Skip to content

Commit d2941e7

Browse files
authored
Add files via upload
1 parent e0dbb6e commit d2941e7

File tree

62 files changed

+2298
-0
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

62 files changed

+2298
-0
lines changed
1.16 KB
Binary file not shown.
+75
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,75 @@
1+
# Arabic (Saudi Arabia) translations for FreeGPT WebUI.
2+
# Copyright (C) 2023 FreeGPT WebUI.
3+
# This file is distributed under the same license as the FreeGPT WebUI
4+
# project.
5+
# Contributors:
6+
# example name - github.com/example/
7+
# example name2 - github.com/example2/
8+
#
9+
msgid ""
10+
msgstr ""
11+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ramonvc/freegpt-webui/issues"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Language: ar_SA\n"
14+
"Language-Team: ar_SA <LL@li.org>\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
16+
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=0 && n%100<=2 ? 4 : 5);\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
20+
21+
#:
22+
msgid "New Conversation"
23+
msgstr "محادثة جديدة"
24+
25+
#:
26+
msgid "Clear Conversations"
27+
msgstr "مسح المحادثات"
28+
29+
#:
30+
msgid "API Key"
31+
msgstr "مفتاح API"
32+
33+
#:
34+
msgid "Ok"
35+
msgstr "حسنا"
36+
37+
#:
38+
msgid "Dark Mode"
39+
msgstr "الوضع الداكن"
40+
41+
#:
42+
msgid "Language"
43+
msgstr "اللغة"
44+
45+
#:
46+
msgid "Stop Generating"
47+
msgstr "توقف عن التوليد"
48+
49+
#:
50+
msgid "Ask a question"
51+
msgstr "اسأل سؤال"
52+
53+
#:
54+
msgid "IMAGE"
55+
msgstr "صورة"
56+
57+
#:
58+
msgid "Default"
59+
msgstr "افتراضي"
60+
61+
#:
62+
msgid "DAN"
63+
msgstr "دان"
64+
65+
#:
66+
msgid "Evil"
67+
msgstr "شرير"
68+
69+
#:
70+
msgid "Web Access"
71+
msgstr "الوصول إلى الويب"
72+
73+
#:
74+
msgid "Version"
75+
msgstr "الإصدار"
1.04 KB
Binary file not shown.
+74
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,74 @@
1+
# Czech (Czechia) translations for FreeGPT WebUI.
2+
# Copyright (C) 2023 FreeGPT WebUI.
3+
# This file is distributed under the same license as the FreeGPT WebUI
4+
# project.
5+
# Contributors:
6+
# example name - github.com/example/
7+
# example name2 - github.com/example2/
8+
#
9+
msgid ""
10+
msgstr ""
11+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ramonvc/freegpt-webui/issues"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Language: cs_CZ\n"
14+
"Language-Team: cs_CZ <LL@li.org>\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
19+
20+
#:
21+
msgid "New Conversation"
22+
msgstr "Nová konverzace"
23+
24+
#:
25+
msgid "Clear Conversations"
26+
msgstr "Vymazat konverzace"
27+
28+
#:
29+
msgid "API Key"
30+
msgstr "API klíč"
31+
32+
#:
33+
msgid "Ok"
34+
msgstr "Dobře"
35+
36+
#:
37+
msgid "Dark Mode"
38+
msgstr "Tmavý režim"
39+
40+
#:
41+
msgid "Language"
42+
msgstr "Jazyk"
43+
44+
#:
45+
msgid "Stop Generating"
46+
msgstr "Zastavit generování"
47+
48+
#:
49+
msgid "Ask a question"
50+
msgstr "Zeptejte se na otázku"
51+
52+
#:
53+
msgid "IMAGE"
54+
msgstr "OBRAZ"
55+
56+
#:
57+
msgid "Default"
58+
msgstr "Výchozí"
59+
60+
#:
61+
msgid "DAN"
62+
msgstr "DAN"
63+
64+
#:
65+
msgid "Evil"
66+
msgstr "Zlo"
67+
68+
#:
69+
msgid "Web Access"
70+
msgstr "Webový přístup"
71+
72+
#:
73+
msgid "Version"
74+
msgstr "Verze"
1004 Bytes
Binary file not shown.
+74
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,74 @@
1+
# Danish (Denmark) translations for FreeGPT WebUI.
2+
# Copyright (C) 2023 FreeGPT WebUI.
3+
# This file is distributed under the same license as the FreeGPT WebUI
4+
# project.
5+
# Contributors:
6+
# example name - github.com/example/
7+
# example name2 - github.com/example2/
8+
#
9+
msgid ""
10+
msgstr ""
11+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ramonvc/freegpt-webui/issues"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Language: da_DK\n"
14+
"Language-Team: da_DK <LL@li.org>\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
19+
20+
#:
21+
msgid "New Conversation"
22+
msgstr "Ny samtale"
23+
24+
#:
25+
msgid "Clear Conversations"
26+
msgstr "Ryd samtaler"
27+
28+
#:
29+
msgid "API Key"
30+
msgstr "API-nøgle"
31+
32+
#:
33+
msgid "Ok"
34+
msgstr "Ok"
35+
36+
#:
37+
msgid "Dark Mode"
38+
msgstr "Mørk tilstand"
39+
40+
#:
41+
msgid "Language"
42+
msgstr "Sprog"
43+
44+
#:
45+
msgid "Stop Generating"
46+
msgstr "Stop generering"
47+
48+
#:
49+
msgid "Ask a question"
50+
msgstr "Stil et spørgsmål"
51+
52+
#:
53+
msgid "IMAGE"
54+
msgstr "BILLEDE"
55+
56+
#:
57+
msgid "Default"
58+
msgstr "Standard"
59+
60+
#:
61+
msgid "DAN"
62+
msgstr "DAN"
63+
64+
#:
65+
msgid "Evil"
66+
msgstr "Ond"
67+
68+
#:
69+
msgid "Web Access"
70+
msgstr "Webadgang"
71+
72+
#:
73+
msgid "Version"
74+
msgstr "Version"
1 KB
Binary file not shown.
+74
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,74 @@
1+
# German (Germany) translations for FreeGPT WebUI.
2+
# Copyright (C) 2023 FreeGPT WebUI.
3+
# This file is distributed under the same license as the FreeGPT WebUI
4+
# project.
5+
# Contributors:
6+
# example name - github.com/example/
7+
# example name2 - github.com/example2/
8+
#
9+
msgid ""
10+
msgstr ""
11+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ramonvc/freegpt-webui/issues"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Language: de_DE\n"
14+
"Language-Team: de_DE <LL@li.org>\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
19+
20+
#:
21+
msgid "New Conversation"
22+
msgstr "Neues Gespräch"
23+
24+
#:
25+
msgid "Clear Conversations"
26+
msgstr "Unterhaltungen löschen"
27+
28+
#:
29+
msgid "API Key"
30+
msgstr "API-Schlüssel"
31+
32+
#:
33+
msgid "Ok"
34+
msgstr "Okay"
35+
36+
#:
37+
msgid "Dark Mode"
38+
msgstr "Dunkler Modus"
39+
40+
#:
41+
msgid "Language"
42+
msgstr "Sprache"
43+
44+
#:
45+
msgid "Stop Generating"
46+
msgstr "Generierung stoppen"
47+
48+
#:
49+
msgid "Ask a question"
50+
msgstr "Stelle eine Frage"
51+
52+
#:
53+
msgid "IMAGE"
54+
msgstr "BILD"
55+
56+
#:
57+
msgid "Default"
58+
msgstr "Standard"
59+
60+
#:
61+
msgid "DAN"
62+
msgstr "DAN"
63+
64+
#:
65+
msgid "Evil"
66+
msgstr "Böse"
67+
68+
#:
69+
msgid "Web Access"
70+
msgstr "Webzugang"
71+
72+
#:
73+
msgid "Version"
74+
msgstr "Version"
1.16 KB
Binary file not shown.
+74
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,74 @@
1+
# Greek (Greece) translations for FreeGPT WebUI.
2+
# Copyright (C) 2023 FreeGPT WebUI.
3+
# This file is distributed under the same license as the FreeGPT WebUI
4+
# project.
5+
# Contributors:
6+
# example name - github.com/example/
7+
# example name2 - github.com/example2/
8+
#
9+
msgid ""
10+
msgstr ""
11+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ramonvc/freegpt-webui/issues"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Language: el_GR\n"
14+
"Language-Team: el_GR <LL@li.org>\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
19+
20+
#:
21+
msgid "New Conversation"
22+
msgstr "Νέα Συνομιλία"
23+
24+
#:
25+
msgid "Clear Conversations"
26+
msgstr "Καθαρισμός Συνομιλιών"
27+
28+
#:
29+
msgid "API Key"
30+
msgstr "Κλειδί API"
31+
32+
#:
33+
msgid "Ok"
34+
msgstr "Εντάξει"
35+
36+
#:
37+
msgid "Dark Mode"
38+
msgstr "Σκοτεινή Λειτουργία"
39+
40+
#:
41+
msgid "Language"
42+
msgstr "Γλώσσα"
43+
44+
#:
45+
msgid "Stop Generating"
46+
msgstr "Διακοπή Δημιουργίας"
47+
48+
#:
49+
msgid "Ask a question"
50+
msgstr "Κάντε μια ερώτηση"
51+
52+
#:
53+
msgid "IMAGE"
54+
msgstr "ΕΙΚΟΝΑ"
55+
56+
#:
57+
msgid "Default"
58+
msgstr "Προεπιλογή"
59+
60+
#:
61+
msgid "DAN"
62+
msgstr "DAN"
63+
64+
#:
65+
msgid "Evil"
66+
msgstr "Κακό"
67+
68+
#:
69+
msgid "Web Access"
70+
msgstr "Πρόσβαση στον ιστό"
71+
72+
#:
73+
msgid "Version"
74+
msgstr "Έκδοση"
1005 Bytes
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)