`aW{!u}a4S>@2cmAAi0as4)QEPWUax^icD*s` z{%)u#8iB2GA}TU}die)beQ_RJJ82&Wt>;B4(BdiO)3&Hs|G09Ug(7;Vf*97f|Ozf#(*9#%^a+eZhewqDV}4e@4ya1=P#pn&*qZ zum{SbLfR4)fu5-S-3RsD5Y*xv<@r^pwe%C}W%LW``G;mO@PY(l$j|%Zj)a!aBw#DbDjx>0w``CYdN!+Jk z7%GGvUztNtA)1QX|7%f;>olrk*H9x%{MvrGnF|$>gm0_^Nl_7rLe-na^CeOBlviH+ zzYYm4zQ%4>)Ch)PYWxcIz%o?mHsB%LhiYK#TPvT4I=B{~I(`Xt9{i1pM80?Sr-9{B z9lwJ?_3S+fJ&@?VRg?!6qEe^_TY7nK&yVo@baxqc;l53%j;8s~%;6SwE1(8e7t><% z|JeU(c!=LH+gisdfwH`Ct*YKyHGt&{82>cR{$AN<*iXK zp)IHb=RN8~tr9&V^btE7HIO_p?0R8$B+jHfc#?!F?hrE~v~T;NR{MNZNA{p@yn|X3 zgJVU6PO!PC6Y-jxI=1Cophh+yRqsYr~o#*$X z8a#t)=n?9{f82MdlP)5@Rh$D0lm85LUq4j6Ls0dMcbB6&vKzZ-|Nllp4-`*e4VA@q zpG|kXSwU$W2gpip{C$Dj>8xUZBb4`E#}?sFBnu$E|E|N9-;Ej zQ6r9)$R3D~sxTGmzWk_FUChh7q8c9V*C(UunT4w7M=#&x?r`@fiU@{ItYZ|YXAz0* zfdr`hC#VQy!DBcCb)r>F5)sAglQJUoQpy@65s!l2m;i@kMVx|~<4b=187d-yR1u-SA&iT9*=$3Fco(W; zM^KCMB&x&z`t_KpBSL@po(Q!Ki(zR0e@#LUrcGlFW=2(5%B|woL*3T`wVm2y=sk~W zXcekMyHU^YN8SIcm!Cy_`&~p0G+NqFJ{U+!LIve+9f zFHvh@87kB_QK61VZv#nz>PUXK1S<3uQH!-Lvi>x%lBbE@`t?qrI)`(HTWK*VYJK^iP#v6d=ga0qcHTpL7a(%dX(2M6vNO- z=J|f^AUB8#?P$+Wbf=-}neF+-sE)5dE#_^gDL8{#Lr*ia|Ml$`H;aWZotpg~h^^MOGw2@5p3*WhmQ4Op>^>`g7 z!(UJzr?*iZNtx9~7KIv7F-(t*F%=HRD4dPz;5K(3ssqP@BvjEU_niAX>VfN?zlR#h zBh*NqpelHVnu?dG4uoa1T@i(9F?ut=6N`QM--p$olGJsXYcz&OuO#n7Tc zb!0IvAh8sWlP{agR(0Im_Iz^G{b^9EJ&T*)ua`vCUoKS6{;Nhp4>SxF@UN_%?~2+5 zUwHYCs0V*W{ot_+r(@|n5uyJTmh<=n`HFcXLVwHnCw3&?CSOG8ZxoLrUp#@V`7JVg z@oVk>mIWe0|5$k+$B{2vFe3D)dnfQm@`Vf8$Zw*i;5KS;-N(8ZS=a{92sJgWQ9n=g zbcefBu{h<+Q1|_TK_#A&NQ>`K2TH0U_OhsnTK#=d4^Bpf^jFl;dlA!N;-Xew7`02v z;5=-CT7>_gI{pTC;D4ys^Y&uw|8&gd(_&UZg5tidP$yy(sslN323E$hcpX)7x)OH8 zW=3@^7tY0^SPRc$Da=sPY==6CmZI+8S(5#)hK^8>2hU;@Mto+gI3ub9O|df_?T@PP zMyZI0ikG#}cg2k4ze7#U zK5T@iQ2RSexroqzqg)YHacfj)`{4ro5*3-`O+h)- zYj_zdG(V$0O!m5`P!(PG{0r25;T5c-aZw)@DN*HJQH!u2>VO)HT3b_413Q4c9fN`2 zNKB*P66%YjdqoRPM5TzpGxGIO6;-Tk4>rb6$ah4&J4Rr3oPp}#UL1_)aR}C_V%zp4 zYN{`wI(Q4C>HYtN1XCM$feOt(s1xipYO&?1Y7O_nPstBQEutN$`_G}?^OsPezkxa@ z?)de`n1TFXsPBWs)$9W#9fp4YpO1tV-)FcUd!i1QwAJm#C8!bqgc|V)_a>_0e^4WO zhnlkJHO!=_P-pUd0ne93b+k4H6_N%d^hwkP)$`t{ioZlvJRG%nzV-5ns8G*9?T#N& zQ+F5@xfV6;9GHfR)G92E2eCXxt7QjR)mrR-9VDG7P{Ye`DXvDX_S&^=1ietZWGG(I zbxeX^*RjR50QK_u0oCEdUjCbV#l7qPiTW^kU5EXzmrk6z7LtS*MLroS)J1U+R>wAY z1aW3@tiTgifIL@mW;Iu3Z2xRN~}yiFY19WQQK!EX2MC>6n{o7)&x!MdNS1g8L=yG)tE&4 z|1b&7#Z^>CZlLDuiTfV)K-^{)ku0cvUlw0tMbvYjHMg};9W~;XsCv7g)<$9nj|yF#))s+=sQl-s5cflMU>K^wuQ3W|Vt(9$>hMGN zEo!Rbw6OsuYQz4|ML}8$bfE^acmws_hNw_BMja&WP;);7^)gw4I)KihBJ>w(F-LD} zi#9&$Tu6fIcmcPlUoY8~{jboJqd*N+Lha|eSPI)?R$S)SPx$pq?nA83^>==~N;~^i zO?^~E7NHjPT1P|K_g;0_0gzK>zrpHvBZS9moc0n*unS{1Q1JoQ(!)mx1%i=3sj>Ws!N8?TG zKt4%V8_{5_O@0E_!|V7N=I>@5=#3g!KU8FfqR#&DSVH@MAqj=(Dk_w>P^|)4hdrMI75ZYRcSuc4tNq`NL}vUJv*Ayu z?}4jsoSyapQ37>eYj-T_{#*0yj|G@sVE-?``!YL``uj)b&EW+5f7b zIt7}e=5Bk`6m&;b*w6DL+;ONQbQD2mU|}>~(MUzfP!# zJ~p?BQTZ&MFN%7g8tPnVkE*yosskfX6;1T=*{BXLb=RTl+kv|OSJc3M_x!CO360=S zR7hT;7F)b8?8a261~Z{nZC+G`W_IHNvi_`Uauu8Hu`YGU~ax?kZG$!JQ${Xf+& zEc6RMxEoO&+3nX4qZ&Ge8rcn0$DW`@_7XLs82zj~C59sB`Mjw5K1Fq;EGE$YuSP-- zHb+(5D|CT_0&9?;=;c>&7Ws#m14s6^lW#3*cbvf3yuEH=M)FSw*r!&afp)-ULw$O6 z!Y^?sHq-upNkU)2^}e)@Oh(V_DoEIKypGqZBk@yL<+7G!GQETJ@YNW5+xWnvMv+1!t<&#h! zEPta;)R(9)r}y{;CS$h^#cwei#vIQ6*9Z#?x4A8jYPcHeecb{z^0ugL*bR06Xv~h| zQ7@-0m=n)qc?=(6^;AOL-vqN@8!U+5U_RVEf}WHn@fQWEFyBb~al1Kcacx3Xup1TH z!>Gk}&3%fx?*o>>n4|o>K%JoNQS~mwws;)%lFBvO?jI2((SU*jsFy~HG4^jib+8!u zpRp1CiF#>N`pQ;ydrVKh7iuI^u?il<9vE+|{VUlJ+)w^7>K(A|YkTe=Y)(Fy{F{i- z|8P}5tVu!1aaO^2Y)1YKmc@qOMg*4N9Q+1LjJFC8V^#8TCRm3Xp*k`JwfL@JeSC>6 zu=+&XH9z7^z5kDq7{!IwlOjU@(efSC!EtGFMCjlBAEUNqt10$Rsy$GPHvLrlXw8PY zz8tkUH)0_?ibe51)Y>RA&C1)OK3L{rV(tHJBvj!^%#Y_$a~fm1Rh$sDc%o3-wK8h1 zk76y1H6tSQm$yxEGx=mQBLc(mB=*Ewv+TazSdo0Z*%5(C;e7C5=x>nc&$a#j0NZoJ z2UG*?=h>93z*6M@L9K~G-`N`Jh5g8%#p+mPenjYRJ!hiIGcK@SM9#&oLCo|5~lj{e}`NtRpp0izkRWFt%bMK4+hx_J7!q_PgDL zsKxXpYHDVqI&uaz;v1fSg00BEL7fLpSJ}xpCP+dJEkup{5^7}cQH$~8)po*_ciW=2 z<8aiw-~cL8(bw3bEr-h2z~1-`s{XgAju%{OYo`M0+z75Dp$4y@Zurv;th4fuQTsL% z>iQ_ugVRwXJnZG?P*ZUiHNy9(HIQ|^-B%xVy)CMqL1r-UEs5b2e22*~^#)rcg;D#t zKdPZ`Q5DQ_H=sIx%)N&C0p*z+=O=qU3+iAif!Xj|{2qVCuG-KoHrk>&>Rv~^?fyoM zJYti*p4*^~%mt_py~V~D^XG`r{~%^tY(xHks41$tIU@8wk~{%5kcwOEE*LAnHJRft@ksHoJc`D&%ueYv~Y9!H0f*$abq| z3ab8v7}QH;lVA7^tC7EfeKE%lTP%yPB>Bjl_VOu<>R1ibNm(ED-Ov)X-Fmwd+?A*` zaR@bKf8h{}+{OM^MI(0E`~Pcqw)+D%aaz8!1o=y-5hXck z=EdgZt6?+z0sqCwQ}$kei+Yp?6#sI}4?LyOt-Q#}9OS@ys7 z^szZyZd?T&^DY+{xzL3It^Nh56KpeTm7a0`K<(S7s1e7xWFtz1i^*q2-G3ZIix~9|d4O6o zul#!a-|ZVRHKwC{evpJhvj6P6=i7$b2I>Ut2h-M(^X zx-0zpX3y_(Pnf~LH4^=K@CoW|*8ZA}@PvC0wMaj>#je}x{Q_0K9yQkwQIUyx!#b4S z&4!9>Ueq@J3=3f=4E_8+-)~s!?sSi%LUhUVZ&5Fsn19&6<>o;xwvJc^r=q6v9IC+w zSOZ_8I#}VR{{Vt|jnBno+W*Itz?-PhzQzVv@|JDOY3_2=$+iX6z%A4w`wK%6LM^^x zx6P`k4mCsF|2b;g4nws!2ZP#18%Qk1s&_1OkFhEF7dR4Y-nB*a8{Q*-1y%9>d)9%A zsE^Kj_zR}LZ|B8RREJ9c&lYnX+)KU#sw0^nu>aMQG7oIkHbFfw7*#$VE8{XOjZfU% z5AEpfg?TCe88xT(ur;Q76cPH*dWNDF@kP|`NcT7*^rzlUQSXAXPl9%#?-P4(ufbYe z==;>Z;SQpD8vRduxunMoVf>pg>cp(~mtF6GQRIi?c3g~~Ve@BpeI9B%Z$?ekanyMd z8GLSMe|l6yl~AE=i+W%H>aF%IR>j%a0&in&Ec1dtBE_kw``@7!V}ie}zPhMI+5@$A z=3r(#h($2?h(sF_8UC@K)y7~H`QK6d`i&d*uT>ZWL-(T&mNBUNCZVQoCTe8gqXu*c z)v-TN2iD)H`(nQg4Kx@?MMA4HAL>FWJcqSWJ^rF*c_{M&SEQ9JuPt^6fsB_>Vs=@cD z2IIZ8HIW&$-;3gSY=ruNxr0gYB`R`p-|?Ff?f+yXwBNgDXDM@s-m@+ z4!5Ef)n!z}uTUL~9~K$O1#mQ~=UZ_Yp2kX8D`sTqce}Gt?~Ej| ztl`S;FA9Jaz(xXImvTII)4BfpB;9S=O8IgYK3 z0;nmgimInG*1%m@6Jy7Si?r*5q^9|G@%ahbb_7ke3$5HqHjvDEG)Z%@M>TvO7c7IoFN`7QA_P-vuMu85N zM{am>%cnps!n~*oi@UYlcBr*70GHt~?2Z{ySiO@`i**5Nm#o50_yY4`v*0H-R}(N7 z1shQB=^LmH#Y$;CPKO1^7sEB!1CL?KRMya4Oica-szWhSTcqOSD)OyRYbbV_$k4BH zvZ5Akupi+wSdjepsB_~gs$)r`B16CHt%{oS1*pia zL#?sxsFU$m)Kon~wkhjBoh_m?sO^{4EsL6(=BPE%71hB-e*I@ugifLM`#n_TBGX&Q z^Pm=I2~SsHa; z2P}-;QTujhJpJZ=P9m$--DlCZVNEK9h8@Cs#V?$9LUV(akOOBx3c-wDy<~Mwj({9Xxs;~sA z!unp`7PY#+K#gRWU!R8E$S=m;7&n)_-h-$C%s@rrJ6wqCbs>U~*UlXoSVTenJQnhQ zuqOEwdF?3ej5=7pL7j~MqC%M`pIH?Lk?-L7KTxaxEvmt2`E8e^z(wSX;BgFIBB8h6 z(gHTZ{ivRvMlG6)?tS+q#-==aK{Jt?78TkYsBK&VRZl}yJuTcG?oi}p3O@}GNt5%wa#1~stM#qGq) zjjFdKYHAu`=HJ;y7n*FZ^FH)dYeb+CfDPuh@jGFrfsQW(0);J9N;0@F^t6MfQ z@DvZC?%P<-Lc9-^{{^ez@2CM}Djym8{b8~4!N}16hukw1tmMMN3N{5*Dw<8PF6G^D z7VbukuwkXh&`&bsu{_&%4{GWntJoSzg6ep4R0IZKJ)DI3@iykhq`|6|sDNcC=!=@G z%~%T0dp=1u+eQUZi>N%tz?P^HcEWhr549FXV-$Xijc_%p^L!Y8L5UlHo5vZ5P zdeq0{CDaM`4mGmqHSDBIj%qL$w#MRK{vGPR4XD+Ar~_pvYAz?BM!Xnx6#sx~Xcv~oS6CH`)wU0q z(Ww2u2#aa|pC?g(g7|f81m)cNs0KS=LL7`5*+f)_XJZtuK>g162o}TJ_y$wgwGJk) zX9rnM)S9S@dZ~55L^{ESkkAMwqbi=|`Q@06{A$$u{sL;mZ*d^TuOAuu_kgdl2KhVK z67x5(A26n1EAr>C4i;<}8Tx0vuQ2p!hrwE0DBUPB^sCp&sL;PgbtGkD>p(WQ9_mwT zC~Cy>uo-Sag+5UeGb`%(lBoKsq1HwZ)NUAt8qmxp?0ZiFs)1Hm4!a<$H?RhGW0IDUpURu-9WP*ZjnHTSPk5lr0LB9K2wLZNAd z+V`FDGaT#XhjAhKi>QzdXk*vELq*^U>iL3gt%DU%9jt{>I1P0!Y(kCr0BZLfcY~Kb z@emb>H>lMaqn(-7EsWX)HBc3_MpgK^=LfiB-C3xJeUG7Y0d@a=%#O#9sR{=ECJ{wJ zs`fU*lGv1dTU7Zj)VJDo&&TRu734sjU=2}`8{_$9sDYeyZ=x3GpPrBGXx9^B=zoJa ziiAR&1@$9R_0R?87^{%~9M!;fRK>reMs^=HvS+A>gm<#JPKbKTWk%Io6fme+G4%VtF(ispFbx%|Q>Yv7U=jSJt5r}J)q&P-Uo1oZYt*Vfj(PEasFA1W#@Qdn zKe?bf(6hVk{~@R~HoZIhUx`&-upbrD-%+7|=oai@`*s-W{<)}zHeg}Ag$i+sp7zoz zh3aTk+=wkPA13T&^_O=W^a|Po9VwX04ZTqxB5^*q3M!yF)CBbs>52;Z&!`dY^!#!6 zH`Lr-LcKj-pgQs&s^bZJo7qs$mkyFp$ZMh&Sv%Ak7>Vg|yt@w7@EKIazhiQ|gBtmJ zH$xxma1~5Tc~dNbgHZKv!HReRwMc`hzp#q)phj946@g0F6^DEIBh*Rw4mF~feeLa- z+AZK#aa*AlWj}0(V=y~DKuuZVexWrNGGhiw?vJkKW4zu*av?=Rh)9L{p3>^RnJmfi(66GI}Nb`kHpZ=|KE_%>RgPfcq{h8 z!`K}Q54DjmMO|Nm(QyZA%^Yygp$?|IsHv(y%o>{SEuY3@v_4sL;o1n5;fAjs3|&+(K&c-U;*;?N7%Pz%8_=k z)kHl%dZah7hysOX4{9x3#$0&Q^YKU7+$Ke>je@9#N}=wr;?_p3l}4yl-yRjQqp0UD z;B>s{<^6-B?S|2)3a5JhJJ0`!T2z}*+wKhJ!F#Cvopg*vsxa0i-^}xCQ5`#rs`oOg zV|P$%<{4@#f=Rxz-*T5k6)Z(xJ5m(@~+^h}xFtQQI=(G>g<=Y(st)sw1yai!t7G+XYEb5sRAcKmQk@KowR%{Rq_w z3*%x`1(#4q?i0+7$!FM9RYFCmj_2E=I@lcx;+C@obSvv(#k!~=H{jWLh zL4g_=f$HgM)b`rwp7rtga+yEhWt-QC?6*G0ZxP1pRt-22>m_T(*ntIp}}Nit*;FhuQP zpztpR(Q@^~Ku+k@`=C~`MeoMTTo3zUMbpnOs~2sQ*islVD>yHR6M@`ix&G)w^H znl1pms679@QH1C^=zZ)!IjWTN?ZQHeAz&>0tw8zw-4m3- z#)5LQJpy}yWf#~dxf7I=+OK$D{eKnx7s^fR<~>@JE+n=F<@vv)cn6eMuxFrLf*+t9 z?Qc*9&bi3O;-CyvRWTIYirpWSdm`&%dt)_0d4(Mh{sV3SE79Lka*6#-<9M(L_DfJ2 z1TVEQ4=Ar-rNB&JZMBD}JsFhzU5dv+x!bRTaw$H6a%nOyv%jDz0p`OF2faW4e-dR7 zj?19D)K*_^U!!?oDeUKJXIf#unbaE$!hZ(r2EGLsflXK1@ju`)?0T#0_lW)j%V9TJ zZC}zQpj>KewSN8o9)~>FQP$WmB>6$P`ThaLzaOjs{tL=Z@~^cYuWDcc>;|Bm&=gSa z?j@jH$~~Yw-bX=s>~4bP!B?PsuE@2{Z6968I=iq5D9>#lPzb|7Ir3?0N2q-clpTFn zfARG$@1KvY0m=Z*4R+&Xpz!1X#a~M8Mv9%?DDvD71?98eC@?y>7?jV~>($;3%3#OT zzNmN?l)RUUUqRWaxzXNX0#F{$TwrXl3Ml;=gYpXK4n>ihXP^egsy!K$=XSo@Thu-P zO5s&d270Ub9h9A#o9v@c2+9jsDo}VbfR(_aU=?sQ$W7{YT+)R1;0FSJo9zj|f%5$R z0fi{#7W;J}Jt$vDlmf-y8kEPcv-*dFa&4D`a;*=6^12aitG&_0pqyBG(EG!fc{ET! zv7BOUP>!;t+C9|{1H0p&3d+sp+-85W3Is=CR|8$(Wl&D)2DlD<4@%?t+wDQtfPwP- z??jPnavqfD^_tqzci0W$fpRyeS34&tgOydRtJqetA1Ie*EGYL>I4GBRBPg$|dqKGw zZ-8zg`hb!dbXqR&4~Jy~#a{=M#%;iyU^h@c$t(he@DNxKyZ{ygqwTcw%YgEVSq+pE zstL-8v;k$K9YLwV3d)Y(fbx>=7hz-K2z~yu;E;(5fgxZ|PzVo#-j`&s7k2Po z`+dLJpfob}*(VYk6gwA~3oHQ&PY+ODunuVaI@lWfDcAt4?A~uDE(OC4zGwu6X!Jq* z9~`EGveT@G>;Xf;lGt-WIk`KaJYGo-+n61cFD%M{@^o|qj)+n^ApI%!|S5HKBf7%0E{X*nnjVx6{$ zvw`)ni-Y2yp|}l{0WX79!RMgd6M4_rC(ss@?~Z$eapd{mD++iH3*yYn>aEBdq{RT}@E#?od!(;|D2D0EK5RDEUjkQ{Xza`<>Iz|HDwcH-+L1#f6Hi z6}N&i;9f8__!#sKdfvtupj?Xhih01Y*tJ2qgtNd^;B`>$g|G`e|K(98U9fj}6|8{$ z7L*s9d>8GTr7b882Y^yI7nH`UL3unkfwF-&pd9^IP);o1l8tG=F4%=Zsb2-w0C!yC z`IiBrT(%2CK)IHopggz3z^vdbFcWwbECId)B`?Pn8$&=L?gHik2Z8eXu@RKV@j58? zl6lpBY%_xLwPYJNicCHWl-KMfpfp|&%1(}`eM9Ycism&to=7nZC?`?^ED4qec1=YaBh zu?KXEas@?hwzrDLL;D?zgrMC0Wx(cOcTfhq0QLlLfy2ORkL(jUulNO&!IC|;2TKFy z#LfxU2U~*jQorjl&%Y2}#c>6^56Yz5p4dly5=?{r5DWrcPi?|rP%c3pQ1TmsC%~?t z+!Fi};7D*DC@;OK-`U^PmIo_gPX&|7^M4yf zzH<2n%F$$dZ-25W2+Av6Bd`HD4wOsr2rLYK0_Brc_7C>!KwnT^VpoCH!7rc(Ecemg z$X!rASv>(ufr$9Nu8=#!reXu`zcW10`_GhWIpb*vr zCEglr4)y`1?yCClgOc|ilzZb3DECI(@Ak%0f^sjF24%2X-+BJ!(`Z8+QrI7qn`gAz zvlLe-ZUd$8km5;D2E72vU{680BwsaN{D;j~4wRd)J}CL!K{;^-64uk2j?|}6{^RK%{8MSrKC_ohk=wkIA8hJus8 z0^kQwcAm-f^Iq!$pqyM)uq4<56#m7a_v`-%6uDMkK)E^mU4Gv02aFj0V?_n-5!fl09QgMMHQ#d=_J>?UAz za6kaR|6C>;g(D3(29&2^4JiJ>jQN%=oJ3E};R1Uf7?KG?AdZ5{jHdZ$*l}W$G_SurN8VqlW)HoYXywvUPU0W4g|rkg|!Si8+e$V5OUeJsVr( zw+-HpL*WpaPhLmmSRl8D_`vn>bw^*%m~FwCj6dD3k(-O}RY-~gG5<@VSDM)1c+U_q z@ZFb_M%JS5ck(?6`g;yZBp9-aI)K>ySuNq($7-f~en9*Y;=3_b$eN$z=#uVWCG{BkQd zj*QwYDZ3Lnihqg@)E0u3B!AY)$3z-v1GR-|>Q8K#p59XQIy%s7eErp*fJ<{8-m$D# zaKxw9&HtFs)5|Sn_jUY-^9%Y<25QE{cNk(W$^P235F~BL5gCLpB{>t&H^AXSPe)xD zI5(q<44{4t1NGM7`{LWE^<(74b-7L|$pz&D@?I0rKea4Ou_(pSx;$Pn}K4(BVtiofV$80y()j)=qAapS>YsoqTmh*tJql{8l1&m zNpezFTXeoqbEGF$kKDS{@MVf44*4xvK3PX@A}-@V@`_U5~&AQF=DS7E=8ol_+;Ugc!oazeJBVbX*_|f zByPp#{}gp>z-L4%+@;4_gjjya4}kaC(K*&KVmZl8$d1=i*GTI^v2S62gtIIBAq?b` z;?jR2&V{VC5F{Y^H3_*`{@P5E`_SkS4MmpY_ako;r1Cv#J2035isCOr9bZ>@r3Cqx zIUSL2EDQY}d6S9rcRL-c=;D7+9P4dglhY*#Yz-xx{8o^>rRvlj$WX-T=DZw-t z2jP!PyaBP)G+n5T`Lk$_1#F_A4qihs9i01UBoY^{LU1(ZGOS`%rlxyz&Obj1J1EFz z=Q;XfU!~~`$OmfkHRyXN>PM4=+Vo#)l4G~QFERmKLH=%tQ-c?=t7@zzasHob$3yH6 z3}2sN){<9Fp8w5|v}E;^02B5i=`93_C=j_%Vi+qGjd@?xD+AC+kT22=Jty%D4Bnri zw+?rMx(7`++3 z4V=Oy@F_)2@SkG^WApWwSDrAONMCL89e*J>ZZceC*@JPE;qEh3Pp$QKeM$0WO>R%K zagnRg%h0fk7UV$RO~anrG`gNjZQ{Kc;2k^9OU)U0La+}Kzf7#NUdlV@x8V@sTWCi- zef@D{VhH*Bw(}{f42nFYXoe=oq+twJQwX-RPT_BiJwpeG#Re{tABA;>+Ru6#=fFke zi%dYT%CUFSVLS}ro(RDY8U`}?B`w-U!XxaqBordPlGTJ}M~F{`Xg%@0G~~OH|4B}A z`!Uphe4p?xq$U&j{i!?8N(jHp3^E*h7kX8EJ{bmCcGgE$ zN18lhiSYfFV+rK{V5b3pQIn4*S@9pTQygCyq7`;-a0a_?hyN0}@fqlIG(G>~1ai|< zBn^q#C};uE7Y3@v;%{quy6TgUcpZtvw`J@N_VCp)OFW+X$x1??16`4le75H}2 zv*j;Jvy++PtgP`6ULd&`Nsl4A!;ULaB(eruWDD^?^hB%%48h+>b)?cp z5-)(gOgAHTDmX&bZc4346j0tRaOXprMB@tDM1udxAdo~bOa+?oYc9O9A`+=MzCkR) zrX9)ApTX6UT9HONK>%^-2euc*1a+vph0=H}R?|NH2KW3asHq=L9N1!H9@$g1gd zNznPd8IIZv&c7vm^IX9><@2Oq(Ddb|?bPot{X&9t~Q`Z}5=WT5A)liIWpc~jYKRkdTtwL#|V zrViuZYP-BYaO=KIv8AMMnXV>!ZZI|eY!JoQW86n!X8c#cQ;_m5k@q|F3fe$8yJ!;+ z`Ui4FD&uQ`epvIyu*oc}KKN=y=loCVjkg%INZO`}1t^|^@3-#6%cdXr9XpQ0tRave zBL5gUaXFE6I=}=j#Z?*{z@H7>C(+p46t!=9`*8ler|PJOv4@~+)?(*Vu{VLdQRDD< z6S*%a?4>954&Nyq>@hV@G{>N3KaKkni^f2MA>5%S*aW+bOhQg9HrA4wDRTXXP>=)i z<0NiE7pZ|hk;He}a5Tjtbs)~9`djpqOgrq(#Hy1UOpQolY@f6t?M@5Gl(FP}GAu764hMNTSVX$A^| zWE{z3DH2)4lJ~Ffk@Jk*^&zJmIY)^9*2eoF9>icJ@L#2AYVvXu%LIQ<>ZW1)BoBE5 z;Bd=dVv)D}dgAEC`lZvYp=c)la}-^LP$Z|u`are{`?xmVgnfzFF6!6dOQ0L-ivKdT zec>phr+ia~_|M*$?BC%iNufw53cE5;MaaU~K^64=_%e}PLkX7P6DdMGkh~nMJJeUg z*Oj~#tP|AaVvt8!T*KzmF4ch z#NSa~kWdna&e$UNu(MKd82c-e|A*a$yl{poPkajgF~sldAj!ZvY+yXA5BU?xdBDkt zBw@hztQ*9_$-9q!51bz0-M^i5jiAVF#mPGPSdKF{O{Za()t#oqjtxO{>@DCcZ6x(e zXkHkO_FzKt5-_w+X2F%8{Ob&V5&fZ)^B+X=A9j~s8}p~@9aFUEJbsbQ#8yKn(oCDp zBvt@@j^;@06+`x=X-ew1<3B@9Z~UX-{C~+H`O2piyGX%AS(NyyVkL@GMk-80-g#DH zm|idt|9Izc5^qEPJn#eg{MtMD`%I1-kWiP3_$5e}p!27$9a-_$V^gD9J&8@x=Cg^#P@-h` zvd|-y_UBhW@m(v^hIolXMHJeFV89(gWTQZUBxGo6MYT-nlc??pl@Woh9f5R-N`#ZY%IfwxQk+pBDf!; znihE@e29y`1O?NCk7x!+I}iZdC6-N5Wj zo`xzvf}1J&%^>{7Nry@NJB1x};CIB*qR(aRVt@%W<7aBT|J%TRYDVC1fWIkx!FsdZ z(OMa*p*@`2u@Gkw691veAV_Dh`&yAEKY>3f_8Ull5Icsx&$lgbGDFn_Yg1b=QiFQR zVQTXm)V77AHu*>3d`rzOdH=tu7Hx*;Lml*JcHa%7pRd4m+?rvgNdXrq#l@;fuV zvWsT%sSg8}a;hTZX#5CYL$$|q^3mNmPNT%sYZn5+d^_L!@gVWKXt`+`S9da)hJP5c z47f~(k>pT(yIDRNKy#mLQ2k#Vd*~6)Fe38$K07CRw>?4srq{;RsXxRII*XDIPfy2(xCb(aC;`@fhp4j|~0D%v<4g2%eM7BuTa zllw~gkLI7nJ_l)5YT}cVg&dLVU=(;K6FX0%e#*0t;c^fwqCl8T`@ecv# z1<~LG(=B3cVJ&8rf#4{l4`?(o{NYRQZ{ToTfhG^pI_#?s)cMHhprc5uRfPS3Zfvf@e!oXMHXHeul-6~_}WRkSlOBn4X*czV1#E!@z#m0FChfl(oJpx}l z&SMsPvanM@P#%mdxyiY#Lq-9!5udM(lQ39kO->9?25gb!k@`%-_e^fm=@hvse#-jF z8bDK#E$CHfoR>*s(QG(PZsRYlO)KIv*j;^m@n|xcx*J+6^_8hF4mUqe;7CkfG~iF+q^1LYk&E!YP>x~bh~%gCi^gpa=l=xaUo4SX+I$O1{kT5!DCh~1hyhl{ z*Nq)KgK(9S4kLG_>gC~SLd_|#Ir)c(ozQ{T*fjt9SeV#b`6fN85HM*Tb}$XRN6J;! z4eZ(2FCjWYP7QnmL6It~AZ>b9hfl*`A`KZbJ#`sv)3HY5t?~P$Epe}SUnJ3D(rhmT zFF4{};2xT`N3W$#9&$1-&{MISzr=oNy}(>zG4L^_GToWMc+5A-DdCBL)|mIS|? zWDsNvX^?{07-|C}4YpnqR647_p>lcmzey90>0~1ymlyBP*d7{WMEBQ$a_Q-`CstH- z;ciS`9LS5nm61Wx5bHtCe6SLHa~ZI&=3fAN5zEK&p8szp{}+-9kQ^o;(iMFvI}&-$ z`iuS?vIdcM^qXd>^fbJQd?-e<8TgaHo6?s{?Qim2#5%B{5D=;5n1Zp6fFDzB)MgTy ziG7EG9x_byNdDCLhp-ONU;j4`82afP<2Y+ttS#)1a-dg32!eoejTN@Nr_S&2)%_@`J zM-%HPO1O<(SEyUtHa=OjAe5xz_!%gVxSO)j|z82a_@S1>0e!U zbW};(5fu54qL%3K@wZaapZMG1|72ej#|B7RV*iWXiw3R8FHG(ynjFxJ{hy+jln>{q zc>w1%>dMKdwf^kBI@kk((&*_)dW~ID2dRXACHfp)IG~B0TVKh2K z?G~DDLVpE{)a5(|qsOJkc;b`b{G&ZK$osOTNVut!XGAYcu}C>>a>6#fAHP6y9)f!0 zEC5{)ZP!MU(4KfcVhuQ*CD`f6DaxA1YN;ETM9p>IW@P`pX!??b1?U$b%dU+vy%M6y zmvw4!eny{7Gm)P(oU22R!gt4ZJC4J1mArHeBQlG%Q#U#cUj}%+=f8oZ;w1Of1|tQ4A~xEC&=!hkBW2x1+}&{wToG4xjbWObU`mu26&cIn}iK_mY>Th zMDc#z$rln=6YN8h$W3gKUl92u7Wo-8KZIP7G~hovTqoP*C`rS-G!aQkO&2(l;u}I< zZS@b+`_G${Tb;#7I8E|YZT?J;Op=AnqMJa4dUpm_;5WS z?NX6UZl>L8z$N4QszGnrxMQL|T`|5r@d9iplvdk8cnsQ~s;^u#1L(j7?g4v7B4 zCz9C)@5eag)Yhg6bvPG%UD((w@<*VD62Ay%c~1KwRoBQHZQ8Ftj!PsJVx1=tNMcbE zeX@o`Q=3*GRse$4*uQC7R+E~8(TI(sVI%Yg#KPfdKwd|D8^MjlL)rCAhNEUDim6?QoMezD<@)<%B+4?Ht|qq!I0-w3#v75l zou2>F$DJCIfdpdX$V8)B6o>>6EWA$e5(tIK{wIC`^yaekb@lxO&>dSx| z;oFHXC%VWh-IVC9>61wmdHuOd;xcVog-H*vM9Q%yQCyc(h(p04)?s{UX?~F!k-@s7 zpA6-bQYib#5ot;NP;xq8m(|>{)OLbv5d)==*MH$U$QniC3alO^ey3?CNdOB|T%Q7w zDGYiRUuS%ih`+-Q<`jHl>R>J42}Yl;o2jk?o>MHKe(%r5ETp_I9eBM1p7&U0apHzXiP&d1+zTs{Xyy z>?N1KsN&dxZz@~LDHjyXtY;;>jdgp2nP3R~BFWJUGUbt|T)=8Nz(xXzA*>5QBgU*p zf=CVGz44dDCvpOkf0QU5%~z3s4*W!;m=Ld`E)%{|)RhMNvP3L$J`#&Y&L;*g2&epC zlit5VQUPNt4fg2nu0^^igYdnkSY#XiS`Y^^Knd9ac4i$$;zilHpAOnvx$==03;!aYl&nH>75!`sDvc$-!XXSt16p zajZ7*wN|bX_zy5ZbFGO=uJrdxMv^u`yaD2mdSntLjM4xC?q6ZRDr;lmVYZ zxR0ETs(ncC;@RA(I{b{ab)c~z*r$I2q# z+tEDXVhKB7oA2ykcqs(Hv+vbD?NPEz~MBk zi+?BfGVIgj`^4Ra2Cvn6M8h4}9U(o;dP!5CR6*as%1b;H5|Jw8i&TVo3Hg~>HHbe3 z3xk=s`HFz4l&3U9jH6~EC{ka3ur3^<8;K$@AnvE9aEM)s451(km zD|x%H`{RF0v-#wnq<$SJl8qg&qE9^XpKuxn8L+7L6uACRaCXv(;^>YBLpDr(Sx8=i zzYg{niVlGj^$4GV9vY><_Y>mb+EALt#$L$EL{0~BASvN3#elQ4&jPvr7fABS44Pdd z*ae)dO`_`{zMQTo&4oalRbqgfzF;JLkAEj?4m~nN>QO|S-=>E<7YQPnNV=_r@klsC z^ZWRhMQZ*4k__az*@Z|`2>uY?4@QCKyX|&l!#5QBk=m!IYXE0gIIobKNPFIt>)#k> zP9;pJJC?dK_zpvKSEm(UpnOn?%CM`+->qal(T{7aPo(>z1ob6Ze;ItMo?Z`}8R9Uc^T6*cliKXWgBj`_ z@fGNuh?j>$Br|#od?MHB@mPKoU^vOw#R2(p2z=6n*jY&0NAgK*8EXs!^(HnM;%neA zh(+?l^@w$n8kcUM9eP~lD9Mlw8Q?MX(TKY<(=-+YHEGtCCGs7z>gcUm3t4MuQc|Zb z2KhP2PJo$Nf2bAdK-{0TfY^D+!{A6pT?TyHG^ZlIJUUbedM)3Z8{H_%MUhBN0wT#s z+^+-K9{b~I2u)Uh%^R0o8i z$D#iqC%c;o^FnZ0s*tZFpMo@l?tCx0gZK}YKMi`5FA@mJ2i8m)M39>&QuChp^08u4 zbAtTztkv-N{t>@7r_h+@!>M;qAy~}j{69VxgtQi(kr0V&qrpOLk^o#xe1zKBAkU4S z7~oNL8)NdPDT6IzSF3DW~>b#XscMWzfVlkE;WXXPBCr9|xWSI+*)8 z%62&>Bn?GtDcFtO0FwB68fW$B>@0{Ft~SjoQ2P%xO9`0N%q4#vSV@O3qz#9YlUExG zM+R(>0Qvgg52GT+N3fR`&Vk5DaW0DfW1t1Bc`Se3VGNqY!xjmkW~&lT;xsqv&_}^r z+O!1uBC`}lZwOaR`361~yPL$?LNK=ObQGlj==72-G9SWroQey4O7pEcOk-j>b(q!Y zS@6fFwzv*83f~L(dcs`|{Uh}vgW>uppGtRN>}1j!8tA9QC-IG0L%cxeE%SaW^+8Jm#oz|(u#NG}wmsK`{k=WnrmCe|0SjBP}0}aploJIprv0O$=&&pgz7VAYWqkzjZx}%xVGcmuh z!75q6XyCLq7c!cfo>aw*-ky-^Msm-#Vnzb%-(tp5!+KD{7#GEpW}unU6H&nk^%SUR z1bNz3H0pb9RWurTN>wsadAe6JmRYGQ8#heP-)cs7Pw5aN(9<)-nCiI~W+wJjsBUDn z##cAuJ3W7+nu)DLHI1BRK((rl2DVr!>KcO$&w+YWy{%`ovO3l`qL}eJcWc!ts8gE( z{krvR?dsL0WzSaaJ>41^!>u2Uj6!}^%@)R#0ME0IMt7@YCnJl~TG+*i70dcN$cSTF z$=$~3I98S^MiD<(P~BQpt#vbue*RXTc}9^a*080qSCmhS*lBVCQ6~XH!OJfOR^9bD^JSd^YDKD^+%9j3}O}!<OEJ4a2&b!QAAu zCS^7&xGeu1W?g?PG@m)&v=SCFUCw~q*>dIy%AKch?t-4QMa;|2?76J3Ma=7Qt$WqX zMTRxGy15{#71F@;b6I_xnEU)ZJ+c`|tyZCCh+&;*WwtatMcbH7R@`3ZM}K)x(s&vSG%I*^ z4K%ZOz6>7 ztHoF|is`RUOxp=~9!@ZW{j9uG&5Qw_mUGRP*2THz2g5ou-wcUibzEZ}c3K72n-Q_B zViD$Qm;J;PJ7_NTvtAuDU;0_M&X^tJTU8#I&64>|41cvV%sTv^SwFza=kMwr)3YhQ ztG>nGyv*^; znql3W?waAW#(G?xUDmI;u4?|C21{JcJcpOKR$Bd+x(=EFZ$^v@dNXp_n?*A`*;l&$ zT2)uOB4T(_>~N*CD(-N-53m{>bS;Z*#k}as6VU<;_7c&Nng0a z{5%`qx~5o7|8>1JJqhqK-d9(EC)-!ot7yB%2EE=idy5G14|1g;=T2#BPBbV?|tfYKm}sFbA0 z{k`8>_x|zhy=P{}+A(tu$j<1i&o^86A^Mt(U)7qOQf(-HEX$|Eq@hp{%0nU+7s_Em ztYQ~JjW9O(&ZrLbLN(YABXF#jkH;M3CwuvNFW-o&ceDEq#wEYk^T#ln_Cu$=;GExZ zDSROmx`{=2;I8M>#gM=lSZWj@QAru^pzvVVIfrLvu)E!Y!Bz z&%1wM9P*KItl{`>VmAfqdK%AX_IwVEPk8~)mqtabGAfc)QBzhE1BIv_35}$QUuffY z^zv?~9`{FebQ+e&wWx-E!)*8%bK=`^BSLww5-Q)v^K(%h-h=AEk+=~-IB~)YesC}N zjhEeR_CB5uvh}6V<^ksD}Ha8Xo43j2BqJSTC65H%@cs zxQkH@uRt~Y8EUbvMy>X3SP>7R<~S;TM5r95$5q%08{-?)^~MP-qP+tWS{#$zMW_*d ziR$Us?sn7&cB49S2>&5*1ox^uq1`_!kvR@^|73TjmoIRaczN(YFIepb>pj2K^E*M*Ipi(I3hHG^7yzMXW}R~T^HQv+{r`>M@B%fLiQl$GlpafyFNY;?7^=ecs0P2qy7&vm!(3@>4HQ8&FbGvX z6V>oST!foY2V32=41o4SO-P)@=2!@Gr;7+xVs2ZbDp-=<=5!TmHLpc&x2^aYUdDPD zWU%{Aq8d1Zy8j{`$6MGG*Jm^%GqL|$QqY2g&g!pF51hjUcojAG_fR9q9%HMz0;;1U zaX20Q61BRsXR&?%9@Zzn0u`|bm=i-;t>d}y8rk|;+5eiG{MjtjRZ*cHjm>Zis-gJV zBSJ;7EGo1EP*XJ>H3bV%5xMQxl^yw3xI& zM5qhbC2Ec~qZ;1f*Y}~;z#-HWJx7HyqM$`ADW)Kw5sP3^Jb>MC zBIYg>5lW34Q1=}P%l`Y>3m%}pRALpjj-)`1FdZsXIZ)Tjxph$;Xzlsls9p0uY51SjQ6+70=3X9;>`Hm=M*0jMxXWdVUsaz!J5j6u5URt$B@(Le9+t&N zs0s^Iutif8XOM4*TJ2X*bNDCfzL%)g{RS1(jDw#O07idV5IMpm+2&;r$PdsGE|a5)Y^btFY)GYzI8pAj=)Dby4;M@?NT)Hd!B zHsHNZLaTogX2CB|2hw-Q=UV7AYUG!y*zWip70Q26700e>`#v64BcBr0Kx@<@?uAQm zHmcry)ogbZ!bsW=)gYmf*G4_qNf+>4)PXV>wMzoj5&Dsre~F634phbaQ5`*utMCG9 z8;-0V5gLOZp(3561_NMV*)h-oQ?RB*pad$EEm0M>L#>VOsQdbReyBSd6^Tix(9S|N zxD>PDX4E-y5w%-V*0K&3a4Xbe|EuB#UeF9R;%=x12coWTKsp@S>TXA!Xy2gL#0At8 z-o*SEUE5ZD5!CagP-~$gDnjir7xt?iSkD$vppk4uZI^E_JMKkAWjTm75{_^-Ca~jL-ow; zs1Dabb)+fg#gXU3Bs-hLB#km@_ICo+UUO=4(Pf;U{XlV7NMomd3fjiM zI;)qVI`9MPWV?sDFMcCCS~H^}(E&GM7gT*I8{1+og^F-xtcwl8dG_C85?V}Oph9;L zD`Ao*5uxYU7&YQL??i;U<4Dx~H?aZ!hb^#vQ>%CtYOy{A?Ks0VYSwqYeyg^f@Zwf5_S{rWUi#f#k)sL-!P z)wkL6d);HG#dszlp$D(Jzxsv0P}}E~m&a~v9Z7`hKt@!DN}@(y8Fj!k@q9PW4@2Gm z0cxNtQ1xy>bs*SFLKU6#3qPWIe8c?{)xZnX1M%D0$Wo*7F{lCLM@6hSYL(YRMW8jR z!7iu{_D9t>4rwa%+(s-jJ(5$*Q;VN?Wu@bW8O{;T^C)scVw zdUOZtKtj~OGGILI|GXqLvf`)_)zAfOh2hY7zCWtM;i!&`MLqWc>bb?Jir0I77q%gP z8ubf{JRPkAwQ&XcRu~i_@h^!yn7@-%)DroTJ=6!wQ$Dk^?f;Wlk^HZy$mHl^ztbs$ zoyo7qQkbNxb*wgOO|(XJd?2dh?_*UQ-RsrrMXirf3Pq1?q#1~ zKcSA|%a|FjV;_v{9T6Ic{ZZcs*RdGhL5(zRA8R-ZDpJKz_tip0puU$k4@ksN&>QvO zbj*!&-EUD5xr>_1L=`P0dHuv)uE+D-x6qF_pulGYVX?1YXf#9 z{|C~+AXIOl-8cueO7Ec>j5o+4lN?)WV**zk)|`!^DWtTpTvZA`^eI{f=iKDk3LvP$Vbb6f2+ofi2p5 zAF%%ia6^h|*7J#|IXa59Fw=A^?}_cmufxe0??YP?vvC>uKTsW*Hp70>$vD$Gx)jS$ zo@!P^Xeu^F9Xyv&k;pikP%a`-X0|nW9tV-n@R8+bqe6EHHJ5Sb*y1dRI&w>Uz8;n! z-yBQg4AePt7`2;<%(ZXBD%gPhOw`)B5|B_2-=G>OGtWlc88t_%P;>hwY6|Y7dR}?H zb)+5Y%oC`SzqWD!TYJ`)Q*jibD%4hz>o-d4A1C3A}T7g=;8<7YGp~EC*Q*aS=V)a^T zq1lLf@QmlPF0+wW$D)*XLWOWXYDC+yJKjX?lG@Adv;8ot;iss9ME%c>`g&MM`+q+P z_2?0H!MLAV$orx~`K5cNfl-(OKSOok8&rhOqAKe0nN<*A_&VzOv#2$2$IGKvSw}OVB2^Sse=}6X zMq{Aw{naEil2fQflI!z`(4W`=hhzOOtl}f64%|USAY!$JJT>aMG1vyTqOK=hW515e ziP~igaS#?+Yg4gmE&Kl@1%FYXp6^;`H(o}aWJA8Ro^Qvx@#^5FQrJHW6t(l-4iN4&>5Od*f%!+qVBaXMtB9k5Wk*|+>ttQ%T zQ!yN0lV6FN<4<>(WxuhIUvOW#nRZ5mu5w>BBvL^r>n>}k5Ng}h^L$&>(K{Tqx<5yq z2jBSh1iS6IoT$iEMMa<+>i#i){Ug*|uSada8>n`YeXD`6|FV$KqWBQCXpZ1ee2v;2 zgZJ2j3sDg{?%qK)6tUMTOyOojl@~+ZUlTQuE~pNEgj%F)@h$EDyCgKXPu%$XEFXia zs06B_+Nch7!|XT>_1sse29BWae}Woeoc;ExmKybZ0aT>wpsx4Dpa_XkBvjEx)H!e% z6^WPw*3%ZK>+?`2ZA5DYOURNGX|%upe5?yn1h;|Wyn>p-Mi=e*cBqC1qwYJ5y8gXi|3zw5KJtRNm+Z!jsF3Dz%eoD41m&G@2>yav zw2d#D!%%O@C8$Mv7d2)1f3`V)7c~{@Q4u?dfqHg_g!~)T!xyLy#Qw!hgPMYTsE^Qg zs0zMDMdE~e7ZtgvE7outRK6{$LxWHq+<{tz(O233x={J5RWt=P6)RESa+^_emiC&h z)+(rTU=*t1-KY^=ME%_G4BKME>(;?9Q5`spYVc>&z}~)L<$3iZmA=O-d%XE7Teogo?z+s0OyVCs9*&6E)D1zuTwRWYkmy z-;>bXrn_eysfRk_KS2Fl@Fyzdb^oyYrsGxeyFI_;zFj|wM<{>mPaD8FH`QO(p;oB1 zH2`xHiBZT@2cggZwvlXezsD`y_#0}wEq!1WoJU3E9;!pHF$0!=XwSEChoB-b19ksO z)SB9cS|dkr5@vj)cL4kEGZF(Rc#WF#evd5@lTjf(h~Wds^U0rBz6k0F?SlPqDR#vK z|Jangi>hzFyTLt*9Vow!$!I@R>8bVf9k)B`!S~%cs1dD0g>XM=^`G|gdv55NjWiXe z;d&0wS8^NSJ<2Pi=ytk z>ApgBFvV*dP*K!#4N!m;E0#sasNY&H1!*+Ff;1; zlBnI%8FgUoLq*~@)JR{UwqFANU|0FpsHyB7c)@$95l%r(!5Y+v4txHpUw?_JIDLd! z5LHnXw;`&5wy1NVFRGr8uq>{{miQ~4!k}VgWT+sCgi%&udDMfAJUWsYE427_CPi8A!>i` zL`}g+j(NBfFQevoemuLr4)y$xsI~MDDl$3ZnF0X`eC*^*2b5pDX5kxGPD41pr&$o;>b`I z+=xMH5@$)M;d|~gH#$jV_(!LtsCPnjR7cjJ?%$1CtjE3l4(g@y9M$n^No~qnqoy{% zDYzcTVew>LUV{bf*s;GPldwwsfp}TI%ls0u$ zQ5_%RPC+f=#VG^3aDW0G2p3QzEte`X{O$HX)a&yRcEp;gE%d8V`#JQs` z?zV9Ux>Hb7vJ{Kq@2E&*OmB-lC`>{X*FmlFF@9kq&Le*evtzpq*1-v=3Ra`0Xcy`$ z_b{rV)EVu17k3!yqxA!vh|!sBKp!9x3qq?c5!&G%L%k#}qE>mz7<-@}jwJsfYMaK* zY!S%pR&~3fu21p&|J(!aZPZl7&Jr2AqWzzW#BvIrph7+`tL@XTP;?$s9lmSw+)~?>NlOO+!ff7{2!?2>*cW%b|3}{^(GSfLE$fKh=uc7 z&&Qz_*J96qg<7@8J^v6@Vf=iN;a^x5#PGg%TcaZKE~@^qUVac2=}Y<8|9apb3KY@= z`E5jbP$O@Kibzk?eS8OPcs^bMo6_W{`qHANCR>5PLq>sm z)CzmyP#lZba42>xXmj`@s$&TYMTWl3)$!8O<#pJH?sD}RL=P}ZvKfAzE|3H7v++uZHzj&~Qj8{9*v4qrws z#y6;r#H(hecMGE0sp9#DID>rWYV3c#uOCpL&}Xb}BPfsWk#B`s6K7CgGXJ`ZYSoBU89XuORC+Z{A^~$xaoi4T6{~CEffqFh4HKNs66;ELuOj;*0 zR2kc%^2<=q{f;`>-k?HSrEX;SuUa-it)VlR0`FlAzCpDUQ_rTNXh1?EZ{v0bD@_7KHvK zp$AjGV-2@NH9Qb?<6KmOUt=#kjJ>g7Q(HufF)@+K)yx_w)!Y_i15{*MqCQZ%p*pY~ z*WxL>tNlN`MP%qp3Ocs58xpoMv!WUn( zYH$PUKsw~*%{p0!hM=ZkqUS$CeVBZTnv#2+*#AnD>l_*W70gUj1OK5Sk-CdTrZK9) zsi^B;pdzx*^S^lhA5=t=cD3v2Pz{!J$6`nF$58{%(=D(NH|%C3orQ|TNmN6LyW2=| zp*m2?ZGjruFuy(lb>z-PRlEyT&vkr^S$kNdQunkqk>70?kWfPd-D#+bSEAGryBECXJ;{4Fa@PEKqY?%H0 zuo5+8Z@p&`$c}kvKU9;18Xkm-#7C$R9z!jrtEdAbYPeNU8@H41jGCgf@7rRlg5AhZ zLXGqfR7C#6ikM)8MX)aF`Y;Ut{{I6KYH%*9BWv7a?p@SdEcQryFdZsi0QFo|w-stz z4sfTtU-Qo^W-N~#FCD&`$~^t|LXwiM}aEXi`p)Kq8iM@by*2DvgV#2rhkni1Q1$$S8c^KvW(ia~T~Sj!7S+*UIf-(SEy?A2pC(sC^%xre-bbzN<(*LFgd~-I#EaeK=%A^=!Di6gAQVSUG~12I~HN zQ*1X>!7Sw4xMNVE{uCAJgQ#EWo#vy4|-2!+-zxGzs_iZ-|hS!2y#ck>KcPF}wQT2U=gK+0;_Nf+E{*P=fo1wPbEL2BM zqC$2J74qk9+&NbMHfm}Lqt201s0d8Mq<9Ba&of+u@#k9Tw_tzrKL#Y!K=pYxlJ=kHN#N%&qob(Icn~Yy20-xG`9&BSi?C{ zFPloJ^2w-*R-op5KdOU|+yoz6J{#(KdDQmpkLu7|)SCGp4#5+s=PNA?e~<*BRwNYK z!+0AnpyqVvA{+S+7>E2%s1aX7b?gzUfkcb#%O;&W1vTQwsCr+cBA9TAciqI)O{~dk;=T($}6F^^#`a9Uq!8rm#6_Y zTSkZU{_jJgb_73KVG;6&m)l}|j#`XG{$~{oKs7MkU5kpqaa6~DM9u9LFMor&|E*8$ zdR|mSilCmWg5m%Euc6=29M!XSI1~q?9{3&gzzfgEUJ)7klzb{w`40Cm>cBed`5#do zyM>CtJydYWDA3W{5A}2U63mPDP!**5%o@soiOAlg;m^q zb!7O@e8-_G`Ww|y+%pqe!R&3;n`L&;Nl_D9^Os zR`VCA5k5eDeCFI>N9Z-wB5ShI&W(Yn{C3a(i0WYauWUd?P#>dpEgyuYd%nJ}m4Yobb_#A3M-=`RSPu*T~Q4VLEX0sRo~aB z#kmdj+&(Wqx|98{f)f?QlXC0BB+i{K{dD$H8p!tyW#?l#%HKc zxS_l4`TeN-uArvoF%H6V-=_A8zO_*9MfLpl+#9u%2USUB*kgBeLe26()bg2zdQYyw z0r)rS$qsw%H-~*uUH=MG;7Qb^+(1pj6TcpNpZ(C51^ZDx6+ghI`#d&d_uB(g+(oFE zt#iLdePn%ulQHQ5>&QY>j8>sKvK95*87zwzQ71!+gLbCoL&d19+xTE$v)_Y)om`lM zS`GCN*$y6#T8=w#1OAHIpz{ygpP{}%1-r`;tN2UzfO`@3di%@sd5>DYGOFWa0#D3D zjbIsSJ3E9IVi)pBPuQv&ibKgS z#f=ywKN%SsM&clTg=J3J1Am~FSHsix;1X2+AZkM<{@(J%Z~*zSsAc;Ab%wtEgRPy0 zsDaE!t(`5X&*A;ZTH)WuI%A72HEIJDLd{Vb)M9Fcn)@!OiguwYx{SK-uIFE)A`}0t zbs#M&-`Mk=P*b(g%WvRrosADksNxOhtin^MhHs&!p%z&M)N|D_K6Z5n zxFg(2?re7nY5<>0+7E3ep`Px;RQLm`;k$0s1#2)9s=*wn3aWc~6V&sqP!Z|n`M~qD zP}_PHYG8X%kv@ZgF8u5TPf!*A=lKLb+Jh;vKIH|lA&x?=fs?2XJ;XmT$xqhN|4?fo z)eqk+Y^PJsNL}&>i%w*+5b9}M_#tSKJq1MZma%m71hBRY(Q(mzKv!E)ffU2k| zD%3qtZ--f^hBu)a-tX5>pz3>!dj9RJwta&FBy`4)Ks~Sz725AG8c(AhIERYB@9qN( z|I!AvpNn0y5Bm2oJ1_1{xPbDXuG<0D|Ay876!n@5-3)KXAk>V67SS@)NWMjNp3P|;w;dMX`n#wOEk{LQ4aUK*ynKh3A3)9han#zlgo?<0&%Z!D|JEP&4oHr{ zA__hrv6LQXy>Ach|I_CDJnFYU_fQpO`^&BuMpaY|b@J6kHQXHaNz)x$;ULtaJc+vR zFHD0kP*a!uZ}z_yQNF+J?bQo2kl%%s@e;;hx(8NKIn*j{k7{rNYHsIx`7YFAy^iYm zQ`ELB^w6fV2kLxTh}ymJ+lYnyD3nMFeB!``l$PcxFb>D zdgI-BsK|Ye-SHosgKeK%JAb3TBmPAq8iZ=Su%359&D9Xp+^s`J;0|h}5ihNRtf&qY za!aDNRRzC35%t_hsI{=(J&1$IUqVH!-Ya#K{nwU6GYZzB<~ZVCoAb1&d_~j&)Y6@R z>gWd4;=6-dBMDzy#YIqyx(ceJf#)ZqPRfI*0mlB1NNE38BB6p0QET7`s^{OK*1~nq zKSoVeyf+F7E$`NGTc9G+6*Zu-sQMRSpu|QmIPCuHK17Wm4&7>uiBR`p zJBo_HVeE)!Q5`87W#v^-_cuZ{)CDzwQK&^a!JUt)?~ACwZupjhgA^RXia0eoD*UIt z$52z!Dwb8;4yTZR*YnR&t2sgJsPLL-fm#bQQ3KhG>d;fv8j2Uk^2M+t`I>_SB%Dy~(S2}_Z0j#^Z+P(44174Rmu#mw=n;W4O)taLY{>N|)rc+CyPw}A(lN$4$> z%L^u>9+-iuXbma?-=GeZZ&4vVidy}rJ^vIH^4F*nFjWG3zPMW*lT+Tz?S&<^|3{P1 zcG`-A@II=c4sS(;f8W&$$CJNj*e9s_enNHV1}fCQp}zB9VP~wC$U5`| z>i#2m7k|K%+W$KeTS!l%Mt&Q0;DnOcqRN8mU_sOfyW?#PP?71H)GF?Y>c}8e1l~tY z)j}`dfQsl=3@>7pYyY1mq1AcG{R7q0*QmE)oMiSuc2osL@Gw?EH5fO!l_y4>BbiVG zX@y!dLs60W8kgf?)IhqWh_d}ZhJ+rNhic#})Cl&W9=zt|k31il((X&?X2)LKR~$96 z)dVUer^FO>iNrou?1rOeC zs7TDmvbf62Z=l|Or83$ zj#NTb)D5*J{zaW^>9W{K+1_2|UPVn!#;jIvF;wKLp*q$8b$uy*to^^4ghpOBn?2AT zmG6)0@i^4foI$8r6~LoK{Z?H$R5|+o&2OdT~Q5 z72rWs13#h~ynMumI^PQ#U`MOq*a`(L4L zMM8E*bzm??<78AvrhEAuREJif?%#;2csJ_4v#8a6$;;#CwGPCft{1{^WKs3h$; zxw-|||C+0hD9{bZFbDhk1*)Q$LQ&zr_fifO$~~yHavBxF#~5Dig>7WTPy?!o9kBuG z7a1E-1Bz3`rl>M%m$eQ^sDe>g2j`#~zJhv-y}(3RrD#<6pDJpMHOO~H&G{PC^#iC# zoxyc@74>qOR?H$d6Vh??7H z7#|}lSkK==<&&a1l-|p;qjpgq&v$aWyM0jgz3cfAZcu^!uZkvm!319h zpcd0*)JNnCOo$09n(0sj$n6$J4Wu+GOk-(32lqFDqF?1Q57|Co1-3V z@7KG!z1;q&`v-e|B&y-DsD{U*rfRY~4@;3>fqdKsp`S?W4EyhMl@jmYa~rcXpY*Ueh}&7j&^5ZS;{{}-FL@ERF0!HPp6gh)b{sYPCl-wh_d|UF6?Fy~mGXW`_7L zs^X0A*!{UtCu9Ls2g=}lY>xVPy^pH5VAH^k++t0wg0i@n3pKDI-oT1jxS2T+buev0 zHTWH>p$k|LZ(s~2ZElOY2&w};u_qm!h^p_;7It6$pk-9}Z-F#Gg?0qS;8b@F9wYx9 zYSqteWs7Vz>Vx7MHo`Qmqr$(Y>y4USyJPWl* zKEq|W8Wp0NZEY9SL#>r2s8!v@^IhD&sCtGXFT>C@RDCntkFX>8`KYz=6p3IEiqpZNlI^Wa@n2a|QOUr^-4QRG*mA`{cu)WF6jZ}Qs3S67PdlMpE%;)$DBpY2|iC)zioGgWXX9iIiNJgj&5zP`~q8g&OHWFF);G zbZ@%%QD00?QHv{HA6pZNQTY@YgK1F_D~ltrA$G#xI}#dkzP@H{)CjtxrerwA;6%@_ zLM^6EsHxkJx$y{UDjxXt$EZ1v>SqT{Qq=uc9xp?wNs6A5r`EmirR3lTSL>z6VO8cF7#n{fkh~e~v?NBdR0WhM2iA zP|pjHQ0Qu*=CD0#?mD67dVm|C?w^H<*cyz&L--7jp`P0})FO8pHKo^4_5OicQ-5K3 zd^wc;ub!3~W~;tB&L-alRq+$l1J6+vM89Vdh=U4oMpSu0)RYx*%lY*hs1CL8@@}Yl z2YC75_t^hyC>Te9wnyIKcBWTEjc^zKi$9`5ckX?Qz(rL45h}#bP>U@z!locDDxcU* zjp|?~REKh-+AA55h#^rIi(p?=h?k>A_>KD=YHok_{7qD39%FudL~pewfNp1Wg{zydafkuz$%Z5NE^4K zU+;zrc^^~<2Dl@Tb0!E)B2keGA7d{3$!`dawndb{&4Bf|UJzB$D6ET9P$4~s+C?`o zGd^|S9%I+bpgK|ub%fW$>U#h8A@L^#n=mgfXHDn?Jb@bF71Uha^87Q@T)sw4QJk?B zk+)IjLkz}XK~zT?q3Rigs&_c5qth@(`+qqJjc6aL!V{>)^9yQ9Zu|8=P#t-S3VHl- zmd}M+tmRN^s0HdPdKzk^D?Gm+HMN&ekw`F}{r?q-#3ZudKGbTyh1!<)QTy}-s$(T5 z*y5>$3VkQ6g6nY=KER^5V50qM<~!7g3r(_*)GGK6`MFpD?@nU>N07)d*?N=?^rVk zO(mhw&qh_a$n&e*4XDMq9rfTL_oSDfM|J3im)}Qq zb-kc1>VW~M5KTo@ycpGiRj84D?d7{s9X{%wLp5*>b^im@z+QVk_DmZ9#6BUtVs8#+s>b@Qwr)+@HOVg&_{Md0sNS3In0aaQAcWMj_sCAsQ-4N7-plm(p>wJ>V`TwM|%Dn ze4qUH*amCQvjc2ZKtesbiTVWl2i5Zg^R4H}u`2oWSO7bsreqeXL!Y7+(+o+Q* z)&gF~bSyJw!WtRi>%_*Zf?|KDT_K6>bM=SFZm(Z6>p$E z!D=kFqqsKe1EwJk#$GrYuVDE5V2K?>9g%?sp=l&E*K<%KTYQB7f{$fHId`Iv9r6lygLu`gc z|7S0k53mdQ{a6~ae`+1-fO@HHN3HtvsMq&3ER2yWqQd_+S~2WLehd!4`*;A`uC#YV zrq9^_daxUbwm21!;vH;&>sMI?|DslH@6YXhe*{;MkM~7X`0w$5iF)ajSZ#lZH44?? zqgWdw*4Uz~i%rS*z;?KM4g0?#iL`5NTlK~T1{i?@;g|Dx}v@Bl-&!!UB73b&o-E9940# zeKv(nzMeHb9kmWsMMb2M z=i6fk@_kST$q7t@Pf-mfIcAZmjT(7>)S?}aIw7~Z=dcR-hZs~PQS7*dayV+Pw|IUJ zYLUD|HPH7v8^J2nBHM-Gv2Pn?Sy>A$GZC;ibDReAh~d}q}4C#Z_z{bc#nn4Ww-RC#Tzi!E>n zu0*Yww=de4(J18Q6@+$@(3~DdExwbe50W2I+wXTb)+NhlMy-wVs444-qi__eo)?%H zLzm4YZVWc3xDY15DHwkL&n2OrA4Y}jrW^NX%NIa(tSRb1YLD8k8!$hfLM_5qm=)jp zB`W-HAr!(Ere+Bj4N zOHe1`M%2iDN6qa6H+0+Q7*%l$>bU}_kyb%9+yeDnPt1hFQEP1B?Z6&fM}Z#r#yyQ1 z(JfSj{zHu{!5yop1lAy50~L`OsF%@Rzy1of+7tY0yJrAuH_bzJa3AKv^8txeBwo8I z?%JnRUew43Vhpas1$YwcW0&9T3uzOUBwze@`?KMGsE#~Ey(Np>vje9EYC!Ycji>`C z_>M#y5;^~f3jYIo6Rn+?qs3{4svG)IL616F~iRxj#ziqB-qE5C3sF%+;)VJGC)LMCf;nnQ^G(sHqr$n&JrU(CaeZGpjfYDqk8E`X;D~r=u!d zj|%NB&mZ>uIn>V+S5T1%J+}zuLfu~*HP!E+2E6n+`(L5_jDo7T6{GQm-|!!5-^O}j zrgXETDk$#xa&A4hE$WEvi+ZWuLJg?iOS2nlk&b!E{#RlL1zNq2{6fK3HrKsS4^Blj z_^G?v-H3|FHun%}U!O%S)>o(j7XH`ntKv3t+Xo~Rvc6t03-uCOiY4$MYVp0q%9!J| z&23Lq!=tf2PDic!OQ?pQqZV(0|7;PqbBCfLJp-FzaE3%u5;@XIN zDpGS%BRb_?MJ?LDQTIplf32xxsMVhz7h-kPqP~iX)8 z(62ZERdMsE=x_)6piZ_CcmlT}2S{jqbac2w=TWQs4(`JjsE+K6WgWSITEu^%$`i-d zbL^WuB-GQgsFUs;tc0JqSFk$yjB%pFZ^f>t5YNYscmi8tzPQoh)jb)tYkt7H7%yIQ z_#N>ORh~6|bojO278`2cW=#+s{vIEU>e)8bOXmz`jUZ&GDT+*J*Hd5&`GU9;8({@Z zkjSprK}Dh)YRcY6eIIN_y%Wx$+IfnBLYy?QJ&*&{a2c$FHBn!!bFdLUz+PB6iQT^r zE0f=gsxTsHba=6*N3Ee+m;(o+UQ&y(6Q0F)uvoHa`?pc1CbLDc#{CLa;dTr^fLa^H zlG}Y1P>ZlSYGln(_YXmhd=_evtwf!aYf<;_M-BKaYO&r;9@vF{D9{73Q&>X@@jUs| zsO@(ji{jfUqr-pyzaFZg$W+!qDpWo{s-eoLHPr;wU~i0r0jixTsDo{$3Y1vpZtxrS zpbn(Ns40m|9UcCmG%>0}J$h;dE&&0{Kv(t%MqB15`(vp{A$@ zHpTIl5BS&K?SV&bD4p$wM5u}yqe9mK6^R}go@-RYv)uooMz#qx=SRH!iu)I8U~fb9Zw z_eoTQ9-=z(R+eb{>$y0ed?!?7pJAX8#mZ_86+l%`1$9FYcPQ!voZ$K6sI~ADs^P!A zJXSV~P;yjxIn>%}f||l^sL=OAP34em?0=1L90hW|yT)()7K>AU2sJe?Q5{Q=-KHQ7 z>V(URDsP9nua7$lE0UjqMe!7>;}JQc!~cYFnjGx^niMRgU^HGwy^PxDw1#h>LY_L8 zb+81gp*pBt(9-i=Q5_wGS~IILKE8J2=C)ms95wRnsNGW}@PYxT#WD&tXLC^%ZNmB( zJ5O}@7Y|KQbGs5X(mkk#zDITRGN!>7s8A=*8y)@;EiH~BKNi#BYd1)f&lXd0%*};% zsBJO@)zgnqAzOwT`8KSAhfr%GPJVj_)OTm0uAf1@O;Z%G>+MkG%P|UXB2ylOekGx8 z^wLdT(DKDl9chf(6>U(fKJfe(IEMTQR0r!6vMK6}+J?hW2hT#(_FjuRX%C_n%yqAB3G3585rr-un!be^{yohyR5o&67p{C*p zYK@#ieFsDpC8FB@<&?lW*brNy7U62t$nqAm4pc?m*95g&I-*wh5Y)Hc7S#Q>urpt*x%^NOukf>fss^s&I>Y%>4z`^9T4DKEuBFNeQbsUP)UcsZqNq8}`7ySQyWv zrY?4==HQs-H%Idj2VDpMHbu@lQOCOG;aV-OAV*KNwZPR8+)f zp;rAhT!$}EYid>5=!gugCY7LaCU~^p?wdk6nPSWnEwKE;Htrw%#)DBdK4+Nh01vOVsQHvzH zqV=#0>c)nsNcBQhG!_-gWvFd>92JotQB!#Z)zCvPe}y_XA}iT0$bh;($WKBI7enpK zDyRo*_zjIv+olDo;vViuY)5_;4#PjO33jb)5!;S&$lu4x_yqf7i7NIDxe7aI|0k|$ zBN>1i;bM0as)xr=9r)h8=KhTe@f*~A*{a!FE-&hw=!`0#=6-~#XQ8_~Ec3 zsF7dCj1l}g9#uiS8n%j)psp7~9Viu05ov*nU?0?4cpp{YG}PO51!^~(KyBC8sOQSp zWJ+j1)R=@;V_y~EIGlr@pgK^nmNifU^t1u0!!osNME27SmMyLU`@$2tmAM#^x zAl}22*tRbFUn3Y)*GBd}E+;<&qnLvH^`b-nBVV|_O~F}gK>jJlVD$!eAazF_spn7; ze5;|E6GxD*;`wh;Q+N>-$(s!W+fGj@_#Xu+8bycyBayAB*Xh{CHp1noj;=>7qAl(r z_dF(`{I>hR{TCIPxJ_&ur$Nu`P4Nc*6+ z;bheH+o&}a)igT%FQrXD&3*i4_EO4%I>M`YKG;NJHU;Of7$FERx z8n1vhmXAcN^6VEU#R=zwXqIlMuolrj>h7cP_f!fLaTf~DunlN zJ;rMr9sWBT+fj?9a67X)Dk81i9;k+fx-(Gsuk!2Pc==I`q5K-^h!3^rJkVT~AfXC| zxie8Oki>R}`3j*7%MdttZCCzNi5Y?G@Ofn?QjU#~h5oMc4v&qDGLcw{@%*sv{lUS*VxI9?XirqE5j0 zeQbm&QM)Dws=>0@5o>$-+JJ;Yu@^NJKcH^BjM^^0p|;W6eeLb`4(bzY8tT4Bs0fAn z+5Rqy$;dWCog+O_N9|D5fioR7wM$R~4mOfd54WKjI)Rlic7OjJ5b8^44i>`=SQ>9( zQOq#F2GH2;jB0Q&sv{qu2KEW6!=GaeZb9k|LKjG=!iV@0^S*06%rVgReHqm1Zi#y9 z4MvS%8fpZ~P!+H8{ASEeekbbt;5O?1c!Q$D|150=Y(stl*4O@jM4~+fl?MAyDAB%+hD3+|1alth8!_Hc`{-Qaa4-<~Cjxk-TKdg%Hp%(8h z+=E$1vHzQqxH-zEpwws!&Bv%YdyJab6^@)z%^d}8!jjR z0(Ji)w!5zHK}F(qKtdHXA8S4Bf$Hf%jKQs#2!HhJcTf@d8?~LDy0OPuJ{4+_=0Htl zc~pn%qIOvacL?gf4+2m8&)tsNHm6Yy+(0$>(DTpTxZ~~m+o%xdLN!rfF1PLgO%;-O!tH^IIE`=M@JgsNaC>g2nF3U!K!mM@BGxU>5%YNTU4 zKiB;f)uD~3hPNR5-QE$twsEUtb zcD#@3ShC5shGMV=`Ld|;@fc70e>MsAcrofbU?ZyHi>Mp#d;TT%C!c7Fjbt>cBNN?u z?q_~|3+nk@sCUS5RQ+$fJl9nIKtub#1POIu5bDM$SQ5WQRqzk0Ls1`?sj)Koyr_ev z9~Q#ts0i%Ff)T78)bmNF+xd|RwdhK^4KPqaHxdf%DAW|paDPJW`^+EOh|8nyuZC){ z4VJ(UQ6WEwdi(v3>hKfXjB#h!Pe8j-Yv3_VfHmcRcFc_yEke#+K>Rrq(~{08sBftSwmCq{ht3_PdD#g_O7+}IcLvF zpvkYGEFkwHhvy$4lmcs_w{S9%0<%H6JGX&yH$MY~*t*zEOa;o0pnN6p9rJ$e7TuD~NlA!EZT~Kzk2`HCjAn19zKnhxBg0f?GLC^F5go&)|rN_V<&2sab zM@2ztpaCcZeHABwo{wX&9`;S3+-#3QiMOpV@Ag1Y;@W|dKSa?9%1OFZ{PO&tVj?TL z3l;>Qf@8q6D^22Ha2Wb3P>52ka(I3ibzV>kUjk+2k3m21XHW{i2IUf_i!%8OgCo%^ zg2J~E^nCtjSZxO60)?O$DA%%_VqH*9zILEoyOW?43|M1gMo>Ona)7e+b-+|$FHpXp zFbFIME(PU)Is-~v;u@a+R!scYIz0b2s|zRx&K|H2_%$diF1^mYdFp|FoNO(?ir71> zH{X6|fpT&l1ttFlCD(CYA%m z-y1Z*iJ+{k++MS>hTvfI?x5V9XF=J468lW73d*_B2y}|050hTtNU#og1(cgC!+!HI zstn3jb^zsZ{S52`o&ja2@*FT9*Q%g2vJ#Z1We+G%(IHTF>?A1lZiB*?aDeAuzV=IX z(EL!T2MWO?P>$sJU>Wc*DEGz_PE?l z%)-w>*}+V)JpXddOT?N5Yk@*A7?j6tl;T3Q$AGc|L-jMD5MKgi#}d_^{;;|7Y@qPv z2W88PfwF-5pqz{yoJ@o;7?i;Isz-uy6mJCW;7;}L0j04+s^0|V8;?JLvZYVK3SjCZ zrd|sa{@$SM*a%QQMZ>^Bpfiez+?_s0%?>+)k}wJ^4^9KSf-!0jIA#*(041(EC{ITd zP_A)bP_}-O`gem;_?Y5%pgb)JU|)Iu%O5w1mV)vaZUAMg?t+r|S~2w(<{2Ic${S2s zP#S9p_5s&|V?pZ)b0^1xvQtwPqtt#(@f6re-v2K$8BSpSFU^~2f#M2KPPUDpT!KTO zZ0!+HR-UZ*2Ph5spEU6!PzqND_k$flxi|d3G8b3|l%secIFI_41x%WPc~6;N1rG#k zpq~Y$knOaI89;eA%m)?+%cY0kV{O4e?AyVS;6-p9SpB@|zYA_cuXw@yuGej_ zA$qlo=B0IB1=^6Al5z9tAcAzXl~f^Cj~!D*;wPuMEl# z4F}~ecY?C8<)A#~8$fyd4uOrpbC;avhe*21=GK)2C9xVPCs#XA2z!9CrBAl(@5s*Fah6Lr^{?Ux4zMru)|X*e(W2J!e%Waun7E<>u+Ejv&>Cf$|tm zR(*l$t3k=z2TDU16>osDvWK8-{Yy|9`4f}_E$w$EUskZGJpUz_G{-Rxl)Lpy4Y&`! zK>r1lPUEkdkCht~qBPgcb0P~UUy_vt#oi8-$FZB*M}e{fOF+5iF#~6IoaYB+CkiW8RICfiN?NPlTlEp(DC|y9uJv>9W6*KK{C5F0KnMCsP7Db;4N+WwfY4k7{2%fvg^Dl*;V2~Yn2FjVA>IV~ZgOX4N zl*Vd;t-$f15T6F+sCI*6!D9E#?{G$elIM6}?ocLB^h#iPupTHpuUK55thj8P*qw=LKSy)P*C!-Depf18PP_y%kNrcO2qyMVG2 z5ujYd{p6k4zthg&Em#7~o1tusi0EeS*1!aq~zB2z(x*#YGjRPg`C@9zb z3Mh~J&tNIg$N8)IVo?FCjiEazfl-P_K_UJgtOz~eJpghmbLAm)Rfb!f& zf%39?2b2Y*d1E%74U}tN29%@NSzisU6#FSoRGg={LD5jW1jwhQ^P%QAdW;(2;2Q(Vm~k=`Z!Ro{R~i6um+Ty zbhF|aP#TC=|DWJ?bo-y?r{OMe7W!jQ-ZMu1MT6A0jAIf3&IYBkEPtE#LIF@dM*D(t zjiW$0(awYN6;kSV=ErmqP#SIvb^!aTZh-P;bsm()v+%QWY$PZ*-CR(1 z&}H*6|Nq}LYKR8q;MuSGDNyc>i(nx50F(pDVmC1-D2-K6Yy_4@?*_`_H4E$o9t5Sa ztPUT~cUC_FL(msHoaUBf@iDPFD4q2NC1D^amt-_p4s?Q@!5C0Jgi`sMafQI^=w(1@ z*zV`!+43A<0rYZUAlM!hzHy*jiclvLN!SLS2akhtbIeF(ZdC**4Ml=-&7(kxH$Z9d z5-2-x6O>DssP;cVDeU8KVlhw(HwWcj=n8tC|Itk3nob4xfb&5qSS!FxXb9FpZx2f0 zrC?cbJ17P3fD6Dx^-oT1Hnaeg*ZGa06g~;crMm)3-V@XAw7gY=UmDYq1C)f~UT?xWDsEFe1jmgYxk?0F*|? zg0e#)psZ*KC|kG}><(T45vv7ih66euhCG^>y2Q?f5u z2Yn3~3O)d3<$bgHc;2K&fr02t6%T@|&~Ikr`IjvnlikPj1;;|L68cfF82B8Nj&tTP z37ddYxD)6H_5d4!L10lZ8jJ$3gK`N*=QJp6M;We0x3&?hMrNJSfT$(BBKLrZmMNn?Wd!WR>0;QmT9&!ugwr(i!4QFC5GY&x3-}q>y`+!lJDb-)xdin~nMZCLQ0|RYpq!jX!K~nG zFcp}lw2$Z8ZCODd^s_V15PLw+xY;aM<|u zb{03uo#?X=hQkobmybswlMlc;=y4?Pq^QVeihn8b5t=K6|95=#uzduVy!CZvKA6U) zQ|u$=^Wb@+g@q>-Jb~oO@n(6eq*(~8K;bov?+NB>V#_N?x_ScX7Lq(tgtXU;mFTbW z52A6eWFsd(F(3B)Az->DiSl_(a+; z_TU$hpJ%t0yfchj+Pv7y<1Yy53UII5-6;x=B(I(FHDUfOv2wh5yT+r}G;$!2geL8A=Ra40>cEdTso6^pn~^ zNt%>jTlx~7Y1q4f?eVq2HcEF+k_Wusf0TnX;FanmT|zlcQZuzzq`8I^9;5o#=v$cI zgD?yXr-^G6N(YvpfzNcs!Z}EHN#+xYEkh1p=JLyUas0%H!SMj&*NmfdnFAEzduW#5 zl}J8x(=i?qKY>E8X|5Kl-%m^wIGvo|H1B8K3E>z*?0Op7MP3B@QX1R_R+rdjRessU6K^!&iV&mO`0H?u&g6u??_&Ph5aDSeN-={E6gr!S;}`mz=>g zP|w58p~YMz4>ela*?)O==||W7A)AJ?8l4y9CMG#AB0W)m}tk(E&nTSLtkUn%l3!PA1gMbaz_^~y~-|1aW*U_{cy zAiCsb%@UwNm$08D>9%&ijiS@=t)+pxuxy7srCh_Gj^Z83xq{;l<`aoufzGc;wsb&W zN}XVM_joR&K7V|@W647IB6}ebS<6a-2=1o#{Mh;scO82bNSi_UH$*qF`4Lx%lH+g^4$b#Q8?xKV|h(r6N>+pqG)px zc9F0_2|rFjyo5&LiJwf<{*XVVSa$F}_U_~bNp+Rs#0(>saLYq{BGm%4{%*SC2fJ8` zlkAmGm<%O)9L?~1buBCPTK|sTm;zqus|`gG^ASbT;@in6248z@8PvZ`7nKov0akvW zT36-E`)?^8MZ#Pde_&f&6w1!{h~2mhfmb%j1bq)NsqtsSFVZtb4Bz;(%*DQpA`9_F zXi-lff84?Dm3qvlIVpUC4sVk94a6aImBcv8;8oR9T)UT~Xc`q6PtFkL#~I%%VYD`L zn!H2UpOg1BxR}@*?25<&<|4u9cWC+s!*l)9VK@W9N)npU#0Z+{r^Mmd|Ik%b$Cn3^ zENtK3N?I4f^w_eKJA&A!%-^I~^%~;jkP}&j-z%AjN1PUZCX(eG1^M;X@1+qW8_~N# zG?1cY)pwJK=a9`Kc^G8v$P>A2g5@!JqqUfrx{_C%nD*?-R9#R2d9}5X-d5JXPLo>@ z)I)@@q?42RmO3{&QYb`A>7LxC!AhDrJ_?u#r6!}6Qz>fV$elc^^mNal|l^E~y zSCk?XSZPY>4_QSLx={Qfh2qt@hdF;YW;vw0@`|_|>id)U+xU;+Z^OJcMNWdz6zs0e z-N$#BA>#a4SIpm!SOziANYHs!Sz3eFVQa3z+tlVu;m#1B1NSjzGQUpDLolWM4bLnV z#_!*@T*Y6M1%Apr4?~3?FH3<>Fs#9{1A?mrjmGwtuFEq9F~-vUU5Hj|RyAxNN^4@8 zkb6sgEm8y&)y98dXF{~e!^}PVe;a2B3fgcCVARlnMD20|xCheGjDxI5zL4$2YPvD) zgReVdKejUXPGj?BF7gZUqm*kl`T!PC5#0tJpq|J$Isf_AlVu3l60|b1($I69by!hn zy8MlK1?=f`6_S`!SNSux>cok(0pCC_51 zzG2Qyq-6Z$xBrm75Z9roNGwFDh+hj?P3)-{Rdsb^%n;9?8HwpF&Ei`RCqM4YBOkFC zkxBRmQ}b~ueg4jK&GJA#9OEVe#%jS8>`D`YcR`jOk}=F9wV)7%Ve5#VL~eF++LE7} zBAHnIJ}t@*0JJPe&!qQ71Mm=ycOfs>i6aZiBI}fRImJX?P&_@PwJ7RO(sSa{leh)K z{hHHFNq>Mxqz2<9@$b}MRxSxmO@gZnHiNjOTE`ckGXST^R08heXn}Dx1(LCMWqt^< zax^g=-${yP!FQ8+AsX?DAO8GGngbrMY$iTCyCL5#JcK_dTp~BHhmf;d-v9bR)LvI{ zlAu)-{*j;y6wgnw$@mLndqT`&R`3V5;^zRo__no~XY(jii;o-mgU0eBa9wPT)02vk|G@Ug2kw{7N3gK@&y5P2n_qj zXqgYGNH2mX((QUyMIV-*h#N}$Lx|)rVwPfy(b%t;cW0i3Li{@ok5pwYa)msRV7UGu zuO56!_%6u$BOqI>+jfHac2;tjphhVglH_D1`I?w#VnCMD)hhJ;_)cVFy);9l9XUJY*E^npK%^__~$(m|xOGETcIWF(UP}VN>JV*Th^^B^-`-a{oP`;NK8LGCqYY z4uWukc98rX1p_F49osJScG~&R_`iVQ0Ao6N@%W+`uh9dE7a5MdE;f-_+K|jwQp1fs z3*2cuKi*rc2>&$2k{yEoCac)O)cA6 zKj@(`|KR88TDDN^FpX4Bkw26907fuPr6FgW`uJNdOPqZE&yuZYtjEBQxb;W@y;jNK z8C~IHiWXM88O68Q(07qjN%M*b7xEc7?bOzg9Z5w~lUU$)#D7l%YrqoNe{}N4eH!4Vv@B$ON#GOq8ixUa5cc! znWED)#;!c=M^|q{togcjSEO(W!rczyc^GNm>ul#{~2uu@#t|En27zNb*d^8*JII zMYFOCN-Dm}@U+CY30zKdGsqX2Z-QkpvG?%3qPWNp=y~MFdzWK~v?gI7qyU zil!)j9&(YE`0d2*fS@k%N0{5;kiWMQv3hrdd2V?6GQQSEOX9N;KNOBw7U|jlIuQFY zR(R6QKT7Gf$_VjU0!wMvT_N}k-)Y8W8mulv_;Tsx7^%gxks~qyUpO)0@Rw%pNAVzh zFUjxjOZ}6qFo>jc5H!MhfTZ6@7|zN>&~$#%r3`jIS~_k)P%K&xmm*h8DWjIZdCX0)^HxpGx5^H1mov61@aX zT4^d9#fp%#ow&xDNl` z1O5(PCgnc!uZfAKY;|n8bPYnYOk0=vent$w?!*ivXM)BxAjY88ax9}UqY-hv;o1o2 zA^x7(60aM(j-F1F)E=G zU8FEEDWxo2)r7gNu3CGr#0$9=XrswLpa<*R7osi7G@jgr6q=!hJ8FzeaVN1ySU^FF zd1WU#3CcfTj+rL}{5PpUPy&}?2xMQ9bd^FAQ>@~W7JWs`dbT%>`r2b(31?+&wISYz zo}JZw&V0ER3P*24jI$@CPatngP*Vu9qNkMUkhrkTNzvp1<_<w-W?H#aG&mpIbqwX; z9zcAIUY0L?S^pv&f3t$=5YL0)7y>^Vbu@Xn&`D%-leDD4n%sb$?!jMbWOLt%~^C0bZ1dhSF+Ewg8IrLHZr_rp) zrxf%`Dw=S@k(-!}`TZ0%4bmtBU72^H z;gR^Ku>*GIBBNP#7Z#D7nD4RWgJTHxKw{FM7iR(I&|i|@U3SQOmvo}Tu>_}-+5`-x zz%P*bk}w2+1LkQcFrOhZnsJKNlmk0sI{?ox-L=8QzJ+5Ac`um<;17UrH~J#@M4Y=& zswvqh=1Uo)NGgT1BxFbFd@J)cU|EuD=}Mof^8hc zRj_R);jtE#!kLJ*Kvb2ngXwkARf-X}i}>BxPQ!DV`EhtQ!@G*P$U5||b?&+Uo)IV# z2%*S8^giGo0{wJ*FGKJpyU~u(nBkSnG?-uWTB@-WdRK;>CL%Sz1v%4omlneBFgcu- zauDRekV{DhYeFN?pn*CBR-(AbRtWrwb(yN=4mp3Kd!;C=ug(|0#jYhuj+IU&Aw=+(i5@sPSWJJ^$7cFc*UDtmX@X zp6V(jKPR@6pqo*ZxyT?279s8x#r=qV4gN{~IP7JxAA_$gw%(w~Hj3rMC(@I+B3#z# z%nQn2*HqSGsRkP*cp{wtT(<@&p@ihW7 zLHH-WPiao1Ft%(ovs(2V;5gG|$;-Sb3mJ^wn!E;T_rfT6JJVz>I6Uibi6T;f5lbU= z=)4Pw{sbJ6#vq$b(irT2VS7Y@+1FpnvYnoj3Fk3rVnCU4Bs1doFr!q ze9htG{{~|_37Cq~62~JPmq_YKaz=)oLJfCT(ARvfACt06^pMd z4J2sZOZ-iAcNP#A2v0qY|Aq#0rK0{H6g{g2taSJt2^AqYCTt(brzDRcK0jkPE7*hH zjNHQ%`kThX8TrV4psQPkuQ0Jc;=hfpGTc{*@k {zYo3u_yD>tn4Qmd8%cNiCHG+e_cA94cRUNnlV30 z!0ZnQZbQ7BF@fTr6LXAMkxtsgJmSBg@L|SaeCLRnjIA2jnNfu?fi17fc*;DHA>yp0 z1WO4%M)G#mb1)Zi@XS8K_FNmPfc*^iXEaj-dujBo%tc<%Tt?~5` zH;SGjCW*WQ*bmBAiM0vrO;-W3?G%xP6+<7dNs{<2F-xT}nmNb(7O@!^r zW%R}O356bETgtqt#`&6z9OeJ<2m^^80DBh z!)~L2uhBypUb!Nl{|O}TqR4Pv)h7g;W6XqDWG@6ab<2EdurcwE)F=L#N^Xe~(;+71q%PKZX1N`YzQSTHq;76x1fOrdZ5d>}j>Zb@<28bOrL0s8068w>H05<_P{ApRvXEo`T!bS4Z&UAnGWPFggBW-_LJ|G(iGjS4Q0?=2eEm` z^V3UHjCm{KdfT}E8@-u|O^{tXR2#8yMLc@zZIFl?oxF!V(PrenT@fH};U;j2%~b8M%;5s)OZ;;+!V zFs}z*ME{kMS6BEWx%(*e8@}V@XMndRO|Q{rf5zVw-8qau@)9spSM(VeP4Hf9_jJ`~ zAdSP`5yJiy=|}QweEYCJgm4tQbb;G8eq*sSD+GH)(_ zT^C0}5G0Ca2EX?zPjX}!oQPPkqUA-@SkCP#aPG?S)tq^#NK5tpFjLG2M!6w z-@09=AW1I{q!i?nX>2aO4$Nf({-RhRA;vZdqKTR}4clYNrO#^>&o`t!*&SWspL(}5X)qZ zU5f7u;%d;4NTk-1c^`TI8>rncq~H&bG@-M+;AsLw8AS+`*YsYHT%?(eO7Ie#s6~e1 z%Zl0R{U6B43Bh>++UsiLN%(|q66wkc4&r~S zzHf+2uVjyi8Ay>0U?#PlC3YS;3qb>Hs7(|nW`Pt%#_6J+3kaHq;dcT>zN7FGx*tYB zMr~jPHWzWbDd3{}O~f{!ncuOmW&TDBNd5?IvOK5Z3G}6KdF3Z<(5rvq{oggb2Els} zo`?7ZqYT}~QZPToy>gt%9~2o5*)PPpDbN}J7uaKURg=hTi!VJ*c;zE(Z{W0p2Q8M;u~VUasXQe z%_~f-$aNZ>PmbsM|A^89B^62qw8p3ffCdtPUIzp{-U}3T&mI(nor(c>NJP*Ilf7ZR*Ww4 zHM__OI=&0>Vv;U_TOeNuaXfaBRoE^t#zIt^#68S6LHrdlJJ3a%fIW2=GEmqW?fn=wQM`Zmf~CZ0k2SYgu4X`_S}E|C~g98k&qFS6+F*KDczK0rCwk0-J*#& ziBns7=DC?))YwV*`@y{q^vVTdKB875;_eamm)!p+>7+bLUxGi^!rQP__jJe?32bu- zc1a{FD||;xbObW^^kvqu*x?VAQ3+byo9^u^D|FdOzY8(Le|0B3Zz8N$3VoVSSkk_CQ_{emM8?_f+sN|Kxp=UM`{FmGhrzu`^cOgZWl9vc@D z85g=FE_88R7?bUBVY}kOju~hDt#+F&B-S{Z+WM7$!H}bIA+ETP@W-lSv0JzBg1WXZ(`Wn#(s!|DZNOBR;6= z`mw1!w^2CIy4o7BH7?W;?$8Z}k>5Jqn(p5Xx+)a3_RTVEaKE8rJ|yvNX)ozIUeH?A z?#E_y<*t@RHV^ z_VhvHM)m18G%jTK$=p)IxzDx&!Z`i+N0PxkB+Z+yyCb~sV~4tyb+eAiJYwXypbu&pexF)P z*)onB(`Urk0VBr@w~Qavzt6a!{w}NAn$2j_!}=m^vt={mcX1l*j^DIHPLJSu@tbCI z?PY894B0Q|L&(nfh5WfOE@Z7nhU|Q@<3vIvk*>H)Wenqx=x84>7N)F%b{jvUs%K&{6I!V8a$pEaXqS@G4P9Jg0oXo#!sG;4NO zUZ*X+QPOEG<&)bI7qTZVWJ_GwGS8;I*T`_y2)E|>@QyY<4YyA4O&jXzb=#9I90+ra zD-qUOerX|@6&JQWE_72|*nY!rvGqW9WA}FJnLx)i`G1j6%s!AqBSB-h8c08 zbYz~6F>zth#;-T6xzoAq@z%*XLN~}k8RoLYg&vFxTNf7=92W}xeq(&RwT#_Z@xXu zZF$Bb|K$;Zh)DASu943!f-8J%8=XFYtK`|4u-S&Ip{<^eaiy896n`V@8tG>(YB>7a zzPGuq53o%O2$d^IUWan7#sh6d%J4jU8QDR-P93WJS1U(qw}G~+J|R3QE+hXSTV-D# z&;8-bIKr0I=rF=o#Mc-y&i0GdG5g8Z#YVT!Y?rP1EstVj<3hMdi{m75L0rfRF(pLC z@ZibJ)i%*41UM?N-`3aUtvCLe@VyaXda^ol$C@t(wC%Ws&VO*I$cl zlWN8<{Nl;6?VcxbNn8m3ZH=F`nrD~C^wE(cPnTiY<~am-f_M&hvvhe5L)OLxhZ-vv z*;b}c!%>4NAu9UWv6ZfJ>utq-Ht$ae-fDDSZ!3_-qlXpG)v8<8nMPN%0km&0P* zJ7GJQipJNTw`Ftq>T330vYqntjfzfiZLV&Nxo&IX$lR`V>y{rLg!^yX_W7jdObcN@ zcyv~{+TORV$r`<0+6!CB4G|X_Ye^72)=0i@du$KT6Hyxc`X}27havsVjI%Yf`z%`& zAGyG|l3;6Xb%t^mazpKxd`|I%h$yKccO#}fDNRvvo_8yblz*&pz29d&KCm;TawLVq z&G0@$5!!#6)yk>72Fcxh0tQU7;a!7N6vboK|<^zq!t-o282s-D4qz{Ukh%w%uwa5b>o z3mL_-+xz-DW;{AR&zPClzRvC{P?49XLiz1}wt#Y_D^v)qP_cT&@~+AS?bnQeLiSr3 zGw{}$wE0+I^4z6K>!aK&V~mHD?dz>}6k}`^dvvNmcVu|d)>-cL2Ljzu;qEz6Nn4`b z5u1`DVgr*`M7meU8u{wjegBtt)dCIdU;1QmA77fZBq}g@KI45&-c<)%1Kh5Kfr9baIJ4)ADG_rhWbyIicTJzO2FnPwo#Qou} zR-Ntr9rB9l+S}P)szB1}W8~NQC&^-3QY`phXZwC@>7=b8$sy6~kCc1A82gdo^nt^A+^}d@JQnPL7D;w)DP>dS0R4TmPYTT^wc~n9JAvB0m4?H8Jjvx0f|vQ&R=o`=yiD z)PD*aLxSxut^V)dP>oMR?XA-^j|-lg7|Z2f7?`wZVdBx{yq3x#k+eTJao=(Jqqjf; z5|15_ZA#j@CMja6hH`KOy4S~WcO*w{Pnt8!*gW5U-sbP#Fo%Q0y>h8BY?1wVx+bf+ zbEvR7IMBWNIN97+f&b+-)g5^}kOS&axW1=y?*%6AjZNBe9O|Swo5~nP*V%VETwiRm z=lUdadGhqRNukRFlMaP&Wbq_!}I(Z@G2 zhC^|w(I>_}G_!H$lszbSE>5V>XiL)EB`iQ8FlkP-2SE)Gc#JhvG2ASuix5#wib8KUdZy~E|(i&*vr^`xk)%{j12GW5!QnX9n~Dw689gIJIuX0oJ%ELCNJY5Kd4(}aj%O?+Ob`O zyb+!U*Z9ieIGrjWXz1kO>~->rdB*g#j@{Op?tKU3JX*NTV$R%=vqa(X=d*xAB+xVm zCNGNOlfksR0u%QI%d(rLcbrXa_~&+Xw&e&5p<8#VNQ?=V9qXCbao>?k zu1rL%=K^uE@W9CF#4!^R?W$40(aE1+DYz)gSXjUj?~~$j9#_oaXUmYhAV!X)q&?gj z(Of@cLJ7ygbh-cA1H~`mib>iZYm}_!D4y15#=N8j;YO22j+{P5kLHeqEVgwaM)}^3 z#WsJ>5iKX3>#M$wYJKDg_ndq30pRH_kW(%xX0_bI$#dr>tyyHA>YgCIf)epQ(QD)7 z_CJlh+xqo$>`b%zSkgXu_Gh?P&oyHDIW{>`O`mJtPDYbKjxIjNis6o(R$q7MvBa1V zqy9+8F>A#IE2Jq>_rzL~7Hv*6=r!C!61fhuB`HNfpnKL%9&97yXoruzd9vpYwInal z&vf^inSt&Dvp9yhg8w!r9p0806aF7&&(h_3yHbsFe4g!JOi9!Etn}Oq;o}?uG`%h= zac_(qIRNA|Vn-79@7HtQy>B`DsrMhB zt+EgvHFk_h_xio=8S^|3&4EpxGv&%m$MUr4IY+$r6ZcGYSD#2n313b=*}aHJ$BO`$ z^Jhn(F=d@&Q~C^Yn8|TDV==^W(`Op_VjPuH`BP*c=TvlcqfM-1fZZQPUFyN3jthQ% z?&X`3B9>P-K0oD{WKSO`ug)osB==cIgioeffpYzM4A*b+?#9?ljwN~KY+_BkNU^j7 z?yVd}9)r0^!*SX1%$`cmw~ph!Nuk@M_if)f{OrE&)ytEjV_mziJAQS>EaLhF zCLKP;Is@Gsk0r0zF4sBfUv~3g;Ov?em=qI9OCR|4R{9`mzwGh{k`etTb&u#Z% zsN8gs9~iw)+rQhBdu@>seZ#TbYD-#g)V$>gwfQE-&SGnf<98fE{{BgvuQnUDB=I!Y79+q{E*S8`!g1U12{vavjX-^V-K}Ruo5<;qU7+*q++G>TsZWRuwl!`TI1p F{y&OZ#3ld$ diff --git a/languages/ko.po b/languages/ko.po index f4e61e8fb..1d9fbbbc1 100644 --- a/languages/ko.po +++ b/languages/ko.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wp-cocoon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/cocoon\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-17 21:18+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-22 23:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-07T05:58:05+00:00\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-03 23:28+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Crowdin-Project: wp-cocoon\n" "X-Crowdin-Project-ID: 568447\n" "X-Crowdin-Language: ko\n" @@ -23,14650 +23,14644 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -#: blocks/dist/blocks.build.js:1 -msgid "classes" -msgstr "classes" - -#: blocks/dist/blocks.build.js:1 -msgid "transform" -msgstr "transform" +#. Theme Name of the theme +msgid "Cocoon" +msgstr "Cocoon" -#: blocks/dist/blocks.build.js:1 -msgid "mask" -msgstr "mask" +#. Theme URI of the theme +msgid "https://wp-cocoon.com/" +msgstr "https://wp-cocoon.com/" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:42 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:42 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:42 -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:85 -#: blocks/src/old/blank-box/block.js:68 blocks/src/old/caption-box/block.js:62 -#: blocks/src/old/label-box/block.js:61 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:87 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:86 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:62 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:65 lib/custom-fields/page-field.php:34 -#: lib/custom-fields/page-field.php:47 lib/page-settings/comment-forms.php:43 -#: lib/page-settings/single-forms.php:327 lib/page-speech-balloon/form.php:90 -#: lib/settings.php:542 -msgid "デフォルト" -msgstr "기본" +#. Description of the theme +msgid "SEO・高速化・モバイルファースト最適化済みの無料テーマ。" +msgstr "SEO, 속도, 모바일 퍼스트에 최적화된 무료 테마." -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:46 -msgid "実線" -msgstr "실선" +#. Author of the theme +msgid "わいひら" +msgstr "わいひら" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:50 -msgid "二重線" -msgstr "이중선" +#. Author URI of the theme +msgid "https://nelog.jp/" +msgstr "https://nelog.jp/" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:54 -msgid "破線" -msgstr "파선" +#: blocks/src/init.php:293 +msgid "Cocoonブロック" +msgstr "Cocoon 블록" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:58 -msgid "点線" -msgstr "점선" +#: blocks/src/init.php:298 +msgid "Cocoon汎用ブロック" +msgstr "Cocoon 범용 블록" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:62 -msgid "薄太" -msgstr "넓은선" +#: blocks/src/init.php:303 +msgid "Cocoonマイクロコピー" +msgstr "Cocoon 마이크로 카피" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:66 -msgid "微凸" -msgstr "입체" +#: blocks/src/init.php:308 +msgid "Cocoonレイアウト" +msgstr "Cocoon 레이아웃" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:70 -msgid "実線(角丸小)" -msgstr "실선(조금 둥근 모서리)" +#: blocks/src/init.php:313 +msgid "Cocoonショートコード" +msgstr "Cocoon 숏 코드" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:74 -msgid "二重線(角丸小)" -msgstr "이중선(조금 둥근 모서리)" +#: blocks/src/init.php:318 +msgid "Cocoon旧ブロック(非推奨)" +msgstr "Cocoon 이전 블록 에디터 (비추천)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:78 -msgid "破線(角丸小)" -msgstr "파선(조금 둥근 모서리)" +#: comments.php:43 +msgid "Required fields are marked %s" +msgstr "필수 항목은 %s로 표시되어 있습니다." -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:82 -msgid "点線(角丸小)" -msgstr "점선(조금 둥근 모서리)" +#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4: logout URL +#: comments.php:59 +msgid "" +"Logged in as %1$s. Edit your profile. Log out?" +msgstr "" +"%1$s로 로그인됨. 프로필 수정. 로그아웃" +"" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:86 -msgid "薄太(角丸小)" -msgstr "넓은선(조금 둥근 모서리)" +#: comments.php:64 +msgid "Your email address will not be published." +msgstr "이메일은 공개되지 않습니다." -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:90 -msgid "微凸(角丸小)" -msgstr "입체(조금 둥근 모서리)" +#: comments.php:70 comments.php:77 +msgid "コメントを書き込む" +msgstr "댓글 작성" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:94 -msgid "実線(角丸大)" -msgstr "실선(많이 둥근 모서리)" +#: functions.php:151 +msgid "キーワード指定なし" +msgstr "키워드가 지정되지 않음" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:98 -msgid "二重線(角丸大)" -msgstr "이중선(많이 둥근 모서리)" +#: functions.php:382 +msgid "角型ラベル" +msgstr "사각형 라벨" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:102 -msgid "破線(角丸大)" -msgstr "파선(많이 둥근 모서리)" +#: functions.php:386 +msgid "アコーディオン" +msgstr "아코디언 박스" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:106 -msgid "点線(角丸大)" -msgstr "점선(많이 둥근 모서리)" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:24 lib/tinymce/html-tags.php:136 +msgid "ふりがな" +msgstr "후리가나" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:110 -msgid "薄太(角丸大)" -msgstr "넓은선(많이 둥근 모서리)" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:25 lib/admin-tinymce-qtag.php:81 +msgid "太字" +msgstr "두껍게" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:114 -msgid "微凸(角丸大)" -msgstr "입체(많이 둥근 모서리)" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:26 lib/admin-tinymce-qtag.php:86 +msgid "赤字" +msgstr "빨강" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:118 -msgid "白抜き灰" -msgstr "밑색 빼기 회색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:27 +msgid "太い赤字" +msgstr "두꺼운 빨강" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:122 -msgid "白抜き赤" -msgstr "밑색 빼기 빨강" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:28 +msgid "赤アンダー" +msgstr "밑줄 빨강" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:126 -msgid "白抜きピンク" -msgstr "밑색 빼기 분홍" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:29 lib/admin-tinymce-qtag.php:136 +#: blocks/src/toolbutton/marker-yellow.js:15 +msgid "黄色マーカー" +msgstr "노란 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:130 -msgid "白抜き紺" -msgstr "밑색 빼기 남색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:30 +msgid "黄色アンダーマーカー" +msgstr "노란 밑줄 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:134 -msgid "白抜き青" -msgstr "밑색 빼기 파랑" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:31 lib/admin-tinymce-qtag.php:121 +msgid "打ち消し線" +msgstr "취소선" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:138 -msgid "白抜き紫" -msgstr "밑색 빼기 보라" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:32 lib/admin-tinymce-qtag.php:826 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-badges.js:22 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-badges.js:35 +msgid "バッジ" +msgstr "배지" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:142 -msgid "白抜きオレンジ" -msgstr "밑색 빼기 주황색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:33 +msgid "キーボード" +msgstr "키보드" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:146 -msgid "白抜き黄" -msgstr "밑색 빼기 노랑" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:34 lib/admin-tinymce-qtag.php:175 +#: lib/block-editor-styles-group.php:17 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:52 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:86 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:33 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:86 +msgid "補足情報(i)" +msgstr "보충정보(i)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:150 -msgid "白抜き緑" -msgstr "밑색 빼기 초록" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:35 lib/admin-tinymce-qtag.php:180 +#: lib/block-editor-styles-group.php:25 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:60 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:90 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:37 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:90 +msgid "補足情報(?)" +msgstr "보충정보(?)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:161 -msgid "[C] ボーダー設定" -msgstr "[C] 테두리 설정" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:36 lib/block-editor-styles-group.php:33 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:68 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:94 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:41 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:94 +msgid "補足情報(!)" +msgstr "보충정보(!)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:171 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/border01.js:234 -msgid "ボーダーをクリア" -msgstr "테두리 제거" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:37 +msgid "primary" +msgstr "primary" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/margin.js:51 -msgid "ブロック下余白" -msgstr "블록 하단 여백" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:38 +msgid "success" +msgstr "success" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/margin.js:53 -msgid "[C] ブロック下余白" -msgstr "[C] 블록 하단 여백" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:40 +msgid "warning" +msgstr "warning" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/margin.js:59 -msgid "未設定" -msgstr "미설정" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:41 +msgid "danger" +msgstr "danger" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/margin.js:62 -msgid "文字高の" -msgstr "글자 높이ㅇ" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:78 +msgid "インライン" +msgstr "인라인" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/margin.js:64 -msgid "倍の余白設定" -msgstr "이중 여백 설정" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:91 blocks/src/toolbutton/bold-red.js:14 +msgid "赤太字" +msgstr "빨강 굵게" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/margin.js:93 -msgid "余白をクリア" -msgstr "여백 제거" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:96 +msgid "赤アンダーライン" +msgstr "빨간 밑줄" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:46 -msgid "薄背景" -msgstr "연한 배경" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:101 +msgid "青" +msgstr "파랑" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:50 -msgid "ストライプ" -msgstr "스트라이프" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:106 blocks/src/toolbutton/bold-blue.js:14 +msgid "青太字" +msgstr "파랑 굵게" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:54 -msgid "方眼紙" -msgstr "모눈종이" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:111 +msgid "緑" +msgstr "초록" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:58 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:58 -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:81 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:63 blocks/src/block/tab-box/edit.js:71 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:85 blocks/src/old/tab-box/block.js:75 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:307 lib/admin-tinymce-qtag.php:1662 -#: tmp/css-custom.php:939 tmp/css-custom.php:986 -msgid "チェック" -msgstr "체크" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:116 blocks/src/toolbutton/bold-green.js:14 +msgid "緑太字" +msgstr "초록 굵게" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:62 -msgid "ステッチ" -msgstr "바느질" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:126 blocks/src/toolbutton/keyboard-key.js:14 +msgid "キーボードキー" +msgstr "키보드 키" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:66 -msgid "かぎ括弧" -msgstr "인용문" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:133 blocks/src/toolbutton/dropdown-markers.js:22 +msgid "マーカー" +msgstr "마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:70 -msgid "角括弧" -msgstr "대괄호" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:141 blocks/src/toolbutton/marker-red.js:15 +msgid "赤色マーカー" +msgstr "빨간색 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:74 -#: lib/block-editor-styles-list.php:41 lib/block-editor-styles-paragraph.php:41 -msgid "交差線" -msgstr "격자" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:146 blocks/src/toolbutton/marker-blue.js:15 +msgid "青色マーカー" +msgstr "파란색 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:78 -msgid "ずれた二重線" -msgstr "엇갈린 이중선" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:151 +#: blocks/src/toolbutton/marker-under-yellow.js:15 +msgid "黄色アンダーラインマーカー" +msgstr "노란 밑줄 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:82 -msgid "角三角" -msgstr "삼각형 모퉁이" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:156 blocks/src/toolbutton/marker-under-red.js:15 +msgid "赤色アンダーラインマーカー" +msgstr "빨간 밑줄 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:86 -msgid "クリップ" -msgstr "클립" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:161 blocks/src/toolbutton/marker-under-blue.js:15 +msgid "青色アンダーラインマーカー" +msgstr "파란 밑줄 마커" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:90 -msgid "ホチキス" -msgstr "스테이플러" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:168 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-font-sizes.js:52 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-font-sizes.js:65 +msgid "フォントサイズ" +msgstr "글자 크기" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:94 -msgid "ホチキス左上" -msgstr "스테이플러 좌상단" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:172 +msgid "ボックス(アイコン)" +msgstr "박스 (아이콘)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:98 -msgid "穴あけパンチ" -msgstr "서류 펀치 구멍" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:185 +msgid "注意喚起(!)" +msgstr "주의사항(!)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:102 -msgid "手書き風" -msgstr "손그림" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:190 lib/admin-tinymce-qtag.php:517 +#: lib/admin.php:195 lib/block-editor-styles-group.php:41 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:76 lib/custom-fields/memo-field.php:17 +#: lib/custom-fields/memo-field.php:18 lib/custom-fields/memo-field.php:21 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:146 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:98 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:45 blocks/src/block/tab-box/edit.js:99 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:98 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:103 +msgid "メモ" +msgstr "메모" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:106 -msgid "上線" -msgstr "상단 선" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:195 lib/admin-tinymce-qtag.php:337 +#: lib/block-editor-styles-group.php:49 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:84 +#: lib/page-settings/comment-funcs.php:32 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:95 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:82 +#: lib/page-settings/_top-page.php:219 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:150 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:102 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:49 blocks/src/block/tab-box/edit.js:75 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:102 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:79 +msgid "コメント" +msgstr "댓글" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:110 -msgid "付箋" -msgstr "포스트잇" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:114 -msgid "左吹き出し" -msgstr "말풍선 왼쪽" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:118 -msgid "右吹き出し" -msgstr "말풍선 오른쪽" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:122 -msgid "上吹き出し" -msgstr "말풍선 위쪽" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:126 -msgid "下吹き出し" -msgstr "말풍선 아래쪽" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:130 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:82 -msgid "情報" -msgstr "정보" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:134 -msgid "質問" -msgstr "질문" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:138 -msgid "アラート" -msgstr "알림" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:142 -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:98 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:45 blocks/src/block/tab-box/edit.js:99 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:98 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:103 lib/admin-tinymce-qtag.php:190 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:517 lib/admin.php:195 -#: lib/block-editor-styles-group.php:41 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:76 lib/custom-fields/memo-field.php:17 -#: lib/custom-fields/memo-field.php:18 lib/custom-fields/memo-field.php:21 -msgid "メモ" -msgstr "메모" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:146 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:106 -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:102 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:49 blocks/src/block/tab-box/edit.js:75 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:102 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:79 lib/admin-tinymce-qtag.php:195 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:337 lib/block-editor-styles-group.php:49 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:84 lib/page-settings/_top-page.php:219 -#: lib/page-settings/comment-funcs.php:32 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:95 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:82 -#: tmp/mobile-comments-button.php:12 tmp/sns-share-buttons.php:51 -msgid "コメント" -msgstr "댓글" - -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:150 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:200 lib/admin-tinymce-qtag.php:639 +#: lib/block-editor-styles-group.php:57 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:92 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:154 #: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:106 #: blocks/src/block/icon-box/edit.js:53 blocks/src/block/tab-box/edit.js:115 #: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:106 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:119 lib/admin-tinymce-qtag.php:200 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:639 lib/block-editor-styles-group.php:57 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:92 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:119 msgid "OK" msgstr "OK" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:154 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:205 lib/admin-tinymce-qtag.php:670 +#: lib/block-editor-styles-group.php:65 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:100 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:158 #: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:110 #: blocks/src/block/icon-box/edit.js:57 blocks/src/block/tab-box/edit.js:119 #: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:110 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:123 lib/admin-tinymce-qtag.php:205 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:670 lib/block-editor-styles-group.php:65 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:100 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:123 msgid "NG" msgstr "NG" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:158 -msgid "グッド" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:210 lib/admin-tinymce-qtag.php:701 +#: lib/block-editor-styles-group.php:73 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:108 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:114 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:61 blocks/src/block/tab-box/edit.js:123 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:114 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:127 +msgid "GOOD" msgstr "GOOD" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:162 -msgid "バッド" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:215 lib/admin-tinymce-qtag.php:732 +#: lib/block-editor-styles-group.php:81 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:116 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:118 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:65 blocks/src/block/tab-box/edit.js:127 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:118 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:131 +msgid "BAD" msgstr "BAD" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:166 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:220 lib/admin-tinymce-qtag.php:763 +#: lib/block-editor-styles-group.php:89 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:124 lib/widgets/author-box.php:19 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:170 #: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:122 #: blocks/src/block/icon-box/edit.js:69 blocks/src/block/tab-box/edit.js:131 #: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:122 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:135 lib/admin-tinymce-qtag.php:220 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:763 lib/block-editor-styles-group.php:89 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:124 lib/widgets/author-box.php:19 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:135 msgid "プロフィール" msgstr "프로필" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:170 -msgid "プライマリー" -msgstr "기본" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:227 +msgid "ボックス(案内)" +msgstr "박스 (안내)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:174 -msgid "サクセス" -msgstr "성공" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:230 lib/block-editor-styles-group.php:100 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:135 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:85 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:33 +msgid "プライマリー(濃い水色)" +msgstr "기본 (어두운 파랑)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:178 -msgid "インフォ" -msgstr "정보" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:235 lib/block-editor-styles-group.php:108 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:143 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:89 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:37 +msgid "セカンダリー(濃い灰色)" +msgstr "두번째 (어두운 회색)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:182 -msgid "ワーニング" -msgstr "경고" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:240 lib/block-editor-styles-group.php:124 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:159 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:97 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:45 +msgid "サクセス(薄い緑)" +msgstr "성공 (밝은 초록)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:186 -msgid "デンジャー" -msgstr "위험" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:245 lib/block-editor-styles-group.php:116 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:151 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:93 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:41 +msgid "インフォ(薄い青)" +msgstr "정보 (밝은 파랑)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:190 -msgid "セカンダリー" -msgstr "두번째" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:250 lib/block-editor-styles-group.php:132 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:167 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:101 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:49 +msgid "ワーニング(薄い黄色)" +msgstr "경고 (밝은 노랑)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:194 -msgid "ライト" -msgstr "라이트" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:255 lib/block-editor-styles-group.php:140 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:175 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:105 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:53 +msgid "デンジャー(薄い赤色)" +msgstr "위험 (밝은 빨강)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:198 -msgid "ダーク" -msgstr "ekzm분홍" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:260 lib/block-editor-styles-group.php:148 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:183 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:109 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:57 +msgid "ライト(白色)" +msgstr "라이트 (흰색)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:202 -msgid "付箋灰" -msgstr "포스트잇 회색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:265 lib/block-editor-styles-group.php:156 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:191 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:113 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:61 +msgid "ダーク(暗い灰色)" +msgstr "다크 (어두운 회색)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:206 -msgid "付箋赤" -msgstr "포스트잇 빨간색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:273 +msgid "ボックス(白抜き)" +msgstr "박스 (빈 상자)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:210 -msgid "付箋青" -msgstr "포스트잇 파란색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:276 lib/admin-tinymce-qtag.php:310 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:340 lib/admin-tinymce-qtag.php:370 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:400 lib/admin-tinymce-qtag.php:430 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:460 lib/admin-tinymce-qtag.php:490 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:520 lib/admin-tinymce-qtag.php:550 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:580 lib/admin-tinymce-qtag.php:611 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:642 lib/admin-tinymce-qtag.php:673 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:704 lib/admin-tinymce-qtag.php:735 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:766 lib/admin-tinymce-qtag.php:799 +#: lib/gutenberg.php:105 lib/widgets/cta-box.php:182 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:87 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:33 blocks/src/old/tab-box/block.js:147 +#: blocks/src/toolbutton/badge-grey.js:14 +msgid "灰色" +msgstr "회색" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:214 -msgid "付箋黄" -msgstr "포스트잇 노란색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:281 lib/admin-tinymce-qtag.php:315 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:345 lib/admin-tinymce-qtag.php:375 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:405 lib/admin-tinymce-qtag.php:435 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:465 lib/admin-tinymce-qtag.php:495 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:525 lib/admin-tinymce-qtag.php:555 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:585 lib/admin-tinymce-qtag.php:616 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:647 lib/admin-tinymce-qtag.php:678 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:709 lib/admin-tinymce-qtag.php:740 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:771 lib/admin-tinymce-qtag.php:804 +#: lib/gutenberg.php:80 lib/widgets/cta-box.php:177 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:91 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:37 blocks/src/old/blank-box/block.js:72 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:66 blocks/src/old/label-box/block.js:65 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:91 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:90 blocks/src/old/tab-box/block.js:151 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:66 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:69 +#: blocks/src/toolbutton/badge-yellow.js:14 +msgid "黄色" +msgstr "노랑" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:218 -msgid "付箋緑" -msgstr "포스트잇 초록색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:286 lib/admin-tinymce-qtag.php:320 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:350 lib/admin-tinymce-qtag.php:380 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:410 lib/admin-tinymce-qtag.php:440 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:470 lib/admin-tinymce-qtag.php:500 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:530 lib/admin-tinymce-qtag.php:560 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:590 lib/admin-tinymce-qtag.php:621 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:652 lib/admin-tinymce-qtag.php:683 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:714 lib/admin-tinymce-qtag.php:745 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:776 lib/admin-tinymce-qtag.php:809 +#: lib/gutenberg.php:20 lib/widgets/cta-box.php:165 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:95 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:41 blocks/src/old/blank-box/block.js:76 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:70 blocks/src/old/label-box/block.js:69 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:95 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:94 blocks/src/old/tab-box/block.js:155 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:70 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:73 blocks/src/toolbutton/badge-red.js:14 +#: blocks/src/toolbutton/red.js:14 +msgid "赤色" +msgstr "빨강" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:229 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:137 -msgid "[C] スタイル" -msgstr "[C] 스타일" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:291 lib/admin-tinymce-qtag.php:325 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:355 lib/admin-tinymce-qtag.php:385 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:415 lib/admin-tinymce-qtag.php:445 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:475 lib/admin-tinymce-qtag.php:505 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:535 lib/admin-tinymce-qtag.php:565 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:595 lib/admin-tinymce-qtag.php:626 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:657 lib/admin-tinymce-qtag.php:688 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:719 lib/admin-tinymce-qtag.php:750 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:781 lib/admin-tinymce-qtag.php:814 +#: lib/gutenberg.php:45 lib/widgets/cta-box.php:170 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:99 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:45 blocks/src/old/blank-box/block.js:80 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:74 blocks/src/old/label-box/block.js:73 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:99 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:98 blocks/src/old/tab-box/block.js:159 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:74 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:77 blocks/src/toolbutton/badge-blue.js:14 +#: blocks/src/toolbutton/blue.js:14 +msgid "青色" +msgstr "파랑" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:239 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style01.js:301 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:147 -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:213 -msgid "スタイルをクリア" -msgstr "스타일 제거" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:296 lib/admin-tinymce-qtag.php:330 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:360 lib/admin-tinymce-qtag.php:390 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:420 lib/admin-tinymce-qtag.php:450 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:480 lib/admin-tinymce-qtag.php:510 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:540 lib/admin-tinymce-qtag.php:570 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:600 lib/admin-tinymce-qtag.php:631 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:662 lib/admin-tinymce-qtag.php:693 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:724 lib/admin-tinymce-qtag.php:755 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:786 lib/admin-tinymce-qtag.php:819 +#: lib/gutenberg.php:65 lib/widgets/cta-box.php:174 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:103 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:49 blocks/src/old/blank-box/block.js:84 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:78 blocks/src/old/label-box/block.js:77 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:103 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:102 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:163 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:78 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:81 +#: blocks/src/toolbutton/badge-green.js:14 blocks/src/toolbutton/green.js:14 +msgid "緑色" +msgstr "초록" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:46 -msgid "丸数字" -msgstr "동그라미 숫자" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:304 +msgid "ボックス(タブ)" +msgstr "박스 (탭)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:50 -msgid "順位" -msgstr "순위" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:307 lib/admin-tinymce-qtag.php:1662 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:62 +#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:81 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:63 blocks/src/block/tab-box/edit.js:71 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:85 blocks/src/old/tab-box/block.js:75 +msgid "チェック" +msgstr "체크" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:54 -msgid "ステップ" -msgstr "단계" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:367 blocks/src/block/tab-box/edit.js:79 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:83 +msgid "ポイント" +msgstr "포인트" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:62 -msgid "チェック有効" -msgstr "체크됨" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:397 blocks/src/block/tab-box/edit.js:83 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:87 +msgid "ティップス" +msgstr "팁" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:66 -msgid "チェック無効" -msgstr "체크안됨" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:427 blocks/src/block/tab-box/edit.js:87 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:91 +msgid "ヒント" +msgstr "힌트" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:70 -msgid "丸" -msgstr "동그라미" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:457 lib/admin-tinymce-qtag.php:1668 +#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:85 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:67 blocks/src/block/tab-box/edit.js:91 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:89 blocks/src/old/tab-box/block.js:95 +msgid "ピックアップ" +msgstr "추천" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:74 -msgid "三角" -msgstr "삼각" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:487 blocks/src/block/tab-box/edit.js:95 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:99 +msgid "ブックマーク" +msgstr "북마크" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:78 -msgid "バツ" -msgstr "가위표" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:547 lib/admin-tinymce-qtag.php:1680 +#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:93 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:75 blocks/src/block/tab-box/edit.js:103 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:107 +msgid "ダウンロード" +msgstr "다운로드" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:86 -msgid "疑問" -msgstr "의문" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:577 blocks/src/block/tab-box/edit.js:107 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:111 +msgid "ブレイク" +msgstr "브레이크" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:90 -msgid "警告" -msgstr "경고" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:608 lib/page-settings/apis-forms.php:29 +#: lib/page-settings/apis-funcs.php:126 blocks/src/block/tab-box/edit.js:111 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:115 +msgid "Amazon" +msgstr "Amazon" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:94 -msgid "肉球" -msgstr "발자국" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:796 +msgid "ボックス(付箋風)" +msgstr "박스 (포스트잇)" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:98 -msgid "サムアップ" -msgstr "추천" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:829 lib/gutenberg.php:90 +#: lib/widgets/cta-box.php:179 blocks/src/old/button-wrap/block.js:137 +#: blocks/src/old/button/block.js:152 blocks/src/toolbutton/badge-orange.js:14 +msgid "オレンジ" +msgstr "주황" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:102 -msgid "サムダウン" -msgstr "비추천" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:834 blocks/src/old/button-wrap/block.js:81 +#: blocks/src/old/button/block.js:96 +msgid "レッド" +msgstr "빨강" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:110 -msgid "男性" -msgstr "남자" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:839 lib/gutenberg.php:25 +#: lib/widgets/cta-box.php:166 blocks/src/old/button-wrap/block.js:85 +#: blocks/src/old/button/block.js:100 blocks/src/toolbutton/badge-pink.js:14 +msgid "ピンク" +msgstr "분홍" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:114 -msgid "女性" -msgstr "여자" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:844 blocks/src/old/button-wrap/block.js:89 +#: blocks/src/old/button/block.js:104 +msgid "パープル" +msgstr "보라" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:118 -msgid "ハート" -msgstr "하트" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:849 blocks/src/old/button-wrap/block.js:101 +#: blocks/src/old/button/block.js:116 +msgid "ブルー" +msgstr "파랑" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:122 -msgid "ハートブレイク" -msgstr "하트 브레이크" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:854 blocks/src/old/button-wrap/block.js:117 +#: blocks/src/old/button/block.js:132 +msgid "グリーン" +msgstr "초록" -#: blocks/src/block-extension/style-extension/style02.js:126 -msgid "禁止" -msgstr "금지" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:859 blocks/src/old/button-wrap/block.js:129 +#: blocks/src/old/button/block.js:144 +msgid "イエロー" +msgstr "노랑" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/deprecated.js:25 -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:19 -#: blocks/src/block-universal/label-box/deprecated.js:25 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:19 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/deprecated.js:25 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:19 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:18 blocks/src/old/label-box/block.js:17 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:18 -#: lib/page-settings/comment-forms.php:60 -#: lib/page-settings/comment-forms.php:95 -#: lib/page-settings/single-forms.php:145 -msgid "見出し" -msgstr "헤딩요소" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:864 blocks/src/old/button-wrap/block.js:145 +#: blocks/src/old/button/block.js:160 +msgid "ブラウン" +msgstr "갈색" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:69 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:69 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:69 -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:45 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:27 -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:78 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:25 blocks/src/block/icon-list/edit.js:109 -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:77 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:25 -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:79 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:25 blocks/src/block/tab-box/edit.js:63 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:78 -#: blocks/src/block/timeline/edit.js:80 blocks/src/layout/column-2/block.js:99 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:77 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:51 blocks/src/old/balloon-1/block.js:99 -#: blocks/src/old/balloon-2/block.js:149 -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:70 blocks/src/old/balloon/block.js:80 -#: blocks/src/old/blank-box/block.js:60 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:53 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:54 blocks/src/old/label-box/block.js:53 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:63 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:62 blocks/src/old/tab-box/block.js:67 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:54 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:57 -msgid "スタイル設定" -msgstr "스타일 설정" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:869 blocks/src/old/button-wrap/block.js:149 +#: blocks/src/old/button/block.js:164 +msgid "グレー" +msgstr "회색" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:70 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:70 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:70 -#: blocks/src/block/icon-list/edit.js:110 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:100 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:68 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:83 blocks/src/old/label-box/block.js:82 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:83 -#: lib/page-settings/content-forms.php:149 -#: lib/page-settings/content-forms.php:269 lib/page-settings/pwa-forms.php:85 -msgid "アイコン" -msgstr "아이콘" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:876 +msgid "マイクロコピー" +msgstr "마이크로 카피" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:92 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:92 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:92 -#: blocks/src/block/blank-box/edit.js:58 -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:138 blocks/src/block/button/edit.js:141 -#: blocks/src/block/faq/edit.js:101 blocks/src/block/icon-list/edit.js:131 -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:138 blocks/src/block/timeline/edit.js:91 -#: blocks/src/block/toggle-box/edit.js:68 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:122 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:90 blocks/src/old/button-1/block.js:141 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:147 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:133 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:139 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:75 blocks/src/old/button/block.js:90 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:56 blocks/src/old/label-box/block.js:55 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:81 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:80 blocks/src/old/tab-box/block.js:141 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:56 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:59 -msgid "色設定" -msgstr "색 설정" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:879 +msgid "テキスト(上)" +msgstr "텍스트 (위)" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:95 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:95 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:95 -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:141 -msgid "枠の色" -msgstr "테두리색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:882 lib/admin-tinymce-qtag.php:902 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:922 lib/admin-tinymce-qtag.php:943 +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:75 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:72 +#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:27 +msgid "左側" +msgstr "왼쪽" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:100 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:100 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:100 -#: blocks/src/block/blank-box/edit.js:66 -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:141 blocks/src/block/button/edit.js:144 -#: blocks/src/block/faq/edit.js:119 blocks/src/block/icon-list/edit.js:144 -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:146 blocks/src/block/timeline/edit.js:99 -#: blocks/src/block/toggle-box/edit.js:76 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:125 -#: lib/block-editor-styles-list.php:25 lib/block-editor-styles-paragraph.php:25 -#: lib/content-category.php:227 lib/page-settings/all-forms.php:160 -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:90 lib/page-settings/buttons-forms.php:83 -#: lib/page-settings/editor-forms.php:54 lib/page-settings/pwa-forms.php:131 -msgid "背景色" -msgstr "배경색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:887 lib/admin-tinymce-qtag.php:907 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:927 lib/admin-tinymce-qtag.php:948 +msgid "中央" +msgstr "중앙" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:105 -#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:105 -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:105 -#: blocks/src/block/blank-box/edit.js:71 -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:146 blocks/src/block/button/edit.js:149 -#: blocks/src/block/faq/edit.js:124 blocks/src/block/icon-list/edit.js:149 -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:151 blocks/src/block/timeline/edit.js:104 -#: blocks/src/block/toggle-box/edit.js:81 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:130 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:93 lib/content-category.php:236 -#: lib/page-settings/all-forms.php:94 lib/page-settings/buttons-forms.php:86 -#: lib/page-settings/editor-forms.php:58 -msgid "文字色" -msgstr "글자색" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:892 lib/admin-tinymce-qtag.php:912 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:932 lib/admin-tinymce-qtag.php:953 +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:76 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:73 +#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:53 +msgid "右側" +msgstr "오른쪽" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/index.js:22 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:21 -msgid "見出しボックス" -msgstr "헤딩 박스" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:899 +msgid "テキスト(下)" +msgstr "텍스트 (아래)" -#: blocks/src/block-universal/caption-box/index.js:25 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:25 -msgid "ボックス「見出し」を入力できる汎用ボックスです。" -msgstr "제목을 입력할 수 있는 박스입니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:919 +msgid "吹き出し(上)" +msgstr "말풍선 (위)" -#: blocks/src/block-universal/label-box/index.js:22 -#: blocks/src/old/label-box/block.js:20 -msgid "ラベルボックス" -msgstr "레이블 박스" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:939 +msgid "吹き出し(下)" +msgstr "말풍선 (아래)" -#: blocks/src/block-universal/label-box/index.js:25 -#: blocks/src/old/label-box/block.js:24 -msgid "ボックスに「ラベル見出し」入力できる汎用ボックスです。" -msgstr "레이블 제목을 넣을 수 있는 박스입니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:962 lib/page-settings/editor-forms.php:97 +#: lib/page-settings/_top-page.php:237 blocks/src/block/button/deprecated.js:29 +#: blocks/src/block/button/index.js:20 blocks/src/old/button-1/block.js:37 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:46 blocks/src/old/button/block.js:19 +#: blocks/src/old/button/block.js:27 +msgid "ボタン" +msgstr "버튼" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:966 lib/admin-tinymce-qtag.php:1277 +msgid "ブラック(小)" +msgstr "블럭(소)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:971 lib/admin-tinymce-qtag.php:1283 +msgid "ブラック(中)" +msgstr "블럭(중)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:976 lib/admin-tinymce-qtag.php:1289 +msgid "ブラック(大)" +msgstr "블럭(대)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:982 lib/admin-tinymce-qtag.php:1295 +msgid "レッド(小)" +msgstr "빨강 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:987 lib/admin-tinymce-qtag.php:1301 +msgid "レッド(中)" +msgstr "빨강 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:992 lib/admin-tinymce-qtag.php:1307 +msgid "レッド(大)" +msgstr "빨강 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:998 lib/admin-tinymce-qtag.php:1313 +msgid "ピンク(小)" +msgstr "분홍 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1003 lib/admin-tinymce-qtag.php:1319 +msgid "ピンク(中)" +msgstr "분홍 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1008 lib/admin-tinymce-qtag.php:1325 +msgid "ピンク(大)" +msgstr "분홍 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1014 lib/admin-tinymce-qtag.php:1331 +msgid "パープル(小)" +msgstr "보라 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1019 lib/admin-tinymce-qtag.php:1337 +msgid "パープル(中)" +msgstr "보라 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1024 lib/admin-tinymce-qtag.php:1343 +msgid "パープル(大)" +msgstr "보라 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1030 lib/admin-tinymce-qtag.php:1349 +msgid "ディープパープル(小)" +msgstr "딥 퍼플 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1035 lib/admin-tinymce-qtag.php:1355 +msgid "ディープパープル(中)" +msgstr "딥 퍼플 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1040 lib/admin-tinymce-qtag.php:1361 +msgid "ディープパープル(大)" +msgstr "딥 퍼플 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1046 lib/admin-tinymce-qtag.php:1367 +msgid "インディゴ[紺色](小)" +msgstr "인디고 (네이비 블루) (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1051 lib/admin-tinymce-qtag.php:1373 +msgid "インディゴ[紺色](中)" +msgstr "인디고 (네이비 블루) (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1056 lib/admin-tinymce-qtag.php:1379 +msgid "インディゴ[紺色](大)" +msgstr "인디고 (네이비 블루) (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1062 lib/admin-tinymce-qtag.php:1385 +msgid "ブルー(小)" +msgstr "파랑 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1067 lib/admin-tinymce-qtag.php:1391 +msgid "ブルー(中)" +msgstr "파랑 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1072 lib/admin-tinymce-qtag.php:1397 +msgid "ブルー(大)" +msgstr "파랑 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1078 lib/admin-tinymce-qtag.php:1403 +msgid "ライトブルー(小)" +msgstr "밝은 파랑 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1083 lib/admin-tinymce-qtag.php:1409 +msgid "ライトブルー(中)" +msgstr "밝은 파랑 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1088 lib/admin-tinymce-qtag.php:1415 +msgid "ライトブルー(大)" +msgstr "밝은 파랑 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1094 lib/admin-tinymce-qtag.php:1421 +msgid "シアン(小)" +msgstr "청록 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1099 lib/admin-tinymce-qtag.php:1427 +msgid "シアン(中)" +msgstr "청록 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1104 lib/admin-tinymce-qtag.php:1433 +msgid "シアン(大)" +msgstr "청록 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1110 lib/admin-tinymce-qtag.php:1439 +msgid "ティール[緑色がかった青](小)" +msgstr "틸 (중간 청록) (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1115 lib/admin-tinymce-qtag.php:1445 +msgid "ティール[緑色がかった青](中)" +msgstr "틸 (중간 청록) (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1120 lib/admin-tinymce-qtag.php:1451 +msgid "ティール[緑色がかった青](大)" +msgstr "틸 (중간 청록) (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1126 lib/admin-tinymce-qtag.php:1457 +msgid "グリーン(小)" +msgstr "초록 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1131 lib/admin-tinymce-qtag.php:1463 +msgid "グリーン(中)" +msgstr "초록 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1136 lib/admin-tinymce-qtag.php:1469 +msgid "グリーン(大)" +msgstr "초록 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1142 lib/admin-tinymce-qtag.php:1475 +msgid "ライトグリーン(小)" +msgstr "연두 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1147 lib/admin-tinymce-qtag.php:1481 +msgid "ライトグリーン(中)" +msgstr "연두 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1152 lib/admin-tinymce-qtag.php:1487 +msgid "ライトグリーン(大)" +msgstr "연두 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1158 lib/admin-tinymce-qtag.php:1493 +msgid "ライム(小)" +msgstr "라임 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1163 lib/admin-tinymce-qtag.php:1499 +msgid "ライム(中)" +msgstr "라임 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1168 lib/admin-tinymce-qtag.php:1505 +msgid "ライム(大)" +msgstr "라임 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1174 lib/admin-tinymce-qtag.php:1511 +msgid "イエロー(小)" +msgstr "노랑 (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1179 lib/admin-tinymce-qtag.php:1517 +msgid "イエロー(中)" +msgstr "노랑 (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1184 lib/admin-tinymce-qtag.php:1523 +msgid "イエロー(大)" +msgstr "노랑 (크게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1190 lib/admin-tinymce-qtag.php:1529 +msgid "アンバー[琥珀色](小)" +msgstr "앰버 [호박색] (작게)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1195 lib/admin-tinymce-qtag.php:1535 +msgid "アンバー[琥珀色](中)" +msgstr "앰버 [호박색] (중간)" + +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1200 lib/admin-tinymce-qtag.php:1541 +msgid "アンバー[琥珀色](大)" +msgstr "앰버 [호박색] (크게)" -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/index.js:22 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:21 -msgid "タブ見出しボックス" -msgstr "탭 헤딩 박스" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1206 lib/admin-tinymce-qtag.php:1547 +msgid "オレンジ(小)" +msgstr "주황 (작게)" -#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/index.js:25 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:25 -msgid "ボックスに「タブ見出し」を入力できる汎用ボックスです。" -msgstr "탭 형태의 제목을 넣을 수 있는 박스입니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1211 lib/admin-tinymce-qtag.php:1553 +msgid "オレンジ(中)" +msgstr "주황 (중간)" -#: blocks/src/block/ad/edit.js:19 -msgid "広告が非表示です。" -msgstr "광고가 숨겨져 있습니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1216 lib/admin-tinymce-qtag.php:1559 +msgid "オレンジ(大)" +msgstr "주황 (크게)" -#: blocks/src/block/ad/edit.js:21 -msgid "[ad]ショートコードが無効です。" -msgstr "[ad]숏코드가 유효하지 않습니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1222 lib/admin-tinymce-qtag.php:1565 +msgid "ディープオレンジ(小)" +msgstr "딥 오렌지 (작게)" -#: blocks/src/block/ad/edit.js:25 blocks/src/block/ad/index.js:22 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:42 -#: lib/custom-fields/ad-field.php:17 lib/custom-fields/ad-field.php:18 -#: lib/custom-fields/ad-field.php:20 lib/page-settings/_top-page.php:171 -#: lib/widgets/ad.php:19 -msgid "広告" -msgstr "광고" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1227 lib/admin-tinymce-qtag.php:1571 +msgid "ディープオレンジ(中)" +msgstr "딥 오렌지 (중간)" -#: blocks/src/block/ad/index.js:24 -msgid "広告を表示します。" -msgstr "광고를 표시합니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1232 lib/admin-tinymce-qtag.php:1577 +msgid "ディープオレンジ(大)" +msgstr "딥 오렌지 (크게)" -#: blocks/src/block/balloon/edit.js:23 blocks/src/old/balloon-1/block.js:17 -#: blocks/src/old/balloon-2/block.js:23 -#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:17 -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:16 -#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:17 blocks/src/old/balloon/block.js:15 -#: lib/html-forms.php:552 -msgid "未入力" -msgstr "미입력" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1238 lib/admin-tinymce-qtag.php:1583 +msgid "ブラウン(小)" +msgstr "갈색 (작게)" -#: blocks/src/block/balloon/index.js:21 blocks/src/old/balloon-1/block.js:57 -#: blocks/src/old/balloon-2/block.js:46 blocks/src/old/balloon/block.js:39 -#: lib/admin.php:455 lib/original-menu.php:27 -#: lib/page-speech-balloon/_top-page.php:37 lib/tinymce/speech-balloons.php:50 -msgid "吹き出し" -msgstr "말풍선" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1243 lib/admin-tinymce-qtag.php:1589 +msgid "ブラウン(中)" +msgstr "갈색 (중간)" -#: blocks/src/block/balloon/index.js:39 -#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:60 -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:23 -#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:58 -msgid "登録されている吹き出しのオプションを変更できます。" -msgstr "등록된 말풍선의 옵션을 변경할 수 있습니다." +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1248 lib/admin-tinymce-qtag.php:1595 +msgid "ブラウン(大)" +msgstr "갈색 (크게)" -#: blocks/src/block/blank-box/edit.js:61 -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:151 blocks/src/block/button/edit.js:154 -#: blocks/src/block/faq/edit.js:114 blocks/src/block/icon-list/edit.js:139 -#: blocks/src/block/timeline/edit.js:109 blocks/src/block/toggle-box/edit.js:71 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:135 -#: lib/page-settings/column-forms.php:80 lib/page-settings/column-forms.php:150 -msgid "ボーダー色" -msgstr "테두리 색상" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1254 lib/admin-tinymce-qtag.php:1601 +msgid "グレー(小)" +msgstr "회색 (작게)" -#: blocks/src/block/blank-box/index.js:22 blocks/src/old/blank-box/block.js:23 -msgid "白抜きボックス" -msgstr "빈 박스" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1259 lib/admin-tinymce-qtag.php:1607 +msgid "グレー(中)" +msgstr "회색 (중간)" -#: blocks/src/block/blank-box/index.js:25 blocks/src/old/blank-box/block.js:27 -msgid "コンテンツを囲むだけのブランクボックスを表示します。" -msgstr "오직 콘텐츠를 포함하기 위한 빈 박스 표시" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1264 lib/admin-tinymce-qtag.php:1613 +msgid "グレー(大)" +msgstr "회색 (크게)" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:47 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:29 blocks/src/block/profile/edit.js:87 -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:65 -#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:20 -#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:40 -#: blocks/src/block/timeline-item/edit.js:20 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:55 -msgid "ラベル" -msgstr "레이블" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1273 blocks/src/block/button-wrap/index.js:21 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:44 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:21 +msgid "囲みボタン" +msgstr "포장 버튼" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:53 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:35 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:61 lib/page-item-ranking/form.php:129 -#: lib/page-settings/amp-forms.php:54 -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:92 -#: lib/page-settings/image-forms.php:109 lib/page-settings/image-forms.php:129 -#: lib/page-settings/skin-forms.php:36 -msgid "なし" -msgstr "없음" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1622 +msgid "囲みブログカードラベル" +msgstr "블로그 카드 레이블 포장" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1626 lib/page-settings/image-forms.php:212 +#: lib/page-settings/single-funcs.php:76 lib/widgets/related-entries.php:19 +#: lib/widgets/related-entries.php:137 lib/widgets/related-entries.php:147 #: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:57 #: blocks/src/block/blogcard/edit.js:39 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:65 lib/admin-tinymce-qtag.php:1626 -#: lib/page-settings/image-forms.php:212 lib/page-settings/single-funcs.php:76 -#: lib/widgets/related-entries.php:19 lib/widgets/related-entries.php:137 -#: lib/widgets/related-entries.php:147 tmp/css-custom.php:919 -#: tmp/css-custom.php:971 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:65 msgid "関連記事" msgstr "관련 글" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:61 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1632 blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:61 #: blocks/src/block/blogcard/edit.js:43 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:69 lib/admin-tinymce-qtag.php:1632 -#: tmp/css-custom.php:923 tmp/css-custom.php:974 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:69 msgid "参考記事" msgstr "참고 글" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:65 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:47 lib/admin-tinymce-qtag.php:1638 -#: tmp/css-custom.php:927 tmp/css-custom.php:977 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1638 blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:65 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:47 msgid "参考リンク" msgstr "연관 링크" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1644 lib/page-settings/carousel-forms.php:61 +#: lib/page-settings/image-forms.php:211 lib/widgets/popular-entries.php:21 +#: lib/widgets/popular-entries.php:137 lib/widgets/popular-entries.php:151 #: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:69 #: blocks/src/block/blogcard/edit.js:51 #: blocks/src/block/popular-list/index.js:29 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:73 lib/admin-tinymce-qtag.php:1644 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:61 -#: lib/page-settings/image-forms.php:211 lib/widgets/popular-entries.php:21 -#: lib/widgets/popular-entries.php:137 lib/widgets/popular-entries.php:151 -#: tmp/css-custom.php:931 tmp/css-custom.php:980 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:73 msgid "人気記事" msgstr "인기 글" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:73 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1650 blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:73 #: blocks/src/block/blogcard/edit.js:55 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:77 lib/admin-tinymce-qtag.php:1650 -#: tmp/css-custom.php:943 tmp/css-custom.php:989 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:77 msgid "あわせて読みたい" msgstr "같이 보기" +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1656 lib/widgets/cta-box.php:34 #: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:77 #: blocks/src/block/blogcard/edit.js:59 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:81 lib/admin-tinymce-qtag.php:1656 -#: lib/widgets/cta-box.php:34 tmp/css-custom.php:947 tmp/css-custom.php:992 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:81 msgid "詳細はこちら" msgstr "자세히" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:85 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:67 blocks/src/block/tab-box/edit.js:91 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:89 blocks/src/old/tab-box/block.js:95 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:457 lib/admin-tinymce-qtag.php:1668 -#: tmp/css-custom.php:935 tmp/css-custom.php:983 -msgid "ピックアップ" -msgstr "추천" - -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:89 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1674 blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:89 #: blocks/src/block/blogcard/edit.js:71 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:93 lib/admin-tinymce-qtag.php:1674 -#: tmp/css-custom.php:951 tmp/css-custom.php:995 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:93 msgid "公式サイト" msgstr "공식 사이트" -#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:93 -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:75 blocks/src/block/tab-box/edit.js:103 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:107 lib/admin-tinymce-qtag.php:547 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1680 tmp/css-custom.php:955 -#: tmp/css-custom.php:998 -msgid "ダウンロード" -msgstr "다운로드" - -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:79 lib/admin-tinymce-qtag.php:1686 -#: tmp/css-custom.php:959 tmp/css-custom.php:1001 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1686 blocks/src/block/blogcard/edit.js:79 msgid "前回の記事" msgstr "이전 글" -#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:83 lib/admin-tinymce-qtag.php:1692 -#: tmp/css-custom.php:963 tmp/css-custom.php:1004 +#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1692 blocks/src/block/blogcard/edit.js:83 msgid "続きの記事" msgstr "다음 글" -#: blocks/src/block/blogcard/index.js:20 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:28 lib/page-cache/cache-forms.php:64 -#: lib/page-settings/_top-page.php:213 lib/page-settings/image-forms.php:215 -msgid "ブログカード" -msgstr "블로그 카드" - -#: blocks/src/block/blogcard/index.js:22 -#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:32 -msgid "ブログカード表示用の入力ブロックを表示します。URLは複数入力可能です。" -msgstr "" -"블로그 카드 표시용 입력 블록을 표시합니다. 여러개의 URL을 입력할 수 있습니다." +#: lib/admin-tools.php:14 +msgid "商品リンクの追加" +msgstr "상품 링크 추가" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:40 blocks/src/block/profile/edit.js:32 -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:27 blocks/src/block/template/edit.js:27 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:61 -msgid "未選択" -msgstr "선택 안함" +#: lib/admin.php:175 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:61 -msgid "" -"ダッシュボードメニューの「外観」→「メニュー」からボックスメニューを作成してく" -"ださい。" -msgstr "대시보드 메뉴의 외모→메뉴에서 박스 메뉴를 생성하세요." +#: lib/admin.php:180 lib/custom-fields/seo-field.php:62 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:116 lib/custom-fields/seo-field.php:126 +msgid "文字数" +msgstr "글자 수" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:65 -msgid "ボックスメニューが登録されていません。" -msgstr "박스 메뉴가 등록되어 있지 않습니다." +#: lib/admin.php:185 +msgid "PV" +msgstr "PV" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:71 -msgid "有効なボックスメニューが登録されていません。" -msgstr "유효한 박스 메뉴가 등록되어 있지 않습니다." +#: lib/admin.php:190 lib/content-category.php:264 lib/content-tag.php:211 +msgid "アイキャッチ" +msgstr "아이캐치" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:74 -msgid "もしくは登録されているボックスメニューを表示設定にしてください。" -msgstr "또는 등록되어 있는 박스 메뉴를 표시하도록 설정해 주세요." +#: lib/admin.php:228 +msgid " 題:" +msgstr " 제목:" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:78 -msgid "ボックスメニューを選択してください。" -msgstr "박스 메뉴를 선택하세요." +#: lib/admin.php:236 +msgid "本文:" +msgstr "본문:" -#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:107 blocks/src/block/box-menu/index.js:22 -#: lib/widgets/box-menus.php:19 -msgid "ボックスメニュー" -msgstr "박스 메뉴" +#: lib/admin.php:258 +msgid "日:" +msgstr "일:" -#: blocks/src/block/box-menu/index.js:24 -msgid "登録されているボックスメニューを表示します。" -msgstr "등록된 박스 메뉴를 표시합니다." +#: lib/admin.php:266 +msgid "週:" +msgstr "주:" -#: blocks/src/block/button-wrap/deprecated.js:30 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:57 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:33 -msgid "" -"こちらをクリックしてリンクタグを設定エリア入力してください。この入力は公開" -"ページで反映されません。" -msgstr "" -"여기를 클릭해 링크 태그 설정을 입력해 주세요. 이 입력은 공개된 페이지에 반영" -"되지 않습니다." +#: lib/admin.php:274 +msgid "月:" +msgstr "월:" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:83 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:92 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:67 -msgid "囲みボタン設定" -msgstr "포장 버튼 설정" +#: lib/admin.php:282 +msgid "全:" +msgstr "전체:" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:85 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:94 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:69 -msgid "リンクタグ・ショートコード" -msgstr "링크 태그ㆍ숏 코드" +#: lib/admin.php:365 +msgid "管理メニュー" +msgstr "관리 메뉴" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:91 blocks/src/block/button/edit.js:94 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:108 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:100 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:155 blocks/src/old/button/block.js:170 -msgid "サイズ" -msgstr "사이즈" +#: lib/admin.php:377 +msgid "ダッシュボード" +msgstr "대시보드" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:97 blocks/src/block/button/edit.js:100 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:114 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:106 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:161 blocks/src/old/button/block.js:176 -msgid "小" -msgstr "작게" +#: lib/admin.php:384 lib/shortcodes.php:465 +msgid "投稿一覧" +msgstr "글 목록" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:101 blocks/src/block/button/edit.js:104 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:118 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:110 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:165 blocks/src/old/button/block.js:180 -msgid "中" -msgstr "중간" +#: lib/admin.php:391 +msgid "固定ページ一覧" +msgstr "페이지 목록" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:105 blocks/src/block/button/edit.js:108 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:122 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:114 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:169 blocks/src/old/button/block.js:184 -msgid "大" -msgstr "크게" +#: lib/admin.php:398 +msgid "メディア一覧" +msgstr "미디어 목록" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:111 blocks/src/block/button/edit.js:114 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:95 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:128 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:120 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:109 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:108 -msgid "円形にする" -msgstr "둥글게" +#: lib/admin.php:405 +msgid "テーマ" +msgstr "테마" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:117 blocks/src/block/button/edit.js:120 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:134 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:126 -msgid "光らせる" -msgstr "빛나게" +#: lib/admin.php:412 +msgid "カスタマイズ" +msgstr "커스터마이즈" -#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:126 blocks/src/block/button/edit.js:129 -#: lib/page-settings/all-forms.php:90 -msgid "文字サイズ" -msgstr "글자 크기" +#: lib/admin.php:419 lib/page-settings/_top-page.php:255 +msgid "ウィジェット" +msgstr "위젯" -#: blocks/src/block/button-wrap/index.js:21 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:44 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:21 lib/admin-tinymce-qtag.php:1273 -msgid "囲みボタン" -msgstr "포장 버튼" +#: lib/admin.php:426 +msgid "メニュー" +msgstr "메뉴" -#: blocks/src/block/button-wrap/index.js:24 -#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:48 -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:25 -msgid "アスリートタグ等のタグを変更できないリンクをボタン化します。" -msgstr "제휴 태그 등 태그를 변경할 수 없는 링크를 버튼화합니다." +#: lib/admin.php:433 +msgid "テーマの編集" +msgstr "테마 편집" -#: blocks/src/block/button/deprecated.js:29 blocks/src/block/button/index.js:20 -#: blocks/src/old/button-1/block.js:37 blocks/src/old/button-1/block.js:46 -#: blocks/src/old/button/block.js:19 blocks/src/old/button/block.js:27 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:962 lib/page-settings/_top-page.php:237 -#: lib/page-settings/editor-forms.php:97 -msgid "ボタン" -msgstr "버튼" +#: lib/admin.php:440 +msgid "プラグイン一覧" +msgstr "플러그인" -#: blocks/src/block/button/edit.js:70 blocks/src/old/button-1/block.js:84 -#: blocks/src/old/button/block.js:66 -msgid "ボタン設定" -msgstr "버튼 설정" +#: lib/admin.php:455 lib/original-menu.php:27 +#: lib/page-speech-balloon/_top-page.php:37 lib/tinymce/speech-balloons.php:50 +#: blocks/src/block/balloon/index.js:21 blocks/src/old/balloon-1/block.js:57 +#: blocks/src/old/balloon-2/block.js:46 blocks/src/old/balloon/block.js:39 +msgid "吹き出し" +msgstr "말풍선" -#: blocks/src/block/button/edit.js:72 blocks/src/old/button-1/block.js:86 -#: blocks/src/old/button/block.js:68 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: lib/admin.php:462 lib/original-menu.php:30 lib/tinymce/function-texts.php:49 +#: blocks/src/block/template/edit.js:108 blocks/src/block/template/index.js:22 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-templates.js:57 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-templates.js:70 +msgid "テンプレート" +msgstr "템플릿" -#: blocks/src/block/button/edit.js:78 blocks/src/old/button-1/block.js:92 -#: blocks/src/old/button/block.js:74 -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:106 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:85 -#: lib/page-settings/notice-forms.php:75 -msgid "リンクの開き方" -msgstr "링크 여는 법" +#: lib/admin.php:469 lib/original-menu.php:33 lib/tinymce/affiliate-tags.php:48 +#: blocks/src/shortcode/affi/block.js:18 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-affiliates.js:70 +msgid "アフィリエイトタグ" +msgstr "제휴 태그" -#: blocks/src/block/button/edit.js:84 blocks/src/old/button-1/block.js:98 -#: blocks/src/old/button/block.js:80 -msgid "現在のタブで開く" -msgstr "현재 탭에서 열기" +#: lib/admin.php:476 lib/original-menu.php:36 +msgid "ランキング作成" +msgstr "랭킹 생성" -#: blocks/src/block/button/edit.js:88 blocks/src/old/button-1/block.js:102 -#: blocks/src/old/button/block.js:84 -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:111 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:90 -msgid "新しいタブで開く" -msgstr "새 탭에서 열기" +#: lib/admin.php:483 lib/original-menu.php:39 +#: lib/page-access/access-forms.php:14 lib/page-access/access-forms.php:26 +#: lib/page-access/_top-page.php:39 +msgid "アクセス集計" +msgstr "접속 집계" -#: blocks/src/block/button/index.js:22 blocks/src/old/button-1/block.js:40 -#: blocks/src/old/button/block.js:22 -msgid "一般的なリンクボタンを作成します。" -msgstr "일반 링크 버튼을 만듭니다." +#: lib/admin.php:490 lib/original-menu.php:42 +msgid "高速化" +msgstr "고속화" -#: blocks/src/block/comparison-box/index.js:22 -msgid "比較ボックス" -msgstr "비교 박스" +#: lib/admin.php:497 lib/original-menu.php:45 +#: lib/page-backup/backup-forms.php:24 lib/page-backup/_top-page.php:40 +msgid "バックアップ" +msgstr "백업" -#: blocks/src/block/comparison-box/index.js:24 -msgid "2つの商品(サービス)の比較用の装飾です。" -msgstr "2개의 상품(서비스)의 비교용 장식입니다." +#: lib/admin.php:504 lib/original-menu.php:48 lib/page-cache/cache-forms.php:14 +#: lib/page-cache/_top-page.php:63 lib/shortcodes-product-func.php:350 +msgid "キャッシュ削除" +msgstr "캐시 삭제" -#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:27 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:882 lib/admin-tinymce-qtag.php:902 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:922 lib/admin-tinymce-qtag.php:943 -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:75 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:72 -msgid "左側" -msgstr "왼쪽" +#: lib/admin.php:643 blocks/src/block/info-list/edit.js:63 +msgid "カテゴリー検索" +msgstr "카테고리 검색" -#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:31 -msgid "比較ボックスの左。" -msgstr "비교박스 왼쪽." +#: lib/admin.php:703 lib/admin.php:717 +msgid "Excerpt" +msgstr "Excerpt" -#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:53 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:892 lib/admin-tinymce-qtag.php:912 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:932 lib/admin-tinymce-qtag.php:953 -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:76 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:73 -msgid "右側" -msgstr "오른쪽" +#: lib/block-editor-styles-group.php:167 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:202 +msgid "白抜き(赤色)" +msgstr "빈 상자 (빨강)" -#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:57 -msgid "比較ボックスの右。" -msgstr "비교박스 오른쪽." +#: lib/block-editor-styles-group.php:175 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:210 +msgid "白抜き(ピンク)" +msgstr "빈 상자 (분홍)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:79 lib/_defins.php:46 -msgid "設定" -msgstr "설정" +#: lib/block-editor-styles-group.php:183 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:218 +msgid "白抜き(紺色)" +msgstr "빈 상자 (호박색)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:80 -msgid "質問ラベル" -msgstr "질문 라벨" +#: lib/block-editor-styles-group.php:191 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:226 +msgid "白抜き(青色)" +msgstr "빈 상자 (파랑)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:83 -msgid "Q" -msgstr "Q" +#: lib/block-editor-styles-group.php:199 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:234 +msgid "白抜き(黄色)" +msgstr "빈 상자 (노랑)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:87 blocks/src/block/faq/edit.js:95 -msgid "※2文字以下推奨" -msgstr "※2글자 이하 권장" +#: lib/block-editor-styles-group.php:207 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:242 +msgid "白抜き(緑色)" +msgstr "빈 상자 (초록)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:90 -msgid "回答ラベル" -msgstr "답ㅂ 라벨" +#: lib/block-editor-styles-group.php:215 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:250 +msgid "白抜き(オレンジ)" +msgstr "빈 상자 (오렌지)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:93 -msgid "A" -msgstr "A" +#: lib/block-editor-styles-group.php:226 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:261 +msgid "付箋風(灰色)" +msgstr "포스트잇 (회색)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:104 -msgid "質問ラベル色" -msgstr "질문 라벨 색" +#: lib/block-editor-styles-group.php:234 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:269 +msgid "付箋風(黄色)" +msgstr "灰色 (노랑)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:109 -msgid "回答ラベル色" -msgstr "답변 라벨 색" +#: lib/block-editor-styles-group.php:242 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:277 +msgid "付箋風(赤色)" +msgstr "포스트잇 (빨강)" -#: blocks/src/block/faq/edit.js:143 -msgid "質問を入力してください…" -msgstr "질문을 입력해 주세요." +#: lib/block-editor-styles-group.php:250 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:285 +msgid "付箋風(青色)" +msgstr "포스트잇 (파랑)" -#: blocks/src/block/faq/index.js:21 -msgid "FAQ" -msgstr "FAQ" +#: lib/block-editor-styles-group.php:258 +#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:293 +msgid "付箋風(緑色)" +msgstr "포스트잇 (초록)" -#: blocks/src/block/faq/index.js:36 -msgid "よくある質問と回答。" -msgstr "자주 뭍는 질문과 답변" +#: lib/block-editor-styles-image.php:15 +msgid "Clarendon" +msgstr "Clarendon" -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:80 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:27 -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:79 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:27 -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:81 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:27 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:80 -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:79 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:53 blocks/src/old/blank-box/block.js:62 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:65 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:64 blocks/src/old/tab-box/block.js:69 -msgid "タイプ" -msgstr "타입" +#: lib/block-editor-styles-image.php:19 +msgid "Gingham" +msgstr "Gingham" -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:86 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:33 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:86 lib/admin-tinymce-qtag.php:34 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:175 lib/block-editor-styles-group.php:17 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:52 -msgid "補足情報(i)" -msgstr "보충정보(i)" +#: lib/block-editor-styles-image.php:23 +msgid "Moon" +msgstr "Moon" -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:90 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:37 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:90 lib/admin-tinymce-qtag.php:35 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:180 lib/block-editor-styles-group.php:25 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:60 -msgid "補足情報(?)" -msgstr "보충정보(?)" +#: lib/block-editor-styles-image.php:27 +msgid "Lark" +msgstr "Lark" -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:94 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:41 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:94 lib/admin-tinymce-qtag.php:36 -#: lib/block-editor-styles-group.php:33 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:68 -msgid "補足情報(!)" -msgstr "보충정보(!)" +#: lib/block-editor-styles-image.php:31 +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:114 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:61 blocks/src/block/tab-box/edit.js:123 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:114 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:127 lib/admin-tinymce-qtag.php:210 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:701 lib/block-editor-styles-group.php:73 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:108 -msgid "GOOD" -msgstr "GOOD" +#: lib/block-editor-styles-image.php:35 +msgid "Juno" +msgstr "Juno" -#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:118 -#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:65 blocks/src/block/tab-box/edit.js:127 -#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:118 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:131 lib/admin-tinymce-qtag.php:215 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:732 lib/block-editor-styles-group.php:81 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:116 -msgid "BAD" -msgstr "BAD" +#: lib/block-editor-styles-image.php:39 +msgid "Slumber" +msgstr "Slumber" -#: blocks/src/block/icon-box/index.js:22 -msgid "アイコンボックス" -msgstr "아이콘 박스" +#: lib/block-editor-styles-image.php:43 +msgid "Crema" +msgstr "Crema" -#: blocks/src/block/icon-box/index.js:25 -msgid "アイコンを用いて直感的にメッセージ内容を伝えるためのボックスです。" -msgstr "아이콘을 사용하여 직관적으로 메시지 내용을 전달할 수 있는 박스입니다." +#: lib/block-editor-styles-image.php:47 +msgid "Ludwig" +msgstr "Ludwig" -#: blocks/src/block/icon-list/edit.js:134 -msgid "アイコン色" -msgstr "아이콘 색" +#: lib/block-editor-styles-image.php:51 +msgid "Aden" +msgstr "Aden" -#: blocks/src/block/icon-list/edit.js:162 -msgid "タイトルがある場合は入力" -msgstr "필요한 경우 제목 입력" +#: lib/block-editor-styles-image.php:55 +msgid "Perpetua" +msgstr "Perpetua" -#: blocks/src/block/icon-list/index.js:21 -msgid "アイコンリスト" -msgstr "아이콘 리스트" +#: lib/block-editor-styles-image.php:59 +msgid "Mono" +msgstr "Mono" -#: blocks/src/block/icon-list/index.js:24 -msgid "リストポイントにアイコンを適用した非順序リストです。" -msgstr "리스트 포인트에 아이콘을 적용한 정렬되지 않은 목록." +#: lib/block-editor-styles-list.php:17 lib/block-editor-styles-paragraph.php:17 +msgid "枠線" +msgstr "테두리" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:85 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:33 lib/admin-tinymce-qtag.php:230 -#: lib/block-editor-styles-group.php:100 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:135 -msgid "プライマリー(濃い水色)" -msgstr "기본 (어두운 파랑)" +#: lib/block-editor-styles-list.php:25 lib/block-editor-styles-paragraph.php:25 +#: lib/content-category.php:227 lib/page-settings/all-forms.php:160 +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:90 lib/page-settings/buttons-forms.php:83 +#: lib/page-settings/editor-forms.php:54 lib/page-settings/pwa-forms.php:131 +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:100 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:100 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:100 +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:245 blocks/src/block/blank-box/edit.js:66 +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:141 blocks/src/block/button/edit.js:144 +#: blocks/src/block/faq/edit.js:119 blocks/src/block/icon-list/edit.js:144 +#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:146 blocks/src/block/timeline/edit.js:99 +#: blocks/src/block/toggle-box/edit.js:76 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:125 +msgid "背景色" +msgstr "배경색" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:89 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:37 lib/admin-tinymce-qtag.php:235 -#: lib/block-editor-styles-group.php:108 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:143 -msgid "セカンダリー(濃い灰色)" -msgstr "두번째 (어두운 회색)" +#: lib/block-editor-styles-list.php:33 lib/block-editor-styles-paragraph.php:33 +msgid "枠線・背景色" +msgstr "테두리・배경색" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:93 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:41 lib/admin-tinymce-qtag.php:245 -#: lib/block-editor-styles-group.php:116 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:151 -msgid "インフォ(薄い青)" -msgstr "정보 (밝은 파랑)" +#: lib/block-editor-styles-list.php:41 lib/block-editor-styles-paragraph.php:41 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:78 +msgid "交差線" +msgstr "격자" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:97 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:45 lib/admin-tinymce-qtag.php:240 -#: lib/block-editor-styles-group.php:124 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:159 -msgid "サクセス(薄い緑)" -msgstr "성공 (밝은 초록)" +#: lib/comments.php:45 +msgid "%s says:" +msgstr "%s의 댓글:" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:101 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:49 lib/admin-tinymce-qtag.php:250 -#: lib/block-editor-styles-group.php:132 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:167 -msgid "ワーニング(薄い黄色)" -msgstr "경고 (밝은 노랑)" +#: lib/comments.php:50 lib/comments.php:119 +msgid "Your comment is awaiting moderation." +msgstr "당신의 댓글은 승인을 기다리고있습니다." -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:105 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:53 lib/admin-tinymce-qtag.php:255 -#: lib/block-editor-styles-group.php:140 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:175 -msgid "デンジャー(薄い赤色)" -msgstr "위험 (밝은 빨강)" +#. translators: 1: date, 2: time +#: lib/comments.php:57 lib/comments.php:106 +msgid "%1$s at %2$s" +msgstr "%1$s at %2$s" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:109 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:57 lib/admin-tinymce-qtag.php:260 -#: lib/block-editor-styles-group.php:148 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:183 -msgid "ライト(白色)" -msgstr "라이트 (흰색)" +#. translators: 1: date, 2: time +#: lib/comments.php:57 +msgid "(Edit)" +msgstr "(수정)" -#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:113 -#: blocks/src/block/info-box/edit.js:61 lib/admin-tinymce-qtag.php:265 -#: lib/block-editor-styles-group.php:156 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:191 -msgid "ダーク(暗い灰色)" -msgstr "다크 (어두운 회색)" +#: lib/comments.php:78 +msgid "Y/m/d(D)" +msgstr "Y/m/d(D)" -#: blocks/src/block/info-box/index.js:22 -msgid "案内ボックス" -msgstr "안내 박스" +#: lib/comments.php:85 +msgid "H:i:s" +msgstr "H:i:s" -#: blocks/src/block/info-box/index.js:25 +#: lib/comments.php:104 msgid "" -"ボックスの背景色により、直感的にメッセージ内容を伝えるためのボックスです。" +"名前:%s :" msgstr "" -"박스의 배경색에 따라 직관적으로 메시지 내용을 전달할 수 있는 박스입니다." +"이름: %s :" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:58 blocks/src/block/new-list/edit.js:78 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:77 -msgid "表示するカテゴリーをカンマ区切りで指定" -msgstr "표시할 카테고리를 쉼표로 구분하여 지정합니다" +#: lib/comments.php:106 +msgid "投稿日:" +msgstr "게시일:" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:63 lib/admin.php:643 -msgid "カテゴリー検索" -msgstr "카테고리 검색" +#: lib/comments.php:116 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:87 blocks/src/block/new-list/edit.js:123 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:196 -msgid "基本設定" -msgstr "기본 설정" +#: lib/content-category.php:180 lib/content-tag.php:150 lib/seo.php:435 +#: lib/seo.php:579 +msgid "「%s」の記事一覧です。" +msgstr "\"%s\"의 게시글 목록입니다." -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:89 -msgid "キャプション(枠線内表示)" -msgstr "캡션(테두리 표시)" +#: lib/content-category.php:222 +msgid "カテゴリー色" +msgstr "카테고리 색" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:94 lib/page-settings/single-forms.php:175 -msgid "表示数" -msgstr "표시 수" +#: lib/content-category.php:231 +msgid "カテゴリーの色を指定します。" +msgstr "카테고리 색을 설정합니다." -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:102 -#: lib/page-settings/single-forms.php:376 lib/widgets/info-list.php:143 -msgid "枠線表示" -msgstr "테두리 표시" +#: lib/content-category.php:236 lib/page-settings/all-forms.php:94 +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:86 lib/page-settings/editor-forms.php:58 +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:105 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:105 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:105 +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:250 blocks/src/block/blank-box/edit.js:71 +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:146 blocks/src/block/button/edit.js:149 +#: blocks/src/block/faq/edit.js:124 blocks/src/block/icon-list/edit.js:149 +#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:151 blocks/src/block/timeline/edit.js:104 +#: blocks/src/block/toggle-box/edit.js:81 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:130 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:93 +msgid "文字色" +msgstr "글자색" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:109 lib/widgets/info-list.php:149 -msgid "仕切り線表示" -msgstr "구분선 표시" +#: lib/content-category.php:240 +msgid "カテゴリーの文字色を指定します。入力しない場合は、白色になります。" +msgstr "카테고리의 글자색을 지정합니다. 입력하지 않은 경우 흰색이 적용됩니다." -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:116 lib/widgets/info-list.php:155 -#: lib/widgets/new-entries.php:195 -msgid "更新日順に並び替え" -msgstr "수정일 순으로 정렬" +#: lib/content-category.php:245 +msgid "カテゴリータイトル" +msgstr "카테고리 타이틀" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:123 blocks/src/block/new-list/edit.js:224 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:272 -msgid "フィルタ" -msgstr "필터" +#: lib/content-category.php:250 +msgid "カテゴリーページのタイトル" +msgstr "카테고리 페이지의 제목" -#: blocks/src/block/info-list/edit.js:125 blocks/src/block/new-list/edit.js:226 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:274 -msgid "全カテゴリー表示" -msgstr "모든 카테고리 표시" +#: lib/content-category.php:251 +msgid "" +"カテゴリーページのタイトルを指定します。カテゴリーページのタイトルタグにここ" +"で入力したテキストが適用されます。" +msgstr "" +"카테고리 페이지의 제목을 지정하세요. 여기에 입력된 텍스트는 카테고리 페이지" +"의 title 태그에 적용될것입니다." -#: blocks/src/block/info-list/index.js:29 lib/html-forms.php:1796 -#: lib/shortcodes.php:996 lib/widgets/info-list.php:19 -#: lib/widgets/info-list.php:96 lib/widgets/info-list.php:105 -msgid "新着情報" -msgstr "새 글" +#: lib/content-category.php:255 +msgid "カテゴリー本文" +msgstr "카테고리 본문" -#: blocks/src/block/info-list/index.js:31 -msgid "新着情報の一覧を表示します。" -msgstr "새 글 목록을 표시합니다." +#: lib/content-category.php:260 +msgid "カテゴリーページで表示されるメインコンテンツを入力してください。" +msgstr "카테고리 페이지에 나타날 기본 내용을 입력하세요." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:83 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:82 -msgid "表示カテゴリー選択" -msgstr "표시할 카테고리 선택" +#: lib/content-category.php:269 lib/content-tag.php:216 +msgid "タイトル下に表示されるアイキャッチ画像を選択してください。" +msgstr "제목 아래에 나타날 아이캐치 이미지를 선택하세요." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:95 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:94 -msgid "子カテゴリーの内容を含めて表示" -msgstr "하위 카테고리의 내용을 포함하여 표시" +#: lib/content-category.php:273 lib/content-tag.php:220 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:128 lib/page-settings/title-forms.php:163 +#: lib/page-settings/title-forms.php:264 +msgid "メタディスクリプション" +msgstr "meta description" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:107 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:80 -#: lib/page-settings/editor-forms.php:67 lib/page-settings/single-forms.php:130 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:116 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:124 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:111 lib/tinymce/html-tags.php:45 -#: lib/widgets/display-widgets.php:173 -msgid "タグ" -msgstr "태그" +#: lib/content-category.php:277 +msgid "カテゴリーページの説明文を入力してください" +msgstr "카테고리 페이지에 대한 설명을 입력하세요." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:125 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:198 -msgid "表示する記事の数" -msgstr "표시할 글의 수" +#: lib/content-category.php:279 +msgid "" +"カテゴリーページの説明を入力します。ここに入力したテキストはメタディスクリプ" +"ションタグとして利用されます。" +msgstr "" +"카테고리 페이지에 대한 설명을 입력하세요. 여기에 입력된 텍스트는 meta " +"description 태그에 적용됩니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:133 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:213 -#: lib/page-settings/single-forms.php:156 -#: lib/page-settings/single-forms.php:322 lib/widgets/navi-entries.php:116 -#: lib/widgets/new-entries.php:161 lib/widgets/popular-entries.php:189 -#: lib/widgets/related-entries.php:182 -msgid "表示タイプ" -msgstr "표시 유형" +#: lib/content-category.php:283 lib/content-tag.php:230 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:134 lib/page-settings/title-forms.php:78 +#: lib/page-settings/title-forms.php:176 lib/page-settings/title-forms.php:277 +msgid "メタキーワード" +msgstr "meta keywords" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:138 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:218 -msgid "通常のリスト" -msgstr "일반 목록" +#: lib/content-category.php:288 lib/content-tag.php:235 +msgid "キーワード1,キーワード2,キーワード3" +msgstr "키워드1, 키워드2, 키워드3" + +#: lib/content-category.php:289 +msgid "" +"カテゴリーページのメタキーワードをカンマ区切りで入力してください。※現在はあま" +"り意味のない設定となっています。" +msgstr "" +"카테고리 페이지의 meta keywords를 쉼표로 구분해 쓰세요. ※이 설정은 큰 영향을 " +"미치지는 못합니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:142 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:222 -msgid "カードの上下に区切り線を入れる" -msgstr "카드의 위아래에 구분선 넣기" +#: lib/content-category.php:293 lib/content-tag.php:240 +msgid "noindex" +msgstr "noindex" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:146 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:226 -msgid "カードに枠線を表示する" -msgstr "카드에 테두리 표시하기" +#: lib/content-category.php:299 lib/content-tag.php:247 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:139 +msgid "インデックスしない(noindex)" +msgstr "색인 생성 안함 (noindex)" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:150 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:230 -msgid "大きなサムネイル表示" -msgstr "큰 썸네일 표시" +#: lib/content-category.php:300 lib/content-tag.php:248 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:140 +msgid "" +"このページが検索エンジンにインデックスされないようにメタタグを設定します。" +msgstr "이 페이지가 검색 엔진에 의해 색인화되지 않도록 메타 태그를 설정하세요." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:154 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:234 -msgid "大きなサムネイルにタイトルを重ねる" -msgstr "큰 썸네일에 제목 겹치기" +#: lib/content-category.php:300 +msgid "" +"こちらの設定を無効にしていても、Cocoon設定の「SEO」タブにある「カテゴリーペー" +"ジをnoindexとする」設定を有効にしている場合はそちらが優先されます。" +msgstr "" +"이 설정을 비활성화 하더라도 Coocon 설정의 SEO 탭에 있는 「카테고리 페이지를 " +"noindex로」 설정을 활성화 한 경우에는 해당 설정이 우선됩니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:160 -msgid "表示順" -msgstr "표시 순서" +#: lib/content-category.php:370 +msgid "カテゴリーとしてウィジェットやラベル等で表示される名前です。" +msgstr "위젯, 레이블 등이 카테고리로 표시하는 이름입니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:164 -msgid "更新日順" -msgstr "수정일 순" +#: lib/content-category.php:372 +msgid "基本的にカテゴリー設定の一覧テーブルに説明文を表示するための入力です。" +msgstr "" +"기본적으로 카테고리 설정 일람 테이블에 설명문을 표시하기 위한 입력입니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:168 -msgid "投稿日順" -msgstr "게시일 순" +#: lib/content-category.php:374 +msgid "基本的にタグ設定の一覧テーブルに説明文を表示するための入力です。" +msgstr "기본적으로 태그 설정 목록 테이블에 설명문을 표시하기 위한 입력입니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:181 -msgid "並び替え" -msgstr "정렬" +#: lib/content-tag.php:192 +msgid "タグタイトル" +msgstr "태그 타이틀" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:184 -msgid "昇順" -msgstr "오름차순" +#: lib/content-tag.php:197 +msgid "タグページのタイトル" +msgstr "태그 페이지 제목" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:185 -msgid "降順" -msgstr "내림차순" +#: lib/content-tag.php:198 +msgid "" +"タグページのタイトルを指定します。タグページのタイトルタグにここで入力したテ" +"キストが適用されます。" +msgstr "" +"태그 페이지 제목을 지정합니다.태그 페이지 제목 태그에 여기서 입력한 텍스트가 " +"적용됩니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:192 -msgid "読み飛ばし" -msgstr "건너뛰기" +#: lib/content-tag.php:202 +msgid "タグ本文" +msgstr "태그 본문" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:200 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:241 -msgid "記事タイトルを太字にする" -msgstr "글 제목을 굵게 표시하기" +#: lib/content-tag.php:207 +msgid "タグページで表示されるメインコンテンツを入力してください。" +msgstr "태그 페이지에 표시할 기본 내용을 입력하세요." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:205 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:246 -msgid "カードに矢印を表示する" -msgstr "카드에 화살표 표시하기" +#: lib/content-tag.php:224 +msgid "タグページの説明文を入力してください" +msgstr "태그 페이지에 대한 설명을 입력하세요." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:210 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:251 -msgid "横並び表示" -msgstr "가로로 표시" +#: lib/content-tag.php:226 +msgid "" +"タグページの説明を入力します。ここに入力したテキストはメタディスクリプション" +"タグとして利用されます。" +msgstr "" +"태그 페이지에 대한 설명을 입력하세요. 여기에 입력된 텍스트는 meta " +"description 태그에 적용됩니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:217 -msgid "説明文の表示" -msgstr "설명문 표시" +#: lib/content-tag.php:236 +msgid "" +"タグページのメタキーワードをカンマ区切りで入力してください。※現在はあまり意味" +"のない設定となっています。" +msgstr "" +"태그 페이지의 meta keywords를 쉼표로 구분해 쓰세요. ※이 설정은 큰 영향을 미치" +"지는 못합니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:237 -msgid "全タグ表示" -msgstr "모든 태그 표시" +#: lib/content-tag.php:248 +msgid "" +"こちらの設定を無効にしていても、Cocoon設定の「SEO」タブにある「タグページを" +"noindexとする」設定を有効にしている場合はそちらが優先されます。" +msgstr "" +"이 설정을 비활성화 하더라도 Coocon 설정의 SEO 탭에 있는 「태그 페이지를 " +"noindex로」 설정을 활성화 한 경우에는 해당 설정이 우선됩니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:246 -msgid "固定記事の表示" -msgstr "고정 기사 표시" +#: lib/custom-fields/ad-field.php:17 lib/custom-fields/ad-field.php:18 +#: lib/custom-fields/ad-field.php:20 lib/page-settings/_top-page.php:171 +#: lib/widgets/ad.php:19 blocks/src/block/ad/edit.js:25 +#: blocks/src/block/ad/index.js:22 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:42 +msgid "広告" +msgstr "광고" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:251 -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:286 -msgid "投稿タイプ" -msgstr "게시 유형" +#: lib/custom-fields/ad-field.php:31 +msgid "広告を除外する" +msgstr "광고 제외" -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:258 -msgid "検索グループ" -msgstr "검색 그룹" +#: lib/custom-fields/ad-field.php:32 +msgid "" +"ページ上の広告(AdSenseなど)表示を切り替えます。「広告」設定からカテゴリーご" +"との設定も行えます。" +msgstr "" +"페이지의 광고(AdSense등) 표시 상태를 바꿉니다. 또한 광고 설정에서 각 카테고리" +"에 대한 설정을 바꿀 수 있습니다." -#: blocks/src/block/new-list/edit.js:263 -msgid "投稿ユーザ" -msgstr "게시자" +#: lib/custom-fields/ad-field.php:35 +msgid "PR表記を除外する" +msgstr "PR 표시 제외하기" -#: blocks/src/block/new-list/index.js:29 lib/page-settings/image-forms.php:210 -#: lib/widgets/new-entries.php:19 lib/widgets/new-entries.php:103 -#: tmp/list-new-entries.php:16 tmp/list-tab-index.php:26 -msgid "新着記事" -msgstr "새 글" +#: lib/custom-fields/ad-field.php:36 +msgid "" +"Cocoon設定で「PR表記」を有効にしていたとしても、この除外オプションを有効にす" +"れば非表示になります。" +msgstr "" +"Cocoon 설정의 「PR표시」를 활성화한 경우에도 이 제외 옵션을 활성화하면 표시되" +"지 않습니다." -#: blocks/src/block/new-list/index.js:31 -msgid "新着記事の一覧を表示します。" -msgstr "새 글 목록을 표시합니다." +#: lib/custom-fields/amp-field.php:17 lib/custom-fields/amp-field.php:18 +#: lib/custom-fields/amp-field.php:20 lib/page-cache/cache-forms.php:77 +#: lib/page-settings/_top-page.php:246 +msgid "AMP" +msgstr "AMP" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:107 -msgid "除外するカテゴリーをカンマ区切りで指定" -msgstr "제외할 카테고리를 쉼표로 구분하여 지정" +#: lib/custom-fields/amp-field.php:31 +msgid "AMPページを生成しない" +msgstr "AMP 페이지 생성 안함" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:112 -msgid "除外カテゴリー選択" -msgstr "제외 카테고리 선택" +#: lib/custom-fields/amp-field.php:32 +msgid "" +"AMP(Accelerated Mobile Pages)ページを生成して、モバイル端末に最適化するかを切" +"り替えます。" +msgstr "모바일을 위해 AMP(Accelerated Mobile Pages)를 적용할지 지정합니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:136 -msgid "データの集計期間" -msgstr "데이터 수집 기간" +#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:13 +#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:14 +#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:16 +msgid "カスタムCSS" +msgstr "커스텀 CSS" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:143 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:69 -#: lib/page-settings/single-forms.php:193 lib/widgets/popular-entries.php:205 -msgid "全期間" -msgstr "전기간" +#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:24 +msgid "当ページ変更用のCSSコードのみを入力してください。styleタグは不要です。" +msgstr "이 페이지에만 적용될 CSS를 입력합니다. style 태그는 필요없습니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:147 -msgid "1日" -msgstr "1일" +#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:13 +#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:14 +#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:16 +msgid "カスタムJavaScript" +msgstr "커스텀 JavaScript" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:151 -#: lib/page-access/access-forms.php:71 -msgid "3日" -msgstr "3일" +#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:24 +msgid "" +"当ページ変更用のJavaScriptコードのみを入力してください。scriptタグは不要で" +"す。" +msgstr "" +"이 페이지에만 적용될 JavaScript를 입력합니다. script 태그는 필요없습니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:155 -#: lib/page-access/access-forms.php:72 lib/page-settings/single-forms.php:194 -msgid "1週間" -msgstr "1주" +#: lib/custom-fields/memo-field.php:33 +msgid "この投稿に記録しておきたいメモがある場合は記入してください。" +msgstr "이 게시물에 대한 메모를 기록하려면 메모를 입력하세요." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:159 -#: lib/page-settings/single-forms.php:195 -msgid "2週間" -msgstr "2주" +#: lib/custom-fields/other-field.php:17 lib/custom-fields/other-field.php:20 +#: lib/page-settings/_top-page.php:267 +msgid "その他" +msgstr "기타" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:163 -#: lib/page-settings/single-forms.php:197 -msgid "1ヶ月" -msgstr "한 달" +#: lib/custom-fields/other-field.php:31 +msgid "アーカイブに出力しない" +msgstr "아카이브에 나타나지 않습니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:167 -#: lib/page-settings/single-forms.php:198 -msgid "2ヶ月" -msgstr "두 달" +#: lib/custom-fields/other-field.php:32 +msgid "" +"チェックを入れると、この記事はインデックスページ等のアーカイブに表示されなく" +"なります。" +msgstr "" +"이 옵션을 선택하면 인덱스 페이지와 같은 아카이브에 이 문서가 더 이상 표시되" +"지 않습니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:171 -#: lib/page-settings/single-forms.php:199 -msgid "3ヶ月" -msgstr "세 달" +#: lib/custom-fields/other-field.php:35 +msgid "フィードに出力しない" +msgstr "피드에 표시되지 않습니다" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:175 -msgid "半年" -msgstr "반년" +#: lib/custom-fields/other-field.php:36 +msgid "" +"チェックを入れると、この記事はRSS・Atomのフィードに出力されなくなります。" +msgstr "" +"이 옵션을 선택하면 이 문서는 더 이상 RSS 및 Atom 피드에 표시되지 않습니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:179 -#: lib/page-settings/single-forms.php:201 -msgid "1年" -msgstr "1년" +#: lib/custom-fields/page-field.php:18 lib/custom-fields/page-field.php:19 +#: lib/custom-fields/page-field.php:21 +msgid "ページ設定" +msgstr "페이지 설정" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:205 -msgid "全期間集計" -msgstr "전체 기간" +#: lib/custom-fields/page-field.php:34 lib/custom-fields/page-field.php:47 +#: lib/page-settings/comment-forms.php:43 +#: lib/page-settings/single-forms.php:327 lib/page-speech-balloon/form.php:90 +#: lib/settings.php:545 blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:46 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:177 +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:183 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:164 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:85 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:155 blocks/src/old/blank-box/block.js:68 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:62 blocks/src/old/label-box/block.js:61 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:87 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:86 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:62 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:65 +msgid "デフォルト" +msgstr "기본" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:258 -msgid "ランキング番号表示" -msgstr "랭킹 번호 표시" +#: lib/custom-fields/page-field.php:40 +msgid "メインカテゴリー" +msgstr "메인 카테고리" -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:265 -msgid "PV数表示" -msgstr "PV 수 표시" +#: lib/custom-fields/page-field.php:41 +msgid "このページで優先するカテゴリーを選択します。" +msgstr "이 페이지에서 우선하는 카테고리를 선택합니다." -#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:293 -msgid "除外投稿(ID)" -msgstr "제외 게시물(ID)" +#: lib/custom-fields/page-field.php:41 +msgid "優先カテゴリーは、アイキャッチやパンくずリストに適用されます。" +msgstr "우선 카테고리는 아이캐치 및 페이지 위치 경로에 적용됩니다." -#: blocks/src/block/popular-list/index.js:31 -msgid "人気記事の一覧を表示します。" -msgstr "인기 글 목록을 표시합니다." +#: lib/custom-fields/page-field.php:41 +msgid "カテゴリー選択直後はすぐにセレクトボックスに反映されません。" +msgstr "카테고리 선택은 선택 상자에 즉시 반영되지 않습니다." -#: blocks/src/block/profile/edit.js:53 -msgid "選択できるユーザーがありません。" -msgstr "선택할 수 있는 사용자가 없습니다." +#: lib/custom-fields/page-field.php:41 +msgid "一度ページを更新してください。" +msgstr "페이지를 한 번 새로고침 해 주세요." -#: blocks/src/block/profile/edit.js:55 -msgid "ユーザーを選択してください。" -msgstr "사용자를 선택해주세요." +#: lib/custom-fields/page-field.php:48 +msgid "1カラム(フルワイド)" +msgstr "1열(풀 와이드)" -#: blocks/src/block/profile/edit.js:92 lib/widgets/author-box.php:82 -msgid "画像を円形にする" -msgstr "사진을 둥글게" +#: lib/custom-fields/page-field.php:49 +msgid "1カラム(広い)" +msgstr "1열 (넓게)" -#: blocks/src/block/profile/edit.js:102 -msgid "ユーザー" -msgstr "사용자" +#: lib/custom-fields/page-field.php:50 +msgid "1カラム(狭い)" +msgstr "1열 (좁게)" -#: blocks/src/block/profile/index.js:22 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:72 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:96 -msgid "プロフィールボックス" -msgstr "프로필 박스" +#: lib/custom-fields/page-field.php:51 +msgid "本文のみ(フルワイド)" +msgstr "본문만(풀 와이드)" -#: blocks/src/block/profile/index.js:24 -msgid "プロフィールを表示します。" -msgstr "프로필을 표시합니다." +#: lib/custom-fields/page-field.php:52 +msgid "本文のみ(広い)" +msgstr "본문만 (넓게)" -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:43 blocks/src/block/template/edit.js:43 -msgid "(リスト非表示)" -msgstr "(리스트 표시 안함)" +#: lib/custom-fields/page-field.php:53 +msgid "本文のみ(狭い)" +msgstr "본문만 (좁게)" -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:56 -msgid "" -"ダッシュボードメニューの「Cocoon設定」→「ランキング」からランキングを作成して" -"ください。" -msgstr "데시보드 메뉴 Cocoon설정→랭킹에서 랭킹을 만들어주세요." +#: lib/custom-fields/page-field.php:55 +msgid "ページタイプ" +msgstr "페이지 타입" -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:63 -msgid "ランキングが登録されていません。" -msgstr "랭킹이 등록되어있지 않습니다." +#: lib/custom-fields/page-field.php:56 +msgid "" +"このページの表示状態を設定します。「本文のみ」表示はランディングページ(LP)" +"などにどうぞ。" +msgstr "" +"이 페이지의 표시 상태를 설정합니다. \"본문만\"표시는 랜딩 페이지(LP) 등에서 " +"해 주세요." -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:70 -msgid "有効なランキングが登録されていません。" -msgstr "유효한 랭킹이 등록되어 있지 않습니다." +#: lib/custom-fields/page-field.php:59 +msgid "読む時間を表示しない" +msgstr "예상 읽기 시간 표시 안 함" -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:73 -msgid "もしくは登録されているランキングを表示設定にしてください。。" -msgstr "또는 등록되어 있는 랭킹이 표시되도록 설정해 주세요." +#: lib/custom-fields/page-field.php:60 +msgid "このページに「記事を読む時間」を表示するかを切り替えます。" +msgstr "이 페이지에서 예상 글 읽기 시간 표시 여부를 설정합니다." -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:78 lib/widgets/item-ranking.php:83 -msgid "ランキングを選択してください。" -msgstr "랭킹을 선택해 주세요." +#: lib/custom-fields/page-field.php:63 +msgid "目次を表示しない" +msgstr "목차 숨기기" -#: blocks/src/block/ranking/edit.js:110 blocks/src/block/ranking/index.js:22 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-rankings.js:57 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-rankings.js:70 -#: lib/page-item-ranking/_top-page.php:37 lib/tinymce/item-rankings.php:51 -#: lib/widgets/item-ranking.php:19 lib/widgets/item-ranking.php:71 -msgid "ランキング" -msgstr "랭킹" +#: lib/custom-fields/page-field.php:64 +msgid "このページに目次を表示するかを切り替えます。" +msgstr "이 페이지의 목차 표시 여부를 설정합니다." -#: blocks/src/block/ranking/index.js:24 -msgid "登録されているランキングを表示します。" -msgstr "등록된 랭킹을 표시합니다." +#: lib/custom-fields/redirect-field.php:18 +#: lib/custom-fields/redirect-field.php:19 +#: lib/custom-fields/redirect-field.php:21 +msgid "リダイレクト" +msgstr "리다이렉트" -#: blocks/src/block/search-box/block.js:17 -#: blocks/src/block/search-box/deprecated.js:14 -#: blocks/src/block/search-box/edit.js:7 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:80 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:90 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:99 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:107 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:117 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:126 -#: lib/tinymce/html-tags.php:51 lib/tinymce/shortcodes.php:103 -msgid "キーワード" -msgstr "키워드" +#: lib/custom-fields/redirect-field.php:32 +msgid "リダイレクトURL" +msgstr "리다이렉트 URL" -#: blocks/src/block/search-box/block.js:29 -#: blocks/src/block/search-box/index.js:21 -msgid "検索案内" -msgstr "검색 안내" +#: lib/custom-fields/redirect-field.php:33 +msgid "https://" +msgstr "https://" -#: blocks/src/block/search-box/block.js:33 -#: blocks/src/block/search-box/index.js:24 -msgid "" -"訪問者に検索を促すためのボックスです。検索をクリックすることで検索結果へ跳び" -"ます(※AMPページ以外)。" +#: lib/custom-fields/redirect-field.php:34 +msgid "このページに訪れるユーザーを設定したURLに301リダイレクトします。" msgstr "" -"방문자에게 검색을 유도하기 위한 박스입니다. 검색을 클릭하는 것으로 검색 결과" -"로 이동합니다(※AMP 페이지 외)." - -#: blocks/src/block/search-box/block.js:58 -#: blocks/src/block/search-box/block.js:71 -#: blocks/src/block/search-box/deprecated.js:47 -#: blocks/src/block/search-box/deprecated.js:60 -#: blocks/src/block/search-box/edit.js:26 -#: blocks/src/block/search-box/save.js:19 lib/tinymce/html-tags.php:116 -#: tmp/mobile-search-button.php:22 -msgid "検索" -msgstr "검색" - -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:87 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:33 blocks/src/old/tab-box/block.js:147 -#: blocks/src/toolbutton/badge-grey.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:276 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:310 lib/admin-tinymce-qtag.php:340 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:370 lib/admin-tinymce-qtag.php:400 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:430 lib/admin-tinymce-qtag.php:460 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:490 lib/admin-tinymce-qtag.php:520 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:550 lib/admin-tinymce-qtag.php:580 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:611 lib/admin-tinymce-qtag.php:642 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:673 lib/admin-tinymce-qtag.php:704 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:735 lib/admin-tinymce-qtag.php:766 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:799 lib/gutenberg.php:105 -#: lib/widgets/cta-box.php:182 -msgid "灰色" -msgstr "회색" +"301 리다이렉트는 이 페이지를 방문한 사용자를 지정된 URL로 이동시킵니다." -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:91 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:37 blocks/src/old/blank-box/block.js:72 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:66 blocks/src/old/label-box/block.js:65 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:91 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:90 blocks/src/old/tab-box/block.js:151 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:66 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:69 -#: blocks/src/toolbutton/badge-yellow.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:281 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:315 lib/admin-tinymce-qtag.php:345 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:375 lib/admin-tinymce-qtag.php:405 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:435 lib/admin-tinymce-qtag.php:465 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:495 lib/admin-tinymce-qtag.php:525 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:555 lib/admin-tinymce-qtag.php:585 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:616 lib/admin-tinymce-qtag.php:647 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:678 lib/admin-tinymce-qtag.php:709 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:740 lib/admin-tinymce-qtag.php:771 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:804 lib/gutenberg.php:80 -#: lib/widgets/cta-box.php:177 -msgid "黄色" -msgstr "노랑" +#: lib/custom-fields/review-field.php:18 lib/custom-fields/review-field.php:19 +#: lib/custom-fields/review-field.php:21 +msgid "レビュー" +msgstr "검토" -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:95 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:41 blocks/src/old/blank-box/block.js:76 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:70 blocks/src/old/label-box/block.js:69 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:95 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:94 blocks/src/old/tab-box/block.js:155 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:70 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:73 blocks/src/toolbutton/badge-red.js:14 -#: blocks/src/toolbutton/red.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:286 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:320 lib/admin-tinymce-qtag.php:350 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:380 lib/admin-tinymce-qtag.php:410 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:440 lib/admin-tinymce-qtag.php:470 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:500 lib/admin-tinymce-qtag.php:530 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:560 lib/admin-tinymce-qtag.php:590 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:621 lib/admin-tinymce-qtag.php:652 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:683 lib/admin-tinymce-qtag.php:714 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:745 lib/admin-tinymce-qtag.php:776 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:809 lib/gutenberg.php:20 -#: lib/widgets/cta-box.php:165 -msgid "赤色" -msgstr "빨강" +#: lib/custom-fields/review-field.php:32 +msgid "評価を表示する" +msgstr "평가 표시" -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:99 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:45 blocks/src/old/blank-box/block.js:80 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:74 blocks/src/old/label-box/block.js:73 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:99 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:98 blocks/src/old/tab-box/block.js:159 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:74 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:77 blocks/src/toolbutton/badge-blue.js:14 -#: blocks/src/toolbutton/blue.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:291 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:325 lib/admin-tinymce-qtag.php:355 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:385 lib/admin-tinymce-qtag.php:415 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:445 lib/admin-tinymce-qtag.php:475 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:505 lib/admin-tinymce-qtag.php:535 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:565 lib/admin-tinymce-qtag.php:595 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:626 lib/admin-tinymce-qtag.php:657 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:688 lib/admin-tinymce-qtag.php:719 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:750 lib/admin-tinymce-qtag.php:781 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:814 lib/gutenberg.php:45 -#: lib/widgets/cta-box.php:170 -msgid "青色" -msgstr "파랑" +#: lib/custom-fields/review-field.php:33 +msgid "レビュー構造化データを出力するか。" +msgstr "검토 구조화 데이터를 출력하시겠습니까?" -#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:103 -#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:49 blocks/src/old/blank-box/block.js:84 -#: blocks/src/old/caption-box/block.js:78 blocks/src/old/label-box/block.js:77 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:103 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:102 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:163 -#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:78 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:81 -#: blocks/src/toolbutton/badge-green.js:14 blocks/src/toolbutton/green.js:14 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:296 lib/admin-tinymce-qtag.php:330 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:360 lib/admin-tinymce-qtag.php:390 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:420 lib/admin-tinymce-qtag.php:450 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:480 lib/admin-tinymce-qtag.php:510 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:540 lib/admin-tinymce-qtag.php:570 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:600 lib/admin-tinymce-qtag.php:631 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:662 lib/admin-tinymce-qtag.php:693 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:724 lib/admin-tinymce-qtag.php:755 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:786 lib/admin-tinymce-qtag.php:819 -#: lib/gutenberg.php:65 lib/widgets/cta-box.php:174 -msgid "緑色" -msgstr "초록" +#: lib/custom-fields/review-field.php:40 +msgid "レビュー対象" +msgstr "검토 대상" -#: blocks/src/block/sticky-box/index.js:21 -msgid "付箋風ボックス" -msgstr "포스트잇 박스" +#: lib/custom-fields/review-field.php:42 +msgid "製品・サービス" +msgstr "제품ㆍ서비스" -#: blocks/src/block/sticky-box/index.js:24 -msgid "目立つ濃いめの色で付箋風にメッセージを伝えるためのボックスです。" -msgstr "" -"눈에 띄는 짙은 색상으로 포스트잇처럼 메시지를 전달할 수 있는 박스입니다." +#: lib/custom-fields/review-field.php:43 +msgid "ゲーム" +msgstr "게임" -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:79 blocks/src/old/tab-box/block.js:83 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:367 -msgid "ポイント" -msgstr "포인트" +#: lib/custom-fields/review-field.php:44 +msgid "プレイリスト形式の音楽トラックのコレクション" +msgstr "재생 목록 스타일의 음악 트랙 모음" -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:83 blocks/src/old/tab-box/block.js:87 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:397 -msgid "ティップス" -msgstr "팁" +#: lib/custom-fields/review-field.php:45 +msgid "音楽のトラック、通常は1曲" +msgstr "음악 트랙, 보통 한 곡" -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:87 blocks/src/old/tab-box/block.js:91 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:427 -msgid "ヒント" -msgstr "힌트" +#: lib/custom-fields/review-field.php:46 +msgid "テレビ、ラジオ、ビデオゲームなどのメディアシーズン" +msgstr "텔레비전, 라디오, 비디오 게임과 같은 미디어 시즌" -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:95 blocks/src/old/tab-box/block.js:99 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:487 -msgid "ブックマーク" -msgstr "북마크" +#: lib/custom-fields/review-field.php:47 +msgid "" +"メディア出版物(書籍や定期刊行物、テレビ、ラジオ、ゲームなど)\n" +" " +msgstr "" +"미디어 출판물 (도서, 정기 간행물, 텔레비전, 라디오, 게임 등)\n" +" " -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:107 blocks/src/old/tab-box/block.js:111 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:577 -msgid "ブレイク" -msgstr "브레이크" +#: lib/custom-fields/review-field.php:49 +msgid "シリーズもののエピソード(テレビ、ラジオ、ビデオゲームなど)" +msgstr "에피소드 시리즈 (TV, 라디오, 비디오 게임 등)" -#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:111 blocks/src/old/tab-box/block.js:115 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:608 lib/page-settings/apis-forms.php:29 -#: lib/page-settings/apis-funcs.php:126 -msgid "Amazon" -msgstr "Amazon" +#: lib/custom-fields/review-field.php:50 +msgid "ダウンロードデータ(画像、ビデオ、オーディオなど)" +msgstr "다운로드 데이터 (이미지, 비디오, 오디오 등)" -#: blocks/src/block/tab-box/index.js:22 blocks/src/old/tab-box/block.js:21 -msgid "タブボックス" -msgstr "탭 박스" +#: lib/custom-fields/review-field.php:51 +msgid "学校、NGO、企業、クラブなどの組織" +msgstr "학교, NGO, 기업, 클럽 등의 단체." -#: blocks/src/block/tab-box/index.js:25 blocks/src/old/tab-box/block.js:25 -msgid "タブにメッセージ内容を伝えるための文字が書かれているボックスです。" -msgstr "탭에 메시지 내용을 전하기 위한 글자가 적혀 있는 박스입니다." +#: lib/custom-fields/review-field.php:54 +msgid "レビュー対象となるschema typeを入力。※必須" +msgstr "검토할 스키마 유형을 입력하십시오. ※필수" -#: blocks/src/block/template/edit.js:57 -msgid "" -"ダッシュボードメニューの「Cocoon設定」→「テンプレート」からテンプレートを作成" -"してください。" -msgstr "대시보드 메뉴의 Cocoon 설정→템플릿에서 템플릿을 생성하세요." +#: lib/custom-fields/review-field.php:58 +msgid "レビュー対象名" +msgstr "검토 대상 이름" -#: blocks/src/block/template/edit.js:61 -msgid "テンプレートが登録されていません。" -msgstr "템플릿이 등록되어 있지 않습니다." +#: lib/custom-fields/review-field.php:60 +msgid "レビュー対象名を入力。※必須" +msgstr "검토 대상의 이름을 입력하세요. ※필수" -#: blocks/src/block/template/edit.js:68 -msgid "有効なテンプレートが登録されていません。" -msgstr "유효한 템플릿이 등록되어 있지 않습니다." +#: lib/custom-fields/review-field.php:67 +msgid "レビュー評価" +msgstr "검토 평가" -#: blocks/src/block/template/edit.js:71 -msgid "もしくは登録されているテンプレートを表示設定にしてください。。" -msgstr "또는 등록되어 있는 템플릿을 표시되도록 설정해 주세요." +#: lib/custom-fields/review-field.php:69 +msgid "0から5の範囲で評価を入力。" +msgstr "0에서 5 사이의 등급을 입력하십시오." -#: blocks/src/block/template/edit.js:76 -msgid "テンプレートを選択してください。" -msgstr "템플릿을 선택해주세요." +#: lib/custom-fields/seo-field.php:17 lib/custom-fields/seo-field.php:18 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:20 lib/page-settings/_top-page.php:177 +msgid "SEO" +msgstr "SEO" -#: blocks/src/block/template/edit.js:108 blocks/src/block/template/index.js:22 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-templates.js:57 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-templates.js:70 lib/admin.php:462 -#: lib/original-menu.php:30 lib/tinymce/function-texts.php:49 -msgid "テンプレート" -msgstr "템플릿" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:118 +msgid "SEOタイトル" +msgstr "SEO 제목" -#: blocks/src/block/template/index.js:24 -msgid "登録されているテンプレートを表示します。" -msgstr "등록된 템플릿을 표시합니다." +#: lib/custom-fields/seo-field.php:119 +msgid "タイトルを入力してください。" +msgstr "여기에 SEO 제목을 입력하세요." -#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:24 -#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:48 -#: blocks/src/block/timeline-item/edit.js:28 -#: blocks/src/block/timeline/edit.js:123 lib/page-affiliate-tag/form.php:30 -#: lib/page-func-text/form.php:30 lib/page-settings/_top-page.php:174 -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:112 lib/page-speech-balloon/form.php:49 -#: lib/widgets/author-box.php:68 lib/widgets/box-menus.php:73 -#: lib/widgets/cta-box.php:99 lib/widgets/fb-like-balloon.php:69 -#: lib/widgets/fb-like-box.php:99 lib/widgets/item-ranking.php:64 -#: lib/widgets/mobile-text.php:73 lib/widgets/navi-entries.php:95 -#: lib/widgets/pc-text.php:72 lib/widgets/recent-comments.php:141 -#: lib/widgets/recommended-cards.php:87 lib/widgets/sns-follow-buttons.php:56 -#: lib/widgets/toc.php:83 -msgid "タイトル" -msgstr "제목" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:120 +msgid "" +"検索エンジンに表示させたいタイトルを入力してください。記事のタイトルより、こ" +"ちらに入力したテキストが優先的にタイトルタグ(<title>)に挿入されます。一" +"般的に日本語の場合は、32文字以内が最適とされています。(※ページやインデックス" +"の見出し部分には「記事のタイトル」が利用されます)" +msgstr "" +"검색 엔진에 표시할 제목을 입력하세요. 여기에 입력하는 텍스트는 제목 태그(<" +"title>)의 제목보다 우선 순위가 부여됩니다. (※\"글 제목\"은 페이지 제목 " +"및 색인에 사용됩니다)" -#: blocks/src/block/timeline-item/index.js:21 lib/tinymce/shortcodes.php:178 -msgid "タイムラインアイテム" -msgstr "타임라인 요소" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:130 +msgid "記事の説明文を入力してください。" +msgstr "글에 대한 설명을 입력하세요." -#: blocks/src/block/timeline-item/index.js:23 -#: blocks/src/layout/column-children/block.js:24 -msgid "カラム左側に表示される内容内容を入力。" -msgstr "열의 왼쪽에 표시할 내용을 입력하세요." +#: lib/custom-fields/seo-field.php:131 +msgid "" +"記事の説明を入力してください。日本語では、およそ120文字前後の入力をおすすめし" +"ます。スマホではそのうちの約50文字が表示されます。こちらに入力したメタディス" +"クリプションはブログカードのスニペット(抜粋文部分)にも利用されます。こちら" +"に入力しない場合は、「抜粋」に入力したものがメタディスクリプションとして挿入" +"されます。" +msgstr "" +"글의 설명을 입력해 주세요. 대략 120자 전후의 입력을 추천합니다. 휴대폰에서는 " +"약 50자가 뜹니다. 여기 입력한 meta description은 블로그 카드의 스니펫(발췌문 " +"부분)에도 이용됩니다. 이곳에 입력하지 않은 경우는 \"발췌\"에 입력한 것이 메" +"타 데이터에 삽입됩니다." -#: blocks/src/block/timeline/edit.js:82 -msgid "アイテム数" -msgstr "목록 개수" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:135 +msgid "記事の関連キーワードを半角カンマ区切りで入力してください。" +msgstr "기사와 관련된 meta keywords를 쉼표로 구분하여 입력하세요." -#: blocks/src/block/timeline/edit.js:94 -msgid "ポイント色" -msgstr "포인트 색" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:136 +msgid "" +"記事に関連するキーワードを,(カンマ)区切りで入力してください。入力しない場合" +"は、カテゴリー名などから自動で設定されます。" +msgstr "" +"기사와 관련된 키워드를 쉼표로 구분하여 입력하세요. 공백으로 두면 카테고리 이" +"름 등에서 자동으로 설정됩니다." -#: blocks/src/block/timeline/index.js:20 lib/tinymce/shortcodes.php:168 -msgid "タイムライン" -msgstr "타임라인" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:143 +msgid "リンクをフォローしない(nofollow)" +msgstr "링크를 따르지 않음 (nofollow)" -#: blocks/src/block/timeline/index.js:34 -msgid "時系列を表現するためのブロックです。" -msgstr "타임라인을 표현하기 위한 블록입니다." +#: lib/custom-fields/seo-field.php:144 +msgid "" +"検索エンジンがこのページ上のリンクをフォローしないようにメタタグを設定しま" +"す。" +msgstr "검색 엔진이 이 페이지의 링크를 따르지 않도록 메타 태그를 설정하세요." -#: blocks/src/block/toggle-box/deprecated.js:21 -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:15 -msgid "トグルボックス見出し" -msgstr "토글 박스 헤딩" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:147 +msgid "canonical" +msgstr "canonical" -#: blocks/src/block/toggle-box/index.js:21 -msgid "アコーディオン(トグル)" -msgstr "아코디언(토글)" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:148 +msgid "canonical URLの入力" +msgstr "canonical URL 입력" -#: blocks/src/block/toggle-box/index.js:24 +#: lib/custom-fields/seo-field.php:149 msgid "" -"旧トグルボックス。クリックすることでコンテンツ内容の表示を切り替えることがで" -"きるボックスです。" +"ページ内容が類似もしくは重複しているURLが複数存在する場合に、検索エンジンから" +"のページ評価が分散されないよう、正規のURLがどれなのかを検索エンジンに示すため" +"に用いる記述です。コンテンツが重複している場合は、正規ページのURLを入力してく" +"ださい。" msgstr "" -"이전 토글박스. 클릭하여 컨텐츠 내용의 표시를 바꿀 수 있는 박스입니다. 클릭으" -"로 내용을 표시하거나 숨길 수 있는 박스입니다." +"페이지 내용이 유사하거나 중복된 URL이 여러 개 존재할 경우 검색엔진에서 페이" +"지 평가가 분산되지 않도록 정규 URL이 어느 것인지 검색엔진에 나타내기 위해 사" +"용하는 기술입니다. 컨텐츠가 중복되는 경우는 대표 페이지의 URL 를 입력해 주세" +"요." -#: blocks/src/components/WidthPanel.js:15 -msgid "幅設定" -msgstr "너비 설정" +#: lib/custom-fields/seo-field.php:150 lib/html-forms.php:497 +#: lib/html-forms.php:563 +msgid "詳細設定" +msgstr "고급 설정" -#: blocks/src/components/WidthPanel.js:16 -msgid "幅" -msgstr "너비" +#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:18 +#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:19 +#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:21 +msgid "SNS画像" +msgstr "SNS 이미지" -#: blocks/src/custom/code/block.js:30 -msgid "言語" -msgstr "언어" +#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:33 +msgid "" +"FacebookやXなど、SNSでシェアする画像を設定します。未設定の場合はアイキャッチ" +"が利用されます。" +msgstr "" +"페이스북이나 X등 SNS에 공유할 이미지를 설정합니다. 설정하지 않은 경우 아이캐" +"치가 사용됩니다." -#: blocks/src/custom/code/block.js:32 -msgid "言語選択" -msgstr "언어 선택" +#: lib/custom-fields/update-field.php:16 lib/custom-fields/update-field.php:17 +#: lib/custom-fields/update-field.php:20 +msgid "更新日の変更" +msgstr "수정일 변경" -#: blocks/src/helpers.js:34 blocks/src/old/blank-box/block.js:18 -#: blocks/src/old/tab-box/block.js:16 -msgid "こちらをクリックして設定変更。この入力は公開ページで反映されません。" -msgstr "" -"여기를 클릭하여 설정을 바꾸세요. 이 부분은 공개된 페이지에 나타나지 않습니다." +#: lib/custom-fields/update-field.php:34 +msgid "更新" +msgstr "수정" -#: blocks/src/helpers.js:258 -msgid "fab-info-circle" -msgstr "fab-info-circle" +#: lib/custom-fields/update-field.php:35 +msgid "更新しない" +msgstr "수정하지 않음" -#: blocks/src/helpers.js:262 -msgid "fab-question-circle" -msgstr "fab-question-circle" +#: lib/custom-fields/update-field.php:36 +msgid "更新日の消去" +msgstr "수정일 삭제" -#: blocks/src/helpers.js:266 -msgid "fab-exclamation-circle" -msgstr "fab-exclamation-circle" +#: lib/custom-fields/update-field.php:37 +msgid "更新日を設定" +msgstr "수정일 설정" -#: blocks/src/helpers.js:270 -msgid "fab-pencil" -msgstr "fab-pencil" +#: lib/custom-fields/update-field.php:40 lib/custom-fields/update-field.php:43 +msgid "更新日時:" +msgstr "수정일:" + +#: lib/custom-fields/update-field.php:40 +msgid "M j, Y @ H:i" +msgstr "M j, Y @ H:i" + +#: lib/custom-fields/update-field.php:85 lib/custom-fields/update-field.php:87 +msgid "年" +msgstr "년" -#: blocks/src/helpers.js:274 -msgid "fab-edit" -msgstr "fab-edit" +#: lib/custom-fields/update-field.php:89 +msgid "月" +msgstr "월" -#: blocks/src/helpers.js:278 -msgid "fab-comment" -msgstr "fab-comment" +#: lib/custom-fields/update-field.php:99 lib/custom-fields/update-field.php:101 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:263 +msgid "日" +msgstr "일" -#: blocks/src/helpers.js:282 -msgid "fab-ok" -msgstr "fab-ok" +#: lib/dashboard-message.php:38 +msgid "Guidance on COVID-19:" +msgstr "Guidance on COVID-19:" -#: blocks/src/helpers.js:286 -msgid "fab-bad" -msgstr "fab-bad" +#: lib/gutenberg.php:15 lib/page-settings/all-forms.php:31 +msgid "キーカラー" +msgstr "메인 색상" -#: blocks/src/helpers.js:290 -msgid "fab-thumbs-up" -msgstr "fab-thumbs-up" +#: lib/gutenberg.php:30 lib/widgets/cta-box.php:167 +#: blocks/src/toolbutton/badge-purple.js:14 +msgid "紫色" +msgstr "보라색" -#: blocks/src/helpers.js:294 -msgid "fab-thumbs-down" -msgstr "fab-thumbs-down" +#: lib/gutenberg.php:35 +msgid "深紫色" +msgstr "진보라" -#: blocks/src/helpers.js:298 blocks/src/helpers.js:473 -msgid "fab-check" -msgstr "fab-check" +#: lib/gutenberg.php:40 +msgid "紺色" +msgstr "네이비 블루" -#: blocks/src/helpers.js:302 blocks/src/helpers.js:537 -msgid "fab-star" -msgstr "fab-star" +#: lib/gutenberg.php:50 +msgid "天色" +msgstr "하늘색" -#: blocks/src/helpers.js:306 -msgid "fab-bell" -msgstr "fab-bell" +#: lib/gutenberg.php:55 +msgid "浅葱色" +msgstr "청록색" -#: blocks/src/helpers.js:310 -msgid "fab-trophy" -msgstr "fab-trophy" +#: lib/gutenberg.php:60 +msgid "深緑色" +msgstr "진녹색" -#: blocks/src/helpers.js:314 -msgid "fab-lightbulb" -msgstr "fab-lightbulb" +#: lib/gutenberg.php:70 +msgid "黄緑色" +msgstr "연두색" -#: blocks/src/helpers.js:318 -msgid "fab-graduation-cap" -msgstr "fab-graduation-cap" +#: lib/gutenberg.php:75 lib/widgets/cta-box.php:176 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:125 blocks/src/old/button/block.js:140 +msgid "ライム" +msgstr "라임" -#: blocks/src/helpers.js:322 -msgid "fab-bolt" -msgstr "fab-bolt" +#: lib/gutenberg.php:85 +msgid "アンバー" +msgstr "호박색" -#: blocks/src/helpers.js:326 -msgid "fab-bookmark" -msgstr "fab-bookmark" +#: lib/gutenberg.php:95 lib/widgets/cta-box.php:180 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:141 blocks/src/old/button/block.js:156 +msgid "ディープオレンジ" +msgstr "딥 오렌지" -#: blocks/src/helpers.js:330 -msgid "fab-book" -msgstr "fab-book" +#: lib/gutenberg.php:100 lib/widgets/cta-box.php:181 +#: blocks/src/toolbutton/badge-brown.js:14 +msgid "茶色" +msgstr "갈색" -#: blocks/src/helpers.js:334 -msgid "fab-download" -msgstr "fab-download" +#: lib/gutenberg.php:110 +msgid "黒" +msgstr "검정색" -#: blocks/src/helpers.js:338 -msgid "fab-coffee" -msgstr "fab-coffee" +#: lib/gutenberg.php:115 +msgid "白" +msgstr "하얀색" -#: blocks/src/helpers.js:342 -msgid "fab-amazon" -msgstr "fab-amazon" +#: lib/gutenberg.php:120 +msgid "淡い青" +msgstr "연파랑" -#: blocks/src/helpers.js:346 -msgid "fab-user" -msgstr "fab-user" +#: lib/gutenberg.php:125 +msgid "淡い黄色" +msgstr "연노랑" -#: blocks/src/helpers.js:350 -msgid "fab-envelope" -msgstr "fab-envelope" +#: lib/gutenberg.php:130 +msgid "淡い赤" +msgstr "연빨강" -#: blocks/src/helpers.js:354 -msgid "fab-flag" -msgstr "fab-flag" +#: lib/gutenberg.php:135 +msgid "淡い緑" +msgstr "연초록" -#: blocks/src/helpers.js:358 -msgid "fab-ban" -msgstr "fab-ban" +#: lib/gutenberg.php:180 lib/page-settings/editor-forms.php:177 +msgid "拡張色A" +msgstr "확장색 A" -#: blocks/src/helpers.js:362 -msgid "fab-calendar" -msgstr "fab-calendar" +#: lib/gutenberg.php:185 lib/page-settings/editor-forms.php:178 +msgid "拡張色B" +msgstr "확장색 B" -#: blocks/src/helpers.js:366 -msgid "fab-clock" -msgstr "fab-clock" +#: lib/gutenberg.php:190 lib/page-settings/editor-forms.php:179 +msgid "拡張色C" +msgstr "확장색 C" -#: blocks/src/helpers.js:370 -msgid "fab-cutlery" -msgstr "fab-cutlery" +#: lib/gutenberg.php:195 lib/page-settings/editor-forms.php:180 +msgid "拡張色D" +msgstr "확장색D" -#: blocks/src/helpers.js:374 blocks/src/helpers.js:545 -msgid "fab-heart" -msgstr "fab-heart" +#: lib/gutenberg.php:200 lib/page-settings/editor-forms.php:181 +msgid "拡張色E" +msgstr "확장색 E" -#: blocks/src/helpers.js:378 -msgid "fab-camera" -msgstr "fab-camera" +#: lib/gutenberg.php:205 lib/page-settings/editor-forms.php:182 +msgid "拡張色F" +msgstr "확장색 F" -#: blocks/src/helpers.js:382 -msgid "fab-search" -msgstr "fab-search" +#: lib/gutenberg.php:222 +msgid "ハイライト表示しない" +msgstr "하이라이트 표시 안함" -#: blocks/src/helpers.js:386 -msgid "fab-file-text" -msgstr "fab-file-text" +#: lib/gutenberg.php:226 +msgid "プレーンテキスト" +msgstr "일반 텍스트" -#: blocks/src/helpers.js:390 -msgid "fab-folder" -msgstr "fab-folder" +#: lib/gutenberg.php:230 +msgid "Bash" +msgstr "Bash" -#: blocks/src/helpers.js:394 -msgid "fab-tag" -msgstr "fab-tag" +#: lib/gutenberg.php:234 +msgid "Basic" +msgstr "Basic" -#: blocks/src/helpers.js:398 -msgid "fab-car" -msgstr "fab-car" +#: lib/gutenberg.php:238 +msgid "C#" +msgstr "C#" -#: blocks/src/helpers.js:402 -msgid "fab-truck" -msgstr "fab-truck" +#: lib/gutenberg.php:242 +msgid "C++" +msgstr "C++" -#: blocks/src/helpers.js:406 -msgid "fab-bicycle" -msgstr "fab-bicycle" +#: lib/gutenberg.php:246 +msgid "CSS" +msgstr "CSS" -#: blocks/src/helpers.js:410 -msgid "fab-motorcycle" -msgstr "fab-motorcycle" +#: lib/gutenberg.php:250 +msgid "D" +msgstr "D" -#: blocks/src/helpers.js:414 -msgid "fab-bus" -msgstr "fab-bus" +#: lib/gutenberg.php:254 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" -#: blocks/src/helpers.js:418 -msgid "fab-plane" -msgstr "fab-plane" +#: lib/gutenberg.php:258 +msgid "Delphi" +msgstr "Delphi" -#: blocks/src/helpers.js:422 -msgid "fab-train" -msgstr "fab-train" +#: lib/gutenberg.php:262 +msgid "Go" +msgstr "Go" -#: blocks/src/helpers.js:426 -msgid "fab-subway" -msgstr "fab-subway" +#: lib/gutenberg.php:266 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: blocks/src/helpers.js:430 -msgid "fab-taxi" -msgstr "fab-taxi" +#: lib/gutenberg.php:270 +msgid "Haml" +msgstr "Haml" -#: blocks/src/helpers.js:434 -msgid "fab-ship" -msgstr "fab-ship" +#: lib/gutenberg.php:274 +msgid "JSON" +msgstr "JSON" -#: blocks/src/helpers.js:438 -msgid "fab-jpy" -msgstr "fab-jpy" +#: lib/gutenberg.php:278 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: blocks/src/helpers.js:442 -msgid "fab-usd" -msgstr "fab-usd" +#: lib/gutenberg.php:282 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" -#: blocks/src/helpers.js:446 -msgid "fab-eur" -msgstr "fab-eur" +#: lib/gutenberg.php:286 +msgid "Less" +msgstr "Less" -#: blocks/src/helpers.js:450 -msgid "fab-btc" -msgstr "fab-btc" +#: lib/gutenberg.php:290 +msgid "Markdown" +msgstr "Markdown" -#: blocks/src/helpers.js:454 -msgid "fab-apple" -msgstr "fab-apple" +#: lib/gutenberg.php:294 +msgid "Objective C" +msgstr "Objective C" -#: blocks/src/helpers.js:458 -msgid "fab-android" -msgstr "fab-android" +#: lib/gutenberg.php:298 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: blocks/src/helpers.js:462 -msgid "fab-wordpress" -msgstr "fab-wordpress" +#: lib/gutenberg.php:302 +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#: blocks/src/helpers.js:469 -msgid "fab-caret-right" -msgstr "fab-caret-right" +#: lib/gutenberg.php:306 +msgid "Python" +msgstr "Python" -#: blocks/src/helpers.js:477 -msgid "fab-check-circle" -msgstr "fab-check-circle" +#: lib/gutenberg.php:310 +msgid "R" +msgstr "R" -#: blocks/src/helpers.js:481 -msgid "fab-check-circle-o" -msgstr "fab-check-circle-o" +#: lib/gutenberg.php:314 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: blocks/src/helpers.js:485 -msgid "fab-check-square" -msgstr "fab-check-square" +#: lib/gutenberg.php:318 +msgid "Rust" +msgstr "Rust" -#: blocks/src/helpers.js:489 -msgid "fab-check-square-o" -msgstr "fab-check-square-o" +#: lib/gutenberg.php:322 +msgid "SCSS" +msgstr "SCSS." -#: blocks/src/helpers.js:493 -msgid "fab-caret-square-o-right" -msgstr "fab-caret-square-o-right" +#: lib/gutenberg.php:326 +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: blocks/src/helpers.js:497 -msgid "fab-arrow-right" -msgstr "fab-arrow-right" +#: lib/gutenberg.php:330 +msgid "Swift" +msgstr "Swift" -#: blocks/src/helpers.js:501 -msgid "fab-angle-right" -msgstr "fab-angle-right" +#: lib/gutenberg.php:334 +msgid "VBScript" +msgstr "VBScript" -#: blocks/src/helpers.js:505 -msgid "fab-angle-double-right" -msgstr "fab-angle-double-right" +#: lib/gutenberg.php:338 +msgid "XML" +msgstr "XML" -#: blocks/src/helpers.js:509 -msgid "fab-arrow-circle-right" -msgstr "fab-arrow-circle-right" +#: lib/html-forms.php:272 +msgid "解説ページ" +msgstr "설명 페이지" -#: blocks/src/helpers.js:513 -msgid "fab-arrow-circle-o-right" -msgstr "fab-arrow-circle-o-right" +#: lib/html-forms.php:363 +msgid "タイトル検索" +msgstr "제목 검색" -#: blocks/src/helpers.js:517 -msgid "fab-play-circle" -msgstr "fab-play-circle" +#: lib/html-forms.php:367 +msgid "タイトル昇順" +msgstr "제목 (오름차순)" -#: blocks/src/helpers.js:521 -msgid "fab-play-circle-o" -msgstr "fab-play-circle-o" +#: lib/html-forms.php:368 +msgid "タイトル降順" +msgstr "제목 (내림차순)" -#: blocks/src/helpers.js:525 -msgid "fab-chevron-right" -msgstr "fab-chevron-right" +#: lib/html-forms.php:369 +msgid "作成日昇順" +msgstr "작성일 (오름차순)" -#: blocks/src/helpers.js:529 -msgid "fab-chevron-circle-right" -msgstr "fab-chevron-circle-right" +#: lib/html-forms.php:370 +msgid "作成日降順" +msgstr "작성일 (내림차순)" -#: blocks/src/helpers.js:533 -msgid "fab-hand-o-right" -msgstr "fab-hand-o-right" +#: lib/html-forms.php:371 +msgid "編集日昇順" +msgstr "수정일 (오름차순)" -#: blocks/src/helpers.js:541 -msgid "fab-star-o" -msgstr "fab-star-o" +#: lib/html-forms.php:372 +msgid "編集日降順" +msgstr "수정일 (내림차순)" -#: blocks/src/helpers.js:549 -msgid "fab-heart-o" -msgstr "fab-heart-o" +#: lib/html-forms.php:376 +msgid "抽出" +msgstr "적용" -#: blocks/src/helpers.js:553 -msgid "fab-square" -msgstr "fab-square" +#: lib/html-forms.php:503 lib/html-forms.php:569 +msgid "フォーマット(広告ユニット)" +msgstr "종류 (광고 단위)" -#: blocks/src/helpers.js:557 -msgid "fab-square-o" -msgstr "fab-square-o" +#: lib/html-forms.php:507 lib/html-forms.php:572 +msgid "広告ラベルを表示" +msgstr "광고 라벨 표시" -#: blocks/src/helpers.js:561 -msgid "fab-circle" -msgstr "fab-circle" +#: lib/html-forms.php:514 +msgid "広告の表示数を制御する" +msgstr "광고 표시 수 설정" -#: blocks/src/helpers.js:565 -msgid "fab-circle-o" -msgstr "fab-circle-o" +#: lib/html-forms.php:516 +msgid "先頭から" +msgstr "처음부터" -#: blocks/src/helpers.js:569 -msgid "fab-dot-circle-o" -msgstr "fab-dot-circle-o" +#: lib/html-forms.php:518 +msgid "個まで" +msgstr "개 까지" -#: blocks/src/helpers.js:573 -msgid "fab-plus" -msgstr "fab-plus" +#: lib/html-forms.php:520 +msgid "※-1で全てのH2見出し手前に広告を挿入" +msgstr "※-1은 모든 H2 헤딩 바로 앞에 광고를 삽입합니다" -#: blocks/src/helpers.js:577 -msgid "fab-plus-circle" -msgstr "fab-plus-circle" +#: lib/html-forms.php:550 +msgid "入力済" +msgstr "입력됨" -#: blocks/src/helpers.js:581 -msgid "fab-plus-square" -msgstr "fab-plus-square" +#: lib/html-forms.php:552 blocks/src/block/balloon/edit.js:23 +#: blocks/src/old/balloon-1/block.js:17 blocks/src/old/balloon-2/block.js:23 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:17 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:16 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:17 blocks/src/old/balloon/block.js:15 +msgid "未入力" +msgstr "미입력" -#: blocks/src/helpers.js:585 -msgid "fab-plus-square-o" -msgstr "fab-plus-square-o" +#: lib/html-forms.php:591 +msgid "選択" +msgstr "선택" -#: blocks/src/helpers.js:589 -msgid "fab-minus" -msgstr "fab-minus" +#: lib/html-forms.php:592 +msgid "クリア" +msgstr "초기화" -#: blocks/src/helpers.js:593 -msgid "fab-minus-circle" -msgstr "fab-minus-circle" +#: lib/html-forms.php:599 +msgid "大きな画像は縮小して表示されます。" +msgstr "큰 이미지는 축소되어 표시됩니다." -#: blocks/src/helpers.js:597 -msgid "fab-minus-square" -msgstr "fab-minus-square" +#: lib/html-forms.php:620 +msgid "画像を選択してください。" +msgstr "사진을 선택해 주세요." -#: blocks/src/helpers.js:601 -msgid "fab-minus-square-o" -msgstr "fab-minus-square-o" +#: lib/html-forms.php:628 +msgid "画像の選択" +msgstr "사진 신택" -#: blocks/src/helpers.js:605 -msgid "fab-times" -msgstr "fab-times" +#: lib/html-forms.php:791 +msgid "トップページのみ" +msgstr "탑 페이지만" -#: blocks/src/helpers.js:609 -msgid "fab-times-circle" -msgstr "fab-times-circle" +#: lib/html-forms.php:796 lib/page-settings/sns-follow-forms.php:107 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:115 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:102 +#: lib/page-settings/_top-page.php:192 lib/widgets/display-widgets.php:167 +msgid "投稿" +msgstr "글" -#: blocks/src/helpers.js:613 -msgid "fab-times-circle-o" -msgstr "fab-times-circle-o" +#: lib/html-forms.php:801 lib/page-settings/sns-follow-forms.php:110 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:118 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:105 +#: lib/page-settings/toc-forms.php:62 lib/page-settings/_top-page.php:195 +#: lib/shortcodes.php:459 lib/widgets/display-widgets.php:170 +msgid "固定ページ" +msgstr "페이지" -#: blocks/src/helpers.js:617 -msgid "fab-window-close" -msgstr "fab-window-close" +#: lib/html-forms.php:806 +msgid "カテゴリー一覧" +msgstr "카테고리 목록" -#: blocks/src/helpers.js:621 -msgid "fab-window-close-o" -msgstr "fab-window-close-o" +#: lib/html-forms.php:811 +msgid "タグ一覧" +msgstr "태그 목록" -#: blocks/src/helpers.js:625 -msgid "fab-paw" -msgstr "fab-paw" +#: lib/html-forms.php:816 +msgid "著者一覧" +msgstr "작성자 목록" -#: blocks/src/init.php:293 -msgid "Cocoonブロック" -msgstr "Cocoon 블록" +#: lib/html-forms.php:821 +msgid "アーカイブ一覧" +msgstr "아카이브 목록" -#: blocks/src/init.php:298 -msgid "Cocoon汎用ブロック" -msgstr "Cocoon 범용 블록" +#: lib/html-forms.php:826 +msgid "検索結果一覧" +msgstr "검색 결과 목록" -#: blocks/src/init.php:303 -msgid "Cocoonマイクロコピー" -msgstr "Cocoon 마이크로 카피" +#: lib/html-forms.php:831 lib/page-settings/_top-page.php:243 +#: lib/widget-areas.php:500 +msgid "404ページ" +msgstr "404 페이지" -#: blocks/src/init.php:308 -msgid "Cocoonレイアウト" -msgstr "Cocoon 레이아웃" +#: lib/html-forms.php:836 +msgid "AMPページ" +msgstr "AMP 페이지" -#: blocks/src/init.php:313 -msgid "Cocoonショートコード" -msgstr "Cocoon 숏 코드" +#: lib/html-forms.php:842 +msgid "wpForoページ" +msgstr "wpForo 페이지" -#: blocks/src/init.php:318 -msgid "Cocoon旧ブロック(非推奨)" -msgstr "Cocoon 이전 블록 에디터 (비추천)" +#: lib/html-forms.php:849 +msgid "bbPressページ" +msgstr "bbPress 페이지" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:28 -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:134 -#: blocks/src/layout/column-3/block.js:60 lib/tinymce/html-tags.php:48 -msgid "左側に入力する内容" -msgstr "왼쪽에 입력할 내용" +#: lib/html-forms.php:856 +msgid "BuddyPressページ" +msgstr "BuddyPress 페이지" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:32 -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:138 -#: blocks/src/layout/column-3/block.js:68 lib/tinymce/html-tags.php:50 -msgid "右側に入力する内容" -msgstr "오른쪽에 입력할 내용" +#: lib/html-forms.php:863 +msgid "プラグインフォーラムページ(bbPress、BuddyPress、wpForo)" +msgstr "플러그인 포럼 페이지(bbPress, BuddyPress, wpForo)" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:49 -msgid "2カラム" -msgstr "2열" +#: lib/html-forms.php:909 +msgid "投稿ID入力" +msgstr "글 ID 입력" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:64 -msgid "本文を左右カラムに分けます。オプションでカラム比率を変更できます。" -msgstr "" -"본문을 왼쪽 열과 오른쪽 열로 분리합니다. 열 비율을 선택적으로 변경할 수 있습" -"니다." +#: lib/html-forms.php:910 lib/html-forms.php:930 lib/html-forms.php:950 +msgid "例:111,222,333" +msgstr "예시: 111,222,333" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:101 -msgid "カラム比率" -msgstr "열 비율입니다." +#: lib/html-forms.php:911 +msgid "投稿IDをカンマ区切りで入力してください。" +msgstr "쉼표로 구분된 글 ID를 입력해 주세요." -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:107 -msgid "1:1(|□|□|)" -msgstr "1:1(|□|□|)" +#: lib/html-forms.php:929 +msgid "固定ページID入力" +msgstr "페이지 ID 입력" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:111 -msgid "1:2(|□|□□|)" -msgstr "1:2(|□|□□|)" +#: lib/html-forms.php:931 +msgid "固定ページIDをカンマ区切りで入力してください。" +msgstr "쉼표로 구분된 페이지 ID를 입력해 주세요." + +#: lib/html-forms.php:949 +msgid "タグID入力" +msgstr "태그 ID 입력" -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:115 -msgid "2:1(|□□|□|)" -msgstr "2:1(|□□|□|)" +#: lib/html-forms.php:951 +msgid "タグIDをカンマ区切りで入力してください。" +msgstr "쉼표로 구분된 태그 ID를 입력해 주세요." -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:119 -msgid "1:3(|□|□□□|))" -msgstr "1:3(|□|□□□|)" +#: lib/html-forms.php:1117 +msgid "人気記事は見つかりませんでした。" +msgstr "인기글을 찾을 수 없습니다." -#: blocks/src/layout/column-2/block.js:123 -msgid "3:1,(|□□□|□|)" -msgstr "3:1(|□□□|□|)" +#: lib/html-forms.php:1328 lib/html-forms.php:1840 +msgid "記事は見つかりませんでした。" +msgstr "글을 찾을 수 없습니다." -#: blocks/src/layout/column-3/block.js:24 lib/tinymce/html-tags.php:109 -msgid "3カラム" -msgstr "3열" +#. translators: %s: author's display name +#: lib/html-forms.php:1457 +msgid "Posts by %s" +msgstr "Posts by %s" -#: blocks/src/layout/column-3/block.js:39 -msgid "本文を左・中央・右カラムに分けます。" -msgstr "본문을 왼쪽, 가운데, 오른쪽 열로 나눕니다." +#: lib/html-forms.php:1475 +msgid "未登録のユーザーさん" +msgstr "미가입 사용자" -#: blocks/src/layout/column-3/block.js:64 lib/tinymce/html-tags.php:49 -msgid "中央に入力する内容" -msgstr "중앙에 입력할 내용" +#: lib/html-forms.php:1485 +msgid "未登録のユーザーさんです。" +msgstr "가입하지 않은 사용자입니다." -#: blocks/src/layout/column-children/block.js:20 -msgid "左カラム" -msgstr "왼쪽 열" +#: lib/html-forms.php:1487 +msgid "ログイン・登録はこちら→" +msgstr "로그인ㆍ가입하려면 여기를 클릭 →" -#: blocks/src/layout/column-children/block.js:68 -msgid "中央カラム" -msgstr "중앙 열" +#: lib/html-forms.php:1489 +msgid "ログインページ" +msgstr "로그인 페이지" -#: blocks/src/layout/column-children/block.js:72 -msgid "カラム中央に表示される内容内容を入力。" -msgstr "열 중앙에 표시할 내용을 입력하세요." +#: lib/html-forms.php:1494 +msgid "プロフィール内容は管理画面から変更可能です→" +msgstr "프로필 설정 화면에서 프로필 내용을 변경할 수 있습니다 →" -#: blocks/src/layout/column-children/block.js:116 -msgid "右カラム" -msgstr "오른쪽 열" +#: lib/html-forms.php:1494 +msgid "プロフィール設定画面" +msgstr "프로필 설정 화면" -#: blocks/src/layout/column-children/block.js:120 -msgid "カラム右側に表示される内容内容を入力。" -msgstr "열의 오른쪽에 표시할 내용을 입력하세요." +#: lib/html-forms.php:1494 +msgid "※このメッセージは、ログインユーザーにしか表示されません。" +msgstr "※이 메시지는 로그인 사용자에게만 표시됩니다." -#: blocks/src/micro/micro-balloon/deprecated.js:18 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:15 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:15 -msgid "マイクロコピーバルーン" -msgstr "마이크로 카피 벌룬" +#: lib/html-forms.php:1524 +msgid "管理者用エラーメッセージ" +msgstr "관리자용 오류 메시지" -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:85 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:59 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:71 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:70 -msgid "下寄り" -msgstr "텍스트 밑에" +#: lib/html-forms.php:1750 +msgid "おすすめ" +msgstr "추천" -#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:89 -#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:63 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:75 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:74 -msgid "上寄り" -msgstr "텍스트 위에" +#: lib/html-forms.php:1753 +msgid "新着" +msgstr "새글" -#: blocks/src/micro/micro-balloon/index.js:22 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:24 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:23 -msgid "マイクロバルーン" -msgstr "마이크로 벌룬" +#: lib/html-forms.php:1756 +msgid "注目" +msgstr "주목" -#: blocks/src/micro/micro-balloon/index.js:25 -#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:28 -#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:27 -msgid "" -"コンバージョンリンク(ボタン)の直上もしくは直下にテキストバルーン表示して、" -"コンバージョン率アップを図るためのマイクロコピーです。" -msgstr "" -"컨버전 링크(버튼)의 바로 위 또는 바로 아래에 텍스트 풍선을 표시하여 전환율 향" -"상을 위한 마이크로 카피입니다." +#: lib/html-forms.php:1759 +msgid "必見" +msgstr "필독" -#: blocks/src/micro/micro-text/deprecated.js:17 -msgid "マイクロコピーテキスト" -msgstr "마이크로 카피 텍스트" +#: lib/html-forms.php:1762 +msgid "お得" +msgstr "이득" -#: blocks/src/micro/micro-text/index.js:22 -msgid "マイクロテキスト" -msgstr "마이크로 텍스트" +#: lib/html-forms.php:1796 lib/shortcodes.php:996 lib/widgets/info-list.php:19 +#: lib/widgets/info-list.php:96 lib/widgets/info-list.php:105 +#: blocks/src/block/info-list/index.js:29 +msgid "新着情報" +msgstr "새 글" -#: blocks/src/micro/micro-text/index.js:25 +#: lib/html-tooltips.php:83 msgid "" -"コンバージョンリンク(ボタン)の直上もしくは直下に小さくテキスト表示して、コ" -"ンバージョン率アップを図るためのマイクロコピーです。" +"良い色を選択するにはカラーサンプルサイトの利用をおすすめします。サイトから好" +"みの色を見つけ出し、カラーコードをカラーピッカーにコピペすると設定できます。" msgstr "" -"컨버전 링크(버튼)의 바로 위 또는 바로 아래에 작게 텍스트를 표시하여 전환율을 " -"향상시키기 위한 마이크로 카피입니다." - -#: blocks/src/old/balloon-1/block.js:60 blocks/src/old/balloon-2/block.js:49 -#: blocks/src/old/balloon/block.js:42 -msgid "登録されている吹き出しを挿入できます。" -msgstr "등록된 말풍선을 삽입할 수 있습니다." - -#: blocks/src/old/balloon-1/block.js:101 blocks/src/old/balloon-2/block.js:151 -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:72 blocks/src/old/balloon/block.js:82 -msgid "人物" -msgstr "인물" - -#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:56 -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:19 -#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:54 -msgid "吹き出しEX" -msgstr "말풍선 EX" +"좋은 색상을 선택하려면 색상 샘플 사이트 이용을 추천합니다. 사이트에서 원하는 " +"색상을 찾아컬러 코드를 컬러 피커에 붙여넣어 설정할 수 있습니다." -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:79 lib/page-speech-balloon/form.php:85 -msgid "吹き出しスタイル" -msgstr "말풍선 스타일" +#: lib/html-tooltips.php:84 +msgid "配色の見本帳" +msgstr "색상 견본" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:89 lib/page-speech-balloon/form.php:91 -msgid "フラット" -msgstr "플랫" +#: lib/html-tooltips.php:85 +msgid "日本の伝統色" +msgstr "일본 전통색" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:93 lib/page-speech-balloon/form.php:92 -msgid "LINE風" -msgstr "LINE 스타일" +#: lib/html-tooltips.php:86 +msgid "NIPPON COLORS" +msgstr "NIPPON COLORS" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:97 lib/page-speech-balloon/form.php:93 -msgid "考え事" -msgstr "생각" +#: lib/html-tooltips.php:87 +msgid "Color Hunt" +msgstr "Color Hunt" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:103 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:103 -msgid "人物位置" -msgstr "아바타 위치" +#: lib/html-tooltips.php:109 lib/html-tooltips.php:123 +msgid "広告にグローバルナビメニューが覆いかぶさっていませんか?" +msgstr "광고가 전역 네비 메뉴를 덮고있나요?" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:109 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:108 -msgid "左" -msgstr "왼쪽" +#: lib/html-tooltips.php:110 lib/html-tooltips.php:124 +msgid "広告設定の前にAdSenseポリシーをご確認ください。" +msgstr "광고 설정 전 AdSense 정책을 확인해 주세요." -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:113 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:109 -msgid "右" -msgstr "오른쪽" +#: lib/html-tooltips.php:111 lib/html-tooltips.php:125 +msgid "ja" +msgstr "ko" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:119 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:119 -msgid "アイコンスタイル" -msgstr "아이콘 스타일" +#: lib/html-tooltips.php:111 lib/html-tooltips.php:125 +msgid "AdSense プログラム ポリシー" +msgstr "AdSense 프로그램 정책" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:127 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:124 -msgid "四角(枠線なし)" -msgstr "사각형 (테두리 없음)" +#: lib/original-menu.php:58 lib/original-menu.php:71 lib/original-menu.php:84 +#: lib/original-menu.php:97 lib/original-menu.php:110 lib/original-menu.php:123 +#: lib/original-menu.php:136 lib/original-menu.php:149 +#: lib/original-menu.php:162 +msgid "このページにアクセスする管理者権限がありません。" +msgstr "이 페이지에 액세스할 관리자 권한이 없습니다." -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:131 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:125 -msgid "四角(枠線あり)" -msgstr "사각형 (테두리 있음)" +#: lib/page-access/access-forms.php:17 +msgid "テーマ独自のアクセス集計機能の設定です。" +msgstr "테마의 자체적인 접속 집계 기능의 설정입니다." -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:135 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:126 -msgid "丸(枠線なし)" -msgstr "원 (테두리 없음)" +#: lib/page-access/access-forms.php:30 +msgid "アクセス集計の有効化" +msgstr "접속 집계 활성화" -#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:139 -#: lib/page-speech-balloon/form.php:127 -msgid "丸(枠線あり)" -msgstr "원 (테두리 있음)" +#: lib/page-access/access-forms.php:31 +msgid "" +"有効にすることで「人気記事」ウィジェット等が利用できるようになります。簡易的" +"なWordPress Popular Postsプラグインを実装しているようなものなのでレンタルサー" +"バーから負荷が高いといわれたら無効にしてください。" +msgstr "" +"활성화하면 인기글 위젯 등을 사용할 수 있습니다. 간단한 WordPress Popular " +"Posts 플러그인을 장착하고 있는 것이므로 렌탈서버에서 부하가 높다면 비활성화 " +"해 주세요." -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:81 blocks/src/old/button/block.js:96 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:834 -msgid "レッド" -msgstr "빨강" +#: lib/page-access/access-forms.php:39 +msgid "キャッシュ" +msgstr "캐시" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:85 blocks/src/old/button/block.js:100 -#: blocks/src/toolbutton/badge-pink.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:839 -#: lib/gutenberg.php:25 lib/widgets/cta-box.php:166 -msgid "ピンク" -msgstr "분홍" +#: lib/page-access/access-forms.php:43 +msgid "アクセスキャッシュの有効化" +msgstr "접속 캐시 활성화" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:89 blocks/src/old/button/block.js:104 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:844 -msgid "パープル" -msgstr "보라" +#: lib/page-access/access-forms.php:44 +msgid "" +"アクセス統計情報の取得は多少なりともサーバーに負荷をかけるのでキャッシュの利" +"用をおすすめします。" +msgstr "" +"접속 통계를 수집하는 것은 서버에 다소 부하가 걸릴 수 있기 때문에 캐시의 사용" +"을 권장합니다." -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:93 blocks/src/old/button/block.js:108 -msgid "ディープパープル" -msgstr "딥 퍼플" +#: lib/page-access/access-forms.php:52 +msgid "キャッシュ更新間隔" +msgstr "캐시 갱신 간격" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:97 blocks/src/old/button/block.js:112 -msgid "インディゴ[紺色]" -msgstr "인디고 (네이비 블루)" +#: lib/page-access/access-forms.php:57 +msgid "10分" +msgstr "10분" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:101 blocks/src/old/button/block.js:116 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:849 -msgid "ブルー" -msgstr "파랑" +#: lib/page-access/access-forms.php:58 +msgid "20分" +msgstr "20분" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:105 blocks/src/old/button/block.js:120 -msgid "ライトブルー" -msgstr "밝은 파랑" +#: lib/page-access/access-forms.php:59 +msgid "30分" +msgstr "30분" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:109 blocks/src/old/button/block.js:124 -msgid "シアン" -msgstr "청록" +#: lib/page-access/access-forms.php:60 +msgid "45分" +msgstr "45분" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:113 blocks/src/old/button/block.js:128 -msgid "ティール[緑色がかった青]" -msgstr "틸 [중간 청록]" +#: lib/page-access/access-forms.php:61 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:170 +msgid "1時間" +msgstr "1시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:117 blocks/src/old/button/block.js:132 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:854 -msgid "グリーン" -msgstr "초록" +#: lib/page-access/access-forms.php:62 +msgid "1時間半" +msgstr "1시간 30분" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:121 blocks/src/old/button/block.js:136 -msgid "ライトグリーン" -msgstr "연두" +#: lib/page-access/access-forms.php:63 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:171 +msgid "2時間" +msgstr "2시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:125 blocks/src/old/button/block.js:140 -#: lib/gutenberg.php:75 lib/widgets/cta-box.php:176 -msgid "ライム" -msgstr "라임" +#: lib/page-access/access-forms.php:64 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:172 +msgid "3時間" +msgstr "3시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:129 blocks/src/old/button/block.js:144 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:859 -msgid "イエロー" -msgstr "노랑" +#: lib/page-access/access-forms.php:65 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:243 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:175 +msgid "6時間" +msgstr "6시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:133 blocks/src/old/button/block.js:148 -msgid "アンバー[琥珀色]" -msgstr "앰버 [호박색]" +#: lib/page-access/access-forms.php:66 +msgid "9時間" +msgstr "9시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:137 blocks/src/old/button/block.js:152 -#: blocks/src/toolbutton/badge-orange.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:829 -#: lib/gutenberg.php:90 lib/widgets/cta-box.php:179 -msgid "オレンジ" -msgstr "주황" +#: lib/page-access/access-forms.php:67 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:244 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:178 +msgid "12時間" +msgstr "12시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:141 blocks/src/old/button/block.js:156 -#: lib/gutenberg.php:95 lib/widgets/cta-box.php:180 -msgid "ディープオレンジ" -msgstr "딥 오렌지" +#: lib/page-access/access-forms.php:68 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:245 +msgid "18時間" +msgstr "18시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:145 blocks/src/old/button/block.js:160 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:864 -msgid "ブラウン" -msgstr "갈색" +#: lib/page-access/access-forms.php:69 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:246 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:181 +msgid "24時間" +msgstr "24시간" -#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:149 blocks/src/old/button/block.js:164 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:869 -msgid "グレー" -msgstr "회색" +#: lib/page-access/access-forms.php:70 +msgid "2日" +msgstr "2일" -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:18 -msgid "トグルボックス" -msgstr "토글 박스" +#: lib/page-access/access-forms.php:71 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:151 +msgid "3日" +msgstr "3일" -#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:22 -msgid "" -"クリックすることでコンテンツ内容の表示を切り替えることができるボックスです。" -msgstr "클릭으로 내용을 표시하거나 숨길 수 있는 박스입니다." +#: lib/page-access/access-forms.php:72 lib/page-settings/single-forms.php:194 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:155 +msgid "1週間" +msgstr "1주" -#: blocks/src/shortcode/affi/block.js:15 -msgid "アフィリエイトタグタグ" -msgstr "제휴 태그" +#: lib/page-access/access-forms.php:75 +msgid "設定間隔ごとに新しいキャッシュを生成します" +msgstr "설정된 간격으로 새 캐시 생성" -#: blocks/src/shortcode/affi/block.js:18 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-affiliates.js:70 lib/admin.php:469 -#: lib/original-menu.php:33 lib/tinymce/affiliate-tags.php:48 -msgid "アフィリエイトタグ" -msgstr "제휴 태그" +#: lib/page-access/_top-page.php:27 lib/page-speed-up/_top-page.php:27 +msgid "設定を変更しました。" +msgstr "설정을 저장했습니다." -#: blocks/src/toolbutton/badge-brown.js:14 lib/gutenberg.php:100 -#: lib/widgets/cta-box.php:181 -msgid "茶色" -msgstr "갈색" +#: lib/page-access/_top-page.php:41 +msgid "" +"テーマ内で独自にアクセス集計を行います。集計結果は、人気ウィジェットなどで使" +"用されます。" +msgstr "" +"테마내에서 자체적으로 접속 통계 집계를 실시합니다. 집계 결과는 인기 위젯 등에" +"서 사용됩니다." -#: blocks/src/toolbutton/badge-purple.js:14 lib/gutenberg.php:30 -#: lib/widgets/cta-box.php:167 -msgid "紫色" -msgstr "보라색" +#: lib/page-access/_top-page.php:50 lib/page-item-ranking/form.php:106 +#: lib/page-speed-up/_top-page.php:51 +msgid "変更を保存" +msgstr "설정 저장" -#: blocks/src/toolbutton/bold-blue.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:106 -msgid "青太字" -msgstr "파랑 굵게" +#: lib/page-affiliate-tag/affiliate-tag-func.php:38 +msgid "アフィリエイトタグサンプル" +msgstr "제휴 태그 샘플" -#: blocks/src/toolbutton/bold-green.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:116 -msgid "緑太字" -msgstr "초록 굵게" +#: lib/page-affiliate-tag/affiliate-tag-func.php:39 +msgid "Simplicity | 内部SEO施策済みのシンプルな無料WordPressテーマ" +msgstr "Simplicity | SEO가 적용된 간단한 무료 워드프레스 테마" -#: blocks/src/toolbutton/bold-red.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:91 -msgid "赤太字" -msgstr "빨강 굵게" +#: lib/page-affiliate-tag/form-delete.php:26 +#: lib/page-func-text/form-delete.php:26 +#: lib/page-item-ranking/form-delete.php:26 +#: lib/page-speech-balloon/form-delete.php:23 +msgid "以下の内容を削除しますか?" +msgstr "다음 내용을 제거하시겠습니까?" -#: blocks/src/toolbutton/bold.js:15 -msgid "太字(boldクラス指定)" -msgstr "굵게 (bold 클래스 지정)" +#: lib/page-affiliate-tag/form-delete.php:39 +#: lib/page-func-text/form-delete.php:39 +#: lib/page-item-ranking/form-delete.php:33 +#: lib/page-speech-balloon/form-delete.php:30 +msgid "削除する" +msgstr "제거" -#: blocks/src/toolbutton/clear-format.js:16 -msgid "書式のクリア" -msgstr "서식 클리어" +#: lib/page-affiliate-tag/form-delete.php:40 +#: lib/page-func-text/form-delete.php:40 +#: lib/page-item-ranking/form-delete.php:34 +#: lib/page-speech-balloon/form-delete.php:31 +msgid "削除しないで一覧に戻る" +msgstr "제거하지 않고 목록으로 돌아가기" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-affiliates.js:57 -msgid "アフィリエイト" -msgstr "제휴" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:30 lib/page-func-text/form.php:30 +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:112 lib/page-settings/_top-page.php:174 +#: lib/page-speech-balloon/form.php:49 lib/widgets/author-box.php:68 +#: lib/widgets/box-menus.php:73 lib/widgets/cta-box.php:99 +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:69 lib/widgets/fb-like-box.php:99 +#: lib/widgets/item-ranking.php:64 lib/widgets/mobile-text.php:73 +#: lib/widgets/navi-entries.php:95 lib/widgets/pc-text.php:72 +#: lib/widgets/recent-comments.php:141 lib/widgets/recommended-cards.php:87 +#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:56 lib/widgets/toc.php:83 +#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:24 +#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:48 +#: blocks/src/block/timeline-item/edit.js:28 +#: blocks/src/block/timeline/edit.js:123 +msgid "タイトル" +msgstr "제목" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-badges.js:22 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-badges.js:35 lib/admin-tinymce-qtag.php:32 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:826 -msgid "バッジ" -msgstr "배지" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:31 lib/page-func-text/form.php:31 +msgid "タイトルの入力(126文字まで)" +msgstr "제목 입력 (최대 126자)" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-font-sizes.js:52 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-font-sizes.js:65 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:168 -msgid "フォントサイズ" -msgstr "글자 크기" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:32 lib/page-func-text/form.php:32 +msgid "表示ラベルとなるタイトルを入力してください。タイトルは一覧表示用です。" +msgstr "표시 라벨의 제목을 입력하세요. 이 제목은 목록에 표시됩니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-letters.js:25 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-letters.js:38 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-markers.js:35 -msgid "文字" -msgstr "문자" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:34 lib/page-func-text/form.php:34 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:189 +msgid "内容" +msgstr "내용" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-markers.js:22 lib/admin-tinymce-qtag.php:133 -msgid "マーカー" -msgstr "마커" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:36 +msgid "アフィリエイトタグを入力" +msgstr "제휴 태그 입력" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:49 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:64 -msgid "新着記事一覧" -msgstr "새 글 목록" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:38 +msgid "アフィリエイトタグを入力してください。" +msgstr "당신의 제휴 태그를 입력하세요." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:56 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:74 -msgid "人気記事一覧" -msgstr "인기 글 목록" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:41 lib/page-func-text/form.php:43 +#: lib/page-item-ranking/form.php:82 lib/page-speech-balloon/form.php:141 +msgid "エディターのリストに表示" +msgstr "에디터 목록에 표시" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:63 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:85 -msgid "ナビカード一覧" -msgstr "네비 카드 목록" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:42 lib/page-func-text/form.php:44 +#: lib/page-item-ranking/form.php:83 lib/page-speech-balloon/form.php:142 +msgid "" +"エディターのドロップダウンリストに表示しなくて良い場合は、無効にしてくださ" +"い。" +msgstr "편집기의 드롭다운 목록에 제휴 태그를 표시하지 않으려면 비활성화합니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:65 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:80 lib/widgets/box-menus.php:80 -#: lib/widgets/navi-entries.php:102 lib/widgets/recommended-cards.php:94 -msgid "メニュー名" -msgstr "메뉴명" +#: lib/page-affiliate-tag/form.php:46 lib/page-func-text/form.php:48 +#: lib/page-item-ranking/form.php:86 lib/page-speech-balloon/form.php:152 +msgid "保存" +msgstr "저장" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:73 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:91 -msgid "この記事を書いた人" -msgstr "작성자" +#: lib/page-affiliate-tag/list.php:21 lib/page-func-text/list.php:21 +msgid "ショートコードをコピーして本文の表示したい部分に貼り付けてください。" +msgstr "숏 코드를 복사하여 본문의 표시하고싶은 위치에 붙여넣습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:79 -msgid "Amazonリンク" -msgstr "Amazon 링크" +#: lib/page-affiliate-tag/list.php:24 lib/page-func-text/list.php:24 +msgid "" +"「使いまわしテキスト」を作成するには「新規作成」リンクをクリックしてくださ" +"い。" +msgstr "템플릿 텍스트를 만들기위해 \"새로 만들기\"를 누르세요." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:86 -msgid "Amazonリンク(商品名変更)" -msgstr "Amazon 링크 (상품명 변경)" +#: lib/page-affiliate-tag/list.php:39 lib/page-func-text/list.php:39 +#: lib/page-item-ranking/list.php:47 +msgid "ショートコード:" +msgstr "숏 코드:" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:88 -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:115 -msgid "商品名" -msgstr "상품명" +#: lib/page-affiliate-tag/list.php:49 lib/page-func-text/list.php:49 +#: lib/page-item-ranking/list.php:60 lib/page-speech-balloon/list.php:81 +msgid "非表示" +msgstr "숨기기" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:97 -msgid "Amazonリンク(ボタン非表示)" -msgstr "Amazon 링크 (버튼 비표시)" +#: lib/page-affiliate-tag/list.php:52 lib/page-func-text/list.php:52 +#: lib/page-item-ranking/list.php:63 lib/page-speech-balloon/list.php:73 +msgid "編集" +msgstr "수정" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:106 -msgid "楽天リンク" -msgstr "라쿠텐 링크" +#: lib/page-affiliate-tag/list.php:53 lib/page-func-text/list.php:53 +#: lib/page-item-ranking/form.php:226 lib/page-item-ranking/list.php:64 +#: lib/page-speech-balloon/list.php:75 +msgid "削除" +msgstr "삭제" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:113 -msgid "楽天リンク(商品名変更)" -msgstr "라쿠텐 링크 (상품명 변경)" +#: lib/page-affiliate-tag/posts-delete.php:18 +msgid "アフィリエイトタグが削除されました。" +msgstr "제휴 태그가 삭제되었습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:124 -msgid "楽天リンク(ボタン非表示)" -msgstr "라쿠텐 링크 (버튼 비표시)" +#: lib/page-affiliate-tag/posts-delete.php:20 +#: lib/page-func-text/posts-delete.php:20 +msgid "削除に失敗しました。" +msgstr "삭제에 실패했습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:133 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:188 -msgid "過去日時" -msgstr "과거 일시" +#: lib/page-affiliate-tag/posts-delete.php:25 +#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:46 lib/page-func-text/posts-delete.php:25 +#: lib/page-func-text/posts.php:50 lib/page-item-ranking/posts-delete.php:24 +#: lib/page-item-ranking/posts.php:89 +#: lib/page-speech-balloon/posts-delete.php:24 +#: lib/page-speech-balloon/posts.php:46 +msgid "入力内容が不正です。" +msgstr "입력한 내용이 잘못되었습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:140 -msgid "過去日時(年)" -msgstr "과거 일시 (년)" +#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:19 lib/page-func-text/posts.php:22 +msgid "テキストを新規作成しました。" +msgstr "텍스트를 새로 생성했습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:147 -msgid "年齢" -msgstr "나이" +#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:27 +msgid "アフィリエイトタグを更新しました。" +msgstr "제휴 태그를 수정했습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:154 -msgid "ページ読み込み時の日付" -msgstr "페이지 읽기의 날짜" +#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:35 lib/page-func-text/posts.php:39 +msgid "データベースに保存されませんでした。" +msgstr "데이터베이스에 저장되지 않았습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:161 -msgid "ページの更新日" -msgstr "페이지 수정ㅇ" +#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:40 lib/page-func-text/posts.php:44 +#: lib/page-item-ranking/posts.php:80 +msgid "タイトルが入力されていません。" +msgstr "제목이 입력되지 않았습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:168 -msgid "カウントダウン" -msgstr "카운트다운" +#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:43 +msgid "アフィリエイトタグが入力されていません。" +msgstr "제휴 태그가 입력되지 않았습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:175 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:228 -msgid "評価スター" -msgstr "별점" +#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:37 +msgid "アフィリエイトタグ管理" +msgstr "제휴 태그 관리" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:182 -msgid "ログインコンテンツ" -msgstr "로그인 콘텐츠" +#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:41 lib/page-func-text/_top-page.php:41 +#: lib/page-item-ranking/_top-page.php:41 +#: lib/page-speech-balloon/_top-page.php:41 +msgid "一覧ページへ" +msgstr "목록 페이지로" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:185 lib/shortcodes.php:270 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:234 -msgid "こちらのコンテンツはログインユーザーのみに表示されます。" -msgstr "이 콘텐츠는 로그인한 사용자에게만 표시됩니다." +#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:42 lib/page-func-text/_top-page.php:42 +#: lib/page-item-ranking/_top-page.php:42 +#: lib/page-speech-balloon/_top-page.php:42 +msgid "新規追加" +msgstr "새로 추가" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:189 -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:34 lib/page-func-text/form.php:34 -msgid "内容" -msgstr "내용" +#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:45 +msgid "" +"アフィリエイトタグの一括管理を行います。ショートコードで何度でも使い回すこと" +"ができます。" +msgstr "" +"제휴 태그를 전체적으로 관리합니다. 숏 코드로 여러번 재사용할 수 있습니다." -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:229 -msgid "汎用ショートコード" -msgstr "범용 숏코드" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:13 +msgid "バックアップ・リストア" +msgstr "백업 / 복원" -#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:242 -#: lib/tinymce/shortcodes.php:45 -msgid "ショートコード" -msgstr "숏코드" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:16 +msgid "設定情報のバックアップやリストアを行います。" +msgstr "설정을 백업하거나 복원합니다." -#: blocks/src/toolbutton/html.js:26 blocks/src/toolbutton/html.js:73 -#: lib/tinymce/insert-html.php:38 -msgid "HTML挿入" -msgstr "HTML 삽입" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:27 +msgid "バックアップファイルの取得" +msgstr "백업 파일 다운로드" -#: blocks/src/toolbutton/html.js:45 -msgid "HTMLを入力してください。" -msgstr "HTML을 입력해 주세요." +#: lib/page-backup/backup-forms.php:29 +msgid "テーマ設定のバックアップをする際はボタンを押してください。" +msgstr "클릭하여 테마 설정을 백업하세요." -#: blocks/src/toolbutton/keyboard-key.js:14 lib/admin-tinymce-qtag.php:126 -msgid "キーボードキー" -msgstr "키보드 키" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:37 +msgid "リストア" +msgstr "복원" -#: blocks/src/toolbutton/marker-blue.js:15 lib/admin-tinymce-qtag.php:146 -msgid "青色マーカー" -msgstr "파란색 마커" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:42 +msgid "このファイルをアップロード: " +msgstr "업로드할 파일: " -#: blocks/src/toolbutton/marker-red.js:15 lib/admin-tinymce-qtag.php:141 -msgid "赤色マーカー" -msgstr "빨간색 마커" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:44 +msgid "設定の復元" +msgstr "설정 복원" -#: blocks/src/toolbutton/marker-under-blue.js:15 lib/admin-tinymce-qtag.php:161 -msgid "青色アンダーラインマーカー" -msgstr "파란 밑줄 마커" +#: lib/page-backup/backup-forms.php:47 +msgid "" +"参照ボタンでテーマ設定ファイルを選択し、「設定の復元」ボタンを押してくださ" +"い。" +msgstr "파일 선택 버튼을 눌러 테마 설정 파일을 가져온 후 복원 버튼을 누르세요." -#: blocks/src/toolbutton/marker-under-red.js:15 lib/admin-tinymce-qtag.php:156 -msgid "赤色アンダーラインマーカー" -msgstr "빨간 밑줄 마커" +#: lib/page-backup/_top-page.php:28 +msgid "設定をリストアしました。" +msgstr "설정이 복원되었습니다." -#: blocks/src/toolbutton/marker-under-yellow.js:15 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:151 -msgid "黄色アンダーラインマーカー" -msgstr "노란 밑줄 마커" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:17 +msgid "テーマで利用されている各種キャッシュを削除します。" +msgstr "테마가 사용하는 각종 캐시를 삭제합니다." -#: blocks/src/toolbutton/marker-yellow.js:15 lib/admin-tinymce-qtag.php:29 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:136 -msgid "黄色マーカー" -msgstr "노란 마커" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:25 +msgid "すべて" +msgstr "모두" -#: blocks/src/toolbutton/ruby.js:30 -msgid "ふりがな(ルビ)キャラクター" -msgstr "후리가나(루비) 문자" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:28 +msgid "全てのキャッシュの削除" +msgstr "모든 캐시 삭제" -#: blocks/src/toolbutton/ruby.js:40 blocks/src/toolbutton/ruby.js:94 -#: lib/tinymce/html-tags.php:139 -msgid "ふりがな(ルビ)" -msgstr "후리가나 (루비)" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:30 +msgid "テーマで利用されているすべてのキャッシュを削除します。" +msgstr "테마에 사용된 모든 캐시를 삭제합니다." -#: blocks/src/toolbutton/ruby.js:50 -msgid "ふりがな(ルビ)を入力してください。" -msgstr "후리가나(루비)를 입력해 주세요." +#: lib/page-cache/cache-forms.php:38 +msgid "SNSキャッシュ" +msgstr "SNS 캐시" -#: blocks/src/toolbutton/strike.js:14 -msgid "打ち消し線(訂正)" -msgstr "취소선 (수정)" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:41 +msgid "SNSキャッシュの削除" +msgstr "SNS 캐시 삭제" -#: comments.php:43 -#, php-format -msgid "Required fields are marked %s" -msgstr "필수 항목은 %s로 표시되어 있습니다." +#: lib/page-cache/cache-forms.php:43 +msgid "SNSカウントのキャッシュを削除します。" +msgstr "SNS 카운트 캐시를 삭제합니다." -#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4: logout URL -#: comments.php:59 -#, php-format -msgid "" -"Logged in as %1$s. Edit your profile. Log out?" -msgstr "" -"%1$s로 로그인됨. 프로필 수정. 로그아웃" -"" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:51 +msgid "人気記事ウィジェット" +msgstr "인기글 위젯" -#: comments.php:64 -msgid "Your email address will not be published." -msgstr "이메일은 공개되지 않습니다." +#: lib/page-cache/cache-forms.php:54 +msgid "人気記事ウィジェットキャッシュの削除" +msgstr "인기글 위젯 캐시 삭제" -#: comments.php:70 comments.php:77 -msgid "コメントを書き込む" -msgstr "댓글 작성" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:56 +msgid "人気記事ウィジェットのランキング結果キャッシュを削除します。" +msgstr "인기글 위젯의 랭킹 결과 캐시를 삭제합니다." -#: functions.php:151 -msgid "キーワード指定なし" -msgstr "키워드가 지정되지 않음" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:64 lib/page-settings/image-forms.php:215 +#: lib/page-settings/_top-page.php:213 blocks/src/block/blogcard/index.js:20 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:28 +msgid "ブログカード" +msgstr "블로그 카드" -#: functions.php:382 -msgid "角型ラベル" -msgstr "사각형 라벨" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:67 +msgid "ブログカードキャッシュの削除" +msgstr "블로그 카드 캐시 삭제" -#: functions.php:386 -msgid "アコーディオン" -msgstr "아코디언 박스" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:69 +msgid "外部ブログカードのOGP情報キャッシュを削除します。" +msgstr "외부 블로그 카드의 OGP 정보 캐시를 삭제합니다." -#: lib/_defins.php:113 -msgid "PR" -msgstr "PR" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:80 +msgid "AMPキャッシュの削除" +msgstr "AMP 캐시 삭제" -#: lib/_defins.php:114 -msgid "記事内に広告が含まれています。" -msgstr "글 내에 광고가 포함되어있습니다." +#: lib/page-cache/cache-forms.php:82 +msgid "AMPページの全キャッシュを削除します。" +msgstr "모든 AMP 캐시를 삭제합니다." -#: lib/_defins.php:146 lib/_defins.php:167 lib/_defins.php:178 -#: lib/_defins.php:191 -msgid "オート(AdSenseにおまかせ)" -msgstr "자동 (AdSense)" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:90 +msgid "Amazon API" +msgstr "Amazon API" -#: lib/_defins.php:147 lib/_defins.php:168 lib/_defins.php:179 -#: lib/_defins.php:192 -msgid "バナー" -msgstr "배너" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:93 +msgid "Amazon APIキャッシュの削除" +msgstr "Amazon API 캐시 삭제" -#: lib/_defins.php:148 lib/_defins.php:180 lib/_defins.php:193 -msgid "レスポンシブレクタングル" -msgstr "반응형 사각형" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:95 +msgid "" +"Amazonの商品情報全キャッシュを削除します。全てのキャッシュを削除すると、" +"Amazon APIのレスポンスが追いつかない可能性があります。キャッシュが生成される" +"までは商品リンクが正常表示しない可能性があるのでお勧めはしません。ただ、時間" +"が経てばいずれ正常表示されます。" +msgstr "" +"아마존의 제품 정보 캐시를 모두 삭제합니다. 모든 캐시를 삭제하면 아마존 API의 " +"응답이 느려질 수 있습니다. 캐시가 생성될 때까지 제품 링크가 제대로 표시되지 " +"않을 수 있으므로 캐시를 삭제하지 않는 것이 좋습니다. 그러나 시간이 지나면 링" +"크가 올바르게 표시됩니다." -#: lib/_defins.php:149 lib/_defins.php:181 lib/_defins.php:194 -msgid "シングルレクタングル" -msgstr "단일 사각형" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:103 +msgid "楽天 API" +msgstr "라쿠텐 API" -#: lib/_defins.php:150 lib/_defins.php:182 -msgid "ダブルレクタングル" -msgstr "더블 사각형" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:106 +msgid "楽天APIキャッシュの削除" +msgstr "라쿠텐 API 캐시 삭제" -#: lib/_defins.php:151 lib/_defins.php:184 -msgid "記事内広告" -msgstr "본문내 광고" +#: lib/page-cache/cache-forms.php:108 +msgid "" +"楽天商品情報の全キャッシュを削除します。全てのキャッシュを削除すると、楽天API" +"のレスポンスが追いつかない可能性があります。キャッシュが生成されるまでは商品" +"リンクが正常表示しない可能性があるのでお勧めはしません。ただ、時間が経てばい" +"ずれ正常表示されます。" +msgstr "" +"라쿠텐의 제품 정보 캐시를 모두 삭제합니다. 모든 캐시를 삭제하면 라쿠텐 API의 " +"응답이 느려질 수 있습니다. 캐시가 생성될 때까지 제품 링크가 제대로 표시되지 " +"않을 수 있으므로 캐시를 삭제하지 않는 것이 좋습니다. 그러나 시간이 지나면 링" +"크가 올바르게 표시됩니다." -#: lib/_defins.php:169 -msgid "レクタングル" -msgstr "사각형" +#: lib/page-cache/_top-page.php:24 +msgid "キャッシュを削除しました。" +msgstr "캐시 삭제." -#: lib/_defins.php:170 lib/_defins.php:183 -msgid "ラージスカイスクレイパー" -msgstr "대형 스카이스크래퍼" +#: lib/page-cache/_top-page.php:29 +msgid "ASIN:%sの" +msgstr "ASIN: %s의" -#: lib/_defins.php:177 lib/_defins.php:190 -msgid "広告コードをそのまま表示" -msgstr "광고 코드를 그대로 표시" +#: lib/page-cache/_top-page.php:30 lib/page-cache/_top-page.php:38 +msgid "該当の商品リンクページをリロードしてご確認ください。" +msgstr "관련 제품 링크 페이지를 다시 로드하고 확인합니다." -#: lib/_defins.php:313 -msgid "本当に削除してもいいですか?" -msgstr "정말 삭제하시겠습니까?" +#: lib/page-cache/_top-page.php:37 +msgid "楽天商品番号:%sの" +msgstr "라쿠텐 상품 번호: %s의" -#: lib/_defins.php:334 -msgid "www.amazon.co.jp" -msgstr "www.amazon.co.jp" +#: lib/page-func-text/form.php:40 +msgid "関数化するテキストを入力してください。" +msgstr "템플릿으로 사용할 내용을 입력합니다." -#: lib/_defins.php:337 +#: lib/page-func-text/func-text-func.php:39 +msgid "WordPressカスタマイズ注意文サンプル" +msgstr "워드프레스 커스터마이징 주의문 예시" + +#: lib/page-func-text/func-text-func.php:40 msgid "" -"商品を取得できませんでした。存在しないASINを指定している可能性があります。" -msgstr "상품을 가져오지 못했습니다. 존재하지 않는 ASIN을 지정했을 수 있습니다." +"WordPressのfunctions.phpを編集する前は、編集前に必ずバックアップを取って保存" +"してください。もし編集後、エラーが出るようでしたら、バックアップファイルを元" +"に復元してください。 " +msgstr "" +"워드프레스의 functions.php를 편집하기 전에 백업을 해야 합니다. 편집 후 오류" +"가 발생하면 백업 파일을 사용하여 복원합니다. " -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:24 lib/tinymce/html-tags.php:136 -msgid "ふりがな" -msgstr "후리가나" +#: lib/page-func-text/posts-delete.php:18 +msgid "テキストが削除されました。" +msgstr "텍스트가 삭제되었습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:25 lib/admin-tinymce-qtag.php:81 -msgid "太字" -msgstr "두껍게" +#: lib/page-func-text/posts.php:30 +msgid "テキストを更新しました。" +msgstr "텍스트가 수정되었습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:26 lib/admin-tinymce-qtag.php:86 -msgid "赤字" -msgstr "빨강" +#: lib/page-func-text/posts.php:47 +msgid "内容が入力されていません。" +msgstr "내용이 입력되지 않았습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:27 -msgid "太い赤字" -msgstr "두꺼운 빨강" +#: lib/page-func-text/_top-page.php:37 +msgid "テキストテンプレート" +msgstr "텍스트 템플릿" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:28 -msgid "赤アンダー" -msgstr "밑줄 빨강" +#: lib/page-func-text/_top-page.php:45 +msgid "" +"頻繁に利用する文章のテンプレートを登録する機能です。ショートコードで何度でも" +"使い回すことができます。" +msgstr "" +"자주 사용하는 문장의 템플릿을 등록하는 기능입니다. 숏 코드를 여러 번 재사용" +"할 수 있습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:30 -msgid "黄色アンダーマーカー" -msgstr "노란 밑줄 마커" +#: lib/page-item-ranking/demo.php:11 lib/page-speech-balloon/demo.php:11 +msgid "デモ" +msgstr "미리보기" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:31 lib/admin-tinymce-qtag.php:121 -msgid "打ち消し線" -msgstr "취소선" +#: lib/page-item-ranking/demo.php:17 lib/page-speech-balloon/demo.php:18 +msgid "ここに入力したテキストが表示されます。" +msgstr "입력한 텍스트가 표시됩니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:33 -msgid "キーボード" -msgstr "키보드" +#: lib/page-item-ranking/form.php:10 +msgid "" +"ランキングを作成します。次のランキングを入力するには保存ボタンを押してくださ" +"い。" +msgstr "랭킹을 생성합니다. 다음 순위를 입력하려면 저장 버튼을 누르세요." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:37 -msgid "primary" -msgstr "primary" +#: lib/page-item-ranking/form.php:27 lib/page-settings/404-forms.php:19 +#: lib/page-settings/all-forms.php:19 lib/page-settings/appeal-forms.php:18 +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:25 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:25 +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:25 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:20 lib/page-settings/code-forms.php:26 +#: lib/page-settings/column-forms.php:19 lib/page-settings/comment-forms.php:24 +#: lib/page-settings/footer-forms.php:19 lib/page-settings/header-forms.php:19 +#: lib/page-settings/image-forms.php:25 lib/page-settings/index-forms.php:25 +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:78 +#: lib/page-settings/notice-forms.php:23 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:19 +#: lib/page-settings/single-forms.php:25 lib/page-settings/single-forms.php:95 +#: lib/page-settings/single-forms.php:293 lib/page-settings/skin-forms.php:18 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:23 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:21 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:21 +#: lib/page-settings/title-forms.php:25 lib/page-settings/title-forms.php:109 +#: lib/page-settings/title-forms.php:207 lib/page-settings/toc-forms.php:25 +msgid "プレビュー" +msgstr "미리보기" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:38 -msgid "success" -msgstr "success" +#: lib/page-item-ranking/form.php:75 +msgid "タイトル(※必須)" +msgstr "제목 (※필수)" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:40 -msgid "warning" -msgstr "warning" +#: lib/page-item-ranking/form.php:77 +msgid "タイトルを入力" +msgstr "제목 입력" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:41 -msgid "danger" -msgstr "danger" +#: lib/page-item-ranking/form.php:78 +msgid "ランキングを識別するためのタイトルを入力してください。" +msgstr "랭킹을 구분할 제목을 입력합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:78 -msgid "インライン" -msgstr "인라인" +#: lib/page-item-ranking/form.php:106 +msgid "追加" +msgstr "추가" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:96 -msgid "赤アンダーライン" -msgstr "빨간 밑줄" +#: lib/page-item-ranking/form.php:119 +msgid "商品名等、見出しとなる名前を入力してください(※必須)" +msgstr "상품명 등 표제어가 되는 이름을 입력해 주세요. (※필수)" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:101 -msgid "青" -msgstr "파랑" +#: lib/page-item-ranking/form.php:120 +msgid "項目の名前です。タグ・ショートコード入力も可能です。" +msgstr "항목의 이름입니다. 태그, 숏코드 입력도 가능합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:111 -msgid "緑" -msgstr "초록" +#: lib/page-item-ranking/form.php:126 +msgid "評価:" +msgstr "평가:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:172 -msgid "ボックス(アイコン)" -msgstr "박스 (아이콘)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:129 lib/page-settings/amp-forms.php:54 +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:92 +#: lib/page-settings/image-forms.php:109 lib/page-settings/image-forms.php:129 +#: lib/page-settings/skin-forms.php:36 +#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:53 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:35 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:61 +msgid "なし" +msgstr "없음" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:185 -msgid "注意喚起(!)" -msgstr "주의사항(!)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:130 +msgid "0" +msgstr "0" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:227 -msgid "ボックス(案内)" -msgstr "박스 (안내)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:131 +msgid "0.5" +msgstr "0.5" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:273 -msgid "ボックス(白抜き)" -msgstr "박스 (빈 상자)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:132 +msgid "1" +msgstr "1" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:304 -msgid "ボックス(タブ)" -msgstr "박스 (탭)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:133 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:796 -msgid "ボックス(付箋風)" -msgstr "박스 (포스트잇)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:134 +msgid "2" +msgstr "2" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:876 -msgid "マイクロコピー" -msgstr "마이크로 카피" +#: lib/page-item-ranking/form.php:135 +msgid "2.5" +msgstr "2.5" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:879 -msgid "テキスト(上)" -msgstr "텍스트 (위)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:136 +msgid "3" +msgstr "3" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:887 lib/admin-tinymce-qtag.php:907 -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:927 lib/admin-tinymce-qtag.php:948 -msgid "中央" -msgstr "중앙" +#: lib/page-item-ranking/form.php:137 +msgid "3.5" +msgstr "3.5" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:899 -msgid "テキスト(下)" -msgstr "텍스트 (아래)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:138 +msgid "4" +msgstr "4" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:919 -msgid "吹き出し(上)" -msgstr "말풍선 (위)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:139 +msgid "4.5" +msgstr "4.5" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:939 -msgid "吹き出し(下)" -msgstr "말풍선 (아래)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:140 +msgid "5" +msgstr "5" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:966 lib/admin-tinymce-qtag.php:1277 -msgid "ブラック(小)" -msgstr "블럭(소)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:144 +msgid "商品等を星の数で評価します。「なし」を選択した場合は表示されません。" +msgstr "" +"별점으로 상품 등을 평가합니다. 만약 \"없음\"을 선택하면 표시되지 않습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:971 lib/admin-tinymce-qtag.php:1283 -msgid "ブラック(中)" -msgstr "블럭(중)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:150 +msgid "画像・バナータグ" +msgstr "사진ㆍ배너 태그" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:976 lib/admin-tinymce-qtag.php:1289 -msgid "ブラック(大)" -msgstr "블럭(대)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:152 +msgid "" +"商品画像、もしくはバナーのタグを入力してください。ショートコード入力も可能で" +"す。" +msgstr "상품 사진 또는 배너 태그를 입력하세요. 숏 코드도 가능합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:982 lib/admin-tinymce-qtag.php:1295 -msgid "レッド(小)" -msgstr "빨강 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:153 +msgid "" +"イメージ画像のタグを入力してください。※入力していない場合は表示されません。" +msgstr "이미지 태그를 입력합니다. ※공백으로 두면 표시되지 않습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:987 lib/admin-tinymce-qtag.php:1301 -msgid "レッド(中)" -msgstr "빨강 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:158 +msgid "説明文(※必須)" +msgstr "설명 (※필수)" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:992 lib/admin-tinymce-qtag.php:1307 -msgid "レッド(大)" -msgstr "빨강 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:160 +msgid "商品等の説明文を入力してください。" +msgstr "상품 등의 설명을 입력해주세요." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:998 lib/admin-tinymce-qtag.php:1313 -msgid "ピンク(小)" -msgstr "분홍 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:161 +msgid "紹介文を入力してください。タグ・ショートコード入力も可能です。" +msgstr "제품 설명을 입력합니다. 태그 또는 숏 코드도 사용 가능합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1003 lib/admin-tinymce-qtag.php:1319 -msgid "ピンク(中)" -msgstr "분홍 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:168 +msgid "詳細ページURL" +msgstr "상세 페이지 URL" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1008 lib/admin-tinymce-qtag.php:1325 -msgid "ピンク(大)" -msgstr "분홍 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:170 lib/page-item-ranking/form.php:178 +#: lib/page-settings/notice-forms.php:66 +msgid "http://" +msgstr "http://" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1014 lib/admin-tinymce-qtag.php:1331 -msgid "パープル(小)" -msgstr "보라 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:171 +msgid "詳細ページへリンクするためのURLを入力してください。" +msgstr "상세 정보 페이지의 URL을 입력하세요." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1019 lib/admin-tinymce-qtag.php:1337 -msgid "パープル(中)" -msgstr "보라 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:176 +msgid "ページURL" +msgstr "페이지 URL" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1024 lib/admin-tinymce-qtag.php:1343 -msgid "パープル(大)" -msgstr "보라 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:179 +msgid "" +"公式ページ等のURLを入力してください。「リンクタグ」と双方入力されている場合は" +"こちらが優先されます。" +msgstr "" +"공식 사이트 등의 URL을 입력하세요. \"링크 태그\"도 입력하면 이 항목이 우선합" +"니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1030 lib/admin-tinymce-qtag.php:1349 -msgid "ディープパープル(小)" -msgstr "딥 퍼플 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:182 +msgid "タグで入力" +msgstr "태그 입력" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1035 lib/admin-tinymce-qtag.php:1355 -msgid "ディープパープル(中)" -msgstr "딥 퍼플 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:184 +msgid "リンクタグ" +msgstr "링크 태그" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1040 lib/admin-tinymce-qtag.php:1361 -msgid "ディープパープル(大)" -msgstr "딥 퍼플 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:186 +msgid "公式ページ等のリンク(アフィリエイト)タグを入力してください。" +msgstr "공식 페이지 등에 대한 링크(제휴) 태그를 입력합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1046 lib/admin-tinymce-qtag.php:1367 -msgid "インディゴ[紺色](小)" -msgstr "인디고 (네이비 블루) (작게)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:187 +msgid "" +"アフィリエイトタグを直接入力する場合。タグ変更が無効なASP用設定です。ショート" +"コードも入力できます。" +msgstr "" +"태그 변경은 ASP 설정에 유효하지 않기 때문에 제휴 태그를 직접 입력할 때 사용됩" +"니다. 숏코드도 유효합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1051 lib/admin-tinymce-qtag.php:1373 -msgid "インディゴ[紺色](中)" -msgstr "인디고 (네이비 블루) (중간)" +#: lib/page-item-ranking/form.php:212 +msgid "アイテムを上に移動" +msgstr "항목을 위로 이동" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1056 lib/admin-tinymce-qtag.php:1379 -msgid "インディゴ[紺色](大)" -msgstr "인디고 (네이비 블루) (크게)" +#: lib/page-item-ranking/item-ranking-func.php:351 +#: lib/shortcodes-amazon.php:418 lib/shortcodes-amazon.php:421 +#: lib/shortcodes-amazon.php:424 lib/shortcodes-rakuten.php:36 +#: lib/shortcodes-rakuten.php:39 lib/shortcodes-rakuten.php:42 +msgid "詳細ページ" +msgstr "상세 페이지" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1062 lib/admin-tinymce-qtag.php:1385 -msgid "ブルー(小)" -msgstr "파랑 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/item-ranking-func.php:362 +msgid "公式ページ" +msgstr "공식 페이지" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1067 lib/admin-tinymce-qtag.php:1391 -msgid "ブルー(中)" -msgstr "파랑 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/list.php:21 lib/page-speech-balloon/list.php:38 +msgid "" +"設定を変更したり不要なものは削除してご利用ください。新しいものは「新規作成」" +"ボタンから追加できます。" +msgstr "" +"사용하기 전에 설정을 변경하거나 불필요한 항목을 삭제해 주세요. 새 항목을 추가" +"하려면 \"새로 추가\"를 클릭합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1072 lib/admin-tinymce-qtag.php:1397 -msgid "ブルー(大)" -msgstr "파랑 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/list.php:24 +msgid "「ランキング」を作成するには「新規作成」リンクをクリックしてください。" +msgstr "랭킹을 만들기 위해서 \"새로 추가\" 버튼을 누르세요." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1078 lib/admin-tinymce-qtag.php:1403 -msgid "ライトブルー(小)" -msgstr "밝은 파랑 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/list.php:29 +msgid "ランキング一覧" +msgstr "랭킹 목록" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1083 lib/admin-tinymce-qtag.php:1409 -msgid "ライトブルー(中)" -msgstr "밝은 파랑 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/posts-delete.php:17 +msgid "ランキングへが削除されました。" +msgstr "랭킹이 삭제되었습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1088 lib/admin-tinymce-qtag.php:1415 -msgid "ライトブルー(大)" -msgstr "밝은 파랑 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/posts-delete.php:19 +msgid "ランキングへの削除に失敗しました。" +msgstr "랭킹 삭제에 실패했습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1094 lib/admin-tinymce-qtag.php:1421 -msgid "シアン(小)" -msgstr "청록 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:38 +msgid "ランキングを新規作成しました。" +msgstr "랭킹이 생성되었습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1099 lib/admin-tinymce-qtag.php:1427 -msgid "シアン(中)" -msgstr "청록 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:40 +msgid "「名前」と「説明文」は必須入力項目です。" +msgstr "\"이름\"과 \"설명문\"은 필수 입력 항목입니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1104 lib/admin-tinymce-qtag.php:1433 -msgid "シアン(大)" -msgstr "청록 (크게)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:42 +msgid "ランキングを新規作成できませんでした。" +msgstr "새 랭킹을 만들지 못하였습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1110 lib/admin-tinymce-qtag.php:1439 -msgid "ティール[緑色がかった青](小)" -msgstr "틸 (중간 청록) (작게)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:69 +msgid "ランキングを更新しました。" +msgstr "랭킹이 수정되었습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1115 lib/admin-tinymce-qtag.php:1445 -msgid "ティール[緑色がかった青](中)" -msgstr "틸 (중간 청록) (중간)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:71 +msgid "ランキングを更新できませんでした。" +msgstr "랭킹 업데이트에 실패했습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1120 lib/admin-tinymce-qtag.php:1451 -msgid "ティール[緑色がかった青](大)" -msgstr "틸 (중간 청록) (크게)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:83 +msgid "ランキングアイテムが作成されていません。" +msgstr "랭킹 항목이 생성되지 않았습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1126 lib/admin-tinymce-qtag.php:1457 -msgid "グリーン(小)" -msgstr "초록 (작게)" +#: lib/page-item-ranking/posts.php:86 +msgid "アイテムカウントが設定されていません。" +msgstr "항목 수가 설정되지 않았습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1131 lib/admin-tinymce-qtag.php:1463 -msgid "グリーン(中)" -msgstr "초록 (중간)" +#: lib/page-item-ranking/_top-page.php:37 lib/tinymce/item-rankings.php:51 +#: lib/widgets/item-ranking.php:19 lib/widgets/item-ranking.php:71 +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:110 blocks/src/block/ranking/index.js:22 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-rankings.js:57 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-rankings.js:70 +msgid "ランキング" +msgstr "랭킹" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1136 lib/admin-tinymce-qtag.php:1469 -msgid "グリーン(大)" -msgstr "초록 (크게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:13 +msgid "404ページ設定" +msgstr "404 페이지 설정" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1142 lib/admin-tinymce-qtag.php:1475 -msgid "ライトグリーン(小)" -msgstr "연두 (작게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:16 +msgid "ページが見つからなかった場合の404ページの表示設定です。" +msgstr "페이지를 찾을 수 없을 때 404 페이지의 표시 설정입니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1147 lib/admin-tinymce-qtag.php:1481 -msgid "ライトグリーン(中)" -msgstr "연두 (중간)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:37 +msgid "404ページ画像" +msgstr "404 페이지 이미지" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1152 lib/admin-tinymce-qtag.php:1487 -msgid "ライトグリーン(大)" -msgstr "연두 (크게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:42 +msgid "404ページで表示する画像を選択してください。" +msgstr "404 페이지에 표시할 이미지를 선택합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1158 lib/admin-tinymce-qtag.php:1493 -msgid "ライム(小)" -msgstr "라임 (작게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:50 +msgid "404ページタイトル" +msgstr "404 페이지 제목" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1163 lib/admin-tinymce-qtag.php:1499 -msgid "ライム(中)" -msgstr "라임 (중간)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:54 lib/page-settings/404-funcs.php:27 +msgid "404 NOT FOUND" +msgstr "404 NOT FOUND" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1168 lib/admin-tinymce-qtag.php:1505 -msgid "ライム(大)" -msgstr "라임 (크게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:55 +msgid "404ページに表示するタイトルを入力します。" +msgstr "404 페이지에 표시할 제목을 입력합니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1174 lib/admin-tinymce-qtag.php:1511 -msgid "イエロー(小)" -msgstr "노랑 (작게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:63 +msgid "404ページメッセージ" +msgstr "404 페이지 메시지" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1179 lib/admin-tinymce-qtag.php:1517 -msgid "イエロー(中)" -msgstr "노랑 (중간)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:67 lib/page-settings/404-funcs.php:35 +msgid "お探しのページは見つかりませんでした。" +msgstr "찾으려는 페이지를 찾을 수 없습니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1184 lib/admin-tinymce-qtag.php:1523 -msgid "イエロー(大)" -msgstr "노랑 (크게)" +#: lib/page-settings/404-forms.php:68 +msgid "" +"404ページに表示するメッセージを入力します。タグ入力可能です。入力されたテキス" +"トには自動的に段落が付加されます。" +msgstr "" +"404 페이지에 표시할 메시지를 입력합니다. 태그를 입력할 수 있습니다. 입력한 텍" +"스트에 문단이 자동으로 추가됩니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1190 lib/admin-tinymce-qtag.php:1529 -msgid "アンバー[琥珀色](小)" -msgstr "앰버 [호박색] (작게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:13 +msgid "環境情報" +msgstr "환경 정보" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1195 lib/admin-tinymce-qtag.php:1535 -msgid "アンバー[琥珀色](中)" -msgstr "앰버 [호박색] (중간)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:16 +msgid "環境に関する情報です。" +msgstr "환경에 관한 정보입니다." -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1200 lib/admin-tinymce-qtag.php:1541 -msgid "アンバー[琥珀色](大)" -msgstr "앰버 [호박색] (크게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:22 +msgid "サイト名:" +msgstr "사이트 이름:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1206 lib/admin-tinymce-qtag.php:1547 -msgid "オレンジ(小)" -msgstr "주황 (작게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:23 +msgid "サイトURL:" +msgstr "사이트 URL:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1211 lib/admin-tinymce-qtag.php:1553 -msgid "オレンジ(中)" -msgstr "주황 (중간)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:24 +msgid "ホームURL:" +msgstr "홈 URL:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1216 lib/admin-tinymce-qtag.php:1559 -msgid "オレンジ(大)" -msgstr "주황 (크게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:25 +msgid "コンテンツURL:" +msgstr "컨텐츠 URL:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1222 lib/admin-tinymce-qtag.php:1565 -msgid "ディープオレンジ(小)" -msgstr "딥 오렌지 (작게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:26 +msgid "インクルードURL:" +msgstr "포함 URL:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1227 lib/admin-tinymce-qtag.php:1571 -msgid "ディープオレンジ(中)" -msgstr "딥 오렌지 (중간)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:27 +msgid "テンプレートURL:" +msgstr "템플릿 URL:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1232 lib/admin-tinymce-qtag.php:1577 -msgid "ディープオレンジ(大)" -msgstr "딥 오렌지 (크게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:28 +msgid "スタイルシートURL:" +msgstr "스타일시트 URL:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1238 lib/admin-tinymce-qtag.php:1583 -msgid "ブラウン(小)" -msgstr "갈색 (작게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:30 +msgid "親テーマスタイル:" +msgstr "부모테마 스타일:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1243 lib/admin-tinymce-qtag.php:1589 -msgid "ブラウン(中)" -msgstr "갈색 (중간)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:33 +msgid "子テーマスタイル:" +msgstr "자식테마 스타일:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1248 lib/admin-tinymce-qtag.php:1595 -msgid "ブラウン(大)" -msgstr "갈색 (크게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:37 +msgid "スキン:" +msgstr "스킨:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1254 lib/admin-tinymce-qtag.php:1601 -msgid "グレー(小)" -msgstr "회색 (작게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:44 +msgid "サーバー:" +msgstr "서버:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1259 lib/admin-tinymce-qtag.php:1607 -msgid "グレー(中)" -msgstr "회색 (중간)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:47 +msgid "WordPressバージョン:" +msgstr "WordPress 버전:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1264 lib/admin-tinymce-qtag.php:1613 -msgid "グレー(大)" -msgstr "회색 (크게)" +#: lib/page-settings/about-forms.php:48 +msgid "PHPバージョン:" +msgstr "PHP 버전:" -#: lib/admin-tinymce-qtag.php:1622 -msgid "囲みブログカードラベル" -msgstr "블로그 카드 레이블 포장" +#: lib/page-settings/about-forms.php:50 +msgid "ブラウザ:" +msgstr "브라우저:" -#: lib/admin-tools.php:14 -msgid "商品リンクの追加" -msgstr "상품 링크 추가" +#: lib/page-settings/about-forms.php:52 +msgid "サーバーソフト:" +msgstr "서버 소프트웨어:" -#: lib/admin.php:175 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: lib/page-settings/about-forms.php:54 +msgid "サーバープロトコル:" +msgstr "서버 프로토콜:" -#: lib/admin.php:180 lib/custom-fields/seo-field.php:62 -#: lib/custom-fields/seo-field.php:116 lib/custom-fields/seo-field.php:126 -msgid "文字数" -msgstr "글자 수" +#: lib/page-settings/about-forms.php:56 +msgid "文字セット:" +msgstr "문자셋:" -#: lib/admin.php:185 -msgid "PV" -msgstr "PV" +#: lib/page-settings/about-forms.php:58 +msgid "エンコーディング:" +msgstr "인코딩:" -#: lib/admin.php:190 lib/content-category.php:264 lib/content-tag.php:211 -msgid "アイキャッチ" -msgstr "아이캐치" +#: lib/page-settings/about-forms.php:60 +msgid "言語:" +msgstr "언어:" -#: lib/admin.php:228 -msgid " 題:" -msgstr " 제목:" +#: lib/page-settings/about-forms.php:69 +msgid "テーマ名:" +msgstr "테마 이름:" -#: lib/admin.php:236 -msgid "本文:" -msgstr "본문:" +#: lib/page-settings/about-forms.php:72 lib/page-settings/about-forms.php:99 +msgid "バージョン:" +msgstr "버전:" -#: lib/admin.php:258 -msgid "日:" -msgstr "일:" +#: lib/page-settings/about-forms.php:80 +msgid "カテゴリー数:" +msgstr "카테고리 수:" -#: lib/admin.php:266 -msgid "週:" -msgstr "주:" +#: lib/page-settings/about-forms.php:83 +msgid "タグ数:" +msgstr "태그 수:" -#: lib/admin.php:274 -msgid "月:" -msgstr "월:" +#: lib/page-settings/about-forms.php:85 +msgid "ユーザー数:" +msgstr "사용자 수:" -#: lib/admin.php:282 -msgid "全:" -msgstr "전체:" +#: lib/page-settings/about-forms.php:96 +msgid "子テーマ名:" +msgstr "자식테마이름:" -#: lib/admin.php:365 -msgid "管理メニュー" -msgstr "관리 메뉴" +#: lib/page-settings/about-forms.php:104 +msgid "style.cssサイズ:" +msgstr "style.css 크기:" -#: lib/admin.php:377 tmp/admin-panel.php:31 -msgid "ダッシュボード" -msgstr "대시보드" +#: lib/page-settings/about-forms.php:104 lib/page-settings/about-forms.php:110 +msgid "バイト" +msgstr "바이트" -#: lib/admin.php:384 lib/shortcodes.php:465 -msgid "投稿一覧" -msgstr "글 목록" +#: lib/page-settings/about-forms.php:110 +msgid "functions.phpサイズ:" +msgstr "functions.php 크기:" -#: lib/admin.php:391 -msgid "固定ページ一覧" -msgstr "페이지 목록" +#: lib/page-settings/about-forms.php:118 +msgid "Gutenberg:" +msgstr "Gutenberg:" -#: lib/admin.php:398 -msgid "メディア一覧" -msgstr "미디어 목록" +#: lib/page-settings/about-forms.php:119 +msgid "AMP:" +msgstr "AMP:" -#: lib/admin.php:405 -msgid "テーマ" -msgstr "테마" +#: lib/page-settings/about-forms.php:120 +msgid "PWA:" +msgstr "PWA:" -#: lib/admin.php:412 -msgid "カスタマイズ" -msgstr "커스터마이즈" +#: lib/page-settings/about-forms.php:121 +msgid "Font Awesome:" +msgstr "Font Awesome:" -#: lib/admin.php:419 lib/page-settings/_top-page.php:255 -msgid "ウィジェット" -msgstr "위젯" +#: lib/page-settings/about-forms.php:122 +msgid "Auto Post Thumbnail:" +msgstr "Auto post thumbnail:" -#: lib/admin.php:426 tmp/mobile-navi-button.php:21 -msgid "メニュー" -msgstr "메뉴" +#: lib/page-settings/about-forms.php:123 +msgid "Retina:" +msgstr "Retina:" -#: lib/admin.php:433 -msgid "テーマの編集" -msgstr "테마 편집" +#: lib/page-settings/about-forms.php:124 +msgid "ホームイメージ:" +msgstr "홈 이미지:" -#: lib/admin.php:440 -msgid "プラグイン一覧" -msgstr "플러그인" +#: lib/page-settings/about-forms.php:128 +msgid "ブラウザキャッシュ有効化:" +msgstr "브라우저 캐시 활성화:" -#: lib/admin.php:476 lib/original-menu.php:36 -msgid "ランキング作成" -msgstr "랭킹 생성" +#: lib/page-settings/about-forms.php:129 +msgid "HTML縮小化:" +msgstr "HTML 최적화:" -#: lib/admin.php:483 lib/original-menu.php:39 lib/page-access/_top-page.php:39 -#: lib/page-access/access-forms.php:14 lib/page-access/access-forms.php:26 -msgid "アクセス集計" -msgstr "접속 집계" +#: lib/page-settings/about-forms.php:130 +msgid "CSS縮小化:" +msgstr "CSS 최적화:" -#: lib/admin.php:490 lib/original-menu.php:42 -msgid "高速化" -msgstr "고속화" +#: lib/page-settings/about-forms.php:131 +msgid "JavaScript縮小化:" +msgstr "JavaScript 최적화:" -#: lib/admin.php:497 lib/original-menu.php:45 lib/page-backup/_top-page.php:40 -#: lib/page-backup/backup-forms.php:24 -msgid "バックアップ" -msgstr "백업" +#: lib/page-settings/about-forms.php:132 +msgid "Lazy Load:" +msgstr "Lazy Load:" -#: lib/admin.php:504 lib/original-menu.php:48 lib/page-cache/_top-page.php:63 -#: lib/page-cache/cache-forms.php:14 lib/shortcodes-product-func.php:350 -msgid "キャッシュ削除" -msgstr "캐시 삭제" +#: lib/page-settings/about-forms.php:139 +msgid "利用中のプラグイン:" +msgstr "사용중인 플러그인:" -#: lib/admin.php:703 lib/admin.php:717 -msgid "Excerpt" -msgstr "Excerpt" +#: lib/page-settings/about-forms.php:152 +msgid "不具合報告の際には以下の情報を添えてもらうと助かります。" +msgstr "문제를 보고할 때 다음 정보를 첨부하면 도움이 됩니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:167 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:202 -msgid "白抜き(赤色)" -msgstr "빈 상자 (빨강)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:13 +msgid "管理画面設定" +msgstr "관리자 페이지 설정" -#: lib/block-editor-styles-group.php:175 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:210 -msgid "白抜き(ピンク)" -msgstr "빈 상자 (분홍)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:16 +msgid "管理画面の機能設定です。" +msgstr "관리 페이지의 기능 설정입니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:183 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:218 -msgid "白抜き(紺色)" -msgstr "빈 상자 (호박색)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:24 +msgid "管理者メニュー" +msgstr "관리자 메뉴" -#: lib/block-editor-styles-group.php:191 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:226 -msgid "白抜き(青色)" -msgstr "빈 상자 (파랑)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:25 +msgid "管理画面に素早く移動するためのメニューリンクです。" +msgstr "관리 화면으로 이동하기 위한 메뉴 링크입니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:199 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:234 -msgid "白抜き(黄色)" -msgstr "빈 상자 (노랑)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:31 +msgid "アドミンバーに独自管理メニューを表示" +msgstr "기본 관리 메뉴가 관리 표시줄에 표시됩니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:207 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:242 -msgid "白抜き(緑色)" -msgstr "빈 상자 (초록)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:32 +msgid "管理者バーに手軽に設定画面にアクセスできるメニューを表示します。" +msgstr "어드민 바에 설정 화면 접근이 쉽도록 하는 메뉴를 추가합니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:215 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:250 -msgid "白抜き(オレンジ)" -msgstr "빈 상자 (오렌지)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:46 +msgid "ダッシュボードメッセージ" +msgstr "대시보드 메시지" -#: lib/block-editor-styles-group.php:226 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:261 -msgid "付箋風(灰色)" -msgstr "포스트잇 (회색)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:49 +msgid "WordPress管理画面上部に表示されるメッセージに関する設定です。" +msgstr "WordPress 관리 화면 상단에 표시되는 메시지에 대한 설정입니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:234 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:269 -msgid "付箋風(黄色)" -msgstr "灰色 (노랑)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:56 +msgid "メッセージ表示" +msgstr "메시지 표시" -#: lib/block-editor-styles-group.php:242 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:277 -msgid "付箋風(赤色)" -msgstr "포스트잇 (빨강)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:62 +msgid "ダッシュボードメッセージの表示" +msgstr "대시보드 메시지 표시" -#: lib/block-editor-styles-group.php:250 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:285 -msgid "付箋風(青色)" -msgstr "포스트잇 (파랑)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:63 +msgid "管理画面上部のメッセージを表示するかどうか。" +msgstr "관리 화면 상단의 메세지를 표시할지 여부입니다." -#: lib/block-editor-styles-group.php:258 -#: lib/block-editor-styles-paragraph.php:293 -msgid "付箋風(緑色)" -msgstr "포스트잇 (초록)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:63 +msgid "" +"新型コロナウイルスに関する情報は、WHOの終息宣言が出るか、それに近い状態になる" +"まで表示します(今回のウイルスの性質的に完全に終息できるものかもわからないの" +"で)。" +msgstr "" +"신종 코로나 바이러스에 관한 정보는 WHO의 종식 선언이 나오거나 그에 가까운 상" +"태가 될 때까지 표시합니다(이번 바이러스가 성질적으로 완전히 종식될 수 있는 것" +"인지도 모르므로)." -#: lib/block-editor-styles-image.php:15 -msgid "Clarendon" -msgstr "Clarendon" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:77 +msgid "投稿一覧設定" +msgstr "글 목록 설정" -#: lib/block-editor-styles-image.php:19 -msgid "Gingham" -msgstr "Gingham" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:81 +msgid "管理画面の投稿一覧ページの設定です。" +msgstr "관리자 화면의 글 목록 페이지 설정입니다." -#: lib/block-editor-styles-image.php:23 -msgid "Moon" -msgstr "Moon" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:92 +msgid "カラム表示" +msgstr "열 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:27 -msgid "Lark" -msgstr "Lark" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:93 +msgid "投稿・固定ページ記事一覧テーブルのカラム操作。" +msgstr "게시물 및 페이지 문서 목록 테이블의 열 작업입니다." -#: lib/block-editor-styles-image.php:31 -msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:99 +msgid "作成者を表示する" +msgstr "작성자 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:35 -msgid "Juno" -msgstr "Juno" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:102 +msgid "カテゴリーを表示する" +msgstr "카테고리 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:39 -msgid "Slumber" -msgstr "Slumber" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:105 +msgid "タグを表示する" +msgstr "태그 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:43 -msgid "Crema" -msgstr "Crema" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:108 lib/page-settings/page-forms.php:27 +#: lib/page-settings/single-forms.php:408 +msgid "コメントを表示する" +msgstr "댓글 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:47 -msgid "Ludwig" -msgstr "Ludwig" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:112 +msgid "日付を表示する" +msgstr "날짜 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:51 -msgid "Aden" -msgstr "Aden" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:115 +msgid "投稿IDを表示する" +msgstr "글 ID 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:55 -msgid "Perpetua" -msgstr "Perpetua" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:118 +msgid "文字数を表示する" +msgstr "글자 수 표시" -#: lib/block-editor-styles-image.php:59 -msgid "Mono" -msgstr "Mono" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:121 +msgid "PVを表示する" +msgstr "PV 표시" -#: lib/block-editor-styles-list.php:17 lib/block-editor-styles-paragraph.php:17 -msgid "枠線" -msgstr "테두리" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:121 +msgid "(※投稿・固定ページ一覧が重い場合は無効にしてください)" +msgstr "(글・고정 페이지 목록이 많을 경우 비활성화 해주세요)" -#: lib/block-editor-styles-list.php:33 lib/block-editor-styles-paragraph.php:33 -msgid "枠線・背景色" -msgstr "테두리・배경색" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:124 +msgid "アイキャッチを表示する" +msgstr "아이캐치 이미지 표시" -#: lib/comments.php:45 -#, php-format -msgid "%s says:" -msgstr "%s의 댓글:" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:127 +msgid "メモの内容を表示する" +msgstr "메모 표시" -#: lib/comments.php:50 lib/comments.php:119 -msgid "Your comment is awaiting moderation." -msgstr "당신의 댓글은 승인을 기다리고있습니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:128 +msgid "投稿一覧テーブルのカラム表示を切り替えます。" +msgstr "글 목록 표의 열 표시 여부를 지정합니다." -#. translators: 1: date, 2: time -#: lib/comments.php:57 lib/comments.php:106 -#, php-format -msgid "%1$s at %2$s" -msgstr "%1$s at %2$s" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:147 +msgid "管理者パネル" +msgstr "관리자 패널" -#: lib/comments.php:57 -msgid "(Edit)" -msgstr "(수정)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:150 +msgid "管理者向けのPV表示や編集リンクの表示です。" +msgstr "관리자의 PV 및 편집 링크를 표시합니다." -#: lib/comments.php:78 -msgid "Y/m/d(D)" -msgstr "Y/m/d(D)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:158 +msgid "管理者パネルの表示" +msgstr "관리자 패널 표시" -#: lib/comments.php:85 -msgid "H:i:s" -msgstr "H:i:s" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:159 +msgid "管理者用のPV表示エリア、各種チェックツール表示用のパネルです。" +msgstr "PV 표시 영역 및 관리자의 다양한 확인 도구를 표시하는 패널입니다." -#: lib/comments.php:104 -#, php-format -msgid "" -"名前:%s :" -msgstr "" -"이름: %s :" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:163 +msgid "全て表示" +msgstr "전부 표시" -#: lib/comments.php:106 -msgid "投稿日:" -msgstr "게시일:" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:164 +msgid "PCのみ表示" +msgstr "PC만 표시" -#: lib/comments.php:116 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:165 +msgid "モバイルのみ表示" +msgstr "모바일만 표시" -#: lib/content-category.php:180 lib/content-tag.php:150 lib/seo.php:435 -#: lib/seo.php:579 -#, php-format -msgid "「%s」の記事一覧です。" -msgstr "\"%s\"의 게시글 목록입니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:166 lib/page-settings/appeal-forms.php:38 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:38 +#: lib/page-settings/header-forms.php:128 lib/page-settings/page-forms.php:56 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:39 +#: lib/page-settings/seo-forms.php:112 lib/page-settings/single-forms.php:437 +#: lib/page-settings/toc-forms.php:160 +msgid "表示しない" +msgstr "표시 안함" -#: lib/content-category.php:222 -msgid "カテゴリー色" -msgstr "카테고리 색" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:169 +msgid "管理者パネルの表示形式を選択します。" +msgstr "관리자 패널 표시 형식 지정" -#: lib/content-category.php:231 -msgid "カテゴリーの色を指定します。" -msgstr "카테고리 색을 설정합니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:177 +msgid "PVの表示" +msgstr "PV 표시" -#: lib/content-category.php:240 -msgid "カテゴリーの文字色を指定します。入力しない場合は、白色になります。" -msgstr "카테고리의 글자색을 지정합니다. 입력하지 않은 경우 흰색이 적용됩니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:181 +msgid "PVエリアを表示する" +msgstr "PV 영역 표시" -#: lib/content-category.php:245 -msgid "カテゴリータイトル" -msgstr "카테고리 타이틀" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:182 +msgid "管理者パネル内のPVエリアを表示します。" +msgstr "관리자 패널에 PV 영역을 표시합니다." -#: lib/content-category.php:250 -msgid "カテゴリーページのタイトル" -msgstr "카테고리 페이지의 제목" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:187 +msgid "インデックスにPV数を表示" +msgstr "인덱스에 PV 카운트를 표시합니다." -#: lib/content-category.php:251 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:188 msgid "" -"カテゴリーページのタイトルを指定します。カテゴリーページのタイトルタグにここ" -"で入力したテキストが適用されます。" +"インデックスページのエントリーカードごとにPV数を表示します。集計方法がJetpack" +"の場合は、初回アクセス時に情報取得に時間がかかります。" msgstr "" -"카테고리 페이지의 제목을 지정하세요. 여기에 입력된 텍스트는 카테고리 페이지" -"의 title 태그에 적용될것입니다." +"인덱스 페이지의 엔트리 카드 마다 PV수를 표시합니다. 집계 방법이 Jetpack인 경" +"우는 첫 번째 액세스 시에 정보 취득에 시간이 걸립니다." -#: lib/content-category.php:255 -msgid "カテゴリー本文" -msgstr "카테고리 본문" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:190 +msgid "アクセス集計方法" +msgstr "액세스 집계 방법" -#: lib/content-category.php:260 -msgid "カテゴリーページで表示されるメインコンテンツを入力してください。" -msgstr "카테고리 페이지에 나타날 기본 내용을 입력하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:195 +msgid "※テーマのアクセス集計が有効になっていません。" +msgstr "※테마 액세스 집계를 사용할 수 없습니다." -#: lib/content-category.php:269 lib/content-tag.php:216 -msgid "タイトル下に表示されるアイキャッチ画像を選択してください。" -msgstr "제목 아래에 나타날 아이캐치 이미지를 선택하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:200 +msgid "※Jetpackの統計機能が有効になっていません。" +msgstr "※Jetpack의 통계 기능을 사용할 수 없습니다." -#: lib/content-category.php:273 lib/content-tag.php:220 -#: lib/custom-fields/seo-field.php:128 lib/page-settings/title-forms.php:163 -#: lib/page-settings/title-forms.php:264 -msgid "メタディスクリプション" -msgstr "meta description" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:203 +msgid "テーマ独自" +msgstr "오리지널 테마" -#: lib/content-category.php:277 -msgid "カテゴリーページの説明文を入力してください" -msgstr "카테고리 페이지에 대한 설명을 입력하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:204 +msgid "Jetpack" +msgstr "Jetpack" -#: lib/content-category.php:279 -msgid "" -"カテゴリーページの説明を入力します。ここに入力したテキストはメタディスクリプ" -"ションタグとして利用されます。" -msgstr "" -"카테고리 페이지에 대한 설명을 입력하세요. 여기에 입력된 텍스트는 meta " -"description 태그에 적용됩니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:207 +msgid "管理者パネルで表示するPVの取得方法を選択します。" +msgstr "관리 패널에 표시되는 PV를 가져오는 방법을 선택합니다." -#: lib/content-category.php:283 lib/content-tag.php:230 -#: lib/custom-fields/seo-field.php:134 lib/page-settings/title-forms.php:78 -#: lib/page-settings/title-forms.php:176 lib/page-settings/title-forms.php:277 -msgid "メタキーワード" -msgstr "meta keywords" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:218 +msgid "編集エリアの表示" +msgstr "편집 영역 표시" -#: lib/content-category.php:288 lib/content-tag.php:235 -msgid "キーワード1,キーワード2,キーワード3" -msgstr "키워드1, 키워드2, 키워드3" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:222 +msgid "編集エリアを表示する" +msgstr "편집 영역을 표시합니다" -#: lib/content-category.php:289 -msgid "" -"カテゴリーページのメタキーワードをカンマ区切りで入力してください。※現在はあま" -"り意味のない設定となっています。" -msgstr "" -"카테고리 페이지의 meta keywords를 쉼표로 구분해 쓰세요. ※이 설정은 큰 영향을 " -"미치지는 못합니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:223 +msgid "管理者パネル内の編集エリアを表示します。" +msgstr "관리자 패널에 편집 영역을 표시합니다." -#: lib/content-category.php:293 lib/content-tag.php:240 -msgid "noindex" -msgstr "noindex" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:227 +msgid "ダッシュボードリンクの表示" +msgstr "대시보드 링크 표시" -#: lib/content-category.php:299 lib/content-tag.php:247 -#: lib/custom-fields/seo-field.php:139 -msgid "インデックスしない(noindex)" -msgstr "색인 생성 안함 (noindex)" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:228 +msgid "Wordpressのダッシュボードに移動するためのリンクです。" +msgstr "Wordpress 대시보드로 이동하기 위한 링크입니다." -#: lib/content-category.php:300 lib/content-tag.php:248 -#: lib/custom-fields/seo-field.php:140 -msgid "" -"このページが検索エンジンにインデックスされないようにメタタグを設定します。" -msgstr "이 페이지가 검색 엔진에 의해 색인화되지 않도록 메타 태그를 설정하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:230 +msgid "投稿編集リンクの表示" +msgstr "글 수정 링크 표시" -#: lib/content-category.php:300 -msgid "" -"こちらの設定を無効にしていても、Cocoon設定の「SEO」タブにある「カテゴリーペー" -"ジをnoindexとする」設定を有効にしている場合はそちらが優先されます。" -msgstr "" -"이 설정을 비활성화 하더라도 Coocon 설정의 SEO 탭에 있는 「카테고리 페이지를 " -"noindex로」 설정을 활성화 한 경우에는 해당 설정이 우선됩니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:231 +msgid "WordPress管理画面で投稿内容を編集するためのリンクです。" +msgstr "WordPress 관리 화면에서 글 내용을 편집하기 위한 링크입니다." -#: lib/content-category.php:370 -msgid "カテゴリーとしてウィジェットやラベル等で表示される名前です。" -msgstr "위젯, 레이블 등이 카테고리로 표시하는 이름입니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:233 +msgid "WLW編集リンクの表示" +msgstr "WLW 편집 링크 표시" -#: lib/content-category.php:372 -msgid "基本的にカテゴリー設定の一覧テーブルに説明文を表示するための入力です。" -msgstr "" -"기본적으로 카테고리 설정 일람 테이블에 설명문을 표시하기 위한 입력입니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:234 +msgid "Windows Live Writerで投稿内容を編集するためのリンクです。" +msgstr "Windows Live Writer에서 게시물을 편집하기 위한 링크입니다." -#: lib/content-category.php:374 -msgid "基本的にタグ設定の一覧テーブルに説明文を表示するための入力です。" -msgstr "기본적으로 태그 설정 목록 테이블에 설명문을 표시하기 위한 입력입니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:243 +msgid "AMPエリアの表示" +msgstr "AMP 영역 표시" -#: lib/content-tag.php:192 -msgid "タグタイトル" -msgstr "태그 타이틀" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:247 +msgid "AMPエリア表示する" +msgstr "AMP 영역 표시" -#: lib/content-tag.php:197 -msgid "タグページのタイトル" -msgstr "태그 페이지 제목" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:248 +msgid "AMP動作確認・テストリンクなどを表示します。" +msgstr "AMP 작동 확인ㆍ테스트 링크 등을 표시합니다." -#: lib/content-tag.php:198 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:252 +msgid "Google AMPテストを表示" +msgstr "Google AMP 테스트 표시" + +#: lib/page-settings/admin-forms.php:253 msgid "" -"タグページのタイトルを指定します。タグページのタイトルタグにここで入力したテ" -"キストが適用されます。" +"AMP テスト - Google Search Consoleでチェックするためのリ" +"ンクの表示。" msgstr "" -"태그 페이지 제목을 지정합니다.태그 페이지 제목 태그에 여기서 입력한 텍스트가 " -"적용됩니다." +"AMP 테스트 - Google Search Console을 확인하기 위한 링크" +"입니다." -#: lib/content-tag.php:202 -msgid "タグ本文" -msgstr "태그 본문" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:255 +msgid "The AMP Validatorを表示" +msgstr "AMP Validator 표시" + +#: lib/page-settings/admin-forms.php:256 +msgid "" +"The AMP Validatorでチェックするためのリンクの表示。" +msgstr "" +"The AMP Validator에서 검사하기 위한 링크 표시." -#: lib/content-tag.php:207 -msgid "タグページで表示されるメインコンテンツを入力してください。" -msgstr "태그 페이지에 표시할 기본 내용을 입력하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:268 +msgid "チェックツールエリアの表示" +msgstr "체크 도구 영역 표시" -#: lib/content-tag.php:224 -msgid "タグページの説明文を入力してください" -msgstr "태그 페이지에 대한 설명을 입력하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:272 +msgid "チェックツールエリアを表示する" +msgstr "체크 도구 영역 표시" -#: lib/content-tag.php:226 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:273 msgid "" -"タグページの説明を入力します。ここに入力したテキストはメタディスクリプション" -"タグとして利用されます。" +"ページを診断するためのチェックツールを表示するエリアを表示します。PageSpeed " +"Insights、構造化データチェック、HTML5チェック、アウトラインチェック、Twitter" +"の反応など。" msgstr "" -"태그 페이지에 대한 설명을 입력하세요. 여기에 입력된 텍스트는 meta " -"description 태그에 적용됩니다." +"페이지를 진단하기 위한 검사 도구를 표시하는 영역을 표시합니다. PageSpeed " +"Insights, 구조화 데이터 체크, HTML5 체크, 아웃라인 체크, 트위터 반응 등 입니" +"다." -#: lib/content-tag.php:236 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:277 +msgid "PageSpeed Insightsを表示する" +msgstr "PageSpeed Insights 표시" + +#: lib/page-settings/admin-forms.php:278 msgid "" -"タグページのメタキーワードをカンマ区切りで入力してください。※現在はあまり意味" -"のない設定となっています。" +"PageSpeed Insightsリンクの表示。" msgstr "" -"태그 페이지의 meta keywords를 쉼표로 구분해 쓰세요. ※이 설정은 큰 영향을 미치" -"지는 못합니다." +"PageSpeed Insights 링크 표시." -#: lib/content-tag.php:248 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:280 +msgid "GTmetrixを表示する" +msgstr "GTmetrix 표시" + +#: lib/page-settings/admin-forms.php:281 msgid "" -"こちらの設定を無効にしていても、Cocoon設定の「SEO」タブにある「タグページを" -"noindexとする」設定を有効にしている場合はそちらが優先されます。" +"GTmetrixリンクの表示。" msgstr "" -"이 설정을 비활성화 하더라도 Coocon 설정의 SEO 탭에 있는 「태그 페이지를 " -"noindex로」 설정을 활성화 한 경우에는 해당 설정이 우선됩니다." +"GTmetrix 링크를 표시합니다." -#: lib/custom-fields/ad-field.php:31 -msgid "広告を除外する" -msgstr "광고 제외" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:283 +msgid "モバイルフレンドリーテストを表示する" +msgstr "모바일 친화성 테스트 표시" -#: lib/custom-fields/ad-field.php:32 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:284 msgid "" -"ページ上の広告(AdSenseなど)表示を切り替えます。「広告」設定からカテゴリーご" -"との設定も行えます。" +"モバイルフレンドリーテストリンクの表示。" msgstr "" -"페이지의 광고(AdSense등) 표시 상태를 바꿉니다. 또한 광고 설정에서 각 카테고리" -"에 대한 설정을 바꿀 수 있습니다." +"모바일 친화성 테스트 링크 표시." -#: lib/custom-fields/ad-field.php:35 -msgid "PR表記を除外する" -msgstr "PR 표시 제외하기" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:286 +msgid "構造化データチェックを表示する" +msgstr "구조화된 데이터 검사를 표시합니다." -#: lib/custom-fields/ad-field.php:36 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:287 msgid "" -"Cocoon設定で「PR表記」を有効にしていたとしても、この除外オプションを有効にす" -"れば非表示になります。" +"構造化データ テストツールリンクの表" +"示。" msgstr "" -"Cocoon 설정의 「PR표시」를 활성화한 경우에도 이 제외 옵션을 활성화하면 표시되" -"지 않습니다." - -#: lib/custom-fields/amp-field.php:17 lib/custom-fields/amp-field.php:18 -#: lib/custom-fields/amp-field.php:20 lib/page-cache/cache-forms.php:77 -#: lib/page-settings/_top-page.php:246 -msgid "AMP" -msgstr "AMP" +"구조화된 데이터 검사 도구 링크 표시" -#: lib/custom-fields/amp-field.php:31 -msgid "AMPページを生成しない" -msgstr "AMP 페이지 생성 안함" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:289 +msgid "HTML5チェックを表示する" +msgstr "HTML5 검사 표시" -#: lib/custom-fields/amp-field.php:32 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:290 msgid "" -"AMP(Accelerated Mobile Pages)ページを生成して、モバイル端末に最適化するかを切" -"り替えます。" -msgstr "모바일을 위해 AMP(Accelerated Mobile Pages)를 적용할지 지정합니다." +"Nu Html Checkerリンクの表示。" +msgstr "" +"Nu Html Checker 링크 표시." -#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:13 -#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:14 -#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:16 -msgid "カスタムCSS" -msgstr "커스텀 CSS" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:292 +msgid "HTML5アウトラインチェックを表示する" +msgstr "HTML5 아웃라인 체크 표시" -#: lib/custom-fields/custom-css-field.php:24 -msgid "当ページ変更用のCSSコードのみを入力してください。styleタグは不要です。" -msgstr "이 페이지에만 적용될 CSS를 입력합니다. style 태그는 필요없습니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:293 +msgid "" +"HTML 5 Outlinerリンクの表示。" +msgstr "" +"HTML 5 Outliner 링크 표시." -#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:13 -#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:14 -#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:16 -msgid "カスタムJavaScript" -msgstr "커스텀 JavaScript" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:295 +msgid "SEOチェキを表示する" +msgstr "SEO 체커 표시" -#: lib/custom-fields/custom-js-field.php:24 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:296 msgid "" -"当ページ変更用のJavaScriptコードのみを入力してください。scriptタグは不要で" -"す。" +"SEOチェ" +"キ! 無料で使えるSEOツールリンクの表示。" msgstr "" -"이 페이지에만 적용될 JavaScript를 입력합니다. script 태그는 필요없습니다." +"SEO " +"Check! 무료로 사용할 수 있는 SEO 툴 링크 표시." -#: lib/custom-fields/memo-field.php:33 -msgid "この投稿に記録しておきたいメモがある場合は記入してください。" -msgstr "이 게시물에 대한 메모를 기록하려면 메모를 입력하세요." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:298 +msgid "ツイートチェックを表示する" +msgstr "트위터 체크 표시" -#: lib/custom-fields/other-field.php:17 lib/custom-fields/other-field.php:20 -#: lib/page-settings/_top-page.php:267 -msgid "その他" -msgstr "기타" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:299 +msgid "投稿・固定ページに対するツイートチェックリンクの表示。" +msgstr "게시물 및 페이지에 대한 트윗 확인 링크를 표시합니다." -#: lib/custom-fields/other-field.php:31 -msgid "アーカイブに出力しない" -msgstr "아카이브에 나타나지 않습니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:308 +msgid "レスポンシブツールエリアの表示" +msgstr "반응 도구 영역을 표시합니다." -#: lib/custom-fields/other-field.php:32 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:312 +msgid "レスポンシブチェックを表示する" +msgstr "반응 확인 표시" + +#: lib/page-settings/admin-forms.php:313 msgid "" -"チェックを入れると、この記事はインデックスページ等のアーカイブに表示されなく" -"なります。" +"レスポンシブ表示状態を効率的にチェックできるツールエリアの表示を切り替えま" +"す。" msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 인덱스 페이지와 같은 아카이브에 이 문서가 더 이상 표시되" -"지 않습니다." +"반응 표시 상태를 효율적으로 체크할 수 있는 도구 영역의 표시여부를 지정합니다." -#: lib/custom-fields/other-field.php:35 -msgid "フィードに出力しない" -msgstr "피드에 표시되지 않습니다" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:317 +msgid "Responsinatorチェックを表示する" +msgstr "Responsinator 체크 표시" -#: lib/custom-fields/other-field.php:36 +#: lib/page-settings/admin-forms.php:318 msgid "" -"チェックを入れると、この記事はRSS・Atomのフィードに出力されなくなります。" +"Responsinatorチェック用リンクの表示。" msgstr "" -"이 옵션을 선택하면 이 문서는 더 이상 RSS 및 Atom 피드에 표시되지 않습니다." +"Responsinator체크용 링크 표시." -#: lib/custom-fields/page-field.php:18 lib/custom-fields/page-field.php:19 -#: lib/custom-fields/page-field.php:21 -msgid "ページ設定" -msgstr "페이지 설정" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:320 +msgid "Sizzyチェックを表示する" +msgstr "Sizzy 체크 표시" -#: lib/custom-fields/page-field.php:40 -msgid "メインカテゴリー" -msgstr "메인 카테고리" +#: lib/page-settings/admin-forms.php:321 +msgid "" +"Sizzy" +"チェック用リンクの表示。" +msgstr "" +"Sizzy 체" +"크 링크 표시." -#: lib/custom-fields/page-field.php:41 -msgid "このページで優先するカテゴリーを選択します。" -msgstr "이 페이지에서 우선하는 카테고리를 선택합니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:323 +msgid "ScreenResolutionチェックを表示する" +msgstr "ScreenResolution 체크 표시" -#: lib/custom-fields/page-field.php:41 -msgid "優先カテゴリーは、アイキャッチやパンくずリストに適用されます。" -msgstr "우선 카테고리는 아이캐치 및 페이지 위치 경로에 적용됩니다." +#: lib/page-settings/admin-forms.php:324 +msgid "" +"WhatIsMyScreenResolutionチェック用リン" +"クの表示。" +msgstr "" +"WhatIsMyScreenResolution 체크용 링크 " +"표시." -#: lib/custom-fields/page-field.php:41 -msgid "カテゴリー選択直後はすぐにセレクトボックスに反映されません。" -msgstr "카테고리 선택은 선택 상자에 즉시 반영되지 않습니다." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:11 +msgid "広告設定" +msgstr "광고 설정" -#: lib/custom-fields/page-field.php:41 -msgid "一度ページを更新してください。" -msgstr "페이지를 한 번 새로고침 해 주세요." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:14 +msgid "" +"広告全般に関する設定です。アドセンス設定や、ウィジェットの設定も含みます。" +msgstr "" +"광고 전반에 관한 설정입니다. AdSense 설정이나 위젯의 설정도 포함합니다." -#: lib/custom-fields/page-field.php:48 -msgid "1カラム(フルワイド)" -msgstr "1열(풀 와이드)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:22 +msgid "広告の表示" +msgstr "광고 표시" -#: lib/custom-fields/page-field.php:49 -msgid "1カラム(広い)" -msgstr "1열 (넓게)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:26 +msgid "全ての広告を表示" +msgstr "모든 광고 표시" -#: lib/custom-fields/page-field.php:50 -msgid "1カラム(狭い)" -msgstr "1열 (좁게)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:27 +msgid "アドセンス設定、ウィジェット設定等、全ての広告の表示を切り替えます。" +msgstr "AdSense 설정 및 위젯 설정과 같은 모든 광고의 표시 여부를 변경합니다." -#: lib/custom-fields/page-field.php:51 -msgid "本文のみ(フルワイド)" -msgstr "본문만(풀 와이드)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:35 lib/widgets/ad.php:77 +#: lib/widgets/mobile-ad.php:77 lib/widgets/pc-ad.php:81 +msgid "広告ラベル" +msgstr "광고 라벨" -#: lib/custom-fields/page-field.php:52 -msgid "本文のみ(広い)" -msgstr "본문만 (넓게)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:39 +msgid "「スポンサーリンク」か「広告」推奨" +msgstr "" +"광고 라벨에는 \" 스폰서 링크\" 또는 \"Ads\"와 같은 텍스트를 사용하는 것이 좋" +"습니다." -#: lib/custom-fields/page-field.php:53 -msgid "本文のみ(狭い)" -msgstr "본문만 (좁게)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:40 +msgid "広告上部ラベルに表示されるテキストの入力です。" +msgstr "광고 맨 위에 있는 라벨에 표시할 텍스트를 입력합니다." -#: lib/custom-fields/page-field.php:55 -msgid "ページタイプ" -msgstr "페이지 타입" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:53 +msgid "アドセンス設定" +msgstr "AdSense 설정" -#: lib/custom-fields/page-field.php:56 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:56 msgid "" -"このページの表示状態を設定します。「本文のみ」表示はランディングページ(LP)" -"などにどうぞ。" +"アドセンス広告に関する設定です。一応通常広告でも利用できるようにはなっていま" +"す。" msgstr "" -"이 페이지의 표시 상태를 설정합니다. \"본문만\"표시는 랜딩 페이지(LP) 등에서 " -"해 주세요." +"AdSense 광고와 관련된 설정입니다. 이 설정은 일반 광고에도 사용할 수 있습니다." -#: lib/custom-fields/page-field.php:59 -msgid "読む時間を表示しない" -msgstr "예상 읽기 시간 표시 안 함" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:65 +msgid "アドセンス広告の表示" +msgstr "AdSense 광고 표시" -#: lib/custom-fields/page-field.php:60 -msgid "このページに「記事を読む時間」を表示するかを切り替えます。" -msgstr "이 페이지에서 예상 글 읽기 시간 표시 여부를 설정합니다." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:69 +msgid "全てのアドセンス広告を表示" +msgstr "모든 AdSense 광고 표시" -#: lib/custom-fields/page-field.php:63 -msgid "目次を表示しない" -msgstr "목차 숨기기" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:70 +msgid "「アドセンス設定」で設定した、アドセンス広告全ての表示を切り替えます。" +msgstr "「AdSense 설정」에서 설정한 AdSense 광고의 모든 표시 여부를 바꿉니다." -#: lib/custom-fields/page-field.php:64 -msgid "このページに目次を表示するかを切り替えます。" -msgstr "이 페이지의 목차 표시 여부를 설정합니다." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:78 +msgid "広告コード" +msgstr "광고 코드" -#: lib/custom-fields/redirect-field.php:18 -#: lib/custom-fields/redirect-field.php:19 -#: lib/custom-fields/redirect-field.php:21 -msgid "リダイレクト" -msgstr "리다이렉트" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:83 +msgid "アドセンスのレスポンシブコードを入力" +msgstr "당신의 AdSense 응답 코드를 입력" -#: lib/custom-fields/redirect-field.php:32 -msgid "リダイレクトURL" -msgstr "리다이렉트 URL" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:84 +msgid "" +"アドセンスのレスポンシブ広告コードを入力してください。サーバーのファイア" +"ウォールにより、保存時に403エラーが出る場合はscriptタグを取り除いて入力してみ" +"てください。" +msgstr "" +"AdSense 응답 광고 코드를 입력합니다. 저장할 때 서버 방화벽이 403 오류를 출력" +"하는 경우 script 태그 없이 코드를 입력해보세요." -#: lib/custom-fields/redirect-field.php:33 -msgid "https://" -msgstr "https://" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:92 +msgid "アドセンス表示方式" +msgstr "AdSense 표시 방법" -#: lib/custom-fields/redirect-field.php:34 -msgid "このページに訪れるユーザーを設定したURLに301リダイレクトします。" -msgstr "" -"301 리다이렉트는 이 페이지를 방문한 사용자를 지정된 URL로 이동시킵니다." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:105 +msgid "モバイル広告の幅を広くする" +msgstr "모바일 광고의 너비 넓히기" -#: lib/custom-fields/review-field.php:18 lib/custom-fields/review-field.php:19 -#: lib/custom-fields/review-field.php:21 -msgid "レビュー" -msgstr "검토" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 +msgid "モバイルでAdSenseの幅を画面いっぱいにします。" +msgstr "모바일에서 AdSense의 너비를 화면에 가득 채웁니다." -#: lib/custom-fields/review-field.php:32 -msgid "評価を表示する" -msgstr "평가 표시" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 +msgid "AdSenseタグの「data-full-width-responsive」を「true」にします。" +msgstr "AdSense 태그에 data-full-width-responsive를 true로 합니다." -#: lib/custom-fields/review-field.php:33 -msgid "レビュー構造化データを出力するか。" -msgstr "검토 구조화 데이터를 출력하시겠습니까?" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 +msgid "" +"この機能が有効な場合、AdSenseの仕様で\"horizontal\",\"vertical\"広告をモバイ" +"ルで表示した際は\"rectangle\"として表示されます。" +msgstr "" +"이 기능이 활성화 될 경우 AdSense에서 \"horizontal\", \"vertical\"광고가 모바" +"일에서 볼 때는 \"rectangle\"로 표시됩니다." -#: lib/custom-fields/review-field.php:40 -msgid "レビュー対象" -msgstr "검토 대상" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 +msgid "意図通りのサイズで表示する場合は機能を無効にしてください。" +msgstr "원하는 사이즈로 표시하는 경우에는 기능을 비활성화 해 주세요." -#: lib/custom-fields/review-field.php:42 -msgid "製品・サービス" -msgstr "제품ㆍ서비스" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:115 +msgid "広告の表示位置" +msgstr "광고 표시 위치" -#: lib/custom-fields/review-field.php:43 -msgid "ゲーム" -msgstr "게임" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:124 +msgid "インデックスページの表示位置" +msgstr "인덱스 페이지 위치" -#: lib/custom-fields/review-field.php:44 -msgid "プレイリスト形式の音楽トラックのコレクション" -msgstr "재생 목록 스타일의 음악 트랙 모음" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:128 +msgid "トップ" +msgstr "상단" -#: lib/custom-fields/review-field.php:45 -msgid "音楽のトラック、通常は1曲" -msgstr "음악 트랙, 보통 한 곡" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:136 +msgid "ミドル" +msgstr "중간" -#: lib/custom-fields/review-field.php:46 -msgid "テレビ、ラジオ、ビデオゲームなどのメディアシーズン" -msgstr "텔레비전, 라디오, 비디오 게임과 같은 미디어 시즌" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:141 +msgid "ボトム" +msgstr "하단" -#: lib/custom-fields/review-field.php:47 -msgid "" -"メディア出版物(書籍や定期刊行物、テレビ、ラジオ、ゲームなど)\n" -" " -msgstr "" -"미디어 출판물 (도서, 정기 간행물, 텔레비전, 라디오, 게임 등)\n" -" " +#: lib/page-settings/ads-forms.php:149 +msgid "サイドバーの表示位置" +msgstr "사이드바 표시 위치" -#: lib/custom-fields/review-field.php:49 -msgid "シリーズもののエピソード(テレビ、ラジオ、ビデオゲームなど)" -msgstr "에피소드 시리즈 (TV, 라디오, 비디오 게임 등)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:153 +msgid "サイドバートップ" +msgstr "상단" -#: lib/custom-fields/review-field.php:50 -msgid "ダウンロードデータ(画像、ビデオ、オーディオなど)" -msgstr "다운로드 데이터 (이미지, 비디오, 오디오 등)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:160 +msgid "サイドバーボトム" +msgstr "하단" -#: lib/custom-fields/review-field.php:51 -msgid "学校、NGO、企業、クラブなどの組織" -msgstr "학교, NGO, 기업, 클럽 등의 단체." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:170 +msgid "投稿・固定ページの表示位置" +msgstr "글/페이지 위치" -#: lib/custom-fields/review-field.php:54 -msgid "レビュー対象となるschema typeを入力。※必須" -msgstr "검토할 스키마 유형을 입력하십시오. ※필수" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:174 lib/page-settings/single-forms.php:64 +msgid "タイトル上" +msgstr "제목 위에" -#: lib/custom-fields/review-field.php:58 -msgid "レビュー対象名" -msgstr "검토 대상 이름" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:181 +msgid "タイトル下" +msgstr "제목 밑에" -#: lib/custom-fields/review-field.php:60 -msgid "レビュー対象名を入力。※必須" -msgstr "검토 대상의 이름을 입력하세요. ※필수" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:188 lib/page-settings/single-forms.php:65 +msgid "本文上" +msgstr "본문 위에" -#: lib/custom-fields/review-field.php:67 -msgid "レビュー評価" -msgstr "검토 평가" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:194 +msgid "本文中" +msgstr "본문 중간" -#: lib/custom-fields/review-field.php:69 -msgid "0から5の範囲で評価を入力。" -msgstr "0에서 5 사이의 등급을 입력하십시오." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:200 lib/page-settings/single-forms.php:344 +msgid "本文下" +msgstr "본문 밑에" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:17 lib/custom-fields/seo-field.php:18 -#: lib/custom-fields/seo-field.php:20 lib/page-settings/_top-page.php:177 -msgid "SEO" -msgstr "SEO" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:206 +msgid "SNSボタン上(本文下部分)" +msgstr "SNS 버튼 위에 (본문 하단)" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:118 -msgid "SEOタイトル" -msgstr "SEO 제목" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:212 +msgid "SNSボタン下(本文下部分)" +msgstr "SNS 버튼 밑에 (본문 하단)" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:119 -msgid "タイトルを入力してください。" -msgstr "여기에 SEO 제목을 입력하세요." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:218 +msgid "関連記事下(投稿ページのみ)" +msgstr "관련 글 밑에 (글 페이지만)" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:120 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:228 +msgid "それぞれのページで広告を表示する位置を設定します。" +msgstr "각 페이지에 광고를 표시할 위치를 설정합니다." + +#: lib/page-settings/ads-forms.php:230 lib/page-settings/ads-forms.php:248 msgid "" -"検索エンジンに表示させたいタイトルを入力してください。記事のタイトルより、こ" -"ちらに入力したテキストが優先的にタイトルタグ(<title>)に挿入されます。一" -"般的に日本語の場合は、32文字以内が最適とされています。(※ページやインデックス" -"の見出し部分には「記事のタイトル」が利用されます)" +"設定によっては、アドセンスポリシー違反になる可能性もあるので設定後は念入りに" +"動作確認をしてください。" msgstr "" -"검색 엔진에 표시할 제목을 입력하세요. 여기에 입력하는 텍스트는 제목 태그(<" -"title>)의 제목보다 우선 순위가 부여됩니다. (※\"글 제목\"은 페이지 제목 " -"및 색인에 사용됩니다)" +"설정에 따라 AdSense 정책에 위반될 수 있으므로 설정을 구성한 후 작업을 주의 깊" +"게 확인해 주세요." -#: lib/custom-fields/seo-field.php:130 -msgid "記事の説明文を入力してください。" -msgstr "글에 대한 설명을 입력하세요." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:238 +msgid "挿入型広告" +msgstr "십입형 광고" + +#: lib/page-settings/ads-forms.php:242 +msgid "[ad]ショートコード・広告ブロックを有効にする" +msgstr "[ad]숏코드・광고 블록을 활성화" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:131 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:246 msgid "" -"記事の説明を入力してください。日本語では、およそ120文字前後の入力をおすすめし" -"ます。スマホではそのうちの約50文字が表示されます。こちらに入力したメタディス" -"クリプションはブログカードのスニペット(抜粋文部分)にも利用されます。こちら" -"に入力しない場合は、「抜粋」に入力したものがメタディスクリプションとして挿入" -"されます。" +"本文内に[ad]と入力したり「広告ブロック」を挿入した場合、その部分に「広告コー" +"ド」に設定してある広告を表示します。" msgstr "" -"글의 설명을 입력해 주세요. 대략 120자 전후의 입력을 추천합니다. 휴대폰에서는 " -"약 50자가 뜹니다. 여기 입력한 meta description은 블로그 카드의 스니펫(발췌문 " -"부분)에도 이용됩니다. 이곳에 입력하지 않은 경우는 \"발췌\"에 입력한 것이 메" -"타 데이터에 삽입됩니다." +"본문 내에 [ad]라고 입력하거나 「광고 블록」을 삽입한 경우 그 부분에 「광고 코" +"드로 설정한 광고가 표시됩니다." -#: lib/custom-fields/seo-field.php:135 -msgid "記事の関連キーワードを半角カンマ区切りで入力してください。" -msgstr "기사와 관련된 meta keywords를 쉼표로 구분하여 입력하세요." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:262 +msgid "PR表記設定" +msgstr "PR 표시 설정" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:136 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:265 msgid "" -"記事に関連するキーワードを,(カンマ)区切りで入力してください。入力しない場合" -"は、カテゴリー名などから自動で設定されます。" +"消費者庁の景品表示法の指定告示(通称:ステマ規制)に対応するための「PR表記」" +"に関する設定です。" msgstr "" -"기사와 관련된 키워드를 쉼표로 구분하여 입력하세요. 공백으로 두면 카테고리 이" -"름 등에서 자동으로 설정됩니다." +"소비자청의 경품표시법 지정 고시(일명: 스텔스 마케팅 규제)에 대응하기 위해 광" +"고가 광고임을 알리는 표시를 추가하는 「PR표기」에 관한 설정입니다." -#: lib/custom-fields/seo-field.php:143 -msgid "リンクをフォローしない(nofollow)" -msgstr "링크를 따르지 않음 (nofollow)" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:273 +msgid "自動挿入ページ" +msgstr "자동 삽입 페이지" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:144 -msgid "" -"検索エンジンがこのページ上のリンクをフォローしないようにメタタグを設定しま" -"す。" -msgstr "검색 엔진이 이 페이지의 링크를 따르지 않도록 메타 태그를 설정하세요." +#: lib/page-settings/ads-forms.php:277 +msgid "全ての投稿ページ" +msgstr "모든 글 페이지" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:147 -msgid "canonical" -msgstr "canonical" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:278 +msgid "" +"全投稿ページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入します。" +msgstr "" +"모든 글 페이지에서 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니다." -#: lib/custom-fields/seo-field.php:148 -msgid "canonical URLの入力" -msgstr "canonical URL 입력" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:280 +msgid "全ての固定ページ" +msgstr "모든 고정 페이지" -#: lib/custom-fields/seo-field.php:149 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:281 msgid "" -"ページ内容が類似もしくは重複しているURLが複数存在する場合に、検索エンジンから" -"のページ評価が分散されないよう、正規のURLがどれなのかを検索エンジンに示すため" -"に用いる記述です。コンテンツが重複している場合は、正規ページのURLを入力してく" -"ださい。" +"全固定ページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入します。" msgstr "" -"페이지 내용이 유사하거나 중복된 URL이 여러 개 존재할 경우 검색엔진에서 페이" -"지 평가가 분산되지 않도록 정규 URL이 어느 것인지 검색엔진에 나타내기 위해 사" -"용하는 기술입니다. 컨텐츠가 중복되는 경우는 대표 페이지의 URL 를 입력해 주세" -"요." - -#: lib/custom-fields/seo-field.php:150 lib/html-forms.php:497 -#: lib/html-forms.php:563 -msgid "詳細設定" -msgstr "고급 설정" +"모든 고정 페이지에서 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니" +"다." -#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:18 -#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:19 -#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:21 -msgid "SNS画像" -msgstr "SNS 이미지" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:283 +msgid "全てのカテゴリーページ" +msgstr "모든 카테고리 페이지" -#: lib/custom-fields/sns-image-field.php:33 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:284 msgid "" -"FacebookやXなど、SNSでシェアする画像を設定します。未設定の場合はアイキャッチ" -"が利用されます。" +"全カテゴリーページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入しま" +"す。" msgstr "" -"페이스북이나 X등 SNS에 공유할 이미지를 설정합니다. 설정하지 않은 경우 아이캐" -"치가 사용됩니다." - -#: lib/custom-fields/update-field.php:16 lib/custom-fields/update-field.php:17 -#: lib/custom-fields/update-field.php:20 -msgid "更新日の変更" -msgstr "수정일 변경" +"모든 카테고리 페이지에 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니" +"다." -#: lib/custom-fields/update-field.php:34 -msgid "更新" -msgstr "수정" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:286 +msgid "全てのタグページ" +msgstr "모든 태그 페이지" -#: lib/custom-fields/update-field.php:35 -msgid "更新しない" -msgstr "수정하지 않음" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:287 +msgid "" +"全タグページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入します。" +msgstr "" +"모든 태그 페이지에 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니다." -#: lib/custom-fields/update-field.php:36 -msgid "更新日の消去" -msgstr "수정일 삭제" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:295 +msgid "自動挿入エリア" +msgstr "자동 삽입 영역" -#: lib/custom-fields/update-field.php:37 -msgid "更新日を設定" -msgstr "수정일 설정" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:299 +msgid "メインカラム左上" +msgstr "메인 컬럼 왼쪽 상단" -#: lib/custom-fields/update-field.php:40 lib/custom-fields/update-field.php:43 -msgid "更新日時:" -msgstr "수정일:" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:299 +msgid "(小)" +msgstr "(소)" -#: lib/custom-fields/update-field.php:40 -msgid "M j, Y @ H:i" -msgstr "M j, Y @ H:i" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:300 +msgid "メインカラムの左上に「PR表記」を表示します。" +msgstr "메인 컬럼의 왼쪽 상단에 「PR표기」를 표시합니다." -#: lib/custom-fields/update-field.php:85 lib/custom-fields/update-field.php:87 -msgid "年" -msgstr "년" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:302 +msgid "本文の上" +msgstr "본문 상단" -#: lib/custom-fields/update-field.php:89 -msgid "月" -msgstr "월" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:302 +msgid "(大)" +msgstr "(대)" -#: lib/custom-fields/update-field.php:99 lib/custom-fields/update-field.php:101 -#: lib/page-settings/apis-forms.php:263 -msgid "日" -msgstr "일" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:303 +msgid "記事本文の上部に「PR表記」を挿入します。" +msgstr "글 본문의 위쪽에 「PR표기」를 삽입합니다." -#: lib/dashboard-message.php:38 -msgid "Guidance on COVID-19:" -msgstr "Guidance on COVID-19:" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:311 +msgid "表示テキスト" +msgstr "표시 텍스트" -#: lib/gutenberg.php:15 lib/page-settings/all-forms.php:31 -msgid "キーカラー" -msgstr "메인 색상" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:316 +msgid "テキスト(小)" +msgstr "텍스트(소)" -#: lib/gutenberg.php:35 -msgid "深紫色" -msgstr "진보라" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:319 +msgid "メインカラム左上に表示される「PR表記」の文言を入力してください。" +msgstr "메인 칼럼의 왼쪽 상단에 표시할 「PR표기」의 문구를 입력해주세요." -#: lib/gutenberg.php:40 -msgid "紺色" -msgstr "네이비 블루" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:322 +msgid "テキスト(大)" +msgstr "텍스트(대)" -#: lib/gutenberg.php:50 -msgid "天色" -msgstr "하늘색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:325 +msgid "記事本文上に表示される「PR表記」の文言を入力してください。" +msgstr "글 본문에 표시되는 「PR표기」 문구를 입력해주세요." -#: lib/gutenberg.php:55 -msgid "浅葱色" -msgstr "청록색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:333 +msgid "除外記事ID" +msgstr "제외할 글 ID" -#: lib/gutenberg.php:60 -msgid "深緑色" -msgstr "진녹색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:337 lib/page-settings/ads-forms.php:364 +#: lib/page-settings/ads-forms.php:427 +msgid "例:111,222,3333" +msgstr "예시: 111,222,3333" -#: lib/gutenberg.php:70 -msgid "黄緑色" -msgstr "연두색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:338 +msgid "" +"「PR表記」を非表示にする投稿・固定ページのIDを,(カンマ)区切りで指定してくだ" +"さい。" +msgstr "" +"「PR표기」를 하지 않을 글 및 고정 페이지의 ID를 쉼표로 구분하여서 입력해주세" +"요." -#: lib/gutenberg.php:85 -msgid "アンバー" -msgstr "호박색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:346 lib/page-settings/index-forms.php:242 +#: lib/page-settings/single-forms.php:366 +msgid "除外カテゴリー" +msgstr "제외 카테고리" -#: lib/gutenberg.php:110 -msgid "黒" -msgstr "검정색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:351 +msgid "「PR表記」を非表示にするカテゴリーを選択してください。" +msgstr "「PR표기」를 표시하지 않을 카테고리를 선택해주세요." -#: lib/gutenberg.php:115 -msgid "白" -msgstr "하얀색" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:351 lib/page-settings/ads-forms.php:442 +msgid "除外したカテゴリーに属する投稿ページもまとめて非表示になります。" +msgstr "" +"제외된 카테고리에 포함된 글 페이지들에서도 일괄적으로 표시되지 않습니다." -#: lib/gutenberg.php:120 -msgid "淡い青" -msgstr "연파랑" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:360 +msgid "除外タグID" +msgstr "제외 태그 ID" -#: lib/gutenberg.php:125 -msgid "淡い黄色" -msgstr "연노랑" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:365 +msgid "" +"「PR表記」を非表示にするタグページのIDを,(カンマ)区切りで指定してください。" +msgstr "" +"「PR표기」를 표시하지 않을 태그 페이지의 ID를 쉼표로 구분하여서 입력해주세요." -#: lib/gutenberg.php:130 -msgid "淡い赤" -msgstr "연빨강" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:365 +msgid "除外したタグに属する投稿ページもまとめて非表示になります。" +msgstr "제외된 태그에 포함된 글 페이지들에서도 일괄적으로 표시되지 않습니다." -#: lib/gutenberg.php:135 -msgid "淡い緑" -msgstr "연초록" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:377 +msgid "バリューコマース" +msgstr "밸류커머스" -#: lib/gutenberg.php:180 lib/page-settings/editor-forms.php:177 -msgid "拡張色A" -msgstr "확장색 A" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:380 +msgid "バリューコマース関連の広告設定です。" +msgstr "밸류커머스와 관련된 광고 설정입니다." -#: lib/gutenberg.php:185 lib/page-settings/editor-forms.php:178 -msgid "拡張色B" -msgstr "확장색 B" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:387 +msgid "LinkSwitch" +msgstr "LinkSwitch" -#: lib/gutenberg.php:190 lib/page-settings/editor-forms.php:179 -msgid "拡張色C" -msgstr "확장색 C" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:391 +msgid "LinkSwitchを有効にする" +msgstr "LinkSwitch 활성화" -#: lib/gutenberg.php:195 lib/page-settings/editor-forms.php:180 -msgid "拡張色D" -msgstr "확장색D" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:392 +msgid "" +"バリューコマースのLinkSwitch機能を有効にするか。LinkSwitch IDが入力されている" +"必要があります。" +msgstr "" +"밸류커머스의 Link Switch 기능을 활성화하시겠습니까? LinkSwitch ID가 입력되어" +"있어야합니다." -#: lib/gutenberg.php:200 lib/page-settings/editor-forms.php:181 -msgid "拡張色E" -msgstr "확장색 E" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:395 +msgid "LinkSwitch ID" +msgstr "LinkSwitch ID" -#: lib/gutenberg.php:205 lib/page-settings/editor-forms.php:182 -msgid "拡張色F" -msgstr "확장색 F" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:397 +msgid "LinkSwitch IDの入力" +msgstr "LinkSwitch ID 입력" -#: lib/gutenberg.php:222 -msgid "ハイライト表示しない" -msgstr "하이라이트 표시 안함" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:398 +msgid "" +"バリューコマースの「便利ツール」メニューの「LinkSwitch」からIDを取得してくだ" +"さい。" +msgstr "밸류커머스의 \"LinkSwitch\"의 \"Handy tools\" 메뉴에서 ID를 얻으세요." -#: lib/gutenberg.php:226 -msgid "プレーンテキスト" -msgstr "일반 텍스트" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:399 +msgid "LinkSwitchタグから取得できるIDを入力してください。" +msgstr "Link Switch 태그에서 얻을 수 있는 아이디를 입력하세요." -#: lib/gutenberg.php:230 -msgid "Bash" -msgstr "Bash" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:413 +msgid "広告除外設定" +msgstr "광고 제외 설정" -#: lib/gutenberg.php:234 -msgid "Basic" -msgstr "Basic" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:416 +msgid "広告を表示したくないページやカテゴリーの設定です。" +msgstr "광고를 표시하지 않을 페이지 또는 카테고리를 설정합니다." -#: lib/gutenberg.php:238 -msgid "C#" -msgstr "C#" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:423 +msgid "広告除外記事ID" +msgstr "광고 제외 글 ID" -#: lib/gutenberg.php:242 -msgid "C++" -msgstr "C++" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:428 +msgid "" +"広告を非表示にする投稿・固定ページのIDを,(カンマ)区切りで指定してください。" +msgstr "광고를 숨길 글/페이지의 ID를 지정합니다. ID를 쉼표로 구분합니다." -#: lib/gutenberg.php:246 -msgid "CSS" -msgstr "CSS" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:436 +msgid "広告除外カテゴリー" +msgstr "광고 제외 카테고리" -#: lib/gutenberg.php:250 -msgid "D" -msgstr "D" +#: lib/page-settings/ads-forms.php:442 +msgid "広告を非表示にするカテゴリーを選択してください。" +msgstr "광고를 숨길 카테고리를 설정합니다." -#: lib/gutenberg.php:254 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" +#: lib/page-settings/ads-funcs.php:38 +msgid "スポンサーリンク" +msgstr "스폰서 링크" -#: lib/gutenberg.php:258 -msgid "Delphi" -msgstr "Delphi" +#: lib/page-settings/all-forms.php:13 +msgid "全体設定" +msgstr "전체 설정" -#: lib/gutenberg.php:262 -msgid "Go" -msgstr "Go" +#: lib/page-settings/all-forms.php:16 +msgid "ページ全体の表示に関する設定です。" +msgstr "전체 페이지 표시와 관련된 설정입니다." -#: lib/gutenberg.php:266 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: lib/page-settings/all-forms.php:36 +msgid "サイトキーカラー" +msgstr "사이트 메인 색상" -#: lib/gutenberg.php:270 -msgid "Haml" -msgstr "Haml" +#: lib/page-settings/all-forms.php:38 +msgid "サイト全体のポイントとなる部分に適用される背景色を指定します。" +msgstr "전체 사이트의 포인트가 되는 부분에 적용할 배경색을 지정합니다." -#: lib/gutenberg.php:274 -msgid "JSON" -msgstr "JSON" +#: lib/page-settings/all-forms.php:40 +msgid "サイトキーテキストカラー" +msgstr "사이트 메인 텍스트 색상" -#: lib/gutenberg.php:278 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: lib/page-settings/all-forms.php:41 +msgid "サイト全体のポイントとなる部分に適用されるテキスト色を指定します。" +msgstr "전체 사이트의 포인트가 되는 부분에 적용할 텍스트 색상을 지정합니다." -#: lib/gutenberg.php:282 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" +#: lib/page-settings/all-forms.php:49 +msgid "サイトフォント" +msgstr "사이트 폰트" -#: lib/gutenberg.php:286 -msgid "Less" -msgstr "Less" +#: lib/page-settings/all-forms.php:57 +msgid "ヒラギノ角ゴ, メイリオ" +msgstr "히라기노 카쿠고, 메이리오" -#: lib/gutenberg.php:290 -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" +#: lib/page-settings/all-forms.php:57 lib/page-settings/index-forms.php:50 +#: lib/page-settings/index-forms.php:82 +msgid "(デフォルト)" +msgstr "(기본)" -#: lib/gutenberg.php:294 -msgid "Objective C" -msgstr "Objective C" +#: lib/page-settings/all-forms.php:58 +msgid "メイリオ, ヒラギノ角ゴ" +msgstr "메이리오, 히라기노 카쿠고" -#: lib/gutenberg.php:298 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: lib/page-settings/all-forms.php:59 +msgid "游ゴシック体, ヒラギノ角ゴ" +msgstr "유고딕, 히라기노 카쿠고" -#: lib/gutenberg.php:302 -msgid "Perl" -msgstr "Perl" +#: lib/page-settings/all-forms.php:60 +msgid "MS Pゴシック, ヒラギノ角ゴ" +msgstr "MS P고딕, 히라기노 카쿠고" -#: lib/gutenberg.php:306 -msgid "Python" -msgstr "Python" +#: lib/page-settings/all-forms.php:61 +msgid "Noto Sans JP(WEBフォント)" +msgstr "Noto Sans JP (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:310 -msgid "R" -msgstr "R" +#: lib/page-settings/all-forms.php:62 +msgid "Noto Serif JP(WEBフォント)" +msgstr "Noto Serif JP (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:314 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +#: lib/page-settings/all-forms.php:63 +msgid "Mplus 1p(WEBフォント)" +msgstr "Mplus 1p (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:318 -msgid "Rust" -msgstr "Rust" +#: lib/page-settings/all-forms.php:64 +msgid "Rounded Mplus 1c(WEBフォント)" +msgstr "Rounded Mplus 1c (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:322 -msgid "SCSS" -msgstr "SCSS." +#: lib/page-settings/all-forms.php:65 +msgid "小杉ゴシック(WEBフォント)" +msgstr "코스기 코딕 (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:326 -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +#: lib/page-settings/all-forms.php:66 +msgid "小杉丸ゴシック(WEBフォント)" +msgstr "코스기 마루 Gothic (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:330 -msgid "Swift" -msgstr "Swift" +#: lib/page-settings/all-forms.php:69 +msgid "さわらびゴシック(WEBフォント)" +msgstr "사와라비 고딕 (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:334 -msgid "VBScript" -msgstr "VBScript" +#: lib/page-settings/all-forms.php:70 +msgid "さわらび明朝(WEBフォント)" +msgstr "사와라비 명조 (웹 폰트)" -#: lib/gutenberg.php:338 -msgid "XML" -msgstr "XML" +#: lib/page-settings/all-forms.php:71 +msgid "指定なし" +msgstr "지정안함" -#: lib/html-forms.php:272 -msgid "解説ページ" -msgstr "설명 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:73 +msgid "フォント" +msgstr "폰트" -#: lib/html-forms.php:363 -msgid "タイトル検索" -msgstr "제목 검색" +#: lib/page-settings/all-forms.php:74 +msgid "サイト全体適用されるフォントを選択します。" +msgstr "전체 사이트에 적용할 폰트를 선택합니다." -#: lib/html-forms.php:367 -msgid "タイトル昇順" -msgstr "제목 (오름차순)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:78 +msgid "12px" +msgstr "12px" -#: lib/html-forms.php:368 -msgid "タイトル降順" -msgstr "제목 (내림차순)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:79 +msgid "13px" +msgstr "13px" -#: lib/html-forms.php:369 -msgid "作成日昇順" -msgstr "작성일 (오름차순)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:80 +msgid "14px" +msgstr "14px" + +#: lib/page-settings/all-forms.php:81 +msgid "15px" +msgstr "15px" -#: lib/html-forms.php:370 -msgid "作成日降順" -msgstr "작성일 (내림차순)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:82 +msgid "16px" +msgstr "16px" -#: lib/html-forms.php:371 -msgid "編集日昇順" -msgstr "수정일 (오름차순)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:83 +msgid "17px" +msgstr "17px" -#: lib/html-forms.php:372 -msgid "編集日降順" -msgstr "수정일 (내림차순)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:84 +msgid "18px" +msgstr "18px" -#: lib/html-forms.php:376 -msgid "抽出" -msgstr "적용" +#: lib/page-settings/all-forms.php:85 +msgid "19px" +msgstr "19px" -#: lib/html-forms.php:503 lib/html-forms.php:569 -msgid "フォーマット(広告ユニット)" -msgstr "종류 (광고 단위)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:86 +msgid "20px" +msgstr "20px" -#: lib/html-forms.php:507 lib/html-forms.php:572 -msgid "広告ラベルを表示" -msgstr "광고 라벨 표시" +#: lib/page-settings/all-forms.php:87 +msgid "21px" +msgstr "21px" -#: lib/html-forms.php:514 -msgid "広告の表示数を制御する" -msgstr "광고 표시 수 설정" +#: lib/page-settings/all-forms.php:88 +msgid "22px" +msgstr "22px" -#: lib/html-forms.php:516 -msgid "先頭から" -msgstr "처음부터" +#: lib/page-settings/all-forms.php:90 blocks/src/block/button-wrap/edit.js:126 +#: blocks/src/block/button/edit.js:129 +msgid "文字サイズ" +msgstr "글자 크기" -#: lib/html-forms.php:518 -msgid "個まで" -msgstr "개 까지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:91 +msgid "サイト全体のフォントサイズを変更します。" +msgstr "전체 사이트의 글꼴 크기를 변경합니다." -#: lib/html-forms.php:520 -msgid "※-1で全てのH2見出し手前に広告を挿入" -msgstr "※-1은 모든 H2 헤딩 바로 앞에 광고를 삽입합니다" +#: lib/page-settings/all-forms.php:96 +msgid "サイト全体の文字色を変更します。" +msgstr "전체 사이트의 텍스트 색상을 변경합니다." -#: lib/html-forms.php:550 -msgid "入力済" -msgstr "입력됨" +#: lib/page-settings/all-forms.php:110 +msgid "モバイルサイトフォント" +msgstr "모바일 사이트 폰트" -#: lib/html-forms.php:591 -msgid "選択" -msgstr "선택" +#: lib/page-settings/all-forms.php:115 +msgid "モバイル端末でのフォントサイズを変更します(横幅が480px以下の端末)。" +msgstr "모바일 장치의 글꼴 크기를 수정합니다 (너비가 480px 이하인 기기)." -#: lib/html-forms.php:592 -msgid "クリア" -msgstr "초기화" +#: lib/page-settings/all-forms.php:123 +msgid "文字の太さ" +msgstr "글자 굵기" -#: lib/html-forms.php:599 -msgid "大きな画像は縮小して表示されます。" -msgstr "큰 이미지는 축소되어 표시됩니다." +#: lib/page-settings/all-forms.php:128 +msgid "" +"font-weightで、フォントの太さを指定します。フォントの太さは「100(細い)~900" +"(太い)」で指定できます。ただし、細かく太さを設定できないフォントもあります" +"ので実際の太さを確認しながら設定してください。" +msgstr "" +"font-weight으로 폰트의 두께를 지정합니다. 폰트의 두께는 100(가늘게)~900(두껍" +"게)로 지정할 수 있습니다. 다만 세세하게 두께를 설정할 수 없는 폰트도 있기 때" +"문에 실제 두께를 확인하면서 설정해 주세요." -#: lib/html-forms.php:620 -msgid "画像を選択してください。" -msgstr "사진을 선택해 주세요." +#: lib/page-settings/all-forms.php:137 +msgid "サイトアイコンフォント" +msgstr "사이트 아이콘 폰트" -#: lib/html-forms.php:628 -msgid "画像の選択" -msgstr "사진 신택" +#: lib/page-settings/all-forms.php:142 +msgid "Font Awesome 4" +msgstr "Font Awesome 4" -#: lib/html-forms.php:791 -msgid "トップページのみ" -msgstr "탑 페이지만" +#: lib/page-settings/all-forms.php:143 +msgid "Font Awesome 5" +msgstr "Font Awesome 5" -#: lib/html-forms.php:796 lib/page-settings/_top-page.php:192 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:107 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:115 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:102 -#: lib/widgets/display-widgets.php:167 -msgid "投稿" -msgstr "글" +#: lib/page-settings/all-forms.php:146 +msgid "サイト全体で使用するアイコンフォントを選択します。" +msgstr "사이트 전체에서 사용할 아이콘 폰트를 선택합니다." -#: lib/html-forms.php:801 lib/page-settings/_top-page.php:195 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:110 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:118 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:105 -#: lib/page-settings/toc-forms.php:62 lib/shortcodes.php:459 -#: lib/widgets/display-widgets.php:170 -msgid "固定ページ" -msgstr "페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:155 +msgid "サイト背景色" +msgstr "사이트 배경색" -#: lib/html-forms.php:806 -msgid "カテゴリー一覧" -msgstr "카테고리 목록" +#: lib/page-settings/all-forms.php:161 +msgid "サイト全体の背景色を選択します。" +msgstr "사이트 전체의 배경색을 선택합니다." -#: lib/html-forms.php:811 -msgid "タグ一覧" -msgstr "태그 목록" +#: lib/page-settings/all-forms.php:169 +msgid "サイト背景画像" +msgstr "사이트 배경 이미지" -#: lib/html-forms.php:816 -msgid "著者一覧" -msgstr "작성자 목록" +#: lib/page-settings/all-forms.php:174 +msgid "" +"サイト全体の背景画像を選択します。より詳細に背景画像を設定するには、当設定を" +"無効にして、「外観→カスタマイズ」の「背景画像」設定から行ってください。" +msgstr "" +"사이트 전체의 배경 사진을 선택합니다. 보다 상세하게 배경 사진을 설정하려면 " +"이 설정을 비활성화 하고 「외모→사용자 정의하기」의 「배경 이미지」에서 설정" +"해 주세요." -#: lib/html-forms.php:821 -msgid "アーカイブ一覧" -msgstr "아카이브 목록" +#: lib/page-settings/all-forms.php:182 +msgid "サイト幅の均一化" +msgstr "사이트 너비 균일화" -#: lib/html-forms.php:826 -msgid "検索結果一覧" -msgstr "검색 결과 목록" +#: lib/page-settings/all-forms.php:186 +msgid "サイト幅を揃える" +msgstr "사이트 너비를 균일하게" -#: lib/html-forms.php:831 lib/page-settings/_top-page.php:243 -#: lib/widget-areas.php:500 -msgid "404ページ" -msgstr "404 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:187 +msgid "サイト全体の幅をコンテンツ幅で統一します。" +msgstr "전체 사이트의 너비를 본문 너비와 균일하게 만듭니다." -#: lib/html-forms.php:836 -msgid "AMPページ" -msgstr "AMP 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:196 +msgid "サイトリンク色" +msgstr "사이트 링크 색상" -#: lib/html-forms.php:842 -msgid "wpForoページ" -msgstr "wpForo 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:201 +msgid "リンク色" +msgstr "링크 색상" -#: lib/html-forms.php:849 -msgid "bbPressページ" -msgstr "bbPress 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:202 +msgid "サイトで利用されるリンク色を選択します。" +msgstr "사이트에서 사용할 링크 색상을 선택합니다." -#: lib/html-forms.php:856 -msgid "BuddyPressページ" -msgstr "BuddyPress 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:210 +msgid "サイト選択文字色" +msgstr "사이트 선택된 텍스트 색상" -#: lib/html-forms.php:863 -msgid "プラグインフォーラムページ(bbPress、BuddyPress、wpForo)" -msgstr "플러그인 포럼 페이지(bbPress, BuddyPress, wpForo)" +#: lib/page-settings/all-forms.php:215 +msgid "選択文字色" +msgstr "선택된 텍스트 색상" -#: lib/html-forms.php:909 -msgid "投稿ID入力" -msgstr "글 ID 입력" +#: lib/page-settings/all-forms.php:216 +msgid "サイト内のテキストを選択した際の文字色です。" +msgstr "사이트 내에서 텍스트가 선택되었을 때의 텍스트 색입니다." -#: lib/html-forms.php:910 lib/html-forms.php:930 lib/html-forms.php:950 -msgid "例:111,222,333" -msgstr "예시: 111,222,333" +#: lib/page-settings/all-forms.php:224 +msgid "サイト選択背景色" +msgstr "사이트 선택 배경색" -#: lib/html-forms.php:911 -msgid "投稿IDをカンマ区切りで入力してください。" -msgstr "쉼표로 구분된 글 ID를 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/all-forms.php:229 +msgid "選択文字背景色" +msgstr "선택된 텍스트 배경색" -#: lib/html-forms.php:929 -msgid "固定ページID入力" -msgstr "페이지 ID 입력" +#: lib/page-settings/all-forms.php:230 +msgid "サイト内のテキストを選択した際の背景色です。" +msgstr "사이트 내의 텍스트를 선택할 때의 배경색입니다." -#: lib/html-forms.php:931 -msgid "固定ページIDをカンマ区切りで入力してください。" -msgstr "쉼표로 구분된 페이지 ID를 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/all-forms.php:238 +msgid "サイドバーの位置" +msgstr "사이드바 위치" -#: lib/html-forms.php:949 -msgid "タグID入力" -msgstr "태그 ID 입력" +#: lib/page-settings/all-forms.php:243 +msgid "サイドバー右" +msgstr "오른쪽" -#: lib/html-forms.php:951 -msgid "タグIDをカンマ区切りで入力してください。" -msgstr "쉼표로 구분된 태그 ID를 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/all-forms.php:244 +msgid "サイドバー左" +msgstr "왼쪽" -#: lib/html-forms.php:1117 -msgid "人気記事は見つかりませんでした。" -msgstr "인기글을 찾을 수 없습니다." +#: lib/page-settings/all-forms.php:248 +msgid "サイドバーの表示位置の設定です。" +msgstr "사이드바 표시 위치 설정입니다." -#: lib/html-forms.php:1328 lib/html-forms.php:1840 -msgid "記事は見つかりませんでした。" -msgstr "글을 찾을 수 없습니다." +#: lib/page-settings/all-forms.php:256 +msgid "サイドバーの表示状態" +msgstr "사이드바의 상태를 표시합니다." -#. translators: %s: author's display name -#: lib/html-forms.php:1457 -#, php-format -msgid "Posts by %s" -msgstr "Posts by %s" +#: lib/page-settings/all-forms.php:261 +msgid "全てのページで表示" +msgstr "모든 페이지에 표시" -#: lib/html-forms.php:1475 -msgid "未登録のユーザーさん" -msgstr "미가입 사용자" +#: lib/page-settings/all-forms.php:262 +msgid "全てのページで非表示" +msgstr "모든 페이지에 숨기기" -#: lib/html-forms.php:1485 -msgid "未登録のユーザーさんです。" -msgstr "가입하지 않은 사용자입니다." +#: lib/page-settings/all-forms.php:263 +msgid "フロントページで非表示" +msgstr "프런트 페이지에서 숨기기" -#: lib/html-forms.php:1487 -msgid "ログイン・登録はこちら→" -msgstr "로그인ㆍ가입하려면 여기를 클릭 →" +#: lib/page-settings/all-forms.php:264 +msgid "インデックスページで非表示" +msgstr "인덱스 페이지에서 숨기기" -#: lib/html-forms.php:1489 -msgid "ログインページ" -msgstr "로그인 페이지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:265 +msgid "固定ページで非表示" +msgstr "페이지에서 숨기기" -#: lib/html-forms.php:1494 -msgid "プロフィール内容は管理画面から変更可能です→" -msgstr "프로필 설정 화면에서 프로필 내용을 변경할 수 있습니다 →" +#: lib/page-settings/all-forms.php:266 +msgid "投稿ページで非表示" +msgstr "글 페이지에서 숨기기" -#: lib/html-forms.php:1494 -msgid "プロフィール設定画面" -msgstr "프로필 설정 화면" +#: lib/page-settings/all-forms.php:267 +msgid "404ページで非表示" +msgstr "404 페이지에서 숨기기" -#: lib/html-forms.php:1494 -msgid "※このメッセージは、ログインユーザーにしか表示されません。" -msgstr "※이 메시지는 로그인 사용자에게만 표시됩니다." +#: lib/page-settings/all-forms.php:271 +msgid "サイドバーを表示するページの設定です。" +msgstr "사이드바를 표시할 페이지의 설정입니다." -#: lib/html-forms.php:1524 -msgid "管理者用エラーメッセージ" -msgstr "관리자용 오류 메시지" +#: lib/page-settings/all-forms.php:279 +msgid "ファビコン" +msgstr "파비콘" -#: lib/html-forms.php:1750 -msgid "おすすめ" -msgstr "추천" +#: lib/page-settings/all-forms.php:282 +msgid "" +"ファビコン(サイトアイコン)設定は、管理画面から「外観 → カスタマイズ → サイ" +"ト基本情報」にある「サイトアイコン」設定から行ってください。設定する画像は" +"512×512 pxのPNG画像を推奨します。" +msgstr "" +"파비콘(사이트 아이콘) 설정은 관리 화면의 「외모 → 사용자 정의하기」에서 가능" +"합니다. 「사이트 아이덴티티」에 있는 「사이트 아이콘」에서 설정해 주세요. 설" +"정할 이미지는 512×512px의 PNG 이미지를 권장합니다." -#: lib/html-forms.php:1753 -msgid "新着" -msgstr "새글" +#: lib/page-settings/all-forms.php:290 +msgid "サイトアイコン" +msgstr "사이트 아이콘" -#: lib/html-forms.php:1756 -msgid "注目" -msgstr "주목" +#: lib/page-settings/all-forms.php:296 +msgid "" +"サイトアイコンはサイトのアプリとブラウザーのアイコンとして使用されます。アイ" +"コンは正方形で、幅・高さともに 512 ピクセル以上である必要があります。" +msgstr "" +"사이트 아이콘은 사이트 앱 및 브라우저 아이콘으로 사용됩니다. 아이콘은 정사각" +"형이어야 하며 높이와 너비는 모두 512픽셀 이상이어야 합니다." -#: lib/html-forms.php:1759 -msgid "必見" -msgstr "필독" +#: lib/page-settings/all-forms.php:304 +msgid "サムネイル表示" +msgstr "썸네일 표시" -#: lib/html-forms.php:1762 -msgid "お得" -msgstr "이득" +#: lib/page-settings/all-forms.php:308 +msgid "サイト全体のサムネイルを表示する" +msgstr "사이트 전체의 썸네일을 표시합니다" -#: lib/html-tooltips.php:83 +#: lib/page-settings/all-forms.php:309 msgid "" -"良い色を選択するにはカラーサンプルサイトの利用をおすすめします。サイトから好" -"みの色を見つけ出し、カラーコードをカラーピッカーにコピペすると設定できます。" +"サイト内のサムネイル画像の表示を切り替えます。文章メインのサイト用設定です。※" +"ブログカードは何かしら画像が取得できるので表示します。" msgstr "" -"좋은 색상을 선택하려면 색상 샘플 사이트 이용을 추천합니다. 사이트에서 원하는 " -"색상을 찾아컬러 코드를 컬러 피커에 붙여넣어 설정할 수 있습니다." +"사이트 내의 썸네일 표시 여부를 지정합니다. 주로 텍스트로 구성된 사이트 용 설" +"정입니다. ※블로그 카드는 이미지를 얻을 수 있으므로 표시합니다." -#: lib/html-tooltips.php:84 -msgid "配色の見本帳" -msgstr "색상 견본" +#: lib/page-settings/all-forms.php:318 +msgid "日付フォーマット" +msgstr "날짜 형식" -#: lib/html-tooltips.php:85 -msgid "日本の伝統色" -msgstr "일본 전통색" +#: lib/page-settings/all-forms.php:323 +msgid "" +"テーマ全体に使われている日付のフォーマット形式を入力してください(初期値:Y." +"m.d)。" +msgstr "테마 전체에서 사용할 날짜 형식을 입력합니다. (기본: Y.m.d)" -#: lib/html-tooltips.php:86 -msgid "NIPPON COLORS" -msgstr "NIPPON COLORS" +#: lib/page-settings/all-forms.php:325 +msgid "" +"日付と時刻の書式の解説" +msgstr "" +"날짜 시간 형식관" +"련 정보" -#: lib/html-tooltips.php:87 -msgid "Color Hunt" -msgstr "Color Hunt" +#: lib/page-settings/all-funcs.php:258 +msgid "Y.m.d" +msgstr "Y.m.d" -#: lib/html-tooltips.php:109 lib/html-tooltips.php:123 -msgid "広告にグローバルナビメニューが覆いかぶさっていませんか?" -msgstr "광고가 전역 네비 메뉴를 덮고있나요?" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:11 +msgid "AMP設定" +msgstr "AMP 설정" -#: lib/html-tooltips.php:110 lib/html-tooltips.php:124 -msgid "広告設定の前にAdSenseポリシーをご確認ください。" -msgstr "광고 설정 전 AdSense 정책을 확인해 주세요." +#: lib/page-settings/amp-forms.php:14 +msgid "" +"AMP(Accelerated Mobile Pages)に関する設定です。投稿・固定ページをモバイル上" +"で高速表示させるための仕組みです。" +msgstr "" +"AMP(Accelerated Mobile Pages)와 관련된 설정입니다. 모바일 기기에서 게시물과 " +"페이지를 빠르게 표시하기 위한 기능입니다." -#: lib/html-tooltips.php:111 lib/html-tooltips.php:125 tmp/admin-panel.php:71 -#: tmp/admin-panel.php:80 -msgid "ja" -msgstr "ko" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:23 +msgid "AMPの有効化" +msgstr "AMP 활성화" -#: lib/html-tooltips.php:111 lib/html-tooltips.php:125 -msgid "AdSense プログラム ポリシー" -msgstr "AdSense 프로그램 정책" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:27 +msgid "AMP機能を有効化する" +msgstr "AMP 기능을 활성화합니다." -#: lib/original-menu.php:58 lib/original-menu.php:71 lib/original-menu.php:84 -#: lib/original-menu.php:97 lib/original-menu.php:110 lib/original-menu.php:123 -#: lib/original-menu.php:136 lib/original-menu.php:149 -#: lib/original-menu.php:162 -msgid "このページにアクセスする管理者権限がありません。" -msgstr "이 페이지에 액세스할 관리자 권한이 없습니다." +#: lib/page-settings/amp-forms.php:27 lib/page-settings/pwa-forms.php:36 +msgid "(非推奨)" +msgstr "(비추천)" -#: lib/page-access/_top-page.php:27 lib/page-speed-up/_top-page.php:27 -msgid "設定を変更しました。" -msgstr "설정을 저장했습니다." +#: lib/page-settings/amp-forms.php:28 +msgid "" +"有効化することで、AMP機能が有効化され高速表示されます。※AMP対応するページは投" +"稿・固定ページのみです。" +msgstr "" +"AMP 기능이 활성화되면 페이지와 게시물이 빠르게 표시됩니다. ※AMP는 게시글과 페" +"이지만 지원됩니다." -#: lib/page-access/_top-page.php:41 +#: lib/page-settings/amp-forms.php:36 +msgid "AMPロゴ" +msgstr "AMP 로고" + +#: lib/page-settings/amp-forms.php:41 msgid "" -"テーマ内で独自にアクセス集計を行います。集計結果は、人気ウィジェットなどで使" -"用されます。" +"Google検索結果に表示されるAMP用のロゴ画像を設定します。ロゴのサイズは幅" +"600px、高さ60px以下にしてください。構造化データのArticle > publisher > logoで" +"も利用されます。" msgstr "" -"테마내에서 자체적으로 접속 통계 집계를 실시합니다. 집계 결과는 인기 위젯 등에" -"서 사용됩니다." +"AMP가 Google 검색 결과에 표시할 로고 이미지를 설정합니다. 로고 크기는 폭이 " +"600px, 높이가 60px 이하여야 합니다. 이 이미지는 또한 Article> publisher> logo" +"에도 사용됩니다." -#: lib/page-access/_top-page.php:50 lib/page-item-ranking/form.php:106 -#: lib/page-speed-up/_top-page.php:51 -msgid "変更を保存" -msgstr "설정 저장" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:49 lib/page-settings/image-forms.php:124 +msgid "画像の拡大効果" +msgstr "이미지 확대 효과" -#: lib/page-access/access-forms.php:17 -msgid "テーマ独自のアクセス集計機能の設定です。" -msgstr "테마의 자체적인 접속 집계 기능의 설정입니다." +#: lib/page-settings/amp-forms.php:55 +msgid "AMP Lightbox(単一拡大)" +msgstr "AMP Lightbox (단일 확대)" -#: lib/page-access/access-forms.php:30 -msgid "アクセス集計の有効化" -msgstr "접속 집계 활성화" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:56 +msgid "AMPギャラリー(複数画像ギャラリー表示対応)" +msgstr "AMP 갤러리 (다중 이미지 갤러리 표시를 지원)" -#: lib/page-access/access-forms.php:31 +#: lib/page-settings/amp-forms.php:59 lib/page-settings/image-forms.php:136 +msgid "リンク画像をクリックしたときの拡大効果の設定です。" +msgstr "링크 이미지를 클릭했을 때 확대 효과를 설정합니다." + +#: lib/page-settings/amp-forms.php:67 +msgid "インラインスタイル" +msgstr "인라인 스타일" + +#: lib/page-settings/amp-forms.php:71 +msgid "インラインスタイルを有効にする" +msgstr "인라인 스타일 활성화" + +#: lib/page-settings/amp-forms.php:72 msgid "" -"有効にすることで「人気記事」ウィジェット等が利用できるようになります。簡易的" -"なWordPress Popular Postsプラグインを実装しているようなものなのでレンタルサー" -"バーから負荷が高いといわれたら無効にしてください。" +"本文中のインラインスタイルを有効にします(無効推奨)。有効にすると、本文内で" +"もインラインのstyle属性でスタイリングできます。ただし、AMPエラーの原因になっ" +"たり、AMPのサイズ制限(75000バイト)を超えやすくなるため有効は推奨はしませ" +"ん。" msgstr "" -"활성화하면 인기글 위젯 등을 사용할 수 있습니다. 간단한 WordPress Popular " -"Posts 플러그인을 장착하고 있는 것이므로 렌탈서버에서 부하가 높다면 비활성화 " -"해 주세요." +"본문 텍스트에서 인라인 스타일을 활성화합니다(이 설정은 비활성화하는것이 좋습" +"니다). 활성화된 경우 본문 텍스트에서도 인라인 스타일 특성을 스타일링에 사용" +"할 수 있습니다. 그러나 이 설정은 AMP 오류를 발생시키거나 AMP 크기 제한(75000" +"바이트)을 초과할 수 있으므로 활성화하지 않는 것이 좋습니다." -#: lib/page-access/access-forms.php:39 -msgid "キャッシュ" -msgstr "캐시" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:80 +msgid "サイズ制限対応" +msgstr "크기 제한 대응" -#: lib/page-access/access-forms.php:43 -msgid "アクセスキャッシュの有効化" -msgstr "접속 캐시 활성화" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:84 +msgid "スキンのスタイルを有効にする" +msgstr "스킨 스타일 활성화" -#: lib/page-access/access-forms.php:44 +#: lib/page-settings/amp-forms.php:85 msgid "" -"アクセス統計情報の取得は多少なりともサーバーに負荷をかけるのでキャッシュの利" -"用をおすすめします。" +"凝ったスタイルのスキンを利用していると、AMPのCSSサイズ上限(75000バイト)を超" +"えてしまう可能性があります。スキンを適用したことにより、AMPエラーが続出した場" +"合は、AMPページでスキンを適用しないことにより、CSSのサイズを減らします。" msgstr "" -"접속 통계를 수집하는 것은 서버에 다소 부하가 걸릴 수 있기 때문에 캐시의 사용" -"을 권장합니다." - -#: lib/page-access/access-forms.php:52 -msgid "キャッシュ更新間隔" -msgstr "캐시 갱신 간격" +"화려한 스타일의 스킨을 사용하는 경우 AMP의 CSS 크기 제한(75000바이트)을 초과" +"할 수 있습니다. 스킨을 적용한 후 AMP 오류가 자주 발생하는 경우 AMP에 스킨을 " +"적용하지 않음으로써 CSS 크기를 줄입니다." -#: lib/page-access/access-forms.php:57 -msgid "10分" -msgstr "10분" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:87 +msgid "子テーマのスタイルを有効にする" +msgstr "자식 테마 스타일 활성화" -#: lib/page-access/access-forms.php:58 -msgid "20分" -msgstr "20분" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:88 +msgid "" +"子テーマのstyle.cssで凝ったカスタマイズをしていると、AMPのCSSサイズ上限" +"(75000バイト)を超えてしまう可能性があります。子テーマのCSSカスタマイズによ" +"り、AMPエラーが続出した場合は、AMPページで「子テーマCSS」を適用しないことによ" +"り、CSSのサイズを減らします。" +msgstr "" +"화려한 스타일의 자식 테마의 style.css를 사용자 지정하면 AMP에 대한 CSS 크기 " +"제한(75000바이트)을 초과할 수 있습니다. 자식 테마의 CSS 사용자 지정을 사용해" +"서 AMP 오류가 자주 발생하는 경우 AMP에 「자식 테마 CSS」를 적용하지 않음으로" +"써 CSS 크기를 줄입니다." -#: lib/page-access/access-forms.php:59 -msgid "30分" -msgstr "30분" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:97 +msgid "AMPバリデーター" +msgstr "AMP 검증기" -#: lib/page-access/access-forms.php:60 -msgid "45分" -msgstr "45분" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:102 +msgid "Google AMPテスト" +msgstr "Google AMP 테스트" -#: lib/page-access/access-forms.php:61 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:170 -msgid "1時間" -msgstr "1시간" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:103 +msgid "The AMP Validator" +msgstr "The AMP Validator" -#: lib/page-access/access-forms.php:62 -msgid "1時間半" -msgstr "1시간 30분" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:104 +msgid "AMPBench" +msgstr "AMPBench" -#: lib/page-access/access-forms.php:63 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:171 -msgid "2時間" -msgstr "2시간" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:107 +msgid "「AMPテスト」を行うテストツール(バリデーター)を選択します。" +msgstr "AMP를 테스트할 검증기를 선택하세요." -#: lib/page-access/access-forms.php:64 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:172 -msgid "3時間" -msgstr "3시간" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:116 +msgid "AMP除外カテゴリー" +msgstr "AMP 제외 카테고리" -#: lib/page-access/access-forms.php:65 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:243 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:175 -msgid "6時間" -msgstr "6시간" +#: lib/page-settings/amp-forms.php:121 +msgid "AMPページを生成しないカテゴリーを選択してください。" +msgstr "AMP를 생성하지 않을 카테고리를 선택합니다." -#: lib/page-access/access-forms.php:66 -msgid "9時間" -msgstr "9시간" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:13 +msgid "アクセス解析設定" +msgstr "접속 분석 설정" -#: lib/page-access/access-forms.php:67 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:244 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:178 -msgid "12時間" -msgstr "12시간" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:16 +msgid "アクセス解析全般に適用される設定です。" +msgstr "이 설정은 일반적으로 접속 분석에 적용됩니다." -#: lib/page-access/access-forms.php:68 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:245 -msgid "18時間" -msgstr "18시간" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:24 +msgid "解析全般" +msgstr "전체 분석" -#: lib/page-access/access-forms.php:69 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:246 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:181 -msgid "24時間" -msgstr "24시간" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:28 +msgid "サイト管理者も含めてアクセス解析する" +msgstr "사이트 관리자를 포함하여 접속을 분석합니다." -#: lib/page-access/access-forms.php:70 -msgid "2日" -msgstr "2일" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:29 +msgid "" +"サイト管理者に対してアクセス解析タグを出力するかどうかの設定です。サイト管理" +"者を解析したくない場合は無効にしてください。" +msgstr "" +"사이트 관리자에게도 접속 분석 태그를 출력할지 여부를 설정합니다. 사이트 관리" +"자를 분석 대상에서 제외하려면 이 설정을 해제해 주세요." -#: lib/page-access/access-forms.php:75 -msgid "設定間隔ごとに新しいキャッシュを生成します" -msgstr "설정된 간격으로 새 캐시 생성" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:43 +msgid "Googleタグマネージャ設定" +msgstr "Google 태그 관리자 설정" -#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:37 -msgid "アフィリエイトタグ管理" -msgstr "제휴 태그 관리" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:46 +msgid "Google Tag Managerの解析タグの設定です。" +msgstr "Google 태그 관리자의 분석 태그를 설정합니다." -#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:41 lib/page-func-text/_top-page.php:41 -#: lib/page-item-ranking/_top-page.php:41 -#: lib/page-speech-balloon/_top-page.php:41 -msgid "一覧ページへ" -msgstr "목록 페이지로" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:54 +msgid "タグマネージャID" +msgstr "태그 관리자 ID" -#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:42 lib/page-func-text/_top-page.php:42 -#: lib/page-item-ranking/_top-page.php:42 -#: lib/page-speech-balloon/_top-page.php:42 -msgid "新規追加" -msgstr "새로 추가" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:58 +msgid "GTM-XXXXXXX" +msgstr "GTM-XXXXXXX" -#: lib/page-affiliate-tag/_top-page.php:45 +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:59 msgid "" -"アフィリエイトタグの一括管理を行います。ショートコードで何度でも使い回すこと" -"ができます。" +"GoogleタグマネージャのトラッキングIDを入力してください。Google Analyticsト" +"ラッキングIDが入っていてもこちらが優先して計測されます。" msgstr "" -"제휴 태그를 전체적으로 관리합니다. 숏 코드로 여러번 재사용할 수 있습니다." - -#: lib/page-affiliate-tag/affiliate-tag-func.php:38 -msgid "アフィリエイトタグサンプル" -msgstr "제휴 태그 샘플" - -#: lib/page-affiliate-tag/affiliate-tag-func.php:39 -msgid "Simplicity | 内部SEO施策済みのシンプルな無料WordPressテーマ" -msgstr "Simplicity | SEO가 적용된 간단한 무료 워드프레스 테마" +"Google 태그 관리자 추적 ID를 입력합니다. Google Analytics 추적 ID를 입력했더" +"라도 이 ID는 측정을 위해 우선 순위가 지정됩니다." -#: lib/page-affiliate-tag/form-delete.php:26 -#: lib/page-func-text/form-delete.php:26 -#: lib/page-item-ranking/form-delete.php:26 -#: lib/page-speech-balloon/form-delete.php:23 -msgid "以下の内容を削除しますか?" -msgstr "다음 내용을 제거하시겠습니까?" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:72 +msgid "Google Analytics設定" +msgstr "Google Analytics 설정" -#: lib/page-affiliate-tag/form-delete.php:39 -#: lib/page-func-text/form-delete.php:39 -#: lib/page-item-ranking/form-delete.php:33 -#: lib/page-speech-balloon/form-delete.php:30 -msgid "削除する" -msgstr "제거" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:75 +msgid "Google Analyticsの解析タグの設定です。" +msgstr "Google Analytics의 분석 태그를 설정합니다." -#: lib/page-affiliate-tag/form-delete.php:40 -#: lib/page-func-text/form-delete.php:40 -#: lib/page-item-ranking/form-delete.php:34 -#: lib/page-speech-balloon/form-delete.php:31 -msgid "削除しないで一覧に戻る" -msgstr "제거하지 않고 목록으로 돌아가기" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:83 +msgid "GA4測定ID" +msgstr "GA4 측정 ID" -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:31 lib/page-func-text/form.php:31 -msgid "タイトルの入力(126文字まで)" -msgstr "제목 입력 (최대 126자)" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:87 +msgid "G-XXXXXXXXXXXX" +msgstr "G-XXXXXXXXXXXX" -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:32 lib/page-func-text/form.php:32 -msgid "表示ラベルとなるタイトルを入力してください。タイトルは一覧表示用です。" -msgstr "표시 라벨의 제목을 입력하세요. 이 제목은 목록에 표시됩니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:88 +msgid "" +"Google Analytics 4の測定IDを入力してください。タグマネージャのトラッキングID" +"が入っている場合はタグマネージャが優先されます。" +msgstr "" +"Google Analytics 4의 측정ID를 입력해주세요. 태그 관리자의 추적 ID가 포함되어 " +"있는 경우 태그 관리자가 우선됩니다." -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:36 -msgid "アフィリエイトタグを入力" -msgstr "제휴 태그 입력" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:102 +msgid "Google Search Console設定" +msgstr "Google Search Console 설정" -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:38 -msgid "アフィリエイトタグを入力してください。" -msgstr "당신의 제휴 태그를 입력하세요." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:105 +msgid "Google Search Consoleのサイト認証タグの設定です。" +msgstr "Google Search Console의 사이트 인증 태그를 설정합니다." -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:41 lib/page-func-text/form.php:43 -#: lib/page-item-ranking/form.php:82 lib/page-speech-balloon/form.php:141 -msgid "エディターのリストに表示" -msgstr "에디터 목록에 표시" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:113 +msgid "Google Search Console ID" +msgstr "Google Search Console ID" -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:42 lib/page-func-text/form.php:44 -#: lib/page-item-ranking/form.php:83 lib/page-speech-balloon/form.php:142 -msgid "" -"エディターのドロップダウンリストに表示しなくて良い場合は、無効にしてくださ" -"い。" -msgstr "편집기의 드롭다운 목록에 제휴 태그를 표시하지 않으려면 비활성화합니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:117 +msgid "サイト認証IDのみ入力" +msgstr "사이트 인증 ID만 입력" -#: lib/page-affiliate-tag/form.php:46 lib/page-func-text/form.php:48 -#: lib/page-item-ranking/form.php:86 lib/page-speech-balloon/form.php:152 -msgid "保存" -msgstr "저장" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:118 +msgid "Google Search Consoleのサイト認証IDを入力してください。" +msgstr "Google Search Console의 사이트 인증 ID를 입력합니다." -#: lib/page-affiliate-tag/list.php:21 lib/page-func-text/list.php:21 -msgid "ショートコードをコピーして本文の表示したい部分に貼り付けてください。" -msgstr "숏 코드를 복사하여 본문의 표시하고싶은 위치에 붙여넣습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:132 +msgid "Clarity設定" +msgstr "Clarity설정" -#: lib/page-affiliate-tag/list.php:24 lib/page-func-text/list.php:24 -msgid "" -"「使いまわしテキスト」を作成するには「新規作成」リンクをクリックしてくださ" -"い。" -msgstr "템플릿 텍스트를 만들기위해 \"새로 만들기\"를 누르세요." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:135 +msgid "ヒートマップ分析ツールClarityの設定です。" +msgstr "히트맵 분석 도구인 Clarity의 설정입니다." -#: lib/page-affiliate-tag/list.php:39 lib/page-func-text/list.php:39 -#: lib/page-item-ranking/list.php:47 -msgid "ショートコード:" -msgstr "숏 코드:" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:143 +msgid "プロジェクトID" +msgstr "프로젝트ID" -#: lib/page-affiliate-tag/list.php:49 lib/page-func-text/list.php:49 -#: lib/page-item-ranking/list.php:60 lib/page-speech-balloon/list.php:81 -msgid "非表示" -msgstr "숨기기" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:147 +msgid "プロジェクトIDのみ入力" +msgstr "프로젝트 ID만 입력" -#: lib/page-affiliate-tag/list.php:52 lib/page-func-text/list.php:52 -#: lib/page-item-ranking/list.php:63 lib/page-speech-balloon/list.php:73 -#: tmp/admin-panel.php:35 -msgid "編集" -msgstr "수정" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:148 +msgid "ClarityのプロジェクトIDを入力してください。" +msgstr "Clarity의 프로젝트 ID를 입력해주세요." -#: lib/page-affiliate-tag/list.php:53 lib/page-func-text/list.php:53 -#: lib/page-item-ranking/form.php:226 lib/page-item-ranking/list.php:64 -#: lib/page-speech-balloon/list.php:75 -msgid "削除" -msgstr "삭제" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:163 +msgid "その他のアクセス解析・認証コード設定" +msgstr "기타 접속 분석 및 인증 코드 설정입니다." -#: lib/page-affiliate-tag/posts-delete.php:18 -msgid "アフィリエイトタグが削除されました。" -msgstr "제휴 태그가 삭제되었습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:166 +msgid "" +"ヘッダーやフッターに、その他サービスのアクセス解析・サイト認証タグをそのまま" +"貼り付けます。" +msgstr "" +"다른 서비스의 접속 분석 및 사이트 인증 태그를 헤더나 푸터에 있는 그대로 붙여" +"넣습니다." -#: lib/page-affiliate-tag/posts-delete.php:20 -#: lib/page-func-text/posts-delete.php:20 -msgid "削除に失敗しました。" -msgstr "삭제에 실패했습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:174 +msgid "ヘッド用コード" +msgstr "헤드 코드" -#: lib/page-affiliate-tag/posts-delete.php:25 -#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:46 lib/page-func-text/posts-delete.php:25 -#: lib/page-func-text/posts.php:50 lib/page-item-ranking/posts-delete.php:24 -#: lib/page-item-ranking/posts.php:89 -#: lib/page-speech-balloon/posts-delete.php:24 -#: lib/page-speech-balloon/posts.php:46 -msgid "入力内容が不正です。" -msgstr "입력한 내용이 잘못되었습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:178 +msgid "head用のタグ入力" +msgstr "head용 태그 입력" -#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:19 lib/page-func-text/posts.php:22 -msgid "テキストを新規作成しました。" -msgstr "텍스트를 새로 생성했습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:179 +msgid "" +"ヘッドタグ(<head></head>)内に挿入する必要のある、その他アクセス" +"解析・認証タグを入力してください。アドセンス認証コードもこちらに貼り付けて、" +"審査を受けるのが最も楽かと思います。" +msgstr "" +"헤드 태그(<head></head>)내에 삽입해야 하는 기타 접속 해석/인증 태" +"그를 입력하세요. AdSense 인증 코드도 여기에 붙여 놓고 심사를 받는 것이 가장 " +"편하지 않을까 생각합니다." -#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:27 -msgid "アフィリエイトタグを更新しました。" -msgstr "제휴 태그를 수정했습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:187 +msgid "ヘッダー用コード" +msgstr "헤더 코드" -#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:35 lib/page-func-text/posts.php:39 -msgid "データベースに保存されませんでした。" -msgstr "데이터베이스에 저장되지 않았습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:191 +msgid "ヘッダー用のタグ入力" +msgstr "헤더용 태그 입력" -#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:40 lib/page-func-text/posts.php:44 -#: lib/page-item-ranking/posts.php:80 -msgid "タイトルが入力されていません。" -msgstr "제목이 입력되지 않았습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:192 +msgid "" +"ヘッダー(<body>直後)に挿入する必要のある、その他アクセス解析・認証タ" +"グを入力してください。" +msgstr "" +"헤더(<body> 직후)에 넣어야 하는 기타 엑세스 분석 및 인증 태그를 입력해 " +"주세요." -#: lib/page-affiliate-tag/posts.php:43 -msgid "アフィリエイトタグが入力されていません。" -msgstr "제휴 태그가 입력되지 않았습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:200 +msgid "フッター用コード" +msgstr "푸터 코드" -#: lib/page-backup/_top-page.php:28 -msgid "設定をリストアしました。" -msgstr "설정이 복원되었습니다." +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:204 +msgid "フッター用のタグ入力" +msgstr "푸터용 태그 입력" -#: lib/page-backup/backup-forms.php:13 -msgid "バックアップ・リストア" -msgstr "백업 / 복원" +#: lib/page-settings/analytics-forms.php:205 +msgid "" +"フッター(</body>直前)に挿入する必要のある、その他アクセス解析・認証タ" +"グを入力してください。" +msgstr "" +"푸터(<body> 직전)에 넣어야 하는 기타 엑세스 분석 및 인증 태그를 입력해 " +"주세요." -#: lib/page-backup/backup-forms.php:16 -msgid "設定情報のバックアップやリストアを行います。" -msgstr "설정을 백업하거나 복원합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:9 +msgid "取得方法" +msgstr "얻는 방법" -#: lib/page-backup/backup-forms.php:27 -msgid "バックアップファイルの取得" -msgstr "백업 파일 다운로드" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:15 +msgid "API設定" +msgstr "API 설정" -#: lib/page-backup/backup-forms.php:29 -msgid "テーマ設定のバックアップをする際はボタンを押してください。" -msgstr "클릭하여 테마 설정을 백업하세요." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:19 +msgid "各種APIやアフィリエイトIDの設定です。" +msgstr "다양한 API 및 제휴사 ID 설정입니다." -#: lib/page-backup/backup-forms.php:37 -msgid "リストア" -msgstr "복원" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:34 +msgid "アクセスキーID" +msgstr "엑세스 키 ID" -#: lib/page-backup/backup-forms.php:42 -msgid "このファイルをアップロード: " -msgstr "업로드할 파일: " +#: lib/page-settings/apis-forms.php:35 lib/page-settings/apis-forms.php:42 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:49 +msgid "Amazon必須" +msgstr "Amazon 필수" -#: lib/page-backup/backup-forms.php:44 -msgid "設定の復元" -msgstr "설정 복원" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:36 lib/page-settings/apis-forms.php:43 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:50 lib/page-settings/apis-forms.php:116 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:123 lib/page-settings/apis-forms.php:234 +msgid "もしも必須" +msgstr "모시모 필수" -#: lib/page-backup/backup-forms.php:47 -msgid "" -"参照ボタンでテーマ設定ファイルを選択し、「設定の復元」ボタンを押してくださ" -"い。" -msgstr "파일 선택 버튼을 눌러 테마 설정 파일을 가져온 후 복원 버튼을 누르세요." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:39 +msgid "Amazon APIを使用するためのアクセスキーIDを入力してください。" +msgstr "액세스 키 ID를 입력하여 Amazon API를 사용합니다." -#: lib/page-cache/_top-page.php:24 -msgid "キャッシュを削除しました。" -msgstr "캐시 삭제." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:41 +msgid "シークレットキー" +msgstr "시크릿 키" -#: lib/page-cache/_top-page.php:29 -#, php-format -msgid "ASIN:%sの" -msgstr "ASIN: %s의" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:46 +msgid "Amazon APIを使用するためのシークレットキーを入力してください。" +msgstr "Amazon API를 사용하려면 시크릿 키를 입력합니다." -#: lib/page-cache/_top-page.php:30 lib/page-cache/_top-page.php:38 -msgid "該当の商品リンクページをリロードしてご確認ください。" -msgstr "관련 제품 링크 페이지를 다시 로드하고 확인합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:48 +msgid "トラッキングID" +msgstr "추적 ID" -#: lib/page-cache/_top-page.php:37 -#, php-format -msgid "楽天商品番号:%sの" -msgstr "라쿠텐 상품 번호: %s의" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:52 +msgid "yourid-22" +msgstr "yourid-22" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:17 -msgid "テーマで利用されている各種キャッシュを削除します。" -msgstr "테마가 사용하는 각종 캐시를 삭제합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:53 +msgid "AmazonアソシエイトのトラッキングIDを入力してください。" +msgstr "Amazon 연관 추적 ID를 입력합니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:25 -msgid "すべて" -msgstr "모두" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:58 +msgid "カタログ写真を表示する" +msgstr "카탈로그 사진 표시" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:28 -msgid "全てのキャッシュの削除" -msgstr "모든 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:59 +msgid "" +"サムネイルとは別に商品に関連付けられている「カタログ写真(サンプル画像)」を" +"ボタン形式で全て表示します。ボタン状にマウスを乗せると大きな写真で表示されま" +"す。" +msgstr "" +"제품과 연결된 모든 \"카탈로그 사진(샘플 이미지)\"은 단추와 같은 형식으로 미" +"리 보기와 별도로 표시됩니다. 마우스를 그 위에 놓으면 더 큰 그림이 표시됩니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:30 -msgid "テーマで利用されているすべてのキャッシュを削除します。" -msgstr "테마에 사용된 모든 캐시를 삭제합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:61 lib/page-settings/apis-forms.php:140 +msgid "価格を表示する" +msgstr "가격 표시" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:38 -msgid "SNSキャッシュ" -msgstr "SNS 캐시" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:65 +msgid "標準価格" +msgstr "표준 가격" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:41 -msgid "SNSキャッシュの削除" -msgstr "SNS 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:66 +msgid "在庫価格(デフォルト)" +msgstr "재고 가격 (기본)" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:43 -msgid "SNSカウントのキャッシュを削除します。" -msgstr "SNS 카운트 캐시를 삭제합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:67 +msgid "最安値" +msgstr "최저가" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:51 -msgid "人気記事ウィジェット" -msgstr "인기글 위젯" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:68 +msgid "最高値" +msgstr "최고가" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:54 -msgid "人気記事ウィジェットキャッシュの削除" -msgstr "인기글 위젯 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:74 +msgid "" +"データー取得時点のAmazon販売ページでの値段を表示します。ショートコードでprice" +"オプションが設定されている場合は、そちらが優先されます。" +msgstr "" +"데이터 취득 시점의 Amazon 판매 페이지에서의 가격을 표시합니다. 숏 코드로 " +"price 옵션이 설정되어 있는 경우는 그쪽이 우선됩니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:56 -msgid "人気記事ウィジェットのランキング結果キャッシュを削除します。" -msgstr "인기글 위젯의 랭킹 결과 캐시를 삭제합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:77 +msgid "説明文を表示する" +msgstr "설명 표시" + +#: lib/page-settings/apis-forms.php:78 +msgid "" +"Amazon側に登録されている説明文を表示します(情報がない場合は表示されませ" +"ん)。descオプションが設定されている場合は、オプション値が優先して表示されま" +"す。" +msgstr "" +"Amazon 측에 등록되어 있는 설명을 표시합니다(정보가 없는 경우는 표시되지 않습" +"니다). desc 옵션이 설정되어 있는 경우 옵션 값이 우선으로 표시됩니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:67 -msgid "ブログカードキャッシュの削除" -msgstr "블로그 카드 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:81 +msgid "レビューを表示する" +msgstr "리뷰 표시" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:69 -msgid "外部ブログカードのOGP情報キャッシュを削除します。" -msgstr "외부 블로그 카드의 OGP 정보 캐시를 삭제합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:83 +msgid "レビューページへのリンクテキストを入力" +msgstr "리뷰 페이지에 대한 링크 입력" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:80 -msgid "AMPキャッシュの削除" -msgstr "AMP 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:84 +msgid "レビューページへのリンクを表示します。" +msgstr "리뷰 페이지에 대한 링크를 표시합니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:82 -msgid "AMPページの全キャッシュを削除します。" -msgstr "모든 AMP 캐시를 삭제합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:86 lib/page-settings/apis-forms.php:143 +msgid "ロゴを表示する" +msgstr "로고 표시" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:90 -msgid "Amazon API" -msgstr "Amazon API" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:87 +msgid "Amazon商品リンクのロゴの表示切り替え。" +msgstr "Amazon 제품 링크 로고의 표시를 지정합니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:93 -msgid "Amazon APIキャッシュの削除" -msgstr "Amazon API 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:89 +msgid "Amazon検索ボタンを表示する" +msgstr "아마존 검색 버튼 표시" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:95 -msgid "" -"Amazonの商品情報全キャッシュを削除します。全てのキャッシュを削除すると、" -"Amazon APIのレスポンスが追いつかない可能性があります。キャッシュが生成される" -"までは商品リンクが正常表示しない可能性があるのでお勧めはしません。ただ、時間" -"が経てばいずれ正常表示されます。" -msgstr "" -"아마존의 제품 정보 캐시를 모두 삭제합니다. 모든 캐시를 삭제하면 아마존 API의 " -"응답이 느려질 수 있습니다. 캐시가 생성될 때까지 제품 링크가 제대로 표시되지 " -"않을 수 있으므로 캐시를 삭제하지 않는 것이 좋습니다. 그러나 시간이 지나면 링" -"크가 올바르게 표시됩니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:90 +msgid "Amazonのキーワード検索ボタンを表示するか。" +msgstr "아마존 키워드 검색 버튼을 표시할까요?" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:103 -msgid "楽天 API" -msgstr "라쿠텐 API" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:93 +msgid "Amazonの検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" +msgstr "Amazon 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력합니다." -#: lib/page-cache/cache-forms.php:106 -msgid "楽天APIキャッシュの削除" -msgstr "라쿠텐 API 캐시 삭제" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:95 lib/page-settings/apis-forms.php:152 +msgid "検索ボタンのリンク先を詳細ページにする" +msgstr "검색 버튼의 링크를 상세 페이지로 하기" -#: lib/page-cache/cache-forms.php:108 -msgid "" -"楽天商品情報の全キャッシュを削除します。全てのキャッシュを削除すると、楽天API" -"のレスポンスが追いつかない可能性があります。キャッシュが生成されるまでは商品" -"リンクが正常表示しない可能性があるのでお勧めはしません。ただ、時間が経てばい" -"ずれ正常表示されます。" -msgstr "" -"라쿠텐의 제품 정보 캐시를 모두 삭제합니다. 모든 캐시를 삭제하면 라쿠텐 API의 " -"응답이 느려질 수 있습니다. 캐시가 생성될 때까지 제품 링크가 제대로 표시되지 " -"않을 수 있으므로 캐시를 삭제하지 않는 것이 좋습니다. 그러나 시간이 지나면 링" -"크가 올바르게 표시됩니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:96 +msgid "Amazon検索ボタンのリンクURLを商品詳細ページにするか。" +msgstr "아마존 검색 버튼의 링크 URL을 상품 상세 페이지로 하시겠습니까?" -#: lib/page-func-text/_top-page.php:37 -msgid "テキストテンプレート" -msgstr "텍스트 템플릿" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:108 lib/page-settings/apis-funcs.php:190 +msgid "楽天" +msgstr "라쿠텐" -#: lib/page-func-text/_top-page.php:45 -msgid "" -"頻繁に利用する文章のテンプレートを登録する機能です。ショートコードで何度でも" -"使い回すことができます。" -msgstr "" -"자주 사용하는 문장의 템플릿을 등록하는 기능입니다. 숏 코드를 여러 번 재사용" -"할 수 있습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:114 +msgid "楽天アプリケーションID" +msgstr "라쿠텐 애플리케이션 ID" -#: lib/page-func-text/form.php:40 -msgid "関数化するテキストを入力してください。" -msgstr "템플릿으로 사용할 내용을 입력합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:115 lib/page-settings/apis-forms.php:122 +msgid "楽天必須" +msgstr "라쿠텐 필수" -#: lib/page-func-text/func-text-func.php:39 -msgid "WordPressカスタマイズ注意文サンプル" -msgstr "워드프레스 커스터마이징 주의문 예시" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:119 +msgid "楽天APIを利用するためのアプリケーションIDを入力してください。" +msgstr "라쿠텐 API를 사용하기 위한 애플리케이션 ID를 입력합니다." -#: lib/page-func-text/func-text-func.php:40 -msgid "" -"WordPressのfunctions.phpを編集する前は、編集前に必ずバックアップを取って保存" -"してください。もし編集後、エラーが出るようでしたら、バックアップファイルを元" -"に復元してください。 " -msgstr "" -"워드프레스의 functions.php를 편집하기 전에 백업을 해야 합니다. 편집 후 오류" -"가 발생하면 백업 파일을 사용하여 복원합니다. " +#: lib/page-settings/apis-forms.php:121 +msgid "楽天アフィリエイトID" +msgstr "라쿠텐 제휴 ID" -#: lib/page-func-text/posts-delete.php:18 -msgid "テキストが削除されました。" -msgstr "텍스트가 삭제되었습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:126 +msgid "楽天アフィリエイト用のIDを入力してください。" +msgstr "라쿠텐 제휴용 ID를 입력해 주세요." -#: lib/page-func-text/posts.php:30 -msgid "テキストを更新しました。" -msgstr "텍스트가 수정되었습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:132 +msgid "楽天標準ソート順" +msgstr "라쿠텐 기본 정렬 순서" -#: lib/page-func-text/posts.php:47 -msgid "内容が入力されていません。" -msgstr "내용이 입력되지 않았습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:133 +msgid "アフィリエイト料率順(高い順)" +msgstr "제휴율 순서 (높은순)" -#: lib/page-item-ranking/demo.php:11 lib/page-speech-balloon/demo.php:11 -msgid "デモ" -msgstr "미리보기" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:134 +msgid "価格順(安い順)" +msgstr "가격순 (낮은순)" -#: lib/page-item-ranking/demo.php:17 lib/page-speech-balloon/demo.php:18 -msgid "ここに入力したテキストが表示されます。" -msgstr "입력한 텍스트가 표시됩니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:135 +msgid "価格順(高い順)" +msgstr "가격순 (높은순)" -#: lib/page-item-ranking/form.php:10 -msgid "" -"ランキングを作成します。次のランキングを入力するには保存ボタンを押してくださ" -"い。" -msgstr "랭킹을 생성합니다. 다음 순위를 입력하려면 저장 버튼을 누르세요." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:137 +msgid "商品並び替え優先度" +msgstr "제품 정렬 우선 순위" -#: lib/page-item-ranking/form.php:27 lib/page-settings/404-forms.php:19 -#: lib/page-settings/all-forms.php:19 lib/page-settings/appeal-forms.php:18 -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:25 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:25 -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:25 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:20 lib/page-settings/code-forms.php:26 -#: lib/page-settings/column-forms.php:19 lib/page-settings/comment-forms.php:24 -#: lib/page-settings/footer-forms.php:19 lib/page-settings/header-forms.php:19 -#: lib/page-settings/image-forms.php:25 lib/page-settings/index-forms.php:25 -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:78 -#: lib/page-settings/notice-forms.php:23 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:19 -#: lib/page-settings/single-forms.php:25 lib/page-settings/single-forms.php:95 -#: lib/page-settings/single-forms.php:293 lib/page-settings/skin-forms.php:18 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:23 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:21 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:21 -#: lib/page-settings/title-forms.php:25 lib/page-settings/title-forms.php:109 -#: lib/page-settings/title-forms.php:207 lib/page-settings/toc-forms.php:25 -msgid "プレビュー" -msgstr "미리보기" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:138 +msgid "同一商品番号の商品が複数あった場合の表示優先度です。" +msgstr "제품 번호가 같은 제품이 여러 개일 때 표시 우선순위 입니다." -#: lib/page-item-ranking/form.php:75 -msgid "タイトル(※必須)" -msgstr "제목 (※필수)" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:141 +msgid "" +"データー取得時点の楽天市場販売ページでの値段を表示します。ショートコードで" +"priceオプションが設定されている場合は、そちらが優先されます。" +msgstr "" +"데이터를 획득한 시점의 라쿠텐 판매 페이지에 가격을 표시합니다. 만약 가격 옵션" +"이 숏 코드를 사용하여 설정된다면 그것이 \"우선순위\"가 될것입니다." -#: lib/page-item-ranking/form.php:77 -msgid "タイトルを入力" -msgstr "제목 입력" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:144 +msgid "楽天商品リンクのロゴの表示切り替え。" +msgstr "라쿠텐 제품 링크 로고의 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-item-ranking/form.php:78 -msgid "ランキングを識別するためのタイトルを入力してください。" -msgstr "랭킹을 구분할 제목을 입력합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:146 +msgid "楽天検索ボタンを表示する" +msgstr "라쿠텐 검색 버튼 표시" -#: lib/page-item-ranking/form.php:106 -msgid "追加" -msgstr "추가" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:147 +msgid "楽天のキーワード検索ボタンを表示するか。" +msgstr "라쿠텐 키워드 검색 버튼을 표시하시겠습니까?" -#: lib/page-item-ranking/form.php:119 -msgid "商品名等、見出しとなる名前を入力してください(※必須)" -msgstr "상품명 등 표제어가 되는 이름을 입력해 주세요. (※필수)" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:150 +msgid "楽天の検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" +msgstr "라쿠텐 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력하세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:120 -msgid "項目の名前です。タグ・ショートコード入力も可能です。" -msgstr "항목의 이름입니다. 태그, 숏코드 입력도 가능합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:153 +msgid "楽天検索ボタンのリンク先URLを商品詳細ページにするか。" +msgstr "라쿠텐 검색 버튼의 링크 URL을 제품 상세페이지로 하시겠습니까?" -#: lib/page-item-ranking/form.php:126 -msgid "評価:" -msgstr "평가:" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:164 lib/page-settings/apis-funcs.php:230 +msgid "Yahoo!ショッピング" +msgstr "Yahoo! 쇼핑" -#: lib/page-item-ranking/form.php:130 -msgid "0" -msgstr "0" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:169 +msgid "バリューコマースsid" +msgstr "밸류커머스 SID" -#: lib/page-item-ranking/form.php:131 -msgid "0.5" -msgstr "0.5" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:174 +msgid "バリューコマースpid" +msgstr "밸류커머스 PID" -#: lib/page-item-ranking/form.php:132 -msgid "1" -msgstr "1" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:178 +msgid "" +"バリューコマースからYahoo!ショッピングに登録しsidとpidを取得してください。" +msgstr "밸류커머스에서 Yahoo! 쇼핑을 등록하세요. 그리고 SID와 PID를 얻으세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:133 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:183 +msgid "Yahoo!検索ボタンを表示する" +msgstr "Yahoo! 검색 버튼 표시" -#: lib/page-item-ranking/form.php:134 -msgid "2" -msgstr "2" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:184 +msgid "Yahoo!のキーワード検索ボタンを表示するか。" +msgstr "Yahoo! 키워드 검색 버튼을 표시하시겠습니까?" -#: lib/page-item-ranking/form.php:135 -msgid "2.5" -msgstr "2.5" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:187 +msgid "Yahoo!ショッピングの検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" +msgstr "Yahoo! 쇼핑 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력하세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:136 -msgid "3" -msgstr "3" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:199 lib/page-settings/apis-funcs.php:254 +msgid "DMM" +msgstr "DMM" -#: lib/page-item-ranking/form.php:137 -msgid "3.5" -msgstr "3.5" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:204 +msgid "DMMアフィリエイトID" +msgstr "DMM 제휴 ID" -#: lib/page-item-ranking/form.php:138 -msgid "4" -msgstr "4" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:209 +msgid "DMMアフィリエイトの「アフィリエイトID」をを取得してください。" +msgstr "모시모 계열사의 라쿠텐 ID를 입력하십시오." -#: lib/page-item-ranking/form.php:139 -msgid "4.5" -msgstr "4.5" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:214 +msgid "DMM検索ボタンを表示する" +msgstr "DMM 검색 버튼 표시" -#: lib/page-item-ranking/form.php:140 -msgid "5" -msgstr "5" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:215 +msgid "DMMのキーワード検索ボタンを表示するか。" +msgstr "DMM 키워드 검색 버튼을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-item-ranking/form.php:144 -msgid "商品等を星の数で評価します。「なし」を選択した場合は表示されません。" -msgstr "" -"별점으로 상품 등을 평가합니다. 만약 \"없음\"을 선택하면 표시되지 않습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:218 +msgid "DMMの検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" +msgstr "Amazon 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력하십시오." -#: lib/page-item-ranking/form.php:150 -msgid "画像・バナータグ" -msgstr "사진ㆍ배너 태그" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:229 +msgid "もしもアフィリエイト" +msgstr "모시모 제휴" -#: lib/page-item-ranking/form.php:152 -msgid "" -"商品画像、もしくはバナーのタグを入力してください。ショートコード入力も可能で" -"す。" -msgstr "상품 사진 또는 배너 태그를 입력하세요. 숏 코드도 가능합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:233 +msgid "リンクをもしもアフィリエイトを経由にする" +msgstr "링크를 모시모 제휴를 경유" -#: lib/page-item-ranking/form.php:153 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:235 msgid "" -"イメージ画像のタグを入力してください。※入力していない場合は表示されません。" -msgstr "이미지 태그를 입력합니다. ※공백으로 두면 표시되지 않습니다." +"もしもアフィリエイト経由でAmazonリンクを掲載し報酬を得ます。【重要】2019年1月" +"23日のPA-APIの仕様変更によ" +"り、APIが生成するリンクから売上が発生しないとAPIが利用できなくなりました。で" +"すので、もしもアフィリエイト経由の場合は、30日でAPIが利用" +"できなくなる可能性があります。AmazonのAPIを利用したい場合は、この機能" +"は有効にしないことをおすすめします。PA-APIの制限がクリアできない場合は、楽天" +"商品リンクをご利用ください。" +msgstr "" +"모시모 제휴를 통해 아마존 링크를 올려 보상을 받습니다. [중요] 2019년 1월 23일" +"의 PA-API 정책 변경을 통" +"해 API에 의해 생성된 링크에서 매출이 발생하지 않으면 API를 더 이상 사용할 수 " +"없습니다.따라서, 만약 당신이 모시모 제휴를 통해 링크한다" +"면 그 API는 30일 이내에 더 이상 제공되지 않을 수 있습니다. Amazon API" +"를 사용하려면 이 기능을 사용하지 않도록 설정하는 것이 좋습니다. PA-API 제한" +"을 없앨 수 없는 경우 라쿠텐 제품 링크를 사용하세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:158 -msgid "説明文(※必須)" -msgstr "설명 (※필수)" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:237 +msgid "Amazon a_id" +msgstr "Amazon a_id" -#: lib/page-item-ranking/form.php:160 -msgid "商品等の説明文を入力してください。" -msgstr "상품 등의 설명을 입력해주세요." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:240 +msgid "もしもアフィリエイトのAmazon IDを入力してください。" +msgstr "모시모 제휴의 Amazon ID를 입력하세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:161 -msgid "紹介文を入力してください。タグ・ショートコード入力も可能です。" -msgstr "제품 설명을 입력합니다. 태그 또는 숏 코드도 사용 가능합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:240 lib/page-settings/apis-forms.php:245 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:250 +msgid "未入力の場合はデフォルトのリンクが出力されます。" +msgstr "공백으로 두면 기본 링크가 출력됩니다." -#: lib/page-item-ranking/form.php:168 -msgid "詳細ページURL" -msgstr "상세 페이지 URL" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:242 +msgid "楽天 a_id" +msgstr "라쿠텐 a_id" -#: lib/page-item-ranking/form.php:170 lib/page-item-ranking/form.php:178 -#: lib/page-settings/notice-forms.php:66 -msgid "http://" -msgstr "http://" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:245 +msgid "もしもアフィリエイトの楽天IDを入力してください。" +msgstr "모시모 제휴의 라쿠텐 ID를 입력하세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:171 -msgid "詳細ページへリンクするためのURLを入力してください。" -msgstr "상세 정보 페이지의 URL을 입력하세요." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:247 +msgid "Yahoo!ショッピング a_id" +msgstr "Yahoo! 쇼핑 a_id" -#: lib/page-item-ranking/form.php:176 -msgid "ページURL" -msgstr "페이지 URL" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:250 +msgid "もしもアフィリエイトのYahoo!ショッピングIDを入力してください。" +msgstr "모시모 제휴의 Yahoo! 쇼핑 ID를 입력하세요." -#: lib/page-item-ranking/form.php:179 +#: lib/page-settings/apis-forms.php:258 +msgid "楽天キャッシュの保存期間" +msgstr "라쿠텐 캐시 보관 기간" + +#: lib/page-settings/apis-forms.php:264 msgid "" -"公式ページ等のURLを入力してください。「リンクタグ」と双方入力されている場合は" -"こちらが優先されます。" +"APIキャッシュのリフレッシュ間隔を設定します。1~3650日の間隔を選べます。間隔" +"が短いほどAPIのリクエスト制限にかかる可能性が高くなりますのでご注意ください。" +"アクセス数の多いサイトは長めに設定しておくことをおすすめします。" msgstr "" -"공식 사이트 등의 URL을 입력하세요. \"링크 태그\"도 입력하면 이 항목이 우선합" -"니다." +"API 캐시의 새로 고침 간격을 설정하세요. 1~3650일 중에서 선택할 수 있습니다. " +"간격이 짧을수록 API 요청 한계에 도달할 확률이 높다는 점을 명심하세요. 액세스 " +"수가 많은 사이트는 더 긴 간격을 설정하는 것이 좋습니다." -#: lib/page-item-ranking/form.php:182 -msgid "タグで入力" -msgstr "태그 입력" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:264 +msgid "Amazon APIのキャッシュは利用規約により24時間で更新されます。" +msgstr "Amazon API의 캐시는 이용 약관에 따라 24시간마다 갱신됩니다." -#: lib/page-item-ranking/form.php:184 -msgid "リンクタグ" -msgstr "링크 태그" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:273 +msgid "https://affiliate.amazon.co.jp/help/operating/paapilicenseagreement" +msgstr "https://affiliate.amazon.co.jp/help/operating/paapilicenseagreement" -#: lib/page-item-ranking/form.php:186 -msgid "公式ページ等のリンク(アフィリエイト)タグを入力してください。" -msgstr "공식 페이지 등에 대한 링크(제휴) 태그를 입력합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:273 +msgid "Amazon.co.jp Product Advertising API ライセンス契約" +msgstr "Amazon.co.jp 제품 광고 API 사용권 계약" -#: lib/page-item-ranking/form.php:187 -msgid "" -"アフィリエイトタグを直接入力する場合。タグ変更が無効なASP用設定です。ショート" -"コードも入力できます。" -msgstr "" -"태그 변경은 ASP 설정에 유효하지 않기 때문에 제휴 태그를 직접 입력할 때 사용됩" -"니다. 숏코드도 유효합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:274 +msgid "https://affiliate.amazon.co.jp/help/topic/t32/" +msgstr "https://affiliate.amazon.co.jp/help/topic/t32/" -#: lib/page-item-ranking/form.php:212 -msgid "アイテムを上に移動" -msgstr "항목을 위로 이동" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:274 +msgid "Product Advertising API (PA-API) の利用ガイドライン" +msgstr "PA-API(Product Advertising API) 사용 지침" -#: lib/page-item-ranking/item-ranking-func.php:351 -#: lib/shortcodes-amazon.php:418 lib/shortcodes-amazon.php:421 -#: lib/shortcodes-amazon.php:424 lib/shortcodes-rakuten.php:36 -#: lib/shortcodes-rakuten.php:39 lib/shortcodes-rakuten.php:42 -msgid "詳細ページ" -msgstr "상세 페이지" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:275 +msgid "https://webservice.rakuten.co.jp/guide/rule" +msgstr "https://webservice.rakuten.co.jp/guide/rule" -#: lib/page-item-ranking/item-ranking-func.php:362 -msgid "公式ページ" -msgstr "공식 페이지" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:275 +msgid "楽天ウェブサービス規約" +msgstr "라쿠텐 웹 서비스 약관" -#: lib/page-item-ranking/list.php:21 lib/page-speech-balloon/list.php:38 -msgid "" -"設定を変更したり不要なものは削除してご利用ください。新しいものは「新規作成」" -"ボタンから追加できます。" -msgstr "" -"사용하기 전에 설정을 변경하거나 불필요한 항목을 삭제해 주세요. 새 항목을 추가" -"하려면 \"새로 추가\"를 클릭합니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:284 +msgid "エラー設定" +msgstr "에러 설정" -#: lib/page-item-ranking/list.php:24 -msgid "「ランキング」を作成するには「新規作成」リンクをクリックしてください。" -msgstr "랭킹을 만들기 위해서 \"새로 추가\" 버튼을 누르세요." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:287 +msgid "APIに関するエラー通知の設定です。" +msgstr "API 관련 오류 알림에 대한 설정입니다." -#: lib/page-item-ranking/list.php:29 -msgid "ランキング一覧" -msgstr "랭킹 목록" +#: lib/page-settings/apis-forms.php:295 +msgid "メール通知" +msgstr "이메일 알림" -#: lib/page-item-ranking/posts-delete.php:17 -msgid "ランキングへが削除されました。" -msgstr "랭킹이 삭제되었습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:300 +msgid "商品リンク切れ情報をメールで送信する" +msgstr "손상된 제품 링크 정보를 이메일로 전송" -#: lib/page-item-ranking/posts-delete.php:19 -msgid "ランキングへの削除に失敗しました。" -msgstr "랭킹 삭제에 실패했습니다." +#: lib/page-settings/apis-forms.php:301 +msgid "" +"APIで商品情報を取得できなかった際に、WordPressに登録されているメール宛にエ" +"ラーメッセージを送信します。※メール送信は数分遅れる可能性もあります。" +msgstr "" +"API로 제품 정보를 얻을 수 없을 때 워드프레스에 등록된 이메일로 오류 메시지를 " +"보냅니다. ※이메일 발송은 몇 분 정도 지연될 수 있습니다." -#: lib/page-item-ranking/posts.php:38 -msgid "ランキングを新規作成しました。" -msgstr "랭킹이 생성되었습니다." +#: lib/page-settings/apis-funcs.php:110 +msgid "Amazonの商品レビュー・口コミを見る" +msgstr "Amazon 제품 리뷰 보기" -#: lib/page-item-ranking/posts.php:40 -msgid "「名前」と「説明文」は必須入力項目です。" -msgstr "\"이름\"과 \"설명문\"은 필수 입력 항목입니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:13 +msgid "アピールエリア設定" +msgstr "어필 영역 설정" -#: lib/page-item-ranking/posts.php:42 -msgid "ランキングを新規作成できませんでした。" -msgstr "새 랭킹을 만들지 못하였습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:16 +msgid "ヘッダー下でアピールしたい内容を入力します。" +msgstr "헤더 아래에 공지할 내용을 입력하세요." -#: lib/page-item-ranking/posts.php:69 -msgid "ランキングを更新しました。" -msgstr "랭킹이 수정되었습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:23 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:24 +msgid "デモの表示は実際の表示と多少変わる可能性があります。" +msgstr "미리보기 표시는 실제 표시와 다소 다를 수 있습니다." + +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:33 +msgid "アピールエリアの表示" +msgstr "어필 영역 표시" -#: lib/page-item-ranking/posts.php:71 -msgid "ランキングを更新できませんでした。" -msgstr "랭킹 업데이트에 실패했습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:39 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:39 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:40 +msgid "全ページで表示" +msgstr "모든 페이지에 표시" -#: lib/page-item-ranking/posts.php:83 -msgid "ランキングアイテムが作成されていません。" -msgstr "랭킹 항목이 생성되지 않았습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:40 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:40 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:41 +msgid "フロントページのみで表示" +msgstr "프런트 페이지에만 표시" -#: lib/page-item-ranking/posts.php:86 -msgid "アイテムカウントが設定されていません。" -msgstr "항목 수가 설정되지 않았습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:41 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:41 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:42 +msgid "投稿・固定ページ以外で表示" +msgstr "게시물/페이지 이외의 페이지에 표시" -#: lib/page-settings/404-forms.php:13 -msgid "404ページ設定" -msgstr "404 페이지 설정" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:42 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:42 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:43 +msgid "投稿・固定ページのみで表示" +msgstr "게시물/페이지에만 표시" -#: lib/page-settings/404-forms.php:16 -msgid "ページが見つからなかった場合の404ページの表示設定です。" -msgstr "페이지를 찾을 수 없을 때 404 페이지의 표시 설정입니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:43 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:43 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:44 +msgid "投稿ページのみで表示" +msgstr "게시물에만 표시" -#: lib/page-settings/404-forms.php:37 -msgid "404ページ画像" -msgstr "404 페이지 이미지" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:44 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:44 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:45 +msgid "固定ページのみで表示" +msgstr "페이지에만 표시" -#: lib/page-settings/404-forms.php:42 -msgid "404ページで表示する画像を選択してください。" -msgstr "404 페이지에 표시할 이미지를 선택합니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:47 +msgid "アピールエリアを表示するページを設定します。" +msgstr "어필 영역 표시 페이지를 설정하세요." -#: lib/page-settings/404-forms.php:50 -msgid "404ページタイトル" -msgstr "404 페이지 제목" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:55 lib/page-settings/header-forms.php:68 +msgid "高さ" +msgstr "높이" -#: lib/page-settings/404-forms.php:54 lib/page-settings/404-funcs.php:27 -msgid "404 NOT FOUND" -msgstr "404 NOT FOUND" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:60 +msgid "" +"アピールエリアの高さをpx数で指定します。モバイル環境では高さは無効になりま" +"す。(最小:200px、最大:800px)" +msgstr "" +"어필 영역의 높이를 px 단위로 지정해 주세요. 모바일에서는 적용되지 않습니다. " +"(최소: 200px, 최대: 800px)" -#: lib/page-settings/404-forms.php:55 -msgid "404ページに表示するタイトルを入力します。" -msgstr "404 페이지에 표시할 제목을 입력합니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:68 +msgid "エリア画像" +msgstr "배경 이미지" -#: lib/page-settings/404-forms.php:63 -msgid "404ページメッセージ" -msgstr "404 페이지 메시지" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:73 +msgid "アピールエリアの背景に表示する画像を設定します。" +msgstr "어필 영역의 배경에 표시할 이미지를 설정하세요." -#: lib/page-settings/404-forms.php:67 lib/page-settings/404-funcs.php:35 -msgid "お探しのページは見つかりませんでした。" -msgstr "찾으려는 페이지를 찾을 수 없습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:76 +msgid "アピールエリア背景画像の固定" +msgstr "어필 영역 배경 이미지 고정" -#: lib/page-settings/404-forms.php:68 +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:77 msgid "" -"404ページに表示するメッセージを入力します。タグ入力可能です。入力されたテキス" -"トには自動的に段落が付加されます。" +"アピールエリアに設定した背景画像を固定します。上下にスクロールしたときに背景" +"画像が移動しなくなります。" msgstr "" -"404 페이지에 표시할 메시지를 입력합니다. 태그를 입력할 수 있습니다. 입력한 텍" -"스트에 문단이 자동으로 추가됩니다." - -#: lib/page-settings/_top-page.php:133 -msgid "設定はリセットされました。" -msgstr "설정이 초기화되었습니다." +"어필 영역의 배경 이미지를 고정합니다. 위아래로 스크롤해도 배경 사진이 움직이" +"지 않도록 합니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:138 -msgid "設定は保存されました。" -msgstr "설정이 저장되었습니다." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:77 +msgid "※iOSでは動作しません。" +msgstr "※iOS에서는 작동하지 않습니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:152 -msgid "Cocoonの設定全般についてはマニュアルを参照してください。" -msgstr "Cocoon 설정 전반에 대한 자세한 내용은 설명서를 참조하세요." +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:85 +msgid "エリア背景色" +msgstr "배경색" -#: lib/page-settings/_top-page.php:153 -msgid "テーマ利用マニュアル" -msgstr "테마 사용 설명서" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:91 +msgid "" +"アピールエリアの背景色を設定してください。背景画像を設定すると隠れるエリアと" +"なります。ただ、画像読み込み中に表示される部分でもあります。" +msgstr "" +"어필 영역의 배경색을 설정하세요. 배경 이미지를 설정하면 이 영역이 덮어집니" +"다. 그러나 사진이 로드되는 동안은 해당 영역이 보입니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:157 lib/page-settings/_top-page.php:489 -msgid "変更をまとめて保存" -msgstr "모든 변경사항 저장" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:99 +msgid "テキストエリア表示" +msgstr "텍스트 영역 표시" -#: lib/page-settings/_top-page.php:162 -msgid "スキン" -msgstr "스킨" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:103 +msgid "テキストメッセージエリアを表示する" +msgstr "텍스트 메시지 영역 표시" -#: lib/page-settings/_top-page.php:165 -msgid "全体" -msgstr "전체" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:104 +msgid "" +"この設定を無効にすると「タイトル」や「メッセージ」、「ボタン」は表示されず背" +"景画像のみが表示されます。" +msgstr "" +"이 설정을 사용하지 않도록 설정하면 제목, 메시지 또는 단추가 표시되지 않고 배" +"경 이미지만 표시됩니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:168 -msgid "ヘッダー" -msgstr "헤더" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:116 +msgid "アピールエリアタイトル" +msgstr "어필 영역 제목" -#: lib/page-settings/_top-page.php:180 -msgid "OGP" -msgstr "OGP" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:117 +msgid "" +"アピールエリアのタイトルを入力してください。入力しない場合は表示されません。" +msgstr "어필 영역 제목을 입력하세요. 공백으로 두면 제목이 표시되지 않습니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:183 -msgid "アクセス解析・認証" -msgstr "접속 통계 및 인증" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:125 lib/widgets/fb-like-balloon.php:76 +#: lib/widgets/fb-like-box.php:106 +msgid "メッセージ" +msgstr "메시지" -#: lib/page-settings/_top-page.php:186 -msgid "カラム" -msgstr "칼럼" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:129 +msgid "訪問者にアピールしたい内容を入力してください。" +msgstr "방문자에게 알릴 내용을 입력하세요." -#: lib/page-settings/_top-page.php:189 -msgid "インデックス" -msgstr "인덱스" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:130 +msgid "" +"アピールエリアに表示するメッセージを入力してください。HTMLの入力も可能です。" +msgstr "어필 영역에 표시할 메시지를 입력하세요. HTML 입력도 가능합니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:198 -msgid "本文" -msgstr "본문" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:138 +msgid "ボタンメッセージ" +msgstr "버튼 메시지" -#: lib/page-settings/_top-page.php:201 lib/page-settings/toc-forms.php:80 -#: lib/page-settings/toc-funcs.php:54 lib/widgets/toc.php:19 -msgid "目次" -msgstr "목차" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:142 +msgid "例:詳細はこちら" +msgstr "예시: 더 알아보기" -#: lib/page-settings/_top-page.php:204 -msgid "SNSシェア" -msgstr "SNS 공유" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:143 +msgid "ボタンに表示する文字を入力してください。" +msgstr "버튼에 표시할 텍스트를 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/_top-page.php:207 -msgid "SNSフォロー" -msgstr "SNS 팔로우" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:151 +msgid "ボタンリンク先" +msgstr "버튼 링크" -#: lib/page-settings/_top-page.php:210 -msgid "画像" -msgstr "사진" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:155 +msgid "https://xxxxxxxx.com/xxxxx/" +msgstr "https://xxxxxxxx.com/xxxxx/" -#: lib/page-settings/_top-page.php:216 -msgid "コード" -msgstr "코드" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:156 +msgid "ボタンのリンク先となるURLを入力してください。" +msgstr "버튼에 연결할 링크를 입력하세요." -#: lib/page-settings/_top-page.php:222 -msgid "通知" -msgstr "공지" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:164 +msgid "ボタンリンクの開き方" +msgstr "링크 여는 방법" -#: lib/page-settings/_top-page.php:225 -msgid "アピールエリア" -msgstr "어필 영역" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:169 +#: lib/page-settings/content-forms.php:76 +#: lib/page-settings/content-forms.php:199 +msgid "同じタブで開く(_self)" +msgstr "현재 탭에서 열기 (_self)" -#: lib/page-settings/_top-page.php:228 lib/widgets/recommended-cards.php:19 -msgid "おすすめカード" -msgstr "추천 카드" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:170 +#: lib/page-settings/content-forms.php:75 +#: lib/page-settings/content-forms.php:198 +msgid "新しいタブで開く(_blank)" +msgstr "새 탭에서 열기 (_blank)" -#: lib/page-settings/_top-page.php:231 lib/page-settings/image-forms.php:213 -msgid "カルーセル" -msgstr "캐러셀" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:173 +msgid "アピールエリアボタンのリンクの開き方を設定します。" +msgstr "어필 영역의 버튼의 링크를 여는 방법을 지정합니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:234 -msgid "フッター" -msgstr "푸터" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:181 +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:186 +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:78 +msgid "ボタン色" +msgstr "버튼색" -#: lib/page-settings/_top-page.php:240 -msgid "モバイル" -msgstr "모바일" +#: lib/page-settings/appeal-forms.php:187 +msgid "" +"ボタン全体の色を選択してください。文字は白色となるので濃いめの色を設定するこ" +"とをおすすめします。" +msgstr "버튼의 색을 지정합니다. 텍스트는 흰색이므로 어두운 색을 추천합니다." -#: lib/page-settings/_top-page.php:249 -msgid "PWA" -msgstr "PWA" +#: lib/page-settings/blogcard-help.php:12 +msgid "ブログカード関連ヘルプ" +msgstr "블로그 카드 관련 도움말" -#: lib/page-settings/_top-page.php:252 -msgid "管理者画面" -msgstr "관리자 페이지" +#: lib/page-settings/blogcard-help.php:15 +msgid "ブログカードに関する記事です。" +msgstr "블로그 카드 관련 문서" -#: lib/page-settings/_top-page.php:258 -msgid "ウィジェットエリア" -msgstr "위젯 영역" +#: lib/page-settings/blogcard-help.php:18 +msgid "内部ブログカードの利用方法" +msgstr "내부 블로그 카드 사용방법" -#: lib/page-settings/_top-page.php:261 -msgid "エディター" -msgstr "에디터" +#: lib/page-settings/blogcard-help.php:19 +msgid "外部ブログカードの利用方法" +msgstr "외부 블로그 카드 사용방법" -#: lib/page-settings/_top-page.php:264 -msgid "API" -msgstr "API" +#: lib/page-settings/blogcard-help.php:20 +msgid "ブログカードの装飾" +msgstr "블로그 카드 꾸미기" -#: lib/page-settings/_top-page.php:270 lib/page-settings/reset-forms.php:25 -msgid "リセット" -msgstr "초기화" +#: lib/page-settings/blogcard-help.php:21 +msgid "ブログカードの無効化" +msgstr "블로그 카드 비활성화" -#: lib/page-settings/_top-page.php:273 -msgid "テーマ情報" -msgstr "테마 정보" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:13 +msgid "内部ブログカード設定" +msgstr "내부 블로그 카드 설정" -#: lib/page-settings/about-forms.php:13 -msgid "環境情報" -msgstr "환경 정보" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:16 +msgid "" +"URLやURLリンクをブログカード形式で表示するための設定です。内部ブログカード" +"は、投稿・固定ページを表示するためのものです。" +msgstr "" +"URL 및 URL 링크를 블로그 카드 형식으로 표시하기 위한 설정입니다. 내부 블로그 " +"카드는 게시글 및 페이지를 표시하기 위한 것입니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:16 -msgid "環境に関する情報です。" -msgstr "환경에 관한 정보입니다." +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:39 +#: lib/page-settings/title-forms.php:135 +msgid "ランダムで投稿を取得しています。" +msgstr "랜덤으로 글을 가져옵니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:22 -msgid "サイト名:" -msgstr "사이트 이름:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:50 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:47 +msgid "ブログカード表示" +msgstr "블로그 카드 표시" -#: lib/page-settings/about-forms.php:23 -msgid "サイトURL:" -msgstr "사이트 URL:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:54 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:51 +msgid "ブログカード表示を有効にする" +msgstr "블로그 카드 표시 활성화" -#: lib/page-settings/about-forms.php:24 -msgid "ホームURL:" -msgstr "홈 URL:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:55 +msgid "本文中のURLやURLリンクをブログカード表示します。" +msgstr "텍스트 및 URL 링크에 있는 URL을 블로그 카드로 표시합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:25 -msgid "コンテンツURL:" -msgstr "컨텐츠 URL:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:59 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:56 +msgid "コメント欄のブログカード表示を有効にする" +msgstr "댓글에 블로그 카드를 표시하기" -#: lib/page-settings/about-forms.php:26 -msgid "インクルードURL:" -msgstr "포함 URL:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:60 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:57 +msgid "コメント内に書き込まれた独立したURLをブログカード化します。" +msgstr "댓글에 작성된 독립 URL을 블로그 카드로 만듭니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:27 -msgid "テンプレートURL:" -msgstr "템플릿 URL:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:70 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:67 +msgid "サムネイルスタイル" +msgstr "썸네일 스타일" -#: lib/page-settings/about-forms.php:28 -msgid "スタイルシートURL:" -msgstr "스타일시트 URL:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:79 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:76 +msgid "サムネイルの表示位置を選択してください。" +msgstr "썸네일 표시 위치를 설정하세요." -#: lib/page-settings/about-forms.php:30 -msgid "親テーマスタイル:" -msgstr "부모테마 스타일:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:87 +msgid "日付表示" +msgstr "날짜 표시" -#: lib/page-settings/about-forms.php:33 -msgid "子テーマスタイル:" -msgstr "자식테마 스타일:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:93 skins/silk/functions.php:923 +msgid "投稿日" +msgstr "게시일" -#: lib/page-settings/about-forms.php:37 -msgid "スキン:" -msgstr "스킨:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:94 skins/silk/functions.php:919 +msgid "更新日" +msgstr "수정일" -#: lib/page-settings/about-forms.php:44 -msgid "サーバー:" -msgstr "서버:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:97 +msgid "" +"ブログカードに表示する日付を設定します。更新日設定時、更新日がない場合は投稿" +"日が表示されます。" +msgstr "" +"블로그 카드에 표시될 날짜를 설정합니다. 수정일 표시로 지정되있는데 게시글이 " +"수정된 적이 없다면 게시일이 표시됩니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:47 -msgid "WordPressバージョン:" -msgstr "WordPress 버전:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:106 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:85 +#: lib/page-settings/notice-forms.php:75 blocks/src/block/button/edit.js:78 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:92 blocks/src/old/button/block.js:74 +msgid "リンクの開き方" +msgstr "링크 여는 법" -#: lib/page-settings/about-forms.php:48 -msgid "PHPバージョン:" -msgstr "PHP 버전:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:111 +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:90 +#: blocks/src/block/button/edit.js:88 blocks/src/old/button-1/block.js:102 +#: blocks/src/old/button/block.js:84 +msgid "新しいタブで開く" +msgstr "새 탭에서 열기" -#: lib/page-settings/about-forms.php:50 -msgid "ブラウザ:" -msgstr "브라우저:" +#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:112 +msgid "" +"ブログカードクリック時に新規タブを開きます。「内部リンク」が設定されている場" +"合は、そちらが優先されます。" +msgstr "" +"블로그 카드 클릭시 새 탭에서 엽니다. 만약 「내부 링크」가 지정되었다면 그것" +"이 우선됩니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:52 -msgid "サーバーソフト:" -msgstr "서버 소프트웨어:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:13 +msgid "外部ブログカード設定" +msgstr "외부 블로그 카드 설정" -#: lib/page-settings/about-forms.php:54 -msgid "サーバープロトコル:" -msgstr "서버 프로토콜:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:16 +msgid "外部のURLやURLリンクをブログカード形式で表示するための設定です。" +msgstr "블로그 카드 형식에서 외부 URL 또는 URL 링크의 표시 여부를 설정합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:56 -msgid "文字セット:" -msgstr "문자셋:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:36 +msgid "外部リンクのブログカードです。" +msgstr "외부 링크의 블로그 카드" -#: lib/page-settings/about-forms.php:58 -msgid "エンコーディング:" -msgstr "인코딩:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:52 +msgid "本文中にある外部サイトのURLやURLリンクをブログカード表示します。" +msgstr "" +"본문중에 있는 외부 사이트의 URL이나 URL 링크를 블로그 카드로 표시합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:60 -msgid "言語:" -msgstr "언어:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:57 +msgid "コメント内の外部リンクブログカードの場合rel=\"nofollow\"が入ります。" +msgstr "댓글의 외부 링크 블로그 카드의 경우 rel=\"nofollow\"를 입력합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:69 -msgid "テーマ名:" -msgstr "테마 이름:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:91 +msgid "" +"ブログカードクリック時に新規タブを開きます。「外部リンク」が設定されている場" +"合は、そちらが優先されます。" +msgstr "" +"블로그 카드 클릭시 새 탭에서 엽니다. 만약 「외부 링크」가 설정되어있으면 그 " +"설정이 우선됩니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:72 lib/page-settings/about-forms.php:99 -msgid "バージョン:" -msgstr "버전:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:100 +msgid "キャッシュの保存期間" +msgstr "캐시 보존 기간" -#: lib/page-settings/about-forms.php:80 -msgid "カテゴリー数:" -msgstr "카테고리 수:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:105 +msgid "" +"ブログカードキャッシュのリフレッシュ間隔を設定します。1~3650日の間隔を選べま" +"す。" +msgstr "블로그 카드의 캐시 갱신 간격을 지정합니다. 1~3650일까지 가능합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:83 -msgid "タグ数:" -msgstr "태그 수:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:113 +msgid "キャッシュの更新" +msgstr "캐시 갱신" -#: lib/page-settings/about-forms.php:85 -msgid "ユーザー数:" -msgstr "사용자 수:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:117 +msgid "キャッシュ更新モードを有効にする" +msgstr "캐시 갱신 모드를 활성화" -#: lib/page-settings/about-forms.php:96 -msgid "子テーマ名:" -msgstr "자식테마이름:" +#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:118 +msgid "" +"キャッシュ更新モードを有効にした状態でページを開くと、ページ上の外部ブログ" +"カードキャッシュを新たに取得します。" +msgstr "" +"캐시 갱신 모드가 활성화된 페이지를 열면 페이지에 새로운 외부 블로그 카드 캐시" +"가 나옵니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:104 -msgid "style.cssサイズ:" -msgstr "style.css 크기:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:13 +msgid "トップへ戻るボタン設定" +msgstr "상단으로 버튼 설정" -#: lib/page-settings/about-forms.php:104 lib/page-settings/about-forms.php:110 -msgid "バイト" -msgstr "바이트" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:16 +msgid "ページトップにスクロール移動するボタンの設定です。" +msgstr "눌렀을 때 페이지 최상단으로 스크롤하는 버튼의 설정입니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:110 -msgid "functions.phpサイズ:" -msgstr "functions.php 크기:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:31 +msgid "デモは動作しません。" +msgstr "미리보기는 작동하지 않습니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:118 -msgid "Gutenberg:" -msgstr "Gutenberg:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:39 +msgid "トップへ戻るボタンの表示" +msgstr "\"상단으로\" 버튼 표시" -#: lib/page-settings/about-forms.php:119 -msgid "AMP:" -msgstr "AMP:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:43 +msgid "トップへ戻るボタンを表示する" +msgstr "\"상단으로\" 버튼을 표시합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:120 -msgid "PWA:" -msgstr "PWA:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:44 +msgid "トップへスクロール移動するボタンを表示するかどうか。" +msgstr "상단으로 스크롤하기 위한 버튼의 표시 여부를 설정합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:121 -msgid "Font Awesome:" -msgstr "Font Awesome:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:52 +msgid "ボタンのアイコンフォント" +msgstr "버튼 아이콘 폰트" -#: lib/page-settings/about-forms.php:122 -msgid "Auto Post Thumbnail:" -msgstr "Auto post thumbnail:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:69 +#: lib/page-settings/content-forms.php:165 +#: lib/page-settings/content-forms.php:285 +msgid "アイコンフォント" +msgstr "아이콘 폰트" -#: lib/page-settings/about-forms.php:123 -msgid "Retina:" -msgstr "Retina:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:70 +msgid "トップへ戻るボタンを示すアイコンフォントを選択します。" +msgstr "\"상단으로\" 버튼의 아이콘 폰트를 선택하세요." -#: lib/page-settings/about-forms.php:124 -msgid "ホームイメージ:" -msgstr "홈 이미지:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:84 +msgid "ボタンの背景色を設定します。" +msgstr "버튼의 배경색을 지정합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:128 -msgid "ブラウザキャッシュ有効化:" -msgstr "브라우저 캐시 활성화:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:87 +msgid "ボタンの文字色を設定します。" +msgstr "버튼의 텍스트 색상을 지정합니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:129 -msgid "HTML縮小化:" -msgstr "HTML 최적화:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:95 +msgid "ボタン画像" +msgstr "버튼 이미지" -#: lib/page-settings/about-forms.php:130 -msgid "CSS縮小化:" -msgstr "CSS 최적화:" +#: lib/page-settings/buttons-forms.php:100 +msgid "" +"トップへ戻るボタンのアイコンフォント代わりに表示する画像を選択します。こちら" +"に画像を設定するとアイコンフォントボタンは表示されません。" +msgstr "" +"위로 이동 버튼의 아이콘 폰트 대신 표시할 이미지를 선택합니다. 이 이미지를 지" +"정하면 아이콘 폰트 버튼은 표시되지 않습니다." -#: lib/page-settings/about-forms.php:131 -msgid "JavaScript縮小化:" -msgstr "JavaScript 최적화:" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:13 +msgid "カルーセル設定" +msgstr "캐러셀 설정" -#: lib/page-settings/about-forms.php:132 -msgid "Lazy Load:" -msgstr "Lazy Load:" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:16 +msgid "ヘッダー下でカルーセル表示させたい投稿の設定を行います。" +msgstr "헤더 아래의 캐러셀에 표시할 글을 설정하세요." -#: lib/page-settings/about-forms.php:139 -msgid "利用中のプラグイン:" -msgstr "사용중인 플러그인:" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:24 +msgid "設定が反映されない場合はリロードしてみてください。" +msgstr "설정이 반영되지 않으면 새로고침 해보세요." -#: lib/page-settings/about-forms.php:152 -msgid "不具合報告の際には以下の情報を添えてもらうと助かります。" -msgstr "문제를 보고할 때 다음 정보를 첨부하면 도움이 됩니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:33 +msgid "カルーセルの表示" +msgstr "캐러셀 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:13 -msgid "管理画面設定" -msgstr "관리자 페이지 설정" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:47 +msgid "カルーセルを表示するページを設定します。" +msgstr "캐러셀에 표시할 글을 지정합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:16 -msgid "管理画面の機能設定です。" -msgstr "관리 페이지의 기능 설정입니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:49 +msgid "スマートフォンで表示(480px以下)" +msgstr "스마트폰에서 표시 (480px 이하)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:24 -msgid "管理者メニュー" -msgstr "관리자 메뉴" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:57 +msgid "表示内容" +msgstr "표시 내용" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:25 -msgid "管理画面に素早く移動するためのメニューリンクです。" -msgstr "관리 화면으로 이동하기 위한 메뉴 링크입니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:65 lib/widgets/popular-entries.php:201 +msgid "本日" +msgstr "오늘" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:31 -msgid "アドミンバーに独自管理メニューを表示" -msgstr "기본 관리 메뉴가 관리 표시줄에 표시됩니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:66 lib/widgets/popular-entries.php:202 +msgid "7日間" +msgstr "7 일간" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:32 -msgid "管理者バーに手軽に設定画面にアクセスできるメニューを表示します。" -msgstr "어드민 바에 설정 화면 접근이 쉽도록 하는 메뉴를 추가합니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:67 lib/widgets/popular-entries.php:203 +msgid "30日間" +msgstr "30 일간" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:46 -msgid "ダッシュボードメッセージ" -msgstr "대시보드 메시지" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:68 lib/widgets/popular-entries.php:204 +msgid "1年間" +msgstr "1 년간" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:49 -msgid "WordPress管理画面上部に表示されるメッセージに関する設定です。" -msgstr "WordPress 관리 화면 상단에 표시되는 메시지에 대한 설정입니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:69 +#: lib/page-settings/single-forms.php:193 lib/widgets/popular-entries.php:205 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:143 +msgid "全期間" +msgstr "전기간" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:56 -msgid "メッセージ表示" -msgstr "메시지 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:72 +msgid "で集計した人気記事を含める" +msgstr "으로 집계한 인기글을 포함" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:62 -msgid "ダッシュボードメッセージの表示" -msgstr "대시보드 메시지 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:76 +#: lib/page-settings/single-forms.php:129 +#: lib/page-settings/single-forms.php:358 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:113 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:121 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:108 lib/shortcodes.php:471 +#: lib/widgets/display-widgets.php:156 +msgid "カテゴリー" +msgstr "카테고리" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:63 -msgid "管理画面上部のメッセージを表示するかどうか。" -msgstr "관리 화면 상단의 메세지를 표시할지 여부입니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:80 +#: lib/page-settings/editor-forms.php:67 lib/page-settings/single-forms.php:130 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:116 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:124 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:111 lib/tinymce/html-tags.php:45 +#: lib/widgets/display-widgets.php:173 blocks/src/block/new-list/edit.js:107 +msgid "タグ" +msgstr "태그" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:63 +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:82 msgid "" -"新型コロナウイルスに関する情報は、WHOの終息宣言が出るか、それに近い状態になる" -"まで表示します(今回のウイルスの性質的に完全に終息できるものかもわからないの" -"で)。" +"カルーセルと関連付けるカテゴリーもしくはタグを選択してください。人気記事を有" +"効にしカテゴリーもしくはタグを選択した場合は、すべて合算し「カルーセルの並び" +"替え」で設定した順番で表示されます。" msgstr "" -"신종 코로나 바이러스에 관한 정보는 WHO의 종식 선언이 나오거나 그에 가까운 상" -"태가 될 때까지 표시합니다(이번 바이러스가 성질적으로 완전히 종식될 수 있는 것" -"인지도 모르므로)." - -#: lib/page-settings/admin-forms.php:77 -msgid "投稿一覧設定" -msgstr "글 목록 설정" +"캐러셀과 연관시킬 카테고리 또는 태그를 선택해주세요. 인기 글을 활성화 하고 카" +"테고리 또는 태그를 선택한 경우에 모두 합산하여 「캐러셀 정렬」에서 설정한 순" +"서대로 표시됩니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:81 -msgid "管理画面の投稿一覧ページの設定です。" -msgstr "관리자 화면의 글 목록 페이지 설정입니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:90 +msgid "カルーセルの並び替え" +msgstr "캐러셀 정렬" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:92 -msgid "カラム表示" -msgstr "열 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:95 +#: lib/page-settings/index-forms.php:123 +msgid "ランダム" +msgstr "랜덤" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:93 -msgid "投稿・固定ページ記事一覧テーブルのカラム操作。" -msgstr "게시물 및 페이지 문서 목록 테이블의 열 작업입니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:96 +#: lib/page-settings/index-forms.php:121 +msgid "投稿日(降順)" +msgstr "게시일 (내림차순)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:99 -msgid "作成者を表示する" -msgstr "작성자 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:97 +#: lib/page-settings/index-forms.php:122 +msgid "更新日(降順)" +msgstr "수정일 (내림차순)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:102 -msgid "カテゴリーを表示する" -msgstr "카테고리 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:100 +msgid "カルーセルを表示する順番を変更します。" +msgstr "캐러셀 표시 순서를 변경합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:105 -msgid "タグを表示する" -msgstr "태그 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:109 +msgid "最大表示数" +msgstr "최대 표시수" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:108 lib/page-settings/page-forms.php:27 -#: lib/page-settings/single-forms.php:408 -msgid "コメントを表示する" -msgstr "댓글 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:115 +msgid "" +"カルーセルに表示するアイテムの最大表示数を設定します。(デフォルト:18、最" +"小:12、最大:120)" +msgstr "" +"캐러셀에 표시되는 항목의 최대 표시 수를 설정합니다. (기본: 18, 최소: 12, 최" +"대: 120)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:112 -msgid "日付を表示する" -msgstr "날짜 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:123 +#: lib/page-settings/index-forms.php:164 lib/page-settings/single-forms.php:214 +msgid "枠線の表示" +msgstr "테두리 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:115 -msgid "投稿IDを表示する" -msgstr "글 ID 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:127 +#: lib/page-settings/index-forms.php:168 lib/page-settings/single-forms.php:218 +msgid "カードの枠線を表示する" +msgstr "카드 테두리 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:118 -msgid "文字数を表示する" -msgstr "글자 수 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:128 +msgid "カルーセルのカードの枠となる罫線を表示するか。" +msgstr "캐러셀 카드의 테두리 선을 표시할지 여부를 설정하세요." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:121 -msgid "PVを表示する" -msgstr "PV 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:136 +msgid "オートプレイ" +msgstr "자동 재생" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:121 -msgid "(※投稿・固定ページ一覧が重い場合は無効にしてください)" -msgstr "(글・고정 페이지 목록이 많을 경우 비활성화 해주세요)" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:140 +msgid "オートプレイを実行" +msgstr "자동 재생하기" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:124 -msgid "アイキャッチを表示する" -msgstr "아이캐치 이미지 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:141 +msgid "カルーセルが自動的に送られます。" +msgstr "캐러셀을 자동으로 재생 합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:127 -msgid "メモの内容を表示する" -msgstr "메모 표시" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:149 +msgid "オートプレイインターバル" +msgstr "자동 재생 간격" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:128 -msgid "投稿一覧テーブルのカラム表示を切り替えます。" -msgstr "글 목록 표의 열 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:155 +msgid "秒" +msgstr "초" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:147 -msgid "管理者パネル" -msgstr "관리자 패널" +#: lib/page-settings/carousel-forms.php:158 +msgid "" +"カルーセルの自動送り間隔です。オートプレイが有効な時のみ設定した秒数ごとに入" +"れ替わります。" +msgstr "" +"캐러셀 자동 재생 간격을 설정하세요. 카드는 자동 재생이 활성화된 경우에만 설정" +"된 시간(초)에 따라 교체됩니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:150 -msgid "管理者向けのPV表示や編集リンクの表示です。" -msgstr "관리자의 PV 및 편집 링크를 표시합니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:13 +msgid "ソースコード設定" +msgstr "소스코드 설정" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:158 -msgid "管理者パネルの表示" -msgstr "관리자 패널 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:16 +msgid "" +"ソースコードのハイライト表示の設定です。ハイライト表示には、highlight.jsを利用しています。" +msgstr "" +"소스코드 하이라이팅 표시를 설정합니다. 하이라이팅에는 highlight.js가 사용" +"됩니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:159 -msgid "管理者用のPV表示エリア、各種チェックツール表示用のパネルです。" -msgstr "PV 표시 영역 및 관리자의 다양한 확인 도구를 표시하는 패널입니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:48 +msgid "ハイライト表示" +msgstr "하이라이팅 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:163 -msgid "全て表示" -msgstr "전부 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:52 +msgid "ソースコードをハイライト表示" +msgstr "소스코드 하이라이팅 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:164 -msgid "PCのみ表示" -msgstr "PC만 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:53 +msgid "本文中に表示されているpreタグ中のソースコードをハイライト表示します。" +msgstr "본문 텍스트에 표시된 pre 태그에서 소스코드를 하이라이팅합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:165 -msgid "モバイルのみ表示" -msgstr "모바일만 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:58 +msgid "行番号表示" +msgstr "줄 번호 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:166 lib/page-settings/appeal-forms.php:38 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:38 -#: lib/page-settings/header-forms.php:128 lib/page-settings/page-forms.php:56 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:39 -#: lib/page-settings/seo-forms.php:112 lib/page-settings/single-forms.php:437 -#: lib/page-settings/toc-forms.php:160 -msgid "表示しない" -msgstr "표시 안함" +#: lib/page-settings/code-forms.php:59 +msgid "ソースコード左側に行番号を表示します。" +msgstr "소스코드 왼쪽에 줄 번호를 표시합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:169 -msgid "管理者パネルの表示形式を選択します。" -msgstr "관리자 패널 표시 형식 지정" +#: lib/page-settings/code-forms.php:68 +msgid "ライブラリ" +msgstr "라이브러리" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:177 -msgid "PVの表示" -msgstr "PV 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:73 +msgid "軽量版(よく利用されている言語のみ)" +msgstr "가벼운 버전 (가장 일반적으로 사용되는 언어만 포함)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:181 -msgid "PVエリアを表示する" -msgstr "PV 영역 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:74 +msgid "全て(対応している言語全て)" +msgstr "전체 (지원되는 모든 언어)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:182 -msgid "管理者パネル内のPVエリアを表示します。" -msgstr "관리자 패널에 PV 영역을 표시합니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:77 +msgid "ソースコードの対応言語を増やすには「全て」を選択してください。" +msgstr "소스코드를 지원하는 언어 수를 늘리려면 \"전체\"를 선택하세요." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:187 -msgid "インデックスにPV数を表示" -msgstr "인덱스에 PV 카운트를 표시합니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:85 +msgid "ハイライトスタイル" +msgstr "하이라이팅 스타일" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:188 +#: lib/page-settings/code-forms.php:91 msgid "" -"インデックスページのエントリーカードごとにPV数を表示します。集計方法がJetpack" -"の場合は、初回アクセス時に情報取得に時間がかかります。" +"ソースコードのハイライトテーマです。スタイルについては、highlight." +"js demoを参照してください。" msgstr "" -"인덱스 페이지의 엔트리 카드 마다 PV수를 표시합니다. 집계 방법이 Jetpack인 경" -"우는 첫 번째 액세스 시에 정보 취득에 시간이 걸립니다." +"소스코드 하이라이트 테마를 지정합니다. 자세한 것은 highlight." +"js 미리보기를 보세요." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:190 -msgid "アクセス集計方法" -msgstr "액세스 집계 방법" +#: lib/page-settings/code-forms.php:99 +msgid "ハイライト表示するCSSセレクタ" +msgstr "하이라이트를 적용할 CSS 셀렉터" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:195 -msgid "※テーマのアクセス集計が有効になっていません。" -msgstr "※테마 액세스 집계를 사용할 수 없습니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:103 +msgid ".entry-content pre" +msgstr ".entry-content pre" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:200 -msgid "※Jetpackの統計機能が有効になっていません。" -msgstr "※Jetpack의 통계 기능을 사용할 수 없습니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:104 +msgid "" +"ソースコードをハイライトするCSSセレクターを細かく設定できます。よくわからない" +"場合は変更しないでください。" +msgstr "" +"소스코드를 강조하기 위한 CSS 셀렉터에 대한 자세한 설정을 할 수 있습니다. 설정" +"이 작동하는 방식에 익숙하지 않은 경우 설정을 변경하지 마세요." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:203 -msgid "テーマ独自" -msgstr "오리지널 테마" +#: lib/page-settings/code-forms.php:118 +msgid "数式設定" +msgstr "수식 설정" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:204 -msgid "Jetpack" -msgstr "Jetpack" +#: lib/page-settings/code-forms.php:121 +msgid "" +"MathJaxというスクリプトを利用して、LaTeXで記述された数式をウェブブラウザで表" +"示することが出来るようになります。" +msgstr "" +"MathJax라는 스크립트를 사용하여 웹 브라우저에서 LaTeX로 작성된 수식을 볼 수 " +"있습니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:207 -msgid "管理者パネルで表示するPVの取得方法を選択します。" -msgstr "관리 패널에 표시되는 PV를 가져오는 방법을 선택합니다." +#: lib/page-settings/code-forms.php:129 +msgid "数式" +msgstr "수식" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:218 -msgid "編集エリアの表示" -msgstr "편집 영역 표시" +#: lib/page-settings/code-forms.php:133 +msgid "数式表示を有効にする" +msgstr "수식 표시 활성화" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:222 -msgid "編集エリアを表示する" -msgstr "편집 영역을 표시합니다" +#: lib/page-settings/code-forms.php:134 +msgid "LaTeXで記述された数式表現を有効にします。" +msgstr "LaTeX의 수식 표현 사용을 활성화합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:223 -msgid "管理者パネル内の編集エリアを表示します。" -msgstr "관리자 패널에 편집 영역을 표시합니다." +#: lib/page-settings/column-forms.php:13 +msgid "メインカラム設定" +msgstr "메인 칼럼 설정" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:227 -msgid "ダッシュボードリンクの表示" -msgstr "대시보드 링크 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:16 +msgid "メインカラムの幅、余白幅、枠線の設定です。" +msgstr "메인 칼럼의 너비, 여백 너비 및 테두리에 대한 설정입니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:228 -msgid "Wordpressのダッシュボードに移動するためのリンクです。" -msgstr "Wordpress 대시보드로 이동하기 위한 링크입니다." +#: lib/page-settings/column-forms.php:37 +msgid "コンテンツ幅" +msgstr "콘텐츠 폭" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:230 -msgid "投稿編集リンクの表示" -msgstr "글 수정 링크 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:42 +msgid "" +"メインカラムのコンテンツ部分の幅を設定します。(最小:600px、最大:1600px)" +msgstr "" +"메인 칼럼의 콘텐츠 부분의 너비를 설정합니다. (최소: 600px, 최대: 1600px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:231 -msgid "WordPress管理画面で投稿内容を編集するためのリンクです。" -msgstr "WordPress 관리 화면에서 글 내용을 편집하기 위한 링크입니다." +#: lib/page-settings/column-forms.php:42 +msgid "※カラム幅を変更した場合はサムネイルを再生成することで最適化されます。" +msgstr "※칼럼 너비를 변경할 경우 썸네일을 재생성하여 최적화합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:233 -msgid "WLW編集リンクの表示" -msgstr "WLW 편집 링크 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:50 +msgid "コンテンツ余白幅" +msgstr "콘텐츠 여백 폭" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:234 -msgid "Windows Live Writerで投稿内容を編集するためのリンクです。" -msgstr "Windows Live Writer에서 게시물을 편집하기 위한 링크입니다." +#: lib/page-settings/column-forms.php:55 +msgid "" +"メインカラムコンテンツ両サイドの余白幅を設定します。(最小:10px、最大:" +"80px)" +msgstr "" +"메인 칼럼 콘텐츠 양쪽의 외부여백의 너비를 지정하세요.(최소: 10px, 최대: 80px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:243 -msgid "AMPエリアの表示" -msgstr "AMP 영역 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:63 +msgid "コンテンツ枠線幅" +msgstr "콘텐츠 테두리 너비" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:247 -msgid "AMPエリア表示する" -msgstr "AMP 영역 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:68 +msgid "メインカラムのボーダー幅を設定します。(最小:0px、最大:10px)" +msgstr "메인 칼럼의 테두리 너비를 설정합니다. (최소: 0px, 최대: 10px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:248 -msgid "AMP動作確認・テストリンクなどを表示します。" -msgstr "AMP 작동 확인ㆍ테스트 링크 등을 표시합니다." +#: lib/page-settings/column-forms.php:76 +msgid "コンテンツ枠線色" +msgstr "콘텐츠 테두리 색" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:252 -msgid "Google AMPテストを表示" -msgstr "Google AMP 테스트 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:80 lib/page-settings/column-forms.php:150 +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:255 blocks/src/block/blank-box/edit.js:61 +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:151 blocks/src/block/button/edit.js:154 +#: blocks/src/block/faq/edit.js:114 blocks/src/block/icon-list/edit.js:139 +#: blocks/src/block/timeline/edit.js:109 blocks/src/block/toggle-box/edit.js:71 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:135 +msgid "ボーダー色" +msgstr "테두리 색상" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:253 +#: lib/page-settings/column-forms.php:81 msgid "" -"AMP テスト - Google Search Consoleでチェックするためのリ" -"ンクの表示。" +"メインカラムのボーダー色を設定します。未入力でデフォルトの透過色になります。" msgstr "" -"AMP 테스트 - Google Search Console을 확인하기 위한 링크" -"입니다." +"메인 칼럼의 테두리 색을 지정합니다. 만약 비워두면 투명색상이 기본으로 적용됩" +"니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:255 -msgid "The AMP Validatorを表示" -msgstr "AMP Validator 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:96 +msgid "サイドバー設定" +msgstr "사이드바 설정" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:256 -msgid "" -"The AMP Validatorでチェックするためのリンクの表示。" -msgstr "" -"The AMP Validator에서 검사하기 위한 링크 표시." +#: lib/page-settings/column-forms.php:99 +msgid "サイドバーの幅、余白幅、枠線の設定です。" +msgstr "사이드바의 폭, 여백 너비, 테두리를 설정합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:268 -msgid "チェックツールエリアの表示" -msgstr "체크 도구 영역 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:107 +msgid "サイドバー幅" +msgstr "사이드바 폭" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:272 -msgid "チェックツールエリアを表示する" -msgstr "체크 도구 영역 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:112 +msgid "サイドバーコンテンツ部分の幅を設定します。(最小:200px、最大:500px)" +msgstr "사이드바 콘텐츠의 너비를 지정합니다. (최소: 200px, 최대: 500px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:273 +#: lib/page-settings/column-forms.php:120 +msgid "サイドバー余白幅" +msgstr "사이드바 여백 너비" + +#: lib/page-settings/column-forms.php:125 msgid "" -"ページを診断するためのチェックツールを表示するエリアを表示します。PageSpeed " -"Insights、構造化データチェック、HTML5チェック、アウトラインチェック、Twitter" -"の反応など。" +"サイドバーコンテンツ両サイドの余白幅を設定します。(最小:5px、最大:40px)" msgstr "" -"페이지를 진단하기 위한 검사 도구를 표시하는 영역을 표시합니다. PageSpeed " -"Insights, 구조화 데이터 체크, HTML5 체크, 아웃라인 체크, 트위터 반응 등 입니" -"다." +"양측 사이드바의 콘텐츠의 여백 너비를 지정합니다. (최소: 5px, 최대: 40px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:277 -msgid "PageSpeed Insightsを表示する" -msgstr "PageSpeed Insights 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:133 +msgid "サイドバー枠線幅" +msgstr "사이드바 테두리 두께" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:278 -msgid "" -"PageSpeed Insightsリンクの表示。" -msgstr "" -"PageSpeed Insights 링크 표시." +#: lib/page-settings/column-forms.php:138 +msgid "サイドバーのボーダー幅を設定します。(最小:0px、最大:10px)" +msgstr "사이드바의 테두리 두께를 지정합니다. (최소: 0px, 최대: 10px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:280 -msgid "GTmetrixを表示する" -msgstr "GTmetrix 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:146 +msgid "サイドバー枠線色" +msgstr "사이드바 테두리 색" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:281 +#: lib/page-settings/column-forms.php:151 msgid "" -"GTmetrixリンクの表示。" +"サイドバーのボーダー色を設定します。未入力でデフォルトの透過色になります。" msgstr "" -"GTmetrix 링크를 표시합니다." +"사이드바의 테두리 색을 지정합니다. 비워두면 투명색이 기본으로 적용됩니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:283 -msgid "モバイルフレンドリーテストを表示する" -msgstr "모바일 친화성 테스트 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:165 +msgid "カラム間余白設定" +msgstr "칼럼 사이의 여백 설정" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:284 -msgid "" -"モバイルフレンドリーテストリンクの表示。" -msgstr "" -"모바일 친화성 테스트 링크 표시." +#: lib/page-settings/column-forms.php:168 +msgid "メインカラムとサイドバーの間隔設定です。" +msgstr "메인 칼럼과 사이드바 사이의 간격을 설정합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:286 -msgid "構造化データチェックを表示する" -msgstr "구조화된 데이터 검사를 표시합니다." +#: lib/page-settings/column-forms.php:176 +msgid "カラム間の幅" +msgstr "칼럼 사이의 폭" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:287 -msgid "" -"構造化データ テストツールリンクの表" -"示。" -msgstr "" -"구조화된 데이터 검사 도구 링크 표시" +#: lib/page-settings/column-forms.php:181 +msgid "メインカラムとサイドバーの間の幅を設定します。(最小:0px、最大:60px)" +msgstr "메인 칼럼과 사이드바 사이의 간격을 설정합니다. (최소: 0px, 최대: 60px)" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:289 -msgid "HTML5チェックを表示する" -msgstr "HTML5 검사 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:13 lib/page-settings/page-forms.php:13 +#: lib/page-settings/single-forms.php:394 +msgid "コメント設定" +msgstr "댓글 설정" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:290 -msgid "" -"Nu Html Checkerリンクの表示。" -msgstr "" -"Nu Html Checker 링크 표시." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:16 +msgid "コメント一覧や入力欄のみタグに関する設定です。" +msgstr "댓글 목록 및 입력란 전용 태그 관련 설정입니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:292 -msgid "HTML5アウトラインチェックを表示する" -msgstr "HTML5 아웃라인 체크 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:30 +#: lib/page-settings/single-forms.php:301 +msgid "デモはランダム表示です。" +msgstr "미리보기는 랜덤으로 표시됩니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:293 -msgid "" -"HTML 5 Outlinerリンクの表示。" -msgstr "" -"HTML 5 Outliner 링크 표시." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:38 +msgid "コメントタイプ" +msgstr "댓글 유형" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:295 -msgid "SEOチェキを表示する" -msgstr "SEO 체커 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:44 +msgid "シンプルスレッド" +msgstr "간단한 스레드" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:296 -msgid "" -"SEOチェ" -"キ! 無料で使えるSEOツールリンクの表示。" -msgstr "" -"SEO " -"Check! 무료로 사용할 수 있는 SEO 툴 링크 표시." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:47 +msgid "コメントの表示形式を変更します。" +msgstr "댓글 표시 유형을 변경합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:298 -msgid "ツイートチェックを表示する" -msgstr "트위터 체크 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:56 +msgid "コメント一覧見出し" +msgstr "댓글 목록 헤딩" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:299 -msgid "投稿・固定ページに対するツイートチェックリンクの表示。" -msgstr "게시물 및 페이지에 대한 트윗 확인 링크를 표시합니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:60 +#: lib/page-settings/comment-forms.php:95 +#: lib/page-settings/single-forms.php:145 +#: blocks/src/block-universal/caption-box/deprecated.js:25 +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:19 +#: blocks/src/block-universal/label-box/deprecated.js:25 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:19 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/deprecated.js:25 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:19 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:18 blocks/src/old/label-box/block.js:17 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:18 +msgid "見出し" +msgstr "헤딩요소" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:308 -msgid "レスポンシブツールエリアの表示" -msgstr "반응 도구 영역을 표시합니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:61 +msgid "コメント一覧の見出しを入力してください。" +msgstr "댓글 목록의 제목을 지정합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:312 -msgid "レスポンシブチェックを表示する" -msgstr "반응 확인 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:62 +#: lib/page-settings/single-forms.php:147 +msgid "サブ見出し" +msgstr "서브 헤딩" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:313 -msgid "" -"レスポンシブ表示状態を効率的にチェックできるツールエリアの表示を切り替えま" -"す。" -msgstr "" -"반응 표시 상태를 효율적으로 체크할 수 있는 도구 영역의 표시여부를 지정합니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:63 +msgid "コメント一覧の補助となる見出しを入力してください。" +msgstr "댓글 목록의 서브 헤딩을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:317 -msgid "Responsinatorチェックを表示する" -msgstr "Responsinator 체크 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:72 +msgid "コメント入力欄表示" +msgstr "댓글 입력란 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:318 -msgid "" -"Responsinatorチェック用リンクの表示。" -msgstr "" -"Responsinator체크용 링크 표시." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:73 +msgid "ボタン切り換え動作。" +msgstr "버튼 변경 동작" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:320 -msgid "Sizzyチェックを表示する" -msgstr "Sizzy 체크 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:79 +msgid "常に表示" +msgstr "항상 표시" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:321 -msgid "" -"Sizzy" -"チェック用リンクの表示。" -msgstr "" -"Sizzy 체" -"크 링크 표시." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:80 +msgid "ボタンで表示切り替え" +msgstr "버튼으로 표시여부 변경" + +#: lib/page-settings/comment-forms.php:83 +msgid "コメント入力欄の表示状態を設定します。" +msgstr "댓글 입력란의 표시 상태를 설정합니다." -#: lib/page-settings/admin-forms.php:323 -msgid "ScreenResolutionチェックを表示する" -msgstr "ScreenResolution 체크 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:91 +msgid "コメント入力欄見出し" +msgstr "댓글 입력란 제목" -#: lib/page-settings/admin-forms.php:324 -msgid "" -"WhatIsMyScreenResolutionチェック用リン" -"クの表示。" -msgstr "" -"WhatIsMyScreenResolution 체크용 링크 " -"표시." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:96 +msgid "コメント入力欄の見出しを入力してください。" +msgstr "댓글 입력란의 제목을 입력하세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:11 -msgid "広告設定" -msgstr "광고 설정" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:104 +msgid "コメント入力案内メッセージ" +msgstr "댓글 입력 안내 메시지" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:14 -msgid "" -"広告全般に関する設定です。アドセンス設定や、ウィジェットの設定も含みます。" -msgstr "" -"광고 전반에 관한 설정입니다. AdSense 설정이나 위젯의 설정도 포함합니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:109 +msgid "コメント入力フォームの上に表示する案内メッセージを入力してください。" +msgstr "입력란에 표시할 댓글 입력 안내 메시지를 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:22 -msgid "広告の表示" -msgstr "광고 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:117 +msgid "ウェブサイトの表示" +msgstr "웹사이트 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:26 -msgid "全ての広告を表示" -msgstr "모든 광고 표시" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:121 +msgid "ウェブサイト入力ボックスを表示する" +msgstr "웹사이트 입력란 표시하기" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:27 -msgid "アドセンス設定、ウィジェット設定等、全ての広告の表示を切り替えます。" -msgstr "AdSense 설정 및 위젯 설정과 같은 모든 광고의 표시 여부를 변경합니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:122 +msgid "ウェブサイト入力欄を表示するか。" +msgstr "웹사이트 입력란을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:35 lib/widgets/ad.php:77 -#: lib/widgets/mobile-ad.php:77 lib/widgets/pc-ad.php:81 -msgid "広告ラベル" -msgstr "광고 라벨" +#: lib/page-settings/comment-forms.php:130 +msgid "送信ボタンラベル" +msgstr "등록 버튼 텍스트" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:39 -msgid "「スポンサーリンク」か「広告」推奨" -msgstr "" -"광고 라벨에는 \" 스폰서 링크\" 또는 \"Ads\"와 같은 텍스트를 사용하는 것이 좋" -"습니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:134 +#: lib/page-settings/comment-funcs.php:90 +msgid "コメントを送信" +msgstr "댓글 등록" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:40 -msgid "広告上部ラベルに表示されるテキストの入力です。" -msgstr "광고 맨 위에 있는 라벨에 표시할 텍스트를 입력합니다." +#: lib/page-settings/comment-forms.php:135 +msgid "コメントの送信ボタンのラベルテキストを入力してください。" +msgstr "댓글 등록 버튼의 텍스트를 입려하세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:53 -msgid "アドセンス設定" -msgstr "AdSense 설정" +#: lib/page-settings/comment-funcs.php:66 +msgid "コメントをどうぞ" +msgstr "댓글 남기기" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:56 -msgid "" -"アドセンス広告に関する設定です。一応通常広告でも利用できるようにはなっていま" -"す。" -msgstr "" -"AdSense 광고와 관련된 설정입니다. 이 설정은 일반 광고에도 사용할 수 있습니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:13 +msgid "本文行間設定" +msgstr "본문 행간 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:65 -msgid "アドセンス広告の表示" -msgstr "AdSense 광고 표시" +#: lib/page-settings/content-forms.php:17 +msgid "本文の行の高さや余白の設定です。" +msgstr "본문에서 줄의 높이와 여백을 설정합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:69 -msgid "全てのアドセンス広告を表示" -msgstr "모든 AdSense 광고 표시" +#: lib/page-settings/content-forms.php:26 +msgid "本文余白" +msgstr "본문 여백" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:70 -msgid "「アドセンス設定」で設定した、アドセンス広告全ての表示を切り替えます。" -msgstr "「AdSense 설정」에서 설정한 AdSense 광고의 모든 표시 여부를 바꿉니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:32 +msgid "行の高さ" +msgstr "줄 간격" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:78 -msgid "広告コード" -msgstr "광고 코드" +#: lib/page-settings/content-forms.php:34 +msgid "" +"line-hightで、行の高さを指定します。1にすると文字列と同等の高さになります。" +msgstr "" +"line-hight로 줄 높이를 지정합니다. 만약 1로 설정되있으면 텍스트의 높이와 같아" +"집니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:83 -msgid "アドセンスのレスポンシブコードを入力" -msgstr "당신의 AdSense 응답 코드를 입력" +#: lib/page-settings/content-forms.php:38 +msgid "行の余白(単位:em)" +msgstr "행 여백 (단위: em)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:84 +#: lib/page-settings/content-forms.php:40 msgid "" -"アドセンスのレスポンシブ広告コードを入力してください。サーバーのファイア" -"ウォールにより、保存時に403エラーが出る場合はscriptタグを取り除いて入力してみ" -"てください。" +"行間の余白の高さを設定します。1emは、フォントサイズ(font-size)と同等の高さ" +"になります。フォントサイズが18pxの場合は余白も18pxになります。" msgstr "" -"AdSense 응답 광고 코드를 입력합니다. 저장할 때 서버 방화벽이 403 오류를 출력" -"하는 경우 script 태그 없이 코드를 입력해보세요." +"줄 사이 공간의 높이를 설정합니다. 1em은 폰트 크기(font-size)와 동일한 높이입" +"니다.예를 들어 폰트 크기가 18px라면 여백도 18px입니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:92 -msgid "アドセンス表示方式" -msgstr "AdSense 표시 방법" +#: lib/page-settings/content-forms.php:58 +msgid "外部リンク設定" +msgstr "외부 링크 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:105 -msgid "モバイル広告の幅を広くする" -msgstr "모바일 광고의 너비 넓히기" +#: lib/page-settings/content-forms.php:61 +msgid "外部リンク動作の設定です。外部ブログカードにも適用されます。" +msgstr "외부 링크 동작을 설정합니다. 이것은 외부 블로그 카드에도 적용됩니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 -msgid "モバイルでAdSenseの幅を画面いっぱいにします。" -msgstr "모바일에서 AdSense의 너비를 화면에 가득 채웁니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:69 +msgid "外部リンクの開き方" +msgstr "외부 링크 여는 방법" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 -msgid "AdSenseタグの「data-full-width-responsive」を「true」にします。" -msgstr "AdSense 태그에 data-full-width-responsive를 true로 합니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:74 +#: lib/page-settings/content-forms.php:92 +#: lib/page-settings/content-forms.php:197 +#: lib/page-settings/content-forms.php:215 +msgid "変更しない" +msgstr "변경 안함" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 -msgid "" -"この機能が有効な場合、AdSenseの仕様で\"horizontal\",\"vertical\"広告をモバイ" -"ルで表示した際は\"rectangle\"として表示されます。" -msgstr "" -"이 기능이 활성화 될 경우 AdSense에서 \"horizontal\", \"vertical\"광고가 모바" -"일에서 볼 때는 \"rectangle\"로 표시됩니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:79 +msgid "本文内の外部リンクをどのように開くか。" +msgstr "본문 내의 외부 링크를 어떻게 여시겠습니까?" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:106 -msgid "意図通りのサイズで表示する場合は機能を無効にしてください。" -msgstr "원하는 사이즈로 표시하는 경우에는 기능을 비활성화 해 주세요." +#: lib/page-settings/content-forms.php:87 +#: lib/page-settings/content-forms.php:210 +msgid "フォロータイプ" +msgstr "follow 유형" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:115 -msgid "広告の表示位置" -msgstr "광고 표시 위치" +#: lib/page-settings/content-forms.php:93 +#: lib/page-settings/content-forms.php:216 +msgid "フォローしない(nofollow)" +msgstr "follow 안함 (nofollow)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:124 -msgid "インデックスページの表示位置" -msgstr "인덱스 페이지 위치" +#: lib/page-settings/content-forms.php:94 +#: lib/page-settings/content-forms.php:217 +msgid "フォローする(follow)" +msgstr "follow 함 (follow)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:128 tmp/mobile-top-button.php:26 -msgid "トップ" -msgstr "상단" +#: lib/page-settings/content-forms.php:97 +msgid "本文内の外部リンクのフォロー状態を設定します。" +msgstr "본문 내의 외부 링크의 follow 유형을 설정합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:136 -msgid "ミドル" -msgstr "중간" +#: lib/page-settings/content-forms.php:105 +#: lib/page-settings/content-forms.php:228 +msgid "追加rel属性" +msgstr "추가 rel 속성" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:141 -msgid "ボトム" -msgstr "하단" +#: lib/page-settings/content-forms.php:109 +#: lib/page-settings/content-forms.php:232 +msgid "noopenerを追加" +msgstr "noopener 추가" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:149 -msgid "サイドバーの表示位置" -msgstr "사이드바 표시 위치" +#: lib/page-settings/content-forms.php:110 +#: lib/page-settings/content-forms.php:233 +msgid "rel属性にnoopenerを追加します。" +msgstr "rel 속성에 noopener 추가" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:153 -msgid "サイドバートップ" -msgstr "상단" +#: lib/page-settings/content-forms.php:113 +#: lib/page-settings/content-forms.php:236 +msgid "target=\"_blank\"の際はnoopenerを追加" +msgstr "target=\"_blank\"일 때 noopener 추가." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:160 -msgid "サイドバーボトム" -msgstr "하단" +#: lib/page-settings/content-forms.php:114 +#: lib/page-settings/content-forms.php:237 +msgid "新しいタブで開くリンクのrel属性にnoopenerを追加します。" +msgstr "새 탭에서 여는 링크의 rel 속성에 noopener를 추가합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:170 -msgid "投稿・固定ページの表示位置" -msgstr "글/페이지 위치" +#: lib/page-settings/content-forms.php:118 +#: lib/page-settings/content-forms.php:241 +msgid "noreferrerを追加" +msgstr "noreferrer 추가" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:174 lib/page-settings/single-forms.php:64 -msgid "タイトル上" -msgstr "제목 위에" +#: lib/page-settings/content-forms.php:119 +#: lib/page-settings/content-forms.php:242 +msgid "rel属性にnoreferrerを追加します。" +msgstr "rel 속성에 noreferrer를 추가합니다." + +#: lib/page-settings/content-forms.php:122 +#: lib/page-settings/content-forms.php:246 +msgid "target=\"_blank\"の際はnoreferrerを追加" +msgstr "target=\"_blank\"일때 noreferrer를 추가합니다." + +#: lib/page-settings/content-forms.php:123 +#: lib/page-settings/content-forms.php:247 +msgid "新しいタブで開くリンクのrel属性にnoreferrerを追加します。" +msgstr "새 탭에서 여는 링크의 rel 속성에 noreferrer를 추가합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:181 -msgid "タイトル下" -msgstr "제목 밑에" +#: lib/page-settings/content-forms.php:127 +msgid "externalを追加" +msgstr "external 추가" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:188 lib/page-settings/single-forms.php:65 -msgid "本文上" -msgstr "본문 위에" +#: lib/page-settings/content-forms.php:128 +msgid "rel属性にexternalを追加します。" +msgstr "rel 속성에 external을 추가합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:194 -msgid "本文中" -msgstr "본문 중간" +#: lib/page-settings/content-forms.php:136 +#: lib/page-settings/content-forms.php:256 +msgid "アイコン表示" +msgstr "아이콘 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:200 lib/page-settings/single-forms.php:344 -msgid "本文下" -msgstr "본문 밑에" +#: lib/page-settings/content-forms.php:140 +#: lib/page-settings/content-forms.php:260 +msgid "アイコンの表示" +msgstr "아이콘 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:206 -msgid "SNSボタン上(本文下部分)" -msgstr "SNS 버튼 위에 (본문 하단)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:141 +msgid "外部リンクの右部にFont Awesomeアイコンを表示するか。" +msgstr "외부 링크의 오른쪽에 Font Awesome 아이콘을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:212 -msgid "SNSボタン下(本文下部分)" -msgstr "SNS 버튼 밑에 (본문 하단)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:149 +#: lib/page-settings/content-forms.php:269 lib/page-settings/pwa-forms.php:85 +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:70 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:70 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:70 +#: blocks/src/block/icon-list/edit.js:110 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:100 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:68 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:83 blocks/src/old/label-box/block.js:82 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:83 +msgid "アイコン" +msgstr "아이콘" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:218 -msgid "関連記事下(投稿ページのみ)" -msgstr "관련 글 밑에 (글 페이지만)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:166 +msgid "外部リンクの右部に表示するFont Awesomeアイコンを設定します。" +msgstr "외부 링크의 오른쪽에 표시할 Font Awesome 아이콘을 설정해 주세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:228 -msgid "それぞれのページで広告を表示する位置を設定します。" -msgstr "각 페이지에 광고를 표시할 위치를 설정합니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:181 +msgid "内部リンク設定" +msgstr "내부 링크 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:230 lib/page-settings/ads-forms.php:248 -msgid "" -"設定によっては、アドセンスポリシー違反になる可能性もあるので設定後は念入りに" -"動作確認をしてください。" -msgstr "" -"설정에 따라 AdSense 정책에 위반될 수 있으므로 설정을 구성한 후 작업을 주의 깊" -"게 확인해 주세요." +#: lib/page-settings/content-forms.php:184 +msgid "内部リンク動作の設定です。内部ブログカードにも適用されます。" +msgstr "내부 링크 동작을 설정합니다. 이것은 내부 블로그 카드에도 적용됩니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:238 -msgid "挿入型広告" -msgstr "십입형 광고" +#: lib/page-settings/content-forms.php:192 +msgid "内部リンクの開き方" +msgstr "내부 링크 여는 방법" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:242 -msgid "[ad]ショートコード・広告ブロックを有効にする" -msgstr "[ad]숏코드・광고 블록을 활성화" +#: lib/page-settings/content-forms.php:202 +msgid "本文内の内部リンクをどのように開くか。" +msgstr "본문의 내부 링크를 어떻게 여시겠습니까?" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:246 -msgid "" -"本文内に[ad]と入力したり「広告ブロック」を挿入した場合、その部分に「広告コー" -"ド」に設定してある広告を表示します。" -msgstr "" -"본문 내에 [ad]라고 입력하거나 「광고 블록」을 삽입한 경우 그 부분에 「광고 코" -"드로 설정한 광고가 표시됩니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:220 +msgid "本文内の内部リンクのフォロー状態を設定します。" +msgstr "본문의 내부 링크의 follow를 설정합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:262 -msgid "PR表記設定" -msgstr "PR 표시 설정" +#: lib/page-settings/content-forms.php:261 +msgid "内部リンクの右部にFont Awesomeアイコンを表示するか。" +msgstr "내부 링크의 오른쪽에 Font Awesome 아이콘을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:265 -msgid "" -"消費者庁の景品表示法の指定告示(通称:ステマ規制)に対応するための「PR表記」" -"に関する設定です。" -msgstr "" -"소비자청의 경품표시법 지정 고시(일명: 스텔스 마케팅 규제)에 대응하기 위해 광" -"고가 광고임을 알리는 표시를 추가하는 「PR표기」에 관한 설정입니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:286 +msgid "内部リンクの右部に表示するFont Awesomeアイコンを設定します。" +msgstr "내부 링크의 오른쪽에 표시할 Font Awesome 아이콘을 설정해 주세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:273 -msgid "自動挿入ページ" -msgstr "자동 삽입 페이지" +#: lib/page-settings/content-forms.php:301 +msgid "テーブル設定" +msgstr "표 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:277 -msgid "全ての投稿ページ" -msgstr "모든 글 페이지" +#: lib/page-settings/content-forms.php:304 +msgid "テーブル動作の設定です。" +msgstr "표의 동작을 설정합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:278 -msgid "" -"全投稿ページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入します。" -msgstr "" -"모든 글 페이지에서 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:312 +msgid "レスポンシブテーブル" +msgstr "반응형 표" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:280 -msgid "全ての固定ページ" -msgstr "모든 고정 페이지" +#: lib/page-settings/content-forms.php:316 +msgid "横幅の広いテーブルは横スクロール" +msgstr "가로로 긴 표를 수평 스크롤" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:281 +#: lib/page-settings/content-forms.php:317 msgid "" -"全固定ページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入します。" +"端末幅より広いテーブルが表示されるときは、テーブルを横スクロールして崩れない" +"ようにします。" msgstr "" -"모든 고정 페이지에서 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니" -"다." - -#: lib/page-settings/ads-forms.php:283 -msgid "全てのカテゴリーページ" -msgstr "모든 카테고리 페이지" +"기기의 화면보다 표의 너비가 길 때 표의 좌우 스크롤을 활성화하여 표의 형식이 " +"깨지지 않도록 합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:284 -msgid "" -"全カテゴリーページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入しま" -"す。" -msgstr "" -"모든 카테고리 페이지에 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니" -"다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:321 +msgid "テーブルの1列目を固定表示" +msgstr "표의 첫째줄을 고정하기" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:286 -msgid "全てのタグページ" -msgstr "모든 태그 페이지" +#: lib/page-settings/content-forms.php:322 +msgid "横スクロールテーブルで1列目となるth、tdを固定します。" +msgstr "가로 스크롤 표에서 첫번째 줄의 th와 td를 고정합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:287 +#: lib/page-settings/content-forms.php:322 msgid "" -"全タグページで「自動挿入エリア」で設定した場所に「PR表記」を挿入します。" +"テーブルの1列目のセルを結合している場合は正常に動作しない場合があります。あら" +"かじめご了承ください。" msgstr "" -"모든 태그 페이지에 「자동 삽입 영역」에서 설정한 위치에 PR표기를 삽입합니다." +"테이블의 첫 번째 열의 셀을 병합하는 경우 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 미" +"리 양해 바랍니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:295 -msgid "自動挿入エリア" -msgstr "자동 삽입 영역" +#: lib/page-settings/content-forms.php:338 +msgid "投稿情報表示設定" +msgstr "글 정보 표시 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:299 -msgid "メインカラム左上" -msgstr "메인 컬럼 왼쪽 상단" +#: lib/page-settings/content-forms.php:341 +msgid "投稿・固定ページの関連情報の表示に関する設定です。" +msgstr "글ㆍ페이지의 정보 표시 관련 설정입니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:299 -msgid "(小)" -msgstr "(소)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:349 +msgid "投稿関連情報" +msgstr "글 관련 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:300 -msgid "メインカラムの左上に「PR表記」を表示します。" -msgstr "메인 컬럼의 왼쪽 상단에 「PR표기」를 표시합니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:353 +#: lib/page-settings/index-forms.php:216 lib/page-settings/single-forms.php:253 +msgid "投稿日の表示" +msgstr "게시일 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:302 -msgid "本文の上" -msgstr "본문 상단" +#: lib/page-settings/content-forms.php:355 +#: lib/page-settings/index-forms.php:226 lib/page-settings/single-forms.php:263 +msgid "更新日の表示" +msgstr "수정일 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:302 -msgid "(大)" -msgstr "(대)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:357 +#: lib/page-settings/index-forms.php:229 lib/page-settings/single-forms.php:266 +msgid "投稿者名の表示" +msgstr "작성자명 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:303 -msgid "記事本文の上部に「PR表記」を挿入します。" -msgstr "글 본문의 위쪽에 「PR표기」를 삽입합니다." +#: lib/page-settings/content-forms.php:358 +msgid "投稿・固定ページの「投稿日・更新日・投稿者名」を表示するかどうか。" +msgstr "게시・고정 페이지의 게시일, 수정일, 게시자의 표시 여부입니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:311 -msgid "表示テキスト" -msgstr "표시 텍스트" +#: lib/page-settings/content-forms.php:358 +msgid "投稿日・更新日が同じ日付の場合は投稿日のみが表示されます。" +msgstr "게시일, 수정일이 동일한 경우 게시일만 표시됩니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:316 -msgid "テキスト(小)" -msgstr "텍스트(소)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:366 +msgid "記事を読む時間" +msgstr "예상 읽기 소요 시간" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:319 -msgid "メインカラム左上に表示される「PR表記」の文言を入力してください。" -msgstr "메인 칼럼의 왼쪽 상단에 표시할 「PR표기」의 문구를 입력해주세요." +#: lib/page-settings/content-forms.php:370 +msgid "記事を読む時間の目安を表示する" +msgstr "글을 읽는데 걸릴 예상 시간을 표시하기" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:322 -msgid "テキスト(大)" -msgstr "텍스트(대)" +#: lib/page-settings/content-forms.php:371 +msgid "本文を読むのに必要な所要時間を表示します。時間はあくまで目安です。" +msgstr "" +"글을 읽는데 소요될 시간을 표시합니다. 시간은 어디까지나 예상 시간입니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:325 -msgid "記事本文上に表示される「PR表記」の文言を入力してください。" -msgstr "글 본문에 표시되는 「PR표기」 문구를 입력해주세요." +#: lib/page-settings/donation-forms.php:13 +msgid "寄付" +msgstr "기부" + +#: lib/page-settings/donation-forms.php:16 +msgid "" +"Cocoonは無料テーマのため開発支援をいただければ幸いです。寄付の詳細はこちら。" +msgstr "" +"Cocoon은 무료 테마이므로 개발 지원을 해 주시면 감사하겠습니다. 기부의 자세한 " +"내용은 여기를 참고하세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:333 -msgid "除外記事ID" -msgstr "제외할 글 ID" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:24 +msgid "寄付特典" +msgstr "기부 혜택" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:337 lib/page-settings/ads-forms.php:364 -#: lib/page-settings/ads-forms.php:427 -msgid "例:111,222,3333" -msgstr "예시: 111,222,3333" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:26 +msgid "有効" +msgstr "유효" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:338 +#: lib/page-settings/donation-forms.php:32 msgid "" -"「PR表記」を非表示にする投稿・固定ページのIDを,(カンマ)区切りで指定してくだ" +"取得した「寄付コード」を入力してくだ" "さい。" msgstr "" -"「PR표기」를 하지 않을 글 및 고정 페이지의 ID를 쉼표로 구분하여서 입력해주세" +"받은 「기부 코드」를 입력해 주세" "요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:346 lib/page-settings/index-forms.php:242 -#: lib/page-settings/single-forms.php:366 -msgid "除外カテゴリー" -msgstr "제외 카테고리" - -#: lib/page-settings/ads-forms.php:351 -msgid "「PR表記」を非表示にするカテゴリーを選択してください。" -msgstr "「PR표기」를 표시하지 않을 카테고리를 선택해주세요." +#: lib/page-settings/donation-forms.php:35 +msgid "現在は以下の特典機能が利用できます。" +msgstr "현재는 다음과 같은 혜택 기능을 이용할 수 있습니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:351 lib/page-settings/ads-forms.php:442 -msgid "除外したカテゴリーに属する投稿ページもまとめて非表示になります。" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:35 +msgid "" +"詳細はこちらをご参照ください。" msgstr "" -"제외된 카테고리에 포함된 글 페이지들에서도 일괄적으로 표시되지 않습니다." +"자세한 내용은 여기를 참고해 주세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:360 -msgid "除外タグID" -msgstr "제외 태그 ID" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:38 +msgid "FAQブロック(リッチスニペット対応)" +msgstr "FAQ 블록(리치 스니펫 대응)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:365 +#: lib/page-settings/donation-forms.php:38 msgid "" -"「PR表記」を非表示にするタグページのIDを,(カンマ)区切りで指定してください。" +"(詳細)" msgstr "" -"「PR표기」를 표시하지 않을 태그 페이지의 ID를 쉼표로 구분하여서 입력해주세요." +"(자세히)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:365 -msgid "除外したタグに属する投稿ページもまとめて非表示になります。" -msgstr "제외된 태그에 포함된 글 페이지들에서도 일괄적으로 표시되지 않습니다." +#: lib/page-settings/donation-forms.php:39 +msgid "HTML挿入ボタン(※ショートコード)" +msgstr "HTML 삽입 버튼(※숏코드)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:377 -msgid "バリューコマース" -msgstr "밸류커머스" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:39 +msgid "" +"(詳細)" +msgstr "" +"(자세히)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:380 -msgid "バリューコマース関連の広告設定です。" -msgstr "밸류커머스와 관련된 광고 설정입니다." +#: lib/page-settings/donation-forms.php:40 +msgid "更新日表示ショートコード" +msgstr "수정일 표시 숏 코드" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:387 -msgid "LinkSwitch" -msgstr "LinkSwitch" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:40 +msgid "" +"(詳細)" +msgstr "" +"(자세히)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:391 -msgid "LinkSwitchを有効にする" -msgstr "LinkSwitch 활성화" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:41 +msgid "ウィジェットの「表示設定」の「カスタム投稿タイプ」機能" +msgstr "위젯 「표시 설정」의 「커스텀 글 타입」 기능" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:392 +#: lib/page-settings/donation-forms.php:41 msgid "" -"バリューコマースのLinkSwitch機能を有効にするか。LinkSwitch IDが入力されている" -"必要があります。" +"(詳細)" msgstr "" -"밸류커머스의 Link Switch 기능을 활성화하시겠습니까? LinkSwitch ID가 입력되어" -"있어야합니다." +"(자세히)" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:395 -msgid "LinkSwitch ID" -msgstr "LinkSwitch ID" +#: lib/page-settings/donation-forms.php:44 +msgid "" +"特典機能を入手する場合はこちら。" +msgstr "" +"혜택 기능을 얻으려는 경우는 여기를 참고해 " +"주세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:397 -msgid "LinkSwitch IDの入力" -msgstr "LinkSwitch ID 입력" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:13 +msgid "エディター共通設定" +msgstr "에디터 공통 설정" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:398 -msgid "" -"バリューコマースの「便利ツール」メニューの「LinkSwitch」からIDを取得してくだ" -"さい。" -msgstr "밸류커머스의 \"LinkSwitch\"의 \"Handy tools\" 메뉴에서 ID를 얻으세요." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:16 +msgid "投稿・固定ページ管理画面の設定です。" +msgstr "글ㆍ페이지 관리 화면 설정입니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:399 -msgid "LinkSwitchタグから取得できるIDを入力してください。" -msgstr "Link Switch 태그에서 얻을 수 있는 아이디를 입력하세요." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:24 +msgid "Gutenberg" +msgstr "Gutenberg" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:413 -msgid "広告除外設定" -msgstr "광고 제외 설정" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:28 +msgid "Gutenbergエディターを有効にする" +msgstr "Gutenberg 에디터 활성화" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:416 -msgid "広告を表示したくないページやカテゴリーの設定です。" -msgstr "광고를 표시하지 않을 페이지 또는 카테고리를 설정합니다." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:29 +msgid "無効化することで旧ビジュアルエディター形式で投稿画面が表示されます。" +msgstr "비활성화시 이전 비주얼 편집기를 사용합니다." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:423 -msgid "広告除外記事ID" -msgstr "광고 제외 글 ID" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:37 +msgid "エディタースタイル" +msgstr "에디터 스타일" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:428 +#: lib/page-settings/editor-forms.php:41 +msgid "エディターにテーマスタイルを反映させる" +msgstr "에디터에 테마 스타일을 반영합니다." + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:42 +msgid "無効にするとWordPressデフォルトのエディターになります。" +msgstr "비활성화시 워드프레스 기본 에디터를 사용합니다." + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:50 +msgid "エディター色" +msgstr "에디터 색상" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:56 +msgid "エディターの背景色を指定します。" +msgstr "에디터의 배경색을 지정합니다." + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:59 +msgid "エディターのテキスト色を指定します。" +msgstr "에디터의 텍스트색을 지정합니다." + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:71 +msgid "タグ選択をチェックリスト形式にする" +msgstr "태그 선택을 체크 리스트 형식으로 변환" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:73 +msgid "エディターでチェックリストを選択する形でタグを選択する様に変更します。" +msgstr "편집기에서 체크 리스트를 선택하는 것으로 태그를 선택하도록 변경합니다." + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:87 +msgid "ブロックエディター設定" +msgstr "블록 에디터 설정" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:92 +msgid "ブロックエディターのみに適用される設定です。" +msgstr "블록 에디터에만 적용되는 설정입니다." + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:101 +msgid "「ふりがな(ルビ)」ボタン表示" +msgstr "후리가나(루비) 버튼 표시" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:102 msgid "" -"広告を非表示にする投稿・固定ページのIDを,(カンマ)区切りで指定してください。" -msgstr "광고를 숨길 글/페이지의 ID를 지정합니다. ID를 쉼표로 구분합니다." +"Cocoonの「ルビ」ボタン表示を切り替えます。プラグインのルビ機能を利用していて" +"エラーが出る場合は無効にしてください。" +msgstr "" +"Cocoon의 루비 버튼 표시 상태를 변경합니다. 루비 플러그인을 사용중일 때 오류" +"가 발생하면 비활성화해 주세요." -#: lib/page-settings/ads-forms.php:436 -msgid "広告除外カテゴリー" -msgstr "광고 제외 카테고리" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:106 +msgid "「書式のクリア」ボタン表示" +msgstr "서식 클리어 버튼 표시" -#: lib/page-settings/ads-forms.php:442 -msgid "広告を非表示にするカテゴリーを選択してください。" -msgstr "광고를 숨길 카테고리를 설정합니다." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:107 +msgid "" +"Cocoonの「書式のクリア」表示を切り替えます。プラグインのルビ機能を利用してい" +"てエラーが出る場合は無効にしてください。" +msgstr "" +"Cocoon의 서식 클리어 표시 상태를 변경합니다. 루비 플러그인을 사용중일 때 오류" +"가 발생하면 비활성화해 주세요." -#: lib/page-settings/ads-funcs.php:38 -msgid "スポンサーリンク" -msgstr "스폰서 링크" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:115 +msgid "スタイルドロップダウン" +msgstr "스타일 드롭다운" -#: lib/page-settings/all-forms.php:13 -msgid "全体設定" -msgstr "전체 설정" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:119 +msgid "文字スタイル表示" +msgstr "글자 스타일 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:16 -msgid "ページ全体の表示に関する設定です。" -msgstr "전체 페이지 표시와 관련된 설정입니다." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:120 +msgid "ツールバーの文字スタイルドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 글자 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:36 -msgid "サイトキーカラー" -msgstr "사이트 메인 색상" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:122 +msgid "マーカー表示" +msgstr "마커 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:38 -msgid "サイト全体のポイントとなる部分に適用される背景色を指定します。" -msgstr "전체 사이트의 포인트가 되는 부분에 적용할 배경색을 지정합니다." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:123 +msgid "ツールバーのマーカースタイルドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 마커 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:125 +msgid "バッジ表示" +msgstr "배지 표시" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:126 +msgid "ツールバーのバッジスタイルドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 배지 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" + +#: lib/page-settings/editor-forms.php:128 +msgid "文字サイズ表示" +msgstr "글자 크기 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:40 -msgid "サイトキーテキストカラー" -msgstr "사이트 메인 텍스트 색상" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:129 +msgid "ツールバーの文字サイズスタイルドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 글자 크기 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:41 -msgid "サイト全体のポイントとなる部分に適用されるテキスト色を指定します。" -msgstr "전체 사이트의 포인트가 되는 부분에 적용할 텍스트 색상을 지정합니다." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:137 +msgid "ショートコードドロップダウン" +msgstr "숏 코드 드롭다운" -#: lib/page-settings/all-forms.php:49 -msgid "サイトフォント" -msgstr "사이트 폰트" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:141 +msgid "汎用ショートコード表示" +msgstr "범용 숏 코드 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:57 -msgid "ヒラギノ角ゴ, メイリオ" -msgstr "히라기노 카쿠고, 메이리오" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:142 +msgid "ツールバーの汎用ショートコードドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 범용 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:57 lib/page-settings/index-forms.php:50 -#: lib/page-settings/index-forms.php:82 -msgid "(デフォルト)" -msgstr "(기본)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:144 +msgid "テンプレート表示" +msgstr "템플릿 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:58 -msgid "メイリオ, ヒラギノ角ゴ" -msgstr "메이리오, 히라기노 카쿠고" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:145 +msgid "ツールバーのテンプレートショートコードドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 템플릿 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:59 -msgid "游ゴシック体, ヒラギノ角ゴ" -msgstr "유고딕, 히라기노 카쿠고" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:147 +msgid "アフィリエイト表示" +msgstr "제휴 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:60 -msgid "MS Pゴシック, ヒラギノ角ゴ" -msgstr "MS P고딕, 히라기노 카쿠고" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:148 +msgid "ツールバーのアフィリエイトショートコードドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 제휴 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:61 -msgid "Noto Sans JP(WEBフォント)" -msgstr "Noto Sans JP (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:150 lib/widgets/popular-entries.php:213 +msgid "ランキング表示" +msgstr "랭킹 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:62 -msgid "Noto Serif JP(WEBフォント)" -msgstr "Noto Serif JP (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:151 +msgid "ツールバーのランキングショートコードドロップダウンを表示するか。" +msgstr "툴바의 랭킹 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:63 -msgid "Mplus 1p(WEBフォント)" -msgstr "Mplus 1p (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:160 +msgid "ブロックオプション" +msgstr "블록 옵션" -#: lib/page-settings/all-forms.php:64 -msgid "Rounded Mplus 1c(WEBフォント)" -msgstr "Rounded Mplus 1c (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:164 +msgid "スタイル表示" +msgstr "스타일 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:65 -msgid "小杉ゴシック(WEBフォント)" -msgstr "코스기 코딕 (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:165 +msgid "ブロックエディターのスタイルオプションを表示するか。" +msgstr "블록 에디터의 스타일 옵션 표시를 표시를 하겠습니까?" -#: lib/page-settings/all-forms.php:66 -msgid "小杉丸ゴシック(WEBフォント)" -msgstr "코스기 마루 Gothic (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:173 +msgid "拡張カラーパレット色" +msgstr "확장 컬러 팔레트 색" -#: lib/page-settings/all-forms.php:69 -msgid "さわらびゴシック(WEBフォント)" -msgstr "사와라비 고딕 (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:184 +msgid "任意のカラーパレット色を設定できます。" +msgstr "컬러 팔레트의 색을 지정할 수 있습니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:70 -msgid "さわらび明朝(WEBフォント)" -msgstr "사와라비 명조 (웹 폰트)" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:201 +msgid "旧エディター設定" +msgstr "이전 에디터 설정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:71 -msgid "指定なし" -msgstr "지정안함" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:206 +msgid "ビジュアルエディター用の設定です。" +msgstr "비주얼 에디터용 설정입니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:73 -msgid "フォント" -msgstr "폰트" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:210 +msgid "文字カウンター" +msgstr "글자 수 카운터" -#: lib/page-settings/all-forms.php:74 -msgid "サイト全体適用されるフォントを選択します。" -msgstr "전체 사이트에 적용할 폰트를 선택합니다." +#: lib/page-settings/editor-forms.php:214 +msgid "タイトル等の文字数カウンター表示" +msgstr "제목 등의 글자수 카운터 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:78 -msgid "12px" -msgstr "12px" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:215 +msgid "" +"タイトルや、SEOタイトル、メタディスクリプションの文字数を表示します。※ブロッ" +"クエディターではタイトル文字数は表示されません。" +msgstr "" +"제목이나 SEO 제목, meta description의 글자수를 표시합니다. ※블록 에디터에서" +"는 제목 글자수는 표시되지않습니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:79 -msgid "13px" -msgstr "13px" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:223 +msgid "確認ダイアログ" +msgstr "확인 다이얼로그" -#: lib/page-settings/all-forms.php:80 -msgid "14px" -msgstr "14px" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:227 +msgid "ページ公開前に確認アラートを出す" +msgstr "페이지 공개 전에 확인창을 띄웁니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:81 -msgid "15px" -msgstr "15px" +#: lib/page-settings/editor-forms.php:228 +msgid "記事を投稿する前に確認ダイアログを表示します。※旧エディター用の設定" +msgstr "글 게시 전에 확인창을 띄웁니다. ※이전 에디터용 설정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:82 -msgid "16px" -msgstr "16px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:13 +msgid "フッター設定" +msgstr "푸터 설정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:83 -msgid "17px" -msgstr "17px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:16 +msgid "フッターやクレジット表示設定です。" +msgstr "푸터와 크레딧 표시 설정입니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:84 -msgid "18px" -msgstr "18px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:30 +msgid "フッター色" +msgstr "푸터 색" -#: lib/page-settings/all-forms.php:85 -msgid "19px" -msgstr "19px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:35 +msgid "フッター背景色" +msgstr "푸터 배경색" -#: lib/page-settings/all-forms.php:86 -msgid "20px" -msgstr "20px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:37 +msgid "サイト下部(フッター部分)の背景色を指定します。" +msgstr "사이트 하단(푸터 부분)의 배경색을 설정합니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:87 -msgid "21px" -msgstr "21px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:39 +msgid "フッター文字色" +msgstr "푸터 글자색" -#: lib/page-settings/all-forms.php:88 -msgid "22px" -msgstr "22px" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:40 +msgid "サイト下部(フッター部分)のテキスト色を指定します。" +msgstr "사이트 하단(푸터 부분)의 글자색을 설정합니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:91 -msgid "サイト全体のフォントサイズを変更します。" -msgstr "전체 사이트의 글꼴 크기를 변경합니다." +#: lib/page-settings/footer-forms.php:48 +msgid "フッター表示タイプ" +msgstr "푸더 표시 유형" -#: lib/page-settings/all-forms.php:96 -msgid "サイト全体の文字色を変更します。" -msgstr "전체 사이트의 텍스트 색상을 변경합니다." +#: lib/page-settings/footer-forms.php:54 +msgid "ロゴ&メニュー&クレジット" +msgstr "로고 & 메뉴 & 크레딧" -#: lib/page-settings/all-forms.php:110 -msgid "モバイルサイトフォント" -msgstr "모바일 사이트 폰트" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:55 +msgid "メニュー&クレジット(左右)" +msgstr "메뉴 & 크레딧 (좌우)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:115 -msgid "モバイル端末でのフォントサイズを変更します(横幅が480px以下の端末)。" -msgstr "모바일 장치의 글꼴 크기를 수정합니다 (너비가 480px 이하인 기기)." +#: lib/page-settings/footer-forms.php:56 +msgid "メニュー&クレジット(中央揃え)" +msgstr "메뉴 & 크레딧 (중앙맞춤)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:123 -msgid "文字の太さ" -msgstr "글자 굵기" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:67 +msgid "フッターロゴ" +msgstr "푸터 로고" -#: lib/page-settings/all-forms.php:128 +#: lib/page-settings/footer-forms.php:72 msgid "" -"font-weightで、フォントの太さを指定します。フォントの太さは「100(細い)~900" -"(太い)」で指定できます。ただし、細かく太さを設定できないフォントもあります" -"ので実際の太さを確認しながら設定してください。" +"フッター部分に表示されるロゴ画像です。未入力だとヘッダーロゴが出力されます。" msgstr "" -"font-weight으로 폰트의 두께를 지정합니다. 폰트의 두께는 100(가늘게)~900(두껍" -"게)로 지정할 수 있습니다. 다만 세세하게 두께를 설정할 수 없는 폰트도 있기 때" -"문에 실제 두께를 확인하면서 설정해 주세요." +"푸터 부분에 표시할 로고 사진입니다. 지정하지 않으면 헤더 로고가 표시됩니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:137 -msgid "サイトアイコンフォント" -msgstr "사이트 아이콘 폰트" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:80 +msgid "クレジット表記" +msgstr "크레딧 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:142 -msgid "Font Awesome 4" -msgstr "Font Awesome 4" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:84 +msgid "サイト開設年:" +msgstr "사이트 개설일:" -#: lib/page-settings/all-forms.php:143 -msgid "Font Awesome 5" -msgstr "Font Awesome 5" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:88 +msgid "著作権者表記:" +msgstr "저작권자 표시:" -#: lib/page-settings/all-forms.php:146 -msgid "サイト全体で使用するアイコンフォントを選択します。" -msgstr "사이트 전체에서 사용할 아이콘 폰트를 선택합니다." +#: lib/page-settings/footer-forms.php:90 +msgid "※無記入だとサイト名" +msgstr "※미입력시 사이트명" + +#: lib/page-settings/footer-forms.php:98 +msgid "独自表記" +msgstr "직접 설정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:155 -msgid "サイト背景色" -msgstr "사이트 배경색" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:102 +msgid "上記設定で「独自表記」と入力した場合" +msgstr "위 설정에서 「직접 설정」을 선택한 경우" -#: lib/page-settings/all-forms.php:161 -msgid "サイト全体の背景色を選択します。" -msgstr "사이트 전체의 배경색을 선택합니다." +#: lib/page-settings/footer-forms.php:104 +msgid "クレジット表記を入力してください。タグ入力も可能です。" +msgstr "크레딧을 입력해 주세요. 태그 입력도 가능합니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:169 -msgid "サイト背景画像" -msgstr "사이트 배경 이미지" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:114 +msgid "フッターメニュー幅" +msgstr "푸터 메뉴 너비" -#: lib/page-settings/all-forms.php:174 +#: lib/page-settings/footer-forms.php:119 msgid "" -"サイト全体の背景画像を選択します。より詳細に背景画像を設定するには、当設定を" -"無効にして、「外観→カスタマイズ」の「背景画像」設定から行ってください。" -msgstr "" -"사이트 전체의 배경 사진을 선택합니다. 보다 상세하게 배경 사진을 설정하려면 " -"이 설정을 비활성화 하고 「외모→사용자 정의하기」의 「배경 이미지」에서 설정" -"해 주세요." +"フッターのメニュー幅をpx数で指定します。未記入でデフォルト幅になります。" +msgstr "푸터 메뉴 너비를 px단위로 설정합니다. 미입력시 기본 폭이 적용됩니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:182 -msgid "サイト幅の均一化" -msgstr "사이트 너비 균일화" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:121 lib/page-settings/navi-forms.php:39 +msgid "メニュー幅をテキストに合わせる" +msgstr "메뉴 너비를 텍스트에 맞추기" -#: lib/page-settings/all-forms.php:186 -msgid "サイト幅を揃える" -msgstr "사이트 너비를 균일하게" +#: lib/page-settings/footer-forms.php:122 lib/page-settings/navi-forms.php:40 +msgid "メニュー幅を均一にせずにテキスト幅で設定します。" +msgstr "메뉴 너비를 균일하게 하지않고 텍스트 너비에 맞춥니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:187 -msgid "サイト全体の幅をコンテンツ幅で統一します。" -msgstr "전체 사이트의 너비를 본문 너비와 균일하게 만듭니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:13 +msgid "ヘッダー設定" +msgstr "헤더 설정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:196 -msgid "サイトリンク色" -msgstr "사이트 링크 색상" +#: lib/page-settings/header-forms.php:16 +msgid "ヘッダーの表示設定を行います。" +msgstr "헤더 표시 설정입니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:201 -msgid "リンク色" -msgstr "링크 색상" +#: lib/page-settings/header-forms.php:31 +msgid "ヘッダーレイアウト" +msgstr "헤더 레이아웃" -#: lib/page-settings/all-forms.php:202 -msgid "サイトで利用されるリンク色を選択します。" -msgstr "사이트에서 사용할 링크 색상을 선택합니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:36 +msgid "センターロゴ(デフォルト)" +msgstr "중앙 로고 (기본)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:210 -msgid "サイト選択文字色" -msgstr "사이트 선택된 텍스트 색상" +#: lib/page-settings/header-forms.php:37 +msgid "センターロゴ(トップメニュー)" +msgstr "중앙 로고 (탑 메뉴)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:215 -msgid "選択文字色" -msgstr "선택된 텍스트 색상" +#: lib/page-settings/header-forms.php:38 +msgid "センターロゴ(スリムメニュー)" +msgstr "중앙 로고 (슬림 메뉴)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:216 -msgid "サイト内のテキストを選択した際の文字色です。" -msgstr "사이트 내에서 텍스트가 선택되었을 때의 텍스트 색입니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:39 +msgid "センターロゴ(スリムトップメニュー)" +msgstr "중앙 로고 (슬림 탑 메뉴)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:224 -msgid "サイト選択背景色" -msgstr "사이트 선택 배경색" +#: lib/page-settings/header-forms.php:40 +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:33 +msgid "トップメニュー" +msgstr "탑 메뉴" -#: lib/page-settings/all-forms.php:229 -msgid "選択文字背景色" -msgstr "선택된 텍스트 배경색" +#: lib/page-settings/header-forms.php:41 +msgid "トップメニュー(右寄せ)" +msgstr "탑 메뉴 (오른쪽 맞춤)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:230 -msgid "サイト内のテキストを選択した際の背景色です。" -msgstr "사이트 내의 텍스트를 선택할 때의 배경색입니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:42 +msgid "トップメニュー小" +msgstr "탑 메뉴 작게" -#: lib/page-settings/all-forms.php:238 -msgid "サイドバーの位置" -msgstr "사이드바 위치" +#: lib/page-settings/header-forms.php:43 +msgid "トップメニュー小(右寄せ)" +msgstr "탑 메뉴 작게 (오른쪽 맞춤)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:243 -msgid "サイドバー右" -msgstr "오른쪽" +#: lib/page-settings/header-forms.php:46 +msgid "ヘッダーの表示形式を選択します。" +msgstr "헤더 표시 형식을 선택하세요." -#: lib/page-settings/all-forms.php:244 -msgid "サイドバー左" -msgstr "왼쪽" +#: lib/page-settings/header-forms.php:54 +msgid "ヘッダーの固定" +msgstr "헤더 고정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:248 -msgid "サイドバーの表示位置の設定です。" -msgstr "사이드바 표시 위치 설정입니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:58 +msgid "ヘッダーを固定する" +msgstr "헤더 고정하기" -#: lib/page-settings/all-forms.php:256 -msgid "サイドバーの表示状態" -msgstr "사이드바의 상태를 표시합니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:59 +msgid "" +"ページをスクロールしても、ヘッダーが追従してきます。こちらはパソコン環境のみ" +"の動作になります。IEでは動作しません。" +msgstr "" +"페이지를 스크롤해도 헤더가 따라옵니다. PC버전에서만 동작합니다. 인터넷 익스플" +"로러에서는 작동하지 않습니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:261 -msgid "全てのページで表示" -msgstr "모든 페이지에 표시" +#: lib/page-settings/header-forms.php:73 +msgid "" +"ヘッダーの高さをpx数で指定します。モバイル環境ではモバイル用設定のものが利用" +"されます。未入力でデフォルトになります。(最小:0px、最大:800px)" +msgstr "" +"헤더의 높이를 px로 지정합니다. 모바일에서는 모바일용 설정이 사용됩니다. 미입" +"력시 기본값이 적용됩니다. (최소: 0px, 최대: 800px)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:262 -msgid "全てのページで非表示" -msgstr "모든 페이지에 숨기기" +#: lib/page-settings/header-forms.php:73 +msgid "※「ヘッダーレイアウト」が「センターロゴ」の時のみに適用されます。" +msgstr "※「헤더 레이아웃」이「중앙 로고」일 경우에만 적용됩니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:263 -msgid "フロントページで非表示" -msgstr "프런트 페이지에서 숨기기" +#: lib/page-settings/header-forms.php:81 +msgid "高さ(モバイル)" +msgstr "높이 (모바일)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:264 -msgid "インデックスページで非表示" -msgstr "인덱스 페이지에서 숨기기" +#: lib/page-settings/header-forms.php:86 +msgid "" +"モバイルでのヘッダーの高さをpx数で指定します。834px以下のタブレット以下の幅の" +"狭い端末用です。未入力でデフォルトになります。(最小:0px、最大:600px)" +msgstr "" +"모바일에서 헤더의 높이를 px로 지정합니다. 834px 이하의 태블릿 이하 폭의 기기" +"용입니다. 미입력시 기본값이 적용됩니다. (최소: 0px, 최대: 600px)" -#: lib/page-settings/all-forms.php:265 -msgid "固定ページで非表示" -msgstr "페이지에서 숨기기" +#: lib/page-settings/header-forms.php:93 +msgid "ヘッダーロゴ" +msgstr "헤더 로고" -#: lib/page-settings/all-forms.php:266 -msgid "投稿ページで非表示" -msgstr "글 페이지에서 숨기기" +#: lib/page-settings/header-forms.php:98 +msgid "" +"ヘッダー部分に表示する画像を設定します。jpg、jpeg、png形式の画像推奨です。" +msgstr "" +"헤더 부분에 표시할 이미지를 설정합니다. jpg, jpeg 또는 png 형식의 파일을 권장" +"합니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:267 -msgid "404ページで非表示" -msgstr "404 페이지에서 숨기기" +#: lib/page-settings/header-forms.php:107 +msgid "ヘッダーロゴサイズ" +msgstr "헤더 로고 사이즈" -#: lib/page-settings/all-forms.php:271 -msgid "サイドバーを表示するページの設定です。" -msgstr "사이드바를 표시할 페이지의 설정입니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:111 +msgid "幅:" +msgstr "너비:" -#: lib/page-settings/all-forms.php:279 -msgid "ファビコン" -msgstr "파비콘" +#: lib/page-settings/header-forms.php:113 +msgid " × " +msgstr " × " -#: lib/page-settings/all-forms.php:282 +#: lib/page-settings/header-forms.php:114 +msgid "高さ:" +msgstr "높이:" + +#: lib/page-settings/header-forms.php:116 msgid "" -"ファビコン(サイトアイコン)設定は、管理画面から「外観 → カスタマイズ → サイ" -"ト基本情報」にある「サイトアイコン」設定から行ってください。設定する画像は" -"512×512 pxのPNG画像を推奨します。" +"ロゴの縦横幅を指定します。ロゴのRetina対応などに。サイズ設定が不要の場合は空" +"欄にしてください。「ヘッダーレイアウト」が「センターロゴ」でないと、ロゴサイ" +"ズの変更までは行われません(AMP用の幅と高さ属性は出力されます)。" msgstr "" -"파비콘(사이트 아이콘) 설정은 관리 화면의 「외모 → 사용자 정의하기」에서 가능" -"합니다. 「사이트 아이덴티티」에 있는 「사이트 아이콘」에서 설정해 주세요. 설" -"정할 이미지는 512×512px의 PNG 이미지를 권장합니다." +"로고의 가로 세로 폭을 지정합니다. 로고의 Retina 지원 등에 사용. 크기 설정이 " +"필요 없는 경우는 빈 칸으로 두세요. 헤더 레이아웃이 중앙 로고가 아니면 로고 사" +"이즈가 변경되지는 않습니다(AMP용의 폭과 높이 속성은 출력됩니다)." -#: lib/page-settings/all-forms.php:290 -msgid "サイトアイコン" -msgstr "사이트 아이콘" +#: lib/page-settings/header-forms.php:123 +msgid "キャッチフレーズの配置" +msgstr "캐치 프레이즈 배치" -#: lib/page-settings/all-forms.php:296 +#: lib/page-settings/header-forms.php:129 +msgid "ヘッダートップ(デフォルト)" +msgstr "헤더 위 (기본)" + +#: lib/page-settings/header-forms.php:130 +msgid "ヘッダーボトム" +msgstr "헤더 아래" + +#: lib/page-settings/header-forms.php:133 msgid "" -"サイトアイコンはサイトのアプリとブラウザーのアイコンとして使用されます。アイ" -"コンは正方形で、幅・高さともに 512 ピクセル以上である必要があります。" +"キャッチフレーズの表示位置を設定します。※「ヘッダーレイアウト」が「センターロ" +"ゴ」の場合。" msgstr "" -"사이트 아이콘은 사이트 앱 및 브라우저 아이콘으로 사용됩니다. 아이콘은 정사각" -"형이어야 하며 높이와 너비는 모두 512픽셀 이상이어야 합니다." +"캐치 프레이즈의 표시 위치를 설정합니다. ※헤더 레이아웃이 중앙 로고인 경우" -#: lib/page-settings/all-forms.php:304 -msgid "サムネイル表示" -msgstr "썸네일 표시" +#: lib/page-settings/header-forms.php:141 +msgid "ヘッダー背景画像" +msgstr "헤더 배경 이미지" -#: lib/page-settings/all-forms.php:308 -msgid "サイト全体のサムネイルを表示する" -msgstr "사이트 전체의 썸네일을 표시합니다" +#: lib/page-settings/header-forms.php:146 +msgid "ヘッダー背景として表示する画像を設定します。" +msgstr "헤더 배경에 표시할 이미지를 설정합니다." + +#: lib/page-settings/header-forms.php:149 +msgid "ヘッダー背景画像の固定" +msgstr "헤더 배경 이미지 고정" -#: lib/page-settings/all-forms.php:309 +#: lib/page-settings/header-forms.php:150 msgid "" -"サイト内のサムネイル画像の表示を切り替えます。文章メインのサイト用設定です。※" -"ブログカードは何かしら画像が取得できるので表示します。" +"PC画面でヘッダー背景に設定した画像を固定します。上下にスクロールしたときに背" +"景画像が移動しなくなります。" msgstr "" -"사이트 내의 썸네일 표시 여부를 지정합니다. 주로 텍스트로 구성된 사이트 용 설" -"정입니다. ※블로그 카드는 이미지를 얻을 수 있으므로 표시합니다." +"PC화면에 헤더 배경에 설정된 이미지를 고정합니다. 상하로 스크롤을 할 때 배경 " +"사진이 이동하지 않습니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:318 -msgid "日付フォーマット" -msgstr "날짜 형식" +#: lib/page-settings/header-forms.php:150 +msgid "但しモバイル画面では固定は解除されます。" +msgstr "다만 모바일 화면에서는 고정되지 않습니다." -#: lib/page-settings/all-forms.php:323 -msgid "" -"テーマ全体に使われている日付のフォーマット形式を入力してください(初期値:Y." -"m.d)。" -msgstr "테마 전체에서 사용할 날짜 형식을 입력합니다. (기본: Y.m.d)" +#: lib/page-settings/header-forms.php:153 +msgid "背景画像の全てを表示" +msgstr "배경 사진 전체 표시" -#: lib/page-settings/all-forms.php:325 +#: lib/page-settings/header-forms.php:154 msgid "" -"日付と時刻の書式の解説" +"ヘッダーのサイズを「ヘッダー背景画像」に設定した画像の縦横比サイズに合わせて" +"表示させます。" msgstr "" -"날짜 시간 형식관" -"련 정보" +"헤더의 사이즈를 「헤더 배경 이미지」로 설정된 사진의 종횡비 사이즈에 맞춰서 " +"표시합니다." -#: lib/page-settings/all-funcs.php:258 -msgid "Y.m.d" -msgstr "Y.m.d" +#: lib/page-settings/header-forms.php:154 +msgid "これにより背景画像が隠れることなく表示されます。" +msgstr "이렇게 하면 배경 사진이 숨겨지지 않고 표시됩니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:11 -msgid "AMP設定" -msgstr "AMP 설정" +#: lib/page-settings/header-forms.php:154 +msgid "「ヘッダーレイアウト」設定が「センターロゴ」時のみ。" +msgstr "「헤더 레이아웃」 설정이 「중앙 로고」일 때만." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:14 -msgid "" -"AMP(Accelerated Mobile Pages)に関する設定です。投稿・固定ページをモバイル上" -"で高速表示させるための仕組みです。" -msgstr "" -"AMP(Accelerated Mobile Pages)와 관련된 설정입니다. 모바일 기기에서 게시물과 " -"페이지를 빠르게 표시하기 위한 기능입니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:154 +msgid "ヘッダー設定にある「高さ」や「高さ(モバイル)」の値は無効になります。" +msgstr "헤더 설정에 있는 「높이」나 「높이(모바일)」의 값은 비활성화됩니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:23 -msgid "AMPの有効化" -msgstr "AMP 활성화" +#: lib/page-settings/header-forms.php:162 +msgid "ヘッダー全体色" +msgstr "헤더 전체 색" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:27 -msgid "AMP機能を有効化する" -msgstr "AMP 기능을 활성화합니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:169 +msgid "ヘッダー全体背景色" +msgstr "헤더 전체 배경색" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:27 lib/page-settings/pwa-forms.php:36 -msgid "(非推奨)" -msgstr "(비추천)" +#: lib/page-settings/header-forms.php:170 +msgid "ロゴ部分やグローバルナビ全てを含めた背景色を選択します。" +msgstr "로고 부분이나 네비 메뉴 전체의 배경색을 선택합니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:28 -msgid "" -"有効化することで、AMP機能が有効化され高速表示されます。※AMP対応するページは投" -"稿・固定ページのみです。" -msgstr "" -"AMP 기능이 활성화되면 페이지와 게시물이 빠르게 표시됩니다. ※AMP는 게시글과 페" -"이지만 지원됩니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:172 +msgid "ヘッダー全体文字色" +msgstr "헤더 전체 글자색" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:36 -msgid "AMPロゴ" -msgstr "AMP 로고" +#: lib/page-settings/header-forms.php:173 +msgid "ロゴ部分やグローバルナビ全てを含めたテキスト色を選択します。" +msgstr "로고 부분이나 네비 메뉴 전체의 글자색을 선택합니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:41 -msgid "" -"Google検索結果に表示されるAMP用のロゴ画像を設定します。ロゴのサイズは幅" -"600px、高さ60px以下にしてください。構造化データのArticle > publisher > logoで" -"も利用されます。" -msgstr "" -"AMP가 Google 검색 결과에 표시할 로고 이미지를 설정합니다. 로고 크기는 폭이 " -"600px, 높이가 60px 이하여야 합니다. 이 이미지는 또한 Article> publisher> logo" -"에도 사용됩니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:181 +msgid "ヘッダー色(ロゴ部)" +msgstr "헤더 색 (로고 부분)" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:49 lib/page-settings/image-forms.php:124 -msgid "画像の拡大効果" -msgstr "이미지 확대 효과" +#: lib/page-settings/header-forms.php:187 +msgid "ロゴエリア背景色" +msgstr "로고 영역 배경색" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:55 -msgid "AMP Lightbox(単一拡大)" -msgstr "AMP Lightbox (단일 확대)" +#: lib/page-settings/header-forms.php:188 +msgid "グローバルナビ上のヘッダー背景色を選択します。" +msgstr "네비 메뉴 위의 헤더 배경색을 선택하세요." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:56 -msgid "AMPギャラリー(複数画像ギャラリー表示対応)" -msgstr "AMP 갤러리 (다중 이미지 갤러리 표시를 지원)" +#: lib/page-settings/header-forms.php:190 +msgid "ロゴ文字色" +msgstr "로고 글자색" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:59 lib/page-settings/image-forms.php:136 -msgid "リンク画像をクリックしたときの拡大効果の設定です。" -msgstr "링크 이미지를 클릭했을 때 확대 효과를 설정합니다." +#: lib/page-settings/header-forms.php:191 +msgid "グローバルナビ上のヘッダーテキスト色を選択します。" +msgstr "네비 메뉴 위의 헤더 글자색을 선택하세요." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:67 -msgid "インラインスタイル" -msgstr "인라인 스타일" +#: lib/page-settings/image-forms.php:13 +msgid "本文画像設定" +msgstr "본문 배경 설정" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:71 -msgid "インラインスタイルを有効にする" -msgstr "인라인 스타일 활성화" +#: lib/page-settings/image-forms.php:16 +msgid "投稿・固定ページの本文部分に関する画像の設定です。" +msgstr "글ㆍ고정 페이지의 본문 부분의 이미지 설정입니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:72 +#: lib/page-settings/image-forms.php:62 +msgid "アイキャッチの表示" +msgstr "아이캐치 표시" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:66 +msgid "本文上にアイキャッチを表示する" +msgstr "본문 위에 아이캐치 표시" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:67 +msgid "投稿・固定ページトップにアイキャッチを表示します。" +msgstr "본문 위에 아이캐치를 표시합니다." + +#: lib/page-settings/image-forms.php:71 +msgid "アイキャッチラベルを表示する" +msgstr "아이캐치 레이블 표시" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:72 msgid "" -"本文中のインラインスタイルを有効にします(無効推奨)。有効にすると、本文内で" -"もインラインのstyle属性でスタイリングできます。ただし、AMPエラーの原因になっ" -"たり、AMPのサイズ制限(75000バイト)を超えやすくなるため有効は推奨はしませ" -"ん。" +"投稿・固定ページのアイキャッチに表示されるカテゴリーラベルの表示切り替えで" +"す。" msgstr "" -"본문 텍스트에서 인라인 스타일을 활성화합니다(이 설정은 비활성화하는것이 좋습" -"니다). 활성화된 경우 본문 텍스트에서도 인라인 스타일 특성을 스타일링에 사용" -"할 수 있습니다. 그러나 이 설정은 AMP 오류를 발생시키거나 AMP 크기 제한(75000" -"바이트)을 초과할 수 있으므로 활성화하지 않는 것이 좋습니다." +"글ㆍ고정 페이지의 아이캐치에 표시할 카테고리 레이블의 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:80 -msgid "サイズ制限対応" -msgstr "크기 제한 대응" +#: lib/page-settings/image-forms.php:74 +msgid "アイキャッチの中央寄せ" +msgstr "아이캐치를 중앙에" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:84 -msgid "スキンのスタイルを有効にする" -msgstr "스킨 스타일 활성화" +#: lib/page-settings/image-forms.php:75 +msgid "投稿・固定ページに表示されるアイキャッチをカラムの中央に表示します。" +msgstr "글ㆍ페이지의 아이캐치를 열 중앙에 정렬합니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:85 +#: lib/page-settings/image-forms.php:77 +msgid "アイキャッチをカラム幅に引き伸ばす" +msgstr "아이캐치를 열 너비에 맞춰 늘립니다." + +#: lib/page-settings/image-forms.php:78 msgid "" -"凝ったスタイルのスキンを利用していると、AMPのCSSサイズ上限(75000バイト)を超" -"えてしまう可能性があります。スキンを適用したことにより、AMPエラーが続出した場" -"合は、AMPページでスキンを適用しないことにより、CSSのサイズを減らします。" -msgstr "" -"화려한 스타일의 스킨을 사용하는 경우 AMP의 CSS 크기 제한(75000바이트)을 초과" -"할 수 있습니다. 스킨을 적용한 후 AMP 오류가 자주 발생하는 경우 AMP에 스킨을 " -"적용하지 않음으로써 CSS 크기를 줄입니다." +"アイキャッチ画像に小さな画像を使っていても、強制的にカラム幅に拡大して表示し" +"ます。" +msgstr "작은 아이캐치 이미지도 열 너비에 맞춰 늘립니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:87 -msgid "子テーマのスタイルを有効にする" -msgstr "자식 테마 스타일 활성화" +#: lib/page-settings/image-forms.php:80 +msgid "アイキャッチにキャプションがある場合は表示する" +msgstr "아이캐치에 캡션이 있으면 표시" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:88 +#: lib/page-settings/image-forms.php:81 +msgid "アイキャッチ画像にキャプションが設定してある場合、表示するかどうか。" +msgstr "아이캐치 이미지에 캡션이 있는 경우 표시할까요?" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:90 +msgid "アイキャッチの自動設定" +msgstr "아이캐치 이미지 자동 설정" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:95 +msgid "アイキャッチ自動設定を有効にする" +msgstr "아이캐치 이미지 자동 설정을 활성화합니다." + +#: lib/page-settings/image-forms.php:96 msgid "" -"子テーマのstyle.cssで凝ったカスタマイズをしていると、AMPのCSSサイズ上限" -"(75000バイト)を超えてしまう可能性があります。子テーマのCSSカスタマイズによ" -"り、AMPエラーが続出した場合は、AMPページで「子テーマCSS」を適用しないことによ" -"り、CSSのサイズを減らします。" +"記事を保存したり公開したりするときに、本文中に最初に出てくる画像をアイキャッ" +"チにします。※プレビューには反映されません。" msgstr "" -"화려한 스타일의 자식 테마의 style.css를 사용자 지정하면 AMP에 대한 CSS 크기 " -"제한(75000바이트)을 초과할 수 있습니다. 자식 테마의 CSS 사용자 지정을 사용해" -"서 AMP 오류가 자주 발생하는 경우 AMP에 「자식 테마 CSS」를 적용하지 않음으로" -"써 CSS 크기를 줄입니다." +"글을 발행할 때 글의 첫번째 이미지를 아이캐치로 지정합니다. ※미리보기에는 반영" +"되지 않습니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:97 -msgid "AMPバリデーター" -msgstr "AMP 검증기" +#: lib/page-settings/image-forms.php:104 +msgid "画像の囲み効果" +msgstr "사진 테두리 효과" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:102 tmp/admin-panel.php:53 -msgid "Google AMPテスト" -msgstr "Google AMP 테스트" +#: lib/page-settings/image-forms.php:110 +msgid "ボーダー(薄い枠線)" +msgstr "테두리 (얇게)" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:103 tmp/admin-panel.php:56 -msgid "The AMP Validator" -msgstr "The AMP Validator" +#: lib/page-settings/image-forms.php:111 +msgid "ボーダー(薄い太線)" +msgstr "테두리 (두껍게)" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:112 +msgid "シャドー(薄い影)" +msgstr "그림자 (연하게)" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:113 +msgid "シャドー(ペーパー)" +msgstr "그림자 (종이)" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:116 +msgid "" +"画像の枠線の設定です。有効にすると白系の画像でも画像と認識しやすくなります。" +msgstr "" +"사진의 테두리 설정입니다. 적용하면 흰 바탕에서도 사진을 알아보기 쉬워집니다." -#: lib/page-settings/amp-forms.php:104 tmp/admin-panel.php:59 -msgid "AMPBench" -msgstr "AMPBench" +#: lib/page-settings/image-forms.php:130 +msgid "Spotlight(軽量・高機能ギャラリー)" +msgstr "Spotlight (가벼움ㆍ고기능)" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:107 -msgid "「AMPテスト」を行うテストツール(バリデーター)を選択します。" -msgstr "AMP를 테스트할 검증기를 선택하세요." +#: lib/page-settings/image-forms.php:131 +msgid "baguetteBox(軽量・スマホ向け)" +msgstr "baguetteBox (가벼움ㆍ스마트폰용)" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:116 -msgid "AMP除外カテゴリー" -msgstr "AMP 제외 카테고리" +#: lib/page-settings/image-forms.php:132 +msgid "Lity(軽量・1枚ずつ表示)" +msgstr "Lity (가벼움ㆍ한 장 씩 표시)" -#: lib/page-settings/amp-forms.php:121 -msgid "AMPページを生成しないカテゴリーを選択してください。" -msgstr "AMP를 생성하지 않을 카테고리를 선택합니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:133 +msgid "Lightbox" +msgstr "Lightbox" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:13 -msgid "アクセス解析設定" -msgstr "접속 분석 설정" +#: lib/page-settings/image-forms.php:150 +msgid "全体画像設定" +msgstr "전체 이미지 설정" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:16 -msgid "アクセス解析全般に適用される設定です。" -msgstr "이 설정은 일반적으로 접속 분석에 적용됩니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:153 +msgid "全てのページで共通して利用する画像の設定です。" +msgstr "모든 페이지 전반에서 쓰이는 이미지 설정입니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:24 -msgid "解析全般" -msgstr "전체 분석" +#: lib/page-settings/image-forms.php:160 +msgid "サムネイル画像" +msgstr "썸네일 이미지" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:28 -msgid "サイト管理者も含めてアクセス解析する" -msgstr "사이트 관리자를 포함하여 접속을 분석합니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:165 +msgid "テレビ(地デジ)やYouTubeと同じ比率。" +msgstr "텔레비전이나 유튜브와 같은 비율." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:29 -msgid "" -"サイト管理者に対してアクセス解析タグを出力するかどうかの設定です。サイト管理" -"者を解析したくない場合は無効にしてください。" -msgstr "" -"사이트 관리자에게도 접속 분석 태그를 출력할지 여부를 설정합니다. 사이트 관리" -"자를 분석 대상에서 제외하려면 이 설정을 해제해 주세요." +#: lib/page-settings/image-forms.php:166 +msgid "9:16, 1:1.777..(地デジ・YouTube比)デフォルト" +msgstr "9:16, 1:1.777... (방송ㆍ유튜브 비율) 기본값" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:43 -msgid "Googleタグマネージャ設定" -msgstr "Google 태그 관리자 설정" +#: lib/page-settings/image-forms.php:168 +msgid "人間が最も美しいと感じる比率とされています。" +msgstr "사람이 가장 아름답게 느끼는 비율입니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:46 -msgid "Google Tag Managerの解析タグの設定です。" -msgstr "Google 태그 관리자의 분석 태그를 설정합니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:169 +msgid "約5:8, 1:1.618..(黄金比)" +msgstr "약 5:8, 1:1.618... (황금비)" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:54 -msgid "タグマネージャID" -msgstr "태그 관리자 ID" +#: lib/page-settings/image-forms.php:171 +msgid "一眼レフのアスペクト比。ハガキの縦横比に近いです。" +msgstr "SLR 종횡비. 엽서의 종횡비와 비슷합니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:58 -msgid "GTM-XXXXXXX" -msgstr "GTM-XXXXXXX" +#: lib/page-settings/image-forms.php:172 +msgid "2:3, 1:1.5(一眼レフ比)" +msgstr "2:3, 1:1.5 (SLR 비율)" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:59 -msgid "" -"GoogleタグマネージャのトラッキングIDを入力してください。Google Analyticsト" -"ラッキングIDが入っていてもこちらが優先して計測されます。" +#: lib/page-settings/image-forms.php:174 +msgid "日本の木造建築に古くから使われている比率。大和比とも呼ばれています。" msgstr "" -"Google 태그 관리자 추적 ID를 입력합니다. Google Analytics 추적 ID를 입력했더" -"라도 이 ID는 측정을 위해 우선 순위가 지정됩니다." +"일본의 목조건축에 오래전부터 사용되고 있는 비율. 야마토비(大和比)라고도합니" +"다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:72 -msgid "Google Analytics設定" -msgstr "Google Analytics 설정" +#: lib/page-settings/image-forms.php:175 +msgid "約5:7, 1:1.414..(白銀比)" +msgstr "약 5:7, 1:1.414... (백은비)" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:75 -msgid "Google Analyticsの解析タグの設定です。" -msgstr "Google Analytics의 분석 태그를 설정합니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:177 +msgid "アナログテレビやデジタルカメラ、PowerPointのスライドと同じ比率。" +msgstr "아날로그 TV나 디지털 카메라, 파워포인트의 슬라이드와 동일한 비율." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:83 -msgid "GA4測定ID" -msgstr "GA4 측정 ID" +#: lib/page-settings/image-forms.php:178 +msgid "3:4, 1:1.333..(アナログテレビ・デジカメ比)" +msgstr "3:4, 1:1.333... (아날로그TV, 디지털 카메라 비율)" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:87 -msgid "G-XXXXXXXXXXXX" -msgstr "G-XXXXXXXXXXXX" +#: lib/page-settings/image-forms.php:180 +msgid "単なる正方形。" +msgstr "정사각형" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:88 +#: lib/page-settings/image-forms.php:181 +msgid "1:1(正方形)" +msgstr "1:1 (정사각형)" + +#: lib/page-settings/image-forms.php:184 msgid "" -"Google Analytics 4の測定IDを入力してください。タグマネージャのトラッキングID" -"が入っている場合はタグマネージャが優先されます。" +"インデックス等で使われるサムネイル画像の縦横比率を変更します。※「インデックス" +"カードタイプ」の「大きなカード」と「タイルカード」には適用されません。" msgstr "" -"Google Analytics 4의 측정ID를 입력해주세요. 태그 관리자의 추적 ID가 포함되어 " -"있는 경우 태그 관리자가 우선됩니다." - -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:102 -msgid "Google Search Console設定" -msgstr "Google Search Console 설정" - -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:105 -msgid "Google Search Consoleのサイト認証タグの設定です。" -msgstr "Google Search Console의 사이트 인증 태그를 설정합니다." - -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:113 -msgid "Google Search Console ID" -msgstr "Google Search Console ID" +"인덱스 등으로 사용되는 썸네일 사진의 종횡 비율을 변경합니다. ※인덱스 카드 타" +"입이 「큰 카드」와「타일 카드」인 경우에는 적용되지 않습니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:117 -msgid "サイト認証IDのみ入力" -msgstr "사이트 인증 ID만 입력" +#: lib/page-settings/image-forms.php:193 +msgid "Retinaディスプレイ" +msgstr "Retina 디스플레이" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:118 -msgid "Google Search Consoleのサイト認証IDを入力してください。" -msgstr "Google Search Console의 사이트 인증 ID를 입력합니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:197 +msgid "サムネイルをRetinaディスプレイ対応にする" +msgstr "썸네일을 Retina 디스플레이에 맞게하기" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:132 -msgid "Clarity設定" -msgstr "Clarity설정" +#: lib/page-settings/image-forms.php:198 +msgid "" +"サムネイルをRetinaディスプレイ対応端末で見ても綺麗に表示されるようにします。※" +"「インデックスカードタイプ」の「大きなカード」には適用されません。" +msgstr "" +"썸네일을 Retina 디스플레이 지원 기기로 봐도 예쁘게 표시되도록 합니다. ※ 인덱" +"스 카드 타입이 「큰 카드」일 때는 적용되지 않습니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:135 -msgid "ヒートマップ分析ツールClarityの設定です。" -msgstr "히트맵 분석 도구인 Clarity의 설정입니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:207 +msgid "これらの設定で変更されるサムネイル部分はこちら。" +msgstr "이 설정으로 변경되는 썸네일의 종류입니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:143 -msgid "プロジェクトID" -msgstr "프로젝트ID" +#: lib/page-settings/image-forms.php:209 +msgid "" +"インデックス、アーカイブ、検索結果ページのエントリーカードのサムネイル。" +msgstr "인덱스, 아카이브, 검색 결과 페이지의 결과 목록의 썸네일." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:147 -msgid "プロジェクトIDのみ入力" -msgstr "프로젝트 ID만 입력" +#: lib/page-settings/image-forms.php:209 +msgid "インデックスカード" +msgstr "인덱스 카드" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:148 -msgid "ClarityのプロジェクトIDを入力してください。" -msgstr "Clarity의 프로젝트 ID를 입력해주세요." +#: lib/page-settings/image-forms.php:210 +msgid "新着記事ウィジェットのサムネイル。" +msgstr "새 글 위젯의 썸네일." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:163 -msgid "その他のアクセス解析・認証コード設定" -msgstr "기타 접속 분석 및 인증 코드 설정입니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:210 lib/widgets/new-entries.php:19 +#: lib/widgets/new-entries.php:103 blocks/src/block/new-list/index.js:29 +msgid "新着記事" +msgstr "새 글" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:166 -msgid "" -"ヘッダーやフッターに、その他サービスのアクセス解析・サイト認証タグをそのまま" -"貼り付けます。" -msgstr "" -"다른 서비스의 접속 분석 및 사이트 인증 태그를 헤더나 푸터에 있는 그대로 붙여" -"넣습니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:211 +msgid "人気記事ウィジェットのサムネイル。" +msgstr "인기 글 위젯의 썸네일." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:174 -msgid "ヘッド用コード" -msgstr "헤드 코드" +#: lib/page-settings/image-forms.php:212 +msgid "関連記事のエントリーカードのサムネイル。" +msgstr "관련 글 위젯의 썸네일." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:178 -msgid "head用のタグ入力" -msgstr "head용 태그 입력" +#: lib/page-settings/image-forms.php:213 +msgid "カルーセルカードのサムネイル。" +msgstr "캐러셀 카드의 썸네일." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:179 -msgid "" -"ヘッドタグ(<head></head>)内に挿入する必要のある、その他アクセス" -"解析・認証タグを入力してください。アドセンス認証コードもこちらに貼り付けて、" -"審査を受けるのが最も楽かと思います。" -msgstr "" -"헤드 태그(<head></head>)내에 삽입해야 하는 기타 접속 해석/인증 태" -"그를 입력하세요. AdSense 인증 코드도 여기에 붙여 놓고 심사를 받는 것이 가장 " -"편하지 않을까 생각합니다." +#: lib/page-settings/image-forms.php:213 lib/page-settings/_top-page.php:231 +msgid "カルーセル" +msgstr "캐러셀" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:187 -msgid "ヘッダー用コード" -msgstr "헤더 코드" +#: lib/page-settings/image-forms.php:214 +msgid "ページ送りナビのサムネイル。※デフォルトのみ)" +msgstr "페이지 이동 메뉴의 썸네일. ※기본만" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:191 -msgid "ヘッダー用のタグ入力" -msgstr "헤더용 태그 입력" +#: lib/page-settings/image-forms.php:214 +msgid "ページ送りナビ" +msgstr "페이지 이동 메뉴" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:192 -msgid "" -"ヘッダー(<body>直後)に挿入する必要のある、その他アクセス解析・認証タ" -"グを入力してください。" -msgstr "" -"헤더(<body> 직후)에 넣어야 하는 기타 엑세스 분석 및 인증 태그를 입력해 " -"주세요." +#: lib/page-settings/image-forms.php:215 +msgid "内部ブログカード、外部ブログカードのサムネイル。" +msgstr "내부 및 외부 블로그 카드의 썸네일." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:200 -msgid "フッター用コード" -msgstr "푸터 코드" +#: lib/page-settings/image-forms.php:223 +msgid "NO IMAGE設定" +msgstr "NO IMAGE 설정" -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:204 -msgid "フッター用のタグ入力" -msgstr "푸터용 태그 입력" +#: lib/page-settings/image-forms.php:226 +msgid "アイキャッチの存在しない投稿のサムネイル画像設定です。" +msgstr "아이캐치가 없는 글의 썸네일 설정입니다." -#: lib/page-settings/analytics-forms.php:205 -msgid "" -"フッター(</body>直前)に挿入する必要のある、その他アクセス解析・認証タ" -"グを入力してください。" -msgstr "" -"푸터(<body> 직전)에 넣어야 하는 기타 엑세스 분석 및 인증 태그를 입력해 " -"주세요." +#: lib/page-settings/image-forms.php:234 +msgid "NO IMAGE画像" +msgstr "NO IMAGE 사진" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:9 -msgid "取得方法" -msgstr "얻는 방법" +#: lib/page-settings/image-forms.php:239 +msgid "" +"アイキャッチが存在しない投稿・固定ページのサムネイルに利用される画像ファイル" +"を指定してください。" +msgstr "아이캐치가 없는 글ㆍ페이지의 썸네일로 사용할 사진을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:15 -msgid "API設定" -msgstr "API 설정" +#: lib/page-settings/index-forms.php:13 +msgid "リスト設定" +msgstr "목록 설정" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:19 -msgid "各種APIやアフィリエイトIDの設定です。" -msgstr "다양한 API 및 제휴사 ID 설정입니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:16 +msgid "リスト表示の設定です。" +msgstr "목록 표시 설정입니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:34 -msgid "アクセスキーID" -msgstr "엑세스 키 ID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:35 +msgid "※タイル表示はうまくプレビューできないかも。今のところ原因不明。" +msgstr "※타일 표시는 미리보기가 안될 수 있습니다. 현재로서는 원인불명입니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:35 lib/page-settings/apis-forms.php:42 -#: lib/page-settings/apis-forms.php:49 -msgid "Amazon必須" -msgstr "Amazon 필수" +#: lib/page-settings/index-forms.php:44 +msgid "フロントページタイプ" +msgstr "프런트 페이지 타입" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:36 lib/page-settings/apis-forms.php:43 -#: lib/page-settings/apis-forms.php:50 lib/page-settings/apis-forms.php:116 -#: lib/page-settings/apis-forms.php:123 lib/page-settings/apis-forms.php:234 -msgid "もしも必須" -msgstr "모시모 필수" +#: lib/page-settings/index-forms.php:48 +msgid "表示形式" +msgstr "표시 형식" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:39 -msgid "Amazon APIを使用するためのアクセスキーIDを入力してください。" -msgstr "액세스 키 ID를 입력하여 Amazon API를 사용합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:50 +msgid "一覧" +msgstr "글 목록" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:41 -msgid "シークレットキー" -msgstr "시크릿 키" +#: lib/page-settings/index-forms.php:51 +msgid "タブ一覧" +msgstr "탭 목록" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:46 -msgid "Amazon APIを使用するためのシークレットキーを入力してください。" -msgstr "Amazon API를 사용하려면 시크릿 키를 입력합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:52 lib/page-settings/index-forms.php:53 +#: lib/page-settings/index-forms.php:54 +msgid "カテゴリーごと" +msgstr "카테고리별" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:48 -msgid "トラッキングID" -msgstr "추적 ID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:53 +msgid "(2カラム)" +msgstr "(2열)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:52 -msgid "yourid-22" -msgstr "yourid-22" +#: lib/page-settings/index-forms.php:54 +msgid "(3カラム)" +msgstr "(3열)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:53 -msgid "AmazonアソシエイトのトラッキングIDを入力してください。" -msgstr "Amazon 연관 추적 ID를 입력합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:54 +msgid "※サイドバーを表示しないレイアウト向け。" +msgstr "※사이드바를 표시하지 않는 레이아웃용." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:58 -msgid "カタログ写真を表示する" -msgstr "카탈로그 사진 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:54 +msgid "表示数は3の倍数推奨。" +msgstr "3의 배수가 권장됩니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:59 -msgid "" -"サムネイルとは別に商品に関連付けられている「カタログ写真(サンプル画像)」を" -"ボタン形式で全て表示します。ボタン状にマウスを乗せると大きな写真で表示されま" -"す。" -msgstr "" -"제품과 연결된 모든 \"카탈로그 사진(샘플 이미지)\"은 단추와 같은 형식으로 미" -"리 보기와 별도로 표시됩니다. 마우스를 그 위에 놓으면 더 큰 그림이 표시됩니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:57 +msgid "フロントページの表示形式を選択します。" +msgstr "프런트 페이지의 표시 형식을 선택하세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:61 lib/page-settings/apis-forms.php:140 -msgid "価格を表示する" -msgstr "가격 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:60 lib/widgets/info-list.php:160 +msgid "表示カテゴリー" +msgstr "표시 카테고리" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:65 -msgid "標準価格" -msgstr "표준 가격" +#: lib/page-settings/index-forms.php:62 +msgid "通常の記事インデックスの他に、カテゴリーの記事をタブ化して表示します。" +msgstr "일반 글 인덱스 외에도 카테고리의 글을 탭으로 만들어 볼 수 있습니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:66 -msgid "在庫価格(デフォルト)" -msgstr "재고 가격 (기본)" +#: lib/page-settings/index-forms.php:62 +msgid "「タブ一覧」の際は、3つまで有効。4つ目以降は無視されます。" +msgstr "탭 목록에서는 세 개까지 가능합니다. 네 개 이상에서는 무시됩니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:67 -msgid "最安値" -msgstr "최저가" +#: lib/page-settings/index-forms.php:67 +msgid "カテゴリー順の変更" +msgstr "카테고리 순서 변경" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:68 -msgid "最高値" -msgstr "최고가" +#: lib/page-settings/index-forms.php:69 +msgid "カテゴリーIDのカンマテキストを入力" +msgstr "쉼표로 구분된 카테고리 ID 입력" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:74 +#: lib/page-settings/index-forms.php:70 msgid "" -"データー取得時点のAmazon販売ページでの値段を表示します。ショートコードでprice" -"オプションが設定されている場合は、そちらが優先されます。" +"意図通りの順番でカテゴリーを表示する場合は、カテゴリーIDをカンマ区切りで入力" +"してください。" msgstr "" -"데이터 취득 시점의 Amazon 판매 페이지에서의 가격을 표시합니다. 숏 코드로 " -"price 옵션이 설정되어 있는 경우는 그쪽이 우선됩니다." - -#: lib/page-settings/apis-forms.php:77 -msgid "説明文を表示する" -msgstr "설명 표시" +"카테고리 순서를 직접 지정할 경우 카테고리 ID를 쉼표로 구분하여 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:78 +#: lib/page-settings/index-forms.php:70 msgid "" -"Amazon側に登録されている説明文を表示します(情報がない場合は表示されませ" -"ん)。descオプションが設定されている場合は、オプション値が優先して表示されま" +"こちらの入力がある場合は、チェックボックスのものよりこちらの設定が優先されま" "す。" -msgstr "" -"Amazon 측에 등록되어 있는 설명을 표시합니다(정보가 없는 경우는 표시되지 않습" -"니다). desc 옵션이 설정되어 있는 경우 옵션 값이 우선으로 표시됩니다." +msgstr "이것을 입력한 경우는 체크박스보다 이 설정이 우선됩니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:81 -msgid "レビューを表示する" -msgstr "리뷰 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:72 +msgid "カテゴリー表示の順番を並び替える場合はこちら" +msgstr "카테고리가 표시되는 순서를 정렬하려면 여기를 클릭하세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:83 -msgid "レビューページへのリンクテキストを入力" -msgstr "리뷰 페이지에 대한 링크 입력" +#: lib/page-settings/index-forms.php:79 +msgid "1個" +msgstr "한 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:84 -msgid "レビューページへのリンクを表示します。" -msgstr "리뷰 페이지에 대한 링크를 표시합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:80 +msgid "2個" +msgstr "두 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:86 lib/page-settings/apis-forms.php:143 -msgid "ロゴを表示する" -msgstr "로고 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:81 +msgid "3個" +msgstr "세 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:87 -msgid "Amazon商品リンクのロゴの表示切り替え。" -msgstr "Amazon 제품 링크 로고의 표시를 지정합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:82 +msgid "4個" +msgstr "네 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:89 -msgid "Amazon検索ボタンを表示する" -msgstr "아마존 검색 버튼 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:83 +msgid "5個" +msgstr "다섯 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:90 -msgid "Amazonのキーワード検索ボタンを表示するか。" -msgstr "아마존 키워드 검색 버튼을 표시할까요?" +#: lib/page-settings/index-forms.php:84 +msgid "6個" +msgstr "여섯 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:93 -msgid "Amazonの検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" -msgstr "Amazon 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:85 +msgid "7個" +msgstr "일곱 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:95 lib/page-settings/apis-forms.php:152 -msgid "検索ボタンのリンク先を詳細ページにする" -msgstr "검색 버튼의 링크를 상세 페이지로 하기" +#: lib/page-settings/index-forms.php:86 +msgid "8個" +msgstr "여덟 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:96 -msgid "Amazon検索ボタンのリンクURLを商品詳細ページにするか。" -msgstr "아마존 검색 버튼의 링크 URL을 상품 상세 페이지로 하시겠습니까?" +#: lib/page-settings/index-forms.php:87 +msgid "9個" +msgstr "아홉 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:108 lib/page-settings/apis-funcs.php:190 -msgid "楽天" -msgstr "라쿠텐" +#: lib/page-settings/index-forms.php:88 +msgid "10個" +msgstr "열 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:114 -msgid "楽天アプリケーションID" -msgstr "라쿠텐 애플리케이션 ID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:89 +msgid "11個" +msgstr "열한 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:115 lib/page-settings/apis-forms.php:122 -msgid "楽天必須" -msgstr "라쿠텐 필수" +#: lib/page-settings/index-forms.php:90 +msgid "12個" +msgstr "열두 개" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:119 -msgid "楽天APIを利用するためのアプリケーションIDを入力してください。" -msgstr "라쿠텐 API를 사용하기 위한 애플리케이션 ID를 입력합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:97 +msgid "新着エントリーカード表示数" +msgstr "새 엔트리 카드 표시 수" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:121 -msgid "楽天アフィリエイトID" -msgstr "라쿠텐 제휴 ID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:100 +msgid "" +"フロントページタイプを「カテゴリーごと」にした際に表示される新着エントリー" +"カード数を設定します。" +msgstr "" +"프런트 페이지 타입을 「카테고리별」로 했을 때 표시되는 새 엔트리 카드 수를 설" +"정합니다" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:126 -msgid "楽天アフィリエイト用のIDを入力してください。" -msgstr "라쿠텐 제휴용 ID를 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/index-forms.php:103 +msgid "カテゴリーエントリーカード表示数" +msgstr "카테고리 엔트리 카드 표시 수" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:132 -msgid "楽天標準ソート順" -msgstr "라쿠텐 기본 정렬 순서" +#: lib/page-settings/index-forms.php:106 +msgid "" +"フロントページのインデックスでカテゴリーごとに表示するエントリーカード数を設" +"定します。" +msgstr "" +"프런트 페이지의 인덱스에 카테고리별로 표시하는 엔트리 카드 수를 설정합니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:133 -msgid "アフィリエイト料率順(高い順)" -msgstr "제휴율 순서 (높은순)" +#: lib/page-settings/index-forms.php:108 +msgid "「カテゴリーごと」表示でカード表示数を変更する場合はこちら" +msgstr "카테고리별 표시의 카드 표시 수를 변경하려면 클릭하세요" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:134 -msgid "価格順(安い順)" -msgstr "가격순 (낮은순)" +#: lib/page-settings/index-forms.php:116 +msgid "並び順" +msgstr "정렬 순서" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:135 -msgid "価格順(高い順)" -msgstr "가격순 (높은순)" +#: lib/page-settings/index-forms.php:126 +msgid "一覧リストを表示する順番を設定します。" +msgstr "목록을 표시하는 순서를 설정합니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:137 -msgid "商品並び替え優先度" -msgstr "제품 정렬 우선 순위" +#: lib/page-settings/index-forms.php:134 lib/page-settings/ogp-forms.php:96 +msgid "カードタイプ" +msgstr "카드 타입" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:138 -msgid "同一商品番号の商品が複数あった場合の表示優先度です。" -msgstr "제품 번호가 같은 제품이 여러 개일 때 표시 우선순위 입니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:139 lib/page-settings/single-forms.php:161 +msgid "エントリーカード(デフォルト)" +msgstr "엔트리 카드 (기본)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:141 -msgid "" -"データー取得時点の楽天市場販売ページでの値段を表示します。ショートコードで" -"priceオプションが設定されている場合は、そちらが優先されます。" -msgstr "" -"데이터를 획득한 시점의 라쿠텐 판매 페이지에 가격을 표시합니다. 만약 가격 옵션" -"이 숏 코드를 사용하여 설정된다면 그것이 \"우선순위\"가 될것입니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:140 +msgid "大きなカード(先頭のみ)" +msgstr "큰 카드 (상단만)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:144 -msgid "楽天商品リンクのロゴの表示切り替え。" -msgstr "라쿠텐 제품 링크 로고의 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/page-settings/index-forms.php:141 +msgid "大きなカード" +msgstr "큰 카드" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:146 -msgid "楽天検索ボタンを表示する" -msgstr "라쿠텐 검색 버튼 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:142 +msgid "縦型カード2列" +msgstr "세로 카드 2 열" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:147 -msgid "楽天のキーワード検索ボタンを表示するか。" -msgstr "라쿠텐 키워드 검색 버튼을 표시하시겠습니까?" +#: lib/page-settings/index-forms.php:143 +msgid "縦型カード3列" +msgstr "세로 카드 3 열" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:150 -msgid "楽天の検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" -msgstr "라쿠텐 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력하세요." +#: lib/page-settings/index-forms.php:144 +msgid "タイルカード2列" +msgstr "타일 카드 2 열" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:153 -msgid "楽天検索ボタンのリンク先URLを商品詳細ページにするか。" -msgstr "라쿠텐 검색 버튼의 링크 URL을 제품 상세페이지로 하시겠습니까?" +#: lib/page-settings/index-forms.php:145 +msgid "タイルカード3列" +msgstr "타일 카드 3 열" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:164 lib/page-settings/apis-funcs.php:230 -msgid "Yahoo!ショッピング" -msgstr "Yahoo! 쇼핑" +#: lib/page-settings/index-forms.php:148 +msgid "" +"一覧リストのカード表示を変更します。カード表示数を変更するには、「設定 → 表示" +"設定 → 1ページに表示する最大投稿数」から変更してください。" +msgstr "" +"목록 카드 표시 유형을 변경합니다. 카드 표시 수를 변경하려면 「설정 → 읽기설" +"정 → 페이지당 보여줄 글의 수」에서 변경해 주세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:169 -msgid "バリューコマースsid" -msgstr "밸류커머스 SID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:149 +msgid "" +"縦型カード・タイルカードに設定した場合はサムネイルの再生成を行ってください。" +msgstr "세로형 카드ㆍ타일 카드를 설정한 경우에는 썸네일을 재생성해 주세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:174 -msgid "バリューコマースpid" -msgstr "밸류커머스 PID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:153 +msgid "スマホ端末で縦型&タイル型のエントリーカードを1カラムにする" +msgstr "스마트폰에서 세로형 및 타일 형식의 엔트리 카드를 1열로 표시" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:178 +#: lib/page-settings/index-forms.php:154 msgid "" -"バリューコマースからYahoo!ショッピングに登録しsidとpidを取得してください。" -msgstr "밸류커머스에서 Yahoo! 쇼핑을 등록하세요. 그리고 SID와 PID를 얻으세요." +"スマホ(480px以下)で表示した際に、カードタイプを「縦型カード」「タイルカー" +"ド」にしている場合は、1カラムで表示します。※デフォルトは2カラム" +msgstr "" +"스마트폰(480px 이하)에서 표시할 때 카드 타입이 세로형 및 타일 카드인 경우 한 " +"줄로 표시합니다. ※기본은 2 열" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:183 -msgid "Yahoo!検索ボタンを表示する" -msgstr "Yahoo! 검색 버튼 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:169 lib/page-settings/single-forms.php:219 +msgid "投稿エントリーカードの枠となる罫線を表示するか。" +msgstr "글 엔트리 카드의 테두리를 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:184 -msgid "Yahoo!のキーワード検索ボタンを表示するか。" -msgstr "Yahoo! 키워드 검색 버튼을 표시하시겠습니까?" +#: lib/page-settings/index-forms.php:177 +msgid "自動生成抜粋文字数" +msgstr "자동 생성 발췌문 글자 수" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:187 -msgid "Yahoo!ショッピングの検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" -msgstr "Yahoo! 쇼핑 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력하세요." +#: lib/page-settings/index-forms.php:182 +msgid "" +"「エントリーカード」で、「本文から自動生成される抜粋文」を表示する場合の最大" +"文字数を\n" +" 設定します。※投稿編集画面の抜粋文ではありません。(最小:0、最" +"大:500)" +msgstr "" +"엔트리 카드에서 본문에서 자동으로 가져온 발췌문을 표시할 때 최대 글자 수를 설" +"정합니다. ※글 편집 화면의 발췌문이 아닙니다. (최소: 0, 최대: 500)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:199 lib/page-settings/apis-funcs.php:254 -msgid "DMM" -msgstr "DMM" +#: lib/page-settings/index-forms.php:191 +msgid "省略文字列" +msgstr "생략 문자열" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:204 -msgid "DMMアフィリエイトID" -msgstr "DMM 제휴 ID" +#: lib/page-settings/index-forms.php:195 lib/page-settings/index-funcs.php:189 +msgid "..." +msgstr "..." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:209 -msgid "DMMアフィリエイトの「アフィリエイトID」をを取得してください。" -msgstr "모시모 계열사의 라쿠텐 ID를 입력하십시오." +#: lib/page-settings/index-forms.php:196 +msgid "" +"「自動生成抜粋文字数」を自動抜粋文が超えたときに表示する省略を表す文字を入力" +"してください。" +msgstr "" +"자동 생성 발췌문이 지정된 글자 수를 넘었을 때 표시할 생략을 나타내는 문자열" +"을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:214 -msgid "DMM検索ボタンを表示する" -msgstr "DMM 검색 버튼 표시" +#: lib/page-settings/index-forms.php:205 lib/page-settings/single-forms.php:242 +msgid "投稿関連情報の表示" +msgstr "글 관련 정보 표시" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:215 -msgid "DMMのキーワード検索ボタンを表示するか。" -msgstr "DMM 키워드 검색 버튼을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/index-forms.php:209 lib/page-settings/single-forms.php:246 +msgid "スニペット(抜粋)の表示" +msgstr "스니펫(발췌) 표시" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:218 -msgid "DMMの検索ボタンに表示するテキストを入力してください。" -msgstr "Amazon 검색 버튼에 표시할 텍스트를 입력하십시오." +#: lib/page-settings/index-forms.php:213 lib/page-settings/single-forms.php:250 +msgid "スマホ端末でスニペットを表示(480px以下)" +msgstr "스마트폰에서 스니펫 표시 (480px 이하)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:229 -msgid "もしもアフィリエイト" -msgstr "모시모 제휴" +#: lib/page-settings/index-forms.php:232 +msgid "コメント数の表示" +msgstr "댓글 수 표시" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:233 -msgid "リンクをもしもアフィリエイトを経由にする" -msgstr "링크를 모시모 제휴를 경유" +#: lib/page-settings/index-forms.php:234 +msgid "インデックスページのエントリーカードに投稿関連情報を表示するかどうか。" +msgstr "인덱스 페이지의 엔트리 카드에 게시 관련 정보를 표시할지 여부." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:235 +#: lib/page-settings/index-forms.php:247 msgid "" -"もしもアフィリエイト経由でAmazonリンクを掲載し報酬を得ます。【重要】2019年1月" -"23日のPA-APIの仕様変更によ" -"り、APIが生成するリンクから売上が発生しないとAPIが利用できなくなりました。で" -"すので、もしもアフィリエイト経由の場合は、30日でAPIが利用" -"できなくなる可能性があります。AmazonのAPIを利用したい場合は、この機能" -"は有効にしないことをおすすめします。PA-APIの制限がクリアできない場合は、楽天" -"商品リンクをご利用ください。" +"アーカイブ(インデックスリスト・新着関連記事ウィジェット等)に表示させたくな" +"いカテゴリーを選択してください。" msgstr "" -"모시모 제휴를 통해 아마존 링크를 올려 보상을 받습니다. [중요] 2019년 1월 23일" -"의 PA-API 정책 변경을 통" -"해 API에 의해 생성된 링크에서 매출이 발생하지 않으면 API를 더 이상 사용할 수 " -"없습니다.따라서, 만약 당신이 모시모 제휴를 통해 링크한다" -"면 그 API는 30일 이내에 더 이상 제공되지 않을 수 있습니다. Amazon API" -"를 사용하려면 이 기능을 사용하지 않도록 설정하는 것이 좋습니다. PA-API 제한" -"을 없앨 수 없는 경우 라쿠텐 제품 링크를 사용하세요." +"아카이브(인덱스 리스트ㆍ새 글 관련 글 위젯)등에 표시하지 않을 카테고리를 선택" +"해 주세요." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:237 -msgid "Amazon a_id" -msgstr "Amazon a_id" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:13 +msgid "モバイル設定" +msgstr "모바일 설정" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:240 -msgid "もしもアフィリエイトのAmazon IDを入力してください。" -msgstr "모시모 제휴의 Amazon ID를 입력하세요." +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:16 +msgid "モバイル環境で表示するレイアウトの設定です。" +msgstr "모바일 환경에서 표시할 레이아웃 설정입니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:240 lib/page-settings/apis-forms.php:245 -#: lib/page-settings/apis-forms.php:250 -msgid "未入力の場合はデフォルトのリンクが出力されます。" -msgstr "공백으로 두면 기본 링크가 출력됩니다." +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:27 +msgid "モバイルメニュー" +msgstr "모바일 메뉴" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:242 -msgid "楽天 a_id" -msgstr "라쿠텐 a_id" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:32 +msgid "ボタンを表示しない(ミドルメニューのみ)" +msgstr "버튼 숨기기 (미들 메뉴만)" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:245 -msgid "もしもアフィリエイトの楽天IDを入力してください。" -msgstr "모시모 제휴의 라쿠텐 ID를 입력하세요." +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:34 lib/settings.php:293 +msgid "ヘッダーモバイルボタン" +msgstr "헤더 모바일 버튼" + +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:35 lib/settings.php:295 +msgid "フッターモバイルボタン" +msgstr "푸터 모바일 버튼" + +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:36 +msgid "ヘッダー・フッターモバイルボタン" +msgstr "헤더ㆍ푸터 모바일 버튼" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:247 -msgid "Yahoo!ショッピング a_id" -msgstr "Yahoo! 쇼핑 a_id" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:41 +msgid "" +"モバイルメニュー等を表示するための設定を行います。1024px未満で表示されます。※" +"「トップボタン」はAMPページでは表示されません。" +msgstr "" +"모바일 메뉴 등을 표시하기 위한 설정입니다.1024px 미만에서 표시됩니다. 탑 버튼" +"은 AMP페이지에서는 표시되지 않습니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:250 -msgid "もしもアフィリエイトのYahoo!ショッピングIDを入力してください。" -msgstr "모시모 제휴의 Yahoo! 쇼핑 ID를 입력하세요." +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:52 +msgid "モバイルボタン" +msgstr "모바일 버튼" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:258 -msgid "楽天キャッシュの保存期間" -msgstr "라쿠텐 캐시 보관 기간" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:57 +msgid "モバイルボタンの固定表示" +msgstr "모바일 버튼 고정 표시" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:264 +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:58 msgid "" -"APIキャッシュのリフレッシュ間隔を設定します。1~3650日の間隔を選べます。間隔" -"が短いほどAPIのリクエスト制限にかかる可能性が高くなりますのでご注意ください。" -"アクセス数の多いサイトは長めに設定しておくことをおすすめします。" +"「モバイルメニュー」で「モバイルボタン」が選択されているときボタンを固定表示" +"するか。無効の場合はスクロールするとモバイルボタンが隠れます。" msgstr "" -"API 캐시의 새로 고침 간격을 설정하세요. 1~3650일 중에서 선택할 수 있습니다. " -"간격이 짧을수록 API 요청 한계에 도달할 확률이 높다는 점을 명심하세요. 액세스 " -"수가 많은 사이트는 더 긴 간격을 설정하는 것이 좋습니다." +"모바일 버튼 레이아웃에서 모바일 버튼이 선택된 경우 버튼을 고정할까요? 비활성" +"화시 스크롤을 하면 버튼이 숨겨집니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:264 -msgid "Amazon APIのキャッシュは利用規約により24時間で更新されます。" -msgstr "Amazon API의 캐시는 이용 약관에 따라 24시간마다 갱신됩니다." +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:60 +msgid "常にサイトヘッダーロゴを表示する" +msgstr "항상 사이트 헤더 로고 표시하기" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:273 -msgid "https://affiliate.amazon.co.jp/help/operating/paapilicenseagreement" -msgstr "https://affiliate.amazon.co.jp/help/operating/paapilicenseagreement" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:61 +msgid "" +"モバイルで「ヘッダーモバイルボタン」が表示されているとき、ヘッダーのロゴを表" +"示するか。" +msgstr "" +"모바일에서 「헤더 모바일 버튼」이 표시될 때 헤더의 로고를 표시할지 여부." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:273 -msgid "Amazon.co.jp Product Advertising API ライセンス契約" -msgstr "Amazon.co.jp 제품 광고 API 사용권 계약" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:63 +msgid "モバイルボタン時コンテンツ下のサイドバーを表示" +msgstr "모바일 버튼시 콘텐츠 하단의 사이드바를 표시" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:274 -msgid "https://affiliate.amazon.co.jp/help/topic/t32/" -msgstr "https://affiliate.amazon.co.jp/help/topic/t32/" +#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:64 +msgid "" +"「モバイルメニュー」で「モバイルボタン」が選択されているときメインカラム下に" +"表示されるサイドバーを表示するかどうか。" +msgstr "" +"모바일 버튼 레이아웃의 모바일 버튼이 선택되어있을때 메인 칼럼 아래의 사이드바" +"를 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:274 -msgid "Product Advertising API (PA-API) の利用ガイドライン" -msgstr "PA-API(Product Advertising API) 사용 지침" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:12 +msgid "グローバルナビメニュー色" +msgstr "전역 네비 메뉴 색" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:275 -msgid "https://webservice.rakuten.co.jp/guide/rule" -msgstr "https://webservice.rakuten.co.jp/guide/rule" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:17 +msgid "グローバルナビ色" +msgstr "전역 네비 메뉴 색" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:275 -msgid "楽天ウェブサービス規約" -msgstr "라쿠텐 웹 서비스 약관" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:18 +msgid "グローバルナビ全体の背景色を選択します。" +msgstr "전역 네비 메뉴 전체 배경색을 선택합니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:284 -msgid "エラー設定" -msgstr "에러 설정" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:20 +msgid "グローバルナビ文字色" +msgstr "전역 네비 메뉴 글자색" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:287 -msgid "APIに関するエラー通知の設定です。" -msgstr "API 관련 오류 알림에 대한 설정입니다." +#: lib/page-settings/navi-forms.php:21 +msgid "グローバルナビ全体のテキスト色を選択します。" +msgstr "전역 네비 메뉴 전체의 글자색을 선택합니다." -#: lib/page-settings/apis-forms.php:295 -msgid "メール通知" -msgstr "이메일 알림" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:30 +msgid "グローバルナビメニュー幅" +msgstr "전역 네비 메뉴 폭" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:300 -msgid "商品リンク切れ情報をメールで送信する" -msgstr "손상된 제품 링크 정보를 이메일로 전송" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:34 +msgid "トップメニュー幅" +msgstr "탑 메뉴 폭" -#: lib/page-settings/apis-forms.php:301 +#: lib/page-settings/navi-forms.php:37 msgid "" -"APIで商品情報を取得できなかった際に、WordPressに登録されているメール宛にエ" -"ラーメッセージを送信します。※メール送信は数分遅れる可能性もあります。" +"グローバルナビのメニュー幅をpx数で指定します。未記入でデフォルト幅になりま" +"す。" msgstr "" -"API로 제품 정보를 얻을 수 없을 때 워드프레스에 등록된 이메일로 오류 메시지를 " -"보냅니다. ※이메일 발송은 몇 분 정도 지연될 수 있습니다." +"전역 네비 메뉴의 폭을 px 단위로 설정합니다. 미입력시 기본 폭이 적용됩니다." -#: lib/page-settings/apis-funcs.php:110 -msgid "Amazonの商品レビュー・口コミを見る" -msgstr "Amazon 제품 리뷰 보기" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:45 +msgid "サブメニュー幅" +msgstr "하위 메뉴 너비" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:13 -msgid "アピールエリア設定" -msgstr "어필 영역 설정" +#: lib/page-settings/navi-forms.php:48 +msgid "" +"グローバルナビのサブメニュー幅をpx数で指定します。未記入でデフォルト幅になり" +"ます。" +msgstr "" +"전역 네비 메뉴의 하위 메뉴 폭을 px 단위로 설정합니다. 미입력시 기본 폭이 적용" +"됩니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:16 -msgid "ヘッダー下でアピールしたい内容を入力します。" -msgstr "헤더 아래에 공지할 내용을 입력하세요." +#: lib/page-settings/notice-forms.php:13 +msgid "通知設定" +msgstr "알림 설정" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:23 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:24 -msgid "デモの表示は実際の表示と多少変わる可能性があります。" -msgstr "미리보기 표시는 실제 표시와 다소 다를 수 있습니다." +#: lib/page-settings/notice-forms.php:17 +msgid "サイト上部ベルト状に表示される通知メッセージの設定です。" +msgstr "사이트 상단에 벨트처럼 표시되는 메시지 설정입니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:33 -msgid "アピールエリアの表示" -msgstr "어필 영역 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:36 +msgid "通知表示" +msgstr "알림 표시" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:39 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:39 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:40 -msgid "全ページで表示" -msgstr "모든 페이지에 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:40 +msgid "通知エリアの表示" +msgstr "알림 영역을 표시" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:40 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:40 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:41 -msgid "フロントページのみで表示" -msgstr "프런트 페이지에만 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:41 +msgid "" +"通知メッセージを入力して「通知表示」を有効にすればヘッダー下に通知メッセージ" +"が表示されます。" +msgstr "" +"알림 메시지를 입력하고 '알림 표시'를 활성화하면 헤더 아래에 알림 메시지가 표" +"시됩니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:41 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:41 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:42 -msgid "投稿・固定ページ以外で表示" -msgstr "게시물/페이지 이외의 페이지에 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:49 +msgid "通知メッセージ" +msgstr "알림 메시지" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:42 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:42 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:43 -msgid "投稿・固定ページのみで表示" -msgstr "게시물/페이지에만 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:53 +msgid "メッセージを入力してください。" +msgstr "메시지를 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:43 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:43 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:44 -msgid "投稿ページのみで表示" -msgstr "게시물에만 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:54 +msgid "通知エリアに表示するメッセージを入力してください。" +msgstr "알림 영역에 표시할 메시지를 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:44 -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:44 -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:45 -msgid "固定ページのみで表示" -msgstr "페이지에만 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:62 +msgid "通知URL" +msgstr "알림 URL" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:47 -msgid "アピールエリアを表示するページを設定します。" -msgstr "어필 영역 표시 페이지를 설정하세요." +#: lib/page-settings/notice-forms.php:67 +msgid "通知エリアにリンクを設定する場合はURLを入力してください。" +msgstr "알림 영역에 링크를 설정하려면 URL을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:55 lib/page-settings/header-forms.php:68 -msgid "高さ" -msgstr "높이" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:79 +msgid "通知リンクを新しいタブで開く" +msgstr "알림 링크를 새 탭에서 열기" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:60 -msgid "" -"アピールエリアの高さをpx数で指定します。モバイル環境では高さは無効になりま" -"す。(最小:200px、最大:800px)" -msgstr "" -"어필 영역의 높이를 px 단위로 지정해 주세요. 모바일에서는 적용되지 않습니다. " -"(최소: 200px, 최대: 800px)" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:80 +msgid "通知エリアのリンクをtarget=\"_blank\"で開くかどうか。" +msgstr "알림 영역의 링크를 target=\"_blank\"로 여시겠습니까?" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:68 -msgid "エリア画像" -msgstr "배경 이미지" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:88 +msgid "通知タイプ" +msgstr "알림 종류" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:73 -msgid "アピールエリアの背景に表示する画像を設定します。" -msgstr "어필 영역의 배경에 표시할 이미지를 설정하세요." +#: lib/page-settings/notice-forms.php:93 +msgid "通知(緑色)" +msgstr "알림 (초록)" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:76 -msgid "アピールエリア背景画像の固定" -msgstr "어필 영역 배경 이미지 고정" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:94 +msgid "注意(黄色)" +msgstr "주목 (노랑)" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:77 -msgid "" -"アピールエリアに設定した背景画像を固定します。上下にスクロールしたときに背景" -"画像が移動しなくなります。" -msgstr "" -"어필 영역의 배경 이미지를 고정합니다. 위아래로 스크롤해도 배경 사진이 움직이" -"지 않도록 합니다." +#: lib/page-settings/notice-forms.php:95 +msgid "警告(赤色)" +msgstr "경고 (빨강)" + +#: lib/page-settings/notice-forms.php:98 +msgid "通知の種類を選択してください。背景色も変わり、重要度が変わります。" +msgstr "알림의 종류를 선택해 주세요. 배경색과 중요도가 바뀝니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:77 -msgid "※iOSでは動作しません。" -msgstr "※iOS에서는 작동하지 않습니다." +#: lib/page-settings/notice-forms.php:106 +msgid "色" +msgstr "색" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:85 -msgid "エリア背景色" -msgstr "배경색" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:111 +msgid "通知エリア背景色" +msgstr "알림 영역 배경색" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:91 +#: lib/page-settings/notice-forms.php:112 msgid "" -"アピールエリアの背景色を設定してください。背景画像を設定すると隠れるエリアと" -"なります。ただ、画像読み込み中に表示される部分でもあります。" +"メッセージに対して独自の背景色を設定したい場合は色を選択してください。デフォ" +"ルト色を変更したい場合は、こちらの色が優先されます。" msgstr "" -"어필 영역의 배경색을 설정하세요. 배경 이미지를 설정하면 이 영역이 덮어집니" -"다. 그러나 사진이 로드되는 동안은 해당 영역이 보입니다." - -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:99 -msgid "テキストエリア表示" -msgstr "텍스트 영역 표시" +"메시지에 대한 배경색을 직접 선택하고싶다면 색상을 선택해 주세요. 기본색을 변" +"경한 경우는 이 설정이 우선됩니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:103 -msgid "テキストメッセージエリアを表示する" -msgstr "텍스트 메시지 영역 표시" +#: lib/page-settings/notice-forms.php:114 +msgid "通知エリア文字色" +msgstr "알림 영역 글자색" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:104 +#: lib/page-settings/notice-forms.php:115 msgid "" -"この設定を無効にすると「タイトル」や「メッセージ」、「ボタン」は表示されず背" -"景画像のみが表示されます。" +"メッセージに対して独自のテキスト色を設定したい場合は色を選択してください。デ" +"フォルト色を変更したい場合は、こちらの色が優先されます。" msgstr "" -"이 설정을 사용하지 않도록 설정하면 제목, 메시지 또는 단추가 표시되지 않고 배" -"경 이미지만 표시됩니다." +"메시지에 대한 글자색을 직접 선택하고싶다면 색상을 선택해 주세요. 기본색을 변" +"경한 경우는 이 설정이 우선됩니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:116 -msgid "アピールエリアタイトル" -msgstr "어필 영역 제목" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:13 +msgid "OGP設定" +msgstr "OGP 설정" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:117 +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:16 msgid "" -"アピールエリアのタイトルを入力してください。入力しない場合は表示されません。" -msgstr "어필 영역 제목을 입력하세요. 공백으로 두면 제목이 표시되지 않습니다." +"OGPとは「Open Graph protocol」の略称です。 FacebookやXなどのSNSでシェアされた" +"際に、そのページのタイトル・URL・概要・アイキャッチ画像(サムネイル)を意図し" +"た通りに正しく表示させる仕組みです。" +msgstr "" +"OGP란 Open Graph Protocol의 약자입니다. 페이스북이나 X같은 SNS에 공유할 때 " +"그 페이지의 제목, URL, 개요, 아이캐치 이미지(썸네일)을 의도한 대로 정확히 표" +"시할 수 있도록 해주는 구조입니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:125 lib/widgets/fb-like-balloon.php:76 -#: lib/widgets/fb-like-box.php:106 -msgid "メッセージ" -msgstr "메시지" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:24 +msgid "OGPの有効化" +msgstr "OGP 활성화" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:129 -msgid "訪問者にアピールしたい内容を入力してください。" -msgstr "방문자에게 알릴 내용을 입력하세요." +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:29 +msgid "OGPタグの挿入" +msgstr "OGP 태그 삽입" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:130 +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:30 msgid "" -"アピールエリアに表示するメッセージを入力してください。HTMLの入力も可能です。" -msgstr "어필 영역에 표시할 메시지를 입력하세요. HTML 입력도 가능합니다." +"headタグ内にFacebookや外部サイトなどに、ページの概要情報伝えるタグを挿入しま" +"す。" +msgstr "" +"head 태그 내에 페이스북이나 외부 사이트 등에 페이지의 정보를 전달할 태그를 삽" +"입합니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:138 -msgid "ボタンメッセージ" -msgstr "버튼 메시지" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:38 +msgid "Facebook APP ID" +msgstr "Facebook APP ID" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:142 -msgid "例:詳細はこちら" -msgstr "예시: 더 알아보기" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:42 +msgid "fb:app_idを入力" +msgstr "fb:app_id 입력" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:143 -msgid "ボタンに表示する文字を入力してください。" -msgstr "버튼에 표시할 텍스트를 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:43 +msgid "fb:appidは、FacebookにOGPを表示させるためには必須の設定になります。" +msgstr "fb:appid는 페이스북에 OGP를 표시하기위한 필수 설정입니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:151 -msgid "ボタンリンク先" -msgstr "버튼 링크" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:59 +msgid "Twitterカード設定" +msgstr "트위터 카드 설정" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:155 -msgid "https://xxxxxxxx.com/xxxxx/" -msgstr "https://xxxxxxxx.com/xxxxx/" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:62 +msgid "Twitter上で利用するOGP情報のようなものです。" +msgstr "트위터에서 사용되는 OGP 정보입니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:156 -msgid "ボタンのリンク先となるURLを入力してください。" -msgstr "버튼에 연결할 링크를 입력하세요." +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:70 +msgid "Twitterカードの有効化" +msgstr "트위터 카드 활성화" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:164 -msgid "ボタンリンクの開き方" -msgstr "링크 여는 방법" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:76 +msgid "Twitterカードタグの挿入" +msgstr "트위터 카드 태그 삽입" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:169 -#: lib/page-settings/content-forms.php:76 -#: lib/page-settings/content-forms.php:199 -msgid "同じタブで開く(_self)" -msgstr "현재 탭에서 열기 (_self)" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:77 +msgid "headタグ内にTwitterに対して、ページの概要情報伝えるタグを挿入します。" +msgstr "head 태그 내에 트위터에 페이지의 정보를 전달할 태그를 삽입합니다." -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:170 -#: lib/page-settings/content-forms.php:75 -#: lib/page-settings/content-forms.php:198 -msgid "新しいタブで開く(_blank)" -msgstr "새 탭에서 열기 (_blank)" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:86 +msgid "Twitterカードタイプ" +msgstr "트위터 카드 타입" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:173 -msgid "アピールエリアボタンのリンクの開き方を設定します。" -msgstr "어필 영역의 버튼의 링크를 여는 방법을 지정합니다." +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:92 +msgid "サマリー(summary)" +msgstr "요약 (summary)" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:181 -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:186 -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:78 -msgid "ボタン色" -msgstr "버튼색" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:93 +msgid "大きな画像のサマリー(summary_large_image)" +msgstr "큰 이미지 요약 (summary_large_image)" -#: lib/page-settings/appeal-forms.php:187 -msgid "" -"ボタン全体の色を選択してください。文字は白色となるので濃いめの色を設定するこ" -"とをおすすめします。" -msgstr "버튼의 색을 지정합니다. 텍스트는 흰색이므로 어두운 색을 추천합니다." +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:96 +msgid "Twitterカードの表示形式の設定です。" +msgstr "트위터 카드의 표시 형식 설정입니다." -#: lib/page-settings/blogcard-help.php:12 -msgid "ブログカード関連ヘルプ" -msgstr "블로그 카드 관련 도움말" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:113 +msgid "ホームイメージ" +msgstr "홈 이미지" -#: lib/page-settings/blogcard-help.php:15 -msgid "ブログカードに関する記事です。" -msgstr "블로그 카드 관련 문서" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:116 +msgid "トップページのOGPやTwitter Cardsで表示する画像の設定です。" +msgstr "탑 페이지의 OGP나 트위터 카드에 표시할 이미지의 설정입니다." -#: lib/page-settings/blogcard-help.php:18 -msgid "内部ブログカードの利用方法" -msgstr "내부 블로그 카드 사용방법" +#: lib/page-settings/ogp-forms.php:124 +msgid "画像のアップロード" +msgstr "이미지 업로드" -#: lib/page-settings/blogcard-help.php:19 -msgid "外部ブログカードの利用方法" -msgstr "외부 블로그 카드 사용방법" +#: lib/page-settings/others-forms.php:13 +msgid "その他設定" +msgstr "기타 설정" -#: lib/page-settings/blogcard-help.php:20 -msgid "ブログカードの装飾" -msgstr "블로그 카드 꾸미기" +#: lib/page-settings/others-forms.php:16 +msgid "" +"その他の設定です。よくわからない場合は、変更しないことをおすすめします。" +msgstr "기타 설정입니다. 잘 모르겠다면 변경하지 않는것이 좋습니다." -#: lib/page-settings/blogcard-help.php:21 -msgid "ブログカードの無効化" -msgstr "블로그 카드 비활성화" +#: lib/page-settings/others-forms.php:24 +msgid "簡単SSL対応" +msgstr "간단 SSL 지원" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:13 -msgid "内部ブログカード設定" -msgstr "내부 블로그 카드 설정" +#: lib/page-settings/others-forms.php:28 +msgid "内部URLをSSL対応(簡易版)" +msgstr "내부 URL을 SSL에 대응 (간이 버전)" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:16 +#: lib/page-settings/others-forms.php:29 msgid "" -"URLやURLリンクをブログカード形式で表示するための設定です。内部ブログカード" -"は、投稿・固定ページを表示するためのものです。" +"サイトの内部リンクや、非SSLの画像・URLなど、HTTPS化する必要があるURLをSSL対応" +"させて表示させます(※全てのURLに対応しているわけではありません)。" msgstr "" -"URL 및 URL 링크를 블로그 카드 형식으로 표시하기 위한 설정입니다. 내부 블로그 " -"카드는 게시글 및 페이지를 표시하기 위한 것입니다." +"사이트의 내부 링크나 SSL이 아닌 이미지 및 URL 등 HTTPS로 바꿀 필요가 있는 URL" +"을 SSL에 대응시켜 표시시킵니다(※모든 URL에 대응하고 있는 것은 아닙니다)." -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:39 -#: lib/page-settings/title-forms.php:135 -msgid "ランダムで投稿を取得しています。" -msgstr "랜덤으로 글을 가져옵니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:37 +msgid "ファイルシステム認証" +msgstr "파일 시스템 인증" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:50 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:47 -msgid "ブログカード表示" -msgstr "블로그 카드 표시" +#: lib/page-settings/others-forms.php:41 +msgid "認証を有効にする" +msgstr "인증 활성화" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:54 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:51 -msgid "ブログカード表示を有効にする" -msgstr "블로그 카드 표시 활성화" +#: lib/page-settings/others-forms.php:42 +msgid "" +"KUSANAGI等のファイルシステム認証が必要なサーバの場合に有効にしてください。" +msgstr "KUSANAGI 등의 파일 시스템 인증이 필요한 서버의 경우 활성화해 주세요." + +#: lib/page-settings/others-forms.php:50 +msgid "Simplicity設定" +msgstr "Simplicity 설정" + +#: lib/page-settings/others-forms.php:54 +msgid "Simplicityから投稿設定を引き継ぐ" +msgstr "Simplicity로부터 글 설정 이어받기" + +#: lib/page-settings/others-forms.php:55 +msgid "" +"Simplicityから利用可能なPost meta情報を利用します。例えば投稿画面の「SEO設" +"定」「広告除外」「AMP除外」項目とか。※テーマカスタマイザーとかの設定は移行で" +"きません。" +msgstr "" +"Simplicity에서 이용 가능한 Post meta 정보를 이용합니다. 예를 들면 글 발행 화" +"면의 「SEO 설정」 「광고 제외」 「AMP 제외」 항목등. ※테마 커스터마이즈등의 " +"설정은 할 수 없습니다." -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:55 -msgid "本文中のURLやURLリンクをブログカード表示します。" -msgstr "텍스트 및 URL 링크에 있는 URL을 블로그 카드로 표시합니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:63 +msgid "日本語スラッグ" +msgstr "일본어 슬러그" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:59 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:56 -msgid "コメント欄のブログカード表示を有効にする" -msgstr "댓글에 블로그 카드를 표시하기" +#: lib/page-settings/others-forms.php:67 +msgid "日本語スラッグを半角英数字にする" +msgstr "일본어 슬러그를 반각 영어, 숫자로 변경" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:60 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:57 -msgid "コメント内に書き込まれた独立したURLをブログカード化します。" -msgstr "댓글에 작성된 독립 URL을 블로그 카드로 만듭니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:68 +msgid "" +"日本語スラッグを投稿の場合は「post-XXXX」、固定ページの場合は「page-XXXX」の" +"ような短縮文字列に変更します。" +msgstr "" +"일본어 슬러그를 게시하는 경우 \"post-XXXX\", 페이지의 경우는 \"page-XXXX\"같" +"은 단축 문자열로 변경합니다." -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:70 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:67 -msgid "サムネイルスタイル" -msgstr "썸네일 스타일" +#: lib/page-settings/others-forms.php:82 +msgid "JavaScriptライブラリ設定" +msgstr "JavaScript 라이브러리 설정" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:79 -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:76 -msgid "サムネイルの表示位置を選択してください。" -msgstr "썸네일 표시 위치를 설정하세요." +#: lib/page-settings/others-forms.php:85 +msgid "JavaScriptライブラリのバージョンを設定できます。" +msgstr "JavaScript 라이브러리의 버전을 설정할 수 있습니다." -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:87 -msgid "日付表示" -msgstr "날짜 표시" +#: lib/page-settings/others-forms.php:94 +msgid "jQuery" +msgstr "jQuery" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:93 skins/silk/functions.php:923 -msgid "投稿日" -msgstr "게시일" +#: lib/page-settings/others-forms.php:100 +msgid "jQuery Core 3.6.1" +msgstr "jQuery Core 3.6.1" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:94 skins/silk/functions.php:919 -msgid "更新日" -msgstr "수정일" +#: lib/page-settings/others-forms.php:101 +msgid "jQuery Core 2.2.4" +msgstr "JQuery Core 2.2.4" -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:97 +#: lib/page-settings/others-forms.php:102 +msgid "jQuery Core 1.12.4" +msgstr "JQuery Core 1.12.4" + +#: lib/page-settings/others-forms.php:105 msgid "" -"ブログカードに表示する日付を設定します。更新日設定時、更新日がない場合は投稿" -"日が表示されます。" +"jQueryのバージョン違いで動作しないプログラムがある場合は変更してください。" msgstr "" -"블로그 카드에 표시될 날짜를 설정합니다. 수정일 표시로 지정되있는데 게시글이 " -"수정된 적이 없다면 게시일이 표시됩니다." +"jQuery 버전 차이로인해 작동하지 않는 프로그램이 있을 경우 변경해 주세요." -#: lib/page-settings/blogcard-in-forms.php:112 +#: lib/page-settings/others-forms.php:105 msgid "" -"ブログカードクリック時に新規タブを開きます。「内部リンク」が設定されている場" -"合は、そちらが優先されます。" +"jQuery 1、jQuery 2は古いバージョンなので脆弱性があります。できる限りjQuery 3" +"をご利用ください。" msgstr "" -"블로그 카드 클릭시 새 탭에서 엽니다. 만약 「내부 링크」가 지정되었다면 그것" -"이 우선됩니다." - -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:13 -msgid "外部ブログカード設定" -msgstr "외부 블로그 카드 설정" +"jQuery 1, jQuery 2는 오래된 버전이라서 취약점이 있습니다. 가급적 jQuery 3를 " +"사용해주세요." -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:16 -msgid "外部のURLやURLリンクをブログカード形式で表示するための設定です。" -msgstr "블로그 카드 형식에서 외부 URL 또는 URL 링크의 표시 여부를 설정합니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:105 +msgid "このjQuery選択機能は2022年12月末日をもって廃止いたします。" +msgstr "이 jQuery선택 기능은 2022년 12월 말일부로 사라집니다." -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:36 -msgid "外部リンクのブログカードです。" -msgstr "외부 링크의 블로그 카드" +#: lib/page-settings/others-forms.php:114 +msgid "jQuery Migrate" +msgstr "JQuery Migrate" -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:52 -msgid "本文中にある外部サイトのURLやURLリンクをブログカード表示します。" -msgstr "" -"본문중에 있는 외부 사이트의 URL이나 URL 링크를 블로그 카드로 표시합니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:120 +msgid "jQuery Migrate 3.3.2" +msgstr "jQuery Migrate 3.3.2" -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:57 -msgid "コメント内の外部リンクブログカードの場合rel=\"nofollow\"が入ります。" -msgstr "댓글의 외부 링크 블로그 카드의 경우 rel=\"nofollow\"를 입력합니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:121 +msgid "jQuery Migrate 1.4.1" +msgstr "JQuery Migrate 1.4.1" -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:91 +#: lib/page-settings/others-forms.php:124 msgid "" -"ブログカードクリック時に新規タブを開きます。「外部リンク」が設定されている場" -"合は、そちらが優先されます。" +"jQuery Migrateのバージョン違いで動作しないプログラムがある場合は変更してくだ" +"さい。" msgstr "" -"블로그 카드 클릭시 새 탭에서 엽니다. 만약 「외부 링크」가 설정되어있으면 그 " -"설정이 우선됩니다." +"jQuery Migrate 버전 차이로인해 작동하지 않는 프로그램이 있을 경우 변경해 주세" +"요." -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:100 -msgid "キャッシュの保存期間" -msgstr "캐시 보존 기간" +#: lib/page-settings/others-forms.php:124 +msgid "できる限りjQuery Migrate 3をご利用ください。" +msgstr "가급적 jQuery Migrate 3를 사용해주세요." -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:105 -msgid "" -"ブログカードキャッシュのリフレッシュ間隔を設定します。1~3650日の間隔を選べま" -"す。" -msgstr "블로그 카드의 캐시 갱신 간격을 지정합니다. 1~3650일까지 가능합니다." +#: lib/page-settings/others-forms.php:124 +msgid "このjQuery Migrate選択機能は2022年12月末日をもって廃止いたします。" +msgstr "이 jQuery Migrate 선택 기능은 2022년 12월 말일부로 사라집니다." -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:113 -msgid "キャッシュの更新" -msgstr "캐시 갱신" +#: lib/page-settings/page-forms.php:16 +msgid "固定ページのコメント表示設定です。" +msgstr "페이지 댓글 표시 설정입니다." -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:117 -msgid "キャッシュ更新モードを有効にする" -msgstr "캐시 갱신 모드를 활성화" +#: lib/page-settings/page-forms.php:23 lib/page-settings/single-forms.php:111 +#: lib/page-settings/single-forms.php:309 +#: lib/page-settings/single-forms.php:404 +msgid "表示" +msgstr "표시" -#: lib/page-settings/blogcard-out-forms.php:118 -msgid "" -"キャッシュ更新モードを有効にした状態でページを開くと、ページ上の外部ブログ" -"カードキャッシュを新たに取得します。" -msgstr "" -"캐시 갱신 모드가 활성화된 페이지를 열면 페이지에 새로운 외부 블로그 카드 캐시" -"가 나옵니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:28 +msgid "固定ページにコメントを表示するか。" +msgstr "페이지에 댓글을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:13 -msgid "トップへ戻るボタン設定" -msgstr "상단으로 버튼 설정" +#: lib/page-settings/page-forms.php:41 lib/page-settings/single-forms.php:422 +msgid "パンくずリスト設定" +msgstr "빵부스러기 설정" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:16 -msgid "ページトップにスクロール移動するボタンの設定です。" -msgstr "눌렀을 때 페이지 최상단으로 스크롤하는 버튼의 설정입니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:44 +msgid "固定ページのパンくずリスト設定です。" +msgstr "페이지의 빵부스러기 설정입니다." -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:31 -msgid "デモは動作しません。" -msgstr "미리보기는 작동하지 않습니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:51 lib/page-settings/single-forms.php:432 +msgid "パンくずリストの配置" +msgstr "빵부스러기 위치" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:39 -msgid "トップへ戻るボタンの表示" -msgstr "\"상단으로\" 버튼 표시" +#: lib/page-settings/page-forms.php:57 lib/page-settings/single-forms.php:438 +msgid "メインカラム手前" +msgstr "메인 칼럼 위에" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:43 -msgid "トップへ戻るボタンを表示する" -msgstr "\"상단으로\" 버튼을 표시합니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:58 lib/page-settings/single-forms.php:439 +msgid "メインカラムトップ" +msgstr "제목 위에" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:44 -msgid "トップへスクロール移動するボタンを表示するかどうか。" -msgstr "상단으로 스크롤하기 위한 버튼의 표시 여부를 설정합니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:59 lib/page-settings/single-forms.php:440 +msgid "メインカラムボトム(デフォルト)" +msgstr "메인 칼럼 밑에 (기본)" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:52 -msgid "ボタンのアイコンフォント" -msgstr "버튼 아이콘 폰트" +#: lib/page-settings/page-forms.php:60 lib/page-settings/single-forms.php:441 +msgid "フッター手前" +msgstr "푸터 아래에" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:69 -#: lib/page-settings/content-forms.php:165 -#: lib/page-settings/content-forms.php:285 -msgid "アイコンフォント" -msgstr "아이콘 폰트" +#: lib/page-settings/page-forms.php:63 +msgid "固定ページのパンくずリスト表示位置を設定します。" +msgstr "페이지의 빵부스러기 표시 위치를 설정합니다." -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:70 -msgid "トップへ戻るボタンを示すアイコンフォントを選択します。" -msgstr "\"상단으로\" 버튼의 아이콘 폰트를 선택하세요." +#: lib/page-settings/page-forms.php:71 lib/page-settings/single-forms.php:452 +msgid "記事タイトル" +msgstr "글 제목" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:84 -msgid "ボタンの背景色を設定します。" -msgstr "버튼의 배경색을 지정합니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:75 lib/page-settings/single-forms.php:456 +msgid "パンくずリストに記事タイトルを含める" +msgstr "빵부스러기에 글 제목 포함하기" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:87 -msgid "ボタンの文字色を設定します。" -msgstr "버튼의 텍스트 색상을 지정합니다." +#: lib/page-settings/page-forms.php:76 +msgid "" +"固定ページのパンくずリストに対して、表示されているページのタイトルを含めるか" +"切り替えます。" +msgstr "페이지의 빵부스러기에 페이지의 제목 표시여부입니다." -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:95 -msgid "ボタン画像" -msgstr "버튼 이미지" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:13 +msgid "PWA設定(β版)" +msgstr "PWA 설정 (베타 버전)" + +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:16 +msgid "" +"PWA(Progressive Web Apps)とは、モバイル向けWebサイトをスマートフォン向けア" +"プリのように使える仕組みです。現在β版機能となっています。不具合が起きても対処" +"できる方の利用をおすすめします。" +msgstr "" +"PWA(Progressive Web Apps)란 모바일을 위한 웹사이트를 스마트폰 앱과 같이 사용" +"할 수 있는 구조입니다. 현재 베타 버전 기능이 있습니다. 문제가 발생해도 대처" +"할 수 있는 분의 이용을 추천합니다." + +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:20 +msgid "" +"PWAを利用するにはサイトをSSL化(https化)する必要があります。httpサイトでは、" +"当設定項目を変更しても反映されません。" +msgstr "" +"PWA 를 사용하려면 사이트를 SSL화(https 적용)할 필요가 있습니다. http 사이트에" +"서는 이 설정 항목을 변경해도 반영되지 않습니다." + +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:32 +msgid "PWAの有効化" +msgstr "PWA 활성화" + +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:36 +msgid "PWAを有効化する" +msgstr "PWA 활성화하기" -#: lib/page-settings/buttons-forms.php:100 +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:37 msgid "" -"トップへ戻るボタンのアイコンフォント代わりに表示する画像を選択します。こちら" -"に画像を設定するとアイコンフォントボタンは表示されません。" +"有効化することで、PWA機能が有効化されスマートフォンからサイトがアプリのように" +"利用できます。" msgstr "" -"위로 이동 버튼의 아이콘 폰트 대신 표시할 이미지를 선택합니다. 이 이미지를 지" -"정하면 아이콘 폰트 버튼은 표시되지 않습니다." - -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:13 -msgid "カルーセル設定" -msgstr "캐러셀 설정" +"활성화시 PWA기능이 활성화되어 스마트폰에서 사이트를 앱처럼 사용가능합니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:16 -msgid "ヘッダー下でカルーセル表示させたい投稿の設定を行います。" -msgstr "헤더 아래의 캐러셀에 표시할 글을 설정하세요." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:41 +msgid "ログイン時もPWAを有効化する" +msgstr "로그인 했을때도 PWA 활성화" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:24 -msgid "設定が反映されない場合はリロードしてみてください。" -msgstr "설정이 반영되지 않으면 새로고침 해보세요." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:42 +msgid "ユーザーがログイン時のPWA動作を制御します。" +msgstr "사용자가 로그인 했을 때의 PWA 작동을 설정합니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:33 -msgid "カルーセルの表示" -msgstr "캐러셀 표시" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:51 lib/page-speech-balloon/form.php:61 +msgid "名前" +msgstr "이름" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:47 -msgid "カルーセルを表示するページを設定します。" -msgstr "캐러셀에 표시할 글을 지정합니다." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:55 +msgid "アプリ名" +msgstr "앱 이름" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:49 -msgid "スマートフォンで表示(480px以下)" -msgstr "스마트폰에서 표시 (480px 이하)" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:58 +msgid "WEBアプリ名として表示される名前を入力してください。" +msgstr "웹 앱 이름으로 표시될 이름을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:57 -msgid "表示内容" -msgstr "표시 내용" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:60 +msgid "短いアプリ名" +msgstr "짧은 앱 이름" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:65 lib/widgets/popular-entries.php:201 -msgid "本日" -msgstr "오늘" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:63 +msgid "" +"アプリの短縮名を入力してください。ホーム画面に表示される短い名前で利用されま" +"す。※最大12文字" +msgstr "" +"앱의 짧은 이름을 입력하세요. 홈 화면에 표시되는 이름으로 이용됩니다. ※최대 12" +"글자" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:66 lib/widgets/popular-entries.php:202 -msgid "7日間" -msgstr "7 일간" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:65 +msgid "13文字以降は自動的に削除されます。" +msgstr "13번째 글자부터는 자동으로 없어집니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:67 lib/widgets/popular-entries.php:203 -msgid "30日間" -msgstr "30 일간" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:72 +msgid "説明文" +msgstr "설명문" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:68 lib/widgets/popular-entries.php:204 -msgid "1年間" -msgstr "1 년간" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:77 +msgid "アプリの説明文を入力してください。最大132文字まで。" +msgstr "앱 설명을 입력해 주세요. 최대 132글자입니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:72 -msgid "で集計した人気記事を含める" -msgstr "으로 집계한 인기글을 포함" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:103 +msgid "" +"512x512px の PNG画像 をサイトアイコンに設定してださい。設定方法はこちら。" +msgstr "" +"512x512px의 PNG 사진을 사이트 아이콘으로 지정합니다. 설정 방법은 여기서 확인하세요." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:76 -#: lib/page-settings/single-forms.php:129 -#: lib/page-settings/single-forms.php:358 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:113 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:121 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:108 lib/shortcodes.php:471 -#: lib/widgets/display-widgets.php:156 -msgid "カテゴリー" -msgstr "카테고리" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:106 +msgid "現在適切なアイコンが設定されています。" +msgstr "적절한 아이콘이 설정되어있습니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:82 +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:114 msgid "" -"カルーセルと関連付けるカテゴリーもしくはタグを選択してください。人気記事を有" -"効にしカテゴリーもしくはタグを選択した場合は、すべて合算し「カルーセルの並び" -"替え」で設定した順番で表示されます。" +"PWA用のアイコンは512×512pxPNG画像が必要です。サイトアイコンか" +"ら設定できます。" msgstr "" -"캐러셀과 연관시킬 카테고리 또는 태그를 선택해주세요. 인기 글을 활성화 하고 카" -"테고리 또는 태그를 선택한 경우에 모두 합산하여 「캐러셀 정렬」에서 설정한 순" -"서대로 표시됩니다." - -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:90 -msgid "カルーセルの並び替え" -msgstr "캐러셀 정렬" +"PWA용 아이콘은 512x512pxPNG사진이 필요합니다. 사이트 아이콘" +"에서 설정해 주세요." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:95 -#: lib/page-settings/index-forms.php:123 -msgid "ランダム" -msgstr "랜덤" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:122 +msgid "配色" +msgstr "색상" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:96 -#: lib/page-settings/index-forms.php:121 -msgid "投稿日(降順)" -msgstr "게시일 (내림차순)" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:127 +msgid "テーマカラー" +msgstr "테마 색상" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:97 -#: lib/page-settings/index-forms.php:122 -msgid "更新日(降順)" -msgstr "수정일 (내림차순)" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:129 +msgid "アプリのテーマカラーです。OSによってどこに適用されるかは異なります。" +msgstr "앱의 테마 색상입니다. OS에따라 적용되는것이 다릅니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:100 -msgid "カルーセルを表示する順番を変更します。" -msgstr "캐러셀 표시 순서를 변경합니다." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:132 +msgid "" +"アプリの背景色です。サイトが表示されるまでの間、この色が適用される場合があり" +"ます。" +msgstr "앱의 배경색입니다. 사이트가 표시될 때 까지 이 색이 적용될 수 있습니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:109 -msgid "最大表示数" -msgstr "최대 표시수" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:140 lib/widgets/new-entries.php:135 +#: lib/widgets/popular-entries.php:167 +msgid "表示モード" +msgstr "표시 모드" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:115 -msgid "" -"カルーセルに表示するアイテムの最大表示数を設定します。(デフォルト:18、最" -"小:12、最大:120)" -msgstr "" -"캐러셀에 표시되는 항목의 최대 표시 수를 설정합니다. (기본: 18, 최소: 12, 최" -"대: 120)" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:145 +msgid "fullscreen(利用可能な表示エリアを全て使用)" +msgstr "fullscreen (화면 전체를 사용)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:123 -#: lib/page-settings/index-forms.php:164 lib/page-settings/single-forms.php:214 -msgid "枠線の表示" -msgstr "테두리 표시" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:146 +msgid "standalone(ナビゲーションの制御のためのインターフェース非表示)" +msgstr "standalone (내비게이션 제어를 위한 인터페이스 숨김)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:127 -#: lib/page-settings/index-forms.php:168 lib/page-settings/single-forms.php:218 -msgid "カードの枠線を表示する" -msgstr "카드 테두리 표시" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:147 +msgid "minimal-ui(最小限のインターフェース)" +msgstr "minimal-ui (최소한의 인터폐이스)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:128 -msgid "カルーセルのカードの枠となる罫線を表示するか。" -msgstr "캐러셀 카드의 테두리 선을 표시할지 여부를 설정하세요." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:148 +msgid "browser(従来のブラウザーと同じインターフェース)" +msgstr "browser (기존 브라우저와 동일한 인터페이스)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:136 -msgid "オートプレイ" -msgstr "자동 재생" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:151 +msgid "インターフェースの表示モードの設定です。" +msgstr "인터페이스의 표시 모드 설정입니다." -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:140 -msgid "オートプレイを実行" -msgstr "자동 재생하기" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:159 +msgid "画面の向き" +msgstr "화면 방향" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:141 -msgid "カルーセルが自動的に送られます。" -msgstr "캐러셀을 자동으로 재생 합니다." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:164 +msgid "any(回転を許可)" +msgstr "any (회전 허용)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:149 -msgid "オートプレイインターバル" -msgstr "자동 재생 간격" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:165 +msgid "landscape(横向きに固定)" +msgstr "landscape (수평 고정)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:155 -msgid "秒" -msgstr "초" +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:166 +msgid "portrait(縦向きに固定)" +msgstr "portrait (수직 고정)" -#: lib/page-settings/carousel-forms.php:158 -msgid "" -"カルーセルの自動送り間隔です。オートプレイが有効な時のみ設定した秒数ごとに入" -"れ替わります。" -msgstr "" -"캐러셀 자동 재생 간격을 설정하세요. 카드는 자동 재생이 활성화된 경우에만 설정" -"된 시간(초)에 따라 교체됩니다." +#: lib/page-settings/pwa-forms.php:169 +msgid "画面の縦方向、横方向の向きを設定します。" +msgstr "화면의 가로, 세로 방향을 지정합니다." -#: lib/page-settings/code-forms.php:13 -msgid "ソースコード設定" -msgstr "소스코드 설정" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:13 +msgid "おすすめカード設定" +msgstr "추천 카드 설정" -#: lib/page-settings/code-forms.php:16 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:16 msgid "" -"ソースコードのハイライト表示の設定です。ハイライト表示には、highlight.jsを利用しています。" +"おすすめしたい記事やカテゴリーの画像リンクをヘッダー下の目立つ部分に表示させ" +"ます。" msgstr "" -"소스코드 하이라이팅 표시를 설정합니다. 하이라이팅에는 highlight.js가 사용" -"됩니다." - -#: lib/page-settings/code-forms.php:48 -msgid "ハイライト表示" -msgstr "하이라이팅 표시" - -#: lib/page-settings/code-forms.php:52 -msgid "ソースコードをハイライト表示" -msgstr "소스코드 하이라이팅 표시" +"추천하고 싶은 글이나 카테고리의 사진 링크를 헤더 아래의 눈에 띄는 부분에 표시" +"시킵니다." -#: lib/page-settings/code-forms.php:53 -msgid "本文中に表示されているpreタグ中のソースコードをハイライト表示します。" -msgstr "본문 텍스트에 표시된 pre 태그에서 소스코드를 하이라이팅합니다." +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:34 +msgid "おすすめカードの表示" +msgstr "추천 카드 표시" -#: lib/page-settings/code-forms.php:58 -msgid "行番号表示" -msgstr "줄 번호 표시" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:48 +msgid "おすすめカードを表示するページを設定します。" +msgstr "추천 카드를 표시할 페이지를 설정합니다." -#: lib/page-settings/code-forms.php:59 -msgid "ソースコード左側に行番号を表示します。" -msgstr "소스코드 왼쪽에 줄 번호를 표시합니다." +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:56 +msgid "メニュー選択" +msgstr "메뉴 선택" -#: lib/page-settings/code-forms.php:68 -msgid "ライブラリ" -msgstr "라이브러리" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:61 +#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:40 blocks/src/block/profile/edit.js:32 +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:27 blocks/src/block/template/edit.js:27 +msgid "未選択" +msgstr "선택 안함" -#: lib/page-settings/code-forms.php:73 -msgid "軽量版(よく利用されている言語のみ)" -msgstr "가벼운 버전 (가장 일반적으로 사용되는 언어만 포함)" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:70 +msgid "" +"「外観 → メニュー」で作成した「おすすめカード」用のメニューを選択してくださ" +"い。" +msgstr "「외모 → 메뉴」에서 만든 추천 카드용 메뉴를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/code-forms.php:74 -msgid "全て(対応している言語全て)" -msgstr "전체 (지원되는 모든 언어)" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:78 +#: lib/widgets/recommended-cards.php:109 +msgid "表示スタイル" +msgstr "표시 스타일" -#: lib/page-settings/code-forms.php:77 -msgid "ソースコードの対応言語を増やすには「全て」を選択してください。" -msgstr "소스코드를 지원하는 언어 수를 늘리려면 \"전체\"를 선택하세요." +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:84 +msgid "おすすめカードの表示スタイルを変更します。" +msgstr "추천 카드의 표시 스타일을 변경합니다." -#: lib/page-settings/code-forms.php:85 -msgid "ハイライトスタイル" -msgstr "하이라이팅 스타일" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:92 +msgid "カード余白" +msgstr "카드 여백" -#: lib/page-settings/code-forms.php:91 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:96 +msgid "おすすめカード毎に余白を設ける" +msgstr "추천 카드별 여백 지정" + +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:97 msgid "" -"ソースコードのハイライトテーマです。スタイルについては、highlight." -"js demoを参照してください。" +"デフォルトだとカードはすべてくっついています。この機能を有効にすることによ" +"り、カードごとに余白を設けます。" msgstr "" -"소스코드 하이라이트 테마를 지정합니다. 자세한 것은 highlight." -"js 미리보기를 보세요." +"기본일 때 카드들은 붙어있습니다. 이 설정을 변경해서 여백을 만들 수 있습니다." -#: lib/page-settings/code-forms.php:99 -msgid "ハイライト表示するCSSセレクタ" -msgstr "하이라이트를 적용할 CSS 셀렉터" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:105 +msgid "カードエリア左右余白" +msgstr "카드 영역 좌우 여백" -#: lib/page-settings/code-forms.php:103 -msgid ".entry-content pre" -msgstr ".entry-content pre" +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:109 +msgid "おすすめカードエリアの左右に余白を設ける" +msgstr "추천 카드 영역의 좌우 여백 지정" -#: lib/page-settings/code-forms.php:104 +#: lib/page-settings/recommended-forms.php:110 msgid "" -"ソースコードをハイライトするCSSセレクターを細かく設定できます。よくわからない" -"場合は変更しないでください。" +"デフォルトだと、カードエリアは画面幅いっぱいになっています。この設定を有効に" +"することにより、コンテンツ部分と同等に左右余白を設けます。※PC表示のみ。" msgstr "" -"소스코드를 강조하기 위한 CSS 셀렉터에 대한 자세한 설정을 할 수 있습니다. 설정" -"이 작동하는 방식에 익숙하지 않은 경우 설정을 변경하지 마세요." +"기본일 때 카드 영역은 화면 폭에 맞춰집니다. 이 설정을 변경하여 콘텐츠 부분과 " +"같은 좌우 여백을 지정합니다. ※PC에서만" -#: lib/page-settings/code-forms.php:118 -msgid "数式設定" -msgstr "수식 설정" +#: lib/page-settings/reset-forms.php:13 +msgid "テーマ設定のリセット" +msgstr "테마 설정 초기화" -#: lib/page-settings/code-forms.php:121 +#: lib/page-settings/reset-forms.php:16 msgid "" -"MathJaxというスクリプトを利用して、LaTeXで記述された数式をウェブブラウザで表" -"示することが出来るようになります。" +"全テーマ設定の内容をリセットします。リセットを行う前にバックアップ機能を用い" +"て設定の保存をしておくことをおすすめします。そうすれば、リストアも可能です。" msgstr "" -"MathJax라는 스크립트를 사용하여 웹 브라우저에서 LaTeX로 작성된 수식을 볼 수 " -"있습니다." +"모든 테마 설정 내용을 초기화합니다. 초기화 전에 백업 기능으로 백업을 해두는것" +"을 추천합니다. 그러면 이후 복원이 가능합니다." -#: lib/page-settings/code-forms.php:129 -msgid "数式" -msgstr "수식" +#: lib/page-settings/reset-forms.php:25 lib/page-settings/_top-page.php:270 +msgid "リセット" +msgstr "초기화" -#: lib/page-settings/code-forms.php:133 -msgid "数式表示を有効にする" -msgstr "수식 표시 활성화" +#: lib/page-settings/reset-forms.php:30 +msgid "全ての設定をリセットする" +msgstr "모든 설정 초기화" -#: lib/page-settings/code-forms.php:134 -msgid "LaTeXで記述された数式表現を有効にします。" -msgstr "LaTeX의 수식 표현 사용을 활성화합니다." +#: lib/page-settings/reset-forms.php:31 +msgid "" +"テーマ設定をデフォルト状態に戻します。チェックをつけて設定の保存を行ってくだ" +"さい。" +msgstr "테마 설정을 기본 상태로 되돌립니다. 체크하여 설정을 저장합니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:13 -msgid "メインカラム設定" -msgstr "메인 칼럼 설정" +#: lib/page-settings/reset-forms.php:32 +msgid "リセット動作の確認" +msgstr "초기화 확인" -#: lib/page-settings/column-forms.php:16 -msgid "メインカラムの幅、余白幅、枠線の設定です。" -msgstr "메인 칼럼의 너비, 여백 너비 및 테두리에 대한 설정입니다." +#: lib/page-settings/reset-forms.php:33 +msgid "" +"誤って設定を削除するのを防ぐために確認のためもう一度チェックしてください。" +msgstr "실수로 설정 초기화 하는것을 방지하기 위해 다시 한 번 체크해 주세요." -#: lib/page-settings/column-forms.php:37 -msgid "コンテンツ幅" -msgstr "콘텐츠 폭" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:13 +msgid "headタグ設定" +msgstr "head 태그 설정" -#: lib/page-settings/column-forms.php:42 -msgid "" -"メインカラムのコンテンツ部分の幅を設定します。(最小:600px、最大:1600px)" -msgstr "" -"메인 칼럼의 콘텐츠 부분의 너비를 설정합니다. (최소: 600px, 최대: 1600px)" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:16 +msgid "headタグ内に追加するlinkタグの設定です。" +msgstr "head 태그 내에 추가할 link 태그의 설정입니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:42 -msgid "※カラム幅を変更した場合はサムネイルを再生成することで最適化されます。" -msgstr "※칼럼 너비를 변경할 경우 썸네일을 재생성하여 최적화합니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:24 +msgid "headタグに挿入" +msgstr "head 태그에 삽입" -#: lib/page-settings/column-forms.php:50 -msgid "コンテンツ余白幅" -msgstr "콘텐츠 여백 폭" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:30 +msgid "canonicalタグの追加" +msgstr "canonical 태그 추가" -#: lib/page-settings/column-forms.php:55 +#: lib/page-settings/seo-forms.php:31 msgid "" -"メインカラムコンテンツ両サイドの余白幅を設定します。(最小:10px、最大:" -"80px)" +"WordPressデフォルトでも投稿・固定ページには、canonicalタグは挿入されます。" msgstr "" -"메인 칼럼 콘텐츠 양쪽의 외부여백의 너비를 지정하세요.(최소: 10px, 최대: 80px)" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:63 -msgid "コンテンツ枠線幅" -msgstr "콘텐츠 테두리 너비" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:68 -msgid "メインカラムのボーダー幅を設定します。(最小:0px、最大:10px)" -msgstr "메인 칼럼의 테두리 너비를 설정합니다. (최소: 0px, 최대: 10px)" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:76 -msgid "コンテンツ枠線色" -msgstr "콘텐츠 테두리 색" +"기본적으로 워드프레스의 글 및 고정페이지에는 canonical 태그가 삽입됩니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:81 +#: lib/page-settings/seo-forms.php:31 msgid "" -"メインカラムのボーダー色を設定します。未入力でデフォルトの透過色になります。" +"この機能を有効にするとトップページやカテゴリーページ等にもcanonicalタグが挿入" +"されます。" msgstr "" -"메인 칼럼의 테두리 색을 지정합니다. 만약 비워두면 투명색상이 기본으로 적용됩" +"이 기능을 설정하면 탑 페이지나 카테고리 페이지 등에도 canonical 태그가 삽입됩" "니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:96 -msgid "サイドバー設定" -msgstr "사이드바 설정" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:99 -msgid "サイドバーの幅、余白幅、枠線の設定です。" -msgstr "사이드바의 폭, 여백 너비, 테두리를 설정합니다." - -#: lib/page-settings/column-forms.php:107 -msgid "サイドバー幅" -msgstr "사이드바 폭" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:112 -msgid "サイドバーコンテンツ部分の幅を設定します。(最小:200px、最大:500px)" -msgstr "사이드바 콘텐츠의 너비를 지정합니다. (최소: 200px, 최대: 500px)" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:120 -msgid "サイドバー余白幅" -msgstr "사이드바 여백 너비" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:34 +msgid "分割ページにrel=\"next\"/\"prev\"タグの追加" +msgstr "분할 페이지에 rel=\"next\"/\"prev\" 태그 주가" -#: lib/page-settings/column-forms.php:125 +#: lib/page-settings/seo-forms.php:35 msgid "" -"サイドバーコンテンツ両サイドの余白幅を設定します。(最小:5px、最大:40px)" +"検索エンジンに続き物ページの順番を知らせます。無効にした場合はWordPressデフォ" +"ルトのnext/prev設定になります。" msgstr "" -"양측 사이드바의 콘텐츠의 여백 너비를 지정합니다. (최소: 5px, 최대: 40px)" - -#: lib/page-settings/column-forms.php:133 -msgid "サイドバー枠線幅" -msgstr "사이드바 테두리 두께" +"검색 엔진에 연결되는 페이지의 순서를 알려줍니다. 비활성화 시 워드프레스 기본 " +"next/prev설정입니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:138 -msgid "サイドバーのボーダー幅を設定します。(最小:0px、最大:10px)" -msgstr "사이드바의 테두리 두께를 지정합니다. (최소: 0px, 최대: 10px)" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:38 +msgid "カテゴリーページをnoindexとする" +msgstr "카테고리 페이지를 noindex로" -#: lib/page-settings/column-forms.php:146 -msgid "サイドバー枠線色" -msgstr "사이드바 테두리 색" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:39 +msgid "カテゴリーページ全体をnoindex設定にします。" +msgstr "모든 카테고리 페이지를 noindex로 설정합니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:151 -msgid "" -"サイドバーのボーダー色を設定します。未入力でデフォルトの透過色になります。" -msgstr "" -"사이드바의 테두리 색을 지정합니다. 비워두면 투명색이 기본으로 적용됩니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:43 +msgid "カテゴリーページの2ページ目以降をnoindexとする" +msgstr "카테고리 페이지의 2페이지 이후를 noindex로" -#: lib/page-settings/column-forms.php:165 -msgid "カラム間余白設定" -msgstr "칼럼 사이의 여백 설정" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:44 +msgid "カテゴリーページのトップページ以外はnoindex設定にします。" +msgstr "카테고리 페이지의 탑 페이지 이외는 noindex로 설정합니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:168 -msgid "メインカラムとサイドバーの間隔設定です。" -msgstr "메인 칼럼과 사이드바 사이의 간격을 설정합니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:49 +msgid "タグページをnoindexとする" +msgstr "태그 페이지를 noindex로" -#: lib/page-settings/column-forms.php:176 -msgid "カラム間の幅" -msgstr "칼럼 사이의 폭" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:50 +msgid "タグのインデックスページをnoindex設定にします。" +msgstr "태그 인덱스 페이지를 noindex로 설정합니다." -#: lib/page-settings/column-forms.php:181 -msgid "メインカラムとサイドバーの間の幅を設定します。(最小:0px、最大:60px)" -msgstr "메인 칼럼과 사이드바 사이의 간격을 설정합니다. (최소: 0px, 최대: 60px)" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:55 +msgid "タグページの2ページ目以降をnoindexとする" +msgstr "태그 페이지의 2페이지 이후를 noindex로" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:13 lib/page-settings/page-forms.php:13 -#: lib/page-settings/single-forms.php:394 -msgid "コメント設定" -msgstr "댓글 설정" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:56 +msgid "タグページのトップページ以外はnoindex設定にします。" +msgstr "태그 페이지의 탑 페이지 이외는 noindex로 설정합니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:16 -msgid "コメント一覧や入力欄のみタグに関する設定です。" -msgstr "댓글 목록 및 입력란 전용 태그 관련 설정입니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:60 +msgid "その他のアーカイブページをnoindexとする" +msgstr "기타 아카이브 페이지를 noindex로" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:30 -#: lib/page-settings/single-forms.php:301 -msgid "デモはランダム表示です。" -msgstr "미리보기는 랜덤으로 표시됩니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:61 +msgid "カテゴリー・タグ以外のアーカイブページをnoindex設定にします。" +msgstr "카테고리ㆍ태그 이외의 페이지를 noindex로 설정합니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:38 -msgid "コメントタイプ" -msgstr "댓글 유형" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:64 +msgid "添付ファイルページをnoindexとする" +msgstr "첨부 파일 페이지를 noindex로" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:44 -msgid "シンプルスレッド" -msgstr "간단한 스레드" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:65 +msgid "画像や動画、ファイルなどの添付ページをnoindex設定にします。" +msgstr "사진, 영상, 파일 등의 페이지를 noindex로 설정합니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:47 -msgid "コメントの表示形式を変更します。" -msgstr "댓글 표시 유형을 변경합니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:73 +msgid "構造化データ" +msgstr "구조화 데이터" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:56 -msgid "コメント一覧見出し" -msgstr "댓글 목록 헤딩" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:79 +msgid "JSON-LDを出力" +msgstr "JSON-LD 출력" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:61 -msgid "コメント一覧の見出しを入力してください。" -msgstr "댓글 목록의 제목을 지정합니다." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:80 +msgid "構造化データのJSON-LD情報をヘッダーに出力するかどうか。" +msgstr "구조화 데이터의 JSON-LD 정보를 헤더에 출력하시겠습니까?" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:62 -#: lib/page-settings/single-forms.php:147 -msgid "サブ見出し" -msgstr "서브 헤딩" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:94 +msgid "日付の設定" +msgstr "날짜 설정" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:63 -msgid "コメント一覧の補助となる見出しを入力してください。" -msgstr "댓글 목록의 서브 헤딩을 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/seo-forms.php:103 +msgid "表示する日付" +msgstr "표시할 날짜" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:72 -msgid "コメント入力欄表示" -msgstr "댓글 입력란 표시" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:109 +msgid "投稿日・更新日を表示" +msgstr "게시일ㆍ수정일 표시" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:73 -msgid "ボタン切り換え動作。" -msgstr "버튼 변경 동작" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:110 +msgid "投稿日のみ表示" +msgstr "게시일만 표시" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:79 -msgid "常に表示" -msgstr "항상 표시" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:111 +msgid "更新日のみ表示" +msgstr "수정일만 표시" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:80 -msgid "ボタンで表示切り替え" -msgstr "버튼으로 표시여부 변경" +#: lib/page-settings/seo-forms.php:115 +msgid "" +"表示する日付形式を選択してください。表示する日付によって検索エンジンへの伝わ" +"り方が変わる可能性があります。" +msgstr "" +"표시할 날짜 형식을 선택해주세요. 표시되는 날짜에 따라서 검색엔진에 전달되는 " +"방식이 바뀔 수 있습니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:83 -msgid "コメント入力欄の表示状態を設定します。" -msgstr "댓글 입력란의 표시 상태를 설정합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:13 +msgid "カテゴリー・タグ表示設定" +msgstr "카테고리ㆍ태그 표시 설정" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:91 -msgid "コメント入力欄見出し" -msgstr "댓글 입력란 제목" +#: lib/page-settings/single-forms.php:16 +msgid "投稿本文下のカテゴリーとタグの表示を設定します。" +msgstr "글 본문 아래의 카테고리와 태그의 표시설정입니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:96 -msgid "コメント入力欄の見出しを入力してください。" -msgstr "댓글 입력란의 제목을 입력하세요." +#: lib/page-settings/single-forms.php:31 +msgid "デモはランダムです。" +msgstr "미리보기는 무작위입니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:104 -msgid "コメント入力案内メッセージ" -msgstr "댓글 입력 안내 메시지" +#: lib/page-settings/single-forms.php:39 +msgid "カテゴリー・タグ表示" +msgstr "카테고리ㆍ태그 표시" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:109 -msgid "コメント入力フォームの上に表示する案内メッセージを入力してください。" -msgstr "입력란에 표시할 댓글 입력 안내 메시지를 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/single-forms.php:44 +msgid "カテゴリー・タグ2列" +msgstr "카테고리ㆍ태그 2열" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:117 -msgid "ウェブサイトの表示" -msgstr "웹사이트 표시" +#: lib/page-settings/single-forms.php:45 +msgid "カテゴリー・タグ1列" +msgstr "카테고리ㆍ태그 1열" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:121 -msgid "ウェブサイト入力ボックスを表示する" -msgstr "웹사이트 입력란 표시하기" +#: lib/page-settings/single-forms.php:46 +msgid "カテゴリーのみ" +msgstr "카테고리만" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:122 -msgid "ウェブサイト入力欄を表示するか。" -msgstr "웹사이트 입력란을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/single-forms.php:47 +msgid "タグのみ" +msgstr "태그만" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:130 -msgid "送信ボタンラベル" -msgstr "등록 버튼 텍스트" +#: lib/page-settings/single-forms.php:48 +msgid "カテゴリーもタグも表示しない" +msgstr "카테고리와 태그 모두 표시 안함" -#: lib/page-settings/comment-forms.php:134 -#: lib/page-settings/comment-funcs.php:90 -msgid "コメントを送信" -msgstr "댓글 등록" +#: lib/page-settings/single-forms.php:51 +msgid "カテゴリーとタグの表示を制御します。" +msgstr "카테고리와 태그의 표시 여부입니다." -#: lib/page-settings/comment-forms.php:135 -msgid "コメントの送信ボタンのラベルテキストを入力してください。" -msgstr "댓글 등록 버튼의 텍스트를 입려하세요." +#: lib/page-settings/single-forms.php:59 +msgid "カテゴリー・タグ表示位置" +msgstr "카테고리ㆍ태그 표시 위치" -#: lib/page-settings/comment-funcs.php:66 -msgid "コメントをどうぞ" -msgstr "댓글 남기기" +#: lib/page-settings/single-forms.php:66 +msgid "本文下(デフォルト)" +msgstr "본문 아래 (기본)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:13 -msgid "本文行間設定" -msgstr "본문 행간 설정" +#: lib/page-settings/single-forms.php:69 +msgid "カテゴリーとタグの表示位置を設定します。" +msgstr "카테고리와 태그의 표시 위치를 설정합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:17 -msgid "本文の行の高さや余白の設定です。" -msgstr "본문에서 줄의 높이와 여백을 설정합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:83 +msgid "関連記事設定" +msgstr "관련 글 설정" -#: lib/page-settings/content-forms.php:26 -msgid "本文余白" -msgstr "본문 여백" +#: lib/page-settings/single-forms.php:86 +msgid "関連記事の表示に関する設定です。" +msgstr "관련 글의 표시 설정입니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:32 -msgid "行の高さ" -msgstr "줄 간격" +#: lib/page-settings/single-forms.php:103 +msgid "デモの関連記事はランダムです。" +msgstr "미리보기의 관련 글은 무작위입니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:34 -msgid "" -"line-hightで、行の高さを指定します。1にすると文字列と同等の高さになります。" -msgstr "" -"line-hight로 줄 높이를 지정합니다. 만약 1로 설정되있으면 텍스트의 높이와 같아" -"집니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:115 +msgid "関連記事を表示する" +msgstr "관련 글 표시하기" -#: lib/page-settings/content-forms.php:38 -msgid "行の余白(単位:em)" -msgstr "행 여백 (단위: em)" +#: lib/page-settings/single-forms.php:116 +msgid "投稿ページの関連記事を表示するか。" +msgstr "글 페이지의 관련 글을 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/content-forms.php:40 +#: lib/page-settings/single-forms.php:124 +msgid "関連性" +msgstr "연관성" + +#: lib/page-settings/single-forms.php:133 msgid "" -"行間の余白の高さを設定します。1emは、フォントサイズ(font-size)と同等の高さ" -"になります。フォントサイズが18pxの場合は余白も18pxになります。" +"関連記事にカテゴリーを関連づけるかタグを関連づけるか。タグに関連付けて、タグ" +"がない場合はカテゴリー関連記事が表示されます。逆もしかり。" msgstr "" -"줄 사이 공간의 높이를 설정합니다. 1em은 폰트 크기(font-size)와 동일한 높이입" -"니다.예를 들어 폰트 크기가 18px라면 여백도 18px입니다." +"관련 글 선택시 카테고리를 관련 지을지 태그를 관련 지을지입니다. 태그와 관련지" +"을 때 태그가 없는 경우 카테고리 관련 글이 나타납니다. 그 반대도 같습니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:58 -msgid "外部リンク設定" -msgstr "외부 링크 설정" +#: lib/page-settings/single-forms.php:141 +msgid "関連記事見出し" +msgstr "관련 글 제목" -#: lib/page-settings/content-forms.php:61 -msgid "外部リンク動作の設定です。外部ブログカードにも適用されます。" -msgstr "외부 링크 동작을 설정합니다. 이것은 외부 블로그 카드에도 적용됩니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:146 +msgid "関連記事の見出しを入力してください。" +msgstr "관련 글 목록의 제목을 넣으세요." -#: lib/page-settings/content-forms.php:69 -msgid "外部リンクの開き方" -msgstr "외부 링크 여는 방법" +#: lib/page-settings/single-forms.php:148 +msgid "関連記事の補助となる見出しを入力してください。" +msgstr "관련 글의 보조가 되는 제목을 입력하세요." -#: lib/page-settings/content-forms.php:74 -#: lib/page-settings/content-forms.php:92 -#: lib/page-settings/content-forms.php:197 -#: lib/page-settings/content-forms.php:215 -msgid "変更しない" -msgstr "변경 안함" +#: lib/page-settings/single-forms.php:156 +#: lib/page-settings/single-forms.php:322 lib/widgets/navi-entries.php:116 +#: lib/widgets/new-entries.php:161 lib/widgets/popular-entries.php:189 +#: lib/widgets/related-entries.php:182 blocks/src/block/new-list/edit.js:133 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:213 +msgid "表示タイプ" +msgstr "표시 유형" + +#: lib/page-settings/single-forms.php:162 +msgid "ミニカード(推奨表示数:偶数)" +msgstr "미니 카드 (권장 표시 수: 짝수)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:79 -msgid "本文内の外部リンクをどのように開くか。" -msgstr "본문 내의 외부 링크를 어떻게 여시겠습니까?" +#: lib/page-settings/single-forms.php:163 +msgid "縦型カード3列(推奨表示数:6, 12, 18...)" +msgstr "수직 3열 (권장 표시 수: 6, 12, 18...)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:87 -#: lib/page-settings/content-forms.php:210 -msgid "フォロータイプ" -msgstr "follow 유형" +#: lib/page-settings/single-forms.php:164 +msgid "縦型カード4列(推奨表示数:4, 8, 12...)" +msgstr "수직 4열 (권장 표시 수: 4, 8, 12...)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:93 -#: lib/page-settings/content-forms.php:216 -msgid "フォローしない(nofollow)" -msgstr "follow 안함 (nofollow)" +#: lib/page-settings/single-forms.php:167 +msgid "関連記事の表示タイプを選択します。" +msgstr "관련 글 표시 유형을 선택합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:94 -#: lib/page-settings/content-forms.php:217 -msgid "フォローする(follow)" -msgstr "follow 함 (follow)" +#: lib/page-settings/single-forms.php:175 blocks/src/block/info-list/edit.js:94 +msgid "表示数" +msgstr "표시 수" -#: lib/page-settings/content-forms.php:97 -msgid "本文内の外部リンクのフォロー状態を設定します。" -msgstr "본문 내의 외부 링크의 follow 유형을 설정합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:180 +msgid "関連記事で表示する投稿数の設定です。(最小:2、最大:30)" +msgstr "관련 글로 표시할 글의 개수 설정입니다. (최소: 2, 최대: 30)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:105 -#: lib/page-settings/content-forms.php:228 -msgid "追加rel属性" -msgstr "추가 rel 속성" +#: lib/page-settings/single-forms.php:188 +msgid "取得期間" +msgstr "취득 기간" -#: lib/page-settings/content-forms.php:109 -#: lib/page-settings/content-forms.php:232 -msgid "noopenerを追加" -msgstr "noopener 추가" +#: lib/page-settings/single-forms.php:195 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:159 +msgid "2週間" +msgstr "2주" -#: lib/page-settings/content-forms.php:110 -#: lib/page-settings/content-forms.php:233 -msgid "rel属性にnoopenerを追加します。" -msgstr "rel 속성에 noopener 추가" +#: lib/page-settings/single-forms.php:196 +msgid "3週間" +msgstr "3주" -#: lib/page-settings/content-forms.php:113 -#: lib/page-settings/content-forms.php:236 -msgid "target=\"_blank\"の際はnoopenerを追加" -msgstr "target=\"_blank\"일 때 noopener 추가." +#: lib/page-settings/single-forms.php:197 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:163 +msgid "1ヶ月" +msgstr "한 달" -#: lib/page-settings/content-forms.php:114 -#: lib/page-settings/content-forms.php:237 -msgid "新しいタブで開くリンクのrel属性にnoopenerを追加します。" -msgstr "새 탭에서 여는 링크의 rel 속성에 noopener를 추가합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:198 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:167 +msgid "2ヶ月" +msgstr "두 달" -#: lib/page-settings/content-forms.php:118 -#: lib/page-settings/content-forms.php:241 -msgid "noreferrerを追加" -msgstr "noreferrer 추가" +#: lib/page-settings/single-forms.php:199 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:171 +msgid "3ヶ月" +msgstr "세 달" -#: lib/page-settings/content-forms.php:119 -#: lib/page-settings/content-forms.php:242 -msgid "rel属性にnoreferrerを追加します。" -msgstr "rel 속성에 noreferrer를 추가합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:200 +msgid "6ヶ月" +msgstr "여섯 달" -#: lib/page-settings/content-forms.php:122 -#: lib/page-settings/content-forms.php:246 -msgid "target=\"_blank\"の際はnoreferrerを追加" -msgstr "target=\"_blank\"일때 noreferrer를 추가합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:201 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:179 +msgid "1年" +msgstr "1년" -#: lib/page-settings/content-forms.php:123 -#: lib/page-settings/content-forms.php:247 -msgid "新しいタブで開くリンクのrel属性にnoreferrerを追加します。" -msgstr "새 탭에서 여는 링크의 rel 속성에 noreferrer를 추가합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:202 +msgid "2年" +msgstr "2년" -#: lib/page-settings/content-forms.php:127 -msgid "externalを追加" -msgstr "external 추가" +#: lib/page-settings/single-forms.php:203 +msgid "3年" +msgstr "3년" -#: lib/page-settings/content-forms.php:128 -msgid "rel属性にexternalを追加します。" -msgstr "rel 속성에 external을 추가합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:206 +msgid "" +"関連記事を取得する期間を選択することで新鮮な記事を表示しやすくします。ニュー" +"スサイト等で、新しい記事が並んで欲しい時に設定します。頻回にサイトを更新して" +"いない場合は利用しないことをおすすめします。" +msgstr "" +"관련 글을 가져오는 주기를 선택해 새 글을 표시하기 쉽게 합니다. 뉴스 사이트 등" +"에서 새로운 기사를 나열하고 싶을 때 설정합니다. 글을 자주 올리고 있지 않은 경" +"우는 이용하지 않는 것을 추천합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:136 -#: lib/page-settings/content-forms.php:256 -msgid "アイコン表示" -msgstr "아이콘 표시" +#: lib/page-settings/single-forms.php:227 +msgid "最大自動生成抜粋文字数" +msgstr "최대 자동 생성 발췌 글자 수" -#: lib/page-settings/content-forms.php:140 -#: lib/page-settings/content-forms.php:260 -msgid "アイコンの表示" -msgstr "아이콘 표시" +#: lib/page-settings/single-forms.php:232 +msgid "" +"「関連記事エントリーカード」で、「本文から自動生成される抜粋文」を表示する場" +"合の最大文字数を\n" +" 設定します。※投稿編集画面の抜粋文ではありません。(最小:0、最" +"大:500)" +msgstr "" +"「관련 글 엔트리 카드」에서 「본문에서 자동으로 가져오는 발췌문」을 표시하는 " +"경우 최대 글자수를 설정합니다.\n" +" ※글 편집 화면의 발췌문이 아닙니다. (최소:0, 최대: 500)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:141 -msgid "外部リンクの右部にFont Awesomeアイコンを表示するか。" -msgstr "외부 링크의 오른쪽에 Font Awesome 아이콘을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/single-forms.php:267 +msgid "投稿の関連記事のエントリーカードに投稿関連情報を表示するかどうか。" +msgstr "게시물과 관련된 글의 엔트리 카드에 게시 관련 정보를 표시할지 여부." -#: lib/page-settings/content-forms.php:166 -msgid "外部リンクの右部に表示するFont Awesomeアイコンを設定します。" -msgstr "외부 링크의 오른쪽에 표시할 Font Awesome 아이콘을 설정해 주세요." +#: lib/page-settings/single-forms.php:280 +msgid "ページ送りナビ設定" +msgstr "페이지 이동 네비 설정" -#: lib/page-settings/content-forms.php:181 -msgid "内部リンク設定" -msgstr "내부 링크 설정" +#: lib/page-settings/single-forms.php:283 +msgid "[前ページ][次ページ]へと送るナビゲーションの設定です。" +msgstr "[이전 페이지][다음 페이지]로 이동할 네비게이션 설정입니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:184 -msgid "内部リンク動作の設定です。内部ブログカードにも適用されます。" -msgstr "내부 링크 동작을 설정합니다. 이것은 내부 블로그 카드에도 적용됩니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:313 +msgid "ページ送りナビを表示する" +msgstr "페이지 이동 네비 표시" -#: lib/page-settings/content-forms.php:192 -msgid "内部リンクの開き方" -msgstr "내부 링크 여는 방법" +#: lib/page-settings/single-forms.php:314 +msgid "[前ページ][次ページ]ナビを表示するか。" +msgstr "[이전 페이지][다음 페이지] 네비를 표시하겠습니까?" -#: lib/page-settings/content-forms.php:202 -msgid "本文内の内部リンクをどのように開くか。" -msgstr "본문의 내부 링크를 어떻게 여시겠습니까?" +#: lib/page-settings/single-forms.php:328 +msgid "サムネイル正方形" +msgstr "썸네일 정사각형" -#: lib/page-settings/content-forms.php:220 -msgid "本文内の内部リンクのフォロー状態を設定します。" -msgstr "본문의 내부 링크의 follow를 설정합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:331 +msgid "ページ送りナビの見た目を変更します。" +msgstr "페이지 네비의 모습을 변경합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:261 -msgid "内部リンクの右部にFont Awesomeアイコンを表示するか。" -msgstr "내부 링크의 오른쪽에 Font Awesome 아이콘을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/single-forms.php:339 +msgid "表示位置" +msgstr "표시 위치" -#: lib/page-settings/content-forms.php:286 -msgid "内部リンクの右部に表示するFont Awesomeアイコンを設定します。" -msgstr "내부 링크의 오른쪽에 표시할 Font Awesome 아이콘을 설정해 주세요." +#: lib/page-settings/single-forms.php:345 +msgid "関連記事上" +msgstr "관련 글 상단" -#: lib/page-settings/content-forms.php:301 -msgid "テーブル設定" -msgstr "표 설정" +#: lib/page-settings/single-forms.php:346 +msgid "関連記事下(デフォルト)" +msgstr "관련 글 하단 (기본)" -#: lib/page-settings/content-forms.php:304 -msgid "テーブル動作の設定です。" -msgstr "표의 동작을 설정합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:347 +msgid "コメント下" +msgstr "댓글 하단" -#: lib/page-settings/content-forms.php:312 -msgid "レスポンシブテーブル" -msgstr "반응형 표" +#: lib/page-settings/single-forms.php:350 +msgid "ページ送りナビを表示する位置を変更します。" +msgstr "페이지 이동 네비를 표시할 위치를 변경합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:316 -msgid "横幅の広いテーブルは横スクロール" -msgstr "가로로 긴 표를 수평 스크롤" +#: lib/page-settings/single-forms.php:362 +msgid "同一カテゴリーのものを表示する" +msgstr "동일 카테고리의 것을 표시" -#: lib/page-settings/content-forms.php:317 +#: lib/page-settings/single-forms.php:363 msgid "" -"端末幅より広いテーブルが表示されるときは、テーブルを横スクロールして崩れない" -"ようにします。" +"投稿と同一カテゴリーのページ送りナビを表示するかどうか。複数カテゴリーが設定" +"してある場合は、複数に属するものが表示されます。" msgstr "" -"기기의 화면보다 표의 너비가 길 때 표의 좌우 스크롤을 활성화하여 표의 형식이 " -"깨지지 않도록 합니다." +"글과 동일한 카테고리의 페이지로 이동하도록 하시겠습니까? 여러 카테고리가 설정" +"되어 있는 경우는 그 중에 속하는 것이 표시됩니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:321 -msgid "テーブルの1列目を固定表示" -msgstr "표의 첫째줄을 고정하기" +#: lib/page-settings/single-forms.php:368 +msgid "ページ送りナビに表示させないカテゴリーを選択してください。" +msgstr "페이지 이동 네비를 표시하지 않을 카테고리를 선택해 주세요." + +#: lib/page-settings/single-forms.php:376 lib/widgets/info-list.php:143 +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:102 +msgid "枠線表示" +msgstr "테두리 표시" + +#: lib/page-settings/single-forms.php:380 +msgid "ページ送りナビの枠線を表示する" +msgstr "페이지 이동 네비의 테두리를 표시" + +#: lib/page-settings/single-forms.php:381 +msgid "ページ送りナビを囲む枠線を表示するか。" +msgstr "페이지 이동 네비의 테두리를 표시하시겠습니까?" + +#: lib/page-settings/single-forms.php:397 +msgid "投稿のコメント表示設定です。" +msgstr "글의 댓글 표시설정입니다." + +#: lib/page-settings/single-forms.php:409 +msgid "投稿ページにコメントを表示するか。" +msgstr "글 페이지에 댓글을 표시하시겠습니까?" + +#: lib/page-settings/single-forms.php:425 +msgid "投稿のパンくずリスト設定です。" +msgstr "글의 빵부스러기 설정입니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:322 -msgid "横スクロールテーブルで1列目となるth、tdを固定します。" -msgstr "가로 스크롤 표에서 첫번째 줄의 th와 td를 고정합니다." +#: lib/page-settings/single-forms.php:444 +msgid "投稿のパンくずリスト表示位置を設定します。" +msgstr "글의 빵부스러기 표시 위치를 지정합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:322 +#: lib/page-settings/single-forms.php:457 msgid "" -"テーブルの1列目のセルを結合している場合は正常に動作しない場合があります。あら" -"かじめご了承ください。" -msgstr "" -"테이블의 첫 번째 열의 셀을 병합하는 경우 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 미" -"리 양해 바랍니다." - -#: lib/page-settings/content-forms.php:338 -msgid "投稿情報表示設定" -msgstr "글 정보 표시 설정" +"投稿ページのパンくずリストに対して、表示されているページのタイトルを含めるか" +"切り替えます。" +msgstr "글 페이지의 빵부스러기에 글 제목의 포함 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:341 -msgid "投稿・固定ページの関連情報の表示に関する設定です。" -msgstr "글ㆍ페이지의 정보 표시 관련 설정입니다." +#: lib/page-settings/skin-forms.php:13 +msgid "スキン設定" +msgstr "스킨 설정" -#: lib/page-settings/content-forms.php:349 -msgid "投稿関連情報" -msgstr "글 관련 설정" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:16 +msgid "スキンを変更することで、サイトのデザインを手軽に変更できます。" +msgstr "스킨을 변경하여 사이트의 디자인을 쉽게 변경할 수 있습니다." -#: lib/page-settings/content-forms.php:353 -#: lib/page-settings/index-forms.php:216 lib/page-settings/single-forms.php:253 -msgid "投稿日の表示" -msgstr "게시일 표시" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:31 +msgid "スキン一覧" +msgstr "스킨 목록" -#: lib/page-settings/content-forms.php:355 -#: lib/page-settings/index-forms.php:226 lib/page-settings/single-forms.php:263 -msgid "更新日の表示" -msgstr "수정일 표시" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:63 lib/page-settings/skin-forms.php:65 +msgid "作者" +msgstr "제작자" -#: lib/page-settings/content-forms.php:357 -#: lib/page-settings/index-forms.php:229 lib/page-settings/single-forms.php:266 -msgid "投稿者名の表示" -msgstr "작성자명 표시" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:88 +msgid "スキンを選択してください。" +msgstr "스킨을 선택하세요." -#: lib/page-settings/content-forms.php:358 -msgid "投稿・固定ページの「投稿日・更新日・投稿者名」を表示するかどうか。" -msgstr "게시・고정 페이지의 게시일, 수정일, 게시자의 표시 여부입니다." +#: lib/page-settings/skin-forms.php:97 +msgid "表示スキン" +msgstr "표시 스킨" -#: lib/page-settings/content-forms.php:358 -msgid "投稿日・更新日が同じ日付の場合は投稿日のみが表示されます。" -msgstr "게시일, 수정일이 동일한 경우 게시일만 표시됩니다." +#: lib/page-settings/skin-forms.php:102 +msgid "全てのスキンを表示" +msgstr "모든 스킨 표시" -#: lib/page-settings/content-forms.php:366 -msgid "記事を読む時間" -msgstr "예상 읽기 소요 시간" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:103 +msgid "親テーマのスキンのみ表示" +msgstr "부모테마 스킨만 표시" -#: lib/page-settings/content-forms.php:370 -msgid "記事を読む時間の目安を表示する" -msgstr "글을 읽는데 걸릴 예상 시간을 표시하기" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:104 +msgid "子テーマのスキンのみ表示" +msgstr "자식테마 스킨만 표시" -#: lib/page-settings/content-forms.php:371 -msgid "本文を読むのに必要な所要時間を表示します。時間はあくまで目安です。" -msgstr "" -"글을 읽는데 소요될 시간을 표시합니다. 시간은 어디까지나 예상 시간입니다." +#: lib/page-settings/skin-forms.php:107 +msgid "スキン一覧に含めて表示するスキンを選択してください。" +msgstr "스킨 목록에 포함하여 표시할 스킨을 선택하세요." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:13 -msgid "寄付" -msgstr "기부" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:115 +msgid "オリジナルスキン" +msgstr "오리지널 스킨" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:16 +#: lib/page-settings/skin-forms.php:118 msgid "" -"Cocoonは無料テーマのため開発支援をいただければ幸いです。寄付の詳細はこちら。" +"もしスキンを作成された際には、是非ご連絡ください。サイトで紹介させていただけ" +"ればと思います。" msgstr "" -"Cocoon은 무료 테마이므로 개발 지원을 해 주시면 감사하겠습니다. 기부의 자세한 " -"내용은 여기를 참고하세요." +"만약 스킨을 만들었다면 꼭 연락을 주세요. 사이트에 소개시켜드리겠습니다." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:24 -msgid "寄付特典" -msgstr "기부 혜택" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:119 +msgid "詳しくはこちら" +msgstr "여기를 눌러 자세히 알아보기" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:26 -msgid "有効" -msgstr "유효" +#: lib/page-settings/skin-forms.php:119 +msgid "オリジナルスキンのCocoonサイト紹介について" +msgstr "오리지널 스킨의 Cocoon 사이트 소개에 관해" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:32 -msgid "" -"取得した「寄付コード」を入力してくだ" -"さい。" -msgstr "" -"받은 「기부 코드」를 입력해 주세" -"요." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:13 +msgid "フォローボタン" +msgstr "팔로우 버튼" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:35 -msgid "現在は以下の特典機能が利用できます。" -msgstr "현재는 다음과 같은 혜택 기능을 이용할 수 있습니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:15 +msgid "フォローボタンの表示に関する設定です。" +msgstr "팔로우 버튼 관련 설정입니다." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:35 -msgid "" -"詳細はこちらをご参照ください。" -msgstr "" -"자세한 내용은 여기를 참고해 주세요." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:38 +msgid "フォローボタンの表示" +msgstr "팔로우 버튼 표시" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:38 -msgid "FAQブロック(リッチスニペット対応)" -msgstr "FAQ 블록(리치 스니펫 대응)" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:42 +msgid "本文下のフォローボタンを表示する" +msgstr "본문 아래에 팔로우 버튼을 표시하기" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:38 -msgid "" -"(詳細)" -msgstr "" -"(자세히)" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:43 +msgid "投稿・固定ページの本文下にあるフォローボタンの表示を切り替えます。" +msgstr "글ㆍ페이지의 본문 아래에 있는 팔로우 버튼의 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:39 -msgid "HTML挿入ボタン(※ショートコード)" -msgstr "HTML 삽입 버튼(※숏코드)" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:51 +msgid "フォローメッセージ" +msgstr "팔로우 메시지" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:39 -msgid "" -"(詳細)" -msgstr "" -"(자세히)" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:56 +msgid "フォローメッセージの入力" +msgstr "팔로우 메시지 입력" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:40 -msgid "更新日表示ショートコード" -msgstr "수정일 표시 숏 코드" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:57 +msgid "訪問者にフォローを促すメッセージを入力してください。" +msgstr "방문자에게 팔로우 할 것을 요구하는 메시지를 입력합니다." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:40 -msgid "" -"(詳細)" -msgstr "" -"(자세히)" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:57 +msgid "には、投稿者のそれぞれの表示名が入ります。" +msgstr "에는 작성자 각각의 이름이 들어갑니다." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:41 -msgid "ウィジェットの「表示設定」の「カスタム投稿タイプ」機能" -msgstr "위젯 「표시 설정」의 「커스텀 글 타입」 기능" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:65 +msgid "SNSサービスのURL" +msgstr "SNS 서비스 URL" -#: lib/page-settings/donation-forms.php:41 -msgid "" -"(詳細)" -msgstr "" -"(자세히)" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:68 +msgid "は、ログインユーザーごとにフォローページを設定できます。" +msgstr "은 로그인 유저마다 팔로우 페이지를 설정할 수 있습니다." -#: lib/page-settings/donation-forms.php:44 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:69 msgid "" -"特典機能を入手する場合はこちら。" -msgstr "" -"혜택 기능을 얻으려는 경우는 여기를 참고해 " -"주세요." - -#: lib/page-settings/editor-forms.php:13 -msgid "エディター共通設定" -msgstr "에디터 공통 설정" - -#: lib/page-settings/editor-forms.php:16 -msgid "投稿・固定ページ管理画面の設定です。" -msgstr "글ㆍ페이지 관리 화면 설정입니다." +"以下のアカウントURLを設定する場合は、プロフィールページから設定してください。" +msgstr "아래의 어카운트 URL을 설정하는 경우는 프로필 페이지에서 설정해 주세요." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:24 -msgid "Gutenberg" -msgstr "Gutenberg" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:69 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:89 lib/widgets/author-box.php:88 +msgid "あなたのプロフィール" +msgstr "당신의 프로필" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:28 -msgid "Gutenbergエディターを有効にする" -msgstr "Gutenberg 에디터 활성화" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:71 +msgid "ウェブサイト" +msgstr "웹사이트" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:29 -msgid "無効化することで旧ビジュアルエディター形式で投稿画面が表示されます。" -msgstr "비활성화시 이전 비주얼 편집기를 사용합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:72 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:68 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:55 +msgid "X(旧Twitter)" +msgstr "X(구 Twitter)" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:37 -msgid "エディタースタイル" -msgstr "에디터 스타일" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:73 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:71 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:58 +msgid "Facebook" +msgstr "페이스북" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:41 -msgid "エディターにテーマスタイルを反映させる" -msgstr "에디터에 테마 스타일을 반영합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:74 +msgid "Google+" +msgstr "구글+" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:42 -msgid "無効にするとWordPressデフォルトのエディターになります。" -msgstr "비활성화시 워드프레스 기본 에디터를 사용합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:75 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:74 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:61 +msgid "はてなブックマーク" +msgstr "하테나 북마크" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:50 -msgid "エディター色" -msgstr "에디터 색상" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:76 +msgid "Instagram" +msgstr "인스타그램" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:56 -msgid "エディターの背景色を指定します。" -msgstr "에디터의 배경색을 지정합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:77 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:86 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:73 +msgid "Pinterest" +msgstr "Pinterest" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:59 -msgid "エディターのテキスト色を指定します。" -msgstr "에디터의 텍스트색을 지정합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:78 +msgid "YouTube" +msgstr "유튜브" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:71 -msgid "タグ選択をチェックリスト形式にする" -msgstr "태그 선택을 체크 리스트 형식으로 변환" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:79 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:89 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:76 +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:73 -msgid "エディターでチェックリストを選択する形でタグを選択する様に変更します。" -msgstr "편집기에서 체크 리스트를 선택하는 것으로 태그를 선택하도록 변경합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:80 +msgid "note" +msgstr "note" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:87 -msgid "ブロックエディター設定" -msgstr "블록 에디터 설정" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:81 +msgid "Flickr" +msgstr "Flickr" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:92 -msgid "ブロックエディターのみに適用される設定です。" -msgstr "블록 에디터에만 적용되는 설정입니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:82 +msgid "Amazon欲しい物リスト" +msgstr "아마존 위시리스트" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:101 -msgid "「ふりがな(ルビ)」ボタン表示" -msgstr "후리가나(루비) 버튼 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:83 +msgid "Twitch" +msgstr "Twitch" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:102 -msgid "" -"Cocoonの「ルビ」ボタン表示を切り替えます。プラグインのルビ機能を利用していて" -"エラーが出る場合は無効にしてください。" -msgstr "" -"Cocoon의 루비 버튼 표시 상태를 변경합니다. 루비 플러그인을 사용중일 때 오류" -"가 발생하면 비활성화해 주세요." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:84 +msgid "楽天ROOM" +msgstr "라쿠텐 ROOM" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:106 -msgid "「書式のクリア」ボタン表示" -msgstr "서식 클리어 버튼 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:85 +msgid "Slack" +msgstr "Slack" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:107 -msgid "" -"Cocoonの「書式のクリア」表示を切り替えます。プラグインのルビ機能を利用してい" -"てエラーが出る場合は無効にしてください。" -msgstr "" -"Cocoon의 서식 클리어 표시 상태를 변경합니다. 루비 플러그인을 사용중일 때 오류" -"가 발생하면 비활성화해 주세요." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:86 +msgid "GitHub" +msgstr "GitHub" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:115 -msgid "スタイルドロップダウン" -msgstr "스타일 드롭다운" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:87 +msgid "CodePen" +msgstr "CodePen" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:119 -msgid "文字スタイル表示" -msgstr "글자 스타일 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:89 +msgid "から設定" +msgstr "에서 설정" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:120 -msgid "ツールバーの文字スタイルドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 글자 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:90 +msgid "現ログインユーザーのSNSフォローページを設定します。" +msgstr "현재 로그인 유저의 SNS 팔로우 페이지를 설정합니다." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:122 -msgid "マーカー表示" -msgstr "마커 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:98 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:106 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:93 +#: lib/page-settings/toc-forms.php:56 +msgid "表示ページ" +msgstr "표시 페이지" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:123 -msgid "ツールバーのマーカースタイルドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 마커 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:101 +msgid "フォローボタンを表示するページの切り替え。" +msgstr "팔로우 버튼을 표시할 페이지의 전환" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:125 -msgid "バッジ表示" -msgstr "배지 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:104 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:112 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:99 +msgid "フロントページ" +msgstr "프런트 페이지" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:126 -msgid "ツールバーのバッジスタイルドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 배지 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:104 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:112 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:99 +msgid "(インデックスページ)" +msgstr "(인덱스 페이지)" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:128 -msgid "文字サイズ表示" -msgstr "글자 크기 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:119 +msgid "フォローボタンを表示するページを選択してください。" +msgstr "팔로우 버튼을 표시할 페이지를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:129 -msgid "ツールバーの文字サイズスタイルドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 글자 크기 스타일 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:126 +msgid "feedlyの表示" +msgstr "feedly 표시" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:137 -msgid "ショートコードドロップダウン" -msgstr "숏 코드 드롭다운" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:130 +msgid "feedlyフォローボタンを表示する" +msgstr "feedly 팔로우 버튼 표시" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:141 -msgid "汎用ショートコード表示" -msgstr "범용 숏 코드 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:131 +msgid "feedlyフォローボタンを表示します。" +msgstr "feedly 팔로우 버튼을 표시합니다." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:142 -msgid "ツールバーの汎用ショートコードドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 범용 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:139 +msgid "RSSの表示" +msgstr "RSS 표시" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:144 -msgid "テンプレート表示" -msgstr "템플릿 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:143 +msgid "RSS購読ボタンを表示する" +msgstr "RSS 구독 버튼 표시" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:145 -msgid "ツールバーのテンプレートショートコードドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 템플릿 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:144 +msgid "RSS購読用のボタンを表示します。" +msgstr "RSS 구독 버튼을 표시합니다." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:147 -msgid "アフィリエイト表示" -msgstr "제휴 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:153 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:135 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:122 +msgid "ボタンカラー" +msgstr "버튼 색" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:148 -msgid "ツールバーのアフィリエイトショートコードドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 제휴 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:158 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:140 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:127 +msgid "モノクロ" +msgstr "모노크롬" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:150 lib/widgets/popular-entries.php:213 -msgid "ランキング表示" -msgstr "랭킹 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:159 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:141 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:128 +msgid "ブランドカラー" +msgstr "브랜드 컬러" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:151 -msgid "ツールバーのランキングショートコードドロップダウンを表示するか。" -msgstr "툴바의 랭킹 숏 코드 드롭다운을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:160 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:142 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:129 +msgid "ブランドカラー(白抜き)" +msgstr "브랜드 컬러 (흰색)" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:160 -msgid "ブロックオプション" -msgstr "블록 옵션" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:163 +msgid "シェアボタンの配色を選択してください。" +msgstr "공유 버튼의 색을 설정해 주세요." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:164 -msgid "スタイル表示" -msgstr "스타일 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:171 +msgid "デフォルトユーザー" +msgstr "기본 유저" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:165 -msgid "ブロックエディターのスタイルオプションを表示するか。" -msgstr "블록 에디터의 스타일 옵션 표시를 표시를 하겠습니까?" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:176 +msgid "" +"投稿・固定ページ以外でフォローボタンを表示するユーザーを選択してください。" +msgstr "글ㆍ페이지 이외에 팔로우 버튼을 표시할 유저를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:173 -msgid "拡張カラーパレット色" -msgstr "확장 컬러 팔레트 색" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:184 +msgid "フォロー数の表示" +msgstr "팔로우 수 표시" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:184 -msgid "任意のカラーパレット色を設定できます。" -msgstr "컬러 팔레트의 색을 지정할 수 있습니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:188 +msgid "フォロー数を表示する" +msgstr "팔로우 수 표시하기" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:201 -msgid "旧エディター設定" -msgstr "이전 에디터 설정" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:189 +msgid "本文下やウィジェットなどのフォロー数表示を切り替えます。" +msgstr "본문 아래나 위젯 등에 팔로우 수 표시 여부를 설정합니다." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:206 -msgid "ビジュアルエディター用の設定です。" -msgstr "비주얼 에디터용 설정입니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:197 +msgid "feedly購読者数" +msgstr "feedly 구독자 수" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:210 -msgid "文字カウンター" -msgstr "글자 수 카운터" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:202 +msgid "" +"feedlyは購読者情報がエラーで取得できない場合があります。その際には、こちらで" +"設定された購読者数が表示されます。" +msgstr "" +"feedly는 구독자 정보를 오류로 인해 가져오지 못할 수도 있습니다. 그 때는 여기" +"에 설정된 구독자수가 표시됩니다." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:214 -msgid "タイトル等の文字数カウンター表示" -msgstr "제목 등의 글자수 카운터 표시" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:216 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:143 +msgid "キャッシュ設定" +msgstr "캐시 설정" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:215 +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:218 msgid "" -"タイトルや、SEOタイトル、メタディスクリプションの文字数を表示します。※ブロッ" -"クエディターではタイトル文字数は表示されません。" +"フォロー数取得時のキャッシュ利用設定です。キャッシュを利用するとページ表示ス" +"ピードを多少なりともあげることができます。" msgstr "" -"제목이나 SEO 제목, meta description의 글자수를 표시합니다. ※블록 에디터에서" -"는 제목 글자수는 표시되지않습니다." +"팔로우 수를 가져올 때의 캐시 이용 설정입니다. 캐시를 사용시 페이지 표시 속도" +"가 조금 증가할 수 있습니다." -#: lib/page-settings/editor-forms.php:223 -msgid "確認ダイアログ" -msgstr "확인 다이얼로그" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:225 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:152 +msgid "キャッシュの有効化" +msgstr "캐시 활성화" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:227 -msgid "ページ公開前に確認アラートを出す" -msgstr "페이지 공개 전에 확인창을 띄웁니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:229 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:156 +msgid "キャッシュを有効にする" +msgstr "캐시 활성화하기" -#: lib/page-settings/editor-forms.php:228 -msgid "記事を投稿する前に確認ダイアログを表示します。※旧エディター用の設定" -msgstr "글 게시 전에 확인창을 띄웁니다. ※이전 에디터용 설정" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:230 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:157 +msgid "" +"SNSシェア数をキャッシュ化することでページ表示スピードの短縮化を図ります。" +msgstr "SNS 공유 수를 캐시화 해서 페이지 표시 속도를 높입니다." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:13 -msgid "フッター設定" -msgstr "푸터 설정" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:238 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:165 +msgid "キャッシュ間隔" +msgstr "캐시 간격" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:16 -msgid "フッターやクレジット表示設定です。" -msgstr "푸터와 크레딧 표시 설정입니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:247 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:182 +msgid "2日間" +msgstr "2일" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:30 -msgid "フッター色" -msgstr "푸터 색" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:248 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:183 +msgid "3日間" +msgstr "3일" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:35 -msgid "フッター背景色" -msgstr "푸터 배경색" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:251 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:186 +msgid "" +"キャッシュの取得間隔を設定します。間隔が狭いほど更新は増えますがサーバー負担" +"は増えます(主に相手サーバー)。" +msgstr "" +"캐시를 가져오는 간격을 설정합니다. 간격이 작을수록 갱신 빈도는 증가하지만 서" +"버 부담은 증가합니다(주로 상대 서버)." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:37 -msgid "サイト下部(フッター部分)の背景色を指定します。" -msgstr "사이트 하단(푸터 부분)의 배경색을 설정합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:260 +msgid "別スキームフォロー数" +msgstr "다른 스키마 팔로우 수" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:39 -msgid "フッター文字色" -msgstr "푸터 글자색" +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:265 +msgid "別スキームのSNSフォロー数をキャッシュする" +msgstr "다른 스카마의 SNS 팔로우 수를 캐시하기" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:40 -msgid "サイト下部(フッター部分)のテキスト色を指定します。" -msgstr "사이트 하단(푸터 부분)의 글자색을 설정합니다." +#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:266 +msgid "" +"httpsサイトであれば、httpサイトの頃のシェア数を取得するかどうか(httpの場合は" +"https)。相手サーバーへ倍の負荷をかけるのと取得に時間がかかるので、キャッシュ" +"が有効でないと利用できない仕様です。" +msgstr "" +"https 사이트라면 http 사이트였을 때의 공유 수를 가져올지 여부입니다(http의 경" +"우는 https). 상대 서버에 배의 부하를 거는 것과, 가져오는데 시간이 걸리기 때문" +"에 캐시를 활성화하지 않으면 이용할 수 없는 기능입니다." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:48 -msgid "フッター表示タイプ" -msgstr "푸더 표시 유형" +#: lib/page-settings/sns-follow-funcs.php:27 +msgid "をフォローする" +msgstr "를 팔로우" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:54 -msgid "ロゴ&メニュー&クレジット" -msgstr "로고 & 메뉴 & 크레딧" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:11 +msgid "ボトムシェアボタン" +msgstr "하단 공유 버튼" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:55 -msgid "メニュー&クレジット(左右)" -msgstr "메뉴 & 크레딧 (좌우)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:13 +msgid "ボトムシェアボタンの表示に関する設定です。" +msgstr "하단 공유 버튼 표시 관련 설정 입니다." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:56 -msgid "メニュー&クレジット(中央揃え)" -msgstr "메뉴 & 크레딧 (중앙맞춤)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:36 +msgid "ボトムシェアボタンの表示" +msgstr "하단 공유 버튼 표시" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:67 -msgid "フッターロゴ" -msgstr "푸터 로고" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:40 +msgid "メインカラムボトムシェアボタンを表示" +msgstr "메인 칼럼 하단 공유 버튼 표시" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:72 -msgid "" -"フッター部分に表示されるロゴ画像です。未入力だとヘッダーロゴが出力されます。" -msgstr "" -"푸터 부분에 표시할 로고 사진입니다. 지정하지 않으면 헤더 로고가 표시됩니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:41 +msgid "ボトムシェアボタンの表示を切り替えます。" +msgstr "하단 공유 버튼의 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:80 -msgid "クレジット表記" -msgstr "크레딧 표시" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:49 +msgid "シェアメッセージ" +msgstr "공유 메시지" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:84 -msgid "サイト開設年:" -msgstr "사이트 개설일:" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:53 +msgid "シェアメッセージの入力" +msgstr "공유 메시지 입력" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:88 -msgid "著作権者表記:" -msgstr "저작권자 표시:" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:54 +msgid "訪問者にシェアを促すメッセージを入力してください。" +msgstr "방문자에게 공유해줄 것을 부탁하는 글을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:90 -msgid "※無記入だとサイト名" -msgstr "※미입력시 사이트명" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:62 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:49 +msgid "表示切替" +msgstr "표시 여부" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:98 -msgid "独自表記" -msgstr "직접 설정" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:65 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:52 +msgid "個々のシェアボタンの表示切り替え。" +msgstr "공유 버튼별 표시 여부" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:102 -msgid "上記設定で「独自表記」と入力した場合" -msgstr "위 설정에서 「직접 설정」을 선택한 경우" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:77 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:64 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:104 -msgid "クレジット表記を入力してください。タグ入力も可能です。" -msgstr "크레딧을 입력해 주세요. 태그 입력도 가능합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:80 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:67 +msgid "Pocket" +msgstr "Pocket" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:114 -msgid "フッターメニュー幅" -msgstr "푸터 메뉴 너비" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:83 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:70 +msgid "LINE@" +msgstr "LINE@" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:119 -msgid "" -"フッターのメニュー幅をpx数で指定します。未記入でデフォルト幅になります。" -msgstr "푸터 메뉴 너비를 px단위로 설정합니다. 미입력시 기본 폭이 적용됩니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:92 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:79 +msgid "タイトルとURLをコピー" +msgstr "제목 및 URL 복사" -#: lib/page-settings/footer-forms.php:121 lib/page-settings/navi-forms.php:39 -msgid "メニュー幅をテキストに合わせる" -msgstr "메뉴 너비를 텍스트에 맞추기" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:98 +msgid "シェアボタンを選択してください。" +msgstr "공유 버튼을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/footer-forms.php:122 lib/page-settings/navi-forms.php:40 -msgid "メニュー幅を均一にせずにテキスト幅で設定します。" -msgstr "메뉴 너비를 균일하게 하지않고 텍스트 너비에 맞춥니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:109 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:96 +msgid "シェアボタンを表示するページの切り替え。" +msgstr "공유 버튼을 표시할 페이지 선택" -#: lib/page-settings/header-forms.php:13 -msgid "ヘッダー設定" -msgstr "헤더 설정" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:127 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:114 +msgid "シェアボタンを表示するページを選択してください。" +msgstr "공유 버튼을 표시할 페이지를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:16 -msgid "ヘッダーの表示設定を行います。" -msgstr "헤더 표시 설정입니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:145 +msgid "ボトムシェアボタンの配色を選択してください。" +msgstr "하단 공유 버튼의 색을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:31 -msgid "ヘッダーレイアウト" -msgstr "헤더 레이아웃" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:153 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:142 +msgid "カラム数" +msgstr "칼럼 수" -#: lib/page-settings/header-forms.php:36 -msgid "センターロゴ(デフォルト)" -msgstr "중앙 로고 (기본)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:158 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:147 +msgid "1列" +msgstr "1 열" -#: lib/page-settings/header-forms.php:37 -msgid "センターロゴ(トップメニュー)" -msgstr "중앙 로고 (탑 메뉴)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:159 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:148 +msgid "2列" +msgstr "2 열" + +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:160 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:149 +msgid "3列" +msgstr "3 열" + +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:161 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:150 +msgid "4列" +msgstr "4 열" -#: lib/page-settings/header-forms.php:38 -msgid "センターロゴ(スリムメニュー)" -msgstr "중앙 로고 (슬림 메뉴)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:162 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:151 +msgid "5列" +msgstr "5 열" -#: lib/page-settings/header-forms.php:39 -msgid "センターロゴ(スリムトップメニュー)" -msgstr "중앙 로고 (슬림 탑 메뉴)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:163 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:152 +msgid "6列" +msgstr "6 열" -#: lib/page-settings/header-forms.php:40 -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:33 -msgid "トップメニュー" -msgstr "탑 메뉴" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:166 +msgid "ボトムシェアボタンのカラム数を選択してください。" +msgstr "하단 공유 버튼의 칼럼 수를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:41 -msgid "トップメニュー(右寄せ)" -msgstr "탑 메뉴 (오른쪽 맞춤)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:174 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:164 +msgid "ロゴ・キャプション配置" +msgstr "로고ㆍ캡션 배치" -#: lib/page-settings/header-forms.php:42 -msgid "トップメニュー小" -msgstr "탑 메뉴 작게" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:179 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:169 +msgid "ロゴ・キャプション 左右" +msgstr "로고ㆍ캡션 좌우" -#: lib/page-settings/header-forms.php:43 -msgid "トップメニュー小(右寄せ)" -msgstr "탑 메뉴 작게 (오른쪽 맞춤)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:180 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:170 +msgid "ロゴ・キャプション 上下" +msgstr "로고ㆍ캡션 상하" -#: lib/page-settings/header-forms.php:46 -msgid "ヘッダーの表示形式を選択します。" -msgstr "헤더 표시 형식을 선택하세요." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:181 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:171 +msgid "キャプション・ロゴ 上下" +msgstr "캡션ㆍ로고 상하" -#: lib/page-settings/header-forms.php:54 -msgid "ヘッダーの固定" -msgstr "헤더 고정" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:184 +msgid "ボトムシェアボタンのロゴとキャプションの配置を選択してください。" +msgstr "하단 공유 버튼의 로고와 캡션의 배치를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:58 -msgid "ヘッダーを固定する" -msgstr "헤더 고정하기" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:192 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:182 +msgid "シェア数の表示" +msgstr "공유 수 표시" -#: lib/page-settings/header-forms.php:59 -msgid "" -"ページをスクロールしても、ヘッダーが追従してきます。こちらはパソコン環境のみ" -"の動作になります。IEでは動作しません。" -msgstr "" -"페이지를 스크롤해도 헤더가 따라옵니다. PC버전에서만 동작합니다. 인터넷 익스플" -"로러에서는 작동하지 않습니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:196 +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:186 +msgid "シェア数を表示" +msgstr "공유 수를 표시합니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:73 -msgid "" -"ヘッダーの高さをpx数で指定します。モバイル環境ではモバイル用設定のものが利用" -"されます。未入力でデフォルトになります。(最小:0px、最大:800px)" -msgstr "" -"헤더의 높이를 px로 지정합니다. 모바일에서는 모바일용 설정이 사용됩니다. 미입" -"력시 기본값이 적용됩니다. (최소: 0px, 최대: 800px)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:197 +msgid "ボトムシェアボタンのシェア数表示を切り替えます。" +msgstr "하단 공유 버튼의 공유 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:73 -msgid "※「ヘッダーレイアウト」が「センターロゴ」の時のみに適用されます。" -msgstr "※「헤더 레이아웃」이「중앙 로고」일 경우에만 적용됩니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:11 +msgid "トップシェアボタン" +msgstr "상단 공유 버튼" -#: lib/page-settings/header-forms.php:81 -msgid "高さ(モバイル)" -msgstr "높이 (모바일)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:13 +msgid "トップシェアボタンの表示に関する設定です。" +msgstr "상단 공유 버튼 표시 관련 설정 입니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:86 -msgid "" -"モバイルでのヘッダーの高さをpx数で指定します。834px以下のタブレット以下の幅の" -"狭い端末用です。未入力でデフォルトになります。(最小:0px、最大:600px)" -msgstr "" -"모바일에서 헤더의 높이를 px로 지정합니다. 834px 이하의 태블릿 이하 폭의 기기" -"용입니다. 미입력시 기본값이 적용됩니다. (최소: 0px, 최대: 600px)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:36 +msgid "トップシェアボタンの表示" +msgstr "상단 공유 버튼 표시" -#: lib/page-settings/header-forms.php:93 -msgid "ヘッダーロゴ" -msgstr "헤더 로고" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:40 +msgid "メインカラムトップシェアボタンを表示" +msgstr "메인 칼럼 상단 공유 버튼 표시" -#: lib/page-settings/header-forms.php:98 -msgid "" -"ヘッダー部分に表示する画像を設定します。jpg、jpeg、png形式の画像推奨です。" -msgstr "" -"헤더 부분에 표시할 이미지를 설정합니다. jpg, jpeg 또는 png 형식의 파일을 권장" -"합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:41 +msgid "トップシェアボタンの表示を切り替えます。" +msgstr "상단 공유 버튼의 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:107 -msgid "ヘッダーロゴサイズ" -msgstr "헤더 로고 사이즈" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:85 +msgid "表示するシェアボタンを選択してください。" +msgstr "표시할 공유 버튼을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:111 -msgid "幅:" -msgstr "너비:" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:132 +msgid "トップシェアボタンの配色を選択してください。" +msgstr "상단 공유 버튼의 색을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:113 -msgid " × " -msgstr " × " +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:155 +msgid "トップシェアボタンのカラム数を選択してください。" +msgstr "상단 공유 버튼의 칼럼 수를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:114 -msgid "高さ:" -msgstr "높이:" +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:174 +msgid "トップシェアボタンのロゴとキャプションの配置を選択してください。" +msgstr "상단 공유 버튼의 로고와 캡션의 배치를 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/header-forms.php:116 -msgid "" -"ロゴの縦横幅を指定します。ロゴのRetina対応などに。サイズ設定が不要の場合は空" -"欄にしてください。「ヘッダーレイアウト」が「センターロゴ」でないと、ロゴサイ" -"ズの変更までは行われません(AMP用の幅と高さ属性は出力されます)。" -msgstr "" -"로고의 가로 세로 폭을 지정합니다. 로고의 Retina 지원 등에 사용. 크기 설정이 " -"필요 없는 경우는 빈 칸으로 두세요. 헤더 레이아웃이 중앙 로고가 아니면 로고 사" -"이즈가 변경되지는 않습니다(AMP용의 폭과 높이 속성은 출력됩니다)." +#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:187 +msgid "トップシェアボタンのシェア数表示を切り替えます。" +msgstr "상단 공유 버튼의 공유 수 표시 여부를 지정합니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:123 -msgid "キャッチフレーズの配置" -msgstr "캐치 프레이즈 배치" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:21 +msgid "Xポスト設定" +msgstr "X 게시 설정" -#: lib/page-settings/header-forms.php:129 -msgid "ヘッダートップ(デフォルト)" -msgstr "헤더 위 (기본)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:23 +msgid "X(旧Twitter)上でのポスト動作の設定です。" +msgstr "X(구 트위터) 상에 게시하는 동작 설정입니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:130 -msgid "ヘッダーボトム" -msgstr "헤더 아래" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:30 +msgid "メンション" +msgstr "멘션" -#: lib/page-settings/header-forms.php:133 -msgid "" -"キャッチフレーズの表示位置を設定します。※「ヘッダーレイアウト」が「センターロ" -"ゴ」の場合。" -msgstr "" -"캐치 프레이즈의 표시 위치를 설정합니다. ※헤더 레이아웃이 중앙 로고인 경우" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:34 +msgid "ポストにメンションを含める" +msgstr "게시물에 맨션 포함하기" -#: lib/page-settings/header-forms.php:141 -msgid "ヘッダー背景画像" -msgstr "헤더 배경 이미지" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:35 +msgid "シェアされたポストに著者のX IDを含める。" +msgstr "공유된 게시물에 작성자의 X ID를 포함합니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:146 -msgid "ヘッダー背景として表示する画像を設定します。" -msgstr "헤더 배경에 표시할 이미지를 설정합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:43 +msgid "プロモーション" +msgstr "프로모션" -#: lib/page-settings/header-forms.php:149 -msgid "ヘッダー背景画像の固定" -msgstr "헤더 배경 이미지 고정" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:47 +msgid "ポスト後にフォローを促す" +msgstr "게시 후 팔로우 유도" -#: lib/page-settings/header-forms.php:150 -msgid "" -"PC画面でヘッダー背景に設定した画像を固定します。上下にスクロールしたときに背" -"景画像が移動しなくなります。" -msgstr "" -"PC화면에 헤더 배경에 설정된 이미지를 고정합니다. 상하로 스크롤을 할 때 배경 " -"사진이 이동하지 않습니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:48 +msgid "ポスト後に著者のフォローボタンを表示します。" +msgstr "게시 후 작성자 팔로우 버튼을 표시합니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:150 -msgid "但しモバイル画面では固定は解除されます。" -msgstr "다만 모바일 화면에서는 고정되지 않습니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:57 +msgid "ハッシュタグ" +msgstr "해시태그" -#: lib/page-settings/header-forms.php:153 -msgid "背景画像の全てを表示" -msgstr "배경 사진 전체 표시" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:61 +msgid "#ハッシュタグ" +msgstr "#해시태그" -#: lib/page-settings/header-forms.php:154 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:62 msgid "" -"ヘッダーのサイズを「ヘッダー背景画像」に設定した画像の縦横比サイズに合わせて" -"表示させます。" +"ポスト時に含めるハッシュタグを入力してください。半角スペースで区切って複数入" +"力も可能です。URLやタイトルを含めて140文字を超える場合は正常動作しない可能性" +"もあります。" msgstr "" -"헤더의 사이즈를 「헤더 배경 이미지」로 설정된 사진의 종횡비 사이즈에 맞춰서 " -"표시합니다." - -#: lib/page-settings/header-forms.php:154 -msgid "これにより背景画像が隠れることなく表示されます。" -msgstr "이렇게 하면 배경 사진이 숨겨지지 않고 표시됩니다." - -#: lib/page-settings/header-forms.php:154 -msgid "「ヘッダーレイアウト」設定が「センターロゴ」時のみ。" -msgstr "「헤더 레이아웃」 설정이 「중앙 로고」일 때만." - -#: lib/page-settings/header-forms.php:154 -msgid "ヘッダー設定にある「高さ」や「高さ(モバイル)」の値は無効になります。" -msgstr "헤더 설정에 있는 「높이」나 「높이(모바일)」의 값은 비활성화됩니다." - -#: lib/page-settings/header-forms.php:162 -msgid "ヘッダー全体色" -msgstr "헤더 전체 색" +"게시할 때 포함할 해시태그를 입력해주세요. 반각 공백으로 구분하여 여러개를 입" +"력할 수 있습니다. URL이나 제목을 포함하여 140글자를 초과할 경우 정상적으로 작" +"동하지 않을 수 있습니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:169 -msgid "ヘッダー全体背景色" -msgstr "헤더 전체 배경색" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:79 +msgid "Facebook設定" +msgstr "페이스북 설정" -#: lib/page-settings/header-forms.php:170 -msgid "ロゴ部分やグローバルナビ全てを含めた背景色を選択します。" -msgstr "로고 부분이나 네비 메뉴 전체의 배경색을 선택합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:81 +msgid "Facebookのシェア数に関する設定です。" +msgstr "페이스북 공유 수 관련 설정입니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:172 -msgid "ヘッダー全体文字色" -msgstr "헤더 전체 글자색" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:87 +msgid "アクセストークン" +msgstr "엑세스 토큰" -#: lib/page-settings/header-forms.php:173 -msgid "ロゴ部分やグローバルナビ全てを含めたテキスト色を選択します。" -msgstr "로고 부분이나 네비 메뉴 전체의 글자색을 선택합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:92 +msgid "access_tokenを入力" +msgstr "access_token 입력" -#: lib/page-settings/header-forms.php:181 -msgid "ヘッダー色(ロゴ部)" -msgstr "헤더 색 (로고 부분)" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:93 +msgid "" +"Facebookのシェア数を取得するのに必要なアクセストークンを入力します。当テーマ" +"ではリアクションカウントをシェア数として採用しています。" +msgstr "" +"페이스북의 공유 수를 가져오는데 필요한 액세스 토큰을 입력합니다. 본 테마에서" +"는 리액션 카운트를 공유 수로 가져오고 있습니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:187 -msgid "ロゴエリア背景色" -msgstr "로고 영역 배경색" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:112 +msgid "Pinterest設定" +msgstr "Pinterest 설정" -#: lib/page-settings/header-forms.php:188 -msgid "グローバルナビ上のヘッダー背景色を選択します。" -msgstr "네비 메뉴 위의 헤더 배경색을 선택하세요." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:114 +msgid "Pinterestの「保存」ボタンに関する設定です。" +msgstr "Pinterest의 저장 버튼 관련 설정입니다." -#: lib/page-settings/header-forms.php:190 -msgid "ロゴ文字色" -msgstr "로고 글자색" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:121 +msgid "Pinterest共有" +msgstr "Pinterest 공유" -#: lib/page-settings/header-forms.php:191 -msgid "グローバルナビ上のヘッダーテキスト色を選択します。" -msgstr "네비 메뉴 위의 헤더 글자색을 선택하세요." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:125 +msgid "Pinterestで画像をシェアする" +msgstr "Pinterest에 사진 공유하기" -#: lib/page-settings/image-forms.php:13 -msgid "本文画像設定" -msgstr "본문 배경 설정" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:126 +msgid "" +"この機能を有効にすると、投稿・固定ページ内の画像にマウスホバーすると「ピン」" +"ボタンが表示されます。" +msgstr "" +"이 기능을 활성화하면 글·페이지 내의 사진에 마우스를 올리면 \"핀\" 버튼이 표시" +"됩니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:16 -msgid "投稿・固定ページの本文部分に関する画像の設定です。" -msgstr "글ㆍ고정 페이지의 본문 부분의 이미지 설정입니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:145 +msgid "" +"シェア数取得時のキャッシュ利用設定です。キャッシュを利用するとページ表示ス" +"ピードを多少なりともあげることができます。" +msgstr "" +"공유 수를 가져올 때 캐시 사용 설정입니다. 캐시를 사용하면 페이지 표시 속도를 " +"다소 올릴 수 있습니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:62 -msgid "アイキャッチの表示" -msgstr "아이캐치 표시" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:173 +msgid "4時間" +msgstr "4 시간" -#: lib/page-settings/image-forms.php:66 -msgid "本文上にアイキャッチを表示する" -msgstr "본문 위에 아이캐치 표시" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:174 +msgid "5時間" +msgstr "5 시간" -#: lib/page-settings/image-forms.php:67 -msgid "投稿・固定ページトップにアイキャッチを表示します。" -msgstr "본문 위에 아이캐치를 표시합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:176 +msgid "8時間" +msgstr "8 시간" -#: lib/page-settings/image-forms.php:71 -msgid "アイキャッチラベルを表示する" -msgstr "아이캐치 레이블 표시" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:177 +msgid "10時間" +msgstr "10 시간" -#: lib/page-settings/image-forms.php:72 -msgid "" -"投稿・固定ページのアイキャッチに表示されるカテゴリーラベルの表示切り替えで" -"す。" -msgstr "" -"글ㆍ고정 페이지의 아이캐치에 표시할 카테고리 레이블의 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:179 +msgid "16時間" +msgstr "16 시간" -#: lib/page-settings/image-forms.php:74 -msgid "アイキャッチの中央寄せ" -msgstr "아이캐치를 중앙에" +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:180 +msgid "20時間" +msgstr "20 시간" -#: lib/page-settings/image-forms.php:75 -msgid "投稿・固定ページに表示されるアイキャッチをカラムの中央に表示します。" -msgstr "글ㆍ페이지의 아이캐치를 열 중앙에 정렬합니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:195 +msgid "別スキームシェア数" +msgstr "다른 스케마 공유 수" -#: lib/page-settings/image-forms.php:77 -msgid "アイキャッチをカラム幅に引き伸ばす" -msgstr "아이캐치를 열 너비에 맞춰 늘립니다." +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:201 +msgid "別スキームのSNSシェア数をキャッシュする" +msgstr "다른 스케마의 SNS 공유 수를 캐시하기" -#: lib/page-settings/image-forms.php:78 +#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:202 msgid "" -"アイキャッチ画像に小さな画像を使っていても、強制的にカラム幅に拡大して表示し" -"ます。" -msgstr "작은 아이캐치 이미지도 열 너비에 맞춰 늘립니다." - -#: lib/page-settings/image-forms.php:80 -msgid "アイキャッチにキャプションがある場合は表示する" -msgstr "아이캐치에 캡션이 있으면 표시" +"httpsサイトであれば、httpサイトの頃のシェア数を取得するかどうか(httpの場合は" +"https)。SNSサーバーへ倍の負荷をかけるのと取得に時間がかかるので、キャッシュ" +"が有効でないと利用できない仕様です。" +msgstr "" +"https 사이트라면 http 사이트일 때의 공유수를 가져오겠습니까(http의 경우는 " +"https)? SNS 서버에 2배의 부하를 주고, 가져오는데 시간이 걸리므로 캐시를 활성" +"화하지 않으면 사용할 수 없는 사양입니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:81 -msgid "アイキャッチ画像にキャプションが設定してある場合、表示するかどうか。" -msgstr "아이캐치 이미지에 캡션이 있는 경우 표시할까요?" +#: lib/page-settings/sns-share-funcs-bottom.php:22 +#: lib/page-settings/sns-share-funcs-top.php:26 +msgid "シェアする" +msgstr "공유하기" -#: lib/page-settings/image-forms.php:90 -msgid "アイキャッチの自動設定" -msgstr "아이캐치 이미지 자동 설정" +#: lib/page-settings/title-forms.php:13 +msgid "フロントページ設定" +msgstr "프런트 페이지 설정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:95 -msgid "アイキャッチ自動設定を有効にする" -msgstr "아이캐치 이미지 자동 설정을 활성화합니다." +#: lib/page-settings/title-forms.php:16 +msgid "" +"フロントページの、タイトル、メタディスクリプション、メタキーワードの設定で" +"す。" +msgstr "프런트 페이지의 title, meta description, meta keywords 설정입니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:96 +#: lib/page-settings/title-forms.php:35 lib/page-settings/title-forms.php:136 +#: lib/page-settings/title-forms.php:238 msgid "" -"記事を保存したり公開したりするときに、本文中に最初に出てくる画像をアイキャッ" -"チにします。※プレビューには反映されません。" +"プレビューはあくまで目安です。表示は検索エンジンによって変更される可能性があ" +"ります。" msgstr "" -"글을 발행할 때 글의 첫번째 이미지를 아이캐치로 지정합니다. ※미리보기에는 반영" -"되지 않습니다." +"미리보기는 어디까지나 가이드입니다. 표시는 검색엔진에의해 변경될 수 있습니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:104 -msgid "画像の囲み効果" -msgstr "사진 테두리 효과" +#: lib/page-settings/title-forms.php:43 +msgid "フロントページタイトル" +msgstr "프런트 페이지 제목" -#: lib/page-settings/image-forms.php:110 -msgid "ボーダー(薄い枠線)" -msgstr "테두리 (얇게)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:48 lib/page-settings/title-forms.php:49 +#: lib/page-settings/title-forms.php:150 lib/page-settings/title-forms.php:151 +#: lib/page-settings/title-forms.php:252 lib/page-settings/title-forms.php:253 +msgid "サイト名" +msgstr "사이트명" -#: lib/page-settings/image-forms.php:111 -msgid "ボーダー(薄い太線)" -msgstr "테두리 (두껍게)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:49 +msgid "キャッチフレーズ" +msgstr "캐치 프레이즈" -#: lib/page-settings/image-forms.php:112 -msgid "シャドー(薄い影)" -msgstr "그림자 (연하게)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:50 +msgid "自由形式" +msgstr "직접 지정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:113 -msgid "シャドー(ペーパー)" -msgstr "그림자 (종이)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:54 +msgid "自由形式タイトル" +msgstr "제목 직접 지정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:116 +#: lib/page-settings/title-forms.php:56 +msgid "自由形式のタイトルを入力してください" +msgstr "제목을 직접 입력해 주세요." + +#: lib/page-settings/title-forms.php:57 msgid "" -"画像の枠線の設定です。有効にすると白系の画像でも画像と認識しやすくなります。" +"フロントページで出力するタイトルタグのフォーマットを選択してください。自由に" +"設定する場合は「自由形式タイトル」ボックスに入力してください。" msgstr "" -"사진의 테두리 설정입니다. 적용하면 흰 바탕에서도 사진을 알아보기 쉬워집니다." +"프런트 페이지에 출력할 title 태그 포맷을 선택하세요. 직접 설정하는 경우는 " +"「제목 직접 지정」박스에 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/image-forms.php:130 -msgid "Spotlight(軽量・高機能ギャラリー)" -msgstr "Spotlight (가벼움ㆍ고기능)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:65 +msgid "サイトの説明" +msgstr "사이트 설명" -#: lib/page-settings/image-forms.php:131 -msgid "baguetteBox(軽量・スマホ向け)" -msgstr "baguetteBox (가벼움ㆍ스마트폰용)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:69 +msgid "メタディスクリプションを入力" +msgstr "meta description 입력" -#: lib/page-settings/image-forms.php:132 -msgid "Lity(軽量・1枚ずつ表示)" -msgstr "Lity (가벼움ㆍ한 장 씩 표시)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:70 +msgid "" +"フロントページで出力するメタディスクリプションタグの内容を入力してください。" +"入力しない場合は、メタタグは出力されません。" +msgstr "" +"프런트 페이지에서 출력할 meta description 태그의 내용을 입력해 주세요. 입력하" +"지 않으면 메타 태그는 출력되지 않습니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:133 -msgid "Lightbox" -msgstr "Lightbox" +#: lib/page-settings/title-forms.php:82 +msgid "キーワード1,キーワード2,キーワード3,..." +msgstr "키워드1, 키워드2, 키워드3, ..." -#: lib/page-settings/image-forms.php:150 -msgid "全体画像設定" -msgstr "전체 이미지 설정" +#: lib/page-settings/title-forms.php:83 +msgid "" +"フロントページで出力するメタキーワードタグの内容を,(カンマ)区切りで入力して" +"ください。入力しない場合は、メタタグは出力されません。※SEO的にはほとんど意味" +"のない設定だと思います。" +msgstr "" +"프런트 페이지에 출력하는 meta keywords 태그의 내용을 ,(쉼표)로 구분하여 입력" +"해 주세요. 입력하지 않으면 메타 태그는 출력되지 않습니다. ※SEO상으로는 거의 " +"의미가 없는 설정이라고 생각됩니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:153 -msgid "全てのページで共通して利用する画像の設定です。" -msgstr "모든 페이지 전반에서 쓰이는 이미지 설정입니다." +#: lib/page-settings/title-forms.php:97 +msgid "投稿・固定ページ設定" +msgstr "글ㆍ페이지 설정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:160 -msgid "サムネイル画像" -msgstr "썸네일 이미지" +#: lib/page-settings/title-forms.php:100 +msgid "" +"投稿・固定ページの、タイトル、メタディスクリプション、メタキーワードの設定で" +"す。" +msgstr "글ㆍ페이지의 title, meta description, meta keywords 설정입니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:165 -msgid "テレビ(地デジ)やYouTubeと同じ比率。" -msgstr "텔레비전이나 유튜브와 같은 비율." +#: lib/page-settings/title-forms.php:144 +msgid "投稿・固定ページタイトル" +msgstr "글ㆍ페이지 제목" -#: lib/page-settings/image-forms.php:166 -msgid "9:16, 1:1.777..(地デジ・YouTube比)デフォルト" -msgstr "9:16, 1:1.777... (방송ㆍ유튜브 비율) 기본값" +#: lib/page-settings/title-forms.php:149 lib/page-settings/title-forms.php:150 +#: lib/page-settings/title-forms.php:151 lib/page-settings/title-forms.php:246 +#: lib/page-settings/title-forms.php:251 lib/page-settings/title-forms.php:252 +#: lib/page-settings/title-forms.php:253 +msgid "ページタイトル" +msgstr "페이지 제목" -#: lib/page-settings/image-forms.php:168 -msgid "人間が最も美しいと感じる比率とされています。" -msgstr "사람이 가장 아름답게 느끼는 비율입니다." +#: lib/page-settings/title-forms.php:154 +msgid "" +"投稿・固定ページで出力するタイトルタグのフォーマットを選択してください。" +msgstr "글ㆍ페이지에 출력할 제목 태그의 포맷을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/image-forms.php:169 -msgid "約5:8, 1:1.618..(黄金比)" -msgstr "약 5:8, 1:1.618... (황금비)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:167 lib/page-settings/title-forms.php:268 +msgid "メタディスクリプションタグを出力する" +msgstr "meta description 태그 출력하기" -#: lib/page-settings/image-forms.php:171 -msgid "一眼レフのアスペクト比。ハガキの縦横比に近いです。" -msgstr "SLR 종횡비. 엽서의 종횡비와 비슷합니다." +#: lib/page-settings/title-forms.php:168 +msgid "" +"投稿・固定ページのページのheadタグ内に、メタディスクリプションタグを出力する" +"か。" +msgstr "글ㆍ페이지의 head 태그 내에 meta description 태그를 출력하겠습니까?" -#: lib/page-settings/image-forms.php:172 -msgid "2:3, 1:1.5(一眼レフ比)" -msgstr "2:3, 1:1.5 (SLR 비율)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:180 lib/page-settings/title-forms.php:281 +msgid "メタキーワードタグを出力する" +msgstr "meta keywords 태그 출력하기" -#: lib/page-settings/image-forms.php:174 -msgid "日本の木造建築に古くから使われている比率。大和比とも呼ばれています。" +#: lib/page-settings/title-forms.php:181 +msgid "" +"投稿・固定ページのページのheadタグ内に、メタキーワードタグを出力するか。※SEO" +"的にはほとんど意味のない設定だと思います。" msgstr "" -"일본의 목조건축에 오래전부터 사용되고 있는 비율. 야마토비(大和比)라고도합니" -"다." +"글ㆍ페이지의 head 태그 내에 meta keywords 태그를 출력하겠습니까? ※SEO상으로" +"는 거의 의미가 없는 설정이라고 생각됩니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:175 -msgid "約5:7, 1:1.414..(白銀比)" -msgstr "약 5:7, 1:1.414... (백은비)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:195 +msgid "カテゴリー・タグページ設定" +msgstr "카테고리ㆍ테그 페이지 설정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:177 -msgid "アナログテレビやデジタルカメラ、PowerPointのスライドと同じ比率。" -msgstr "아날로그 TV나 디지털 카메라, 파워포인트의 슬라이드와 동일한 비율." +#: lib/page-settings/title-forms.php:198 +msgid "" +"カテゴリー・タグページの、タイトル、メタディスクリプション、メタキーワードの" +"設定です。" +msgstr "" +"카테고리ㆍ태그 페이지의 제목, meta description, meta keywords 설정입니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:178 -msgid "3:4, 1:1.333..(アナログテレビ・デジカメ比)" -msgstr "3:4, 1:1.333... (아날로그TV, 디지털 카메라 비율)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:237 +msgid "カテゴリーページのランダム表示です。" +msgstr "카테고리 페이지는 랜덤으로 표시됩니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:180 -msgid "単なる正方形。" -msgstr "정사각형" +#: lib/page-settings/title-forms.php:256 +msgid "" +"カテゴリー・タグページで出力するタイトルタグのフォーマットを選択してくださ" +"い。" +msgstr "카테고리ㆍ태그 페이지에 출력할 제목 태그의 포맷을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/image-forms.php:181 -msgid "1:1(正方形)" -msgstr "1:1 (정사각형)" +#: lib/page-settings/title-forms.php:269 +msgid "" +"カテゴリー・タグページのページのheadタグ内に、メタディスクリプションタグを出" +"力するか。" +msgstr "" +"카테고리ㆍ태그 페이지의 head 태그 내에 meta description 태그를 출력하시겠습니" +"까?" -#: lib/page-settings/image-forms.php:184 +#: lib/page-settings/title-forms.php:282 msgid "" -"インデックス等で使われるサムネイル画像の縦横比率を変更します。※「インデックス" -"カードタイプ」の「大きなカード」と「タイルカード」には適用されません。" +"カテゴリー・タグページのページのheadタグ内に、メタキーワードタグを出力する" +"か。※SEO的にはほとんど意味のない設定だと思います。" msgstr "" -"인덱스 등으로 사용되는 썸네일 사진의 종횡 비율을 변경합니다. ※인덱스 카드 타" -"입이 「큰 카드」와「타일 카드」인 경우에는 적용되지 않습니다." +"카테고리ㆍ태그 페이지의 head 태그 내에 meta keywords 태그를 출력하시겠습니" +"까? 입력하지 않으면 메타 태그는 출력되지 않습니다. ※SEO적으로는 거의 의미가 " +"없는 설정이라고 생각합니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:193 -msgid "Retinaディスプレイ" -msgstr "Retina 디스플레이" +#: lib/page-settings/title-forms.php:295 +msgid "タイトル共通設定" +msgstr "타이틀 공통 설정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:197 -msgid "サムネイルをRetinaディスプレイ対応にする" -msgstr "썸네일을 Retina 디스플레이에 맞게하기" +#: lib/page-settings/title-forms.php:298 +msgid "タイトルで使用される区切り文字の設定です。" +msgstr "타이틀에 사용할 짧은 글자 설정입니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:198 +#: lib/page-settings/title-forms.php:306 +msgid "簡略化したサイト名" +msgstr "간단화된 사이트 이름" + +#: lib/page-settings/title-forms.php:310 +msgid "短縮形のサイト名" +msgstr "짧은 사이트 이름" + +#: lib/page-settings/title-forms.php:313 msgid "" -"サムネイルをRetinaディスプレイ対応端末で見ても綺麗に表示されるようにします。※" -"「インデックスカードタイプ」の「大きなカード」には適用されません。" +"サイト名が長すぎるので簡略化したサイト名をタイトルに含めたい場合は入力してく" +"ださい。入力しない場合は、通常のサイト名が表示されます。この短縮サイト名は投" +"稿・固定・カテゴリー・タグページで適用されます" msgstr "" -"썸네일을 Retina 디스플레이 지원 기기로 봐도 예쁘게 표시되도록 합니다. ※ 인덱" -"스 카드 타입이 「큰 카드」일 때는 적용되지 않습니다." +"사이트 이름이 너무 길어서 간략화된 사이트 이름을 제목에 포함시키고 싶다면 입" +"력하세요. 입력하지 않는 경우 일반 사이트 이름이 표시됩니다. 이 짧은 사이트 이" +"름은 글, 페이지, 카테고리, 태그 페이지에 적용됩니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:207 -msgid "これらの設定で変更されるサムネイル部分はこちら。" -msgstr "이 설정으로 변경되는 썸네일의 종류입니다." +#: lib/page-settings/title-forms.php:321 +msgid "セパレーター" +msgstr "구분자" -#: lib/page-settings/image-forms.php:209 -msgid "" -"インデックス、アーカイブ、検索結果ページのエントリーカードのサムネイル。" -msgstr "인덱스, 아카이브, 검색 결과 페이지의 결과 목록의 썸네일." +#: lib/page-settings/title-forms.php:326 +msgid " | (パイプ)" +msgstr " | (파이프)" -#: lib/page-settings/image-forms.php:209 -msgid "インデックスカード" -msgstr "인덱스 카드" +#: lib/page-settings/title-forms.php:327 +msgid " - (ハイフン)" +msgstr " - (하이픈)" -#: lib/page-settings/image-forms.php:210 -msgid "新着記事ウィジェットのサムネイル。" -msgstr "새 글 위젯의 썸네일." +#: lib/page-settings/title-forms.php:330 +msgid "タイトルの区切りとなる文字を設定してください。" +msgstr "제목의 구분이 될 문자를 설정해 주세요." -#: lib/page-settings/image-forms.php:211 -msgid "人気記事ウィジェットのサムネイル。" -msgstr "인기 글 위젯의 썸네일." +#: lib/page-settings/title-funcs.php:22 +msgid " - " +msgstr " - " -#: lib/page-settings/image-forms.php:212 -msgid "関連記事のエントリーカードのサムネイル。" -msgstr "관련 글 위젯의 썸네일." +#: lib/page-settings/title-funcs.php:25 +msgid " | " +msgstr " | " -#: lib/page-settings/image-forms.php:213 -msgid "カルーセルカードのサムネイル。" -msgstr "캐러셀 카드의 썸네일." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:13 +msgid "目次設定" +msgstr "목차 설정" -#: lib/page-settings/image-forms.php:214 -msgid "ページ送りナビのサムネイル。※デフォルトのみ)" -msgstr "페이지 이동 메뉴의 썸네일. ※기본만" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:16 +msgid "プラグインのTable of contentsに似た目次設定です。" +msgstr "플러그인의 Table of contents와 비슷한 목차 설정입니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:214 -msgid "ページ送りナビ" -msgstr "페이지 이동 메뉴" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:35 +msgid "デモの記事はランダムです。H2見出しがない本文には目次は表示されません。" +msgstr "" +"미리보기 글은 랜덤입니다. H2 헤딩이 없는 본문은 목차가 표시되지 않습니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:215 -msgid "内部ブログカード、外部ブログカードのサムネイル。" -msgstr "내부 및 외부 블로그 카드의 썸네일." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:43 +msgid "目次の表示" +msgstr "목차 표시" -#: lib/page-settings/image-forms.php:223 -msgid "NO IMAGE設定" -msgstr "NO IMAGE 설정" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:47 +msgid "目次を表示する" +msgstr "목차를 표시하기" -#: lib/page-settings/image-forms.php:226 -msgid "アイキャッチの存在しない投稿のサムネイル画像設定です。" -msgstr "아이캐치가 없는 글의 썸네일 설정입니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:48 +msgid "" +"投稿・固定ページの内容から目次を自動付加します。※[toc]ショートコードで目次を" +"表示させている場合は一貫して表示されます。" +msgstr "" +"글ㆍ페이지의 내용으로부터 목차를 자동 추가합니다. ※[toc] 숏 코드로 목차를 표" +"시하고 있는 경우는 일관되게 표시됩니다." -#: lib/page-settings/image-forms.php:234 -msgid "NO IMAGE画像" -msgstr "NO IMAGE 사진" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:60 +msgid "投稿ページ" +msgstr "글 페이지" -#: lib/page-settings/image-forms.php:239 +#: lib/page-settings/toc-forms.php:64 +msgid "カテゴリーページ" +msgstr "카테고리 페이지" + +#: lib/page-settings/toc-forms.php:66 +msgid "タグページ" +msgstr "태그 페이지" + +#: lib/page-settings/toc-forms.php:68 msgid "" -"アイキャッチが存在しない投稿・固定ページのサムネイルに利用される画像ファイル" -"を指定してください。" -msgstr "아이캐치가 없는 글ㆍ페이지의 썸네일로 사용할 사진을 선택해 주세요." +"上記のページの目次表示を切り替えることができます。※[toc]ショートコードで目次" +"を表示させている場合は一貫して表示されます。" +msgstr "" +"위의 페이지의 목차 표시를 바꿀 수 있습니다. ※[toc] 숏 코드로 목차를 표시하고 " +"있는 경우는 일관되게 표시됩니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:13 -msgid "リスト設定" -msgstr "목록 설정" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:76 +msgid "目次タイトル" +msgstr "목차 제목" -#: lib/page-settings/index-forms.php:16 -msgid "リスト表示の設定です。" -msgstr "목록 표시 설정입니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:80 lib/page-settings/toc-funcs.php:54 +#: lib/page-settings/_top-page.php:201 lib/widgets/toc.php:19 +msgid "目次" +msgstr "목차" -#: lib/page-settings/index-forms.php:35 -msgid "※タイル表示はうまくプレビューできないかも。今のところ原因不明。" -msgstr "※타일 표시는 미리보기가 안될 수 있습니다. 현재로서는 원인불명입니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:81 +msgid "目次の上にラベル表示されるタイトルを入力してください。" +msgstr "목차 위의 라벨에 표시할 제목을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/index-forms.php:44 -msgid "フロントページタイプ" -msgstr "프런트 페이지 타입" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:89 +msgid "目次切り替え" +msgstr "목차 전환" -#: lib/page-settings/index-forms.php:48 -msgid "表示形式" -msgstr "표시 형식" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:93 +msgid "目次の表示切替機能を有効にする" +msgstr "목차의 표시 전환 기능을 활성화하기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:50 -msgid "一覧" -msgstr "글 목록" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:94 +msgid "目次内容の表示を切り替えるスイッチング機能を有効にするか。" +msgstr "목차 내용의 표시 여부를 바꾸는 스위칭 기능을 활성화 하겠습니까?" -#: lib/page-settings/index-forms.php:51 -msgid "タブ一覧" -msgstr "탭 목록" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:98 +msgid "開:" +msgstr "열기:" -#: lib/page-settings/index-forms.php:52 lib/page-settings/index-forms.php:53 -#: lib/page-settings/index-forms.php:54 -msgid "カテゴリーごと" -msgstr "카테고리별" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:99 lib/page-settings/toc-funcs.php:70 +msgid "開く" +msgstr "열기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:53 -msgid "(2カラム)" -msgstr "(2열)" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:102 +msgid "閉:" +msgstr "닫기:" -#: lib/page-settings/index-forms.php:54 -msgid "(3カラム)" -msgstr "(3열)" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:103 lib/page-settings/toc-funcs.php:78 +msgid "閉じる" +msgstr "닫기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:54 -msgid "※サイドバーを表示しないレイアウト向け。" -msgstr "※사이드바를 표시하지 않는 레이아웃용." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:104 +msgid "目次を「開く」「閉じる」のキャプションを変更します。" +msgstr "목차의 열기와 닫기 캡션을 변경합니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:54 -msgid "表示数は3の倍数推奨。" -msgstr "3의 배수가 권장됩니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:107 +msgid "最初から目次内容を表示する" +msgstr "처음부터 목차 내용을 표시하기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:57 -msgid "フロントページの表示形式を選択します。" -msgstr "프런트 페이지의 표시 형식을 선택하세요." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:108 +msgid "ページ読み込み時に内容を表示した状態にするか。" +msgstr "페이지를 읽을 때 내용을 표시한 상태로 하겠습니까?" -#: lib/page-settings/index-forms.php:60 lib/widgets/info-list.php:160 -msgid "表示カテゴリー" -msgstr "표시 카테고리" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:117 +msgid "表示条件" +msgstr "표시 조건" -#: lib/page-settings/index-forms.php:62 -msgid "通常の記事インデックスの他に、カテゴリーの記事をタブ化して表示します。" -msgstr "일반 글 인덱스 외에도 카테고리의 글을 탭으로 만들어 볼 수 있습니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:126 +msgid "つ以上見出しがあるとき" +msgstr "개 이상의 헤딩이 있을 때" -#: lib/page-settings/index-forms.php:62 -msgid "「タブ一覧」の際は、3つまで有効。4つ目以降は無視されます。" -msgstr "탭 목록에서는 세 개까지 가능합니다. 네 개 이상에서는 무시됩니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:127 +msgid "設定した数以上の見出し数がある時のみ表示されます。" +msgstr "설정한 수 이상의 제목이 있을 때만 표시됩니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:67 -msgid "カテゴリー順の変更" -msgstr "카테고리 순서 변경" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:135 lib/widgets/toc.php:90 +msgid "目次表示の深さ" +msgstr "목차 표시 깊이" -#: lib/page-settings/index-forms.php:69 -msgid "カテゴリーIDのカンマテキストを入力" -msgstr "쉼표로 구분된 카테고리 ID 입력" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:140 lib/widgets/toc.php:93 +msgid "H2見出しまで" +msgstr "H2 까지" -#: lib/page-settings/index-forms.php:70 -msgid "" -"意図通りの順番でカテゴリーを表示する場合は、カテゴリーIDをカンマ区切りで入力" -"してください。" -msgstr "" -"카테고리 순서를 직접 지정할 경우 카테고리 ID를 쉼표로 구분하여 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:141 lib/widgets/toc.php:94 +msgid "H3見出しまで" +msgstr "H3 까지" -#: lib/page-settings/index-forms.php:70 -msgid "" -"こちらの入力がある場合は、チェックボックスのものよりこちらの設定が優先されま" -"す。" -msgstr "이것을 입력한 경우는 체크박스보다 이 설정이 우선됩니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:142 lib/widgets/toc.php:95 +msgid "H4見出しまで" +msgstr "H4 까지" -#: lib/page-settings/index-forms.php:72 -msgid "カテゴリー表示の順番を並び替える場合はこちら" -msgstr "카테고리가 표시되는 순서를 정렬하려면 여기를 클릭하세요." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:143 lib/widgets/toc.php:96 +msgid "H5見出しまで" +msgstr "H5 까지" -#: lib/page-settings/index-forms.php:79 -msgid "1個" -msgstr "한 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:144 lib/widgets/toc.php:97 +msgid "H6見出しまで(デフォルト)" +msgstr "H6 까지 (기본)" -#: lib/page-settings/index-forms.php:80 -msgid "2個" -msgstr "두 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:147 +msgid "どの見出しの深さまで表示するかを設定します。" +msgstr "어떤 헤딩의 깊이까지 표시할지 설정합니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:81 -msgid "3個" -msgstr "세 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:147 +msgid "" +"こちらで表示設定がされていないと、ショートコードで深さを指定していたとしても" +"表示されません。" +msgstr "" +"여기에서 표시 설정이 되어 있지 않으면 숏 코드로 깊이를 지정하고 있어도 표시되" +"지 않습니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:82 -msgid "4個" -msgstr "네 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:155 +msgid "目次ナンバーの表示" +msgstr "목차 번호 표시" -#: lib/page-settings/index-forms.php:83 -msgid "5個" -msgstr "다섯 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:161 +msgid "数字(デフォルト)" +msgstr "숫자 (기본)" -#: lib/page-settings/index-forms.php:84 -msgid "6個" -msgstr "여섯 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:162 +msgid "数字詳細(ex: 1.1.1)" +msgstr "상세 숫자 (ex: 1.1.1)" -#: lib/page-settings/index-forms.php:85 -msgid "7個" -msgstr "일곱 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:163 +msgid "ドット(黒丸)" +msgstr "점 (검정 동그라미)" -#: lib/page-settings/index-forms.php:86 -msgid "8個" -msgstr "여덟 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:164 +msgid "ドット(白丸)" +msgstr "점 (흰색 동그라미)" -#: lib/page-settings/index-forms.php:87 -msgid "9個" -msgstr "아홉 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:165 +msgid "黒四角" +msgstr "검은 사각형" -#: lib/page-settings/index-forms.php:88 -msgid "10個" -msgstr "열 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:168 +msgid "設定項目手前の数字の表示形式を設定します。" +msgstr "표시할 숫자의 형식을 지정합니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:89 -msgid "11個" -msgstr "열한 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:176 +msgid "目次の中央表示" +msgstr "목차 중앙 표시" -#: lib/page-settings/index-forms.php:90 -msgid "12個" -msgstr "열두 개" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:180 +msgid "目次をメインカラムの中央に表示する" +msgstr "목차를 메인 칼럼의 중앙에 표시하기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:97 -msgid "新着エントリーカード表示数" -msgstr "새 엔트리 카드 표시 수" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:181 +msgid "目次の表示位置です。無効にすると左側に表示されます。" +msgstr "목차의 표시위치입니다. 비활성화 시 왼쪽에 표시됩니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:100 -msgid "" -"フロントページタイプを「カテゴリーごと」にした際に表示される新着エントリー" -"カード数を設定します。" -msgstr "" -"프런트 페이지 타입을 「카테고리별」로 했을 때 표시되는 새 엔트리 카드 수를 설" -"정합니다" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:189 +msgid "目次の表示順" +msgstr "목차 표시 순서" -#: lib/page-settings/index-forms.php:103 -msgid "カテゴリーエントリーカード表示数" -msgstr "카테고리 엔트리 카드 표시 수" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:193 +msgid "広告の手前に目次を表示する" +msgstr "광고 앞에 목차 표시하기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:106 +#: lib/page-settings/toc-forms.php:194 msgid "" -"フロントページのインデックスでカテゴリーごとに表示するエントリーカード数を設" -"定します。" +"広告やウィジェットの手前に目次を表示します。※最初のH2見出し手前に表示されてい" +"るとき" msgstr "" -"프런트 페이지의 인덱스에 카테고리별로 표시하는 엔트리 카드 수를 설정합니다." - -#: lib/page-settings/index-forms.php:108 -msgid "「カテゴリーごと」表示でカード表示数を変更する場合はこちら" -msgstr "카테고리별 표시의 카드 표시 수를 변경하려면 클릭하세요" - -#: lib/page-settings/index-forms.php:116 -msgid "並び順" -msgstr "정렬 순서" +"광고나 위젯 앞에 목차를 표시합니다. ※최초의 H2 헤딩 앞에 표시되어 있을 때" -#: lib/page-settings/index-forms.php:126 -msgid "一覧リストを表示する順番を設定します。" -msgstr "목록을 표시하는 순서를 설정합니다." +#: lib/page-settings/toc-forms.php:202 +msgid "見出し内タグ" +msgstr "헤딩 내 태그" -#: lib/page-settings/index-forms.php:134 lib/page-settings/ogp-forms.php:96 -msgid "カードタイプ" -msgstr "카드 타입" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:206 +msgid "H見出し内のタグを有効にする" +msgstr "H 헤딩 내의 태그를 활성화하기" -#: lib/page-settings/index-forms.php:139 lib/page-settings/single-forms.php:161 -msgid "エントリーカード(デフォルト)" -msgstr "엔트리 카드 (기본)" +#: lib/page-settings/toc-forms.php:207 +msgid "h2-h6見出し内のHTMLタグをそのまま出力します。" +msgstr "h2~h6 헤딩 내의 HTML 태그를 그대로 출력합니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:140 -msgid "大きなカード(先頭のみ)" -msgstr "큰 카드 (상단만)" +#: lib/page-settings/widget-area-forms.php:11 +msgid "ウィジェットエリア表示" +msgstr "위젯 영역 표시" -#: lib/page-settings/index-forms.php:141 -msgid "大きなカード" -msgstr "큰 카드" +#: lib/page-settings/widget-area-forms.php:14 +msgid "使用しないウィジェットエリアを表示しないようにする設定です。" +msgstr "사용하지 않는 위젯 영역을 표시하지 않도록 하는 설정입니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:142 -msgid "縦型カード2列" -msgstr "세로 카드 2 열" +#: lib/page-settings/widget-area-forms.php:22 +msgid "除外ウィジェットエリア" +msgstr "제외 위젯 영역" -#: lib/page-settings/index-forms.php:143 -msgid "縦型カード3列" -msgstr "세로 카드 3 열" +#: lib/page-settings/widget-forms.php:11 +msgid "ウィジェット表示" +msgstr "위젯 표시" -#: lib/page-settings/index-forms.php:144 -msgid "タイルカード2列" -msgstr "타일 카드 2 열" +#: lib/page-settings/widget-forms.php:14 +msgid "使用しないウィジェットを表示しないようにする設定です。" +msgstr "사용하지 않는 위젯을 표시하지 않게하는 설정입니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:145 -msgid "タイルカード3列" -msgstr "타일 카드 3 열" +#: lib/page-settings/widget-forms.php:22 +msgid "除外ウィジェット" +msgstr "제외 위젯" -#: lib/page-settings/index-forms.php:148 -msgid "" -"一覧リストのカード表示を変更します。カード表示数を変更するには、「設定 → 表示" -"設定 → 1ページに表示する最大投稿数」から変更してください。" -msgstr "" -"목록 카드 표시 유형을 변경합니다. 카드 표시 수를 변경하려면 「설정 → 읽기설" -"정 → 페이지당 보여줄 글의 수」에서 변경해 주세요." +#: lib/page-settings/_top-page.php:133 +msgid "設定はリセットされました。" +msgstr "설정이 초기화되었습니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:149 -msgid "" -"縦型カード・タイルカードに設定した場合はサムネイルの再生成を行ってください。" -msgstr "세로형 카드ㆍ타일 카드를 설정한 경우에는 썸네일을 재생성해 주세요." +#: lib/page-settings/_top-page.php:138 +msgid "設定は保存されました。" +msgstr "설정이 저장되었습니다." -#: lib/page-settings/index-forms.php:153 -msgid "スマホ端末で縦型&タイル型のエントリーカードを1カラムにする" -msgstr "스마트폰에서 세로형 및 타일 형식의 엔트리 카드를 1열로 표시" +#: lib/page-settings/_top-page.php:152 +msgid "Cocoonの設定全般についてはマニュアルを参照してください。" +msgstr "Cocoon 설정 전반에 대한 자세한 내용은 설명서를 참조하세요." -#: lib/page-settings/index-forms.php:154 -msgid "" -"スマホ(480px以下)で表示した際に、カードタイプを「縦型カード」「タイルカー" -"ド」にしている場合は、1カラムで表示します。※デフォルトは2カラム" -msgstr "" -"스마트폰(480px 이하)에서 표시할 때 카드 타입이 세로형 및 타일 카드인 경우 한 " -"줄로 표시합니다. ※기본은 2 열" +#: lib/page-settings/_top-page.php:153 +msgid "テーマ利用マニュアル" +msgstr "테마 사용 설명서" -#: lib/page-settings/index-forms.php:169 lib/page-settings/single-forms.php:219 -msgid "投稿エントリーカードの枠となる罫線を表示するか。" -msgstr "글 엔트리 카드의 테두리를 표시하겠습니까?" +#: lib/page-settings/_top-page.php:157 lib/page-settings/_top-page.php:489 +msgid "変更をまとめて保存" +msgstr "모든 변경사항 저장" -#: lib/page-settings/index-forms.php:177 -msgid "自動生成抜粋文字数" -msgstr "자동 생성 발췌문 글자 수" +#: lib/page-settings/_top-page.php:162 +msgid "スキン" +msgstr "스킨" -#: lib/page-settings/index-forms.php:182 -msgid "" -"「エントリーカード」で、「本文から自動生成される抜粋文」を表示する場合の最大" -"文字数を\n" -" 設定します。※投稿編集画面の抜粋文ではありません。(最小:0、最" -"大:500)" -msgstr "" -"엔트리 카드에서 본문에서 자동으로 가져온 발췌문을 표시할 때 최대 글자 수를 설" -"정합니다. ※글 편집 화면의 발췌문이 아닙니다. (최소: 0, 최대: 500)" +#: lib/page-settings/_top-page.php:165 +msgid "全体" +msgstr "전체" -#: lib/page-settings/index-forms.php:191 -msgid "省略文字列" -msgstr "생략 문자열" +#: lib/page-settings/_top-page.php:168 +msgid "ヘッダー" +msgstr "헤더" -#: lib/page-settings/index-forms.php:195 lib/page-settings/index-funcs.php:189 -msgid "..." -msgstr "..." +#: lib/page-settings/_top-page.php:180 +msgid "OGP" +msgstr "OGP" -#: lib/page-settings/index-forms.php:196 -msgid "" -"「自動生成抜粋文字数」を自動抜粋文が超えたときに表示する省略を表す文字を入力" -"してください。" -msgstr "" -"자동 생성 발췌문이 지정된 글자 수를 넘었을 때 표시할 생략을 나타내는 문자열" -"을 입력해 주세요." +#: lib/page-settings/_top-page.php:183 +msgid "アクセス解析・認証" +msgstr "접속 통계 및 인증" -#: lib/page-settings/index-forms.php:205 lib/page-settings/single-forms.php:242 -msgid "投稿関連情報の表示" -msgstr "글 관련 정보 표시" +#: lib/page-settings/_top-page.php:186 +msgid "カラム" +msgstr "칼럼" -#: lib/page-settings/index-forms.php:209 lib/page-settings/single-forms.php:246 -msgid "スニペット(抜粋)の表示" -msgstr "스니펫(발췌) 표시" +#: lib/page-settings/_top-page.php:189 +msgid "インデックス" +msgstr "인덱스" -#: lib/page-settings/index-forms.php:213 lib/page-settings/single-forms.php:250 -msgid "スマホ端末でスニペットを表示(480px以下)" -msgstr "스마트폰에서 스니펫 표시 (480px 이하)" +#: lib/page-settings/_top-page.php:198 +msgid "本文" +msgstr "본문" -#: lib/page-settings/index-forms.php:232 -msgid "コメント数の表示" -msgstr "댓글 수 표시" +#: lib/page-settings/_top-page.php:204 +msgid "SNSシェア" +msgstr "SNS 공유" -#: lib/page-settings/index-forms.php:234 -msgid "インデックスページのエントリーカードに投稿関連情報を表示するかどうか。" -msgstr "인덱스 페이지의 엔트리 카드에 게시 관련 정보를 표시할지 여부." +#: lib/page-settings/_top-page.php:207 +msgid "SNSフォロー" +msgstr "SNS 팔로우" -#: lib/page-settings/index-forms.php:247 -msgid "" -"アーカイブ(インデックスリスト・新着関連記事ウィジェット等)に表示させたくな" -"いカテゴリーを選択してください。" -msgstr "" -"아카이브(인덱스 리스트ㆍ새 글 관련 글 위젯)등에 표시하지 않을 카테고리를 선택" -"해 주세요." +#: lib/page-settings/_top-page.php:210 +msgid "画像" +msgstr "사진" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:13 -msgid "モバイル設定" -msgstr "모바일 설정" +#: lib/page-settings/_top-page.php:216 +msgid "コード" +msgstr "코드" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:16 -msgid "モバイル環境で表示するレイアウトの設定です。" -msgstr "모바일 환경에서 표시할 레이아웃 설정입니다." +#: lib/page-settings/_top-page.php:222 +msgid "通知" +msgstr "공지" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:27 -msgid "モバイルメニュー" -msgstr "모바일 메뉴" +#: lib/page-settings/_top-page.php:225 +msgid "アピールエリア" +msgstr "어필 영역" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:32 -msgid "ボタンを表示しない(ミドルメニューのみ)" -msgstr "버튼 숨기기 (미들 메뉴만)" +#: lib/page-settings/_top-page.php:228 lib/widgets/recommended-cards.php:19 +msgid "おすすめカード" +msgstr "추천 카드" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:34 lib/settings.php:293 -msgid "ヘッダーモバイルボタン" -msgstr "헤더 모바일 버튼" +#: lib/page-settings/_top-page.php:234 +msgid "フッター" +msgstr "푸터" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:35 lib/settings.php:295 -msgid "フッターモバイルボタン" -msgstr "푸터 모바일 버튼" +#: lib/page-settings/_top-page.php:240 +msgid "モバイル" +msgstr "모바일" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:36 -msgid "ヘッダー・フッターモバイルボタン" -msgstr "헤더ㆍ푸터 모바일 버튼" +#: lib/page-settings/_top-page.php:249 +msgid "PWA" +msgstr "PWA" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:41 -msgid "" -"モバイルメニュー等を表示するための設定を行います。1024px未満で表示されます。※" -"「トップボタン」はAMPページでは表示されません。" -msgstr "" -"모바일 메뉴 등을 표시하기 위한 설정입니다.1024px 미만에서 표시됩니다. 탑 버튼" -"은 AMP페이지에서는 표시되지 않습니다." +#: lib/page-settings/_top-page.php:252 +msgid "管理者画面" +msgstr "관리자 페이지" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:52 -msgid "モバイルボタン" -msgstr "모바일 버튼" +#: lib/page-settings/_top-page.php:258 +msgid "ウィジェットエリア" +msgstr "위젯 영역" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:57 -msgid "モバイルボタンの固定表示" -msgstr "모바일 버튼 고정 표시" +#: lib/page-settings/_top-page.php:261 +msgid "エディター" +msgstr "에디터" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:58 -msgid "" -"「モバイルメニュー」で「モバイルボタン」が選択されているときボタンを固定表示" -"するか。無効の場合はスクロールするとモバイルボタンが隠れます。" -msgstr "" -"모바일 버튼 레이아웃에서 모바일 버튼이 선택된 경우 버튼을 고정할까요? 비활성" -"화시 스크롤을 하면 버튼이 숨겨집니다." +#: lib/page-settings/_top-page.php:264 +msgid "API" +msgstr "API" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:60 -msgid "常にサイトヘッダーロゴを表示する" -msgstr "항상 사이트 헤더 로고 표시하기" +#: lib/page-settings/_top-page.php:273 +msgid "テーマ情報" +msgstr "테마 정보" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:61 +#: lib/page-speech-balloon/demo.php:26 msgid "" -"モバイルで「ヘッダーモバイルボタン」が表示されているとき、ヘッダーのロゴを表" -"示するか。" +"このアイコンは「いらすとや」さんの許可の下、当テーマのCDNサーバで配信中のデモ" +"です。アクセスが増えると、表示されなくなる可能性もあるので、自前で画像を用意" +"するか、「いらすとや」さんの豊富なイラストの中から好みのアイコンを" +"探すなどして、自サーバーにアップして利用することをおすすめします。アクセス集" +"中によりCDN上の画像が表示されなくなっても保証はできませんのでご了承ください。" msgstr "" -"모바일에서 「헤더 모바일 버튼」이 표시될 때 헤더의 로고를 표시할지 여부." +"이 아이콘은 いらすとや(이라스토야) 씨의 허가에 따라 본 테마의 CDN 서버에서 전" +"송중아 데모입니다. 접속량이 증가하면 표시되지 않을 수도 있으므로 자신이 직접 " +"사진을 제공하거나 いらすとや 씨의 많은 일러스트중에서 원하는 아이콘을 찾" +"아 자신의 서버에 올려 사용하는 것을 추천합니다. 접속량 증가에 의해 CDN의 이미" +"지가 표시되지 않아도 보증 할 수 없기 때문에 양해 바랍니다." + +#: lib/page-speech-balloon/form.php:10 +msgid "吹き出し用の設定です。" +msgstr "말풍선 설정입니다." -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:63 -msgid "モバイルボタン時コンテンツ下のサイドバーを表示" -msgstr "모바일 버튼시 콘텐츠 하단의 사이드바를 표시" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:53 +msgid "タイトル入力" +msgstr "제목 입력" -#: lib/page-settings/mobile-buttons-forms.php:64 +#: lib/page-speech-balloon/form.php:54 msgid "" -"「モバイルメニュー」で「モバイルボタン」が選択されているときメインカラム下に" -"表示されるサイドバーを表示するかどうか。" +"吹き出しのタイトルを入力してください。タイトルは管理画面(検索など)で利用さ" +"れます" msgstr "" -"모바일 버튼 레이아웃의 모바일 버튼이 선택되어있을때 메인 칼럼 아래의 사이드바" -"를 표시하겠습니까?" +"말풍선의 제목을 입력해 주세요. 제목은 관리화면(검색) 등에서 이용됩니다." -#: lib/page-settings/navi-forms.php:12 -msgid "グローバルナビメニュー色" -msgstr "전역 네비 메뉴 색" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:65 +msgid "推奨:6文字以下" +msgstr "권장: 여섯 글자 이하" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:17 -msgid "グローバルナビ色" -msgstr "전역 네비 메뉴 색" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:66 +msgid "アイコン下に表示される名前を入力してください。※未入力でも可" +msgstr "아이콘 아래에 표시할 이름을 입력해 주세요. ※입력하지 않아도 가능" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:18 -msgid "グローバルナビ全体の背景色を選択します。" -msgstr "전역 네비 메뉴 전체 배경색을 선택합니다." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:73 +msgid "アイコン画像" +msgstr "아이콘 사진" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:20 -msgid "グローバルナビ文字色" -msgstr "전역 네비 메뉴 글자색" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:78 +msgid "" +"アイコンとなる画像を選択してください。160px以上の正方形画像を設定してくださ" +"い。" +msgstr "" +"아이콘이 될 이미지를 선택해 주세요. 160px 이상의 정사각형 이미지를 설정해 주" +"세요." -#: lib/page-settings/navi-forms.php:21 -msgid "グローバルナビ全体のテキスト色を選択します。" -msgstr "전역 네비 메뉴 전체의 글자색을 선택합니다." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:85 blocks/src/block/balloon/edit.js:177 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:158 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:79 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:149 +msgid "吹き出しスタイル" +msgstr "말풍선 스타일" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:30 -msgid "グローバルナビメニュー幅" -msgstr "전역 네비 메뉴 폭" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:91 blocks/src/block/balloon/edit.js:187 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:168 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:89 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:159 +msgid "フラット" +msgstr "플랫" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:34 -msgid "トップメニュー幅" -msgstr "탑 메뉴 폭" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:92 blocks/src/block/balloon/edit.js:191 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:172 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:93 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:163 +msgid "LINE風" +msgstr "LINE 스타일" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:37 -msgid "" -"グローバルナビのメニュー幅をpx数で指定します。未記入でデフォルト幅になりま" -"す。" -msgstr "" -"전역 네비 메뉴의 폭을 px 단위로 설정합니다. 미입력시 기본 폭이 적용됩니다." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:93 blocks/src/block/balloon/edit.js:195 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:176 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:97 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:167 +msgid "考え事" +msgstr "생각" -#: lib/page-settings/navi-forms.php:45 -msgid "サブメニュー幅" -msgstr "하위 메뉴 너비" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:96 +msgid "吹き出しのスタイルを設定します。" +msgstr "말풍선의 스타일 설정입니다." -#: lib/page-settings/navi-forms.php:48 -msgid "" -"グローバルナビのサブメニュー幅をpx数で指定します。未記入でデフォルト幅になり" -"ます。" -msgstr "" -"전역 네비 메뉴의 하위 메뉴 폭을 px 단위로 설정합니다. 미입력시 기본 폭이 적용" -"됩니다." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:103 blocks/src/block/balloon/edit.js:201 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:182 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:103 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:173 +msgid "人物位置" +msgstr "아바타 위치" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:13 -msgid "通知設定" -msgstr "알림 설정" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:108 blocks/src/block/balloon/edit.js:207 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:188 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:109 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:179 +msgid "左" +msgstr "왼쪽" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:17 -msgid "サイト上部ベルト状に表示される通知メッセージの設定です。" -msgstr "사이트 상단에 벨트처럼 표시되는 메시지 설정입니다." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:109 blocks/src/block/balloon/edit.js:211 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:192 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:113 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:183 +msgid "右" +msgstr "오른쪽" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:36 -msgid "通知表示" -msgstr "알림 표시" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:112 +msgid "アイコンを表示するポジションを設定します。" +msgstr "아이콘을 표시할 위치를 설정합니다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:40 -msgid "通知エリアの表示" -msgstr "알림 영역을 표시" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:119 blocks/src/block/balloon/edit.js:217 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:198 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:119 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:189 +msgid "アイコンスタイル" +msgstr "아이콘 스타일" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:41 -msgid "" -"通知メッセージを入力して「通知表示」を有効にすればヘッダー下に通知メッセージ" -"が表示されます。" -msgstr "" -"알림 메시지를 입력하고 '알림 표시'를 활성화하면 헤더 아래에 알림 메시지가 표" -"시됩니다." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:124 blocks/src/block/balloon/edit.js:223 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:204 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:127 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:195 +msgid "四角(枠線なし)" +msgstr "사각형 (테두리 없음)" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:49 -msgid "通知メッセージ" -msgstr "알림 메시지" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:125 blocks/src/block/balloon/edit.js:227 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:208 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:131 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:199 +msgid "四角(枠線あり)" +msgstr "사각형 (테두리 있음)" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:53 -msgid "メッセージを入力してください。" -msgstr "메시지를 입력해 주세요." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:126 blocks/src/block/balloon/edit.js:231 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:212 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:135 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:203 +msgid "丸(枠線なし)" +msgstr "원 (테두리 없음)" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:54 -msgid "通知エリアに表示するメッセージを入力してください。" -msgstr "알림 영역에 표시할 메시지를 입력해 주세요." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:127 blocks/src/block/balloon/edit.js:235 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:216 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:139 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:207 +msgid "丸(枠線あり)" +msgstr "원 (테두리 있음)" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:62 -msgid "通知URL" -msgstr "알림 URL" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:130 +msgid "アイコンの形や枠線を指定します。" +msgstr "아이콘의 모양과 테두리 선을 지정합니다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:67 -msgid "通知エリアにリンクを設定する場合はURLを入力してください。" -msgstr "알림 영역에 링크를 설정하려면 URL을 입력해 주세요." +#: lib/page-speech-balloon/form.php:137 +msgid "TinyMCE" +msgstr "TinyMCE" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:79 -msgid "通知リンクを新しいタブで開く" -msgstr "알림 링크를 새 탭에서 열기" +#: lib/page-speech-balloon/form.php:155 +msgid "" +"ブロックエディターの「吹き出しブロック」で利用後、設定を変更すると、ブロック" +"エディター上で再編集できなくなります。" +msgstr "" +"블록 에디터의 '말풍선 블록'에서 사용 후 설정을 변경하면 블록 에디터 상에서 재" +"편집을 할 수 없게 됩니다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:80 -msgid "通知エリアのリンクをtarget=\"_blank\"で開くかどうか。" -msgstr "알림 영역의 링크를 target=\"_blank\"로 여시겠습니까?" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:12 +msgid "" +"吾輩は猫である。名前はまだ無い。どこで生れたかとんと見当けんとうがつかぬ。何" +"でも薄暗いじめじめした所でニャーニャー泣いていた事だけは記憶している。" +msgstr "" +"나는 고양이다. 이름은 아직 없다. 어디서 태어났는지 도무지 짐작이 가지 않는" +"다. 아무튼 어두컴컴하고 축축한 데서 야옹야옹 울고 있었던 것만은 분명히 기억한" +"다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:88 -msgid "通知タイプ" -msgstr "알림 종류" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:13 +msgid "" +"雨ニモマケズ 風ニモマケズ 雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ 丈夫ナカラダヲモチ 慾ハナ" +"ク 決シテ瞋ラズ ツモシヅカニワラッテヰル" +msgstr "" +"비에도 지지 않고 바람에도 지지 않고 눈에도 여름 더위에도 지지 않는 건강한 몸" +"을 갖고 욕심은 없고 절대로 화내지 않고 언제나 조용히 웃고 있네" -#: lib/page-settings/notice-forms.php:93 -msgid "通知(緑色)" -msgstr "알림 (초록)" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:14 +msgid "" +"私わたくしはその人を常に先生と呼んでいた。だからここでもただ先生と書くだけで" +"本名は打ち明けない。" +msgstr "" +"나는 그를 항상 선생이라고 불렀다. 그러므로 여기서도 그냥 선생이라고 쓸 뿐, 본" +"명은 밝히지 않는다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:94 -msgid "注意(黄色)" -msgstr "주목 (노랑)" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:15 +msgid "" +"メロスは激怒した。必ず、かの邪智暴虐の王を除かなければならぬと決意した。メロ" +"スには政治がわからぬ。" +msgstr "" +"메로스는 격노했다. 반드시 그 간사하고 포학한 왕을 없애버리리라고 결의했다. 메" +"로스는 정치를 모른다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:95 -msgid "警告(赤色)" -msgstr "경고 (빨강)" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:16 +msgid "私は、その男の写真を三葉、見たことがある。" +msgstr "나는 그 남자의 사진을 세 장 본 적이 있다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:98 -msgid "通知の種類を選択してください。背景色も変わり、重要度が変わります。" -msgstr "알림의 종류를 선택해 주세요. 배경색과 중요도가 바뀝니다." +#: lib/page-speech-balloon/list.php:17 +msgid "ある日の暮方の事である。一人の下人が、羅生門の下で雨やみを待っていた。" +msgstr "" +"어느날 해질녁 일이다. 하인 하나가 나생문 아래에서 비가 그치기를 기다리고 있었" +"다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:106 -msgid "色" -msgstr "색" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:18 +msgid "親譲の無鉄砲むてっぽうで小供の時から損ばかりしている。" +msgstr "부모님께 물려받은 천성이 워낙 막무가내인지라 손해만 보고 살았다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:111 -msgid "通知エリア背景色" -msgstr "알림 영역 배경색" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:19 +msgid "「天は人の上に人を造らず人の下に人を造らず」と言えり。" +msgstr "하늘은 사람 위에 사람 만들지 않았고, 사람 밑에 사람 만들지 않았다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:112 +#: lib/page-speech-balloon/list.php:20 msgid "" -"メッセージに対して独自の背景色を設定したい場合は色を選択してください。デフォ" -"ルト色を変更したい場合は、こちらの色が優先されます。" +"「おい地獄さ行えぐんだで!」 二人はデッキの手すりに寄りかかって、蝸牛が背の" +"びをしたように延びて、海を抱かかえ込んでいる函館の街を見ていた。" msgstr "" -"메시지에 대한 배경색을 직접 선택하고싶다면 색상을 선택해 주세요. 기본색을 변" -"경한 경우는 이 설정이 우선됩니다." - -#: lib/page-settings/notice-forms.php:114 -msgid "通知エリア文字色" -msgstr "알림 영역 글자색" +"\"이봐, 지옥에 가는거야!\" 두 사람은 갑판 난간에 기대어 달팽이가 발돋움 하는 " +"것 처럼 늘어져, 바다를 껴안고 있는 하코다테 거리를 보고 있었다." -#: lib/page-settings/notice-forms.php:115 +#: lib/page-speech-balloon/list.php:21 msgid "" -"メッセージに対して独自のテキスト色を設定したい場合は色を選択してください。デ" -"フォルト色を変更したい場合は、こちらの色が優先されます。" +"私がウスウスと眼を覚ました時、こうした蜜蜂の唸るような音は、まだ、その弾力の" +"深い余韻を、私の耳の穴の中にハッキリと引き残していた。" msgstr "" -"메시지에 대한 글자색을 직접 선택하고싶다면 색상을 선택해 주세요. 기본색을 변" -"경한 경우는 이 설정이 우선됩니다." +"내가 거슴츠레 눈을 떴을 때 마치 꿀벌이 윙윙거리는 듯한 울림은 탄력 있는 긴 여" +"운을 남기며 하염없이 귓가를 맴돌고 있었다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:13 -msgid "OGP設定" -msgstr "OGP 설정" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:22 +msgid "" +"うとうととして目がさめると女はいつのまにか、隣のじいさんと話を始めている。こ" +"のじいさんはたしかに前の前の駅から乗ったいなか者である。" +msgstr "" +"꾸벅꾸벅 졸다가 눈을 떠보니 여자는 어느새 옆자리의 노인과 이야기를 나누고 있" +"다. 이 노인은 분명히 두 역 앞에서 탄 시골 사람이다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:16 +#: lib/page-speech-balloon/list.php:23 msgid "" -"OGPとは「Open Graph protocol」の略称です。 FacebookやXなどのSNSでシェアされた" -"際に、そのページのタイトル・URL・概要・アイキャッチ画像(サムネイル)を意図し" -"た通りに正しく表示させる仕組みです。" +"ゴーシュは町の活動写真館でセロを弾く係りでした。けれどもあんまり上手でないと" +"いう評判でした。" msgstr "" -"OGP란 Open Graph Protocol의 약자입니다. 페이스북이나 X같은 SNS에 공유할 때 " -"그 페이지의 제목, URL, 개요, 아이캐치 이미지(썸네일)을 의도한 대로 정확히 표" -"시할 수 있도록 해주는 구조입니다." - -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:24 -msgid "OGPの有効化" -msgstr "OGP 활성화" - -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:29 -msgid "OGPタグの挿入" -msgstr "OGP 태그 삽입" +"고슈는 동네 영화관에서 첼로를 연주하는 담당이었다. 하지만 별로 잘하지 못한다" +"는 평을 들었다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:30 +#: lib/page-speech-balloon/list.php:24 msgid "" -"headタグ内にFacebookや外部サイトなどに、ページの概要情報伝えるタグを挿入しま" -"す。" +"これは、私わたしが小さいときに、村の茂平というおじいさんからきいたお話です。" msgstr "" -"head 태그 내에 페이스북이나 외부 사이트 등에 페이지의 정보를 전달할 태그를 삽" -"입합니다." +"이것은 제가 어렸을 때 마을의 시게히라라는 할아버지로부터 들은 이야기입니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:38 -msgid "Facebook APP ID" -msgstr "Facebook APP ID" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:41 +msgid "「吹き出し」を作成するには「新規作成」リンクをクリックしてください。" +msgstr "말풍선을 만드려면 새로 만들기 링크를 클릭해 주세요." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:42 -msgid "fb:app_idを入力" -msgstr "fb:app_id 입력" +#: lib/page-speech-balloon/list.php:46 +msgid "吹き出し一覧" +msgstr "말풍선 목록" -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:43 -msgid "fb:appidは、FacebookにOGPを表示させるためには必須の設定になります。" -msgstr "fb:appid는 페이스북에 OGP를 표시하기위한 필수 설정입니다." +#: lib/page-speech-balloon/list.php:77 +msgid "最後の一つは削除できません" +msgstr "마지막 한 개는 삭제할 수 없습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:59 -msgid "Twitterカード設定" -msgstr "트위터 카드 설정" +#: lib/page-speech-balloon/posts-delete.php:17 +msgid "吹き出しが削除されました。" +msgstr "말풍선이 삭제되었습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:62 -msgid "Twitter上で利用するOGP情報のようなものです。" -msgstr "트위터에서 사용되는 OGP 정보입니다." +#: lib/page-speech-balloon/posts-delete.php:19 +msgid "吹き出しの削除に失敗しました。" +msgstr "말풍선 삭제에 실패했습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:70 -msgid "Twitterカードの有効化" -msgstr "트위터 카드 활성화" +#: lib/page-speech-balloon/posts.php:20 +msgid "吹き出しを新規作成しました。" +msgstr "새 말풍선 만들기." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:76 -msgid "Twitterカードタグの挿入" -msgstr "트위터 카드 태그 삽입" +#: lib/page-speech-balloon/posts.php:22 +msgid "吹き出しを新規作成できませんでした。" +msgstr "새 말풍선을 만들 수 없습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:77 -msgid "headタグ内にTwitterに対して、ページの概要情報伝えるタグを挿入します。" -msgstr "head 태그 내에 트위터에 페이지의 정보를 전달할 태그를 삽입합니다." +#: lib/page-speech-balloon/posts.php:30 +msgid "吹き出しを更新しました。" +msgstr "말풍선을 수정했습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:86 -msgid "Twitterカードタイプ" -msgstr "트위터 카드 타입" +#: lib/page-speech-balloon/posts.php:32 +msgid "吹き出しを更新できませんでした。" +msgstr "말풍선을 수정할 수 없습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:92 -msgid "サマリー(summary)" -msgstr "요약 (summary)" +#: lib/page-speech-balloon/posts.php:43 +msgid "アイコン画像が入力されていません。" +msgstr "아이콘 사진이 입력되지 않았습니다." -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:93 -msgid "大きな画像のサマリー(summary_large_image)" -msgstr "큰 이미지 요약 (summary_large_image)" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:19 +msgid "匿名" +msgstr "익명" -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:96 -msgid "Twitterカードの表示形式の設定です。" -msgstr "트위터 카드의 표시 형식 설정입니다." +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:135 +msgid "[SAMPLE 001] 男性(左)" +msgstr "[SAMPLE 001] 남자 (왼쪽)" -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:113 -msgid "ホームイメージ" -msgstr "홈 이미지" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:145 +msgid "[SAMPLE 002] 女性(右)" +msgstr "[SAMPLE 002] 여자 (오른쪽)" -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:116 -msgid "トップページのOGPやTwitter Cardsで表示する画像の設定です。" -msgstr "탑 페이지의 OGP나 트위터 카드에 표시할 이미지의 설정입니다." +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:156 +msgid "[SAMPLE 003] ビジネスマン(左)" +msgstr "[SAMPLE 003] 회사원 남자 (왼쪽)" -#: lib/page-settings/ogp-forms.php:124 -msgid "画像のアップロード" -msgstr "이미지 업로드" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:166 +msgid "[SAMPLE 004] ビジネスウーマン(右)" +msgstr "[SAMPLE 004] 회사원 여자 (오른쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:13 -msgid "その他設定" -msgstr "기타 설정" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:176 +msgid "[SAMPLE 005] 悩むおじさん(左)" +msgstr "[SAMPLE 005] 고민하는 할아버지 (왼쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:16 -msgid "" -"その他の設定です。よくわからない場合は、変更しないことをおすすめします。" -msgstr "기타 설정입니다. 잘 모르겠다면 변경하지 않는것이 좋습니다." +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:186 +msgid "[SAMPLE 006] 悩むおばさん(右)" +msgstr "[SAMPLE 006] 고민하는 할머니 (오른쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:24 -msgid "簡単SSL対応" -msgstr "간단 SSL 지원" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:196 +msgid "[SAMPLE 007] 男性医師(左)" +msgstr "[SAMPLE 007] 남자 의사 (왼쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:28 -msgid "内部URLをSSL対応(簡易版)" -msgstr "내부 URL을 SSL에 대응 (간이 버전)" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:206 +msgid "[SAMPLE 008] 女性医師(右)" +msgstr "[SAMPLE 008] 여자 의사 (오른쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:29 -msgid "" -"サイトの内部リンクや、非SSLの画像・URLなど、HTTPS化する必要があるURLをSSL対応" -"させて表示させます(※全てのURLに対応しているわけではありません)。" -msgstr "" -"사이트의 내부 링크나 SSL이 아닌 이미지 및 URL 등 HTTPS로 바꿀 필요가 있는 URL" -"을 SSL에 대응시켜 표시시킵니다(※모든 URL에 대응하고 있는 것은 아닙니다)." +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:216 +msgid "[SAMPLE 009] どや顔男性(左)" +msgstr "[SAMPLE 009] 뽐내는 남자 (왼쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:37 -msgid "ファイルシステム認証" -msgstr "파일 시스템 인증" +#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:226 +msgid "[SAMPLE 010] どや顔女性(右)" +msgstr "[SAMPLE 010] 뽐내는 여자 (오른쪽)" -#: lib/page-settings/others-forms.php:41 -msgid "認証を有効にする" -msgstr "인증 활성화" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:14 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:25 +msgid "ブラウザキャッシュ" +msgstr "브라우저 캐시" -#: lib/page-settings/others-forms.php:42 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:17 msgid "" -"KUSANAGI等のファイルシステム認証が必要なサーバの場合に有効にしてください。" -msgstr "KUSANAGI 등의 파일 시스템 인증이 필요한 서버의 경우 활성화해 주세요." - -#: lib/page-settings/others-forms.php:50 -msgid "Simplicity設定" -msgstr "Simplicity 설정" +"ブラウザキャッシュを設定します。ブラウザキャッシュを設定することで、次回から" +"サーバーではなくローカルのリソースファイルが読み込まれることになるので高速化" +"が図れます。" +msgstr "" +"브라우저 캐시를 설정합니다. 브라우저 캐시를 설정함으로써 다음부터는 서버가 아" +"닌 로컬의 리소스 파일을 읽게 되므로 속도를 증가시킬 수 있습니다." -#: lib/page-settings/others-forms.php:54 -msgid "Simplicityから投稿設定を引き継ぐ" -msgstr "Simplicity로부터 글 설정 이어받기" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:29 +msgid "ブラウザキャッシュの有効化" +msgstr "브라우저 캐시 활성화" -#: lib/page-settings/others-forms.php:55 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:30 msgid "" -"Simplicityから利用可能なPost meta情報を利用します。例えば投稿画面の「SEO設" -"定」「広告除外」「AMP除外」項目とか。※テーマカスタマイザーとかの設定は移行で" -"きません。" +"ブラウザキャッシュを有効化することで、訪問者が2回目以降リソースファイルをサー" +"バーから読み込む時間を軽減できます。" msgstr "" -"Simplicity에서 이용 가능한 Post meta 정보를 이용합니다. 예를 들면 글 발행 화" -"면의 「SEO 설정」 「광고 제외」 「AMP 제외」 항목등. ※테마 커스터마이즈등의 " -"설정은 할 수 없습니다." - -#: lib/page-settings/others-forms.php:63 -msgid "日本語スラッグ" -msgstr "일본어 슬러그" +"브라우저 캐시를 활성화하여 방문자의 두 번째 이후 방문시 리소스 파일을 서버에" +"서 가져오는 시간을 줄일 수 있습니다." -#: lib/page-settings/others-forms.php:67 -msgid "日本語スラッグを半角英数字にする" -msgstr "일본어 슬러그를 반각 영어, 숫자로 변경" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:43 +msgid "縮小化" +msgstr "축소화" -#: lib/page-settings/others-forms.php:68 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:46 msgid "" -"日本語スラッグを投稿の場合は「post-XXXX」、固定ページの場合は「page-XXXX」の" -"ような短縮文字列に変更します。" +"HTML、CSS、JavaScriptの縮小化を行うことにより転送サイズを減らし高速化を図りま" +"す。AMPページも縮小化されます。" msgstr "" -"일본어 슬러그를 게시하는 경우 \"post-XXXX\", 페이지의 경우는 \"page-XXXX\"같" -"은 단축 문자열로 변경합니다." - -#: lib/page-settings/others-forms.php:82 -msgid "JavaScriptライブラリ設定" -msgstr "JavaScript 라이브러리 설정" - -#: lib/page-settings/others-forms.php:85 -msgid "JavaScriptライブラリのバージョンを設定できます。" -msgstr "JavaScript 라이브러리의 버전을 설정할 수 있습니다." - -#: lib/page-settings/others-forms.php:94 -msgid "jQuery" -msgstr "jQuery" - -#: lib/page-settings/others-forms.php:100 -msgid "jQuery Core 3.6.1" -msgstr "jQuery Core 3.6.1" - -#: lib/page-settings/others-forms.php:101 -msgid "jQuery Core 2.2.4" -msgstr "JQuery Core 2.2.4" +"HTML, CSS, JavaScript를 축소하여 전송 사이즈를 줄여 속도를 높입니다. AMP 페이" +"지도 축소됩니다." -#: lib/page-settings/others-forms.php:102 -msgid "jQuery Core 1.12.4" -msgstr "JQuery Core 1.12.4" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:54 +msgid "HTML縮小化" +msgstr "HTML 축소" -#: lib/page-settings/others-forms.php:105 -msgid "" -"jQueryのバージョン違いで動作しないプログラムがある場合は変更してください。" -msgstr "" -"jQuery 버전 차이로인해 작동하지 않는 프로그램이 있을 경우 변경해 주세요." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:58 +msgid "HTMLを縮小化する" +msgstr "HTML 축소하기" -#: lib/page-settings/others-forms.php:105 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:59 msgid "" -"jQuery 1、jQuery 2は古いバージョンなので脆弱性があります。できる限りjQuery 3" -"をご利用ください。" -msgstr "" -"jQuery 1, jQuery 2는 오래된 버전이라서 취약점이 있습니다. 가급적 jQuery 3를 " -"사용해주세요." +"HTMLの余分な改行や余白を削除することによりソースコードのサイズを減らします。" +msgstr "HTML의 여분의 줄 바꿈이나 여백을 삭제하여 소스코드의 크기를 줄입니다." -#: lib/page-settings/others-forms.php:105 -msgid "このjQuery選択機能は2022年12月末日をもって廃止いたします。" -msgstr "이 jQuery선택 기능은 2022년 12월 말일부로 사라집니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:63 +msgid "AMPページのHTMLも縮小化" +msgstr "AMP 페이지의 HTML도 축소" -#: lib/page-settings/others-forms.php:114 -msgid "jQuery Migrate" -msgstr "JQuery Migrate" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:64 +msgid "AMPページのソースコードを縮小化します。" +msgstr "AMP 페이지의 소스코드를 축소합니다." -#: lib/page-settings/others-forms.php:120 -msgid "jQuery Migrate 3.3.2" -msgstr "jQuery Migrate 3.3.2" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:73 +msgid "CSS縮小化" +msgstr "CSS 축소" -#: lib/page-settings/others-forms.php:121 -msgid "jQuery Migrate 1.4.1" -msgstr "JQuery Migrate 1.4.1" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:77 +msgid "CSSを縮小化する" +msgstr "CSS 축소하기" -#: lib/page-settings/others-forms.php:124 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:78 msgid "" -"jQuery Migrateのバージョン違いで動作しないプログラムがある場合は変更してくだ" -"さい。" -msgstr "" -"jQuery Migrate 버전 차이로인해 작동하지 않는 프로그램이 있을 경우 변경해 주세" -"요." +"CSSの余分な改行や余白を削除することによりソースコードのサイズを減らします。" +msgstr "CSS의 여분의 줄 바꿈이나 여백을 삭제하여 소스코드의 크기를 줄입니다." -#: lib/page-settings/others-forms.php:124 -msgid "できる限りjQuery Migrate 3をご利用ください。" -msgstr "가급적 jQuery Migrate 3를 사용해주세요." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:80 +msgid "縮小化除外CSSファイルの文字列を入力" +msgstr "축소하지 않을 CSS 파일 입력" -#: lib/page-settings/others-forms.php:124 -msgid "このjQuery Migrate選択機能は2022年12月末日をもって廃止いたします。" -msgstr "이 jQuery Migrate 선택 기능은 2022년 12월 말일부로 사라집니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:81 +msgid "" +"縮小化しないCSSファイルのパス、もしくはパスの一部を改行で区切って入力してくだ" +"さい。" +msgstr "" +"축소하지 않을 CSS 파일의 경로 혹은 경로 일부를 줄바꿈으로 구분하여 입력해 주" +"세요." -#: lib/page-settings/page-forms.php:16 -msgid "固定ページのコメント表示設定です。" -msgstr "페이지 댓글 표시 설정입니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:82 +msgid "プラグインCSSを除外する例:/plugins/plugin-folder-name/" +msgstr "플러그인 CSS를 제외하는 경우: /plugins/plugin-folder-name/" -#: lib/page-settings/page-forms.php:23 lib/page-settings/single-forms.php:111 -#: lib/page-settings/single-forms.php:309 -#: lib/page-settings/single-forms.php:404 -msgid "表示" -msgstr "표시" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:91 +msgid "JavaScript縮小化" +msgstr "자바스크립트 축소" -#: lib/page-settings/page-forms.php:28 -msgid "固定ページにコメントを表示するか。" -msgstr "페이지에 댓글을 표시하겠습니까?" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:95 +msgid "JavaScriptを縮小化する" +msgstr "자바스크립트 축소하기" -#: lib/page-settings/page-forms.php:41 lib/page-settings/single-forms.php:422 -msgid "パンくずリスト設定" -msgstr "빵부스러기 설정" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:96 +msgid "" +"JavaScript(jQuery)の余分な改行や余白を削除することによりソースコードのサイ" +"ズを減らします。" +msgstr "" +"자바스크립트(jQuery)의 여분의 줄 바꿈이나 여백을 삭제하여 소스코드의 크기를 " +"줄입니다." -#: lib/page-settings/page-forms.php:44 -msgid "固定ページのパンくずリスト設定です。" -msgstr "페이지의 빵부스러기 설정입니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:98 +msgid "縮小化除外JavaScriptファイルの文字列を入力" +msgstr "축소하지 않을 CSS 파일 입력" -#: lib/page-settings/page-forms.php:51 lib/page-settings/single-forms.php:432 -msgid "パンくずリストの配置" -msgstr "빵부스러기 위치" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:99 +msgid "" +"縮小化しないJavaScriptファイルのパス、もしくはパスの一部を改行で区切って入力" +"してください。" +msgstr "" +"축소하지 않을 자바스크립트 파일의 경로 혹은 경로 일부를 줄바꿈으로 구분하여 " +"입력해 주세요." -#: lib/page-settings/page-forms.php:57 lib/page-settings/single-forms.php:438 -msgid "メインカラム手前" -msgstr "메인 칼럼 위에" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:100 +msgid "プラグインJavaScriptを除外する例:/plugins/plugin-folder-name/" +msgstr "플러그인 자바스크립트를 제외하는 경우: /plugins/plugin-folder-name/" -#: lib/page-settings/page-forms.php:58 lib/page-settings/single-forms.php:439 -msgid "メインカラムトップ" -msgstr "제목 위에" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:115 +msgid "Lazy Load設定" +msgstr "Lazy Load 설정" -#: lib/page-settings/page-forms.php:59 lib/page-settings/single-forms.php:440 -msgid "メインカラムボトム(デフォルト)" -msgstr "메인 칼럼 밑에 (기본)" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:118 +msgid "サイトの画像を遅延読み込み表示する設定です。" +msgstr "사이트의 이미지를 지연시켜 불러와서 표시하는 설정입니다." -#: lib/page-settings/page-forms.php:60 lib/page-settings/single-forms.php:441 -msgid "フッター手前" -msgstr "푸터 아래에" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:126 +msgid "遅延読み込み" +msgstr "Lazy Load" -#: lib/page-settings/page-forms.php:63 -msgid "固定ページのパンくずリスト表示位置を設定します。" -msgstr "페이지의 빵부스러기 표시 위치를 설정합니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:130 +msgid "Lazy Loadを有効にする" +msgstr "Lazy Load 활성화하기" -#: lib/page-settings/page-forms.php:71 lib/page-settings/single-forms.php:452 -msgid "記事タイトル" -msgstr "글 제목" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:131 +msgid "WordPress 5.5からLazy Loadが標準機能になりました。" +msgstr "WordPress 5.5부터 Lazy Load가 표준 기능이 되었습니다." -#: lib/page-settings/page-forms.php:75 lib/page-settings/single-forms.php:456 -msgid "パンくずリストに記事タイトルを含める" -msgstr "빵부스러기에 글 제목 포함하기" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:131 +msgid "" +"この機能を有効化すると標準Lazy Loadではカバーしていないエリアの画像の対応をし" +"ます。" +msgstr "" +"이 기능을 사용하면 표준 Lazy Load가 관여하지 않는 영역의 이미지를 지원합니다." -#: lib/page-settings/page-forms.php:76 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:131 msgid "" -"固定ページのパンくずリストに対して、表示されているページのタイトルを含めるか" -"切り替えます。" -msgstr "페이지의 빵부스러기에 페이지의 제목 표시여부입니다." +"例:新着・人気・カルーセル・おすすめカード・ナビカードのNO IMAGEサムネイル等" +msgstr "" +"예시: 신규, 인기, 캐러셀, 추천 카드, 내비게이션 카드의 NO IMAGE 썸네일 등" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:13 -msgid "PWA設定(β版)" -msgstr "PWA 설정 (베타 버전)" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:134 +msgid "除外文字列を入力" +msgstr "제외할 것 입력" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:16 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:135 msgid "" -"PWA(Progressive Web Apps)とは、モバイル向けWebサイトをスマートフォン向けア" -"プリのように使える仕組みです。現在β版機能となっています。不具合が起きても対処" -"できる方の利用をおすすめします。" +"Lazy Loadを行いたくない場合は、該当するimgタグに含まれている文字列を改行区切" +"りで入力してください。" msgstr "" -"PWA(Progressive Web Apps)란 모바일을 위한 웹사이트를 스마트폰 앱과 같이 사용" -"할 수 있는 구조입니다. 현재 베타 버전 기능이 있습니다. 문제가 발생해도 대처" -"할 수 있는 분의 이용을 추천합니다." +"Lazy Load를 원하지 않을 경우 해당 img 태그에 포함된 문자열을 줄바꿈으로 구분" +"하여 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:20 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:135 +msgid "ただしWordPress標準のLazy Loadの除外には対応していません。" +msgstr "하지만 워드프레스 표준 Lazy Load 제외는 지원되지 않습니다." + +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:136 msgid "" -"PWAを利用するにはサイトをSSL化(https化)する必要があります。httpサイトでは、" -"当設定項目を変更しても反映されません。" +"今後のWordPressの動向次第では、CocoonのLazy Load機能は廃止するかもしれませ" +"ん。" msgstr "" -"PWA 를 사용하려면 사이트를 SSL화(https 적용)할 필요가 있습니다. http 사이트에" -"서는 이 설정 항목을 변경해도 반영되지 않습니다." +"워드프레스의 향후 트렌드에 따르면 Cocoon의 Lazy Load 기능은 사라질 수 있습니" +"다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:32 -msgid "PWAの有効化" -msgstr "PWA 활성화" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:145 +msgid "Googleフォント" +msgstr "구글 폰트" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:36 -msgid "PWAを有効化する" -msgstr "PWA 활성화하기" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:149 +msgid "Googleフォントの非同期読み込みを有効にする" +msgstr "구글 폰트의 비동기 로딩을 활성화" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:37 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:150 msgid "" -"有効化することで、PWA機能が有効化されスマートフォンからサイトがアプリのように" -"利用できます。" +"サイズが大きくなりがちなGoogleフォントを非同期読み込みしてページ表示を高速化" +"します。ただし、JavaScript(Web Font Loader)によりフォントが正常に読み込まれ" +"るまでは、多少タイムラグがあります。" msgstr "" -"활성화시 PWA기능이 활성화되어 스마트폰에서 사이트를 앱처럼 사용가능합니다." +"크기가 커지기 쉬운 구글 폰트를 비동기로 읽어 페이지 표시를 높입니다. 다만 자" +"바스크립트(Web Font Loader)에 의해 폰트가 정상적으로 읽혀질 때까지는 다소 시" +"차가 있습니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:41 -msgid "ログイン時もPWAを有効化する" -msgstr "로그인 했을때도 PWA 활성화" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:167 +msgid "スクリプト読み込み設定" +msgstr "스크립트 로딩 설정" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:42 -msgid "ユーザーがログイン時のPWA動作を制御します。" -msgstr "사용자가 로그인 했을 때의 PWA 작동을 설정합니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:170 +msgid "JavaScriptの読み込み方式を変更する設定です。" +msgstr "자바스크립트 로딩 방식을 변경하는 설정입니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:51 lib/page-speech-balloon/form.php:61 -msgid "名前" -msgstr "이름" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:179 +msgid "スクリプト" +msgstr "스크립트" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:55 -msgid "アプリ名" -msgstr "앱 이름" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:183 +msgid "JavaScriptをフッターで読み込む" +msgstr "자바스크립트를 푸터에서 로딩" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:58 -msgid "WEBアプリ名として表示される名前を入力してください。" -msgstr "웹 앱 이름으로 표시될 이름을 입력해 주세요." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:184 +msgid "" +"JavaScriptファイルのレンダリングブロックを避けるためにフッターでjsファイルを" +"読み込みます。プラグインが正常に動作しない場合は、無効にしてください。ただし" +"レンダリングブロックが発生するので、速さは犠牲になります。" +msgstr "" +"자바스크립트 파일의 렌더링으로인한 멈춤을 피하기 위해 푸터에서 js파일을 불러" +"옵니다. 플러그인이 정상적으로 동작하지 않는 경우에는 비활성화해 주세요. 단 렌" +"더링시 블록 현상이 발생하기 때문에 속도를 희생합니다." + +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:203 +msgid "事前読み込み設定" +msgstr "사전 로드 설정" + +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:206 +msgid "画像やスクリプト等のリソースの事前読み込み設定です。" +msgstr "이미지 및 스크립트와 같은 리소스의 사전 로드 설정입니다." + +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:214 +msgid "事前読み込み" +msgstr "사전 로드" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:60 -msgid "短いアプリ名" -msgstr "짧은 앱 이름" +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:218 +msgid "事前読込ドメインを入力" +msgstr "사전 로드 도메인 입력" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:63 +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:219 msgid "" -"アプリの短縮名を入力してください。ホーム画面に表示される短い名前で利用されま" -"す。※最大12文字" +"linkタグでdns-prefetchとpreconnectを用いて、外部リソース読み込みの高速化を行" +"います。" msgstr "" -"앱의 짧은 이름을 입력하세요. 홈 화면에 표시되는 이름으로 이용됩니다. ※최대 12" -"글자" +"링크 태그에서 dns-prefetch 와 preconnect를 사용하여 외부 리소스를 더 빠르게 " +"가져올 수 있습니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:65 -msgid "13文字以降は自動的に削除されます。" -msgstr "13번째 글자부터는 자동으로 없어집니다." +#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:219 +msgid "よくわからない場合は、デフォルトのままご利用ください。" +msgstr "잘 모르는 경우 기본 상태로 이용해 주세요" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:72 -msgid "説明文" -msgstr "설명문" +#: lib/page-speed-up/_top-page.php:39 +msgid "サイト高速化" +msgstr "사이트 고속화" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:77 -msgid "アプリの説明文を入力してください。最大132文字まで。" -msgstr "앱 설명을 입력해 주세요. 최대 132글자입니다." +#: lib/page-speed-up/_top-page.php:41 +msgid "サイト表示スピードの高速化設定を行います。" +msgstr "사이트 표시 속도 증가를 위한 설정입니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:103 -msgid "" -"512x512px の PNG画像 をサイトアイコンに設定してださい。設定方法はこちら。" -msgstr "" -"512x512px의 PNG 사진을 사이트 아이콘으로 지정합니다. 설정 방법은 여기서 확인하세요." +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:56 +msgid "View details" +msgstr "View details" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:106 -msgid "現在適切なアイコンが設定されています。" -msgstr "적절한 아이콘이 설정되어있습니다." +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:79 +msgid "More information about %s" +msgstr "More information about %s" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:114 -msgid "" -"PWA用のアイコンは512×512pxPNG画像が必要です。サイトアイコンか" -"ら設定できます。" -msgstr "" -"PWA용 아이콘은 512x512pxPNG사진이 필요합니다. 사이트 아이콘" -"에서 설정해 주세요." +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:130 +msgid "Check for updates" +msgstr "Check for updates" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:122 -msgid "配色" -msgstr "색상" +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:217 +msgctxt "the plugin title" +msgid "The %s plugin is up to date." +msgstr "플러그인 %s는 최신 상태입니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:127 -msgid "テーマカラー" -msgstr "테마 색상" +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:219 +msgctxt "the plugin title" +msgid "A new version of the %s plugin is available." +msgstr "플러그인 %s의 최신 버전이 있습니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:129 -msgid "アプリのテーマカラーです。OSによってどこに適用されるかは異なります。" -msgstr "앱의 테마 색상입니다. OS에따라 적용되는것이 다릅니다." +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:221 +msgctxt "the plugin title" +msgid "Could not determine if updates are available for %s." +msgstr "%s를 업데이트 할 수 있는지 확인할 수 없습니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:132 -msgid "" -"アプリの背景色です。サイトが表示されるまでの間、この色が適用される場合があり" -"ます。" -msgstr "앱의 배경색입니다. 사이트가 표시될 때 까지 이 색이 적용될 수 있습니다." +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:227 +msgid "Unknown update checker status \"%s\"" +msgstr "Unknown update checker status \"%s\"" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:140 lib/widgets/new-entries.php:135 -#: lib/widgets/popular-entries.php:167 -msgid "表示モード" -msgstr "표시 모드" +#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98 +msgid "There is no changelog available." +msgstr "There is no changelog available." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:145 -msgid "fullscreen(利用可能な表示エリアを全て使用)" -msgstr "fullscreen (화면 전체를 사용)" +#: lib/profile.php:39 +msgid "プロフィール画像" +msgstr "프로필 사진" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:146 -msgid "standalone(ナビゲーションの制御のためのインターフェース非表示)" -msgstr "standalone (내비게이션 제어를 위한 인터페이스 숨김)" +#: lib/profile.php:43 +msgid "プロフィール画像のアップロード" +msgstr "프로필 사진 업로드" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:147 -msgid "minimal-ui(最小限のインターフェース)" -msgstr "minimal-ui (최소한의 인터폐이스)" +#: lib/profile.php:49 +msgid "" +"自前でプロフィール画像をアップロードする場合は画像を選択してください。" +"Gravatarよりこちらのプロフィール画像が優先されます。240×240pxの正方形の画像が" +"お勧めです。" +msgstr "" +"자체적으로 프로필 이미지를 업로드 할 경우에는 이미지를 선택해 주세요. " +"Gravatar보다 이 프로필 이미지가 우선됩니다. 240×240px의 정사각형 이미지가 좋" +"습니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:148 -msgid "browser(従来のブラウザーと同じインターフェース)" -msgstr "browser (기존 브라우저와 동일한 인터페이스)" +#: lib/profile.php:49 +msgid "" +"ページサイズ縮小のためTinyPNG等で登録前にで圧縮することをおすすめします。" +msgstr "" +"페이지 사이즈 축소를 위해 TinyPNG등으로 등록전에 압축하는 것을 추천합니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:151 -msgid "インターフェースの表示モードの設定です。" -msgstr "인터페이스의 표시 모드 설정입니다." +#: lib/profile.php:55 +msgid "プロフィールページURL" +msgstr "프로필 페이지 URL" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:159 -msgid "画面の向き" -msgstr "화면 방향" +#: lib/profile.php:61 +msgid "" +"プロフィール情報が入力してあるページURLを入力してください。プロフィール名のリ" +"ンクがプロフィールページに変更されます。未入力の場合は、著者のアーカイブペー" +"ジにリンクされます。" +msgstr "" +"프로필 정보가 입력되어 있는 페이지 URL을 입력해 주세요. 프로필 이름 링크가 프" +"로필 페이지로 변경됩니다. 입력하지 않는 경우에는 작성자의 아카이브 페이지로 " +"링크 됩니다." -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:164 -msgid "any(回転を許可)" -msgstr "any (회전 허용)" +#: lib/settings.php:291 +msgid "ヘッダーメニュー" +msgstr "헤더 메뉴" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:165 -msgid "landscape(横向きに固定)" -msgstr "landscape (수평 고정)" +#: lib/settings.php:292 +msgid "ヘッダーモバイルメニュー" +msgstr "헤더 모바일 메뉴" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:166 -msgid "portrait(縦向きに固定)" -msgstr "portrait (수직 고정)" +#: lib/settings.php:294 +msgid "フッターメニュー" +msgstr "푸터 메뉴" -#: lib/page-settings/pwa-forms.php:169 -msgid "画面の縦方向、横方向の向きを設定します。" -msgstr "화면의 가로, 세로 방향을 지정합니다." +#: lib/settings.php:296 +msgid "モバイルスライドインメニュー" +msgstr "모바일 슬라이더 메뉴" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:13 -msgid "おすすめカード設定" -msgstr "추천 카드 설정" +#: lib/settings.php:544 +msgid "通常のカード表示" +msgstr "일반 카드 표시" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:16 -msgid "" -"おすすめしたい記事やカテゴリーの画像リンクをヘッダー下の目立つ部分に表示させ" -"ます。" -msgstr "" -"추천하고 싶은 글이나 카테고리의 사진 링크를 헤더 아래의 눈에 띄는 부분에 표시" -"시킵니다." +#: lib/settings.php:547 +msgid "カードの上下に破線の区切り線が表示されます。" +msgstr "카드의 위아래에 구분선이 표시됩니다." -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:34 -msgid "おすすめカードの表示" -msgstr "추천 카드 표시" +#: lib/settings.php:548 +msgid "区切り線" +msgstr "구분선" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:48 -msgid "おすすめカードを表示するページを設定します。" -msgstr "추천 카드를 표시할 페이지를 설정합니다." +#: lib/settings.php:548 +msgid "(縦型表示時のみ)" +msgstr "(세로형 표시 시에만)" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:56 -msgid "メニュー選択" -msgstr "메뉴 선택" +#: lib/settings.php:550 +msgid "カード自体を罫線で囲みます。" +msgstr "테두리로 카드 감싸기" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:70 -msgid "" -"「外観 → メニュー」で作成した「おすすめカード」用のメニューを選択してくださ" -"い。" -msgstr "「외모 → 메뉴」에서 만든 추천 카드용 메뉴를 선택해 주세요." +#: lib/settings.php:551 +msgid "囲み枠" +msgstr "테두리로 감싸기" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:78 -#: lib/widgets/recommended-cards.php:109 -msgid "表示スタイル" -msgstr "표시 스타일" +#: lib/settings.php:553 +msgid "大きなサムネイル画像の下にタイトルを表示します。" +msgstr "큰 썸네일 사진 아래에 제목을 표시합니다." -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:84 -msgid "おすすめカードの表示スタイルを変更します。" -msgstr "추천 카드의 표시 스타일을 변경합니다." +#: lib/settings.php:554 +msgid "大きなサムネイル" +msgstr "큰 썸네일" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:92 -msgid "カード余白" -msgstr "카드 여백" +#: lib/settings.php:556 +msgid "大きなサムネイル画像の下段にタイトルを重ねます。" +msgstr "큰 썸네일 사진 하단에 제목을 겹칩니다." -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:96 -msgid "おすすめカード毎に余白を設ける" -msgstr "추천 카드별 여백 지정" +#: lib/settings.php:557 +msgid "タイトルを重ねた大きなサムネイル" +msgstr "제목을 큰 썸네일과 겹치기" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:97 -msgid "" -"デフォルトだとカードはすべてくっついています。この機能を有効にすることによ" -"り、カードごとに余白を設けます。" -msgstr "" -"기본일 때 카드들은 붙어있습니다. 이 설정을 변경해서 여백을 만들 수 있습니다." +#: lib/settings.php:566 +msgid "画像のみ" +msgstr "사진만" + +#: lib/settings.php:567 +msgid "画像中央に白文字タイトル" +msgstr "사진 중앙에 흰색 제목" + +#: lib/settings.php:568 +msgid "画像中央にラベルでタイトル" +msgstr "사진 중앙에 라벨 제목" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:105 -msgid "カードエリア左右余白" -msgstr "카드 영역 좌우 여백" +#: lib/settings.php:569 +msgid "画像下段を黒背景にしタイトルを重ねる" +msgstr "이미지 하단을 검은 배경으로 해서 제목 겹치기" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:109 -msgid "おすすめカードエリアの左右に余白を設ける" -msgstr "추천 카드 영역의 좌우 여백 지정" +#: lib/shortcodes-amazon.php:188 +msgid "us-west-2" +msgstr "us-west-2" -#: lib/page-settings/recommended-forms.php:110 +#: lib/shortcodes-amazon.php:270 +msgid "webservices.amazon.co.jp" +msgstr "webservices.amazon.com" + +#: lib/shortcodes-amazon.php:467 msgid "" -"デフォルトだと、カードエリアは画面幅いっぱいになっています。この設定を有効に" -"することにより、コンテンツ部分と同等に左右余白を設けます。※PC表示のみ。" +"Amazon APIのアクセスキーもしくはシークレットキーもしくはトラッキングIDが設定" +"されていません。「Cocoon設定」の「API」タブから入力してください。" msgstr "" -"기본일 때 카드 영역은 화면 폭에 맞춰집니다. 이 설정을 변경하여 콘텐츠 부분과 " -"같은 좌우 여백을 지정합니다. ※PC에서만" +"Amazon API의 액세스 키 또는 개인 키 또는 트래킹 ID가 설정되어 있지 않습니다. " +"Cocoon 설정의 API 탭에서 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/reset-forms.php:13 -msgid "テーマ設定のリセット" -msgstr "테마 설정 초기화" +#: lib/shortcodes-amazon.php:473 +msgid "Amazon商品リンクショートコード内にASINが入力されていません。" +msgstr "Amazon 상품 링크 숏 코드 내에 ASIN이 입력되어 있지 않습니다." -#: lib/page-settings/reset-forms.php:16 +#: lib/shortcodes-amazon.php:484 msgid "" -"全テーマ設定の内容をリセットします。リセットを行う前にバックアップ機能を用い" -"て設定の保存をしておくことをおすすめします。そうすれば、リストアも可能です。" +"503エラー。このエラーは、PA-APIのアクセス制限を超えた場合や、メンテナンス中な" +"どにより、リクエストに応答できない場合に出力されるエラーコードです。サーバー" +"の「php.ini設定」の「allow_url_fopen」項目が「ON」になっているかを確認してく" +"ださい。このエラーが頻出する場合は「API」設定項目にある「キャッシュの保存期" +"間」を長めに設定することをおすすめします。" msgstr "" -"모든 테마 설정 내용을 초기화합니다. 초기화 전에 백업 기능으로 백업을 해두는것" -"을 추천합니다. 그러면 이후 복원이 가능합니다." +"503 에러. 이 에러는 PA-API 의 액세스 제한을 초과한 경우나 정검 등으로 인해 요" +"청에 응답할 수 없는 경우에 출력되는 에러 코드입니다. 서버의 \"php.ini 설정" +"\"의 \"allow_url_fopen\" 항목이 \"ON\"으로 되어있는지 확인하세요. 이 에러가 " +"자주 발생하는 경우 API 설정 항목에 있는 캐시 저장 기간을 길게 설정하는 것이 " +"좋습니다." -#: lib/page-settings/reset-forms.php:30 -msgid "全ての設定をリセットする" -msgstr "모든 설정 초기화" +#: lib/shortcodes-amazon.php:497 +msgid "アイテムを取得できませんでした。" +msgstr "아이템을 가져오지 못했습니다." -#: lib/page-settings/reset-forms.php:31 -msgid "" -"テーマ設定をデフォルト状態に戻します。チェックをつけて設定の保存を行ってくだ" -"さい。" -msgstr "테마 설정을 기본 상태로 되돌립니다. 체크하여 설정을 저장합니다." +#: lib/shortcodes-amazon.php:499 +msgid "このエラーメッセージは\"サイト管理者のみ\"に表示されています。" +msgstr "이 오류 메시지는 \"사이트 관리자만\" 표시되어 있습니다." -#: lib/page-settings/reset-forms.php:32 -msgid "リセット動作の確認" -msgstr "초기화 확인" +#: lib/shortcodes-amazon.php:973 +msgid "Amazon商品取得エラー" +msgstr "아마존 상품 가져오기 에러" -#: lib/page-settings/reset-forms.php:33 -msgid "" -"誤って設定を削除するのを防ぐために確認のためもう一度チェックしてください。" -msgstr "실수로 설정 초기화 하는것을 방지하기 위해 다시 한 번 체크해 주세요." +#: lib/shortcodes-amazon.php:975 +msgid "Amazon商品リンクが取得できませんでした。" +msgstr "아마존 상품 링크를 가져올 수 없습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:13 -msgid "headタグ設定" -msgstr "head 태그 설정" +#: lib/shortcodes-amazon.php:989 +msgid "Amazonで詳細を見る" +msgstr "아아존에서 자세히 보기" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:16 -msgid "headタグ内に追加するlinkタグの設定です。" -msgstr "head 태그 내에 추가할 link 태그의 설정입니다." +#: lib/shortcodes-product-func.php:363 +msgid "(" +msgstr "(" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:24 -msgid "headタグに挿入" -msgstr "head 태그에 삽입" +#: lib/shortcodes-product-func.php:363 +msgid "時点" +msgstr "시간" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:30 -msgid "canonicalタグの追加" -msgstr "canonical 태그 추가" +#: lib/shortcodes-product-func.php:363 +msgid ")" +msgstr ")" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:31 -msgid "" -"WordPressデフォルトでも投稿・固定ページには、canonicalタグは挿入されます。" -msgstr "" -"기본적으로 워드프레스의 글 및 고정페이지에는 canonical 태그가 삽입됩니다." +#: lib/shortcodes-product-func.php:431 +msgid "楽天で詳細を見る" +msgstr "라쿠텐에서 자세히 보기" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:31 +#: lib/shortcodes-rakuten.php:95 msgid "" -"この機能を有効にするとトップページやカテゴリーページ等にもcanonicalタグが挿入" -"されます。" +"「楽天アプリケーションID」もしくは「楽天アフィリエイトID」が設定されていませ" +"ん。「Cocoon設定」の「API」タブから入力してください。" msgstr "" -"이 기능을 설정하면 탑 페이지나 카테고리 페이지 등에도 canonical 태그가 삽입됩" -"니다." +"\"라쿠텐 애플리케이션 ID\"혹은 \"라쿠텐 제휴 ID\"가 설정되어 있지 않습니다. " +"Cocoon 설정의 API 탭에서 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:34 -msgid "分割ページにrel=\"next\"/\"prev\"タグの追加" -msgstr "분할 페이지에 rel=\"next\"/\"prev\" 태그 주가" +#: lib/shortcodes-rakuten.php:101 +msgid "id, no, searchオプションのいずれかが入力されていません。" +msgstr "id, no, search 옵션 중 하나가 입력되지 않았습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:35 -msgid "" -"検索エンジンに続き物ページの順番を知らせます。無効にした場合はWordPressデフォ" -"ルトのnext/prev設定になります。" -msgstr "" -"검색 엔진에 연결되는 페이지의 순서를 알려줍니다. 비활성화 시 워드프레스 기본 " -"next/prev설정입니다." +#: lib/shortcodes-rakuten.php:181 +msgid "Y/m/d H:i" +msgstr "Y/m/d H:i" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:38 -msgid "カテゴリーページをnoindexとする" -msgstr "카테고리 페이지를 noindex로" +#: lib/shortcodes-rakuten.php:385 +msgid "料率:" +msgstr "요율:" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:39 -msgid "カテゴリーページ全体をnoindex設定にします。" -msgstr "모든 카테고리 페이지를 noindex로 설정합니다." +#: lib/shortcodes-rakuten.php:453 +msgid "商品が見つかりませんでした。" +msgstr "상품을 찾을 수 없습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:43 -msgid "カテゴリーページの2ページ目以降をnoindexとする" -msgstr "카테고리 페이지의 2페이지 이후를 noindex로" +#: lib/shortcodes-rakuten.php:468 +msgid "ショートコードの値が正しく記入されていない可能性があります。" +msgstr "숏 코드 값이 올바르게 입력되어 있지 않을 가능성이 있습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:44 -msgid "カテゴリーページのトップページ以外はnoindex設定にします。" -msgstr "카테고리 페이지의 탑 페이지 이외는 noindex로 설정합니다." +#: lib/shortcodes-rakuten.php:478 +msgid "" +"Bad Requestが返されました。リクエスト制限を受けた可能性があります。しばらく時" +"間を置いた後、リロードすると商品リンクが表示される可能性があります。" +msgstr "" +"Bad Request가 반환되었습니다. 요청 제한을 받았을 수 있습니다. 잠시 후 새로 고" +"침하면 상품 링크가 표시될 수 있습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:49 -msgid "タグページをnoindexとする" -msgstr "태그 페이지를 noindex로" +#: lib/shortcodes-rakuten.php:485 +msgid "JSONを取得できませんでした。接続環境に問題がある可能性があります。" +msgstr "JSON을 가져오지 못했습니다. 연결에 문제가 있을 수 있습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:50 -msgid "タグのインデックスページをnoindex設定にします。" -msgstr "태그 인덱스 페이지를 noindex로 설정합니다." +#: lib/shortcodes-rakuten.php:511 +msgid "楽天商品取得エラー" +msgstr "라쿠텐 상품 가져오기 오류" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:55 -msgid "タグページの2ページ目以降をnoindexとする" -msgstr "태그 페이지의 2페이지 이후를 noindex로" +#: lib/shortcodes-rakuten.php:513 +msgid "楽天商品リンクが取得できませんでした。" +msgstr "라쿠텐 상품 링크를 가져오지 못했습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:56 -msgid "タグページのトップページ以外はnoindex設定にします。" -msgstr "태그 페이지의 탑 페이지 이외는 noindex로 설정합니다." +#: lib/shortcodes.php:270 lib/tinymce/shortcodes.php:234 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:184 +msgid "こちらのコンテンツはログインユーザーのみに表示されます。" +msgstr "이 콘텐츠는 로그인한 사용자에게만 표시됩니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:60 -msgid "その他のアーカイブページをnoindexとする" -msgstr "기타 아카이브 페이지를 noindex로" +#: lib/shortcodes.php:351 +msgid "日付未入力" +msgstr "날짜 미입력" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:61 -msgid "カテゴリー・タグ以外のアーカイブページをnoindex設定にします。" -msgstr "카테고리ㆍ태그 이외의 페이지를 noindex로 설정합니다." +#: lib/shortcodes.php:377 +msgid "歳" +msgstr "나이" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:64 -msgid "添付ファイルページをnoindexとする" -msgstr "첨부 파일 페이지를 noindex로" +#: lib/shortcodes.php:477 +msgid "月別アーカイブ" +msgstr "월별 아카이브" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:65 -msgid "画像や動画、ファイルなどの添付ページをnoindex設定にします。" -msgstr "사진, 영상, 파일 등의 페이지를 noindex로 설정합니다." +#: lib/shortcodes.php:967 +msgid "updatedショートコードは投稿・固定ページ以外では利用できません。" +msgstr "updated 숏 코드는 글, 고정 페이지 이외에서는 이용할 수 없습니다." -#: lib/page-settings/seo-forms.php:73 tmp/admin-panel.php:80 -msgid "構造化データ" -msgstr "구조화 데이터" +#: lib/sns-follow.php:135 +msgid "X(旧Twitter) URL" +msgstr "X(구 Twitter) URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:79 -msgid "JSON-LDを出力" -msgstr "JSON-LD 출력" +#: lib/sns-follow.php:136 +msgid "Facebook URL" +msgstr "Facebook URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:80 -msgid "構造化データのJSON-LD情報をヘッダーに出力するかどうか。" -msgstr "구조화 데이터의 JSON-LD 정보를 헤더에 출력하시겠습니까?" +#: lib/sns-follow.php:138 +msgid "はてブ URL" +msgstr "하테나 북마크 URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:94 -msgid "日付の設定" -msgstr "날짜 설정" +#: lib/sns-follow.php:139 +msgid "Instagram URL" +msgstr "Instagram URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:103 -msgid "表示する日付" -msgstr "표시할 날짜" +#: lib/sns-follow.php:140 +msgid "Pinterest URL" +msgstr "Pinterest URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:109 -msgid "投稿日・更新日を表示" -msgstr "게시일ㆍ수정일 표시" +#: lib/sns-follow.php:141 +msgid "YouTube URL" +msgstr "YouTube URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:110 -msgid "投稿日のみ表示" -msgstr "게시일만 표시" +#: lib/sns-follow.php:142 +msgid "TikTok URL" +msgstr "TikTok URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:111 -msgid "更新日のみ表示" -msgstr "수정일만 표시" +#: lib/sns-follow.php:143 +msgid "LinkedIn URL" +msgstr "LinkedIn URL" + +#: lib/sns-follow.php:144 +msgid "note URL" +msgstr "note URL" -#: lib/page-settings/seo-forms.php:115 -msgid "" -"表示する日付形式を選択してください。表示する日付によって検索エンジンへの伝わ" -"り方が変わる可能性があります。" -msgstr "" -"표시할 날짜 형식을 선택해주세요. 표시되는 날짜에 따라서 검색엔진에 전달되는 " -"방식이 바뀔 수 있습니다." +#: lib/sns-follow.php:145 +msgid "SoundCloud URL" +msgstr "SoundCloud URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:13 -msgid "カテゴリー・タグ表示設定" -msgstr "카테고리ㆍ태그 표시 설정" +#: lib/sns-follow.php:146 +msgid "Flickr URL" +msgstr "Flickr URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:16 -msgid "投稿本文下のカテゴリーとタグの表示を設定します。" -msgstr "글 본문 아래의 카테고리와 태그의 표시설정입니다." +#: lib/sns-follow.php:147 +msgid "LINE@ URL" +msgstr "LINE@ URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:31 -msgid "デモはランダムです。" -msgstr "미리보기는 무작위입니다." +#: lib/sns-follow.php:148 +msgid "Amazon URL" +msgstr "Amazon URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:39 -msgid "カテゴリー・タグ表示" -msgstr "카테고리ㆍ태그 표시" +#: lib/sns-follow.php:149 +msgid "Twitch URL" +msgstr "Twitch URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:44 -msgid "カテゴリー・タグ2列" -msgstr "카테고리ㆍ태그 2열" +#: lib/sns-follow.php:150 +msgid "楽天 ROOM URL" +msgstr "라쿠텐 ROOM URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:45 -msgid "カテゴリー・タグ1列" -msgstr "카테고리ㆍ태그 1열" +#: lib/sns-follow.php:151 +msgid "Slack URL" +msgstr "Slack URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:46 -msgid "カテゴリーのみ" -msgstr "카테고리만" +#: lib/sns-follow.php:152 +msgid "GitHub URL" +msgstr "Github URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:47 -msgid "タグのみ" -msgstr "태그만" +#: lib/sns-follow.php:153 +msgid "CodePen URL" +msgstr "CodePen URL" -#: lib/page-settings/single-forms.php:48 -msgid "カテゴリーもタグも表示しない" -msgstr "카테고리와 태그 모두 표시 안함" +#: lib/sns.php:17 +msgid "ja_JP" +msgstr "ko_KR" -#: lib/page-settings/single-forms.php:51 -msgid "カテゴリーとタグの表示を制御します。" -msgstr "카테고리와 태그의 표시 여부입니다." +#: lib/tinymce/html-tags.php:46 lib/tinymce/speech-balloons.php:51 +msgid "内容を入力してください。" +msgstr "내용을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/single-forms.php:59 -msgid "カテゴリー・タグ表示位置" -msgstr "카테고리ㆍ태그 표시 위치" +#: lib/tinymce/html-tags.php:48 blocks/src/layout/column-2/block.js:28 +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:134 +#: blocks/src/layout/column-3/block.js:60 +msgid "左側に入力する内容" +msgstr "왼쪽에 입력할 내용" -#: lib/page-settings/single-forms.php:66 -msgid "本文下(デフォルト)" -msgstr "본문 아래 (기본)" +#: lib/tinymce/html-tags.php:49 blocks/src/layout/column-3/block.js:64 +msgid "中央に入力する内容" +msgstr "중앙에 입력할 내용" -#: lib/page-settings/single-forms.php:69 -msgid "カテゴリーとタグの表示位置を設定します。" -msgstr "카테고리와 태그의 표시 위치를 설정합니다." +#: lib/tinymce/html-tags.php:50 blocks/src/layout/column-2/block.js:32 +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:138 +#: blocks/src/layout/column-3/block.js:68 +msgid "右側に入力する内容" +msgstr "오른쪽에 입력할 내용" -#: lib/page-settings/single-forms.php:83 -msgid "関連記事設定" -msgstr "관련 글 설정" +#: lib/tinymce/html-tags.php:51 lib/tinymce/shortcodes.php:103 +#: blocks/src/block/search-box/block.js:17 +#: blocks/src/block/search-box/deprecated.js:14 +#: blocks/src/block/search-box/edit.js:7 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:80 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:90 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:99 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:107 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:117 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:126 +msgid "キーワード" +msgstr "키워드" -#: lib/page-settings/single-forms.php:86 -msgid "関連記事の表示に関する設定です。" -msgstr "관련 글의 표시 설정입니다." +#: lib/tinymce/html-tags.php:59 +msgid "2カラム(1:1, |□|□|)" +msgstr "2 열 (1:1, | □ | □)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:103 -msgid "デモの関連記事はランダムです。" -msgstr "미리보기의 관련 글은 무작위입니다." +#: lib/tinymce/html-tags.php:69 +msgid "2カラム(1:2, |□|□□|)" +msgstr "2 열 (1:2, | □ | □ □ |)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:115 -msgid "関連記事を表示する" -msgstr "관련 글 표시하기" +#: lib/tinymce/html-tags.php:79 +msgid "2カラム(2:1, |□□|□|)" +msgstr "2 열 (2:1, | □ □ | □)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:116 -msgid "投稿ページの関連記事を表示するか。" -msgstr "글 페이지의 관련 글을 표시하겠습니까?" +#: lib/tinymce/html-tags.php:89 +msgid "2カラム(1:3, |□|□□□|)" +msgstr "2 열 (1:3, | □ | □ □ □ |)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:124 -msgid "関連性" -msgstr "연관성" +#: lib/tinymce/html-tags.php:99 +msgid "2カラム(3:1, |□□□|□|)" +msgstr "2 열 (3:1, | □ □ □ | □)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:133 -msgid "" -"関連記事にカテゴリーを関連づけるかタグを関連づけるか。タグに関連付けて、タグ" -"がない場合はカテゴリー関連記事が表示されます。逆もしかり。" -msgstr "" -"관련 글 선택시 카테고리를 관련 지을지 태그를 관련 지을지입니다. 태그와 관련지" -"을 때 태그가 없는 경우 카테고리 관련 글이 나타납니다. 그 반대도 같습니다." +#: lib/tinymce/html-tags.php:109 blocks/src/layout/column-3/block.js:24 +msgid "3カラム" +msgstr "3열" -#: lib/page-settings/single-forms.php:141 -msgid "関連記事見出し" -msgstr "관련 글 제목" +#: lib/tinymce/html-tags.php:116 blocks/src/block/search-box/block.js:58 +#: blocks/src/block/search-box/block.js:71 +#: blocks/src/block/search-box/deprecated.js:47 +#: blocks/src/block/search-box/deprecated.js:60 +#: blocks/src/block/search-box/edit.js:26 +#: blocks/src/block/search-box/save.js:19 +msgid "検索" +msgstr "검색" -#: lib/page-settings/single-forms.php:146 -msgid "関連記事の見出しを入力してください。" -msgstr "관련 글 목록의 제목을 넣으세요." +#: lib/tinymce/html-tags.php:119 +msgid "検索フォーム風" +msgstr "검색 상자 스타일" -#: lib/page-settings/single-forms.php:148 -msgid "関連記事の補助となる見出しを入力してください。" -msgstr "관련 글의 보조가 되는 제목을 입력하세요." +#: lib/tinymce/html-tags.php:125 +msgid "アコーディオンボックス見出し" +msgstr "아코디언 박스 헤딩" -#: lib/page-settings/single-forms.php:162 -msgid "ミニカード(推奨表示数:偶数)" -msgstr "미니 카드 (권장 표시 수: 짝수)" +#: lib/tinymce/html-tags.php:129 +msgid "アコーディオンボックス" +msgstr "아코디언 박스" -#: lib/page-settings/single-forms.php:163 -msgid "縦型カード3列(推奨表示数:6, 12, 18...)" -msgstr "수직 3열 (권장 표시 수: 6, 12, 18...)" +#: lib/tinymce/html-tags.php:130 +msgid "アコーディオンボックス内容" +msgstr "아코디언 박스 내용" -#: lib/page-settings/single-forms.php:164 -msgid "縦型カード4列(推奨表示数:4, 8, 12...)" -msgstr "수직 4열 (권장 표시 수: 4, 8, 12...)" +#: lib/tinymce/html-tags.php:139 blocks/src/toolbutton/ruby.js:40 +#: blocks/src/toolbutton/ruby.js:94 +msgid "ふりがな(ルビ)" +msgstr "후리가나 (루비)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:167 -msgid "関連記事の表示タイプを選択します。" -msgstr "관련 글 표시 유형을 선택합니다." +#: lib/tinymce/html-tags.php:140 +msgid "振り仮名" +msgstr "후리가나" -#: lib/page-settings/single-forms.php:180 -msgid "関連記事で表示する投稿数の設定です。(最小:2、最大:30)" -msgstr "관련 글로 표시할 글의 개수 설정입니다. (최소: 2, 최대: 30)" +#: lib/tinymce/insert-html.php:38 blocks/src/toolbutton/html.js:26 +#: blocks/src/toolbutton/html.js:73 +msgid "HTML挿入" +msgstr "HTML 삽입" -#: lib/page-settings/single-forms.php:188 -msgid "取得期間" -msgstr "취득 기간" +#: lib/tinymce/insert-html.php:39 +msgid "HTMLを挿入してください" +msgstr "HTML을 입력해 주세요." -#: lib/page-settings/single-forms.php:196 -msgid "3週間" -msgstr "3주" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:45 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:242 +msgid "ショートコード" +msgstr "숏코드" -#: lib/page-settings/single-forms.php:200 -msgid "6ヶ月" -msgstr "여섯 달" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:54 +msgid "広告 [ad]" +msgstr "광고 [ad]" -#: lib/page-settings/single-forms.php:202 -msgid "2年" -msgstr "2년" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:64 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:49 +msgid "新着記事一覧" +msgstr "새 글 목록" -#: lib/page-settings/single-forms.php:203 -msgid "3年" -msgstr "3년" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:74 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:56 +msgid "人気記事一覧" +msgstr "인기 글 목록" -#: lib/page-settings/single-forms.php:206 -msgid "" -"関連記事を取得する期間を選択することで新鮮な記事を表示しやすくします。ニュー" -"スサイト等で、新しい記事が並んで欲しい時に設定します。頻回にサイトを更新して" -"いない場合は利用しないことをおすすめします。" -msgstr "" -"관련 글을 가져오는 주기를 선택해 새 글을 표시하기 쉽게 합니다. 뉴스 사이트 등" -"에서 새로운 기사를 나열하고 싶을 때 설정합니다. 글을 자주 올리고 있지 않은 경" -"우는 이용하지 않는 것을 추천합니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:80 lib/widgets/box-menus.php:80 +#: lib/widgets/navi-entries.php:102 lib/widgets/recommended-cards.php:94 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:65 +msgid "メニュー名" +msgstr "메뉴명" -#: lib/page-settings/single-forms.php:227 -msgid "最大自動生成抜粋文字数" -msgstr "최대 자동 생성 발췌 글자 수" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:85 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:63 +msgid "ナビカード一覧" +msgstr "네비 카드 목록" -#: lib/page-settings/single-forms.php:232 -msgid "" -"「関連記事エントリーカード」で、「本文から自動生成される抜粋文」を表示する場" -"合の最大文字数を\n" -" 設定します。※投稿編集画面の抜粋文ではありません。(最小:0、最" -"大:500)" -msgstr "" -"「관련 글 엔트리 카드」에서 「본문에서 자동으로 가져오는 발췌문」을 표시하는 " -"경우 최대 글자수를 설정합니다.\n" -" ※글 편집 화면의 발췌문이 아닙니다. (최소:0, 최대: 500)" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:91 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:73 +msgid "この記事を書いた人" +msgstr "작성자" -#: lib/page-settings/single-forms.php:267 -msgid "投稿の関連記事のエントリーカードに投稿関連情報を表示するかどうか。" -msgstr "게시물과 관련된 글의 엔트리 카드에 게시 관련 정보를 표시할지 여부." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:96 blocks/src/block/profile/index.js:22 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:72 +msgid "プロフィールボックス" +msgstr "프로필 박스" -#: lib/page-settings/single-forms.php:280 -msgid "ページ送りナビ設定" -msgstr "페이지 이동 네비 설정" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:102 +msgid "ASIN" +msgstr "ASIN" -#: lib/page-settings/single-forms.php:283 -msgid "[前ページ][次ページ]へと送るナビゲーションの設定です。" -msgstr "[이전 페이지][다음 페이지]로 이동할 네비게이션 설정입니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:108 +msgid "Amazon商品リンク" +msgstr "Amazon 상품 링크" -#: lib/page-settings/single-forms.php:313 -msgid "ページ送りナビを表示する" -msgstr "페이지 이동 네비 표시" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:114 +msgid "新しい商品のタイトル" +msgstr "새 상품 타이틀" -#: lib/page-settings/single-forms.php:314 -msgid "[前ページ][次ページ]ナビを表示するか。" -msgstr "[이전 페이지][다음 페이지] 네비를 표시하겠습니까?" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:118 +msgid "Amazon商品リンク(商品タイトル変更)" +msgstr "아마존 상품 링크 (상품 타이틀 변경)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:328 -msgid "サムネイル正方形" -msgstr "썸네일 정사각형" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:127 +msgid "Amazon商品リンク(全ボタン非表示)" +msgstr "아마존 상품 링크 (모든 버튼 숨김)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:331 -msgid "ページ送りナビの見た目を変更します。" -msgstr "페이지 네비의 모습을 변경합니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:133 +msgid "商品番号" +msgstr "상픔 번호" -#: lib/page-settings/single-forms.php:339 -msgid "表示位置" -msgstr "표시 위치" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:138 +msgid "楽天商品リンク" +msgstr "라쿠텐 상품 링크" -#: lib/page-settings/single-forms.php:345 -msgid "関連記事上" -msgstr "관련 글 상단" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:148 +msgid "楽天商品リンク(商品タイトル変更)" +msgstr "라쿠텐 상품 링크 (상품 타이틀 변경)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:346 -msgid "関連記事下(デフォルト)" -msgstr "관련 글 하단 (기본)" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:158 +msgid "楽天商品リンク(全ボタン非表示)" +msgstr "라쿠텐 상품 링크 (모든 버튼 숨김)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:347 -msgid "コメント下" -msgstr "댓글 하단" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:168 blocks/src/block/timeline/index.js:20 +msgid "タイムライン" +msgstr "타임라인" -#: lib/page-settings/single-forms.php:350 -msgid "ページ送りナビを表示する位置を変更します。" -msgstr "페이지 이동 네비를 표시할 위치를 변경합니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:178 blocks/src/block/timeline-item/index.js:21 +msgid "タイムラインアイテム" +msgstr "타임라인 요소" -#: lib/page-settings/single-forms.php:362 -msgid "同一カテゴリーのものを表示する" -msgstr "동일 카테고리의 것을 표시" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:188 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:133 +msgid "過去日時" +msgstr "과거 일시" -#: lib/page-settings/single-forms.php:363 -msgid "" -"投稿と同一カテゴリーのページ送りナビを表示するかどうか。複数カテゴリーが設定" -"してある場合は、複数に属するものが表示されます。" -msgstr "" -"글과 동일한 카테고리의 페이지로 이동하도록 하시겠습니까? 여러 카테고리가 설정" -"되어 있는 경우는 그 중에 속하는 것이 표시됩니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:188 +msgid "(1年前なら f\\r\\o\\m=\"Y/m/d\" と記入)" +msgstr "(1년 전이라면 f\\r\\o\\m = \"Y/m/d\"로 입력)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:368 -msgid "ページ送りナビに表示させないカテゴリーを選択してください。" -msgstr "페이지 이동 네비를 표시하지 않을 카테고리를 선택해 주세요." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:198 +msgid "過去年" +msgstr "과거 년" -#: lib/page-settings/single-forms.php:380 -msgid "ページ送りナビの枠線を表示する" -msgstr "페이지 이동 네비의 테두리를 표시" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:198 +msgid "(2年前なら f\\r\\o\\m=\"Y/m/d\" と記入)" +msgstr "(2년 전이라면 f\\r\\o\\m = \"Y/m/d\"로 입력)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:381 -msgid "ページ送りナビを囲む枠線を表示するか。" -msgstr "페이지 이동 네비의 테두리를 표시하시겠습니까?" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:208 +msgid "年齢(オプションに誕生日を記入)" +msgstr "나이 (생일입력은 선택)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:397 -msgid "投稿のコメント表示設定です。" -msgstr "글의 댓글 표시설정입니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:218 +msgid "カウントダウン(日にちを入力)" +msgstr "카운트다운 (날짜 입력)" -#: lib/page-settings/single-forms.php:409 -msgid "投稿ページにコメントを表示するか。" -msgstr "글 페이지에 댓글을 표시하시겠습니까?" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:228 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:175 +msgid "評価スター" +msgstr "별점" -#: lib/page-settings/single-forms.php:425 -msgid "投稿のパンくずリスト設定です。" -msgstr "글의 빵부스러기 설정입니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:235 +msgid "ログインユーザーに表示するコンテンツを入力してください。" +msgstr "로그인 사용자에게 표시할 콘텐츠를 입력하세요." -#: lib/page-settings/single-forms.php:444 -msgid "投稿のパンくずリスト表示位置を設定します。" -msgstr "글의 빵부스러기 표시 위치를 지정합니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:241 +msgid "ログインユーザーのみ表示" +msgstr "로그인 사용자만 표시" -#: lib/page-settings/single-forms.php:457 -msgid "" -"投稿ページのパンくずリストに対して、表示されているページのタイトルを含めるか" -"切り替えます。" -msgstr "글 페이지의 빵부스러기에 글 제목의 포함 여부를 지정합니다." +#: lib/tinymce/shortcodes.php:247 +msgid "キャンペーン中に表示するコンテンツを入力してください。" +msgstr "캠페인 중에 표시할 콘텐츠를 입력하세요." -#: lib/page-settings/skin-forms.php:13 -msgid "スキン設定" -msgstr "스킨 설정" +#: lib/tinymce/shortcodes.php:253 +msgid "キャンペーン期間中のみ表示" +msgstr "캠페인 기간 동안만 표시" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:16 -msgid "スキンを変更することで、サイトのデザインを手軽に変更できます。" -msgstr "스킨을 변경하여 사이트의 디자인을 쉽게 변경할 수 있습니다." +#: lib/utils.php:804 +msgid "スクロールできます" +msgstr "스크롤 가능" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:31 -msgid "スキン一覧" -msgstr "스킨 목록" +#: lib/utils.php:892 +msgid "公開" +msgstr "공개" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:63 lib/page-settings/skin-forms.php:65 -msgid "作者" -msgstr "제작자" +#: lib/utils.php:893 +msgid "記事を公開してもよろしいですか?" +msgstr "이 글을 공개하시겠습니까?" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:88 -msgid "スキンを選択してください。" -msgstr "스킨을 선택하세요." +#: lib/utils.php:2482 +msgid "%s min" +msgid_plural "%s mins" +msgstr[0] "%s min" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:97 -msgid "表示スキン" -msgstr "표시 스킨" +#: lib/utils.php:2490 +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hour" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:102 -msgid "全てのスキンを表示" -msgstr "모든 스킨 표시" +#: lib/utils.php:2498 +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s day" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:103 -msgid "親テーマのスキンのみ表示" -msgstr "부모테마 스킨만 표시" +#: lib/utils.php:2506 +msgid "%s週間" +msgid_plural "%s週間" +msgstr[0] "%s주간" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:104 -msgid "子テーマのスキンのみ表示" -msgstr "자식테마 스킨만 표시" +#: lib/utils.php:2514 +msgid "%sヶ月" +msgid_plural "%sヶ月" +msgstr[0] "%s개월" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:107 -msgid "スキン一覧に含めて表示するスキンを選択してください。" -msgstr "스킨 목록에 포함하여 표시할 스킨을 선택하세요." +#: lib/utils.php:2525 +msgid "%s年" +msgstr "%s년" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:115 -msgid "オリジナルスキン" -msgstr "오리지널 스킨" +#: lib/utils.php:2527 +msgid "%s年%sヶ月" +msgstr "%s년 %s월" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:118 +#: lib/widget-areas.php:17 +msgid "サイドバー" +msgstr "사이드바" + +#: lib/widget-areas.php:19 msgid "" -"もしスキンを作成された際には、是非ご連絡ください。サイトで紹介させていただけ" -"ればと思います。" -msgstr "" -"만약 스킨을 만들었다면 꼭 연락을 주세요. 사이트에 소개시켜드리겠습니다." +"サイドバーのウィジットエリアです。ウィジェットを入れていない場合は1カラム表示" +"になります。" +msgstr "사이드바 위젯 영역입니다. 위젯을 넣지 않은 경우 1열 표시가 됩니다." -#: lib/page-settings/skin-forms.php:119 -msgid "詳しくはこちら" -msgstr "여기를 눌러 자세히 알아보기" +#: lib/widget-areas.php:33 +msgid "サイドバースクロール追従" +msgstr "사이드바 스크롤 따르기" -#: lib/page-settings/skin-forms.php:119 -msgid "オリジナルスキンのCocoonサイト紹介について" -msgstr "오리지널 스킨의 Cocoon 사이트 소개에 관해" +#: lib/widget-areas.php:35 +msgid "サイドバーで下にスクロールすると追いかけてくるエリアです。" +msgstr "사이드바에서 아래로 스크롤하면 따라오는 영역입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:13 -msgid "フォローボタン" -msgstr "팔로우 버튼" +#: lib/widget-areas.php:49 +msgid "メインカラムスクロール追従" +msgstr "메인 칼럼 스크롤 따르기" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:15 -msgid "フォローボタンの表示に関する設定です。" -msgstr "팔로우 버튼 관련 설정입니다." +#: lib/widget-areas.php:51 +msgid "" +"メインカラムで下にスクロールすると追いかけてくるエリアです。サイドバーの方が" +"長い場合に追従してきます。" +msgstr "" +"메인 칼럼에서 아래로 스크롤하면 따라오는 영역입니다. 사이드바가 더 긴 경우 따" +"릅니다." + +#: lib/widget-areas.php:65 +msgid "投稿タイトル上" +msgstr "글 제목 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:38 -msgid "フォローボタンの表示" -msgstr "팔로우 버튼 표시" +#: lib/widget-areas.php:67 +msgid "投稿タイトル上に表示されるウイジェット。" +msgstr "글 제목 상단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:42 -msgid "本文下のフォローボタンを表示する" -msgstr "본문 아래에 팔로우 버튼을 표시하기" +#: lib/widget-areas.php:81 +msgid "投稿タイトル下" +msgstr "글 제목 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:43 -msgid "投稿・固定ページの本文下にあるフォローボタンの表示を切り替えます。" -msgstr "글ㆍ페이지의 본문 아래에 있는 팔로우 버튼의 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/widget-areas.php:83 +msgid "投稿タイトル下に表示されるウイジェット。" +msgstr "글 제목 하단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:51 -msgid "フォローメッセージ" -msgstr "팔로우 메시지" +#: lib/widget-areas.php:97 +msgid "投稿本文上" +msgstr "글 본문 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:56 -msgid "フォローメッセージの入力" -msgstr "팔로우 메시지 입력" +#: lib/widget-areas.php:99 +msgid "投稿本文上に表示されるウイジェット。" +msgstr "글 본문 상단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:57 -msgid "訪問者にフォローを促すメッセージを入力してください。" -msgstr "방문자에게 팔로우 할 것을 요구하는 메시지를 입력합니다." +#: lib/widget-areas.php:113 +msgid "投稿本文中" +msgstr "글 본문 중간" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:57 -msgid "には、投稿者のそれぞれの表示名が入ります。" -msgstr "에는 작성자 각각의 이름이 들어갑니다." +#: lib/widget-areas.php:115 +msgid "" +"投稿本文中に表示されるウイジェット。文中最初のH2タグの手前に表示されます。広" +"告が表示されている場合は、広告の下に表示されます。" +msgstr "" +"글 본문 중간에 표시되는 위젯. 글 중 첫번째 H2 태그 바로 앞에 표시됩니다. 광고" +"가 표시되어 있을 경우에는 광고 하단에 표시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:65 -msgid "SNSサービスのURL" -msgstr "SNS 서비스 URL" +#: lib/widget-areas.php:129 +msgid "投稿本文下" +msgstr "글 본문 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:68 -msgid "は、ログインユーザーごとにフォローページを設定できます。" -msgstr "은 로그인 유저마다 팔로우 페이지를 설정할 수 있습니다." +#: lib/widget-areas.php:131 +msgid "投稿本文下に表示されるウイジェット。" +msgstr "글 본문 하단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:69 +#: lib/widget-areas.php:145 +msgid "投稿SNSボタン上" +msgstr "글 SNS 버튼 상단" + +#: lib/widget-areas.php:147 msgid "" -"以下のアカウントURLを設定する場合は、プロフィールページから設定してください。" -msgstr "아래의 어카운트 URL을 설정하는 경우는 프로필 페이지에서 설정해 주세요." +"投稿のメインカラムの一番下となるSNSボタンの上に表示されるウイジェット。広告を" +"表示している場合は、広告の下になります。" +msgstr "" +"글 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 위에 표시되는 위젯. 광고를 표시하고 있는 경" +"우 광고 하단에 표시합니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:69 -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:89 lib/widgets/author-box.php:88 -msgid "あなたのプロフィール" -msgstr "당신의 프로필" +#: lib/widget-areas.php:161 +msgid "投稿SNSボタン下" +msgstr "글 SNS 버튼 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:71 -msgid "ウェブサイト" -msgstr "웹사이트" +#: lib/widget-areas.php:163 +msgid "投稿のメインカラムの一番下となるSNSボタンの下に表示されるウイジェット。" +msgstr "글 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 아래에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:72 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:68 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:55 -msgid "X(旧Twitter)" -msgstr "X(구 Twitter)" +#: lib/widget-areas.php:177 +msgid "投稿関連記事上" +msgstr "관련 글 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:73 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:71 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:58 tmp/sns-share-buttons.php:21 -msgid "Facebook" -msgstr "페이스북" +#: lib/widget-areas.php:179 +msgid "関連記事の上に表示されるウイジェット。" +msgstr "관련 글 위에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:74 -msgid "Google+" -msgstr "구글+" +#: lib/widget-areas.php:193 +msgid "投稿関連記事下" +msgstr "관련 글 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:75 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:74 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:61 -msgid "はてなブックマーク" -msgstr "하테나 북마크" +#: lib/widget-areas.php:195 +msgid "" +"関連記事の下(広告を表示している場合はその下)に表示されるウイジェット。" +msgstr "관련 글 아래(광고를 표시하는 경우는 그 아래)에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:76 -msgid "Instagram" -msgstr "인스타그램" +#: lib/widget-areas.php:209 +msgid "投稿コメント上" +msgstr "댓글 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:77 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:86 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:73 tmp/sns-share-buttons.php:37 -msgid "Pinterest" -msgstr "Pinterest" +#: lib/widget-areas.php:211 +msgid "コメントエリアの上に表示されるウイジェット。" +msgstr "댓글 위에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:78 -msgid "YouTube" -msgstr "유튜브" +#: lib/widget-areas.php:225 +msgid "投稿コメント下" +msgstr "댓글 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:79 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:89 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:76 tmp/sns-share-buttons.php:41 -msgid "LinkedIn" -msgstr "LinkedIn" +#: lib/widget-areas.php:227 +msgid "コメントフォームの下に表示されるウイジェット。" +msgstr "댓글 아래에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:80 -msgid "note" -msgstr "note" +#: lib/widget-areas.php:241 +msgid "固定ページタイトル上" +msgstr "페이지 제목 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:81 -msgid "Flickr" -msgstr "Flickr" +#: lib/widget-areas.php:243 +msgid "固定ページタイトル上に表示されるウイジェット。" +msgstr "페이지 제목 상단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:82 -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:170 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:85 -msgid "Amazon欲しい物リスト" -msgstr "아마존 위시리스트" +#: lib/widget-areas.php:257 +msgid "固定ページタイトル下" +msgstr "페이지 제목 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:83 -msgid "Twitch" -msgstr "Twitch" +#: lib/widget-areas.php:259 +msgid "固定ページタイトル下に表示されるウイジェット。" +msgstr "페이지 제목 하단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:84 -msgid "楽天ROOM" -msgstr "라쿠텐 ROOM" +#: lib/widget-areas.php:273 +msgid "固定ページ本文上" +msgstr "페이지 본문 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:85 -msgid "Slack" -msgstr "Slack" +#: lib/widget-areas.php:275 +msgid "固定ページ本文上に表示されるウイジェット。" +msgstr "페이지 본문 상단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:86 -msgid "GitHub" -msgstr "GitHub" +#: lib/widget-areas.php:289 +msgid "固定ページ本文中" +msgstr "페이지 본문 중간" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:87 -msgid "CodePen" -msgstr "CodePen" +#: lib/widget-areas.php:291 +msgid "" +"固定ページ本文中に表示されるウイジェット。文中最初のH2タグの手前に表示されま" +"す。広告が表示されている場合は、広告の下に表示されます。" +msgstr "" +"페이지 본문 중간에 표시되는 위젯. 글 중 첫번째 H2 태그 바로 앞에 표시됩니다. " +"광고가 표시되어 있을 경우에는 광고 하단에 표시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:89 -msgid "から設定" -msgstr "에서 설정" +#: lib/widget-areas.php:305 +msgid "固定ページ本文下" +msgstr "페이지 본문 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:90 -msgid "現ログインユーザーのSNSフォローページを設定します。" -msgstr "현재 로그인 유저의 SNS 팔로우 페이지를 설정합니다." +#: lib/widget-areas.php:307 +msgid "固定ページ本文下に表示されるウイジェット。" +msgstr "페이지 본문 하단에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:98 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:106 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:93 -#: lib/page-settings/toc-forms.php:56 -msgid "表示ページ" -msgstr "표시 페이지" +#: lib/widget-areas.php:322 +msgid "固定ページSNSボタン上" +msgstr "페이지 SNS 버튼 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:101 -msgid "フォローボタンを表示するページの切り替え。" -msgstr "팔로우 버튼을 표시할 페이지의 전환" +#: lib/widget-areas.php:324 +msgid "" +"固定ページのメインカラムの一番下となるSNSボタンの上に表示されるウイジェット。" +"広告を表示している場合は、広告の下になります。" +msgstr "" +"페이지 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 위에 표시되는 위젯. 광고를 표시하고 있는 " +"경우 광고 하단에 표시합니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:104 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:112 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:99 -msgid "フロントページ" -msgstr "프런트 페이지" +#: lib/widget-areas.php:338 +msgid "固定ページSNSボタン下" +msgstr "페이지 SNS 버튼 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:104 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:112 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:99 -msgid "(インデックスページ)" -msgstr "(인덱스 페이지)" +#: lib/widget-areas.php:340 +msgid "" +"固定ページのメインカラムの一番下となるSNSボタンの下に表示されるウイジェット。" +msgstr "페이지 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 아래에 표시되는 위젯." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:119 -msgid "フォローボタンを表示するページを選択してください。" -msgstr "팔로우 버튼을 표시할 페이지를 선택해 주세요." +#: lib/widget-areas.php:354 +msgid "インデックスリストトップ" +msgstr "인덱스 리스트 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:126 -msgid "feedlyの表示" -msgstr "feedly 표시" +#: lib/widget-areas.php:356 +msgid "" +"インデックスリストのトップに表示されるウイジェット。広告が表示されているとき" +"は広告の下に表示されます。" +msgstr "" +"인덱스 리스트의 위에 표시되는 위젯. 광고가 표시되어 있을 때는 그 아래에 표시" +"됩니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:130 -msgid "feedlyフォローボタンを表示する" -msgstr "feedly 팔로우 버튼 표시" +#: lib/widget-areas.php:370 +msgid "インデックスリストミドル" +msgstr "인덱스 리스트 중간" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:131 -msgid "feedlyフォローボタンを表示します。" -msgstr "feedly 팔로우 버튼을 표시합니다." +#: lib/widget-areas.php:372 +msgid "" +"インデックスリストの3つ目下に表示されるウイジェット。「一覧リストのスタイル」" +"が「サムネイルカード」の時のみの機能です。広告が表示されているときは広告の下" +"に表示されます。" +msgstr "" +"인덱스 리스트의 세번째 항목 아래에 표시되는 위젯. 리스트의 스타일이 \"썸네" +"일 카드\"일 때만 가능한 설정입니다. 광고가 표시되어 있을 때는 그 아래에 표시" +"됩니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:139 -msgid "RSSの表示" -msgstr "RSS 표시" +#: lib/widget-areas.php:386 +msgid "インデックスリストボトム" +msgstr "인덱스 리스트 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:143 -msgid "RSS購読ボタンを表示する" -msgstr "RSS 구독 버튼 표시" +#: lib/widget-areas.php:388 +msgid "" +"インデックスリストのボトムに表示されるウイジェット。広告が表示されているとき" +"は広告の下に表示されます。" +msgstr "" +"인덱스 리스트의 아래에 표시되는 위젯. 광고가 표시되어 있을 때는 그 아래에 표" +"시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:144 -msgid "RSS購読用のボタンを表示します。" -msgstr "RSS 구독 버튼을 표시합니다." +#: lib/widget-areas.php:402 +msgid "コンテンツ上部" +msgstr "콘텐츠 상단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:153 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:135 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:122 -msgid "ボタンカラー" -msgstr "버튼 색" +#: lib/widget-areas.php:404 +msgid "" +"メインカラムとサイドバーの上部エリア。グローバルメニューの下にもなります。" +msgstr "메인 칼럼과 사이드바의 위쪽 영역. 글로벌 메뉴 아래에도 있습니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:158 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:140 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:127 -msgid "モノクロ" -msgstr "모노크롬" +#: lib/widget-areas.php:418 +msgid "コンテンツ下部" +msgstr "콘텐츠 하단" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:159 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:141 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:128 -msgid "ブランドカラー" -msgstr "브랜드 컬러" +#: lib/widget-areas.php:420 +msgid "メインカラムとサイドバーの下部エリア。フッターの上になります。" +msgstr "메인 칼럼과 사이드바의 아래쪽 영역. 푸터의 위쪽입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:160 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:142 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:129 -msgid "ブランドカラー(白抜き)" -msgstr "브랜드 컬러 (흰색)" +#: lib/widget-areas.php:434 +msgid "フッター左" +msgstr "푸터 왼쪽" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:163 -msgid "シェアボタンの配色を選択してください。" -msgstr "공유 버튼의 색을 설정해 주세요." +#: lib/widget-areas.php:436 +msgid "フッター左側のウィジットエリアです。" +msgstr "푸터 왼쪽의 위젯 영역입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:171 -msgid "デフォルトユーザー" -msgstr "기본 유저" +#: lib/widget-areas.php:451 +msgid "フッター中" +msgstr "푸터 중간" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:176 -msgid "" -"投稿・固定ページ以外でフォローボタンを表示するユーザーを選択してください。" -msgstr "글ㆍ페이지 이외에 팔로우 버튼을 표시할 유저를 선택해 주세요." +#: lib/widget-areas.php:452 +msgid "フッター中間のウィジットエリアです。" +msgstr "푸터 중간의 위젯 영역입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:184 -msgid "フォロー数の表示" -msgstr "팔로우 수 표시" +#: lib/widget-areas.php:466 +msgid "フッター右" +msgstr "푸터 오른쪽" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:188 -msgid "フォロー数を表示する" -msgstr "팔로우 수 표시하기" +#: lib/widget-areas.php:468 +msgid "フッター右側フッター中のウィジットエリアです。" +msgstr "푸터 오른쪽의 위젯 영역입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:189 -msgid "本文下やウィジェットなどのフォロー数表示を切り替えます。" -msgstr "본문 아래나 위젯 등에 팔로우 수 표시 여부를 설정합니다." +#: lib/widget-areas.php:483 +msgid "フッター(モバイル用)" +msgstr "푸터 (모바일용)" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:197 -msgid "feedly購読者数" -msgstr "feedly 구독자 수" +#: lib/widget-areas.php:485 +msgid "モバイルで表示するウィジットエリアです。834px以下で表示されます。" +msgstr "모바일에서 보이는 위젯 영역입니다. 834px 이하에서 표시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:202 -msgid "" -"feedlyは購読者情報がエラーで取得できない場合があります。その際には、こちらで" -"設定された購読者数が表示されます。" -msgstr "" -"feedly는 구독자 정보를 오류로 인해 가져오지 못할 수도 있습니다. 그 때는 여기" -"에 설정된 구독자수가 표시됩니다." +#: lib/widget-areas.php:502 +msgid "404ページをカスタマイズするためのウィジットエリアです。" +msgstr "404페이지를 커스터마이징 하기 위한 위젯 영역입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:216 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:143 -msgid "キャッシュ設定" -msgstr "캐시 설정" +#: lib/widgets/ad.php:20 +msgid "パソコンとモバイル端末両方に表示される広告ウィジェットです。" +msgstr "PC와 모바일에서 모두 표시되는 광고 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:218 +#: lib/widgets/ad.php:60 lib/widgets/mobile-ad.php:60 lib/widgets/pc-ad.php:64 +msgid "広告タグ" +msgstr "광고 태그" + +#: lib/widgets/ad.php:62 lib/widgets/mobile-ad.php:62 lib/widgets/pc-ad.php:66 msgid "" -"フォロー数取得時のキャッシュ利用設定です。キャッシュを利用するとページ表示ス" -"ピードを多少なりともあげることができます。" +"AdSenseの場合はレスポンシブタグを挿入してください。未記入の場合は、設定項目に" +"指定したAdSenseコードが利用されます。" msgstr "" -"팔로우 수를 가져올 때의 캐시 이용 설정입니다. 캐시를 사용시 페이지 표시 속도" -"가 조금 증가할 수 있습니다." +"AdSense인 경우 리스폰시브 태그를 삽입하세요. 입력하지 않은 경우 설정 항목에 " +"지정한 AdSense 코드를 사용합니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:225 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:152 -msgid "キャッシュの有効化" -msgstr "캐시 활성화" +#: lib/widgets/ad.php:68 lib/widgets/mobile-ad.php:68 lib/widgets/pc-ad.php:72 +msgid "広告フォーマット(AdSenseコード入力時のみ有効)" +msgstr "광고 포맷 (AdSense코드 입력시에만 유효)" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:229 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:156 -msgid "キャッシュを有効にする" -msgstr "캐시 활성화하기" +#: lib/widgets/ad.php:79 lib/widgets/mobile-ad.php:79 lib/widgets/pc-ad.php:83 +msgid "広告ラベルを表示する" +msgstr "광고 라벨 표시" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:230 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:157 -msgid "" -"SNSシェア数をキャッシュ化することでページ表示スピードの短縮化を図ります。" -msgstr "SNS 공유 수를 캐시화 해서 페이지 표시 속도를 높입니다." +#: lib/widgets/author-box.php:20 +msgid "記事を書いた著者のプロフィール情報を表示するウィジェットです。" +msgstr "글을 쓴 작성자의 프로필 정보를 보여주는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:238 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:165 -msgid "キャッシュ間隔" -msgstr "캐시 간격" +#: lib/widgets/author-box.php:75 +msgid "肩書きラベル" +msgstr "제목 라벨" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:247 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:182 -msgid "2日間" -msgstr "2일" +#: lib/widgets/author-box.php:77 +msgid "例:この記事を書いた人" +msgstr "예시: 이 글을 쓴 사람" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:248 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:183 -msgid "3日間" -msgstr "3일" +#: lib/widgets/author-box.php:82 blocks/src/block/profile/edit.js:92 +msgid "画像を円形にする" +msgstr "사진을 둥글게" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:251 -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:186 +#: lib/widgets/author-box.php:87 msgid "" -"キャッシュの取得間隔を設定します。間隔が狭いほど更新は増えますがサーバー負担" -"は増えます(主に相手サーバー)。" -msgstr "" -"캐시를 가져오는 간격을 설정합니다. 간격이 작을수록 갱신 빈도는 증가하지만 서" -"버 부담은 증가합니다(주로 상대 서버)." +"※「プロフィール画像・情報」や、「フォローボタン」はプロフィールページにて変更" +"してください。" +msgstr "프로필 이미지ㆍ정보나 팔로우 버튼은 프로필 페이지에서 변경해 주세요." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:260 -msgid "別スキームフォロー数" -msgstr "다른 스키마 팔로우 수" +#: lib/widgets/box-menus.php:19 blocks/src/block/box-menu/edit.js:107 +#: blocks/src/block/box-menu/index.js:22 +msgid "ボックスメニュー" +msgstr "박스 메뉴" -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:265 -msgid "別スキームのSNSフォロー数をキャッシュする" -msgstr "다른 스카마의 SNS 팔로우 수를 캐시하기" +#: lib/widgets/box-menus.php:20 +msgid "アイコンつきメニューを表示するウィジェットです。" +msgstr "아이콘이 있는 메뉴를 표시하는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-follow-forms.php:266 +#: lib/widgets/classic-text.php:17 msgid "" -"httpsサイトであれば、httpサイトの頃のシェア数を取得するかどうか(httpの場合は" -"https)。相手サーバーへ倍の負荷をかけるのと取得に時間がかかるので、キャッシュ" -"が有効でないと利用できない仕様です。" +"テキストエディターのみの旧タイプのテキストウィジェット(WordPress4.8以前のビ" +"ジュアルエディターのないテキストウィジェット)。" msgstr "" -"https 사이트라면 http 사이트였을 때의 공유 수를 가져올지 여부입니다(http의 경" -"우는 https). 상대 서버에 배의 부하를 거는 것과, 가져오는데 시간이 걸리기 때문" -"에 캐시를 활성화하지 않으면 이용할 수 없는 기능입니다." +"텍스트 에디터만의 레거시 텍스트 위젯(Word Press 4.8 이전의 비주얼 에디터가 없" +"는 텍스트 위젯)." -#: lib/page-settings/sns-follow-funcs.php:27 -msgid "をフォローする" -msgstr "를 팔로우" +#: lib/widgets/classic-text.php:19 +msgid "[S] クラシックテキスト" +msgstr "[S] 클래식 텍스트" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:11 -msgid "ボトムシェアボタン" -msgstr "하단 공유 버튼" +#: lib/widgets/classic-text.php:59 +msgid "タイトル:" +msgstr "제목:" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:13 -msgid "ボトムシェアボタンの表示に関する設定です。" -msgstr "하단 공유 버튼 표시 관련 설정 입니다." +#: lib/widgets/classic-text.php:62 +msgid "内容:" +msgstr "내용 :" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:36 -msgid "ボトムシェアボタンの表示" -msgstr "하단 공유 버튼 표시" +#: lib/widgets/classic-text.php:65 lib/widgets/cta-box.php:141 +#: lib/widgets/mobile-text.php:83 lib/widgets/pc-text.php:82 +msgid "自動的に段落を追加する" +msgstr "자동으로 문단 추가하기" + +#: lib/widgets/cta-box.php:19 +msgid "CTAボックス" +msgstr "CTA 박스" + +#: lib/widgets/cta-box.php:20 +msgid "" +"コール・トゥ・アクションで訪問者にとってもらいたい行動を促すウィジェットで" +"す。" +msgstr "콜 투 액션으로 방문객에게 받고 싶은 행동을 요청하는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:40 -msgid "メインカラムボトムシェアボタンを表示" -msgstr "메인 칼럼 하단 공유 버튼 표시" +#: lib/widgets/cta-box.php:106 +msgid "CTA見出し" +msgstr "CTA 헤딩" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:41 -msgid "ボトムシェアボタンの表示を切り替えます。" -msgstr "하단 공유 버튼의 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/widgets/cta-box.php:113 +msgid "画像とメッセージのレイアウト(サイドバー以外)" +msgstr "이미지와 메시지의 레이아웃(사이드바 이외)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:49 -msgid "シェアメッセージ" -msgstr "공유 메시지" +#: lib/widgets/cta-box.php:117 +msgid "画像・メッセージを上下に配置" +msgstr "이미지ㆍ메시지를 위아래로 배치" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:53 -msgid "シェアメッセージの入力" -msgstr "공유 메시지 입력" +#: lib/widgets/cta-box.php:118 +msgid "画像・メッセージを左右に配置" +msgstr "이미지ㆍ메시지를 좌우로 배치" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:54 -msgid "訪問者にシェアを促すメッセージを入力してください。" -msgstr "방문자에게 공유해줄 것을 부탁하는 글을 입력해 주세요." +#: lib/widgets/cta-box.php:119 +msgid "メッセージ・画像を左右に配置" +msgstr "메시지ㆍ이미지를 좌우로 배치" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:62 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:49 -msgid "表示切替" -msgstr "표시 여부" +#: lib/widgets/cta-box.php:127 +msgid "CTA画像(選択ボタンが動作しない場合は再読み込み)" +msgstr "CTA 이미지(선택 버튼이 작동하지 않는 경우에는 다시 읽기)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:65 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:52 -msgid "個々のシェアボタンの表示切り替え。" -msgstr "공유 버튼별 표시 여부" +#: lib/widgets/cta-box.php:138 +msgid "CTAメッセージ" +msgstr "CTA 메시지" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:77 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:64 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: lib/widgets/cta-box.php:146 +msgid "CTAボタンテキスト" +msgstr "CTA 버튼 텍스트" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:80 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:67 tmp/sns-share-buttons.php:29 -msgid "Pocket" -msgstr "Pocket" +#: lib/widgets/cta-box.php:153 +msgid "CTAボタンURL" +msgstr "CTA 버튼 URL" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:83 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:70 -msgid "LINE@" -msgstr "LINE@" +#: lib/widgets/cta-box.php:160 +msgid "CTAボタン色" +msgstr "CTA 버튼 색" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:92 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:79 -msgid "タイトルとURLをコピー" -msgstr "제목 및 URL 복사" +#: lib/widgets/cta-box.php:164 +msgid "黒色" +msgstr "검은색" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:98 -msgid "シェアボタンを選択してください。" -msgstr "공유 버튼을 선택해 주세요." +#: lib/widgets/cta-box.php:168 +msgid "深紫" +msgstr "진보라" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:109 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:96 -msgid "シェアボタンを表示するページの切り替え。" -msgstr "공유 버튼을 표시할 페이지 선택" +#: lib/widgets/cta-box.php:169 +msgid "紺色(インディゴ)" +msgstr "네이비 블루 (인디고)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:127 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:114 -msgid "シェアボタンを表示するページを選択してください。" -msgstr "공유 버튼을 표시할 페이지를 선택해 주세요." +#: lib/widgets/cta-box.php:171 +msgid "水色" +msgstr "하늘색" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:145 -msgid "ボトムシェアボタンの配色を選択してください。" -msgstr "하단 공유 버튼의 색을 선택해 주세요." +#: lib/widgets/cta-box.php:172 +msgid "明るい青(シアン)" +msgstr "밝은 파랑 (시안)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:153 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:142 -msgid "カラム数" -msgstr "칼럼 수" +#: lib/widgets/cta-box.php:173 +msgid "緑色がかった青(ティール)" +msgstr "청록색 (틸)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:158 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:147 -msgid "1列" -msgstr "1 열" +#: lib/widgets/cta-box.php:175 +msgid "明るい緑" +msgstr "밝은 초록" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:159 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:148 -msgid "2列" -msgstr "2 열" +#: lib/widgets/cta-box.php:178 +msgid "琥珀色(アンバー)" +msgstr "호박색 (앰버)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:160 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:149 -msgid "3列" -msgstr "3 열" +#: lib/widgets/display-widgets.php:119 +msgid "表示設定" +msgstr "표시 설정" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:161 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:150 -msgid "4列" -msgstr "4 열" +#: lib/widgets/display-widgets.php:123 +msgid "ウィジェットの表示" +msgstr "위젯 표시" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:162 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:151 -msgid "5列" -msgstr "5 열" +#: lib/widgets/display-widgets.php:127 +msgid "チェック・入力したページで非表示" +msgstr "체크ㆍ입력한 페이지에서 숨김" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:163 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:152 -msgid "6列" -msgstr "6 열" +#: lib/widgets/display-widgets.php:128 +msgid "チェック・入力したページで表示" +msgstr "체크 입력한 페이지에서 표시" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:166 -msgid "ボトムシェアボタンのカラム数を選択してください。" -msgstr "하단 공유 버튼의 칼럼 수를 선택해 주세요." +#: lib/widgets/display-widgets.php:159 +msgid "ページ" +msgstr "페이지" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:174 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:164 -msgid "ロゴ・キャプション配置" -msgstr "로고ㆍ캡션 배치" +#: lib/widgets/display-widgets.php:163 +msgid "著者" +msgstr "작성자" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:179 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:169 -msgid "ロゴ・キャプション 左右" -msgstr "로고ㆍ캡션 좌우" +#: lib/widgets/display-widgets.php:176 +msgid "カスタム投稿タイプ" +msgstr "커스텀 글 타입" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:180 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:170 -msgid "ロゴ・キャプション 上下" -msgstr "로고ㆍ캡션 상하" +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:22 +msgid "Facebookバルーン" +msgstr "Facebook 벌룬" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:181 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:171 -msgid "キャプション・ロゴ 上下" -msgstr "캡션ㆍ로고 상하" +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:23 +msgid "" +"投稿・個別ページのアイキャッチを利用したFacebookページへの「いいね!」ボタン" +"を表示するウィジェットです。" +msgstr "" +"글ㆍ페이지의 아이캐치를 이용한 페이스북 페이지에의 좋아요 버튼을 표시하는 위" +"젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:184 -msgid "ボトムシェアボタンのロゴとキャプションの配置を選択してください。" -msgstr "하단 공유 버튼의 로고와 캡션의 배치를 선택해 주세요." +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:79 +msgid "" +"この記事が気に入ったら最新ニュース情報を、
いいね" +"してチェックしよう!" +msgstr "" +"이 글이 마음에 드신다면 최신 뉴스 정보를
좋아요" +"를 해서 확인하세요!" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:192 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:182 -msgid "シェア数の表示" -msgstr "공유 수 표시" +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:87 lib/widgets/fb-like-box.php:123 +msgid "FacebookページURL" +msgstr "페이스북 페이지 URL" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:196 -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:186 -msgid "シェア数を表示" -msgstr "공유 수를 표시합니다." +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:89 lib/widgets/fb-like-box.php:125 +msgid "https://www.facebook.com/XXXXXXX" +msgstr "https://www.facebook.com/XXXXXXX" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-bottom.php:197 -msgid "ボトムシェアボタンのシェア数表示を切り替えます。" -msgstr "하단 공유 버튼의 공유 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:90 +msgid "※未入力だとプロフィールページで設定されているものを利用。" +msgstr "※입력하지 않은 경우 프로필 페이지에 설정되어 있는 것을 사용." -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:11 -msgid "トップシェアボタン" -msgstr "상단 공유 버튼" +#: lib/widgets/fb-like-box.php:21 +msgid "Facebookボックス" +msgstr "페이스북 박스" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:13 -msgid "トップシェアボタンの表示に関する設定です。" -msgstr "상단 공유 버튼 표시 관련 설정 입니다." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:22 +msgid "「この記事が気に入ったらいいね!しよう」ウィジェットです。" +msgstr "\"이 글이 마음에 들었으면 좋아요 하자\" 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:36 -msgid "トップシェアボタンの表示" -msgstr "상단 공유 버튼 표시" +#: lib/widgets/fb-like-box.php:31 lib/widgets/fb-like-box.php:109 +#: lib/widgets/fb-like-box.php:111 +msgid "この記事が気に入ったら
いいね!しよう" +msgstr "이 글이 마음에 들면
좋아요 하자" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:40 -msgid "メインカラムトップシェアボタンを表示" -msgstr "메인 칼럼 상단 공유 버튼 표시" +#: lib/widgets/fb-like-box.php:32 lib/widgets/fb-like-box.php:118 +msgid "最新情報をお届けします。" +msgstr "최신 정보를 제공합니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:41 -msgid "トップシェアボタンの表示を切り替えます。" -msgstr "상단 공유 버튼의 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:116 +msgid "サブメッセージ" +msgstr "서브 메시지" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:85 -msgid "表示するシェアボタンを選択してください。" -msgstr "표시할 공유 버튼을 선택해 주세요." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:126 +msgid "未入力だとプロフィールページで設定されているものを利用。" +msgstr "미입력시 프로필 페이지에 설정되어 있는 것을 사용합니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:132 -msgid "トップシェアボタンの配色を選択してください。" -msgstr "상단 공유 버튼의 색을 선택해 주세요." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:131 +msgid "Twitter ID(@は不要です)" +msgstr "트위터 ID (@은 불필요)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:155 -msgid "トップシェアボタンのカラム数を選択してください。" -msgstr "상단 공유 버튼의 칼럼 수를 선택해 주세요." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:133 lib/widgets/fb-like-box.php:141 +msgid "XXXXXXX" +msgstr "XXXXXXX" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:174 -msgid "トップシェアボタンのロゴとキャプションの配置を選択してください。" -msgstr "상단 공유 버튼의 로고와 캡션의 배치를 선택해 주세요." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:134 lib/widgets/fb-like-box.php:142 +msgid "同上。※「0」を入力で非表示。" +msgstr "위와 같음. ※0 입력시 숨김" -#: lib/page-settings/sns-share-forms-top.php:187 -msgid "トップシェアボタンのシェア数表示を切り替えます。" -msgstr "상단 공유 버튼의 공유 수 표시 여부를 지정합니다." +#: lib/widgets/fb-like-box.php:139 +msgid "LINE ID(@は不要です)" +msgstr "라인 ID (@은 불필요)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:21 -msgid "Xポスト設定" -msgstr "X 게시 설정" +#: lib/widgets/info-list.php:20 +msgid "最近書かれた記事のタイトルリストを表示します。" +msgstr "최근 작성된 글의 제목 목록을 표시합니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:23 -msgid "X(旧Twitter)上でのポスト動作の設定です。" -msgstr "X(구 트위터) 상에 게시하는 동작 설정입니다." +#: lib/widgets/info-list.php:122 +msgid "新着情報のタイトル" +msgstr "새로운 정보의 제목" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:30 -msgid "メンション" -msgstr "멘션" +#: lib/widgets/info-list.php:129 +msgid "キャプション(枠線内表示)" +msgstr "캡션(테두리 표시)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:34 -msgid "ポストにメンションを含める" -msgstr "게시물에 맨션 포함하기" +#: lib/widgets/info-list.php:136 lib/widgets/new-entries.php:154 +#: lib/widgets/popular-entries.php:182 lib/widgets/related-entries.php:175 +msgid "表示数(半角数字)" +msgstr "표시수" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:35 -msgid "シェアされたポストに著者のX IDを含める。" -msgstr "공유된 게시물에 작성자의 X ID를 포함합니다." +#: lib/widgets/info-list.php:149 blocks/src/block/info-list/edit.js:109 +msgid "仕切り線表示" +msgstr "구분선 표시" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:43 -msgid "プロモーション" -msgstr "프로모션" +#: lib/widgets/info-list.php:155 lib/widgets/new-entries.php:195 +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:116 +msgid "更新日順に並び替え" +msgstr "수정일 순으로 정렬" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:47 -msgid "ポスト後にフォローを促す" -msgstr "게시 후 팔로우 유도" +#: lib/widgets/info-list.php:161 +msgid "(※未選択の場合は全て表示)" +msgstr "(※미선택시 모두 표시)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:48 -msgid "ポスト後に著者のフォローボタンを表示します。" -msgstr "게시 후 작성자 팔로우 버튼을 표시합니다." +#: lib/widgets/item-ranking.php:20 +msgid "商品・サービスのランキングを表示するウィジェットです。" +msgstr "상품・서비스의 랭킹을 표시하는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:57 -msgid "ハッシュタグ" -msgstr "해시태그" +#: lib/widgets/item-ranking.php:83 blocks/src/block/ranking/edit.js:78 +msgid "ランキングを選択してください。" +msgstr "랭킹을 선택해 주세요." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:61 -msgid "#ハッシュタグ" -msgstr "#해시태그" +#: lib/widgets/item-ranking.php:85 +msgid "ランキングが設定されていません。" +msgstr "랭킹이 설정되있지 않습니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:62 -msgid "" -"ポスト時に含めるハッシュタグを入力してください。半角スペースで区切って複数入" -"力も可能です。URLやタイトルを含めて140文字を超える場合は正常動作しない可能性" -"もあります。" -msgstr "" -"게시할 때 포함할 해시태그를 입력해주세요. 반각 공백으로 구분하여 여러개를 입" -"력할 수 있습니다. URL이나 제목을 포함하여 140글자를 초과할 경우 정상적으로 작" -"동하지 않을 수 있습니다." +#: lib/widgets/item-ranking.php:86 +msgid "設定画面からランキングを設定してください→" +msgstr "설정 화면에서 랭킹을 설정해 주세요→" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:79 -msgid "Facebook設定" -msgstr "페이스북 설정" +#: lib/widgets/item-ranking.php:86 +msgid "ランキング設定" +msgstr "랭킹 설정" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:81 -msgid "Facebookのシェア数に関する設定です。" -msgstr "페이스북 공유 수 관련 설정입니다." +#: lib/widgets/mobile-ad.php:19 +msgid "広告(モバイル用)" +msgstr "광고 (모바일용)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:87 -msgid "アクセストークン" -msgstr "엑세스 토큰" +#: lib/widgets/mobile-ad.php:20 +msgid "モバイルのみで表示される広告ウィジェットです。834px以下で表示されます。" +msgstr "모바일에서만 표시되는 광고 위젯입니다. 834px 이하에서 표시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:92 -msgid "access_tokenを入力" -msgstr "access_token 입력" +#: lib/widgets/mobile-text.php:19 +msgid "テキスト(モバイル用)" +msgstr "텍스트 (모바일용)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:93 +#: lib/widgets/mobile-text.php:20 msgid "" -"Facebookのシェア数を取得するのに必要なアクセストークンを入力します。当テーマ" -"ではリアクションカウントをシェア数として採用しています。" -msgstr "" -"페이스북의 공유 수를 가져오는데 필요한 액세스 토큰을 입력합니다. 본 테마에서" -"는 리액션 카운트를 공유 수로 가져오고 있습니다." +"モバイルのみで表示されるテキストウィジェットです。834px以下で表示されます。" +msgstr "모바일에서만 보여지는 텍스트 위젯입니다. 834px 이하에서 표시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:112 -msgid "Pinterest設定" -msgstr "Pinterest 설정" +#: lib/widgets/mobile-text.php:80 lib/widgets/pc-text.php:79 +msgid "テキスト" +msgstr "텍스트" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:114 -msgid "Pinterestの「保存」ボタンに関する設定です。" -msgstr "Pinterest의 저장 버튼 관련 설정입니다." +#: lib/widgets/navi-entries.php:19 +msgid "ナビカード" +msgstr "네비 카드" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:121 -msgid "Pinterest共有" -msgstr "Pinterest 공유" +#: lib/widgets/navi-entries.php:20 +msgid "ナビカードリストを表示するウィジェットです。" +msgstr "네비 카드 목록을 보여주는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:125 -msgid "Pinterestで画像をシェアする" -msgstr "Pinterest에 사진 공유하기" +#: lib/widgets/navi-entries.php:125 lib/widgets/new-entries.php:177 +#: lib/widgets/popular-entries.php:232 lib/widgets/related-entries.php:210 +msgid "タイトルを太字にする" +msgstr "타이틀을 굵게" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:126 -msgid "" -"この機能を有効にすると、投稿・固定ページ内の画像にマウスホバーすると「ピン」" -"ボタンが表示されます。" -msgstr "" -"이 기능을 활성화하면 글·페이지 내의 사진에 마우스를 올리면 \"핀\" 버튼이 표시" -"됩니다." +#: lib/widgets/navi-entries.php:131 lib/widgets/new-entries.php:183 +#: lib/widgets/popular-entries.php:238 lib/widgets/related-entries.php:216 +msgid "矢印表示" +msgstr "화살표 표시" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:145 -msgid "" -"シェア数取得時のキャッシュ利用設定です。キャッシュを利用するとページ表示ス" -"ピードを多少なりともあげることができます。" -msgstr "" -"공유 수를 가져올 때 캐시 사용 설정입니다. 캐시를 사용하면 페이지 표시 속도를 " -"다소 올릴 수 있습니다." +#: lib/widgets/new-entries.php:20 +msgid "新着記事リストをサムネイルつきで表示するウィジェットです。" +msgstr "새 글 리스트를 썸네일과 함께 표시하는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:173 -msgid "4時間" -msgstr "4 시간" +#: lib/widgets/new-entries.php:138 +msgid "全ての新着記事(全ページで表示)" +msgstr "모든 새 글 (모든 페이지에서 표시)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:174 -msgid "5時間" -msgstr "5 시간" +#: lib/widgets/new-entries.php:139 +msgid "カテゴリー別新着記事(投稿・カテゴリーで表示)" +msgstr "카테고리별 새 글 (글ㆍ카테고리에서 표시)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:176 -msgid "8時間" -msgstr "8 시간" +#: lib/widgets/new-entries.php:147 +msgid "新着記事のタイトル" +msgstr "새 글 목록 제목" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:177 -msgid "10時間" -msgstr "10 시간" +#: lib/widgets/new-entries.php:170 lib/widgets/popular-entries.php:225 +#: lib/widgets/related-entries.php:203 +msgid "横型表示" +msgstr "가로로 표시" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:179 -msgid "16時間" -msgstr "16 시간" +#: lib/widgets/new-entries.php:171 lib/widgets/popular-entries.php:226 +#: lib/widgets/related-entries.php:204 +msgid "(「大きなサムネイル」との使用がお勧め)" +msgstr "(「큰 썸네일」과 함께 사용하는 것을 권장)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:180 -msgid "20時間" -msgstr "20 시간" +#: lib/widgets/new-entries.php:189 +msgid "「固定表示」記事を表示" +msgstr "고정 표시 글을 표시" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:195 -msgid "別スキームシェア数" -msgstr "다른 스케마 공유 수" +#: lib/widgets/pc-ad.php:19 +msgid "広告(PC用)" +msgstr "광고 (PC용)" -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:201 -msgid "別スキームのSNSシェア数をキャッシュする" -msgstr "다른 스케마의 SNS 공유 수를 캐시하기" +#: lib/widgets/pc-ad.php:20 +msgid "" +"パソコンのみで表示される広告ウィジェットです。834pxより大きな画面で表示されま" +"す。" +msgstr "PC에서만 표시되는 광고 위젯입니다. 834px 보다 큰 화면에서 표시됩니다." -#: lib/page-settings/sns-share-forms.php:202 +#: lib/widgets/pc-double-ads.php:19 +msgid "PC用ダブルレクタングル広告" +msgstr "PC용 더블 사각형 광고" + +#: lib/widgets/pc-double-ads.php:20 msgid "" -"httpsサイトであれば、httpサイトの頃のシェア数を取得するかどうか(httpの場合は" -"https)。SNSサーバーへ倍の負荷をかけるのと取得に時間がかかるので、キャッシュ" -"が有効でないと利用できない仕様です。" +"パソコンのみで表示されるダブルレクタングル広告ウィジェットです。834pxより大き" +"な画面で表示されます。" msgstr "" -"https 사이트라면 http 사이트일 때의 공유수를 가져오겠습니까(http의 경우는 " -"https)? SNS 서버에 2배의 부하를 주고, 가져오는데 시간이 걸리므로 캐시를 활성" -"화하지 않으면 사용할 수 없는 사양입니다." - -#: lib/page-settings/sns-share-funcs-bottom.php:22 -#: lib/page-settings/sns-share-funcs-top.php:26 -msgid "シェアする" -msgstr "공유하기" +"PC에서만 표시되는 더블 사각형 광고 위젯입니다. 834px보다 큰화면에서 표시됩니" +"다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:13 -msgid "フロントページ設定" -msgstr "프런트 페이지 설정" +#: lib/widgets/pc-double-ads.php:64 +msgid "広告タグ(左)" +msgstr "광고 태그 (왼쪽)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:16 -msgid "" -"フロントページの、タイトル、メタディスクリプション、メタキーワードの設定で" -"す。" -msgstr "프런트 페이지의 title, meta description, meta keywords 설정입니다." +#: lib/widgets/pc-double-ads.php:71 +msgid "広告タグ(右)" +msgstr "광고 태그 (오른쪽)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:35 lib/page-settings/title-forms.php:136 -#: lib/page-settings/title-forms.php:238 +#: lib/widgets/pc-text.php:19 +msgid "テキスト(PC用)" +msgstr "텍스트 (PC용)" + +#: lib/widgets/pc-text.php:20 msgid "" -"プレビューはあくまで目安です。表示は検索エンジンによって変更される可能性があ" -"ります。" +"パソコンのみで表示されるテキストウィジェットです。834pxより大きな画面で表示さ" +"れます。" msgstr "" -"미리보기는 어디까지나 가이드입니다. 표시는 검색엔진에의해 변경될 수 있습니다." - -#: lib/page-settings/title-forms.php:43 -msgid "フロントページタイトル" -msgstr "프런트 페이지 제목" +"컴퓨터에서만 표시되는 텍스트 위젯입니다. 834px 보다 큰 화면에서 표시됩니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:48 lib/page-settings/title-forms.php:49 -#: lib/page-settings/title-forms.php:150 lib/page-settings/title-forms.php:151 -#: lib/page-settings/title-forms.php:252 lib/page-settings/title-forms.php:253 -msgid "サイト名" -msgstr "사이트명" +#: lib/widgets/popular-entries.php:22 +msgid "人気記事リストをサムネイルつきで表示するウィジェットです。" +msgstr "인기 글 목록을 썸네일과 같이 보여주는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:49 -msgid "キャッチフレーズ" -msgstr "캐치 프레이즈" +#: lib/widgets/popular-entries.php:169 +msgid "全ての人気記事(全ページで表示)" +msgstr "모든 인기 글 (모든 페이지에서 표시)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:50 -msgid "自由形式" -msgstr "직접 지정" +#: lib/widgets/popular-entries.php:170 +msgid "カテゴリー別人気記事(投稿・カテゴリーで表示)" +msgstr "카테고리별 인기 글 (글ㆍ카테고리에서 표시)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:54 -msgid "自由形式タイトル" -msgstr "제목 직접 지정" +#: lib/widgets/popular-entries.php:175 +msgid "人気記事のタイトル" +msgstr "인기 글 목록 제목" -#: lib/page-settings/title-forms.php:56 -msgid "自由形式のタイトルを入力してください" -msgstr "제목을 직접 입력해 주세요." +#: lib/widgets/popular-entries.php:198 +msgid "集計期間" +msgstr "집계 기간" -#: lib/page-settings/title-forms.php:57 -msgid "" -"フロントページで出力するタイトルタグのフォーマットを選択してください。自由に" -"設定する場合は「自由形式タイトル」ボックスに入力してください。" -msgstr "" -"프런트 페이지에 출력할 title 태그 포맷을 선택하세요. 직접 설정하는 경우는 " -"「제목 직접 지정」박스에 입력해 주세요." +#: lib/widgets/popular-entries.php:219 +msgid "PV表示" +msgstr "PV 표시" -#: lib/page-settings/title-forms.php:65 -msgid "サイトの説明" -msgstr "사이트 설명" +#: lib/widgets/popular-entries.php:244 +msgid "除外投稿ID(カンマ区切りでIDを入力してください)" +msgstr "제외할 글 ID (ID를 쉼표로 구분해서 입력해 주세요)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:69 -msgid "メタディスクリプションを入力" -msgstr "meta description 입력" +#: lib/widgets/popular-entries.php:251 +msgid "除外カテゴリー(除外するものを選択してください)" +msgstr "제외 카테고리(제외할 항목을 선택하세요)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:70 -msgid "" -"フロントページで出力するメタディスクリプションタグの内容を入力してください。" -"入力しない場合は、メタタグは出力されません。" -msgstr "" -"프런트 페이지에서 출력할 meta description 태그의 내용을 입력해 주세요. 입력하" -"지 않으면 메타 태그는 출력되지 않습니다." +#: lib/widgets/recent-comments.php:19 lib/widgets/recent-comments.php:127 +#: lib/widgets/recent-comments.php:133 +msgid "最近のコメント" +msgstr "최근 댓글" -#: lib/page-settings/title-forms.php:82 -msgid "キーワード1,キーワード2,キーワード3,..." -msgstr "키워드1, 키워드2, 키워드3, ..." +#: lib/widgets/recent-comments.php:20 +msgid "最近投稿されたコメントを表示するウィジェットです。" +msgstr "최근 작성된 댓글을 보여주는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:83 -msgid "" -"フロントページで出力するメタキーワードタグの内容を,(カンマ)区切りで入力して" -"ください。入力しない場合は、メタタグは出力されません。※SEO的にはほとんど意味" -"のない設定だと思います。" -msgstr "" -"프런트 페이지에 출력하는 meta keywords 태그의 내용을 ,(쉼표)로 구분하여 입력" -"해 주세요. 입력하지 않으면 메타 태그는 출력되지 않습니다. ※SEO상으로는 거의 " -"의미가 없는 설정이라고 생각됩니다." +#: lib/widgets/recent-comments.php:105 +msgid "コメントなし" +msgstr "댓글 없음" -#: lib/page-settings/title-forms.php:97 -msgid "投稿・固定ページ設定" -msgstr "글ㆍ페이지 설정" +#: lib/widgets/recent-comments.php:148 +msgid "表示するコメント数" +msgstr "표시할 댓글 수" -#: lib/page-settings/title-forms.php:100 -msgid "" -"投稿・固定ページの、タイトル、メタディスクリプション、メタキーワードの設定で" -"す。" -msgstr "글ㆍ페이지의 title, meta description, meta keywords 설정입니다." +#: lib/widgets/recent-comments.php:155 +msgid "コメント文字数" +msgstr "댓글 글자 수" -#: lib/page-settings/title-forms.php:144 -msgid "投稿・固定ページタイトル" -msgstr "글ㆍ페이지 제목" +#: lib/widgets/recent-comments.php:162 +msgid "管理者の除外" +msgstr "관리자 제외" -#: lib/page-settings/title-forms.php:149 lib/page-settings/title-forms.php:150 -#: lib/page-settings/title-forms.php:151 lib/page-settings/title-forms.php:246 -#: lib/page-settings/title-forms.php:251 lib/page-settings/title-forms.php:252 -#: lib/page-settings/title-forms.php:253 -msgid "ページタイトル" -msgstr "페이지 제목" +#: lib/widgets/recent-comments.php:164 +msgid "管理者のコメントを表示しない" +msgstr "관리자의 댓글은 표시하지 않기" -#: lib/page-settings/title-forms.php:154 -msgid "" -"投稿・固定ページで出力するタイトルタグのフォーマットを選択してください。" -msgstr "글ㆍ페이지에 출력할 제목 태그의 포맷을 선택해 주세요." +#: lib/widgets/recommended-cards.php:20 +msgid "おすすめカード一覧を表示するウィジェットです。" +msgstr "추천 카드 목록을 표시하는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:167 lib/page-settings/title-forms.php:268 -msgid "メタディスクリプションタグを出力する" -msgstr "meta description 태그 출력하기" +#: lib/widgets/recommended-cards.php:118 +msgid "余白を有効にする" +msgstr "여백 활성화" -#: lib/page-settings/title-forms.php:168 +#: lib/widgets/related-entries.php:20 msgid "" -"投稿・固定ページのページのheadタグ内に、メタディスクリプションタグを出力する" -"か。" -msgstr "글ㆍ페이지의 head 태그 내에 meta description 태그를 출력하겠습니까?" +"関連記事リストをサムネイルつきで表示するウィジェットです。投稿ページのみ表示" +"されます。" +msgstr "" +"관련 글 목록을 썸네일과 함께 보여주는 위젯입니다. 글 페이지만 표시됩니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:180 lib/page-settings/title-forms.php:281 -msgid "メタキーワードタグを出力する" -msgstr "meta keywords 태그 출력하기" +#: lib/widgets/related-entries.php:168 +msgid "関連記事のタイトル" +msgstr "관련 글 목록 제목" -#: lib/page-settings/title-forms.php:181 -msgid "" -"投稿・固定ページのページのheadタグ内に、メタキーワードタグを出力するか。※SEO" -"的にはほとんど意味のない設定だと思います。" -msgstr "" -"글ㆍ페이지의 head 태그 내에 meta keywords 태그를 출력하겠습니까? ※SEO상으로" -"는 거의 의미가 없는 설정이라고 생각됩니다." +#: lib/widgets/related-entries.php:191 +msgid "関連付け" +msgstr "관련" -#: lib/page-settings/title-forms.php:195 -msgid "カテゴリー・タグページ設定" -msgstr "카테고리ㆍ테그 페이지 설정" +#: lib/widgets/related-entries.php:221 +msgid "除外カテゴリーID(除外するものを選択してください)" +msgstr "제외할 카테고리 ID (제외할 것을 선택해 주세요)" -#: lib/page-settings/title-forms.php:198 -msgid "" -"カテゴリー・タグページの、タイトル、メタディスクリプション、メタキーワードの" -"設定です。" -msgstr "" -"카테고리ㆍ태그 페이지의 제목, meta description, meta keywords 설정입니다." +#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:19 lib/widgets/sns-follow-buttons.php:49 +#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:52 +msgid "SNSフォローボタン" +msgstr "SNS 팔로우 버튼" -#: lib/page-settings/title-forms.php:237 -msgid "カテゴリーページのランダム表示です。" -msgstr "카테고리 페이지는 랜덤으로 표시됩니다." +#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:20 +msgid "SNSサービスのフォローアイコンボタンを表示するウィジェットです。" +msgstr "SNS 서비스의 팔로우 아이콘 버튼을 보여주는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:256 -msgid "" -"カテゴリー・タグページで出力するタイトルタグのフォーマットを選択してくださ" -"い。" -msgstr "카테고리ㆍ태그 페이지에 출력할 제목 태그의 포맷을 선택해 주세요." +#: lib/widgets/toc.php:20 +msgid "目次リンクを表示するだけのウィジェットです。" +msgstr "목차 링크를 표시하는 위젯입니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:269 +#: lib/widgets/toc.php:100 msgid "" -"カテゴリー・タグページのページのheadタグ内に、メタディスクリプションタグを出" -"力するか。" +"Cocoon設定「目次」タブの「目次表示の深さ」で表示されていないものは表示できま" +"せん。" msgstr "" -"카테고리ㆍ태그 페이지의 head 태그 내에 meta description 태그를 출력하시겠습니" -"까?" +"Cocoon 설정의 \"목차\" 탭의 \"목차 표시 깊이\"에시 표시되어 있지 않은 것은 표" +"시할 수 없습니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:282 +#: lib/widgets/toc.php:100 msgid "" -"カテゴリー・タグページのページのheadタグ内に、メタキーワードタグを出力する" -"か。※SEO的にはほとんど意味のない設定だと思います。" +"例:Cocoon設定で「h2見出しまで」と設定されている場合、このウィジェットで「h3" +"見出し」以降を表示することはできません。" msgstr "" -"카테고리ㆍ태그 페이지의 head 태그 내에 meta keywords 태그를 출력하시겠습니" -"까? 입력하지 않으면 메타 태그는 출력되지 않습니다. ※SEO적으로는 거의 의미가 " -"없는 설정이라고 생각합니다." +"예: Cocoon 설정에서 \"H2 까지\"로 설정된 경우 이 위젯에는 H3 이상은 표시되지 " +"않습니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:295 -msgid "タイトル共通設定" -msgstr "타이틀 공통 설정" +#: lib/_defins.php:46 blocks/src/block/faq/edit.js:79 +msgid "設定" +msgstr "설정" -#: lib/page-settings/title-forms.php:298 -msgid "タイトルで使用される区切り文字の設定です。" -msgstr "타이틀에 사용할 짧은 글자 설정입니다." +#: lib/_defins.php:113 +msgid "PR" +msgstr "PR" -#: lib/page-settings/title-forms.php:306 -msgid "簡略化したサイト名" -msgstr "간단화된 사이트 이름" +#: lib/_defins.php:114 +msgid "記事内に広告が含まれています。" +msgstr "글 내에 광고가 포함되어있습니다." -#: lib/page-settings/title-forms.php:310 -msgid "短縮形のサイト名" -msgstr "짧은 사이트 이름" +#: lib/_defins.php:146 lib/_defins.php:167 lib/_defins.php:178 +#: lib/_defins.php:191 +msgid "オート(AdSenseにおまかせ)" +msgstr "자동 (AdSense)" + +#: lib/_defins.php:147 lib/_defins.php:168 lib/_defins.php:179 +#: lib/_defins.php:192 +msgid "バナー" +msgstr "배너" + +#: lib/_defins.php:148 lib/_defins.php:180 lib/_defins.php:193 +msgid "レスポンシブレクタングル" +msgstr "반응형 사각형" + +#: lib/_defins.php:149 lib/_defins.php:181 lib/_defins.php:194 +msgid "シングルレクタングル" +msgstr "단일 사각형" -#: lib/page-settings/title-forms.php:313 -msgid "" -"サイト名が長すぎるので簡略化したサイト名をタイトルに含めたい場合は入力してく" -"ださい。入力しない場合は、通常のサイト名が表示されます。この短縮サイト名は投" -"稿・固定・カテゴリー・タグページで適用されます" -msgstr "" -"사이트 이름이 너무 길어서 간략화된 사이트 이름을 제목에 포함시키고 싶다면 입" -"력하세요. 입력하지 않는 경우 일반 사이트 이름이 표시됩니다. 이 짧은 사이트 이" -"름은 글, 페이지, 카테고리, 태그 페이지에 적용됩니다." +#: lib/_defins.php:150 lib/_defins.php:182 +msgid "ダブルレクタングル" +msgstr "더블 사각형" -#: lib/page-settings/title-forms.php:321 -msgid "セパレーター" -msgstr "구분자" +#: lib/_defins.php:151 lib/_defins.php:184 +msgid "記事内広告" +msgstr "본문내 광고" -#: lib/page-settings/title-forms.php:326 -msgid " | (パイプ)" -msgstr " | (파이프)" +#: lib/_defins.php:169 +msgid "レクタングル" +msgstr "사각형" -#: lib/page-settings/title-forms.php:327 -msgid " - (ハイフン)" -msgstr " - (하이픈)" +#: lib/_defins.php:170 lib/_defins.php:183 +msgid "ラージスカイスクレイパー" +msgstr "대형 스카이스크래퍼" -#: lib/page-settings/title-forms.php:330 -msgid "タイトルの区切りとなる文字を設定してください。" -msgstr "제목의 구분이 될 문자를 설정해 주세요." +#: lib/_defins.php:177 lib/_defins.php:190 +msgid "広告コードをそのまま表示" +msgstr "광고 코드를 그대로 표시" -#: lib/page-settings/title-funcs.php:22 -msgid " - " -msgstr " - " +#: lib/_defins.php:313 +msgid "本当に削除してもいいですか?" +msgstr "정말 삭제하시겠습니까?" -#: lib/page-settings/title-funcs.php:25 -msgid " | " -msgstr " | " +#: lib/_defins.php:334 +msgid "www.amazon.co.jp" +msgstr "www.amazon.co.jp" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:13 -msgid "目次設定" -msgstr "목차 설정" +#: lib/_defins.php:337 +msgid "" +"商品を取得できませんでした。存在しないASINを指定している可能性があります。" +msgstr "상품을 가져오지 못했습니다. 존재하지 않는 ASIN을 지정했을 수 있습니다." -#: lib/page-settings/toc-forms.php:16 -msgid "プラグインのTable of contentsに似た目次設定です。" -msgstr "플러그인의 Table of contents와 비슷한 목차 설정입니다." +#: searchform.php:21 +msgid "サイト内を検索" +msgstr "사이트 내에서 검색" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:35 -msgid "デモの記事はランダムです。H2見出しがない本文には目次は表示されません。" -msgstr "" -"미리보기 글은 랜덤입니다. H2 헤딩이 없는 본문은 목차가 표시되지 않습니다." +#: skins/one/functions.php:113 +msgid "スキンoneの設定" +msgstr "스킨 one 설정" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:43 -msgid "目次の表示" -msgstr "목차 표시" +#: skins/one/functions.php:122 +msgid "本文見出し(H2)にカウントを付ける" +msgstr "본문 표제(H2)에 카운트를 붙인다" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:47 -msgid "目次を表示する" -msgstr "목차를 표시하기" +#: skins/one/functions.php:123 +msgid "本文の見出しにカウントをつけたくない場合はチェックを外してください" +msgstr "본문 제목에 카운트를 쓰지 않으려면 체크를 해제하십시오" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:48 +#: skins/one/functions.php:134 +msgid "PCでもスマホ用の固定フッターメニューを表示する" +msgstr "PC에서도 스마트폰용 고정 푸터 메뉴 표시하기" + +#: skins/one/functions.php:135 msgid "" -"投稿・固定ページの内容から目次を自動付加します。※[toc]ショートコードで目次を" -"表示させている場合は一貫して表示されます。" +"従来どおりPCでスマホ用の固定フッターメニューを表示させたくない場合はチェック" +"を外してください" msgstr "" -"글ㆍ페이지의 내용으로부터 목차를 자동 추가합니다. ※[toc] 숏 코드로 목차를 표" -"시하고 있는 경우는 일관되게 표시됩니다." +"기존 PC에서 스마트 폰용 고정 바닥 글 메뉴를 표시하지 않으려면 체크를 해제하십" +"시오" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:60 -msgid "投稿ページ" -msgstr "글 페이지" +#: skins/one/functions.php:145 +msgid "全体的に影を付ける" +msgstr "전반적인 그림자" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:64 -msgid "カテゴリーページ" -msgstr "카테고리 페이지" +#: skins/one/functions.php:155 +msgid "ダークスキン対応にする" +msgstr "다크 스킨 적용시 설정" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:66 -msgid "タグページ" -msgstr "태그 페이지" +#: skins/one/functions.php:156 +msgid "背景をダークにしたときはチェックを入れてください" +msgstr "배경을 어둡게 할 때 체크해 주세요." -#: lib/page-settings/toc-forms.php:68 -msgid "" -"上記のページの目次表示を切り替えることができます。※[toc]ショートコードで目次" -"を表示させている場合は一貫して表示されます。" -msgstr "" -"위의 페이지의 목차 표시를 바꿀 수 있습니다. ※[toc] 숏 코드로 목차를 표시하고 " -"있는 경우는 일관되게 표시됩니다." +#: skins/one/functions.php:166 +msgid "丸みをなくす" +msgstr "둥근을 없애라" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:76 -msgid "目次タイトル" -msgstr "목차 제목" +#: skins/one/functions.php:167 +msgid "ボタンなどの角の丸みをなくしたいときはチェックを入れてください" +msgstr "버튼 등의 모퉁이의 둥근을 없애고 싶을 때는 체크를 넣어 주세요" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:81 -msgid "目次の上にラベル表示されるタイトルを入力してください。" -msgstr "목차 위의 라벨에 표시할 제목을 입력해 주세요." +#: skins/one/functions.php:177 +msgid "本文の見出しを明朝体にする" +msgstr "본문의 표제를 명조체로 한다" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:89 -msgid "目次切り替え" -msgstr "목차 전환" +#: skins/one/functions.php:187 +msgid "サイドバーの見出しを明朝体にする" +msgstr "사이드바의 제목을 명조체로" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:93 -msgid "目次の表示切替機能を有効にする" -msgstr "목차의 표시 전환 기능을 활성화하기" +#: skins/raku-add-fadein/functions.php:268 +msgid "ふわっとタイプ" +msgstr "푹신한 타입" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:94 -msgid "目次内容の表示を切り替えるスイッチング機能を有効にするか。" -msgstr "목차 내용의 표시 여부를 바꾸는 스위칭 기능을 활성화 하겠습니까?" +#: skins/raku-add-fadein/functions.php:290 +msgid "表示スキン(ベース)" +msgstr "표시 스킨(베이스)" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:98 -msgid "開:" -msgstr "열기:" +#: skins/raku-color-changing/functions.php:190 +msgid "スキンカラー" +msgstr "스킨 색상" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:99 lib/page-settings/toc-funcs.php:70 -msgid "開く" -msgstr "열기" +#: skins/raku-color-changing/functions.php:203 +msgid "" +"背景アニメーション
(選択した4色がゆっくり入れ替わる)" +msgstr "배경 애니메이션
(선택한 4개의 색상이 서서히 바뀜)" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:102 -msgid "閉:" -msgstr "닫기:" +#: skins/raku-color-changing/functions.php:218 +msgid "記事内のタイトル
(選択した4色を順に適応する)" +msgstr "글 내의 제목
(선택한 4개의 색상을 순서대로 적용함)" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:103 lib/page-settings/toc-funcs.php:78 -msgid "閉じる" -msgstr "닫기" +#: skins/raku-color-changing/functions.php:240 +msgid "サイドバー内のタイトル
(選択した4色を順に適応する)" +msgstr "" +"사이드바 내의 제모
(선택한 4개의 색상을 순서대로 적용함)" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:104 -msgid "目次を「開く」「閉じる」のキャプションを変更します。" -msgstr "목차의 열기와 닫기 캡션을 변경합니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:50 +msgid "薄背景" +msgstr "연한 배경" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:107 -msgid "最初から目次内容を表示する" -msgstr "처음부터 목차 내용을 표시하기" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:54 +msgid "ストライプ" +msgstr "스트라이프" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:108 -msgid "ページ読み込み時に内容を表示した状態にするか。" -msgstr "페이지를 읽을 때 내용을 표시한 상태로 하겠습니까?" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:58 +msgid "方眼紙" +msgstr "모눈종이" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:117 -msgid "表示条件" -msgstr "표시 조건" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:66 +msgid "ステッチ" +msgstr "바느질" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:126 -msgid "つ以上見出しがあるとき" -msgstr "개 이상의 헤딩이 있을 때" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:70 +msgid "かぎ括弧" +msgstr "인용문" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:127 -msgid "設定した数以上の見出し数がある時のみ表示されます。" -msgstr "설정한 수 이상의 제목이 있을 때만 표시됩니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:74 +msgid "角括弧" +msgstr "대괄호" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:135 lib/widgets/toc.php:90 -msgid "目次表示の深さ" -msgstr "목차 표시 깊이" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:82 +msgid "ずれた二重線" +msgstr "엇갈린 이중선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:140 lib/widgets/toc.php:93 -msgid "H2見出しまで" -msgstr "H2 까지" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:86 +msgid "角三角" +msgstr "삼각형 모퉁이" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:141 lib/widgets/toc.php:94 -msgid "H3見出しまで" -msgstr "H3 까지" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:90 +msgid "クリップ" +msgstr "클립" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:142 lib/widgets/toc.php:95 -msgid "H4見出しまで" -msgstr "H4 까지" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:94 +msgid "ホチキス" +msgstr "스테이플러" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:143 lib/widgets/toc.php:96 -msgid "H5見出しまで" -msgstr "H5 까지" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:98 +msgid "ホチキス左上" +msgstr "스테이플러 좌상단" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:144 lib/widgets/toc.php:97 -msgid "H6見出しまで(デフォルト)" -msgstr "H6 까지 (기본)" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:102 +msgid "穴あけパンチ" +msgstr "서류 펀치 구멍" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:147 -msgid "どの見出しの深さまで表示するかを設定します。" -msgstr "어떤 헤딩의 깊이까지 표시할지 설정합니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:106 +msgid "手書き風" +msgstr "손그림" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:147 -msgid "" -"こちらで表示設定がされていないと、ショートコードで深さを指定していたとしても" -"表示されません。" -msgstr "" -"여기에서 표시 설정이 되어 있지 않으면 숏 코드로 깊이를 지정하고 있어도 표시되" -"지 않습니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:110 +msgid "上線" +msgstr "상단 선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:155 -msgid "目次ナンバーの表示" -msgstr "목차 번호 표시" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:114 +msgid "付箋" +msgstr "포스트잇" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:161 -msgid "数字(デフォルト)" -msgstr "숫자 (기본)" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:118 +msgid "左吹き出し" +msgstr "말풍선 왼쪽" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:162 -msgid "数字詳細(ex: 1.1.1)" -msgstr "상세 숫자 (ex: 1.1.1)" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:122 +msgid "右吹き出し" +msgstr "말풍선 오른쪽" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:163 -msgid "ドット(黒丸)" -msgstr "점 (검정 동그라미)" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:126 +msgid "上吹き出し" +msgstr "말풍선 위쪽" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:164 -msgid "ドット(白丸)" -msgstr "점 (흰색 동그라미)" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:130 +msgid "下吹き出し" +msgstr "말풍선 아래쪽" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:165 -msgid "黒四角" -msgstr "검은 사각형" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:134 +msgid "情報" +msgstr "정보" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:168 -msgid "設定項目手前の数字の表示形式を設定します。" -msgstr "표시할 숫자의 형식을 지정합니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:138 +msgid "質問" +msgstr "질문" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:176 -msgid "目次の中央表示" -msgstr "목차 중앙 표시" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:142 +msgid "アラート" +msgstr "알림" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:180 -msgid "目次をメインカラムの中央に表示する" -msgstr "목차를 메인 칼럼의 중앙에 표시하기" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:162 +msgid "グッド" +msgstr "GOOD" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:181 -msgid "目次の表示位置です。無効にすると左側に表示されます。" -msgstr "목차의 표시위치입니다. 비활성화 시 왼쪽에 표시됩니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:166 +msgid "バッド" +msgstr "BAD" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:189 -msgid "目次の表示順" -msgstr "목차 표시 순서" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:181 +msgid "実線" +msgstr "실선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:193 -msgid "広告の手前に目次を表示する" -msgstr "광고 앞에 목차 표시하기" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:185 +msgid "二重線" +msgstr "이중선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:194 -msgid "" -"広告やウィジェットの手前に目次を表示します。※最初のH2見出し手前に表示されてい" -"るとき" -msgstr "" -"광고나 위젯 앞에 목차를 표시합니다. ※최초의 H2 헤딩 앞에 표시되어 있을 때" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:189 +msgid "破線" +msgstr "파선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:202 -msgid "見出し内タグ" -msgstr "헤딩 내 태그" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:193 +msgid "点線" +msgstr "점선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:206 -msgid "H見出し内のタグを有効にする" -msgstr "H 헤딩 내의 태그를 활성화하기" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:197 +msgid "薄太" +msgstr "넓은선" -#: lib/page-settings/toc-forms.php:207 -msgid "h2-h6見出し内のHTMLタグをそのまま出力します。" -msgstr "h2~h6 헤딩 내의 HTML 태그를 그대로 출력합니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:201 +msgid "微凸" +msgstr "입체" -#: lib/page-settings/widget-area-forms.php:11 -msgid "ウィジェットエリア表示" -msgstr "위젯 영역 표시" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:205 +msgid "実線(角丸小)" +msgstr "실선(조금 둥근 모서리)" -#: lib/page-settings/widget-area-forms.php:14 -msgid "使用しないウィジェットエリアを表示しないようにする設定です。" -msgstr "사용하지 않는 위젯 영역을 표시하지 않도록 하는 설정입니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:209 +msgid "二重線(角丸小)" +msgstr "이중선(조금 둥근 모서리)" -#: lib/page-settings/widget-area-forms.php:22 -msgid "除外ウィジェットエリア" -msgstr "제외 위젯 영역" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:213 +msgid "破線(角丸小)" +msgstr "파선(조금 둥근 모서리)" -#: lib/page-settings/widget-forms.php:11 -msgid "ウィジェット表示" -msgstr "위젯 표시" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:217 +msgid "点線(角丸小)" +msgstr "점선(조금 둥근 모서리)" -#: lib/page-settings/widget-forms.php:14 -msgid "使用しないウィジェットを表示しないようにする設定です。" -msgstr "사용하지 않는 위젯을 표시하지 않게하는 설정입니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:221 +msgid "薄太(角丸小)" +msgstr "넓은선(조금 둥근 모서리)" -#: lib/page-settings/widget-forms.php:22 -msgid "除外ウィジェット" -msgstr "제외 위젯" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:225 +msgid "微凸(角丸小)" +msgstr "입체(조금 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/demo.php:26 -msgid "" -"このアイコンは「いらすとや」さんの許可の下、当テーマのCDNサーバで配信中のデモ" -"です。アクセスが増えると、表示されなくなる可能性もあるので、自前で画像を用意" -"するか、「いらすとや」さんの豊富なイラストの中から好みのアイコンを" -"探すなどして、自サーバーにアップして利用することをおすすめします。アクセス集" -"中によりCDN上の画像が表示されなくなっても保証はできませんのでご了承ください。" -msgstr "" -"이 아이콘은 いらすとや(이라스토야) 씨의 허가에 따라 본 테마의 CDN 서버에서 전" -"송중아 데모입니다. 접속량이 증가하면 표시되지 않을 수도 있으므로 자신이 직접 " -"사진을 제공하거나 いらすとや 씨의 많은 일러스트중에서 원하는 아이콘을 찾" -"아 자신의 서버에 올려 사용하는 것을 추천합니다. 접속량 증가에 의해 CDN의 이미" -"지가 표시되지 않아도 보증 할 수 없기 때문에 양해 바랍니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:229 +msgid "実線(角丸大)" +msgstr "실선(많이 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:10 -msgid "吹き出し用の設定です。" -msgstr "말풍선 설정입니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:233 +msgid "二重線(角丸大)" +msgstr "이중선(많이 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:53 -msgid "タイトル入力" -msgstr "제목 입력" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:237 +msgid "破線(角丸大)" +msgstr "파선(많이 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:54 -msgid "" -"吹き出しのタイトルを入力してください。タイトルは管理画面(検索など)で利用さ" -"れます" -msgstr "" -"말풍선의 제목을 입력해 주세요. 제목은 관리화면(검색) 등에서 이용됩니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:241 +msgid "点線(角丸大)" +msgstr "점선(많이 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:65 -msgid "推奨:6文字以下" -msgstr "권장: 여섯 글자 이하" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:245 +msgid "薄太(角丸大)" +msgstr "넓은선(많이 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:66 -msgid "アイコン下に表示される名前を入力してください。※未入力でも可" -msgstr "아이콘 아래에 표시할 이름을 입력해 주세요. ※입력하지 않아도 가능" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:249 +msgid "微凸(角丸大)" +msgstr "입체(많이 둥근 모서리)" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:73 -msgid "アイコン画像" -msgstr "아이콘 사진" +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:261 +msgid "[C] ボーダー設定" +msgstr "[C] 테두리 설정" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:78 -msgid "" -"アイコンとなる画像を選択してください。160px以上の正方形画像を設定してくださ" -"い。" -msgstr "" -"아이콘이 될 이미지를 선택해 주세요. 160px 이상의 정사각형 이미지를 설정해 주" -"세요." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:273 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:341 +msgid "ボーダーをクリア" +msgstr "테두리 제거" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:96 -msgid "吹き出しのスタイルを設定します。" -msgstr "말풍선의 스타일 설정입니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:346 +msgid "[C] スタイル" +msgstr "[C] 스타일" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:112 -msgid "アイコンを表示するポジションを設定します。" -msgstr "아이콘을 표시할 위치를 설정합니다." +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:358 +#: blocks/src/block-extension/style-extension/block.js:425 +msgid "スタイルをクリア" +msgstr "스타일 제거" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:130 -msgid "アイコンの形や枠線を指定します。" -msgstr "아이콘의 모양과 테두리 선을 지정합니다." +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:69 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:69 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:69 +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:158 +#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:45 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:27 +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:78 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:25 blocks/src/block/icon-list/edit.js:109 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:77 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:25 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:79 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:25 blocks/src/block/tab-box/edit.js:63 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:78 +#: blocks/src/block/timeline/edit.js:80 blocks/src/layout/column-2/block.js:99 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:77 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:51 blocks/src/old/balloon-1/block.js:99 +#: blocks/src/old/balloon-2/block.js:149 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:144 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:70 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:138 blocks/src/old/balloon/block.js:80 +#: blocks/src/old/blank-box/block.js:60 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:53 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:54 blocks/src/old/label-box/block.js:53 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:63 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:62 blocks/src/old/tab-box/block.js:67 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:54 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:57 +msgid "スタイル設定" +msgstr "스타일 설정" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:137 -msgid "TinyMCE" -msgstr "TinyMCE" +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:92 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:92 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:92 +#: blocks/src/block/blank-box/edit.js:58 +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:138 blocks/src/block/button/edit.js:141 +#: blocks/src/block/faq/edit.js:101 blocks/src/block/icon-list/edit.js:131 +#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:138 blocks/src/block/timeline/edit.js:91 +#: blocks/src/block/toggle-box/edit.js:68 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:122 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:90 blocks/src/old/button-1/block.js:141 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:147 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:133 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:139 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:75 blocks/src/old/button/block.js:90 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:56 blocks/src/old/label-box/block.js:55 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:81 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:80 blocks/src/old/tab-box/block.js:141 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:56 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:59 +msgid "色設定" +msgstr "색 설정" -#: lib/page-speech-balloon/form.php:155 -msgid "" -"ブロックエディターの「吹き出しブロック」で利用後、設定を変更すると、ブロック" -"エディター上で再編集できなくなります。" -msgstr "" -"블록 에디터의 '말풍선 블록'에서 사용 후 설정을 변경하면 블록 에디터 상에서 재" -"편집을 할 수 없게 됩니다." +#: blocks/src/block-universal/caption-box/edit.js:95 +#: blocks/src/block-universal/label-box/edit.js:95 +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/edit.js:95 +#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:141 +msgid "枠の色" +msgstr "테두리색" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:12 -msgid "" -"吾輩は猫である。名前はまだ無い。どこで生れたかとんと見当けんとうがつかぬ。何" -"でも薄暗いじめじめした所でニャーニャー泣いていた事だけは記憶している。" -msgstr "" -"나는 고양이다. 이름은 아직 없다. 어디서 태어났는지 도무지 짐작이 가지 않는" -"다. 아무튼 어두컴컴하고 축축한 데서 야옹야옹 울고 있었던 것만은 분명히 기억한" -"다." +#: blocks/src/block-universal/caption-box/index.js:22 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:21 +msgid "見出しボックス" +msgstr "헤딩 박스" + +#: blocks/src/block-universal/caption-box/index.js:24 +#: blocks/src/old/caption-box/block.js:24 +msgid "ボックス「見出し」を入力できる汎用ボックスです。" +msgstr "제목을 입력할 수 있는 박스입니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:13 -msgid "" -"雨ニモマケズ 風ニモマケズ 雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ 丈夫ナカラダヲモチ 慾ハナ" -"ク 決シテ瞋ラズ ツモシヅカニワラッテヰル" -msgstr "" -"비에도 지지 않고 바람에도 지지 않고 눈에도 여름 더위에도 지지 않는 건강한 몸" -"을 갖고 욕심은 없고 절대로 화내지 않고 언제나 조용히 웃고 있네" +#: blocks/src/block-universal/label-box/index.js:22 +#: blocks/src/old/label-box/block.js:20 +msgid "ラベルボックス" +msgstr "레이블 박스" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:14 -msgid "" -"私わたくしはその人を常に先生と呼んでいた。だからここでもただ先生と書くだけで" -"本名は打ち明けない。" -msgstr "" -"나는 그를 항상 선생이라고 불렀다. 그러므로 여기서도 그냥 선생이라고 쓸 뿐, 본" -"명은 밝히지 않는다." +#: blocks/src/block-universal/label-box/index.js:24 +#: blocks/src/old/label-box/block.js:23 +msgid "ボックスに「ラベル見出し」入力できる汎用ボックスです。" +msgstr "레이블 제목을 넣을 수 있는 박스입니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:15 -msgid "" -"メロスは激怒した。必ず、かの邪智暴虐の王を除かなければならぬと決意した。メロ" -"スには政治がわからぬ。" -msgstr "" -"메로스는 격노했다. 반드시 그 간사하고 포학한 왕을 없애버리리라고 결의했다. 메" -"로스는 정치를 모른다." +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/index.js:22 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:21 +msgid "タブ見出しボックス" +msgstr "탭 헤딩 박스" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:16 -msgid "私は、その男の写真を三葉、見たことがある。" -msgstr "나는 그 남자의 사진을 세 장 본 적이 있다." +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/index.js:24 +#: blocks/src/old/tab-caption-box/block.js:24 +msgid "ボックスに「タブ見出し」を入力できる汎用ボックスです。" +msgstr "탭 형태의 제목을 넣을 수 있는 박스입니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:17 -msgid "ある日の暮方の事である。一人の下人が、羅生門の下で雨やみを待っていた。" -msgstr "" -"어느날 해질녁 일이다. 하인 하나가 나생문 아래에서 비가 그치기를 기다리고 있었" -"다." +#: blocks/src/block/ad/edit.js:19 +msgid "広告が非表示です。" +msgstr "광고가 숨겨져 있습니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:18 -msgid "親譲の無鉄砲むてっぽうで小供の時から損ばかりしている。" -msgstr "부모님께 물려받은 천성이 워낙 막무가내인지라 손해만 보고 살았다." +#: blocks/src/block/ad/edit.js:21 +msgid "[ad]ショートコードが無効です。" +msgstr "[ad]숏코드가 유효하지 않습니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:19 -msgid "「天は人の上に人を造らず人の下に人を造らず」と言えり。" -msgstr "하늘은 사람 위에 사람 만들지 않았고, 사람 밑에 사람 만들지 않았다." +#: blocks/src/block/ad/index.js:24 +msgid "広告を表示します。" +msgstr "광고를 표시합니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:20 -msgid "" -"「おい地獄さ行えぐんだで!」 二人はデッキの手すりに寄りかかって、蝸牛が背の" -"びをしたように延びて、海を抱かかえ込んでいる函館の街を見ていた。" -msgstr "" -"\"이봐, 지옥에 가는거야!\" 두 사람은 갑판 난간에 기대어 달팽이가 발돋움 하는 " -"것 처럼 늘어져, 바다를 껴안고 있는 하코다테 거리를 보고 있었다." +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:160 blocks/src/old/balloon-1/block.js:101 +#: blocks/src/old/balloon-2/block.js:151 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:146 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:72 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:140 blocks/src/old/balloon/block.js:82 +msgid "人物" +msgstr "인물" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:21 -msgid "" -"私がウスウスと眼を覚ました時、こうした蜜蜂の唸るような音は、まだ、その弾力の" -"深い余韻を、私の耳の穴の中にハッキリと引き残していた。" -msgstr "" -"내가 거슴츠레 눈을 떴을 때 마치 꿀벌이 윙윙거리는 듯한 울림은 탄력 있는 긴 여" -"운을 남기며 하염없이 귓가를 맴돌고 있었다." +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:242 +msgid "吹き出し色設定" +msgstr "말풍선 색 설정" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:22 -msgid "" -"うとうととして目がさめると女はいつのまにか、隣のじいさんと話を始めている。こ" -"のじいさんはたしかに前の前の駅から乗ったいなか者である。" +#: blocks/src/block/balloon/edit.js:304 +msgid "セリフの入力" msgstr "" -"꾸벅꾸벅 졸다가 눈을 떠보니 여자는 어느새 옆자리의 노인과 이야기를 나누고 있" -"다. 이 노인은 분명히 두 역 앞에서 탄 시골 사람이다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:23 -msgid "" -"ゴーシュは町の活動写真館でセロを弾く係りでした。けれどもあんまり上手でないと" -"いう評判でした。" -msgstr "" -"고슈는 동네 영화관에서 첼로를 연주하는 담당이었다. 하지만 별로 잘하지 못한다" -"는 평을 들었다." +#: blocks/src/block/balloon/index.js:38 +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:59 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:22 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:57 +msgid "登録されている吹き出しのオプションを変更できます。" +msgstr "등록된 말풍선의 옵션을 변경할 수 있습니다." -#: lib/page-speech-balloon/list.php:24 -msgid "" -"これは、私わたしが小さいときに、村の茂平というおじいさんからきいたお話です。" -msgstr "" -"이것은 제가 어렸을 때 마을의 시게히라라는 할아버지로부터 들은 이야기입니다." +#: blocks/src/block/blank-box/index.js:22 blocks/src/old/blank-box/block.js:23 +msgid "白抜きボックス" +msgstr "빈 박스" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:41 -msgid "「吹き出し」を作成するには「新規作成」リンクをクリックしてください。" -msgstr "말풍선을 만드려면 새로 만들기 링크를 클릭해 주세요." +#: blocks/src/block/blank-box/index.js:24 blocks/src/old/blank-box/block.js:26 +msgid "コンテンツを囲むだけのブランクボックスを表示します。" +msgstr "오직 콘텐츠를 포함하기 위한 빈 박스 표시" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:46 -msgid "吹き出し一覧" -msgstr "말풍선 목록" +#: blocks/src/block/blogcard/deprecated.js:47 +#: blocks/src/block/blogcard/edit.js:29 blocks/src/block/profile/edit.js:87 +#: blocks/src/block/tab-box/edit.js:65 +#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:20 +#: blocks/src/block/timeline-item/deprecated.js:40 +#: blocks/src/block/timeline-item/edit.js:20 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:55 +msgid "ラベル" +msgstr "레이블" -#: lib/page-speech-balloon/list.php:77 -msgid "最後の一つは削除できません" -msgstr "마지막 한 개는 삭제할 수 없습니다." +#: blocks/src/block/blogcard/index.js:21 +#: blocks/src/old/blogcard-class/block.js:31 +msgid "ブログカード表示用の入力ブロックを表示します。URLは複数入力可能です。" +msgstr "" +"블로그 카드 표시용 입력 블록을 표시합니다. 여러개의 URL을 입력할 수 있습니다." -#: lib/page-speech-balloon/posts-delete.php:17 -msgid "吹き出しが削除されました。" -msgstr "말풍선이 삭제되었습니다." +#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:60 +msgid "" +"ダッシュボードメニューの「外観」→「メニュー」からボックスメニューを作成してく" +"ださい。" +msgstr "대시보드 메뉴의 외모→메뉴에서 박스 메뉴를 생성하세요." -#: lib/page-speech-balloon/posts-delete.php:19 -msgid "吹き出しの削除に失敗しました。" -msgstr "말풍선 삭제에 실패했습니다." +#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:65 +msgid "ボックスメニューが登録されていません。" +msgstr "박스 메뉴가 등록되어 있지 않습니다." -#: lib/page-speech-balloon/posts.php:20 -msgid "吹き出しを新規作成しました。" -msgstr "새 말풍선 만들기." +#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:71 +msgid "有効なボックスメニューが登録されていません。" +msgstr "유효한 박스 메뉴가 등록되어 있지 않습니다." -#: lib/page-speech-balloon/posts.php:22 -msgid "吹き出しを新規作成できませんでした。" -msgstr "새 말풍선을 만들 수 없습니다." +#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:73 +msgid "もしくは登録されているボックスメニューを表示設定にしてください。" +msgstr "또는 등록되어 있는 박스 메뉴를 표시하도록 설정해 주세요." -#: lib/page-speech-balloon/posts.php:30 -msgid "吹き出しを更新しました。" -msgstr "말풍선을 수정했습니다." +#: blocks/src/block/box-menu/edit.js:78 +msgid "ボックスメニューを選択してください。" +msgstr "박스 메뉴를 선택하세요." -#: lib/page-speech-balloon/posts.php:32 -msgid "吹き出しを更新できませんでした。" -msgstr "말풍선을 수정할 수 없습니다." +#: blocks/src/block/box-menu/index.js:24 +msgid "登録されているボックスメニューを表示します。" +msgstr "등록된 박스 메뉴를 표시합니다." -#: lib/page-speech-balloon/posts.php:43 -msgid "アイコン画像が入力されていません。" -msgstr "아이콘 사진이 입력되지 않았습니다." +#: blocks/src/block/button-wrap/deprecated.js:29 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:56 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:32 +msgid "" +"こちらをクリックしてリンクタグを設定エリア入力してください。この入力は公開" +"ページで反映されません。" +msgstr "" +"여기를 클릭해 링크 태그 설정을 입력해 주세요. 이 입력은 공개된 페이지에 반영" +"되지 않습니다." -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:19 -msgid "匿名" -msgstr "익명" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:83 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:92 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:67 +msgid "囲みボタン設定" +msgstr "포장 버튼 설정" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:135 -msgid "[SAMPLE 001] 男性(左)" -msgstr "[SAMPLE 001] 남자 (왼쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:85 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:94 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:69 +msgid "リンクタグ・ショートコード" +msgstr "링크 태그ㆍ숏 코드" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:145 -msgid "[SAMPLE 002] 女性(右)" -msgstr "[SAMPLE 002] 여자 (오른쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:91 blocks/src/block/button/edit.js:94 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:108 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:100 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:155 blocks/src/old/button/block.js:170 +msgid "サイズ" +msgstr "사이즈" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:156 -msgid "[SAMPLE 003] ビジネスマン(左)" -msgstr "[SAMPLE 003] 회사원 남자 (왼쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:97 blocks/src/block/button/edit.js:100 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:114 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:106 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:161 blocks/src/old/button/block.js:176 +msgid "小" +msgstr "작게" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:166 -msgid "[SAMPLE 004] ビジネスウーマン(右)" -msgstr "[SAMPLE 004] 회사원 여자 (오른쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:101 blocks/src/block/button/edit.js:104 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:118 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:110 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:165 blocks/src/old/button/block.js:180 +msgid "中" +msgstr "중간" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:176 -msgid "[SAMPLE 005] 悩むおじさん(左)" -msgstr "[SAMPLE 005] 고민하는 할아버지 (왼쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:105 blocks/src/block/button/edit.js:108 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:122 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:114 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:169 blocks/src/old/button/block.js:184 +msgid "大" +msgstr "크게" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:186 -msgid "[SAMPLE 006] 悩むおばさん(右)" -msgstr "[SAMPLE 006] 고민하는 할머니 (오른쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:111 blocks/src/block/button/edit.js:114 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:95 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:128 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:120 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:109 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:108 +msgid "円形にする" +msgstr "둥글게" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:196 -msgid "[SAMPLE 007] 男性医師(左)" -msgstr "[SAMPLE 007] 남자 의사 (왼쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/edit.js:117 blocks/src/block/button/edit.js:120 +#: blocks/src/old/button-1/block.js:134 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:126 +msgid "光らせる" +msgstr "빛나게" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:206 -msgid "[SAMPLE 008] 女性医師(右)" -msgstr "[SAMPLE 008] 여자 의사 (오른쪽)" +#: blocks/src/block/button-wrap/index.js:23 +#: blocks/src/old/button-wrap-1/block.js:47 +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:24 +msgid "アスリートタグ等のタグを変更できないリンクをボタン化します。" +msgstr "제휴 태그 등 태그를 변경할 수 없는 링크를 버튼화합니다." -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:216 -msgid "[SAMPLE 009] どや顔男性(左)" -msgstr "[SAMPLE 009] 뽐내는 남자 (왼쪽)" +#: blocks/src/block/button/edit.js:70 blocks/src/old/button-1/block.js:84 +#: blocks/src/old/button/block.js:66 +msgid "ボタン設定" +msgstr "버튼 설정" -#: lib/page-speech-balloon/speech-balloon-func.php:226 -msgid "[SAMPLE 010] どや顔女性(右)" -msgstr "[SAMPLE 010] 뽐내는 여자 (오른쪽)" +#: blocks/src/block/button/edit.js:72 blocks/src/old/button-1/block.js:86 +#: blocks/src/old/button/block.js:68 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: blocks/src/block/button/edit.js:84 blocks/src/old/button-1/block.js:98 +#: blocks/src/old/button/block.js:80 +msgid "現在のタブで開く" +msgstr "현재 탭에서 열기" -#: lib/page-speed-up/_top-page.php:39 -msgid "サイト高速化" -msgstr "사이트 고속화" +#: blocks/src/block/button/index.js:22 blocks/src/old/button-1/block.js:40 +#: blocks/src/old/button/block.js:22 +msgid "一般的なリンクボタンを作成します。" +msgstr "일반 링크 버튼을 만듭니다." -#: lib/page-speed-up/_top-page.php:41 -msgid "サイト表示スピードの高速化設定を行います。" -msgstr "사이트 표시 속도 증가를 위한 설정입니다." +#: blocks/src/block/comparison-box/index.js:22 +msgid "比較ボックス" +msgstr "비교 박스" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:14 -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:25 -msgid "ブラウザキャッシュ" -msgstr "브라우저 캐시" +#: blocks/src/block/comparison-box/index.js:24 +msgid "2つの商品(サービス)の比較用の装飾です。" +msgstr "2개의 상품(서비스)의 비교용 장식입니다." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:17 -msgid "" -"ブラウザキャッシュを設定します。ブラウザキャッシュを設定することで、次回から" -"サーバーではなくローカルのリソースファイルが読み込まれることになるので高速化" -"が図れます。" -msgstr "" -"브라우저 캐시를 설정합니다. 브라우저 캐시를 설정함으로써 다음부터는 서버가 아" -"닌 로컬의 리소스 파일을 읽게 되므로 속도를 증가시킬 수 있습니다." +#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:31 +msgid "比較ボックスの左。" +msgstr "비교박스 왼쪽." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:29 -msgid "ブラウザキャッシュの有効化" -msgstr "브라우저 캐시 활성화" +#: blocks/src/block/comparison-box/items/block.js:57 +msgid "比較ボックスの右。" +msgstr "비교박스 오른쪽." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:30 -msgid "" -"ブラウザキャッシュを有効化することで、訪問者が2回目以降リソースファイルをサー" -"バーから読み込む時間を軽減できます。" -msgstr "" -"브라우저 캐시를 활성화하여 방문자의 두 번째 이후 방문시 리소스 파일을 서버에" -"서 가져오는 시간을 줄일 수 있습니다." +#: blocks/src/block/faq/edit.js:80 +msgid "質問ラベル" +msgstr "질문 라벨" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:43 -msgid "縮小化" -msgstr "축소화" +#: blocks/src/block/faq/edit.js:83 +msgid "Q" +msgstr "Q" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:46 -msgid "" -"HTML、CSS、JavaScriptの縮小化を行うことにより転送サイズを減らし高速化を図りま" -"す。AMPページも縮小化されます。" -msgstr "" -"HTML, CSS, JavaScript를 축소하여 전송 사이즈를 줄여 속도를 높입니다. AMP 페이" -"지도 축소됩니다." +#: blocks/src/block/faq/edit.js:87 blocks/src/block/faq/edit.js:95 +msgid "※2文字以下推奨" +msgstr "※2글자 이하 권장" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:54 -msgid "HTML縮小化" -msgstr "HTML 축소" +#: blocks/src/block/faq/edit.js:90 +msgid "回答ラベル" +msgstr "답ㅂ 라벨" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:58 -msgid "HTMLを縮小化する" -msgstr "HTML 축소하기" +#: blocks/src/block/faq/edit.js:93 +msgid "A" +msgstr "A" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:59 -msgid "" -"HTMLの余分な改行や余白を削除することによりソースコードのサイズを減らします。" -msgstr "HTML의 여분의 줄 바꿈이나 여백을 삭제하여 소스코드의 크기를 줄입니다." +#: blocks/src/block/faq/edit.js:104 +msgid "質問ラベル色" +msgstr "질문 라벨 색" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:63 -msgid "AMPページのHTMLも縮小化" -msgstr "AMP 페이지의 HTML도 축소" +#: blocks/src/block/faq/edit.js:109 +msgid "回答ラベル色" +msgstr "답변 라벨 색" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:64 -msgid "AMPページのソースコードを縮小化します。" -msgstr "AMP 페이지의 소스코드를 축소합니다." +#: blocks/src/block/faq/edit.js:143 +msgid "質問を入力してください…" +msgstr "질문을 입력해 주세요." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:73 -msgid "CSS縮小化" -msgstr "CSS 축소" +#: blocks/src/block/faq/index.js:21 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:77 -msgid "CSSを縮小化する" -msgstr "CSS 축소하기" +#: blocks/src/block/faq/index.js:36 +msgid "よくある質問と回答。" +msgstr "자주 뭍는 질문과 답변" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:78 -msgid "" -"CSSの余分な改行や余白を削除することによりソースコードのサイズを減らします。" -msgstr "CSS의 여분의 줄 바꿈이나 여백을 삭제하여 소스코드의 크기를 줄입니다." +#: blocks/src/block/icon-box/deprecated.js:80 +#: blocks/src/block/icon-box/edit.js:27 +#: blocks/src/block/info-box/deprecated.js:79 +#: blocks/src/block/info-box/edit.js:27 +#: blocks/src/block/sticky-box/deprecated.js:81 +#: blocks/src/block/sticky-box/edit.js:27 +#: blocks/src/block/test-box/deprecated.js:80 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:79 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:53 blocks/src/old/blank-box/block.js:62 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:65 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:64 blocks/src/old/tab-box/block.js:69 +msgid "タイプ" +msgstr "타입" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:80 -msgid "縮小化除外CSSファイルの文字列を入力" -msgstr "축소하지 않을 CSS 파일 입력" +#: blocks/src/block/icon-box/index.js:22 +msgid "アイコンボックス" +msgstr "아이콘 박스" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:81 -msgid "" -"縮小化しないCSSファイルのパス、もしくはパスの一部を改行で区切って入力してくだ" -"さい。" -msgstr "" -"축소하지 않을 CSS 파일의 경로 혹은 경로 일부를 줄바꿈으로 구분하여 입력해 주" -"세요." +#: blocks/src/block/icon-box/index.js:24 +msgid "アイコンを用いて直感的にメッセージ内容を伝えるためのボックスです。" +msgstr "아이콘을 사용하여 직관적으로 메시지 내용을 전달할 수 있는 박스입니다." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:82 -msgid "プラグインCSSを除外する例:/plugins/plugin-folder-name/" -msgstr "플러그인 CSS를 제외하는 경우: /plugins/plugin-folder-name/" +#: blocks/src/block/icon-list/edit.js:134 +msgid "アイコン色" +msgstr "아이콘 색" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:91 -msgid "JavaScript縮小化" -msgstr "자바스크립트 축소" +#: blocks/src/block/icon-list/edit.js:162 +msgid "タイトルがある場合は入力" +msgstr "필요한 경우 제목 입력" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:95 -msgid "JavaScriptを縮小化する" -msgstr "자바스크립트 축소하기" +#: blocks/src/block/icon-list/index.js:21 +msgid "アイコンリスト" +msgstr "아이콘 리스트" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:96 -msgid "" -"JavaScript(jQuery)の余分な改行や余白を削除することによりソースコードのサイ" -"ズを減らします。" -msgstr "" -"자바스크립트(jQuery)의 여분의 줄 바꿈이나 여백을 삭제하여 소스코드의 크기를 " -"줄입니다." +#: blocks/src/block/icon-list/index.js:23 +msgid "リストポイントにアイコンを適用した非順序リストです。" +msgstr "리스트 포인트에 아이콘을 적용한 정렬되지 않은 목록." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:98 -msgid "縮小化除外JavaScriptファイルの文字列を入力" -msgstr "축소하지 않을 CSS 파일 입력" +#: blocks/src/block/info-box/index.js:22 +msgid "案内ボックス" +msgstr "안내 박스" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:99 +#: blocks/src/block/info-box/index.js:24 msgid "" -"縮小化しないJavaScriptファイルのパス、もしくはパスの一部を改行で区切って入力" -"してください。" +"ボックスの背景色により、直感的にメッセージ内容を伝えるためのボックスです。" msgstr "" -"축소하지 않을 자바스크립트 파일의 경로 혹은 경로 일부를 줄바꿈으로 구분하여 " -"입력해 주세요." - -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:100 -msgid "プラグインJavaScriptを除外する例:/plugins/plugin-folder-name/" -msgstr "플러그인 자바스크립트를 제외하는 경우: /plugins/plugin-folder-name/" - -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:115 -msgid "Lazy Load設定" -msgstr "Lazy Load 설정" - -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:118 -msgid "サイトの画像を遅延読み込み表示する設定です。" -msgstr "사이트의 이미지를 지연시켜 불러와서 표시하는 설정입니다." +"박스의 배경색에 따라 직관적으로 메시지 내용을 전달할 수 있는 박스입니다." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:126 -msgid "遅延読み込み" -msgstr "Lazy Load" +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:58 blocks/src/block/new-list/edit.js:78 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:77 +msgid "表示するカテゴリーをカンマ区切りで指定" +msgstr "표시할 카테고리를 쉼표로 구분하여 지정합니다" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:130 -msgid "Lazy Loadを有効にする" -msgstr "Lazy Load 활성화하기" +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:87 blocks/src/block/new-list/edit.js:123 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:196 +msgid "基本設定" +msgstr "기본 설정" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:131 -msgid "WordPress 5.5からLazy Loadが標準機能になりました。" -msgstr "WordPress 5.5부터 Lazy Load가 표준 기능이 되었습니다." +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:89 +msgid "キャプション(枠線内表示)" +msgstr "캡션(테두리 표시)" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:131 -msgid "" -"この機能を有効化すると標準Lazy Loadではカバーしていないエリアの画像の対応をし" -"ます。" -msgstr "" -"이 기능을 사용하면 표준 Lazy Load가 관여하지 않는 영역의 이미지를 지원합니다." +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:123 blocks/src/block/new-list/edit.js:224 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:272 +msgid "フィルタ" +msgstr "필터" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:131 -msgid "" -"例:新着・人気・カルーセル・おすすめカード・ナビカードのNO IMAGEサムネイル等" -msgstr "" -"예시: 신규, 인기, 캐러셀, 추천 카드, 내비게이션 카드의 NO IMAGE 썸네일 등" +#: blocks/src/block/info-list/edit.js:125 blocks/src/block/new-list/edit.js:226 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:274 +msgid "全カテゴリー表示" +msgstr "모든 카테고리 표시" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:134 -msgid "除外文字列を入力" -msgstr "제외할 것 입력" +#: blocks/src/block/info-list/index.js:31 +msgid "新着情報の一覧を表示します。" +msgstr "새 글 목록을 표시합니다." -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:135 -msgid "" -"Lazy Loadを行いたくない場合は、該当するimgタグに含まれている文字列を改行区切" -"りで入力してください。" -msgstr "" -"Lazy Load를 원하지 않을 경우 해당 img 태그에 포함된 문자열을 줄바꿈으로 구분" -"하여 입력해 주세요." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:83 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:82 +msgid "表示カテゴリー選択" +msgstr "표시할 카테고리 선택" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:135 -msgid "ただしWordPress標準のLazy Loadの除外には対応していません。" -msgstr "하지만 워드프레스 표준 Lazy Load 제외는 지원되지 않습니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:95 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:94 +msgid "子カテゴリーの内容を含めて表示" +msgstr "하위 카테고리의 내용을 포함하여 표시" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:136 -msgid "" -"今後のWordPressの動向次第では、CocoonのLazy Load機能は廃止するかもしれませ" -"ん。" -msgstr "" -"워드프레스의 향후 트렌드에 따르면 Cocoon의 Lazy Load 기능은 사라질 수 있습니" -"다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:125 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:198 +msgid "表示する記事の数" +msgstr "표시할 글의 수" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:145 -msgid "Googleフォント" -msgstr "구글 폰트" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:138 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:218 +msgid "通常のリスト" +msgstr "일반 목록" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:149 -msgid "Googleフォントの非同期読み込みを有効にする" -msgstr "구글 폰트의 비동기 로딩을 활성화" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:142 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:222 +msgid "カードの上下に区切り線を入れる" +msgstr "카드의 위아래에 구분선 넣기" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:150 -msgid "" -"サイズが大きくなりがちなGoogleフォントを非同期読み込みしてページ表示を高速化" -"します。ただし、JavaScript(Web Font Loader)によりフォントが正常に読み込まれ" -"るまでは、多少タイムラグがあります。" -msgstr "" -"크기가 커지기 쉬운 구글 폰트를 비동기로 읽어 페이지 표시를 높입니다. 다만 자" -"바스크립트(Web Font Loader)에 의해 폰트가 정상적으로 읽혀질 때까지는 다소 시" -"차가 있습니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:146 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:226 +msgid "カードに枠線を表示する" +msgstr "카드에 테두리 표시하기" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:167 -msgid "スクリプト読み込み設定" -msgstr "스크립트 로딩 설정" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:150 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:230 +msgid "大きなサムネイル表示" +msgstr "큰 썸네일 표시" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:170 -msgid "JavaScriptの読み込み方式を変更する設定です。" -msgstr "자바스크립트 로딩 방식을 변경하는 설정입니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:154 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:234 +msgid "大きなサムネイルにタイトルを重ねる" +msgstr "큰 썸네일에 제목 겹치기" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:179 -msgid "スクリプト" -msgstr "스크립트" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:160 +msgid "表示順" +msgstr "표시 순서" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:183 -msgid "JavaScriptをフッターで読み込む" -msgstr "자바스크립트를 푸터에서 로딩" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:164 +msgid "更新日順" +msgstr "수정일 순" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:184 -msgid "" -"JavaScriptファイルのレンダリングブロックを避けるためにフッターでjsファイルを" -"読み込みます。プラグインが正常に動作しない場合は、無効にしてください。ただし" -"レンダリングブロックが発生するので、速さは犠牲になります。" -msgstr "" -"자바스크립트 파일의 렌더링으로인한 멈춤을 피하기 위해 푸터에서 js파일을 불러" -"옵니다. 플러그인이 정상적으로 동작하지 않는 경우에는 비활성화해 주세요. 단 렌" -"더링시 블록 현상이 발생하기 때문에 속도를 희생합니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:168 +msgid "投稿日順" +msgstr "게시일 순" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:203 -msgid "事前読み込み設定" -msgstr "사전 로드 설정" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:181 +msgid "並び替え" +msgstr "정렬" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:206 -msgid "画像やスクリプト等のリソースの事前読み込み設定です。" -msgstr "이미지 및 스크립트와 같은 리소스의 사전 로드 설정입니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:184 +msgid "昇順" +msgstr "오름차순" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:214 -msgid "事前読み込み" -msgstr "사전 로드" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:185 +msgid "降順" +msgstr "내림차순" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:218 -msgid "事前読込ドメインを入力" -msgstr "사전 로드 도메인 입력" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:192 +msgid "読み飛ばし" +msgstr "건너뛰기" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:219 -msgid "" -"linkタグでdns-prefetchとpreconnectを用いて、外部リソース読み込みの高速化を行" -"います。" -msgstr "" -"링크 태그에서 dns-prefetch 와 preconnect를 사용하여 외부 리소스를 더 빠르게 " -"가져올 수 있습니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:200 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:241 +msgid "記事タイトルを太字にする" +msgstr "글 제목을 굵게 표시하기" -#: lib/page-speed-up/speed-up-forms.php:219 -msgid "よくわからない場合は、デフォルトのままご利用ください。" -msgstr "잘 모르는 경우 기본 상태로 이용해 주세요" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:205 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:246 +msgid "カードに矢印を表示する" +msgstr "카드에 화살표 표시하기" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:56 -msgid "View details" -msgstr "View details" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:210 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:251 +msgid "横並び表示" +msgstr "가로로 표시" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:79 -#, php-format -msgid "More information about %s" -msgstr "More information about %s" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:217 +msgid "説明文の表示" +msgstr "설명문 표시" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:130 -msgid "Check for updates" -msgstr "Check for updates" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:237 +msgid "全タグ表示" +msgstr "모든 태그 표시" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:217 -#, php-format -msgctxt "the plugin title" -msgid "The %s plugin is up to date." -msgstr "플러그인 %s는 최신 상태입니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:246 +msgid "固定記事の表示" +msgstr "고정 기사 표시" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:219 -#, php-format -msgctxt "the plugin title" -msgid "A new version of the %s plugin is available." -msgstr "플러그인 %s의 최신 버전이 있습니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:251 +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:286 +msgid "投稿タイプ" +msgstr "게시 유형" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:221 -#, php-format -msgctxt "the plugin title" -msgid "Could not determine if updates are available for %s." -msgstr "%s를 업데이트 할 수 있는지 확인할 수 없습니다." +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:258 +msgid "検索グループ" +msgstr "검색 그룹" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Plugin/Ui.php:227 -#, php-format -msgid "Unknown update checker status \"%s\"" -msgstr "Unknown update checker status \"%s\"" +#: blocks/src/block/new-list/edit.js:263 +msgid "投稿ユーザ" +msgstr "게시자" -#: lib/plugin-update-checker/Puc/v5p2/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98 -msgid "There is no changelog available." -msgstr "There is no changelog available." +#: blocks/src/block/new-list/index.js:31 +msgid "新着記事の一覧を表示します。" +msgstr "새 글 목록을 표시합니다." -#: lib/profile.php:39 -msgid "プロフィール画像" -msgstr "프로필 사진" +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:107 +msgid "除外するカテゴリーをカンマ区切りで指定" +msgstr "제외할 카테고리를 쉼표로 구분하여 지정" -#: lib/profile.php:43 -msgid "プロフィール画像のアップロード" -msgstr "프로필 사진 업로드" +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:112 +msgid "除外カテゴリー選択" +msgstr "제외 카테고리 선택" -#: lib/profile.php:49 -msgid "" -"自前でプロフィール画像をアップロードする場合は画像を選択してください。" -"Gravatarよりこちらのプロフィール画像が優先されます。240×240pxの正方形の画像が" -"お勧めです。" -msgstr "" -"자체적으로 프로필 이미지를 업로드 할 경우에는 이미지를 선택해 주세요. " -"Gravatar보다 이 프로필 이미지가 우선됩니다. 240×240px의 정사각형 이미지가 좋" -"습니다." +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:136 +msgid "データの集計期間" +msgstr "데이터 수집 기간" -#: lib/profile.php:49 -msgid "" -"ページサイズ縮小のためTinyPNG等で登録前にで圧縮することをおすすめします。" -msgstr "" -"페이지 사이즈 축소를 위해 TinyPNG등으로 등록전에 압축하는 것을 추천합니다." +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:147 +msgid "1日" +msgstr "1일" -#: lib/profile.php:55 -msgid "プロフィールページURL" -msgstr "프로필 페이지 URL" +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:175 +msgid "半年" +msgstr "반년" -#: lib/profile.php:61 -msgid "" -"プロフィール情報が入力してあるページURLを入力してください。プロフィール名のリ" -"ンクがプロフィールページに変更されます。未入力の場合は、著者のアーカイブペー" -"ジにリンクされます。" -msgstr "" -"프로필 정보가 입력되어 있는 페이지 URL을 입력해 주세요. 프로필 이름 링크가 프" -"로필 페이지로 변경됩니다. 입력하지 않는 경우에는 작성자의 아카이브 페이지로 " -"링크 됩니다." +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:205 +msgid "全期間集計" +msgstr "전체 기간" -#: lib/settings.php:291 -msgid "ヘッダーメニュー" -msgstr "헤더 메뉴" +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:258 +msgid "ランキング番号表示" +msgstr "랭킹 번호 표시" -#: lib/settings.php:292 -msgid "ヘッダーモバイルメニュー" -msgstr "헤더 모바일 메뉴" +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:265 +msgid "PV数表示" +msgstr "PV 수 표시" -#: lib/settings.php:294 -msgid "フッターメニュー" -msgstr "푸터 메뉴" +#: blocks/src/block/popular-list/edit.js:293 +msgid "除外投稿(ID)" +msgstr "제외 게시물(ID)" -#: lib/settings.php:296 -msgid "モバイルスライドインメニュー" -msgstr "모바일 슬라이더 메뉴" +#: blocks/src/block/popular-list/index.js:31 +msgid "人気記事の一覧を表示します。" +msgstr "인기 글 목록을 표시합니다." -#: lib/settings.php:541 -msgid "通常のカード表示" -msgstr "일반 카드 표시" +#: blocks/src/block/profile/edit.js:53 +msgid "選択できるユーザーがありません。" +msgstr "선택할 수 있는 사용자가 없습니다." -#: lib/settings.php:544 -msgid "カードの上下に破線の区切り線が表示されます。" -msgstr "카드의 위아래에 구분선이 표시됩니다." +#: blocks/src/block/profile/edit.js:55 +msgid "ユーザーを選択してください。" +msgstr "사용자를 선택해주세요." -#: lib/settings.php:545 -msgid "区切り線" -msgstr "구분선" +#: blocks/src/block/profile/edit.js:102 +msgid "ユーザー" +msgstr "사용자" -#: lib/settings.php:545 -msgid "(縦型表示時のみ)" -msgstr "(세로형 표시 시에만)" +#: blocks/src/block/profile/index.js:24 +msgid "プロフィールを表示します。" +msgstr "프로필을 표시합니다." -#: lib/settings.php:547 -msgid "カード自体を罫線で囲みます。" -msgstr "테두리로 카드 감싸기" +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:43 blocks/src/block/template/edit.js:43 +msgid "(リスト非表示)" +msgstr "(리스트 표시 안함)" -#: lib/settings.php:548 -msgid "囲み枠" -msgstr "테두리로 감싸기" +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:55 +msgid "" +"ダッシュボードメニューの「Cocoon設定」→「ランキング」からランキングを作成して" +"ください。" +msgstr "데시보드 메뉴 Cocoon설정→랭킹에서 랭킹을 만들어주세요." -#: lib/settings.php:550 -msgid "大きなサムネイル画像の下にタイトルを表示します。" -msgstr "큰 썸네일 사진 아래에 제목을 표시합니다." +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:63 +msgid "ランキングが登録されていません。" +msgstr "랭킹이 등록되어있지 않습니다." -#: lib/settings.php:551 -msgid "大きなサムネイル" -msgstr "큰 썸네일" +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:70 +msgid "有効なランキングが登録されていません。" +msgstr "유효한 랭킹이 등록되어 있지 않습니다." -#: lib/settings.php:553 -msgid "大きなサムネイル画像の下段にタイトルを重ねます。" -msgstr "큰 썸네일 사진 하단에 제목을 겹칩니다." +#: blocks/src/block/ranking/edit.js:72 +msgid "もしくは登録されているランキングを表示設定にしてください。。" +msgstr "또는 등록되어 있는 랭킹이 표시되도록 설정해 주세요." -#: lib/settings.php:554 -msgid "タイトルを重ねた大きなサムネイル" -msgstr "제목을 큰 썸네일과 겹치기" +#: blocks/src/block/ranking/index.js:24 +msgid "登録されているランキングを表示します。" +msgstr "등록된 랭킹을 표시합니다." -#: lib/settings.php:563 -msgid "画像のみ" -msgstr "사진만" +#: blocks/src/block/search-box/block.js:29 +#: blocks/src/block/search-box/index.js:21 +msgid "検索案内" +msgstr "검색 안내" -#: lib/settings.php:564 -msgid "画像中央に白文字タイトル" -msgstr "사진 중앙에 흰색 제목" +#: blocks/src/block/search-box/block.js:32 +#: blocks/src/block/search-box/index.js:23 +msgid "" +"訪問者に検索を促すためのボックスです。検索をクリックすることで検索結果へ跳び" +"ます(※AMPページ以外)。" +msgstr "" +"방문자에게 검색을 유도하기 위한 박스입니다. 검색을 클릭하는 것으로 검색 결과" +"로 이동합니다(※AMP 페이지 외)." -#: lib/settings.php:565 -msgid "画像中央にラベルでタイトル" -msgstr "사진 중앙에 라벨 제목" +#: blocks/src/block/sticky-box/index.js:21 +msgid "付箋風ボックス" +msgstr "포스트잇 박스" -#: lib/settings.php:566 -msgid "画像下段を黒背景にしタイトルを重ねる" -msgstr "이미지 하단을 검은 배경으로 해서 제목 겹치기" +#: blocks/src/block/sticky-box/index.js:23 +msgid "目立つ濃いめの色で付箋風にメッセージを伝えるためのボックスです。" +msgstr "" +"눈에 띄는 짙은 색상으로 포스트잇처럼 메시지를 전달할 수 있는 박스입니다." -#: lib/shortcodes-amazon.php:188 -msgid "us-west-2" -msgstr "us-west-2" +#: blocks/src/block/tab-box/index.js:22 blocks/src/old/tab-box/block.js:21 +msgid "タブボックス" +msgstr "탭 박스" -#: lib/shortcodes-amazon.php:270 -msgid "webservices.amazon.co.jp" -msgstr "webservices.amazon.com" +#: blocks/src/block/tab-box/index.js:24 blocks/src/old/tab-box/block.js:24 +msgid "タブにメッセージ内容を伝えるための文字が書かれているボックスです。" +msgstr "탭에 메시지 내용을 전하기 위한 글자가 적혀 있는 박스입니다." -#: lib/shortcodes-amazon.php:467 +#: blocks/src/block/template/edit.js:56 msgid "" -"Amazon APIのアクセスキーもしくはシークレットキーもしくはトラッキングIDが設定" -"されていません。「Cocoon設定」の「API」タブから入力してください。" -msgstr "" -"Amazon API의 액세스 키 또는 개인 키 또는 트래킹 ID가 설정되어 있지 않습니다. " -"Cocoon 설정의 API 탭에서 입력해 주세요." +"ダッシュボードメニューの「Cocoon設定」→「テンプレート」からテンプレートを作成" +"してください。" +msgstr "대시보드 메뉴의 Cocoon 설정→템플릿에서 템플릿을 생성하세요." -#: lib/shortcodes-amazon.php:473 -msgid "Amazon商品リンクショートコード内にASINが入力されていません。" -msgstr "Amazon 상품 링크 숏 코드 내에 ASIN이 입력되어 있지 않습니다." +#: blocks/src/block/template/edit.js:61 +msgid "テンプレートが登録されていません。" +msgstr "템플릿이 등록되어 있지 않습니다." -#: lib/shortcodes-amazon.php:484 -msgid "" -"503エラー。このエラーは、PA-APIのアクセス制限を超えた場合や、メンテナンス中な" -"どにより、リクエストに応答できない場合に出力されるエラーコードです。サーバー" -"の「php.ini設定」の「allow_url_fopen」項目が「ON」になっているかを確認してく" -"ださい。このエラーが頻出する場合は「API」設定項目にある「キャッシュの保存期" -"間」を長めに設定することをおすすめします。" -msgstr "" -"503 에러. 이 에러는 PA-API 의 액세스 제한을 초과한 경우나 정검 등으로 인해 요" -"청에 응답할 수 없는 경우에 출력되는 에러 코드입니다. 서버의 \"php.ini 설정" -"\"의 \"allow_url_fopen\" 항목이 \"ON\"으로 되어있는지 확인하세요. 이 에러가 " -"자주 발생하는 경우 API 설정 항목에 있는 캐시 저장 기간을 길게 설정하는 것이 " -"좋습니다." +#: blocks/src/block/template/edit.js:68 +msgid "有効なテンプレートが登録されていません。" +msgstr "유효한 템플릿이 등록되어 있지 않습니다." -#: lib/shortcodes-amazon.php:497 -msgid "アイテムを取得できませんでした。" -msgstr "아이템을 가져오지 못했습니다." +#: blocks/src/block/template/edit.js:70 +msgid "もしくは登録されているテンプレートを表示設定にしてください。。" +msgstr "또는 등록되어 있는 템플릿을 표시되도록 설정해 주세요." -#: lib/shortcodes-amazon.php:499 -msgid "このエラーメッセージは\"サイト管理者のみ\"に表示されています。" -msgstr "이 오류 메시지는 \"사이트 관리자만\" 표시되어 있습니다." +#: blocks/src/block/template/edit.js:76 +msgid "テンプレートを選択してください。" +msgstr "템플릿을 선택해주세요." -#: lib/shortcodes-amazon.php:973 -msgid "Amazon商品取得エラー" -msgstr "아마존 상품 가져오기 에러" +#: blocks/src/block/template/index.js:24 +msgid "登録されているテンプレートを表示します。" +msgstr "등록된 템플릿을 표시합니다." -#: lib/shortcodes-amazon.php:975 -msgid "Amazon商品リンクが取得できませんでした。" -msgstr "아마존 상품 링크를 가져올 수 없습니다." +#: blocks/src/block/timeline-item/index.js:23 +#: blocks/src/layout/column-children/block.js:24 +msgid "カラム左側に表示される内容内容を入力。" +msgstr "열의 왼쪽에 표시할 내용을 입력하세요." -#: lib/shortcodes-amazon.php:989 -msgid "Amazonで詳細を見る" -msgstr "아아존에서 자세히 보기" +#: blocks/src/block/timeline/edit.js:82 +msgid "アイテム数" +msgstr "목록 개수" -#: lib/shortcodes-product-func.php:363 -msgid "(" -msgstr "(" +#: blocks/src/block/timeline/edit.js:94 +msgid "ポイント色" +msgstr "포인트 색" -#: lib/shortcodes-product-func.php:363 -msgid "時点" -msgstr "시간" +#: blocks/src/block/timeline/index.js:34 +msgid "時系列を表現するためのブロックです。" +msgstr "타임라인을 표현하기 위한 블록입니다." -#: lib/shortcodes-product-func.php:363 -msgid ")" -msgstr ")" +#: blocks/src/block/toggle-box/deprecated.js:21 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:15 +msgid "トグルボックス見出し" +msgstr "토글 박스 헤딩" -#: lib/shortcodes-product-func.php:431 -msgid "楽天で詳細を見る" -msgstr "라쿠텐에서 자세히 보기" +#: blocks/src/block/toggle-box/index.js:21 +msgid "アコーディオン(トグル)" +msgstr "아코디언(토글)" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:95 +#: blocks/src/block/toggle-box/index.js:23 msgid "" -"「楽天アプリケーションID」もしくは「楽天アフィリエイトID」が設定されていませ" -"ん。「Cocoon設定」の「API」タブから入力してください。" +"旧トグルボックス。クリックすることでコンテンツ内容の表示を切り替えることがで" +"きるボックスです。" msgstr "" -"\"라쿠텐 애플리케이션 ID\"혹은 \"라쿠텐 제휴 ID\"가 설정되어 있지 않습니다. " -"Cocoon 설정의 API 탭에서 입력해 주세요." - -#: lib/shortcodes-rakuten.php:101 -msgid "id, no, searchオプションのいずれかが入力されていません。" -msgstr "id, no, search 옵션 중 하나가 입력되지 않았습니다." +"이전 토글박스. 클릭하여 컨텐츠 내용의 표시를 바꿀 수 있는 박스입니다. 클릭으" +"로 내용을 표시하거나 숨길 수 있는 박스입니다." -#: lib/shortcodes-rakuten.php:181 -msgid "Y/m/d H:i" -msgstr "Y/m/d H:i" +#: blocks/src/components/WidthPanel.js:15 +msgid "幅設定" +msgstr "너비 설정" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:385 -msgid "料率:" -msgstr "요율:" +#: blocks/src/components/WidthPanel.js:16 +msgid "幅" +msgstr "너비" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:453 -msgid "商品が見つかりませんでした。" -msgstr "상품을 찾을 수 없습니다." +#: blocks/src/custom/code/block.js:30 +msgid "言語" +msgstr "언어" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:468 -msgid "ショートコードの値が正しく記入されていない可能性があります。" -msgstr "숏 코드 값이 올바르게 입력되어 있지 않을 가능성이 있습니다." +#: blocks/src/custom/code/block.js:32 +msgid "言語選択" +msgstr "언어 선택" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:478 -msgid "" -"Bad Requestが返されました。リクエスト制限を受けた可能性があります。しばらく時" -"間を置いた後、リロードすると商品リンクが表示される可能性があります。" +#: blocks/src/helpers.js:33 blocks/src/old/blank-box/block.js:17 +#: blocks/src/old/tab-box/block.js:15 +msgid "こちらをクリックして設定変更。この入力は公開ページで反映されません。" msgstr "" -"Bad Request가 반환되었습니다. 요청 제한을 받았을 수 있습니다. 잠시 후 새로 고" -"침하면 상품 링크가 표시될 수 있습니다." +"여기를 클릭하여 설정을 바꾸세요. 이 부분은 공개된 페이지에 나타나지 않습니다." -#: lib/shortcodes-rakuten.php:485 -msgid "JSONを取得できませんでした。接続環境に問題がある可能性があります。" -msgstr "JSON을 가져오지 못했습니다. 연결에 문제가 있을 수 있습니다." +#: blocks/src/helpers.js:257 +msgid "fab-info-circle" +msgstr "fab-info-circle" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:511 -msgid "楽天商品取得エラー" -msgstr "라쿠텐 상품 가져오기 오류" +#: blocks/src/helpers.js:261 +msgid "fab-question-circle" +msgstr "fab-question-circle" -#: lib/shortcodes-rakuten.php:513 -msgid "楽天商品リンクが取得できませんでした。" -msgstr "라쿠텐 상품 링크를 가져오지 못했습니다." +#: blocks/src/helpers.js:265 +msgid "fab-exclamation-circle" +msgstr "fab-exclamation-circle" -#: lib/shortcodes.php:351 -msgid "日付未入力" -msgstr "날짜 미입력" +#: blocks/src/helpers.js:269 +msgid "fab-pencil" +msgstr "fab-pencil" -#: lib/shortcodes.php:377 -msgid "歳" -msgstr "나이" +#: blocks/src/helpers.js:273 +msgid "fab-edit" +msgstr "fab-edit" + +#: blocks/src/helpers.js:277 +msgid "fab-comment" +msgstr "fab-comment" + +#: blocks/src/helpers.js:281 +msgid "fab-ok" +msgstr "fab-ok" + +#: blocks/src/helpers.js:285 +msgid "fab-bad" +msgstr "fab-bad" + +#: blocks/src/helpers.js:289 +msgid "fab-thumbs-up" +msgstr "fab-thumbs-up" -#: lib/shortcodes.php:477 -msgid "月別アーカイブ" -msgstr "월별 아카이브" +#: blocks/src/helpers.js:293 +msgid "fab-thumbs-down" +msgstr "fab-thumbs-down" -#: lib/shortcodes.php:967 -msgid "updatedショートコードは投稿・固定ページ以外では利用できません。" -msgstr "updated 숏 코드는 글, 고정 페이지 이외에서는 이용할 수 없습니다." +#: blocks/src/helpers.js:297 blocks/src/helpers.js:472 +msgid "fab-check" +msgstr "fab-check" -#: lib/sns-follow.php:135 -msgid "X(旧Twitter) URL" -msgstr "X(구 Twitter) URL" +#: blocks/src/helpers.js:301 blocks/src/helpers.js:536 +msgid "fab-star" +msgstr "fab-star" -#: lib/sns-follow.php:136 -msgid "Facebook URL" -msgstr "Facebook URL" +#: blocks/src/helpers.js:305 +msgid "fab-bell" +msgstr "fab-bell" -#: lib/sns-follow.php:138 -msgid "はてブ URL" -msgstr "하테나 북마크 URL" +#: blocks/src/helpers.js:309 +msgid "fab-trophy" +msgstr "fab-trophy" -#: lib/sns-follow.php:139 -msgid "Instagram URL" -msgstr "Instagram URL" +#: blocks/src/helpers.js:313 +msgid "fab-lightbulb" +msgstr "fab-lightbulb" -#: lib/sns-follow.php:140 -msgid "Pinterest URL" -msgstr "Pinterest URL" +#: blocks/src/helpers.js:317 +msgid "fab-graduation-cap" +msgstr "fab-graduation-cap" -#: lib/sns-follow.php:141 -msgid "YouTube URL" -msgstr "YouTube URL" +#: blocks/src/helpers.js:321 +msgid "fab-bolt" +msgstr "fab-bolt" -#: lib/sns-follow.php:142 -msgid "TikTok URL" -msgstr "TikTok URL" +#: blocks/src/helpers.js:325 +msgid "fab-bookmark" +msgstr "fab-bookmark" -#: lib/sns-follow.php:143 -msgid "LinkedIn URL" -msgstr "LinkedIn URL" +#: blocks/src/helpers.js:329 +msgid "fab-book" +msgstr "fab-book" -#: lib/sns-follow.php:144 -msgid "note URL" -msgstr "note URL" +#: blocks/src/helpers.js:333 +msgid "fab-download" +msgstr "fab-download" -#: lib/sns-follow.php:145 -msgid "SoundCloud URL" -msgstr "SoundCloud URL" +#: blocks/src/helpers.js:337 +msgid "fab-coffee" +msgstr "fab-coffee" -#: lib/sns-follow.php:146 -msgid "Flickr URL" -msgstr "Flickr URL" +#: blocks/src/helpers.js:341 +msgid "fab-amazon" +msgstr "fab-amazon" -#: lib/sns-follow.php:147 -msgid "LINE@ URL" -msgstr "LINE@ URL" +#: blocks/src/helpers.js:345 +msgid "fab-user" +msgstr "fab-user" -#: lib/sns-follow.php:148 -msgid "Amazon URL" -msgstr "Amazon URL" +#: blocks/src/helpers.js:349 +msgid "fab-envelope" +msgstr "fab-envelope" -#: lib/sns-follow.php:149 -msgid "Twitch URL" -msgstr "Twitch URL" +#: blocks/src/helpers.js:353 +msgid "fab-flag" +msgstr "fab-flag" -#: lib/sns-follow.php:150 -msgid "楽天 ROOM URL" -msgstr "라쿠텐 ROOM URL" +#: blocks/src/helpers.js:357 +msgid "fab-ban" +msgstr "fab-ban" -#: lib/sns-follow.php:151 -msgid "Slack URL" -msgstr "Slack URL" +#: blocks/src/helpers.js:361 +msgid "fab-calendar" +msgstr "fab-calendar" -#: lib/sns-follow.php:152 -msgid "GitHub URL" -msgstr "Github URL" +#: blocks/src/helpers.js:365 +msgid "fab-clock" +msgstr "fab-clock" -#: lib/sns-follow.php:153 -msgid "CodePen URL" -msgstr "CodePen URL" +#: blocks/src/helpers.js:369 +msgid "fab-cutlery" +msgstr "fab-cutlery" -#: lib/sns.php:17 tmp/header-ogp.php:79 -msgid "ja_JP" -msgstr "ko_KR" +#: blocks/src/helpers.js:373 blocks/src/helpers.js:544 +msgid "fab-heart" +msgstr "fab-heart" -#: lib/tinymce/html-tags.php:46 lib/tinymce/speech-balloons.php:51 -msgid "内容を入力してください。" -msgstr "내용을 입력해 주세요." +#: blocks/src/helpers.js:377 +msgid "fab-camera" +msgstr "fab-camera" -#: lib/tinymce/html-tags.php:59 -msgid "2カラム(1:1, |□|□|)" -msgstr "2 열 (1:1, | □ | □)" +#: blocks/src/helpers.js:381 +msgid "fab-search" +msgstr "fab-search" -#: lib/tinymce/html-tags.php:69 -msgid "2カラム(1:2, |□|□□|)" -msgstr "2 열 (1:2, | □ | □ □ |)" +#: blocks/src/helpers.js:385 +msgid "fab-file-text" +msgstr "fab-file-text" -#: lib/tinymce/html-tags.php:79 -msgid "2カラム(2:1, |□□|□|)" -msgstr "2 열 (2:1, | □ □ | □)" +#: blocks/src/helpers.js:389 +msgid "fab-folder" +msgstr "fab-folder" -#: lib/tinymce/html-tags.php:89 -msgid "2カラム(1:3, |□|□□□|)" -msgstr "2 열 (1:3, | □ | □ □ □ |)" +#: blocks/src/helpers.js:393 +msgid "fab-tag" +msgstr "fab-tag" -#: lib/tinymce/html-tags.php:99 -msgid "2カラム(3:1, |□□□|□|)" -msgstr "2 열 (3:1, | □ □ □ | □)" +#: blocks/src/helpers.js:397 +msgid "fab-car" +msgstr "fab-car" -#: lib/tinymce/html-tags.php:119 -msgid "検索フォーム風" -msgstr "검색 상자 스타일" +#: blocks/src/helpers.js:401 +msgid "fab-truck" +msgstr "fab-truck" -#: lib/tinymce/html-tags.php:125 -msgid "アコーディオンボックス見出し" -msgstr "아코디언 박스 헤딩" +#: blocks/src/helpers.js:405 +msgid "fab-bicycle" +msgstr "fab-bicycle" -#: lib/tinymce/html-tags.php:129 -msgid "アコーディオンボックス" -msgstr "아코디언 박스" +#: blocks/src/helpers.js:409 +msgid "fab-motorcycle" +msgstr "fab-motorcycle" -#: lib/tinymce/html-tags.php:130 -msgid "アコーディオンボックス内容" -msgstr "아코디언 박스 내용" +#: blocks/src/helpers.js:413 +msgid "fab-bus" +msgstr "fab-bus" -#: lib/tinymce/html-tags.php:140 -msgid "振り仮名" -msgstr "후리가나" +#: blocks/src/helpers.js:417 +msgid "fab-plane" +msgstr "fab-plane" -#: lib/tinymce/insert-html.php:39 -msgid "HTMLを挿入してください" -msgstr "HTML을 입력해 주세요." +#: blocks/src/helpers.js:421 +msgid "fab-train" +msgstr "fab-train" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:54 -msgid "広告 [ad]" -msgstr "광고 [ad]" +#: blocks/src/helpers.js:425 +msgid "fab-subway" +msgstr "fab-subway" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:102 -msgid "ASIN" -msgstr "ASIN" +#: blocks/src/helpers.js:429 +msgid "fab-taxi" +msgstr "fab-taxi" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:108 -msgid "Amazon商品リンク" -msgstr "Amazon 상품 링크" +#: blocks/src/helpers.js:433 +msgid "fab-ship" +msgstr "fab-ship" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:114 -msgid "新しい商品のタイトル" -msgstr "새 상품 타이틀" +#: blocks/src/helpers.js:437 +msgid "fab-jpy" +msgstr "fab-jpy" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:118 -msgid "Amazon商品リンク(商品タイトル変更)" -msgstr "아마존 상품 링크 (상품 타이틀 변경)" +#: blocks/src/helpers.js:441 +msgid "fab-usd" +msgstr "fab-usd" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:127 -msgid "Amazon商品リンク(全ボタン非表示)" -msgstr "아마존 상품 링크 (모든 버튼 숨김)" +#: blocks/src/helpers.js:445 +msgid "fab-eur" +msgstr "fab-eur" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:133 -msgid "商品番号" -msgstr "상픔 번호" +#: blocks/src/helpers.js:449 +msgid "fab-btc" +msgstr "fab-btc" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:138 -msgid "楽天商品リンク" -msgstr "라쿠텐 상품 링크" +#: blocks/src/helpers.js:453 +msgid "fab-apple" +msgstr "fab-apple" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:148 -msgid "楽天商品リンク(商品タイトル変更)" -msgstr "라쿠텐 상품 링크 (상품 타이틀 변경)" +#: blocks/src/helpers.js:457 +msgid "fab-android" +msgstr "fab-android" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:158 -msgid "楽天商品リンク(全ボタン非表示)" -msgstr "라쿠텐 상품 링크 (모든 버튼 숨김)" +#: blocks/src/helpers.js:461 +msgid "fab-wordpress" +msgstr "fab-wordpress" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:188 -msgid "(1年前なら f\\r\\o\\m=\"Y/m/d\" と記入)" -msgstr "(1년 전이라면 f\\r\\o\\m = \"Y/m/d\"로 입력)" +#: blocks/src/helpers.js:468 +msgid "fab-caret-right" +msgstr "fab-caret-right" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:198 -msgid "過去年" -msgstr "과거 년" +#: blocks/src/helpers.js:476 +msgid "fab-check-circle" +msgstr "fab-check-circle" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:198 -msgid "(2年前なら f\\r\\o\\m=\"Y/m/d\" と記入)" -msgstr "(2년 전이라면 f\\r\\o\\m = \"Y/m/d\"로 입력)" +#: blocks/src/helpers.js:480 +msgid "fab-check-circle-o" +msgstr "fab-check-circle-o" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:208 -msgid "年齢(オプションに誕生日を記入)" -msgstr "나이 (생일입력은 선택)" +#: blocks/src/helpers.js:484 +msgid "fab-check-square" +msgstr "fab-check-square" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:218 -msgid "カウントダウン(日にちを入力)" -msgstr "카운트다운 (날짜 입력)" +#: blocks/src/helpers.js:488 +msgid "fab-check-square-o" +msgstr "fab-check-square-o" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:235 -msgid "ログインユーザーに表示するコンテンツを入力してください。" -msgstr "로그인 사용자에게 표시할 콘텐츠를 입력하세요." +#: blocks/src/helpers.js:492 +msgid "fab-caret-square-o-right" +msgstr "fab-caret-square-o-right" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:241 -msgid "ログインユーザーのみ表示" -msgstr "로그인 사용자만 표시" +#: blocks/src/helpers.js:496 +msgid "fab-arrow-right" +msgstr "fab-arrow-right" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:247 -msgid "キャンペーン中に表示するコンテンツを入力してください。" -msgstr "캠페인 중에 표시할 콘텐츠를 입력하세요." +#: blocks/src/helpers.js:500 +msgid "fab-angle-right" +msgstr "fab-angle-right" -#: lib/tinymce/shortcodes.php:253 -msgid "キャンペーン期間中のみ表示" -msgstr "캠페인 기간 동안만 표시" +#: blocks/src/helpers.js:504 +msgid "fab-angle-double-right" +msgstr "fab-angle-double-right" -#: lib/utils.php:804 -msgid "スクロールできます" -msgstr "스크롤 가능" +#: blocks/src/helpers.js:508 +msgid "fab-arrow-circle-right" +msgstr "fab-arrow-circle-right" -#: lib/utils.php:892 -msgid "公開" -msgstr "공개" +#: blocks/src/helpers.js:512 +msgid "fab-arrow-circle-o-right" +msgstr "fab-arrow-circle-o-right" -#: lib/utils.php:893 -msgid "記事を公開してもよろしいですか?" -msgstr "이 글을 공개하시겠습니까?" +#: blocks/src/helpers.js:516 +msgid "fab-play-circle" +msgstr "fab-play-circle" -#: lib/utils.php:2482 -#, php-format -msgid "%s min" -msgid_plural "%s mins" -msgstr[0] "%s min" +#: blocks/src/helpers.js:520 +msgid "fab-play-circle-o" +msgstr "fab-play-circle-o" -#: lib/utils.php:2490 -#, php-format -msgid "%s hour" -msgid_plural "%s hours" -msgstr[0] "%s hour" +#: blocks/src/helpers.js:524 +msgid "fab-chevron-right" +msgstr "fab-chevron-right" -#: lib/utils.php:2498 -#, php-format -msgid "%s day" -msgid_plural "%s days" -msgstr[0] "%s day" +#: blocks/src/helpers.js:528 +msgid "fab-chevron-circle-right" +msgstr "fab-chevron-circle-right" -#: lib/utils.php:2506 -#, php-format -msgid "%s週間" -msgid_plural "%s週間" -msgstr[0] "%s주간" +#: blocks/src/helpers.js:532 +msgid "fab-hand-o-right" +msgstr "fab-hand-o-right" -#: lib/utils.php:2514 -#, php-format -msgid "%sヶ月" -msgid_plural "%sヶ月" -msgstr[0] "%s개월" +#: blocks/src/helpers.js:540 +msgid "fab-star-o" +msgstr "fab-star-o" -#: lib/utils.php:2525 -#, php-format -msgid "%s年" -msgstr "%s년" +#: blocks/src/helpers.js:548 +msgid "fab-heart-o" +msgstr "fab-heart-o" -#: lib/utils.php:2527 -#, php-format -msgid "%s年%sヶ月" -msgstr "%s년 %s월" +#: blocks/src/helpers.js:552 +msgid "fab-square" +msgstr "fab-square" -#: lib/widget-areas.php:17 tmp/mobile-sidebar-button.php:21 -msgid "サイドバー" -msgstr "사이드바" +#: blocks/src/helpers.js:556 +msgid "fab-square-o" +msgstr "fab-square-o" -#: lib/widget-areas.php:19 -msgid "" -"サイドバーのウィジットエリアです。ウィジェットを入れていない場合は1カラム表示" -"になります。" -msgstr "사이드바 위젯 영역입니다. 위젯을 넣지 않은 경우 1열 표시가 됩니다." +#: blocks/src/helpers.js:560 +msgid "fab-circle" +msgstr "fab-circle" -#: lib/widget-areas.php:33 -msgid "サイドバースクロール追従" -msgstr "사이드바 스크롤 따르기" +#: blocks/src/helpers.js:564 +msgid "fab-circle-o" +msgstr "fab-circle-o" -#: lib/widget-areas.php:35 -msgid "サイドバーで下にスクロールすると追いかけてくるエリアです。" -msgstr "사이드바에서 아래로 스크롤하면 따라오는 영역입니다." +#: blocks/src/helpers.js:568 +msgid "fab-dot-circle-o" +msgstr "fab-dot-circle-o" -#: lib/widget-areas.php:49 -msgid "メインカラムスクロール追従" -msgstr "메인 칼럼 스크롤 따르기" +#: blocks/src/helpers.js:572 +msgid "fab-plus" +msgstr "fab-plus" -#: lib/widget-areas.php:51 -msgid "" -"メインカラムで下にスクロールすると追いかけてくるエリアです。サイドバーの方が" -"長い場合に追従してきます。" -msgstr "" -"메인 칼럼에서 아래로 스크롤하면 따라오는 영역입니다. 사이드바가 더 긴 경우 따" -"릅니다." +#: blocks/src/helpers.js:576 +msgid "fab-plus-circle" +msgstr "fab-plus-circle" -#: lib/widget-areas.php:65 -msgid "投稿タイトル上" -msgstr "글 제목 상단" +#: blocks/src/helpers.js:580 +msgid "fab-plus-square" +msgstr "fab-plus-square" -#: lib/widget-areas.php:67 -msgid "投稿タイトル上に表示されるウイジェット。" -msgstr "글 제목 상단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/helpers.js:584 +msgid "fab-plus-square-o" +msgstr "fab-plus-square-o" -#: lib/widget-areas.php:81 -msgid "投稿タイトル下" -msgstr "글 제목 하단" +#: blocks/src/helpers.js:588 +msgid "fab-minus" +msgstr "fab-minus" -#: lib/widget-areas.php:83 -msgid "投稿タイトル下に表示されるウイジェット。" -msgstr "글 제목 하단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/helpers.js:592 +msgid "fab-minus-circle" +msgstr "fab-minus-circle" -#: lib/widget-areas.php:97 -msgid "投稿本文上" -msgstr "글 본문 상단" +#: blocks/src/helpers.js:596 +msgid "fab-minus-square" +msgstr "fab-minus-square" -#: lib/widget-areas.php:99 -msgid "投稿本文上に表示されるウイジェット。" -msgstr "글 본문 상단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/helpers.js:600 +msgid "fab-minus-square-o" +msgstr "fab-minus-square-o" -#: lib/widget-areas.php:113 -msgid "投稿本文中" -msgstr "글 본문 중간" +#: blocks/src/helpers.js:604 +msgid "fab-times" +msgstr "fab-times" -#: lib/widget-areas.php:115 -msgid "" -"投稿本文中に表示されるウイジェット。文中最初のH2タグの手前に表示されます。広" -"告が表示されている場合は、広告の下に表示されます。" -msgstr "" -"글 본문 중간에 표시되는 위젯. 글 중 첫번째 H2 태그 바로 앞에 표시됩니다. 광고" -"가 표시되어 있을 경우에는 광고 하단에 표시됩니다." +#: blocks/src/helpers.js:608 +msgid "fab-times-circle" +msgstr "fab-times-circle" -#: lib/widget-areas.php:129 -msgid "投稿本文下" -msgstr "글 본문 하단" +#: blocks/src/helpers.js:612 +msgid "fab-times-circle-o" +msgstr "fab-times-circle-o" -#: lib/widget-areas.php:131 -msgid "投稿本文下に表示されるウイジェット。" -msgstr "글 본문 하단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/helpers.js:616 +msgid "fab-window-close" +msgstr "fab-window-close" -#: lib/widget-areas.php:145 -msgid "投稿SNSボタン上" -msgstr "글 SNS 버튼 상단" +#: blocks/src/helpers.js:620 +msgid "fab-window-close-o" +msgstr "fab-window-close-o" -#: lib/widget-areas.php:147 -msgid "" -"投稿のメインカラムの一番下となるSNSボタンの上に表示されるウイジェット。広告を" -"表示している場合は、広告の下になります。" -msgstr "" -"글 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 위에 표시되는 위젯. 광고를 표시하고 있는 경" -"우 광고 하단에 표시합니다." +#: blocks/src/helpers.js:624 +msgid "fab-paw" +msgstr "fab-paw" -#: lib/widget-areas.php:161 -msgid "投稿SNSボタン下" -msgstr "글 SNS 버튼 하단" +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:49 +msgid "2カラム" +msgstr "2열" -#: lib/widget-areas.php:163 -msgid "投稿のメインカラムの一番下となるSNSボタンの下に表示されるウイジェット。" -msgstr "글 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 아래에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:63 +msgid "本文を左右カラムに分けます。オプションでカラム比率を変更できます。" +msgstr "" +"본문을 왼쪽 열과 오른쪽 열로 분리합니다. 열 비율을 선택적으로 변경할 수 있습" +"니다." -#: lib/widget-areas.php:177 -msgid "投稿関連記事上" -msgstr "관련 글 상단" +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:101 +msgid "カラム比率" +msgstr "열 비율입니다." -#: lib/widget-areas.php:179 -msgid "関連記事の上に表示されるウイジェット。" -msgstr "관련 글 위에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:107 +msgid "1:1(|□|□|)" +msgstr "1:1(|□|□|)" -#: lib/widget-areas.php:193 -msgid "投稿関連記事下" -msgstr "관련 글 하단" +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:111 +msgid "1:2(|□|□□|)" +msgstr "1:2(|□|□□|)" -#: lib/widget-areas.php:195 -msgid "" -"関連記事の下(広告を表示している場合はその下)に表示されるウイジェット。" -msgstr "관련 글 아래(광고를 표시하는 경우는 그 아래)에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:115 +msgid "2:1(|□□|□|)" +msgstr "2:1(|□□|□|)" -#: lib/widget-areas.php:209 -msgid "投稿コメント上" -msgstr "댓글 상단" +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:119 +msgid "1:3(|□|□□□|))" +msgstr "1:3(|□|□□□|)" -#: lib/widget-areas.php:211 -msgid "コメントエリアの上に表示されるウイジェット。" -msgstr "댓글 위에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-2/block.js:123 +msgid "3:1,(|□□□|□|)" +msgstr "3:1(|□□□|□|)" -#: lib/widget-areas.php:225 -msgid "投稿コメント下" -msgstr "댓글 하단" +#: blocks/src/layout/column-3/block.js:39 +msgid "本文を左・中央・右カラムに分けます。" +msgstr "본문을 왼쪽, 가운데, 오른쪽 열로 나눕니다." -#: lib/widget-areas.php:227 -msgid "コメントフォームの下に表示されるウイジェット。" -msgstr "댓글 아래에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-children/block.js:20 +msgid "左カラム" +msgstr "왼쪽 열" -#: lib/widget-areas.php:241 -msgid "固定ページタイトル上" -msgstr "페이지 제목 상단" +#: blocks/src/layout/column-children/block.js:68 +msgid "中央カラム" +msgstr "중앙 열" -#: lib/widget-areas.php:243 -msgid "固定ページタイトル上に表示されるウイジェット。" -msgstr "페이지 제목 상단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-children/block.js:72 +msgid "カラム中央に表示される内容内容を入力。" +msgstr "열 중앙에 표시할 내용을 입력하세요." -#: lib/widget-areas.php:257 -msgid "固定ページタイトル下" -msgstr "페이지 제목 하단" +#: blocks/src/layout/column-children/block.js:116 +msgid "右カラム" +msgstr "오른쪽 열" -#: lib/widget-areas.php:259 -msgid "固定ページタイトル下に表示されるウイジェット。" -msgstr "페이지 제목 하단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/layout/column-children/block.js:120 +msgid "カラム右側に表示される内容内容を入力。" +msgstr "열의 오른쪽에 표시할 내용을 입력하세요." -#: lib/widget-areas.php:273 -msgid "固定ページ本文上" -msgstr "페이지 본문 상단" +#: blocks/src/micro/micro-balloon/deprecated.js:18 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:15 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:15 +msgid "マイクロコピーバルーン" +msgstr "마이크로 카피 벌룬" -#: lib/widget-areas.php:275 -msgid "固定ページ本文上に表示されるウイジェット。" -msgstr "페이지 본문 상단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:85 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:59 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:71 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:70 +msgid "下寄り" +msgstr "텍스트 밑에" -#: lib/widget-areas.php:289 -msgid "固定ページ本文中" -msgstr "페이지 본문 중간" +#: blocks/src/micro/micro-balloon/edit.js:89 +#: blocks/src/micro/micro-text/edit.js:63 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:75 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:74 +msgid "上寄り" +msgstr "텍스트 위에" -#: lib/widget-areas.php:291 +#: blocks/src/micro/micro-balloon/index.js:22 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:24 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:23 +msgid "マイクロバルーン" +msgstr "마이크로 벌룬" + +#: blocks/src/micro/micro-balloon/index.js:24 +#: blocks/src/old/micro-balloon-1/block.js:27 +#: blocks/src/old/micro-balloon/block.js:26 msgid "" -"固定ページ本文中に表示されるウイジェット。文中最初のH2タグの手前に表示されま" -"す。広告が表示されている場合は、広告の下に表示されます。" +"コンバージョンリンク(ボタン)の直上もしくは直下にテキストバルーン表示して、" +"コンバージョン率アップを図るためのマイクロコピーです。" msgstr "" -"페이지 본문 중간에 표시되는 위젯. 글 중 첫번째 H2 태그 바로 앞에 표시됩니다. " -"광고가 표시되어 있을 경우에는 광고 하단에 표시됩니다." - -#: lib/widget-areas.php:305 -msgid "固定ページ本文下" -msgstr "페이지 본문 하단" +"컨버전 링크(버튼)의 바로 위 또는 바로 아래에 텍스트 풍선을 표시하여 전환율 향" +"상을 위한 마이크로 카피입니다." -#: lib/widget-areas.php:307 -msgid "固定ページ本文下に表示されるウイジェット。" -msgstr "페이지 본문 하단에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/micro/micro-text/deprecated.js:17 +msgid "マイクロコピーテキスト" +msgstr "마이크로 카피 텍스트" -#: lib/widget-areas.php:322 -msgid "固定ページSNSボタン上" -msgstr "페이지 SNS 버튼 상단" +#: blocks/src/micro/micro-text/index.js:22 +msgid "マイクロテキスト" +msgstr "마이크로 텍스트" -#: lib/widget-areas.php:324 +#: blocks/src/micro/micro-text/index.js:24 msgid "" -"固定ページのメインカラムの一番下となるSNSボタンの上に表示されるウイジェット。" -"広告を表示している場合は、広告の下になります。" +"コンバージョンリンク(ボタン)の直上もしくは直下に小さくテキスト表示して、コ" +"ンバージョン率アップを図るためのマイクロコピーです。" msgstr "" -"페이지 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 위에 표시되는 위젯. 광고를 표시하고 있는 " -"경우 광고 하단에 표시합니다." +"컨버전 링크(버튼)의 바로 위 또는 바로 아래에 작게 텍스트를 표시하여 전환율을 " +"향상시키기 위한 마이크로 카피입니다." -#: lib/widget-areas.php:338 -msgid "固定ページSNSボタン下" -msgstr "페이지 SNS 버튼 하단" +#: blocks/src/old/balloon-1/block.js:60 blocks/src/old/balloon-2/block.js:49 +#: blocks/src/old/balloon/block.js:42 +msgid "登録されている吹き出しを挿入できます。" +msgstr "등록된 말풍선을 삽입할 수 있습니다." -#: lib/widget-areas.php:340 -msgid "" -"固定ページのメインカラムの一番下となるSNSボタンの下に表示されるウイジェット。" -msgstr "페이지 메인 칼럼의 맨 아래 SNS 버튼 아래에 표시되는 위젯." +#: blocks/src/old/balloon-ex-fix1/block.js:56 +#: blocks/src/old/balloon-ex-v2/block.js:19 +#: blocks/src/old/balloon-ex/block.js:54 +msgid "吹き出しEX" +msgstr "말풍선 EX" -#: lib/widget-areas.php:354 -msgid "インデックスリストトップ" -msgstr "인덱스 리스트 상단" +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:93 blocks/src/old/button/block.js:108 +msgid "ディープパープル" +msgstr "딥 퍼플" -#: lib/widget-areas.php:356 -msgid "" -"インデックスリストのトップに表示されるウイジェット。広告が表示されているとき" -"は広告の下に表示されます。" -msgstr "" -"인덱스 리스트의 위에 표시되는 위젯. 광고가 표시되어 있을 때는 그 아래에 표시" -"됩니다." +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:97 blocks/src/old/button/block.js:112 +msgid "インディゴ[紺色]" +msgstr "인디고 (네이비 블루)" -#: lib/widget-areas.php:370 -msgid "インデックスリストミドル" -msgstr "인덱스 리스트 중간" +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:105 blocks/src/old/button/block.js:120 +msgid "ライトブルー" +msgstr "밝은 파랑" -#: lib/widget-areas.php:372 -msgid "" -"インデックスリストの3つ目下に表示されるウイジェット。「一覧リストのスタイル」" -"が「サムネイルカード」の時のみの機能です。広告が表示されているときは広告の下" -"に表示されます。" -msgstr "" -"인덱스 리스트의 세번째 항목 아래에 표시되는 위젯. 리스트의 스타일이 \"썸네" -"일 카드\"일 때만 가능한 설정입니다. 광고가 표시되어 있을 때는 그 아래에 표시" -"됩니다." +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:109 blocks/src/old/button/block.js:124 +msgid "シアン" +msgstr "청록" -#: lib/widget-areas.php:386 -msgid "インデックスリストボトム" -msgstr "인덱스 리스트 하단" +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:113 blocks/src/old/button/block.js:128 +msgid "ティール[緑色がかった青]" +msgstr "틸 [중간 청록]" -#: lib/widget-areas.php:388 -msgid "" -"インデックスリストのボトムに表示されるウイジェット。広告が表示されているとき" -"は広告の下に表示されます。" -msgstr "" -"인덱스 리스트의 아래에 표시되는 위젯. 광고가 표시되어 있을 때는 그 아래에 표" -"시됩니다." +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:121 blocks/src/old/button/block.js:136 +msgid "ライトグリーン" +msgstr "연두" -#: lib/widget-areas.php:402 -msgid "コンテンツ上部" -msgstr "콘텐츠 상단" +#: blocks/src/old/button-wrap/block.js:133 blocks/src/old/button/block.js:148 +msgid "アンバー[琥珀色]" +msgstr "앰버 [호박색]" -#: lib/widget-areas.php:404 +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:18 +msgid "トグルボックス" +msgstr "토글 박스" + +#: blocks/src/old/toggle-box/block.js:21 msgid "" -"メインカラムとサイドバーの上部エリア。グローバルメニューの下にもなります。" -msgstr "메인 칼럼과 사이드바의 위쪽 영역. 글로벌 메뉴 아래에도 있습니다." +"クリックすることでコンテンツ内容の表示を切り替えることができるボックスです。" +msgstr "클릭으로 내용을 표시하거나 숨길 수 있는 박스입니다." -#: lib/widget-areas.php:418 -msgid "コンテンツ下部" -msgstr "콘텐츠 하단" +#: blocks/src/shortcode/affi/block.js:15 +msgid "アフィリエイトタグタグ" +msgstr "제휴 태그" -#: lib/widget-areas.php:420 -msgid "メインカラムとサイドバーの下部エリア。フッターの上になります。" -msgstr "메인 칼럼과 사이드바의 아래쪽 영역. 푸터의 위쪽입니다." +#: blocks/src/toolbutton/bold.js:15 +msgid "太字(boldクラス指定)" +msgstr "굵게 (bold 클래스 지정)" -#: lib/widget-areas.php:434 -msgid "フッター左" -msgstr "푸터 왼쪽" +#: blocks/src/toolbutton/clear-format.js:16 +msgid "書式のクリア" +msgstr "서식 클리어" -#: lib/widget-areas.php:436 -msgid "フッター左側のウィジットエリアです。" -msgstr "푸터 왼쪽의 위젯 영역입니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-affiliates.js:57 +msgid "アフィリエイト" +msgstr "제휴" -#: lib/widget-areas.php:451 -msgid "フッター中" -msgstr "푸터 중간" +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-letters.js:25 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-letters.js:38 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-markers.js:35 +msgid "文字" +msgstr "문자" -#: lib/widget-areas.php:452 -msgid "フッター中間のウィジットエリアです。" -msgstr "푸터 중간의 위젯 영역입니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:79 +msgid "Amazonリンク" +msgstr "Amazon 링크" -#: lib/widget-areas.php:466 -msgid "フッター右" -msgstr "푸터 오른쪽" +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:86 +msgid "Amazonリンク(商品名変更)" +msgstr "Amazon 링크 (상품명 변경)" -#: lib/widget-areas.php:468 -msgid "フッター右側フッター中のウィジットエリアです。" -msgstr "푸터 오른쪽의 위젯 영역입니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:88 +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:115 +msgid "商品名" +msgstr "상품명" -#: lib/widget-areas.php:483 -msgid "フッター(モバイル用)" -msgstr "푸터 (모바일용)" +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:97 +msgid "Amazonリンク(ボタン非表示)" +msgstr "Amazon 링크 (버튼 비표시)" -#: lib/widget-areas.php:485 -msgid "モバイルで表示するウィジットエリアです。834px以下で表示されます。" -msgstr "모바일에서 보이는 위젯 영역입니다. 834px 이하에서 표시됩니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:106 +msgid "楽天リンク" +msgstr "라쿠텐 링크" -#: lib/widget-areas.php:502 -msgid "404ページをカスタマイズするためのウィジットエリアです。" -msgstr "404페이지를 커스터마이징 하기 위한 위젯 영역입니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:113 +msgid "楽天リンク(商品名変更)" +msgstr "라쿠텐 링크 (상품명 변경)" -#: lib/widgets/ad.php:20 -msgid "パソコンとモバイル端末両方に表示される広告ウィジェットです。" -msgstr "PC와 모바일에서 모두 표시되는 광고 위젯입니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:124 +msgid "楽天リンク(ボタン非表示)" +msgstr "라쿠텐 링크 (버튼 비표시)" -#: lib/widgets/ad.php:60 lib/widgets/mobile-ad.php:60 lib/widgets/pc-ad.php:64 -msgid "広告タグ" -msgstr "광고 태그" +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:140 +msgid "過去日時(年)" +msgstr "과거 일시 (년)" -#: lib/widgets/ad.php:62 lib/widgets/mobile-ad.php:62 lib/widgets/pc-ad.php:66 -msgid "" -"AdSenseの場合はレスポンシブタグを挿入してください。未記入の場合は、設定項目に" -"指定したAdSenseコードが利用されます。" -msgstr "" -"AdSense인 경우 리스폰시브 태그를 삽입하세요. 입력하지 않은 경우 설정 항목에 " -"지정한 AdSense 코드를 사용합니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:147 +msgid "年齢" +msgstr "나이" -#: lib/widgets/ad.php:68 lib/widgets/mobile-ad.php:68 lib/widgets/pc-ad.php:72 -msgid "広告フォーマット(AdSenseコード入力時のみ有効)" -msgstr "광고 포맷 (AdSense코드 입력시에만 유효)" +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:154 +msgid "ページ読み込み時の日付" +msgstr "페이지 읽기의 날짜" -#: lib/widgets/ad.php:79 lib/widgets/mobile-ad.php:79 lib/widgets/pc-ad.php:83 -msgid "広告ラベルを表示する" -msgstr "광고 라벨 표시" +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:161 +msgid "ページの更新日" +msgstr "페이지 수정ㅇ" + +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:168 +msgid "カウントダウン" +msgstr "카운트다운" + +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:182 +msgid "ログインコンテンツ" +msgstr "로그인 콘텐츠" -#: lib/widgets/author-box.php:20 -msgid "記事を書いた著者のプロフィール情報を表示するウィジェットです。" -msgstr "글을 쓴 작성자의 프로필 정보를 보여주는 위젯입니다." +#: blocks/src/toolbutton/dropdown-shortcodes.js:229 +msgid "汎用ショートコード" +msgstr "범용 숏코드" -#: lib/widgets/author-box.php:75 -msgid "肩書きラベル" -msgstr "제목 라벨" +#: blocks/src/toolbutton/html.js:45 +msgid "HTMLを入力してください。" +msgstr "HTML을 입력해 주세요." -#: lib/widgets/author-box.php:77 -msgid "例:この記事を書いた人" -msgstr "예시: 이 글을 쓴 사람" +#: blocks/src/toolbutton/ruby.js:30 +msgid "ふりがな(ルビ)キャラクター" +msgstr "후리가나(루비) 문자" -#: lib/widgets/author-box.php:87 -msgid "" -"※「プロフィール画像・情報」や、「フォローボタン」はプロフィールページにて変更" -"してください。" -msgstr "프로필 이미지ㆍ정보나 팔로우 버튼은 프로필 페이지에서 변경해 주세요." +#: blocks/src/toolbutton/ruby.js:50 +msgid "ふりがな(ルビ)を入力してください。" +msgstr "후리가나(루비)를 입력해 주세요." -#: lib/widgets/box-menus.php:20 -msgid "アイコンつきメニューを表示するウィジェットです。" -msgstr "아이콘이 있는 메뉴를 표시하는 위젯입니다." +#: blocks/src/toolbutton/strike.js:14 +msgid "打ち消し線(訂正)" +msgstr "취소선 (수정)" -#: lib/widgets/classic-text.php:17 -msgid "" -"テキストエディターのみの旧タイプのテキストウィジェット(WordPress4.8以前のビ" -"ジュアルエディターのないテキストウィジェット)。" +#: blocks/src/block-universal/caption-box/block.json +#: blocks/src/block-universal/label-box/block.json +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "caption" msgstr "" -"텍스트 에디터만의 레거시 텍스트 위젯(Word Press 4.8 이전의 비주얼 에디터가 없" -"는 텍스트 위젯)." -#: lib/widgets/classic-text.php:19 -msgid "[S] クラシックテキスト" -msgstr "[S] 클래식 텍스트" - -#: lib/widgets/classic-text.php:59 -msgid "タイトル:" -msgstr "제목:" +#: blocks/src/block-universal/caption-box/block.json +#: blocks/src/block-universal/label-box/block.json +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/block.json +#: blocks/src/block/balloon/block.json blocks/src/block/blank-box/block.json +#: blocks/src/block/blogcard/block.json +#: blocks/src/block/comparison-box/block.json blocks/src/block/faq/block.json +#: blocks/src/block/icon-box/block.json blocks/src/block/icon-list/block.json +#: blocks/src/block/info-box/block.json blocks/src/block/profile/block.json +#: blocks/src/block/search-box/block.json +#: blocks/src/block/sticky-box/block.json blocks/src/block/tab-box/block.json +#: blocks/src/block/timeline/block.json blocks/src/block/toggle-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "box" +msgstr "" -#: lib/widgets/classic-text.php:62 -msgid "内容:" -msgstr "내용 :" +#: blocks/src/block-universal/label-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "label" +msgstr "" -#: lib/widgets/classic-text.php:65 lib/widgets/cta-box.php:141 -#: lib/widgets/mobile-text.php:83 lib/widgets/pc-text.php:82 -msgid "自動的に段落を追加する" -msgstr "자동으로 문단 추가하기" +#: blocks/src/block-universal/tab-caption-box/block.json +#: blocks/src/block/tab-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "tab" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:19 -msgid "CTAボックス" -msgstr "CTA 박스" +#: blocks/src/block/ad/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "ad" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:20 -msgid "" -"コール・トゥ・アクションで訪問者にとってもらいたい行動を促すウィジェットで" -"す。" -msgstr "콜 투 액션으로 방문객에게 받고 싶은 행동을 요청하는 위젯입니다." +#: blocks/src/block/balloon/block.json +#: blocks/src/micro/micro-balloon/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "balloon" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:106 -msgid "CTA見出し" -msgstr "CTA 헤딩" +#: blocks/src/block/blank-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "blank" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:113 -msgid "画像とメッセージのレイアウト(サイドバー以外)" -msgstr "이미지와 메시지의 레이아웃(사이드바 이외)" +#: blocks/src/block/blogcard/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "blogcard" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:117 -msgid "画像・メッセージを上下に配置" -msgstr "이미지ㆍ메시지를 위아래로 배치" +#: blocks/src/block/blogcard/block.json blocks/src/block/button-wrap/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "wrap" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:118 -msgid "画像・メッセージを左右に配置" -msgstr "이미지ㆍ메시지를 좌우로 배치" +#: blocks/src/block/box-menu/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "box-menu" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:119 -msgid "メッセージ・画像を左右に配置" -msgstr "메시지ㆍ이미지를 좌우로 배치" +#: blocks/src/block/button-wrap/block.json blocks/src/block/button/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "button" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:127 -msgid "CTA画像(選択ボタンが動作しない場合は再読み込み)" -msgstr "CTA 이미지(선택 버튼이 작동하지 않는 경우에는 다시 읽기)" +#: blocks/src/block/button-wrap/block.json blocks/src/block/button/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "btn" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:138 -msgid "CTAメッセージ" -msgstr "CTA 메시지" +#: blocks/src/block/comparison-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "comparison" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:146 -msgid "CTAボタンテキスト" -msgstr "CTA 버튼 텍스트" +#: blocks/src/block/faq/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "faq" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:153 -msgid "CTAボタンURL" -msgstr "CTA 버튼 URL" +#: blocks/src/block/icon-box/block.json blocks/src/block/icon-list/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "icon" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:160 -msgid "CTAボタン色" -msgstr "CTA 버튼 색" +#: blocks/src/block/icon-list/block.json blocks/src/block/info-list/block.json +#: blocks/src/block/new-list/block.json +#: blocks/src/block/popular-list/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "list" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:164 -msgid "黒色" -msgstr "검은색" +#: blocks/src/block/info-box/block.json blocks/src/block/info-list/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "info" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:168 -msgid "深紫" -msgstr "진보라" +#: blocks/src/block/new-list/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "new" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:169 -msgid "紺色(インディゴ)" -msgstr "네이비 블루 (인디고)" +#: blocks/src/block/popular-list/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "popular" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:171 -msgid "水色" -msgstr "하늘색" +#: blocks/src/block/profile/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "profile" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:172 -msgid "明るい青(シアン)" -msgstr "밝은 파랑 (시안)" +#: blocks/src/block/profile/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "author" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:173 -msgid "緑色がかった青(ティール)" -msgstr "청록색 (틸)" +#: blocks/src/block/ranking/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "ranking" +msgstr "" -#: lib/widgets/cta-box.php:175 -msgid "明るい緑" -msgstr "밝은 초록" +#: blocks/src/block/search-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "search" +msgstr "search" -#: lib/widgets/cta-box.php:178 -msgid "琥珀色(アンバー)" -msgstr "호박색 (앰버)" +#: blocks/src/block/sticky-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "sticky" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:119 -msgid "表示設定" -msgstr "표시 설정" +#: blocks/src/block/template/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "template" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:123 -msgid "ウィジェットの表示" -msgstr "위젯 표시" +#: blocks/src/block/timeline/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "timeline" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:127 -msgid "チェック・入力したページで非表示" -msgstr "체크ㆍ입력한 페이지에서 숨김" +#: blocks/src/block/toggle-box/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "toggle" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:128 -msgid "チェック・入力したページで表示" -msgstr "체크 입력한 페이지에서 표시" +#: blocks/src/micro/micro-balloon/block.json +#: blocks/src/micro/micro-text/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "micro" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:159 -msgid "ページ" -msgstr "페이지" +#: blocks/src/micro/micro-balloon/block.json +#: blocks/src/micro/micro-text/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "copy" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:163 -msgid "著者" -msgstr "작성자" +#: blocks/src/micro/micro-text/block.json +msgctxt "block keyword" +msgid "text" +msgstr "" -#: lib/widgets/display-widgets.php:176 -msgid "カスタム投稿タイプ" -msgstr "커스텀 글 타입" +#~ msgid "classes" +#~ msgstr "classes" -#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:22 -msgid "Facebookバルーン" -msgstr "Facebook 벌룬" +#~ msgid "transform" +#~ msgstr "transform" -#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:23 -msgid "" -"投稿・個別ページのアイキャッチを利用したFacebookページへの「いいね!」ボタン" -"を表示するウィジェットです。" -msgstr "" -"글ㆍ페이지의 아이캐치를 이용한 페이스북 페이지에의 좋아요 버튼을 표시하는 위" -"젯입니다." +#~ msgid "mask" +#~ msgstr "mask" -#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:79 -msgid "" -"この記事が気に入ったら最新ニュース情報を、
いいね" -"してチェックしよう!" -msgstr "" -"이 글이 마음에 드신다면 최신 뉴스 정보를
좋아요" -"를 해서 확인하세요!" +#~ msgid "白抜き灰" +#~ msgstr "밑색 빼기 회색" -#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:87 lib/widgets/fb-like-box.php:123 -msgid "FacebookページURL" -msgstr "페이스북 페이지 URL" +#~ msgid "白抜き赤" +#~ msgstr "밑색 빼기 빨강" -#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:89 lib/widgets/fb-like-box.php:125 -msgid "https://www.facebook.com/XXXXXXX" -msgstr "https://www.facebook.com/XXXXXXX" +#~ msgid "白抜きピンク" +#~ msgstr "밑색 빼기 분홍" -#: lib/widgets/fb-like-balloon.php:90 -msgid "※未入力だとプロフィールページで設定されているものを利用。" -msgstr "※입력하지 않은 경우 프로필 페이지에 설정되어 있는 것을 사용." +#~ msgid "白抜き紺" +#~ msgstr "밑색 빼기 남색" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:21 -msgid "Facebookボックス" -msgstr "페이스북 박스" +#~ msgid "白抜き青" +#~ msgstr "밑색 빼기 파랑" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:22 -msgid "「この記事が気に入ったらいいね!しよう」ウィジェットです。" -msgstr "\"이 글이 마음에 들었으면 좋아요 하자\" 위젯입니다." +#~ msgid "白抜き紫" +#~ msgstr "밑색 빼기 보라" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:31 lib/widgets/fb-like-box.php:109 -#: lib/widgets/fb-like-box.php:111 -msgid "この記事が気に入ったら
いいね!しよう" -msgstr "이 글이 마음에 들면
좋아요 하자" +#~ msgid "白抜きオレンジ" +#~ msgstr "밑색 빼기 주황색" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:32 lib/widgets/fb-like-box.php:118 -msgid "最新情報をお届けします。" -msgstr "최신 정보를 제공합니다." +#~ msgid "白抜き黄" +#~ msgstr "밑색 빼기 노랑" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:116 -msgid "サブメッセージ" -msgstr "서브 메시지" +#~ msgid "白抜き緑" +#~ msgstr "밑색 빼기 초록" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:126 -msgid "未入力だとプロフィールページで設定されているものを利用。" -msgstr "미입력시 프로필 페이지에 설정되어 있는 것을 사용합니다." +#~ msgid "ブロック下余白" +#~ msgstr "블록 하단 여백" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:131 -msgid "Twitter ID(@は不要です)" -msgstr "트위터 ID (@은 불필요)" +#~ msgid "[C] ブロック下余白" +#~ msgstr "[C] 블록 하단 여백" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:133 lib/widgets/fb-like-box.php:141 -msgid "XXXXXXX" -msgstr "XXXXXXX" +#~ msgid "未設定" +#~ msgstr "미설정" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:134 lib/widgets/fb-like-box.php:142 -msgid "同上。※「0」を入力で非表示。" -msgstr "위와 같음. ※0 입력시 숨김" +#~ msgid "文字高の" +#~ msgstr "글자 높이ㅇ" -#: lib/widgets/fb-like-box.php:139 -msgid "LINE ID(@は不要です)" -msgstr "라인 ID (@은 불필요)" +#~ msgid "倍の余白設定" +#~ msgstr "이중 여백 설정" -#: lib/widgets/info-list.php:20 -msgid "最近書かれた記事のタイトルリストを表示します。" -msgstr "최근 작성된 글의 제목 목록을 표시합니다." +#~ msgid "余白をクリア" +#~ msgstr "여백 제거" -#: lib/widgets/info-list.php:122 -msgid "新着情報のタイトル" -msgstr "새로운 정보의 제목" +#~ msgid "プライマリー" +#~ msgstr "기본" -#: lib/widgets/info-list.php:129 -msgid "キャプション(枠線内表示)" -msgstr "캡션(테두리 표시)" +#~ msgid "サクセス" +#~ msgstr "성공" -#: lib/widgets/info-list.php:136 lib/widgets/new-entries.php:154 -#: lib/widgets/popular-entries.php:182 lib/widgets/related-entries.php:175 -msgid "表示数(半角数字)" -msgstr "표시수" +#~ msgid "インフォ" +#~ msgstr "정보" -#: lib/widgets/info-list.php:161 -msgid "(※未選択の場合は全て表示)" -msgstr "(※미선택시 모두 표시)" +#~ msgid "ワーニング" +#~ msgstr "경고" -#: lib/widgets/item-ranking.php:20 -msgid "商品・サービスのランキングを表示するウィジェットです。" -msgstr "상품・서비스의 랭킹을 표시하는 위젯입니다." +#~ msgid "デンジャー" +#~ msgstr "위험" -#: lib/widgets/item-ranking.php:85 -msgid "ランキングが設定されていません。" -msgstr "랭킹이 설정되있지 않습니다." +#~ msgid "セカンダリー" +#~ msgstr "두번째" -#: lib/widgets/item-ranking.php:86 -msgid "設定画面からランキングを設定してください→" -msgstr "설정 화면에서 랭킹을 설정해 주세요→" +#~ msgid "ライト" +#~ msgstr "라이트" -#: lib/widgets/item-ranking.php:86 -msgid "ランキング設定" -msgstr "랭킹 설정" +#~ msgid "ダーク" +#~ msgstr "ekzm분홍" -#: lib/widgets/mobile-ad.php:19 -msgid "広告(モバイル用)" -msgstr "광고 (모바일용)" +#~ msgid "付箋灰" +#~ msgstr "포스트잇 회색" -#: lib/widgets/mobile-ad.php:20 -msgid "モバイルのみで表示される広告ウィジェットです。834px以下で表示されます。" -msgstr "모바일에서만 표시되는 광고 위젯입니다. 834px 이하에서 표시됩니다." +#~ msgid "付箋赤" +#~ msgstr "포스트잇 빨간색" -#: lib/widgets/mobile-text.php:19 -msgid "テキスト(モバイル用)" -msgstr "텍스트 (모바일용)" +#~ msgid "付箋青" +#~ msgstr "포스트잇 파란색" -#: lib/widgets/mobile-text.php:20 -msgid "" -"モバイルのみで表示されるテキストウィジェットです。834px以下で表示されます。" -msgstr "모바일에서만 보여지는 텍스트 위젯입니다. 834px 이하에서 표시됩니다." +#~ msgid "付箋黄" +#~ msgstr "포스트잇 노란색" -#: lib/widgets/mobile-text.php:80 lib/widgets/pc-text.php:79 -msgid "テキスト" -msgstr "텍스트" +#~ msgid "付箋緑" +#~ msgstr "포스트잇 초록색" -#: lib/widgets/navi-entries.php:19 -msgid "ナビカード" -msgstr "네비 카드" +#~ msgid "丸数字" +#~ msgstr "동그라미 숫자" -#: lib/widgets/navi-entries.php:20 -msgid "ナビカードリストを表示するウィジェットです。" -msgstr "네비 카드 목록을 보여주는 위젯입니다." +#~ msgid "順位" +#~ msgstr "순위" -#: lib/widgets/navi-entries.php:125 lib/widgets/new-entries.php:177 -#: lib/widgets/popular-entries.php:232 lib/widgets/related-entries.php:210 -msgid "タイトルを太字にする" -msgstr "타이틀을 굵게" +#~ msgid "ステップ" +#~ msgstr "단계" -#: lib/widgets/navi-entries.php:131 lib/widgets/new-entries.php:183 -#: lib/widgets/popular-entries.php:238 lib/widgets/related-entries.php:216 -msgid "矢印表示" -msgstr "화살표 표시" +#~ msgid "チェック有効" +#~ msgstr "체크됨" -#: lib/widgets/new-entries.php:20 -msgid "新着記事リストをサムネイルつきで表示するウィジェットです。" -msgstr "새 글 리스트를 썸네일과 함께 표시하는 위젯입니다." +#~ msgid "チェック無効" +#~ msgstr "체크안됨" -#: lib/widgets/new-entries.php:138 -msgid "全ての新着記事(全ページで表示)" -msgstr "모든 새 글 (모든 페이지에서 표시)" +#~ msgid "丸" +#~ msgstr "동그라미" -#: lib/widgets/new-entries.php:139 -msgid "カテゴリー別新着記事(投稿・カテゴリーで表示)" -msgstr "카테고리별 새 글 (글ㆍ카테고리에서 표시)" +#~ msgid "三角" +#~ msgstr "삼각" -#: lib/widgets/new-entries.php:147 -msgid "新着記事のタイトル" -msgstr "새 글 목록 제목" +#~ msgid "バツ" +#~ msgstr "가위표" -#: lib/widgets/new-entries.php:170 lib/widgets/popular-entries.php:225 -#: lib/widgets/related-entries.php:203 -msgid "横型表示" -msgstr "가로로 표시" +#~ msgid "疑問" +#~ msgstr "의문" -#: lib/widgets/new-entries.php:171 lib/widgets/popular-entries.php:226 -#: lib/widgets/related-entries.php:204 -msgid "(「大きなサムネイル」との使用がお勧め)" -msgstr "(「큰 썸네일」과 함께 사용하는 것을 권장)" +#~ msgid "警告" +#~ msgstr "경고" -#: lib/widgets/new-entries.php:189 -msgid "「固定表示」記事を表示" -msgstr "고정 표시 글을 표시" +#~ msgid "肉球" +#~ msgstr "발자국" -#: lib/widgets/pc-ad.php:19 -msgid "広告(PC用)" -msgstr "광고 (PC용)" +#~ msgid "サムアップ" +#~ msgstr "추천" -#: lib/widgets/pc-ad.php:20 -msgid "" -"パソコンのみで表示される広告ウィジェットです。834pxより大きな画面で表示されま" -"す。" -msgstr "PC에서만 표시되는 광고 위젯입니다. 834px 보다 큰 화면에서 표시됩니다." +#~ msgid "サムダウン" +#~ msgstr "비추천" -#: lib/widgets/pc-double-ads.php:19 -msgid "PC用ダブルレクタングル広告" -msgstr "PC용 더블 사각형 광고" +#~ msgid "男性" +#~ msgstr "남자" -#: lib/widgets/pc-double-ads.php:20 -msgid "" -"パソコンのみで表示されるダブルレクタングル広告ウィジェットです。834pxより大き" -"な画面で表示されます。" -msgstr "" -"PC에서만 표시되는 더블 사각형 광고 위젯입니다. 834px보다 큰화면에서 표시됩니" -"다." +#~ msgid "女性" +#~ msgstr "여자" -#: lib/widgets/pc-double-ads.php:64 -msgid "広告タグ(左)" -msgstr "광고 태그 (왼쪽)" +#~ msgid "ハート" +#~ msgstr "하트" -#: lib/widgets/pc-double-ads.php:71 -msgid "広告タグ(右)" -msgstr "광고 태그 (오른쪽)" +#~ msgid "ハートブレイク" +#~ msgstr "하트 브레이크" -#: lib/widgets/pc-text.php:19 -msgid "テキスト(PC用)" -msgstr "텍스트 (PC용)" +#~ msgid "禁止" +#~ msgstr "금지" -#: lib/widgets/pc-text.php:20 -msgid "" -"パソコンのみで表示されるテキストウィジェットです。834pxより大きな画面で表示さ" -"れます。" -msgstr "" -"컴퓨터에서만 표시되는 텍스트 위젯입니다. 834px 보다 큰 화면에서 표시됩니다." +#~ msgid "サイトテキストグレー" +#~ msgstr "사이트 텍스트 회색" -#: lib/widgets/popular-entries.php:22 -msgid "人気記事リストをサムネイルつきで表示するウィジェットです。" -msgstr "인기 글 목록을 썸네일과 같이 보여주는 위젯입니다." +#~ msgid "ライトグレーT0" +#~ msgstr "라이트 그레이 T0" -#: lib/widgets/popular-entries.php:169 -msgid "全ての人気記事(全ページで表示)" -msgstr "모든 인기 글 (모든 페이지에서 표시)" +#~ msgid "ライトブルーT0" +#~ msgstr "라이트 블루 T0" -#: lib/widgets/popular-entries.php:170 -msgid "カテゴリー別人気記事(投稿・カテゴリーで表示)" -msgstr "카테고리별 인기 글 (글ㆍ카테고리에서 표시)" +#~ msgid "ライトブルーT70" +#~ msgstr "라이트 블루 T70" -#: lib/widgets/popular-entries.php:175 -msgid "人気記事のタイトル" -msgstr "인기 글 목록 제목" +#~ msgid "ライトブルーT90" +#~ msgstr "라이트 블루 T90" -#: lib/widgets/popular-entries.php:198 -msgid "集計期間" -msgstr "집계 기간" +#~ msgid "シェイドブルーS30" +#~ msgstr "쉐이드 블루 S30" -#: lib/widgets/popular-entries.php:219 -msgid "PV表示" -msgstr "PV 표시" +#~ msgid "シェイドブルーS50" +#~ msgstr "쉐이드 블루 S50" -#: lib/widgets/popular-entries.php:244 -msgid "除外投稿ID(カンマ区切りでIDを入力してください)" -msgstr "제외할 글 ID (ID를 쉼표로 구분해서 입력해 주세요)" +#~ msgid "PinkT0" +#~ msgstr "PinkT0" -#: lib/widgets/popular-entries.php:251 -msgid "除外カテゴリー(除外するものを選択してください)" -msgstr "제외 카테고리(제외할 항목을 선택하세요)" +#~ msgid "PinkT50" +#~ msgstr "PinkT50" -#: lib/widgets/recent-comments.php:19 lib/widgets/recent-comments.php:127 -#: lib/widgets/recent-comments.php:133 -msgid "最近のコメント" -msgstr "최근 댓글" +#~ msgid "PinkT90" +#~ msgstr "PinkT90" -#: lib/widgets/recent-comments.php:20 -msgid "最近投稿されたコメントを表示するウィジェットです。" -msgstr "최근 작성된 댓글을 보여주는 위젯입니다." +#~ msgid "PinkS50" +#~ msgstr "PinkS50" -#: lib/widgets/recent-comments.php:105 -msgid "コメントなし" -msgstr "댓글 없음" +#~ msgid "RedT0" +#~ msgstr "RedT0" -#: lib/widgets/recent-comments.php:148 -msgid "表示するコメント数" -msgstr "표시할 댓글 수" +#~ msgid "RedT50" +#~ msgstr "RedT50" -#: lib/widgets/recent-comments.php:155 -msgid "コメント文字数" -msgstr "댓글 글자 수" +#~ msgid "YellowT0" +#~ msgstr "YellowT0" -#: lib/widgets/recent-comments.php:162 -msgid "管理者の除外" -msgstr "관리자 제외" +#~ msgid "YellowT50" +#~ msgstr "YellowT50" -#: lib/widgets/recent-comments.php:164 -msgid "管理者のコメントを表示しない" -msgstr "관리자의 댓글은 표시하지 않기" +#~ msgid "YellowT90" +#~ msgstr "YellowT90" -#: lib/widgets/recommended-cards.php:20 -msgid "おすすめカード一覧を表示するウィジェットです。" -msgstr "추천 카드 목록을 표시하는 위젯입니다." +#~ msgid "YellowS50" +#~ msgstr "YellowS50" -#: lib/widgets/recommended-cards.php:118 -msgid "余白を有効にする" -msgstr "여백 활성화" +#~ msgid "BeigeT0" +#~ msgstr "BeigeT0" -#: lib/widgets/related-entries.php:20 -msgid "" -"関連記事リストをサムネイルつきで表示するウィジェットです。投稿ページのみ表示" -"されます。" -msgstr "" -"관련 글 목록을 썸네일과 함께 보여주는 위젯입니다. 글 페이지만 표시됩니다." +#~ msgid "BeigeT50" +#~ msgstr "BeigeT50" -#: lib/widgets/related-entries.php:168 -msgid "関連記事のタイトル" -msgstr "관련 글 목록 제목" +#~ msgid "BeigeT90" +#~ msgstr "BeigeT90" -#: lib/widgets/related-entries.php:191 -msgid "関連付け" -msgstr "관련" +#~ msgid "BeigeS50" +#~ msgstr "BeigeS50" -#: lib/widgets/related-entries.php:221 -msgid "除外カテゴリーID(除外するものを選択してください)" -msgstr "제외할 카테고리 ID (제외할 것을 선택해 주세요)" +#~ msgid "GreenT0" +#~ msgstr "GreenT0" -#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:19 lib/widgets/sns-follow-buttons.php:49 -#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:52 -msgid "SNSフォローボタン" -msgstr "SNS 팔로우 버튼" +#~ msgid "GreenT50" +#~ msgstr "GreenT50" -#: lib/widgets/sns-follow-buttons.php:20 -msgid "SNSサービスのフォローアイコンボタンを表示するウィジェットです。" -msgstr "SNS 서비스의 팔로우 아이콘 버튼을 보여주는 위젯입니다." +#~ msgid "GreenT90" +#~ msgstr "GreenT90" -#: lib/widgets/toc.php:20 -msgid "目次リンクを表示するだけのウィジェットです。" -msgstr "목차 링크를 표시하는 위젯입니다." +#~ msgid "GreenS30" +#~ msgstr "GreenS30" -#: lib/widgets/toc.php:100 -msgid "" -"Cocoon設定「目次」タブの「目次表示の深さ」で表示されていないものは表示できま" -"せん。" -msgstr "" -"Cocoon 설정의 \"목차\" 탭의 \"목차 표시 깊이\"에시 표시되어 있지 않은 것은 표" -"시할 수 없습니다." +#~ msgid "GreenS50" +#~ msgstr "GreenS50" -#: lib/widgets/toc.php:100 -msgid "" -"例:Cocoon設定で「h2見出しまで」と設定されている場合、このウィジェットで「h3" -"見出し」以降を表示することはできません。" -msgstr "" -"예: Cocoon 설정에서 \"H2 까지\"로 설정된 경우 이 위젯에는 H3 이상은 표시되지 " -"않습니다." +#~ msgid "横スクロールできます" +#~ msgstr "갈 스크롤 가능" -#: searchform.php:21 -msgid "サイト内を検索" -msgstr "사이트 내에서 검색" +#~ msgid "Twitterをフォロー" +#~ msgstr "트위터 팔로우" -#: skins/one/functions.php:113 -msgid "スキンoneの設定" -msgstr "스킨 one 설정" +#~ msgid "Facebookをフォロー" +#~ msgstr "Facebook 팔로우" -#: skins/one/functions.php:122 -msgid "本文見出し(H2)にカウントを付ける" -msgstr "본문 표제(H2)에 카운트를 붙인다" +#~ msgid "はてブをフォロー" +#~ msgstr "하테나 북마크 팔로우" -#: skins/one/functions.php:123 -msgid "本文の見出しにカウントをつけたくない場合はチェックを外してください" -msgstr "본문 제목에 카운트를 쓰지 않으려면 체크를 해제하십시오" +#~ msgid "Instagramをフォロー" +#~ msgstr "인스타그램 팔로우" -#: skins/one/functions.php:134 -msgid "PCでもスマホ用の固定フッターメニューを表示する" -msgstr "PC에서도 스마트폰용 고정 푸터 메뉴 표시하기" +#~ msgid "Pinterestをフォロー" +#~ msgstr "핀터레스트 팔로우" -#: skins/one/functions.php:135 -msgid "" -"従来どおりPCでスマホ用の固定フッターメニューを表示させたくない場合はチェック" -"を外してください" -msgstr "" -"기존 PC에서 스마트 폰용 고정 바닥 글 메뉴를 표시하지 않으려면 체크를 해제하십" -"시오" +#~ msgid "YouTubeをフォロー" +#~ msgstr "유튜브 팔로우" -#: skins/one/functions.php:145 -msgid "全体的に影を付ける" -msgstr "전반적인 그림자" +#~ msgid "LinkedInをフォロー" +#~ msgstr "링크드인 팔로우" -#: skins/one/functions.php:155 -msgid "ダークスキン対応にする" -msgstr "다크 스킨 적용시 설정" +#~ msgid "noteをフォロー" +#~ msgstr "note 팔로우" -#: skins/one/functions.php:156 -msgid "背景をダークにしたときはチェックを入れてください" -msgstr "배경을 어둡게 할 때 체크해 주세요." +#~ msgid "Flickrをフォロー" +#~ msgstr "Flickr 팔로우" -#: skins/one/functions.php:166 -msgid "丸みをなくす" -msgstr "둥근을 없애라" +#~ msgid "Amazonほしい物リストをチェック" +#~ msgstr "아마존 위시리스트 확인" -#: skins/one/functions.php:167 -msgid "ボタンなどの角の丸みをなくしたいときはチェックを入れてください" -msgstr "버튼 등의 모퉁이의 둥근을 없애고 싶을 때는 체크를 넣어 주세요" +#~ msgid "Twitchをフォロー" +#~ msgstr "트위치 팔로우" -#: skins/one/functions.php:177 -msgid "本文の見出しを明朝体にする" -msgstr "본문의 표제를 명조체로 한다" +#~ msgid "楽天ROOMをフォロー" +#~ msgstr "라쿠텐 ROOM 팔로우" -#: skins/one/functions.php:187 -msgid "サイドバーの見出しを明朝体にする" -msgstr "사이드바의 제목을 명조체로" +#~ msgid "Slackをフォロー" +#~ msgstr "슬랙 팔로우" -#: skins/raku-add-fadein/functions.php:268 -msgid "ふわっとタイプ" -msgstr "푹신한 타입" +#~ msgid "GitHubをフォロー" +#~ msgstr "깃허브 팔로우" -#: skins/raku-add-fadein/functions.php:290 -msgid "表示スキン(ベース)" -msgstr "표시 스킨(베이스)" +#~ msgid "CodePenをフォロー" +#~ msgstr "코드 펜 팔로우" -#: skins/raku-color-changing/functions.php:190 -msgid "スキンカラー" -msgstr "스킨 색상" +#~ msgid "TikTokをフォロー" +#~ msgstr "틱톡 팔로우" -#: skins/raku-color-changing/functions.php:203 -msgid "" -"背景アニメーション
(選択した4色がゆっくり入れ替わる)" -msgstr "배경 애니메이션
(선택한 4개의 색상이 서서히 바뀜)" +#~ msgid "SoundCloudをフォロー" +#~ msgstr "사운드 클라우드 팔로우" -#: skins/raku-color-changing/functions.php:218 -msgid "記事内のタイトル
(選択した4色を順に適応する)" -msgstr "글 내의 제목
(선택한 4개의 색상을 순서대로 적용함)" +#~ msgid "LINE@をフォロー" +#~ msgstr "라인@ 팔로우" -#: skins/raku-color-changing/functions.php:240 -msgid "サイドバー内のタイトル
(選択した4色を順に適応する)" -msgstr "" -"사이드바 내의 제모
(선택한 4개의 색상을 순서대로 적용함)" +#~ msgid "WLWで編集" +#~ msgstr "WLW에서 편집" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:1999 -msgid "サイトテキストグレー" -msgstr "사이트 텍스트 회색" +#~ msgid "AMPページへ" +#~ msgstr "AMP 페이지로" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2000 -msgid "ライトグレーT0" -msgstr "라이트 그레이 T0" +#~ msgid "ページスピード" +#~ msgstr "페이지 속도" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2001 -msgid "ライトブルーT0" -msgstr "라이트 블루 T0" +#~ msgid "GTmetrix" +#~ msgstr "GTmetrix" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2002 -msgid "ライトブルーT70" -msgstr "라이트 블루 T70" +#~ msgid "モバイルフレンドリー" +#~ msgstr "모바일 친화적" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2003 -msgid "ライトブルーT90" -msgstr "라이트 블루 T90" +#~ msgid "HTML5" +#~ msgstr "HTML5" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2004 -msgid "シェイドブルーS30" -msgstr "쉐이드 블루 S30" +#~ msgid "アウトライン" +#~ msgstr "개요" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2005 -msgid "シェイドブルーS50" -msgstr "쉐이드 블루 S50" +#~ msgid "SEOチェキ" +#~ msgstr "SEO 체커" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2006 -msgid "PinkT0" -msgstr "PinkT0" +#~ msgid "ツイート検索" +#~ msgstr "트윗 검색" -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2007 -msgid "PinkT50" -msgstr "PinkT50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2008 -msgid "PinkT90" -msgstr "PinkT90" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2009 -msgid "PinkS50" -msgstr "PinkS50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2010 -msgid "RedT0" -msgstr "RedT0" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2011 -msgid "RedT50" -msgstr "RedT50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2012 -msgid "YellowT0" -msgstr "YellowT0" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2013 -msgid "YellowT50" -msgstr "YellowT50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2014 -msgid "YellowT90" -msgstr "YellowT90" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2015 -msgid "YellowS50" -msgstr "YellowS50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2016 -msgid "BeigeT0" -msgstr "BeigeT0" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2017 -msgid "BeigeT50" -msgstr "BeigeT50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2018 -msgid "BeigeT90" -msgstr "BeigeT90" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2019 -msgid "BeigeS50" -msgstr "BeigeS50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2020 -msgid "GreenT0" -msgstr "GreenT0" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2021 -msgid "GreenT50" -msgstr "GreenT50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2022 -msgid "GreenT90" -msgstr "GreenT90" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2023 -msgid "GreenS30" -msgstr "GreenS30" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2024 -msgid "GreenS50" -msgstr "GreenS50" - -#: skins/skin-grayish-topfull/functions.php:2067 -msgid "横スクロールできます" -msgstr "갈 스크롤 가능" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:54 -msgid "Twitterをフォロー" -msgstr "트위터 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:66 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:37 -msgid "Facebookをフォロー" -msgstr "Facebook 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:79 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:41 -msgid "はてブをフォロー" -msgstr "하테나 북마크 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:92 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:49 -msgid "Instagramをフォロー" -msgstr "인스타그램 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:105 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:77 -msgid "Pinterestをフォロー" -msgstr "핀터레스트 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:118 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:53 -msgid "YouTubeをフォロー" -msgstr "유튜브 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:131 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:61 -msgid "LinkedInをフォロー" -msgstr "링크드인 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:144 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:65 -msgid "noteをフォロー" -msgstr "note 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:157 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:73 -msgid "Flickrをフォロー" -msgstr "Flickr 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:170 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:85 -msgid "Amazonほしい物リストをチェック" -msgstr "아마존 위시리스트 확인" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:183 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:89 -msgid "Twitchをフォロー" -msgstr "트위치 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:196 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:93 -msgid "楽天ROOMをフォロー" -msgstr "라쿠텐 ROOM 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:209 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:97 -msgid "Slackをフォロー" -msgstr "슬랙 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:222 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:101 -msgid "GitHubをフォロー" -msgstr "깃허브 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:235 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:105 -msgid "CodePenをフォロー" -msgstr "코드 펜 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:248 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:57 -msgid "TikTokをフォロー" -msgstr "틱톡 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:261 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:69 -msgid "SoundCloudをフォロー" -msgstr "사운드 클라우드 팔로우" - -#: skins/skin-grayish-topfull/tmp-grayish/cstm-sns-follow-buttons.php:274 -#: tmp/sns-follow-buttons.php:81 -msgid "LINE@をフォロー" -msgstr "라인@ 팔로우" - -#: tmp/admin-panel.php:39 -msgid "WLWで編集" -msgstr "WLW에서 편집" - -#: tmp/admin-panel.php:48 -msgid "AMPページへ" -msgstr "AMP 페이지로" - -#: tmp/admin-panel.php:71 -msgid "ページスピード" -msgstr "페이지 속도" - -#: tmp/admin-panel.php:74 -msgid "GTmetrix" -msgstr "GTmetrix" - -#: tmp/admin-panel.php:77 -msgid "モバイルフレンドリー" -msgstr "모바일 친화적" - -#: tmp/admin-panel.php:83 -msgid "HTML5" -msgstr "HTML5" - -#: tmp/admin-panel.php:86 -msgid "アウトライン" -msgstr "개요" - -#: tmp/admin-panel.php:89 -msgid "SEOチェキ" -msgstr "SEO 체커" - -#: tmp/admin-panel.php:92 -msgid "ツイート検索" -msgstr "트윗 검색" - -#: tmp/admin-panel.php:104 -msgid "レスポンシブテスト" -msgstr "반응형 테스트" - -#: tmp/admin-panel.php:107 -msgid "Sizzy" -msgstr "Sizzy" - -#: tmp/admin-panel.php:111 -msgid "Resolution Test" -msgstr "Resolution Test" - -#: tmp/admin-pv.php:23 -msgid "本日:" -msgstr "오늘:" - -#: tmp/admin-pv.php:27 -msgid "週:" -msgstr "이번주:" - -#: tmp/admin-pv.php:31 -msgid "月:" -msgstr "이번달:" - -#: tmp/admin-pv.php:35 -msgid "全体:" -msgstr "전체:" +#~ msgid "レスポンシブテスト" +#~ msgstr "반응형 테스트" -#: tmp/admin-pv.php:45 -msgid "Jetpackの統計" -msgstr "Jetpack 통계" +#~ msgid "Sizzy" +#~ msgstr "Sizzy" -#: tmp/breadcrumbs-page.php:13 tmp/breadcrumbs.php:28 -#: tmp/mobile-home-button.php:19 -msgid "ホーム" -msgstr "홈" +#~ msgid "Resolution Test" +#~ msgstr "Resolution Test" -#: tmp/button-go-to-top.php:11 -msgid "トップへ戻る" -msgstr "상단으로 돌아가기" +#~ msgid "本日:" +#~ msgstr "오늘:" -#: tmp/content.php:92 -#, php-format -msgid "この記事は約%s分で読めます。" -msgstr "이 글은 읽는데 약 %s분이 걸립니다." +#~ msgid "週:" +#~ msgstr "이번주:" -#: tmp/css-custom.php:915 -msgid "ラベルなし" -msgstr "라벨 없음" +#~ msgid "月:" +#~ msgstr "이번달:" -#: tmp/date-tags.php:18 -msgid "通常ページへ" -msgstr "일반 페이지로" +#~ msgid "全体:" +#~ msgstr "전체:" -#: tmp/fb-like-balloon.php:28 tmp/fb-like-box.php:29 -msgid "いいね!" -msgstr "좋아요" +#~ msgid "Jetpackの統計" +#~ msgstr "Jetpack 통계" -#: tmp/fb-like-box.php:36 -#, php-format -msgid "@%sさんをフォロー" -msgstr "@%s를 팔로우" +#~ msgid "ホーム" +#~ msgstr "홈" -#: tmp/fb-like-box.php:46 -msgid "友だち追加" -msgstr "친구 추가" +#~ msgid "トップへ戻る" +#~ msgstr "상단으로 돌아가기" -#: tmp/font-preview.php:17 -msgid "フォントプレビュー" -msgstr "폰트 미리보기" +#, php-format +#~ msgid "この記事は約%s分で読めます。" +#~ msgstr "이 글은 읽는데 약 %s분이 걸립니다." -#: tmp/font-preview.php:23 -msgid "" -"吾輩は猫である。名前はまだ無い。どこで生れたかとんと見当がつかぬ。何でも薄暗" -"いじめじめした所でニャーニャー泣いていた事だけは記憶している。吾輩はここで初" -"めて人間というものを見た。" -msgstr "" -"나는 고양이다. 이름은 아직 없다. 어디서 태어났는지 도무지 짐작이 가지 않는" -"다. 아무튼 어두컴컴하고 축축한 데서 야옹야옹 울고 있었던 것만은 분명히 기억한" -"다. 나는 그곳에서 처음으로 인간이라는 족속을 봤다." +#~ msgid "ラベルなし" +#~ msgstr "라벨 없음" -#: tmp/font-preview.php:26 -msgid "現在の太さ:" -msgstr "현재 두께:" +#~ msgid "通常ページへ" +#~ msgstr "일반 페이지로" -#: tmp/font-preview.php:29 -msgid "「文字の太さ」変更でフォントに合った太さに調整しよう。" -msgstr "「글자 두께」를 변경하여 글꼴에 맞는 두께로 조정합니다." +#~ msgid "いいね!" +#~ msgstr "좋아요" -#: tmp/font-preview.php:32 -msgid "太さ見本:" -msgstr "두께 미리보기:" +#, php-format +#~ msgid "@%sさんをフォロー" +#~ msgstr "@%s를 팔로우" -#: tmp/font-preview.php:39 -msgid "利用可:" -msgstr "사용 가능:" +#~ msgid "友だち追加" +#~ msgstr "친구 추가" -#: tmp/font-preview.php:53 -msgid "(WEBフォント)" -msgstr "(웹 폰트)" +#~ msgid "フォントプレビュー" +#~ msgstr "폰트 미리보기" -#: tmp/footer-javascript.php:42 -msgid "タイトルとURLをコピーしました" -msgstr "제목과 URL을 복사했습니다." +#~ msgid "" +#~ "吾輩は猫である。名前はまだ無い。どこで生れたかとんと見当がつかぬ。何でも薄" +#~ "暗いじめじめした所でニャーニャー泣いていた事だけは記憶している。吾輩はここ" +#~ "で初めて人間というものを見た。" +#~ msgstr "" +#~ "나는 고양이다. 이름은 아직 없다. 어디서 태어났는지 도무지 짐작이 가지 않는" +#~ "다. 아무튼 어두컴컴하고 축축한 데서 야옹야옹 울고 있었던 것만은 분명히 기" +#~ "억한다. 나는 그곳에서 처음으로 인간이라는 족속을 봤다." -#: tmp/list-category-columns.php:76 tmp/list-category.php:47 -#: tmp/list-new-entries.php:23 tmp/list-tab-index.php:84 -msgid "もっと見る" -msgstr "더보기" +#~ msgid "現在の太さ:" +#~ msgstr "현재 두께:" -#: tmp/list-not-found-posts.php:9 -msgid "投稿が見つかりませんでした。" -msgstr "글을 찾을 수 없습니다." +#~ msgid "「文字の太さ」変更でフォントに合った太さに調整しよう。" +#~ msgstr "「글자 두께」를 변경하여 글꼴에 맞는 두께로 조정합니다." -#: tmp/mobile-follow-button.php:20 -msgid "フォロー" -msgstr "팔로우" +#~ msgid "太さ見本:" +#~ msgstr "두께 미리보기:" -#: tmp/mobile-next-button.php:20 tmp/pager-page-links.php:17 -#: tmp/pagination.php:70 -msgid "次へ" -msgstr "다음으로" +#~ msgid "利用可:" +#~ msgstr "사용 가능:" -#: tmp/mobile-prev-button.php:20 tmp/pager-page-links.php:16 -#: tmp/pagination.php:69 -msgid "前へ" -msgstr "이전으로" +#~ msgid "(WEBフォント)" +#~ msgstr "(웹 폰트)" -#: tmp/mobile-share-button.php:22 -msgid "シェア" -msgstr "공유" +#~ msgid "タイトルとURLをコピーしました" +#~ msgstr "제목과 URL을 복사했습니다." -#: tmp/mobile-toc-button.php:28 -msgid "目次へ" -msgstr "목차로" +#~ msgid "もっと見る" +#~ msgstr "더보기" -#: tmp/pagination.php:38 -msgid "次のページ" -msgstr "다음 페이지" +#~ msgid "投稿が見つかりませんでした。" +#~ msgstr "글을 찾을 수 없습니다." -#: tmp/related-list.php:21 -msgid "関連記事は見つかりませんでした。" -msgstr "관련 글을 찾을 수 없습니다." +#~ msgid "フォロー" +#~ msgstr "팔로우" -#: tmp/sns-follow-buttons.php:29 -msgid "著者サイト" -msgstr "작성자 사이트" +#~ msgid "次へ" +#~ msgstr "다음으로" -#: tmp/sns-follow-buttons.php:29 -msgid "著作サイトをチェック" -msgstr "작성자 사이트 확인" +#~ msgid "前へ" +#~ msgstr "이전으로" -#: tmp/sns-follow-buttons.php:33 -msgid "Xをフォロー" -msgstr "X 팔로우" +#~ msgid "シェア" +#~ msgstr "공유" -#: tmp/sns-follow-buttons.php:45 -msgid "Google+をフォロー" -msgstr "Google+ 팔로우" +#~ msgid "目次へ" +#~ msgstr "목차로" -#: tmp/sns-follow-buttons.php:109 -msgid "feedlyで更新情報を購読" -msgstr "feedly에서 업데이트 정보 구독하기" +#~ msgid "次のページ" +#~ msgstr "다음 페이지" -#: tmp/sns-follow-buttons.php:113 -msgid "RSSで更新情報を購読" -msgstr "RSS에서 업데이트 정보 구독하기" +#~ msgid "関連記事は見つかりませんでした。" +#~ msgstr "관련 글을 찾을 수 없습니다." -#: tmp/sns-share-buttons.php:17 -msgid "Xでシェア" -msgstr "X에 공유" +#~ msgid "著者サイト" +#~ msgstr "작성자 사이트" -#: tmp/sns-share-buttons.php:17 -msgid "X" -msgstr "X" +#~ msgid "著作サイトをチェック" +#~ msgstr "작성자 사이트 확인" -#: tmp/sns-share-buttons.php:21 -msgid "Facebookでシェア" -msgstr "페이스북에 공유" +#~ msgid "Xをフォロー" +#~ msgstr "X 팔로우" -#: tmp/sns-share-buttons.php:25 -msgid "はてブでブックマーク" -msgstr "하테나 북마크에 북마크" +#~ msgid "Google+をフォロー" +#~ msgstr "Google+ 팔로우" -#: tmp/sns-share-buttons.php:25 -msgid "はてブ" -msgstr "하테나 북마크" +#~ msgid "feedlyで更新情報を購読" +#~ msgstr "feedly에서 업데이트 정보 구독하기" -#: tmp/sns-share-buttons.php:29 -msgid "Pocketに保存" -msgstr "Pocket에 저장" +#~ msgid "RSSで更新情報を購読" +#~ msgstr "RSS에서 업데이트 정보 구독하기" -#: tmp/sns-share-buttons.php:33 -msgid "LINEでシェア" -msgstr "라인에 공유" +#~ msgid "Xでシェア" +#~ msgstr "X에 공유" -#: tmp/sns-share-buttons.php:33 -#| msgid "LINE風" -msgid "LINE" -msgstr "LINE" +#~ msgid "X" +#~ msgstr "X" -#: tmp/sns-share-buttons.php:37 -msgid "Pinterestでシェア" -msgstr "Pinterest에 공유" +#~ msgid "Facebookでシェア" +#~ msgstr "페이스북에 공유" -#: tmp/sns-share-buttons.php:41 -msgid "LinkedInでシェア" -msgstr "링크드인에 공유" +#~ msgid "はてブでブックマーク" +#~ msgstr "하테나 북마크에 북마크" -#: tmp/sns-share-buttons.php:47 -msgid "タイトルとURLをコピーする" -msgstr "제목과 URL 복사하기" +#~ msgid "はてブ" +#~ msgstr "하테나 북마크" -#: tmp/sns-share-buttons.php:47 -msgid "コピー" -msgstr "복사" +#~ msgid "Pocketに保存" +#~ msgstr "Pocket에 저장" -#: tmp/sns-share-buttons.php:51 -msgid "コメントする" -msgstr "댓글 달기" +#~ msgid "LINEでシェア" +#~ msgstr "라인에 공유" -#. Theme Name of the plugin/theme -msgid "Cocoon" -msgstr "Cocoon" +#~| msgid "LINE風" +#~ msgid "LINE" +#~ msgstr "LINE" -#. Theme URI of the plugin/theme -msgid "https://wp-cocoon.com/" -msgstr "https://wp-cocoon.com/" +#~ msgid "Pinterestでシェア" +#~ msgstr "Pinterest에 공유" -#. Description of the plugin/theme -msgid "SEO・高速化・モバイルファースト最適化済みの無料テーマ。" -msgstr "SEO, 속도, 모바일 퍼스트에 최적화된 무료 테마." +#~ msgid "LinkedInでシェア" +#~ msgstr "링크드인에 공유" -#. Author of the plugin/theme -msgid "わいひら" -msgstr "わいひら" +#~ msgid "タイトルとURLをコピーする" +#~ msgstr "제목과 URL 복사하기" -#. Author URI of the plugin/theme -msgid "https://nelog.jp/" -msgstr "https://nelog.jp/" +#~ msgid "コピー" +#~ msgstr "복사" + +#~ msgid "コメントする" +#~ msgstr "댓글 달기"