-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 91
/
Copy pathdev.txt
1029 lines (1029 loc) · 77.2 KB
/
dev.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
epo cmn_Hans Abraham Lincoln estas famulo. 亚伯拉罕·林肯是名人。
epo cmn_Hans Ah, tio pli bonas. 啊,这更好。
epo cmn_Hans Ajna libro taŭgos. 哪一本书都好。
epo cmn_Hans Al la hotelo Hilton bonvolu. 请去希尔顿酒店。
epo cmn_Hans Al mi plaĉas via aŭto. 我喜欢您的车。
epo cmn_Hans Alvoku min je la naŭa morgaŭ matene. 明早九点给我打电话。
epo cmn_Hans Ambaŭ miaj fratinoj estas edzinoj. 我的两个姐妹都结婚了。
epo cmn_Hans Ankoraŭ ne estas la tempo por vespermanĝi. 现在还不是晚饭时间。
epo cmn_Hans Anne havas malmulte da mono ĉe si. Anne身上没什么钱。
epo cmn_Hans Arĝentas parolo, sed oras silento. 开口是银,沉默是金。
epo cmn_Hans Atentu ke la maksimumo ne ĉiam ekzistas. 注意,最大值不总是存在的。
epo cmn_Hans Bedaŭrindas, ke vi ne povis veni. 遗憾的是你不能来。
epo cmn_Hans Bela birdo! 多漂亮的鸟儿!
epo cmn_Hans Bill estas survoje al New York. Bill在去纽约的路上。
epo cmn_Hans Bill ploradis dum horoj. 比尔连续哭了几个小时。
epo cmn_Hans Birdo havas flugilojn. 鸟有翅膀。
epo cmn_Hans Bona demando. 好问题。
epo cmn_Hans Bone. Neniu mankas. 太好了。没有一个人缺席。
epo cmn_Hans Bonvenon ĉe Tatoebao. 欢迎来到 Tatoeba。
epo cmn_Hans Bonvenon ĉe Tatoeba. 欢迎来到 Tatoeba。
epo cmn_Hans Bonvolu doni al mi glason da akvo. 请你给我一杯水。
epo cmn_Hans Bonvolu sendi al mi vian foton. 请寄给我一张你的照片。
epo cmn_Hans Bonvolu sidiĝi! 请坐!
epo cmn_Hans Bonvolu veni al mia oficejo posttagmeze. 下午请到我办公室来。
epo cmn_Hans Ĉar la temperaturo tre altas, estas multaj klimatiziloj disvenditaj. 因为气温很高,有大量空调售出。
epo cmn_Hans Ĉar mi volas iĝi tradukisto. 因为我想成为翻译。
epo cmn_Hans Ĉesu konsideri min "normalulo"! 不要再把我当成“正常” 人!
epo cmn_Hans Ĉesu min rigardi kiel "normalan" personon! 不要再把我当成“正常” 人!
epo cmn_Hans Ĉi tiu estas la knabino, kiu venis hieraŭ. 这是昨天来的那个女孩。
epo cmn_Hans Ĉi tiu kuko estas tre dolĉa. 这个蛋糕很甘
epo cmn_Hans Ĉi tiu monujo estas farita el papero. 这个钱包是纸制的。
epo cmn_Hans Ĉiu emas pigri. 所有人都喜欢偷懒。
epo cmn_Hans Ĉiuj reguloj havas esceptojn. 一切规则都有例外。
epo cmn_Hans Ĉiu malbono radikas en manko de mono. 所有的罪恶源于金钱的不足
epo cmn_Hans Ĉu ĉi tio estas letero? 这是信吗?
epo cmn_Hans Ĉu ĉiu pretas? 大家准备好了吗?
epo cmn_Hans Ĉu ie estas telefono? 哪里有电话机?
epo cmn_Hans Ĉu ili ĉiuj estas egalaj? 他们都是一样的吗?
epo cmn_Hans Ĉu iu estis jam en Havajo? 这儿有人去过夏威夷吗?
epo cmn_Hans Ĉu la mono sufiĉis? 钱够吗?
epo cmn_Hans Ĉu majonezo estas muzikilo? 蛋黄酱是一种乐器吗?
epo cmn_Hans Ĉu mi povas parki mian aŭtomobilon tie? 我能把我的车停在这儿吗?
epo cmn_Hans Ĉu mi povas studi ĉi tie? 我能在这里学习吗?
epo cmn_Hans Ĉu mi rajtas iri naĝi, patrino? 妈妈,我能去游泳吗?
epo cmn_Hans Ĉu mi rajtas meti ĝin ĉi tien? 我可以把它放在这儿吗?
epo cmn_Hans Ĉu ni ridetas ĉar ni estas feliĉaj aŭ por komuniki al la aliaj, ke ni estas feliĉaj? 我们微笑是因为我们觉得幸福还是为了更好地跟别人交流,我们幸福吗?
epo cmn_Hans Ĉu tiu ĉi estas via biciklo? 这是你的自行车吗?
epo cmn_Hans Ĉu tiu sako estas via aŭ lia? 那个包是你的还是他的?
epo cmn_Hans Ĉu troviĝas filmoj en aviadilo? 飞机上有电影吗?
epo cmn_Hans Ĉu vere vi bezonas fari la demandon por koni la respondon? 你真的需要提问题来知道答案吗?
epo cmn_Hans Ĉu vere? 真的吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi ankaŭ havas kurson vespere? 晚上 你 还有 课 吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi aŭdis tion, Mike? 麦克,你听到了没?
epo cmn_Hans Ĉu vi estas freneza? 你疯了吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi estas japana studento? 你是日本学生吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi estas kolera? 您生气了吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi estas lernanto en privata lernejo? 你在私立学校读书吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi havas problemon? 你有什么问题?
epo cmn_Hans Ĉu vi interŝanĝos lokojn kun mi? 您愿意跟我换座位吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi kapablas respondi lian demandon? 你能回答他的问题吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi koleras? 你生气了吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi kredas je dio? 你相信上帝吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi kredas min? 你相信我吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi longe estis en Bostono? 你在波士顿待了很久吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi mem faris tiun pupon? 这个娃娃是你自己做的吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi memoras? 你记得吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi ne volas scii la kialon? 你不想知道为什么吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi ne volas scii la kialon? 你不想知道原因吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi parolas pri mi? 你在说我吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi povas helpi min lavi la vazaron? 你能帮我洗碗吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi ŝatas suŝion? 你喜欢寿司吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi scias, kiam la muzikisto venos ĉi tien? 你知道音乐家什么时候来这儿吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi scias, kiel atingi nin? 你知道怎样到我们这儿吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi scipovas paroli la ŝanhajan? 你会说上海话吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi trinkis akvon hodiaŭ? 今天你喝水了吗?
epo cmn_Hans Ĉu vi volas tason da teo? 你想要一杯茶吗?
epo cmn_Hans "Dankon pro via helpo." — "Ne dankinde." “谢谢你的帮忙。” “不用谢。”
epo cmn_Hans Dankon pro via pacienco. 谢谢你的耐心。
epo cmn_Hans Demandu lin kie li lokis sian aŭton. 问他把他自己的车停在哪里了。
epo cmn_Hans Dimanĉe li venos sola. 星期天他会一个人来。
epo cmn_Hans Diru al mi, kial vi volas iri tien. 告诉我你为什么要去那儿。
epo cmn_Hans Diru al mi kien iri, mi petas. 请你告诉我你要去哪里。
epo cmn_Hans Diru saluton de mi al via panjo. 代我问候你妈妈。
epo cmn_Hans Dormo estas la plej granda ŝtelisto, ĝi ŝtelas nian duonan vivon. 睡眠是最大的小偷,它偷了我们一半的生命。
epo cmn_Hans Du detektivoj sekvas la suspektulon. 两个侦探跟着嫌疑人。
epo cmn_Hans Eble la feliĉo, kiu atendas nin tie, tute ne estas la speco de feliĉo, kiun ni dezirus por ni. 很可能等待着我们的幸福根本不是我们要的那种幸福。
epo cmn_Hans Eĉ niaj fingroj ne similas. 甚至我们的手指都不相像。
epo cmn_Hans Eĉ se mi ricevas nur malgrandan salajron, mi tamen rifuzas rezigni pri mia laboro. 即使我拿不到高工资,我也不肯放弃这个饭碗。
epo cmn_Hans Eduardo estas pli juna ol Roberto. 爱德华比罗伯特年轻。
epo cmn_Hans Ekde nun vi estu pli singarda. 从现在开始,你要更加理智。
epo cmn_Hans Ekneĝis. 开始下雪了。
epo cmn_Hans Ekzistas multaj hoteloj en la urbocentro. 市中心有很多旅馆。
epo cmn_Hans El la monto venas grandega monstro. 从山上走来一只巨大的怪物。
epo cmn_Hans En antaŭaj tempoj la homoj vivis en domoj faritaj el argilo kaj pajlo. 以前人们住在稻草和粘土造成的房子里。
epo cmn_Hans En la ĉiutaga vivo, li kondutas malfidele al siaj principoj. 他的日常行为并不和他的原则相一致。
epo cmn_Hans En la germana lingvo estas pli ol naŭdek verboj kun la prefikso ent-. 在德语中,以 ent 为前缀的动词超过九十个。
epo cmn_Hans En la sepa jarcento, la barata matematikisto Brahmagupta trovis la plej malgrandan pozitivan entjeran solvon de la ekvacio x²-92y²=1. 在七世纪的时候,印度数学家婆罗摩笈多已经得到了方程x²-92y²=1的最小正整数解。
epo cmn_Hans Entramiĝu! 上车吧!
epo cmn_Hans En unu tago estas dudek kvar horoj. 一天有二十四个小时。
epo cmn_Hans En unu tago, kiam ŝi estis apud tiu fonto, venis al ŝi malriĉa virino, kiu petis ŝin, ke ŝi donu al ŝi trinki. 一天,当她在喷泉旁边时,向她走来了一个穷女人,并且请求那个女孩给她水喝。
epo cmn_Hans Envagoniĝu! 上车吧!
epo cmn_Hans En Venecio oni ĉiam havas multajn turistojn. 在威尼斯总是有很多游客。
epo cmn_Hans Estas malfacile lerni fremdan lingvon. 学一门外语是很难的。
epo cmn_Hans Estas malĝoje vidi Maria tiel malfeliĉa. 看到玛丽那样痛苦我很难过。
epo cmn_Hans Estas monŝtelo. 偷钱。
epo cmn_Hans Estas tute egale al mi. 对我来说都一样。
epo cmn_Hans Estis belaj floroj en la akceptejo. 这些花儿在接待处时还很漂亮。
epo cmn_Hans Estis hieraŭ, kiam Mary aĉetis tiun jupon. 玛丽是在昨天买了那条裙子。
epo cmn_Hans Estis nur kaprico. 这只是突发奇想。
epo cmn_Hans «Fidu al mi», li diris. “相信我。”他说。
epo cmn_Hans Fiŝoj povas naĝi. 鱼会游
epo cmn_Hans Fiziko estas la fundamenta naturscienco. 物理是基础自然科学。
epo cmn_Hans Foje Dennis vere sovaĝas. 有时候, Dennis真的很疯狂。
epo cmn_Hans Geedziĝu ni ! 我们结婚吧!
epo cmn_Hans Gepatroj lernigas siajn infanojn, ke mensogi estas malbone. 父母教育他们的孩子说谎是不好的。
epo cmn_Hans Germanio estis iam aliancano de Italio. 德国曾是意大利的同盟国。
epo cmn_Hans Ĝi estas bela vizitinda lando, sed tie mi ne vivus. 它是一个值得一游的美丽的国家,但是我不愿在那儿生活。
epo cmn_Hans Ĝi estas la plej taŭga maniero lerni la anglan. 那是学英语最好的方法。
epo cmn_Hans Ĝi estas senpaga. 免费的。
epo cmn_Hans Ĝi ne estas kato. Ĝi estas hundo. 那不是猫。那是狗。
epo cmn_Hans Ĝis nun, ĉio en ordo. 迄今,一切妥当。
epo cmn_Hans Hieraŭ mi helpis al mia patro. 昨天我帮了我爸爸。
epo cmn_Hans Hieraŭ mi vendis du librojn. 昨天我卖了两本书。
epo cmn_Hans Hodiaŭa temperaturo estas farenhejtaj 70 gradoj. 今天气温是华氏七十度。
epo cmn_Hans Ho... kiel tio funkcias? 额。。。这个怎么用?
epo cmn_Hans Homoj en la mondo ĉiam batalas por pli da libero kaj egalrajtiĝo. 世界上的人总是为了更多的自由和平等而争斗。
epo cmn_Hans Homoj havas du piedojn. 人有两只脚。
epo cmn_Hans Ili batalis por sia patrujo. 他们为祖国而战斗。
epo cmn_Hans Ili ĉiuj ŝatas kanti. 他们都喜欢唱歌。
epo cmn_Hans Ili estas memsufiĉaj. 他们自给自足。
epo cmn_Hans Ili estas mortintaj. 他们死了。
epo cmn_Hans Ili frenezas, tiuj madridanoj. 从马德里来的人都很怪。
epo cmn_Hans Ili havas du filojn kaj unu filinon. 他们有两个儿子和一个女儿。
epo cmn_Hans Ili lavis sin en la rivero. 他们在河中洗澡。
epo cmn_Hans Ili ne estas instruistoj. 他们不是老师。
epo cmn_Hans Ili pli ŝatas teon ol kafon. 比起咖啡,他们更喜欢茶。
epo cmn_Hans Ili plu laboris de mateno ĝis nokto. 他们从早到晚持续地工作。
epo cmn_Hans Ili scias kiel fabriki atoman bombon. 他们知道如何制造原子弹。
epo cmn_Hans Iu el ni iru tien. 我们有一个要去那里。
epo cmn_Hans Iuj homoj ŝatas kafon, aliaj preferas teon. 有些人喜欢咖啡,而有些人喜欢喝茶。
epo cmn_Hans Jam estas tempo iri hejmen. 已经是时候回去了。
epo cmn_Hans Japanujo estas bela lando. 日本是个美丽的国家。
epo cmn_Hans Je kiu horo ekflugas via aviadilo? 你的飞机什么时候起飞呢?
epo cmn_Hans Je la kioma horo vi fermas? 你们几点关门?
epo cmn_Hans Jesuo ne estas Dio. 耶稣不是神。
epo cmn_Hans Ju pli publika estas laboro, des pli granda estas la kritiko. 工作越公开,批评就越多。
epo cmn_Hans Kaj ĉu neniu helpis vin? 那没人帮你吗?
epo cmn_Hans Kelkaj birdoj flugas alte en la ĉielo. 许多鸟儿高高地飞翔在天空中
epo cmn_Hans Kelkaj studentoj tagmanĝis sidante sur benko. 一些学生坐在长凳上午餐。
epo cmn_Hans Kelkfoje mi iras, kelkfoje ne. 有时我去,有时不去。
epo cmn_Hans Ken havas du katojn. Ken有两只猫。
epo cmn_Hans Kial homoj iras en kinejon? 为什么人们去电影院?
epo cmn_Hans Kial homoj suicidas? 为什么人们会自杀?
epo cmn_Hans Kial mi faris tion? 为什么我做了这样一件事。
epo cmn_Hans Kial ni ne iras hejmen? 我们何不回家呢?
epo cmn_Hans "Kial vi ne iras?" "Ĉar mi ne volas." "你为什么不去?""因为我不想去。"
epo cmn_Hans "Kial vi ne iras?" - "Ĉar mi ne volas" "你为什么不去?""因为我不想去。"
epo cmn_Hans Kial vi ne rigardas miajn okulojn, dum ni interparolas. 我们交谈的时候,为什么你不看着我的眼睛?
epo cmn_Hans Kiam foriros la unua trajno? 第一班火车什么时候出发?
epo cmn_Hans Kiam vi komencis lerni la anglan? 你什么时候开始学英语的?
epo cmn_Hans Kiam vi komencis lerni la anglan? 您什么时候开始学英语的?
epo cmn_Hans Kiam vi malfermis vian novan butikon? 你的新商店什么时候开张?
epo cmn_Hans Kian ĉokoladon vi ŝatas manĝi? 你喜欢吃什么巧克力?
epo cmn_Hans Kie estas Mary? 玛丽在哪里?
epo cmn_Hans Kiel bela estas la leviĝanta suno! 初升的朝阳多美啊!
epo cmn_Hans Kiel fartas via patrino? 你母亲怎么样?
epo cmn_Hans Kiel mi povus esti roboto? Robotoj ja ne revas. 我怎么可能是机器人呢?机器人不会做梦。
epo cmn_Hans Kiel oni diras tion itallingve? 那个用意大利语怎么说?
epo cmn_Hans Kiel vi festis vian naskiĝdatrevenon? 你是怎样庆祝生日的?
epo cmn_Hans Kie, mi petas, estas la ovoj? 请问鸡蛋在哪里?
epo cmn_Hans Kie troveblas la plej bona freŝa pano? 哪里可以买到最新鲜的面包?
epo cmn_Hans Kie vi lernis vian ĉinan? 你的汉语在哪学的?
epo cmn_Hans Kio estas pli granda, ĉu la suno, ĉu la tero? 太阳和地球哪个更大?
epo cmn_Hans Kio estas via preferata vintra sporto? 什么是你最喜爱的冬季运动?
epo cmn_Hans Kiom da jaroj vi havas? 你几岁了?
epo cmn_Hans Kiom distance la ĝardeno estas de via domo? 花园离你家有多远?
epo cmn_Hans Kio? Mi ne povas aŭdi vin. 什么?你说的话我听不见。
epo cmn_Hans Kiom longe vi atendis la aŭtobuson? 你等了多久的公交车?
epo cmn_Hans Kiom longe vi intencas restadi ĉi tie? 你打算在这儿待多久?
epo cmn_Hans Kion manĝis hodiaŭ via edzo? - demandis kuracisto la edzinon de malsana kamparano. 你丈夫今天吃了什么?医生向生病村民的妻子问道。
epo cmn_Hans Kion mi kunportu? 我该带些什么?
epo cmn_Hans Kion signifas ĉi tiu vorto? 这个单词是什么意思?
epo cmn_Hans Kion signifas ĉi tiu vorto? 这个词是什么意思?
epo cmn_Hans Kion vi faras nun? 你现在在做什么?
epo cmn_Hans Kion vi studas? 你学什么?
epo cmn_Hans Kion vi volas diri al mi? 你想对我说什么?
epo cmn_Hans Kio okazas? Vi aspektas pala. 发生什么了?你脸色这样苍白。
epo cmn_Hans Kiu diris al vi, ke mi parolis pri vi? 谁告诉你,我提起过你。
epo cmn_Hans Kiu estas la virino en la bruna survesto? 那个穿棕色大衣的女人是谁?
epo cmn_Hans Kiu estas via ĉapelo? 哪顶帽子是你的?
epo cmn_Hans Kiujn ŝuojn vi surmetos? 你将穿哪双鞋?
epo cmn_Hans Kiu legas? 是谁在读?
epo cmn_Hans Kiun Dio amas, tiun li provas. 上帝只尝试那些他喜欢的事。
epo cmn_Hans Kiu nenion provas, tiu nenion havas. 什么都不想尝试的人,什么都得不到。
epo cmn_Hans Kiun koloron havas viaj haroj? 您的头发是什么颜色的?
epo cmn_Hans Kiu ŝatas insektojn? 谁喜欢昆虫?
epo cmn_Hans Krom tio mi scias neniom. 除了这个我什么也不知道。
epo cmn_Hans Kvankam mi ne ricevas grandan salajron, mi ne pretas rezigni pri tiu maniero subteni mian vivon. 即使我拿不到高工资,我也不肯放弃这个饭碗。
epo cmn_Hans La arbo falis teren. 树倒在了地上。
epo cmn_Hans La arkitekturo de Mendini integras historiajn stilojn, fremdajn kulturojn kaj kiĉon. 麦狄尼的建筑整合了历史风格、外国文化和奇俗。
epo cmn_Hans La artisto desegnis per ĉina inko. 这个艺术家画国画。
epo cmn_Hans La biskvitoj estas sub la tablo. 饼干在桌子下面。
epo cmn_Hans Laborema homo havos sukceson en la vivo. 勤劳的人将在生活中获得成功。
epo cmn_Hans Laboro povas riĉigi. 劳动使人致富。
epo cmn_Hans La bubo ĵetas ŝtonon. 那个男孩抛了一块石头。
epo cmn_Hans La droga problemo estas internacia. 毒品问题是国际性的。
epo cmn_Hans La elokventa parolado de la preleganto profunde nin impresis. 演讲者精彩的演说给我们留下了深刻的印象。
epo cmn_Hans La esenco de libero estas la matematiko. 自由的本质是数学。
epo cmn_Hans La filmo daŭris du horojn. 电影持续了2个小时。
epo cmn_Hans La filmo ekas. 电影开始了。
epo cmn_Hans La flegistino prizorgis la pacienton. 护士照顾病人。
epo cmn_Hans La franca ne estas la gepatra lingvo de Tomo. 法语不是汤姆的母语。
epo cmn_Hans La granda frato rigardas vin. 老大哥在看着你。
epo cmn_Hans La hundo estis trafita de aŭto. 那条狗被汽车撞到了。
epo cmn_Hans La knabino legas kun la avo. 孙女和她爷爷一起阅读。
epo cmn_Hans La kutimo pasis de unu generacio al alia. 习惯一代代传承下来。
epo cmn_Hans La latina estas mortinta lingvo. 拉丁语是一个死语言。
epo cmn_Hans La lecionoj komenciĝos en la venonta semajno. 课程下周开始。
epo cmn_Hans La libro estas ĉi tie. 那本书在这里。
epo cmn_Hans La lumo por vero ofte estas danĝero. 真理之光常孕育着风险。
epo cmn_Hans La malnobleco de la faroj de la reĝo igis la homojn kredi, ke li estas nur tirano perforte faligenda. 国王的卑劣行为致使人们相信他只是个该被推翻的暴君。
epo cmn_Hans La mondo estas kaĝo por frenezuloj. 世界就是一个疯子的囚笼。
epo cmn_Hans La novaĵo maltrankviligis ŝin. 新闻使她不安。
epo cmn_Hans Lao Gan Ma kaj mi, ni havas amomalaman interrilaton. 我和老干妈有爱恨交加的关系。
epo cmn_Hans La okcidentfrisa, la saterfrisa kaj la nordfrisa estas frisaj lingvoj. 西弗里斯语,萨特弗里斯语和北弗里斯语都是弗里斯语。
epo cmn_Hans La okuloj de kato estas tre sentivaj al la lumo. 猫的眼睛对光很敏感。
epo cmn_Hans La operacio estis sensufera. 该手术无痛。
epo cmn_Hans La opinioj varias laŭ la personoj. 观点因人而异。
epo cmn_Hans La patrino kisis sian bebon. 妈妈亲了她的宝贝。
epo cmn_Hans La pikniko nuliĝis pro la pluvo. 由于下雨,野餐泡汤了。
epo cmn_Hans La plej rapida maniero vojaĝi estas flugi. 旅行最快的方式是乘飞机。
epo cmn_Hans La ponto estas riparata. 桥处于修理中。
epo cmn_Hans La ponto estis konstruita de la romianoj. 那座桥是罗马人修建的。
epo cmn_Hans La prezidento de Ukrainio estas judo. 烏克蘭總統是猶太人。︀
epo cmn_Hans La profundaj tavoloj de la oceano estas ankoraŭ preskaŭ neesploritaj. 海洋的深层仍然几乎未被探索。
epo cmn_Hans La rektiloj estas praktikaj por desegni rektajn liniojn. 用尺来划直线很方便。
epo cmn_Hans Larmo ruliĝis laŭ lia vango. 眼泪沿着他的脸颊流下来。
epo cmn_Hans La romianoj ne havintus sufiĉe da tempo por konkeri la mondon, se ili unue devus lerni la latinan. 如果他们必须先学拉丁文的话,是没有时间让罗马人征服世界的对吧。
epo cmn_Hans La scienco ŝanĝis nian vivon. 科学改变了我们的生活。
epo cmn_Hans La sinjoro, kiun vi vidis tie hieraŭ, estis s-ro Brown. 昨天你在这儿看到的那个男人是布朗先生。
epo cmn_Hans La specimeno ne sufiĉe puras. 样本不够纯净。
epo cmn_Hans La striko ĝenis la nacian ekonomion. 罢工妨碍了国家经济。
epo cmn_Hans Lastsemajne mia patro revenis de Osako. 上星期,我的爸爸从大阪回来了。
epo cmn_Hans Lasu la birdon forflugi. 放飞鸟儿。
epo cmn_Hans La svisa armeo nek posedas, nek bezonas ŝipoportatajn aviadilojn. 舰载机
epo cmn_Hans La tajfuno trafis la distrikton Kanto. 台风袭击了关东地区。
epo cmn_Hans La trajno venas! 火车来了!
epo cmn_Hans Laŭ vi la tuta homaro eraras; vi sola posedas la veron. 你的观点是,所有人都是错的,只有你是对的。
epo cmn_Hans La vero estas, ke la lingvoj neniam estis kaj neniam estos egalaj, ĉar ekzistas grandega baro, kiun la historio ne kapablis faligi. 事实是,语言过去不是,未来也不会平等,因为存在着巨大的阻拦,这种阻拦在历史进程中不会消失。
epo cmn_Hans La viro parolis malaltvoĉe. 那个男子说话声音低沉。
epo cmn_Hans La viro riveliĝis kiel privata detektivo. 这个男子竟然是一个私家侦探。
epo cmn_Hans Legado donas al mi grandan plezuron. 阅读带给我巨大的快乐。
epo cmn_Hans Lernu de kamarado Lei Feng. 向雷锋同志学习。
epo cmn_Hans Lernu! 学吧!
epo cmn_Hans Lia domo estas ie ĉi tie. 他家在这儿附近。
epo cmn_Hans Lia filo mortis pro kancero, kiam li ankoraŭ estis infano. 他儿子小时候就死于癌症了。
epo cmn_Hans Lia memoro surprizas min. 他的记忆力使我惊讶。
epo cmn_Hans Lia nazo aspektis kiel terpomo. 他的鼻子看起来像土豆。
epo cmn_Hans Li antaŭe loĝis ĉi tie. 他以前住在这儿。
epo cmn_Hans Lia parolado profunde tuŝis la publikon. 他的演讲深深地打动了公众。
epo cmn_Hans Lia sano pliboniĝas. 他越来越健康了。
epo cmn_Hans Li aŭskultis, kun sia mentono apogata de sia mano. 他用手撑着下巴,听着。
epo cmn_Hans Librolegado gravas. 读书很重要。
epo cmn_Hans Li ĉiam respektas la opinion de sia edzino. 他总是很尊重妻子的意见。
epo cmn_Hans Li devas iri al Anglujo ĉi-somere. 这个夏天他要去英国旅游。
epo cmn_Hans Li devigis min iri tien. 他强迫我到那里去。
epo cmn_Hans Li deziras forviŝi malbonajn memoraĵojn. 他希望抹去不好的记忆。
epo cmn_Hans Li dividis sian skatolon da biskvitoj kun ĉiuj siaj amikoj. 他和他所有的朋友分享了他的那盒饼干。
epo cmn_Hans Li ekdormis. 开始睡觉。
epo cmn_Hans Li estas Ĉino. 他是中国人。
epo cmn_Hans Li estas grandanima al siaj kontraŭuloj. 他对自己的对手门很大度。
epo cmn_Hans Li estas mia samklasano. 他是我的同班同学。
epo cmn_Hans Li estas stulta kaj malprudenta. 他愚蠢且荒谬。
epo cmn_Hans Li estas tro juna por drinki. 他太年轻了,不能喝酒。
epo cmn_Hans Li estis kovrita de koto. 他身上满是泥。
epo cmn_Hans Li fariĝis orfo en la aĝo de dek jaroj. 十岁时他就成了孤儿。
epo cmn_Hans Li flue parolas la francan. 他说法语说得很流利。
epo cmn_Hans Li gajnis la trian premion. 他贏了三等奬。
epo cmn_Hans Li havas neniun humursenson. 他没有任何幽默感。
epo cmn_Hans Li havas tre viglan imagopovon. 他拥有非常丰富的想象力。
epo cmn_Hans Li havas tri fratojn. 他有三个哥哥。
epo cmn_Hans Li havas tri fratojn. 他有三名兄长。
epo cmn_Hans Li hieraŭ alvenis en Tokio. 他昨天到了东京。
epo cmn_Hans Li iam ŝatas iri al plaĝo. 他喜欢偶尔去海边。
epo cmn_Hans Li klarigis al mi, kiel uzi tiun aparaton. 他跟我解释了怎么用那台机器。
epo cmn_Hans Li kredas, ke estas spiono inter ni. 他相信我们中间有间谍。
epo cmn_Hans Li kritikas aliajn ade kaj ree. 他三番五次评判别人。
epo cmn_Hans Li kutimis multe legi. 他习惯大量地阅读。
epo cmn_Hans Li lernas la germanan. 他在学习德语。
epo cmn_Hans Li levis ĝin per tuto de sia povo. 他尽全力把他提起来。
epo cmn_Hans Li mallaboremas. 他不爱劳动。
epo cmn_Hans Li manĝas nenion alian ol fruktojn. 除了水果,他什么都没吃。
epo cmn_Hans Li manĝas. 他在吃饭。
epo cmn_Hans Li naskiĝis en la 19a jarcento. 他生于19世纪。
epo cmn_Hans Li ne levis la manon. 他没有举起他的手。
epo cmn_Hans Li ofte citas Biblion. 他经常引用圣经。
epo cmn_Hans Li parolas ankaŭ la francan. 法语他也会说。
epo cmn_Hans Li parolas la ĉinan. 他说中文。
epo cmn_Hans Li parolas tro rapide. 他说话太快了。
epo cmn_Hans Li pli kaj pli famiĝis. 他越来越有名了。
epo cmn_Hans Li povas paroli japane. 他会说日语。
epo cmn_Hans Li provis mortigi sin mem, sed tio malsukcesis. 他试图自杀,但是失败了。
epo cmn_Hans Li rigardis en ŝiajn okulojn kaj subite foriris. 他看了她一眼就马上离开了。
epo cmn_Hans Li sidis apud la rivero. 他坐在河边。
epo cmn_Hans Li sidis ĉirkaŭita de siaj infanoj. 他围绕着他的孩子们坐着。
epo cmn_Hans Li skribas longan leteron. 他写长信。
epo cmn_Hans Li spertiĝas pri ekonomio. 他是经济学的专家。
epo cmn_Hans Lisp estas mirinda kiel goo. Lisp 和围棋一样神奇。
epo cmn_Hans Li tre similis al sia patro. 他非常像他父亲。
epo cmn_Hans Li tro fidas sin. 他自信过头了。
epo cmn_Hans Li venos morgaŭ. 他明天会来。
epo cmn_Hans Lucy ne scipovas uzi manĝbastonetojn. 露西不会用筷子。
epo cmn_Hans Malbonaj infanoj amas turmenti bestojn. 坏孩子们喜欢虐待动物。
epo cmn_Hans Malmultaj studentoj restis en la klasĉambro. 教室里没剩下几个学生了。
epo cmn_Hans Maria estas sola en la arbaro. 玛丽亚只身一人在森林中。
epo cmn_Hans Metu la libron sur la skribtablon. 请把书放在书桌上。
epo cmn_Hans Mi aĉetis tiun libron ĉe Maruzen la librovendisto. 我在书商Maruzen那里买了这本书。
epo cmn_Hans Mia filo havas filon. 我的儿子有一个儿子。
epo cmn_Hans Mia fratino mortigos min. 我姐姐想要杀我。
epo cmn_Hans Mia frato neniam aŭskultas niajn konsilojn. 我的哥哥从来不听从我们的建议。
epo cmn_Hans Miaj gepatroj volas, ke mi venu hejmen. 我的家长想让我回家。
epo cmn_Hans Mia kato trakuras la ĉambron. 我的猫跑着穿过这个房间。
epo cmn_Hans Mia komputilo agas strange. 我的电脑好诡异。
epo cmn_Hans Mia kuzo estas iom pli aĝa ol mi. 我的堂/表兄比我大几岁。
epo cmn_Hans Mi amas lingvon Esperanto. 我爱世界语
epo cmn_Hans Mi amas mian filinon. 我爱我的女儿。
epo cmn_Hans Mi ankoraŭ ne manĝis. 我还没吃。
epo cmn_Hans Mi ankoraŭ ne skribas bone la ĉinan. 我还是写不好汉语。
epo cmn_Hans Mia pli juna frato ĉiam dormas brakumante sian pupurson. 我的弟弟总是抱着他的泰迪熊睡觉。
epo cmn_Hans Mi ĉiam fieras pri mia familio. 我总是为我的家庭骄傲。
epo cmn_Hans Mi ĉiam havas problemon memori nomojn. 我经常忘记别人的名字。
epo cmn_Hans Mi ĉiam legas unue la sportan rubrikon. 我总是优先阅读体育版面。
epo cmn_Hans Mi devas enlitiĝi. 我该去睡觉了。
epo cmn_Hans Mi devas skribi leteron. Ĉu vi havas paperon? 我要写一封信。你有纸吗?
epo cmn_Hans Mi devas starigi al vi stultan demandon. 我必须问你一个蠢问题。
epo cmn_Hans Mi ekmaljuniĝas! 我开始变老了!
epo cmn_Hans Mi esperas, ke via frato pli bonfartas. 我希望你弟弟好点了。
epo cmn_Hans Mi estas ĉino. 我是中国人。
epo cmn_Hans Mi estas franco. 我是法国人.
epo cmn_Hans Mi estas instruisto. 我是老师。
epo cmn_Hans Mi estas la estro de tiu teamo. 我是该队的领导者。
epo cmn_Hans Mi estas sveltiĝanta. 我变苗条了。
epo cmn_Hans Mi estas Tomo. Kaj vi? 我叫汤姆,你呢?
epo cmn_Hans Mi feliĉas aŭdi tion. 我很高兴听到那个消息。
epo cmn_Hans Mi fine ekhavis la libron, kiun mi volis. 我最终得到了我要的那本书。
epo cmn_Hans Mi flugis kvazaŭ vento. 我飞翔,像风一样。
epo cmn_Hans Mi ĝojas, ke vi venos. 你会来,我很高兴。
epo cmn_Hans Mi havas 24 jarojn. 我24岁了。
epo cmn_Hans Mi havas du infanojn. 我有两个孩子。
epo cmn_Hans Mi havas du librojn. 我有两本书。
epo cmn_Hans Mi havas tri hundojn. Unu estas virseksa kaj la aliaj du estas inseksaj. 我有三只狗,其中一只是公的,另外两只是母的。
epo cmn_Hans Mi helpis lin hieraŭ. 昨天我帮了他。
epo cmn_Hans Mi iris la tutan vojon sub la pluvo por vidi ŝin, kaj ŝi ne estis hejme. 为了看她我在雨中走完了所有的路,而她不在家。
epo cmn_Hans Mi ja kredas je fantomoj. 我确实相信灵魂。
epo cmn_Hans Mi ja sciis ke vi venos. 我当然知道你要来。
epo cmn_Hans Mi kantante aŭskultis ŝin. 我听见她唱歌了。
epo cmn_Hans Mi kapablas ami. 我可以爱。
epo cmn_Hans Mike kaj Ken estas amikoj. 麦克和肯是朋友。
epo cmn_Hans Mi klarigis la aferon al li. 我把事情说明给他了。
epo cmn_Hans Mi kolerigis ŝin. 我让她生气了。
epo cmn_Hans Mi konsilas al vi senprokraste ekokupiĝi pri viaj aferoj. 我建议你准时开始干自己的活。
epo cmn_Hans Mi kredas, ke estas vi. 我觉得是你。
epo cmn_Hans Mi kredas, ke ŝtormo ekestas. 我觉得风暴来了。
epo cmn_Hans Mi kredas ke vi estas honesta. 我相信你是诚实的。
epo cmn_Hans Mi lastsemajne eklernis la ĉinan lingvon. 我上周开始学中文了。
epo cmn_Hans Mi leteris. 我写了一封信。
epo cmn_Hans Mi loĝas en Mastriĥto. 我住在马斯特里赫特。
epo cmn_Hans Mi malfeliĉus, sed ne memmortigus min. 我会不高兴,但我不会自杀。
epo cmn_Hans Mi mem povas atesti, ke tio estas vera. 我自己能够证实那是真的。
epo cmn_Hans Mi ne amas vin. 我不爱你。
epo cmn_Hans Mi ne bone dormis lastnokte. 我昨晚没睡好。
epo cmn_Hans Mi ne estas malsana. 我没生病。
epo cmn_Hans Mi ne estas tiel parolema kiel vi. 我不像你那样爱说话。
epo cmn_Hans Mi ne havas infanojn. 我没有孩子。
epo cmn_Hans Mi ne havas kvar fratinojn. 我没有四个姐妹。
epo cmn_Hans Mi ne havas malamikojn. 我没有敌人。
epo cmn_Hans Mi ne lavis miajn harojn. 我没洗头发。
epo cmn_Hans Mi ne povas diri. 我不能说。
epo cmn_Hans Mi ne povas kredi al miaj okuloj. 我无法相信自己的眼睛。
epo cmn_Hans Mi ne povas paroli al knabinoj. 我不可能对女人说话。
epo cmn_Hans Mi ne povas postuli de Tom, ke li mensogu. 我们不能要求汤姆撒谎。
epo cmn_Hans Mi ne povas solvi la problemon, ĝi estas tro malfacila por mi. 我无法解决这个问题,这对我来说太难了。
epo cmn_Hans Mi ne ŝatas, kiel li ridas. 我不喜欢他笑的样子。
epo cmn_Hans Mi ne scias, ĉu li konsentos aŭ ne pri nia projekto. 我不知道他是否会同意我们的计划。
epo cmn_Hans Mi ne scias, kiel literumi la vorton. 我不知道这个单词怎么拼写。
epo cmn_Hans Mi ne scias, kiel literumi tiun vorton. 我不知道这个单词怎么拼写。
epo cmn_Hans Mi ne sciis de kie ĝi venis. 我不知道它是从哪里来的。
epo cmn_Hans Mi ne surprenas ian respondecon ajn. 我完全不负任何责任。
epo cmn_Hans Mi ne trovas la vortojn por esprimi, kion mi sentas. 我找不到合适的词汇来表达我的感受。
epo cmn_Hans Mi ne vidis lin. 我没见到他。
epo cmn_Hans Mi ne volas vespermanĝi. 我不想吃晚饭。
epo cmn_Hans Mi ne volis vundi vin. 我没想伤害你。
epo cmn_Hans Mi pensas, ke filmo estas pli interesa ol iu ajn libro. 我觉得一部电影比任何书都有趣。
epo cmn_Hans Mi pensas, ke mi enamiĝos al vi. 我觉得我要爱上你了。
epo cmn_Hans Mi petas, ke vi klare diru jes aŭ ne. 我请你清楚地说是或者不是。
epo cmn_Hans Mi petas pardonon. 请您原谅。
epo cmn_Hans Mi povas manĝi ĉion escepte cepojn. 除了洋葱我什么都可以吃。
epo cmn_Hans Mi preparis vespermanĝon. 我准备晚餐。
epo cmn_Hans Mi preparos teon por vi. 我来给你备茶。
epo cmn_Hans Mi provas lerni la anglan. 我正在试着学英语。
epo cmn_Hans Mirakloj nomiĝas mirakloj ĉar ili ne okazas! 奇迹之所以为奇迹是因为从来都没有发生过。
epo cmn_Hans Mi revenis! Ho? Ĉu ni havas gaston? 我回来了!啊?我们有客人啊?
epo cmn_Hans Mirigas min via flueco en la angla. 你流利的英语让我很吃惊。
epo cmn_Hans Mi ŝatas Esperanton. 我爱世界语
epo cmn_Hans Mi ŝatas fotografi. 我喜欢摄影。
epo cmn_Hans Mi ŝatas kuri. 我喜欢跑步。
epo cmn_Hans Mi ŝatas manĝi pomojn. 我喜欢吃苹果。
epo cmn_Hans Mi ŝatas skii. 我喜欢滑雪。
epo cmn_Hans Mi ŝatas vian ĉambron. 我喜欢你的房间。
epo cmn_Hans "Mi ŝatas vojaĝi." — "Ankaŭ mi." “我喜欢旅游。“ ”我也是。“
epo cmn_Hans Mi ŝatas vojaĝi sole. 我喜欢独自旅行。
epo cmn_Hans Mi ŝatus aliĝi al dumnokta rondvojaĝo per aŭtobuso. 我愿意参加巴士夜游。
epo cmn_Hans Mi ŝatus butikumi en la Kvina Avenuo en Nov-Jorko. 我喜欢在纽约第五大街购物。
epo cmn_Hans Mi scias nenion pri Japanio. 我对日本一无所知。
epo cmn_Hans Mi skribis leteron. 我写了一封信。
epo cmn_Hans Mi ŝovis la leteron al li. 我把信递给他。
epo cmn_Hans Mi studos la anglan hejme. 我将在家学习英语。
epo cmn_Hans Mi sugestas, ke ni trinku laŭeble plej malmulte por esti ĝentilaj. 我建议,为了礼貌起见,我们尽可能少喝。
epo cmn_Hans Mi tre ŝatas katojn. 我很喜欢猫。
epo cmn_Hans Mi trinkas akvon, ĉar mi soifas. 我喝水因为我渴了。
epo cmn_Hans Mi venis el Ĉinio. 我从中国来的。
epo cmn_Hans Mi veturigos vin al la flughaveno. 我会开车送你们去机场。
epo cmn_Hans Mi vidas mortintojn. 我看到死者们。
epo cmn_Hans Mi vidis nur nebulon. 除了雾我什么都看不见。
epo cmn_Hans Mi vivas en Tokio ekde 1985. 1985以来,我一直在东京生活。
epo cmn_Hans Mi volas aĉeti skiŝuojn. 我想买一双滑雪靴。
epo cmn_Hans Mi volas brakumon. 我想要个抱抱。
epo cmn_Hans Mi volas doni al panjo planton. 我要给我妈妈一个盆栽。
epo cmn_Hans Mi volas dormi. 我想睡觉。
epo cmn_Hans Mi volas viziti Sud-Koreujon. 我想访问韩国。
epo cmn_Hans Mi volas viziti vian landon iutage. 我想某一天拜访你的国家。
epo cmn_Hans Mi volis fuĝi kun Tomo. 我想和汤姆一起逃跑。
epo cmn_Hans Mi volonte helpas vin, se mi povas. 我愿意帮助你,但我无法帮助。
epo cmn_Hans Mi volus esti ŝtono. 我希望我是一块石头。
epo cmn_Hans Mi volus purigi la domon antaŭ ol venos miaj gepatroj. 我想在我父母来之前收拾干净屋子。
epo cmn_Hans Mono ŝanĝis lian vivon. 金钱改变了他的生活。
epo cmn_Hans Morgaŭ estos Kristnaskofesto. 明天是圣诞节。
epo cmn_Hans Nebulas. 现在有雾。
epo cmn_Hans Ne estas vivaj bestoj en la muzeo. 这博物馆里面没有活的生物。
epo cmn_Hans Ne legu tian libron! 别看这样的书。
epo cmn_Hans Ne manĝegu kiel porko. 别像猪一样猛吃东西。
epo cmn_Hans Ne, mi estas anglo. 不,我是英国人。
epo cmn_Hans Ne moviĝu. 不要动.
epo cmn_Hans Ne necesis voki taksion. 没必要叫出租车。
epo cmn_Hans Neniu povas havi tri malsamajn naskiĝdatojn. 三个不同的出生日期谁也不可能有。
epo cmn_Hans Neniu povis diveni, kial tio okazis al li. 没有人猜得出为什么那种事会发生在他身上。
epo cmn_Hans Neniu povis diveni ŝian aĝon ĝuste. 没有人能猜得准她的年龄。
epo cmn_Hans Ne parolu kun la aliaj dum la leciono. 在上课时不要与他人讲话。
epo cmn_Hans Ne plu telefonu al mi. 别再给我打电话。
epo cmn_Hans Ne tuŝu mian aŭtomobilon. 别碰我的车。
epo cmn_Hans Ne utilas turmenti lin, li ne konfesos. 再折磨他也没用,他不会招供的。
epo cmn_Hans Ni celas tiun celon. 我们命中了目标。
epo cmn_Hans Ni estas viroj. 我们是男人。
epo cmn_Hans Ni havas du filinojn. 我们有两个女儿。
epo cmn_Hans Ni havas katon. Ni ŝatas ĉiujn katojn. 我们有一只猫。我们都喜欢猫。
epo cmn_Hans Ni havas nur teon. 我们只有茶水。
epo cmn_Hans Ni iom ripozu. 我们休息一会儿吧。
epo cmn_Hans Ni iris al la parko kaj ludis tie. 我们去了公园玩。
epo cmn_Hans Ni kafpaŭzu. 我们休息下喝杯咖啡吧。
epo cmn_Hans Ni lernas la hispanan. 我们在学习西班牙语。
epo cmn_Hans Ni lernas muzikon. 我们学习音乐。
epo cmn_Hans Ni manĝas por vivi, sed ne vivas por manĝi. 我们吃东西是为了存活,但活着并不是为了满足食欲。
epo cmn_Hans Ni manĝu nun! Mi mortas pro malsato. 咱们吃吧!我饿死了。
epo cmn_Hans Ni ne havas tempon. 我们没时间。
epo cmn_Hans Ni povas ripozi. 我们可以休息。
epo cmn_Hans Ni povas vidi la sunsubiron el la fenestro. 我们能从窗户看到日落。
epo cmn_Hans Ni preskaŭ mortfrostiĝis. 我们几乎被冻死了。
epo cmn_Hans Ni sendis la invitilon hieraŭ. 我们昨天发出了邀请。
epo cmn_Hans Ni serĉas belan domon por loĝi. 我们在找一个漂亮的屋子住。
epo cmn_Hans Ni tranoktas en la domo de mia onklo. 我们在我的叔叔家过夜。
epo cmn_Hans Ni volas modifi la regularon de nia lernejo. 我们想修改学校的规章制度。
epo cmn_Hans Nun, imagu mapon de Granda Britio. 现在,想象大不列颠的地图。
epo cmn_Hans Nun, kiam ne plu pluvas, ni povas iri hejmen. 现在,雨已经停了,我们可以回家了。
epo cmn_Hans Nur ĉar li estas riĉa, tio ne signifas, ke li ankaŭ estas feliĉa. 一个人富裕,并不意味着,他也幸福。
epo cmn_Hans Ogai estas lia plej ŝatata aŭtoro. Ogai是他最喜欢的作者。
epo cmn_Hans Oni elektis Mary el 500 kandidatoj. 玛丽从500个候选人中脱颖而出。
epo cmn_Hans Oni ne devus multe fidi al la veterprognozoj. 人们不应当太过相信天气预报。
epo cmn_Hans Panjo faras teon por ni. 母亲给我们沏茶。
epo cmn_Hans Panjo restis en la aŭto, dum paĉjo iris aĉeti. 父亲去买东西的时候,母亲留在车里。
epo cmn_Hans Pardonu, ĉu vi bonvolus montri al mi vian ŝoforpermesilon? 打扰了,你能给我看一下你的驾照吗?
epo cmn_Hans Pardonu, permesu al mi indiki tri erarojn en la supra artikolo. 抱歉,请允许我指出上文中的三个错误。
epo cmn_Hans Pli rapide, okej? 快一点好吗?
epo cmn_Hans Pluvegas. 天下着倾盆大雨。
epo cmn_Hans Por ĉiu aĉetita funto da teo tiu ĉi komercisto aldonas senpage funton da sukero. 如果你买了一磅茶的话,这个卖家会免费赠送你一磅糖。
epo cmn_Hans Por hodiaŭ sufiĉas. 今天已经足够了。
epo cmn_Hans Preskaŭ ĉiuj loĝantoj de nia vilaĝeto estas parencaj inter si. 我们村里所有的村民几乎彼此都是亲戚。
epo cmn_Hans Preskaŭ neniu kredas ŝin. 几乎没人相信她。
epo cmn_Hans Primo estas natura nombro, pli granda ol unu, kiu estas dividebla nur per si mem kaj la nombro unu. 质数是大于一且只能被本身和一整除的自然数。
epo cmn_Hans Problemojn mi trafos, se oni malkovros la okazintaĵon. 如果有人把事情抖出来,我就麻烦了。
epo cmn_Hans Pro kio vi akuzas mian filon? 你为什么指责我儿子?
epo cmn_Hans Rado malbona knaras plej multe. 坏的轮子会嘎嘎响很久。
epo cmn_Hans Saharo estas granda dezerto. 撒哈拉沙漠广阔无垠。
epo cmn_Hans Se almenaŭ mi povus iri al la koncerto. 要是我能去音乐会就好了。
epo cmn_Hans Sed vi neniam tion diris al mi. 可是你从来没告诉过我。
epo cmn_Hans Sekalo nomiĝis malriĉula greno. 黑麦被称为贫穷的谷物。
epo cmn_Hans Sen akvo, ni ne povus vivi. 没有水,我们无法生存。
epo cmn_Hans Sen suno vivo ne eblus. 没有太阳,不可能有生命。
epo cmn_Hans Se ŝi edziniĝintus al vi, ŝi feliĉus nun. 如果她和你结婚了,她现在会很幸福。
epo cmn_Hans Se vi iam foriros, tiam mi tre malgajos. 如果有一天你走了,我会很难过的。
epo cmn_Hans Se vi instruos al mi la japanan, mi instruos al vi la hispanan. 你要是教我日语,我就教你西班牙语。
epo cmn_Hans Ŝia konduto estas vulgara. 她的行为很粗俗。
epo cmn_Hans Ŝia nova libro bone vendiĝas. 她的新书卖得不错。
epo cmn_Hans Ŝia robo ne akordas kun miaj gustoj. 她的衣着不合我的口味。
epo cmn_Hans Ŝia vizaĝo ruĝiĝis. 她脸红了。
epo cmn_Hans Ŝi certe ŝatas bestojn. 她确实喜欢动物。
epo cmn_Hans Ŝi demandis al mi, ĉu mi jes aŭ ne ŝatas la planon. 她问我喜不喜欢这个计划。
epo cmn_Hans Ŝi diris al si, "Mi estas tre feliĉa." 她对自己说:“我很幸福”。
epo cmn_Hans Sidnejo estas malproksime de ĉi tie. 悉尼离这里很远。
epo cmn_Hans Ŝi ekkantis. 她开始唱歌了。
epo cmn_Hans Ŝi ekŝatis tiun domon. 她开始喜欢那套房子。
epo cmn_Hans Ŝi ellitiĝis je la sepa horo matene. 她早上七点起床的。
epo cmn_Hans Ŝi enŝlosis sin en sia dormĉambro. 她把自己关在房里。
epo cmn_Hans Ŝi estas iom mishumora. 她脾气有点坏。
epo cmn_Hans Ŝi estas la dorlotito de la instruisto. 她是老师的宝贝。
epo cmn_Hans Ŝi estas mia unua amo. 她是我的初恋。
epo cmn_Hans Ŝi faris por mi ĉion, kion ŝi povis fari. 她为我做她能做的一切事。
epo cmn_Hans Ŝi finis la vestglatigadon antaŭ kelkaj minutoj. 她几分钟前熨完了衣服。
epo cmn_Hans Sigelu vian buŝon. 闭上你的嘴。
epo cmn_Hans Sigelu vian buŝon. 闭嘴。
epo cmn_Hans Ŝi havas filon kaj du filinojn. 她有一个儿子和两个女儿。
epo cmn_Hans Ŝi instruas al ni la francan. 她教我们法语。
epo cmn_Hans Ŝi instruas la francan al ni. 她教我们法语。
epo cmn_Hans Ŝi kisis lin al la vango. 她在他的脸上吻了一下。
epo cmn_Hans Ŝi kredas, ke plu vivas ŝia filo. 她相信自己的儿子还活着。
epo cmn_Hans Ŝi loĝas en tiu domo sola. 她一个人住在家里。
epo cmn_Hans Ŝi longe ne vidis lin. 她很长时间没见过他。
epo cmn_Hans Ŝi ludas golfon ĉiusemajnfine. 她每周末都打高尔夫球。
epo cmn_Hans Ŝi mensogis pri sia gravedeco. 她谎称自己怀孕了。
epo cmn_Hans Ŝi montris la foton al li. 她把照片给他看。
epo cmn_Hans Ŝi ne povis veni, ĉar ŝi estis tre okupita. 她没来是因为她很忙。
epo cmn_Hans Ŝi ne vidis lin dum longa tempo. 她很长时间没见过他。
epo cmn_Hans Ŝi parolas la francan. 她会说法语。
epo cmn_Hans Ŝi parolas sep lingvojn. 她会说七种语言。
epo cmn_Hans Ŝi plendis al mi pri lia malĝentileco. 她向我抱怨他的粗鲁无礼。
epo cmn_Hans Ŝi portis puloveron por ne malvarmumiĝi. 为了不得感冒,她穿 了件毛衣。
epo cmn_Hans Ŝi preskaŭ havas 20 jarojn. 她差不多有20岁。
epo cmn_Hans Ŝi proponis aranĝi festenon. 她建议搞一个派对。
epo cmn_Hans Ŝi revenis post unu horo. 一个小时后,她返回了。
epo cmn_Hans Ŝi ŝatas ludi tenison. 她喜欢打网球。
epo cmn_Hans Ŝi ŝategas ludi la kotoon. 她非常喜欢玩泥。
epo cmn_Hans Skribi amleteron en Esperanto estas facile. 用世界语写情书很容易。
epo cmn_Hans Skribu la adreson kaj la hejmtelefonan numeron. 请写下住址和家庭电话。
epo cmn_Hans Ŝtelu monon. 偷钱。
epo cmn_Hans Sub la kliniĝanta turo de Pizo sidas fabelrakontanto, manĝanta teleron da piza supo. Poste li rakontas al la infanoj la fabelon "La reĝidino sur pizo". 在比萨斜塔的塔阴下,坐着这城市的童话讲述家,他正在吃一碟豌豆汤。 之后他将给小孩子们讲述童话“豌豆上的公主”。
epo cmn_Hans Sue kaj John decidis geedziĝi. Sue 和 John 决定结婚。
epo cmn_Hans Svislando estas bela lando. 瑞士是一个美丽的国家。
epo cmn_Hans Svislando estas neŭtrala lando. 瑞士是一个中立的国家。
epo cmn_Hans Tajvano ne estas Tajlando. 台湾不是泰国。
epo cmn_Hans Tatoeba ne estas vortaro. Tatoeba不是词典。
epo cmn_Hans Telefonu min morgaŭ. 明天打电话给我。
epo cmn_Hans Teon, mi petas. 请给我一杯茶。
epo cmn_Hans Tian vivon mi ne povas vivi. 我不想过这样的生活。
epo cmn_Hans Tio ĉi estas mia komputilo. 这是我的电脑。
epo cmn_Hans Tio ĉi estis mensogo! 这是一个谎言!
epo cmn_Hans Tio estas mia ombrelo. 这是我的伞。
epo cmn_Hans Tio ne amuzas. 这不好笑。
epo cmn_Hans Tio ne bonas. 这不好。
epo cmn_Hans Tio ne estas mia afero. 这件事和我没有关系。
epo cmn_Hans Tio ne estis mi, komisaro! 局长,那不是我!
epo cmn_Hans Tiu ĉi brakhorloĝo estis produktita en Japanio. 这块手表产自日本。
epo cmn_Hans Tiu ĉi tondilo ne bone tondas. 这把剪刀不好使。
epo cmn_Hans Tiu demando estas tro malfacila por mi. 那个问题对我来说太难了。
epo cmn_Hans Tiu domo estas granda. 那栋房子很大。
epo cmn_Hans Tiu estas mia dua frazo en la germana. 这是我的第二句德语句子。
epo cmn_Hans Tiu telefono estas difektita. 这部电话坏了。
epo cmn_Hans Tokio estas granda urbo. 东京是一个很大的城市。
epo cmn_Hans Tom elprenis MP3-ludilon el sia sako. 汤姆从包里面拿出来一个 MP3 播放器。
epo cmn_Hans Tom eniris la aŭton kaj startigis la motoron. 汤姆上了车,启动了发动机。
epo cmn_Hans Tom estas sufiĉe ebria. 汤姆完全喝醉了。
epo cmn_Hans Tom estis sen kulpo. 汤姆是无辜的。
epo cmn_Hans Tom faldis la paperon antaŭ ol transdoni ĝin al Mary. 在传给玛丽之前,汤姆把纸条折了起来。
epo cmn_Hans Tom havas amikon, kies patro estas kosmonaŭto. 汤姆有个朋友,他爸爸是宇航员。
epo cmn_Hans Tom kaj Ken tenisludas ĉiun posttagmezon. 汤姆和肯每天下午都打网球。
epo cmn_Hans Tom kisis Marian survange. 汤姆亲了玛丽脸颊。
epo cmn_Hans Tom ne estas alkutimiĝinta al nudpieda promenado. 汤姆不习惯光着脚漫步。
epo cmn_Hans Tom ne estas alkutimiĝinta al nudpieda promenado. 汤姆不习惯赤脚漫步。
epo cmn_Hans Tom ne menciis tion, ke li vidis Mary. 汤姆没有提到他看见了玛丽。
epo cmn_Hans Tom ne scias ĉu Mary venos. 汤姆不知道玛丽会不会来。
epo cmn_Hans Tom ne scias la diferencon inter Irako kaj Irano. 汤姆不知道伊拉克和伊朗有什么区别。
epo cmn_Hans Tom ne scias la diferencon inter peti kaj postuli. 汤姆不知道请求和索要的区别。
epo cmn_Hans Tom ne sciis, ke la limdato estas hodiaŭ. 汤姆不知道今天是期限。
epo cmn_Hans Tomo diris al mi, kie loĝas Manjo. 汤姆告诉了我玛丽住哪儿。
epo cmn_Hans Tomo estis en la koridoro de la dua etaĝo de la hospitalo. 汤姆在医院第二楼的走廊。
epo cmn_Hans Tomo ne estas hebreo. 汤姆不是犹太人。
epo cmn_Hans Tom petis sian patrinon aĉeti por li novan ludilon. 汤姆请求他母亲给他买新玩具。
epo cmn_Hans Tom posedas du domojn kaj boaton. 汤姆拥有两套房子和一只船。
epo cmn_Hans Traduko estas kiel virino. Se ĝi estas bela, ĝi ne estas fidela. Se ĝi fidelas, plej certe ĝi ne estas bela. 翻译就像一个女人。她漂亮就会不忠诚;她忠诚就肯定不会漂亮。
epo cmn_Hans Tra la fenestro ni povas vidi la belegan marpejzaĝon. 透过窗,我们可以看到很美的海景。
epo cmn_Hans Tro da mono? 钱太多了吗?
epo cmn_Hans Tro malfrue. 太迟了。
epo cmn_Hans Tute ne maloftas, vivi dum pli ol naŭdek jaroj. 活到90岁以上一点都不稀奇。
epo cmn_Hans Unufoje mi iris al Kioto. 我去过一次京都。
epo cmn_Hans Urso povas grimpi sur arbon. 熊会爬树。
epo cmn_Hans Venis la tempo. 时辰到。
epo cmn_Hans Venu kun mi! 跟我来!
epo cmn_Hans Venu rapide! 快来吧!
epo cmn_Hans Vera sciencisto ne tiel pensus. 真正的科学家不会这样去思考。
epo cmn_Hans Via libro estas sur la skribtablo. 你的书在书桌上。
epo cmn_Hans Vi ankoraŭ ne lavis viajn manojn, ĉu? 你还没洗手,不是吗?
epo cmn_Hans Vi devas nur balai la plankon. 你必须扫地。
epo cmn_Hans Vi devus enlitiĝi. 你应该睡觉。
epo cmn_Hans Vi estas bonŝanca, ke ĝi ne mordis vin. 你真走运,因为他没咬你。
epo cmn_Hans Vi faris tion intence! 你是故意这么做的!
epo cmn_Hans Vi havas facile memoreblan retpoŝtan adreson. 你有一个非常好记的电子邮箱。
epo cmn_Hans Vi havas kelkajn librojn. 你有一些书。
epo cmn_Hans Vi ja estas forta. 你确实很强。
epo cmn_Hans Vi mensogas kiel gazeto! 你的谎言像报纸一样!
epo cmn_Hans Vi ne aŭskultis. 你没听。
epo cmn_Hans Vi ne devus atendi helpon de aliaj. 你不应该干等着别人来帮助你。
epo cmn_Hans Vi ne estas kuracisto. 您不是医生。
epo cmn_Hans Vi ne povas diri "ne". 你无法说“不”。
epo cmn_Hans Vi ne povas paroli angle, ĉu? 你不会说英语,是吗?
epo cmn_Hans Vi ne rajtas eniri tien! 你无权进入那里。
epo cmn_Hans Vi ne subtaksu min. 你可别低估我。
epo cmn_Hans Vi povas resti ĉi tie, ĝis ĉesos neĝi. 你可以留在这里直到雪停。
epo cmn_Hans Vi povas uzi la naĝujon de la hotelo. 你可以使用旅馆的游泳池。
epo cmn_Hans Vi povas uzi lian libraron. 你可以利用他的图书馆。
epo cmn_Hant Al Tom ne plaĉas ĉinaj manĝaĵoj. Tom不喜歡吃中國料理。
epo cmn_Hant Ankaŭ Andersen timis hundojn. 安德森也很怕狗的。
epo cmn_Hant Ankoraŭ tri personoj enbusiĝis. 接著又有三個人上了巴士。
epo cmn_Hant Birdoj demetas ovojn. 鳥下蛋。
epo cmn_Hant Bonvole, nur akvon. 請給我水就好了。
epo cmn_Hant Bonvolu aĉeti tubon da dentpasto. 請買條牙膏吧。
epo cmn_Hant Bonvolu fermi la pordon. 請關門。
epo cmn_Hant Bonvolu helpi min. 請幫我。
epo cmn_Hant Bonvolu lasi min iri. 請允許我去。
epo cmn_Hant Bonvolu porti al ni du tasojn da kafo. 請給我們來兩杯咖啡。
epo cmn_Hant Ĉinio estas multe pli granda ol Japanio. 中國比日本大得多。
epo cmn_Hant Ĉio kion vi povas fari estas atendi. 所有你能做的就是等待。
epo cmn_Hant Ĉi tiun akvomelonon ni ankoraŭ ne finmanĝis. 我們還沒吃完這個西瓜。
epo cmn_Hant Ĉiuj meritas duan oportunon. 每個人都值得被給予第二次機會。
epo cmn_Hant Ĉiuj parencoj de mia edzino estas miaj boparencoj. 我太太的所有親戚都是我的姻親。
epo cmn_Hant Ĉiu vivantaĵo mortos iun tagon. 任何生命都有消逝的那天。
epo cmn_Hant Ĉu estas permesite demandi ion? 我可以問個問題嗎?
epo cmn_Hant Ĉu estis malvarme hieraŭ? 昨天天氣冷嗎?
epo cmn_Hant Ĉu iu alia povas respondi? 有沒有其他人可以回答?
epo cmn_Hant Ĉu iu scipovas elparoli tiun ĉi vorton? 有人可以唸這個字嗎?
epo cmn_Hant "Ĉu li skribis leteron hieraŭ?" "Jes, li skribis." "他昨天寫了一封信嗎?" "是的, 他寫了。"
epo cmn_Hant Ĉu mi devas demeti miajn ŝuojn ĉi tie? 在這裡我必須脫鞋嗎?
epo cmn_Hant Ĉu mi mankis al vi? 你想我了?
epo cmn_Hant Ĉu ni trinku tason da kafo? 咱們不如去喝杯咖啡?
epo cmn_Hant Ĉu ŝi ludas pianon? 她會彈鋼琴嗎?
epo cmn_Hant Ĉu tio estas via aŭto? 那是你的車嗎?
epo cmn_Hant Ĉu tiu ĉi buso veturas al la muzeo? 這輛公車去博物館嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi amas min? 你愛我嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi ankoraŭ estas virga? 你還是處男嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi bonvolas malfermi la pordon? 請你開門好嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi certe scias, ke vi ankoraŭ neniam renkontis ŝin? 你確知你還從未遇見過她?
epo cmn_Hant Ĉu vi estas studentoj? 你們是學生嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi estos okupata morgaŭ posttagmeze? 明天下午你忙嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi havas duoblan ĉambron? 您有雙人房嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi havas fratinon, Lucia? 露西亞,你有姊妹嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi havas propran domon? 你有自己的房子嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi havas ruĝan krajonon? 你有紅色的鉛筆嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi iam konsideris iĝi flegistino? 你曾經想過當個護士嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi jam lavis la manojn? 你洗過你的手了嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi jam lavis viajn manojn? 你洗過你的手了嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi kutime trinkas teon dum la matenmanĝo? 你經常早餐喝茶嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi lacas? 你累了嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi mokas min? 你是在跟我開玩笑吧?!
epo cmn_Hant Ĉu vi ne lacas? 你不累嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi parolas la italan? 你會說義大利語嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi povas fermi la pordon? 你能把門關上嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi povus precizigi la sencon de tiu ĉi vorto? 你能否說出這個詞的精確意思?
epo cmn_Hant Ĉu vi povus sendi ĝin al ĉi tiu adreso? 你能把它送到這個地址嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi ŝatas japanan manĝaĵon? 你喜歡日本料理嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi ŝatas nigrajn katojn? 你喜歡黑色的貓嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi scipovas paroli fluan ĉinan? 你會說流利的中文嗎?
epo cmn_Hant Ĉu vi ŝercaĉas? 你是在跟我開玩笑吧?!
epo cmn_Hant Ĉu vi volas iĝi mia edzo? 你願意跟我結婚嗎?
epo cmn_Hant De guto post guto disfalas granito. 滴水穿石。
epo cmn_Hant Denova estis ŝaŭma la akvo de rivero Rába. 拉巴河水又再度泛起了白浪。
epo cmn_Hant Dirinte tion, li kaj lia edzino foriris. 話雖如此, 他和他的妻子一起離開了。
epo cmn_Hant Dum la nokto ŝi fiksrigardis la lunon. 她在夜晚望著月亮。
epo cmn_Hant Eble. 可以。
epo cmn_Hant Ekzakte! 就是!
epo cmn_Hant En Londono oni nomas la metroon "tubo", "the Tube". 倫敦人把捷運叫做「The Tube」
epo cmn_Hant Esperantistoj sin alparolas ofte per la vorto "samideano". 世界語者經常以「同志」稱呼對方。
epo cmn_Hant Estas nenio maltrankviliga. 沒什麼好緊張的。
epo cmn_Hant Estis pluraj infanoj en la ĉambro. 房間裏有很多小孩。
epo cmn_Hant Fajro! 火!
epo cmn_Hant Farshad estas mia nomo. 我的名字是法爾撒特。
epo cmn_Hant Ĝi estas la pasejo al la maro. 這是通往大海的通道。
epo cmn_Hant Ĝi estas mia, ne lia. 是我的,不是他的。
epo cmn_Hant Ĝi estas senpaga. 它是免費的。
epo cmn_Hant Ĝi helpis min multege. 它幫了我很多。
epo cmn_Hant Ĝi ne okazos. 那是不會發生的。
epo cmn_Hant Ĝis la kvara mi estos okupata. 四點前我都忙碌。
epo cmn_Hant Hitlero malamis la hebreojn. 希特勒恨猶太人。
epo cmn_Hant Hodiaŭ estas mia naskiĝdato. 今天是我的生日。
epo cmn_Hant Ho, tie ĉi estas papilio! 哦!有一隻蝴蝶!
epo cmn_Hant Ili eble maltrafis la trajnon. 他們可能錯過了火車。
epo cmn_Hant Ili malkonstruis parton de la muro. 他們拆掉了一部分牆。
epo cmn_Hant Ili okazigis malfacilaĵojn al si. 他們拿石頭砸了自己的腳。
epo cmn_Hant Ili okazigis malfacilaĵojn al si. 他們自找麻煩。
epo cmn_Hant Iru al kuracisto! 去看醫生吧。
epo cmn_Hant Iu puŝis min enen. 有人推我到裡面。
epo cmn_Hant Jane ankaŭ ludas tenison. 珍也打網球。
epo cmn_Hant Japanio estas pli malgranda ol Kanado. 日本比加拿大小。
epo cmn_Hant Jes, mi venas. 是, 我來了。
epo cmn_Hant Kaj vi? 你呢?
epo cmn_Hant Ken ne kuris. 肯沒跑步。
epo cmn_Hant Ken ŝatas tendumi. 肯喜歡露營。
epo cmn_Hant Kial vi ankoraŭ ne geedziĝis? 你怎麼還沒有結婚?
epo cmn_Hant Kiam ĉi tiu trajno alvenos en Jokohama? 火車什麼時候到達橫濱?
epo cmn_Hant Kie estas la ŝuoj? 鞋子在哪儿?
epo cmn_Hant Kiel alte vi kapablas salti? 你能跳多高?
epo cmn_Hant Kie la vodko estas? 伏特加在哪里?
epo cmn_Hant Kiel ĉarme! 好可愛!
epo cmn_Hant Kiel nomiĝas ĉi tiu legomo en la angla? 這種蔬菜英語叫甚麼名字?
epo cmn_Hant Kiel vi povas diri tion? 你怎麼能那麼說?
epo cmn_Hant Kiel? 如何?
epo cmn_Hant Kie mi povas aĉeti biletojn? 請問售票處在哪裏?
epo cmn_Hant Kies estas tiuj libroj? 這些書是誰的?
epo cmn_Hant Kio estas amo? 愛是什麼?
epo cmn_Hant Kio mankas? 缺什么?
epo cmn_Hant Kiom da aŭtoj posedas Alex? 艾力士有多少輛車?
epo cmn_Hant Kiom estas ĉe vi nun la aĝlimo de la pensio? 你們那邊領年金的年齡限制是幾歲?
epo cmn_Hant Kiom longe vi intencas resti en Oksfordo? 你會待在牛津多久?
epo cmn_Hant Kion mi profitas el tio? 我有什麼好處?
epo cmn_Hant Kion vi estas faranta? 你在干什么?
epo cmn_Hant Kion vi manĝis en la tagmanĝo? 你早餐吃了些甚麼?
epo cmn_Hant Kion vi volas? 你想要什么?
epo cmn_Hant Kio? 什么?
epo cmn_Hant Kiu estas la ĉefurbo de Haitio? 海地的首都是什么?
epo cmn_Hant Kiu estas tiu knabino? 這個女孩是誰?
epo cmn_Hant Kiu estas via libro? 哪本書是你的?
epo cmn_Hant Kiu estas via nomo? 你叫什么名字?
epo cmn_Hant Kiu hundo estas via? 哪只狗是你的?
epo cmn_Hant Kiu lingvo estas parolata en Ameriko? 在美國的人說什麼語言?
epo cmn_Hant Kiun lingvon oni parolas en Ameriko? 在美國的人說什麼語言?
epo cmn_Hant Kiu respondecu pri ĉi tiu akcidento? 誰該為這次事故負責?
epo cmn_Hant Komence mi ne sciis la kaŭzon. 起初我不知道為什麼。
epo cmn_Hant Kupro kaj arĝento ambaŭ estas metaloj. 銅和銀都是金屬。
epo cmn_Hant Kvin jaroj pasis post nia geedziĝo. 我們已經結婚五年了。
epo cmn_Hant La akvo en tiu ĉi puto estas malmulta. 這口井裡的水很少。
epo cmn_Hant La anglan li regas bone. 他精通英文。
epo cmn_Hant La biciklo ĉe la pordo estas mia. 在門口的自行車是我的。
epo cmn_Hant La ĉefurbo de Italujo estas Romo. 義大利的首都是羅馬。
epo cmn_Hant La ĉi-monda edukado elrevigas min. 世界上的教育都讓我失望。
epo cmn_Hant La desegnisto estas fama pro la precizeco de siaj desegnoj. 此製圖員出名於其製圖的精準性。
epo cmn_Hant La domo de Tomo havas belan ĝardenon. 湯姆的住宅有一個不錯的花園。
epo cmn_Hant La dudek-unua jarcento komenciĝas en 2001. 二十一世紀的開始是2001年。
epo cmn_Hant La gastoj estas en la kuirejo. 客人們在廚房裏。
epo cmn_Hant La hundo de mia najbaro mortis. 我鄰居的狗死了。
epo cmn_Hant La infano scipovas naĝi, do ĝi ne dronos en la akvo. 這個孩子知道如何游泳,所以她不會在水裡溺死。
epo cmn_Hant La instruistino estis tre precizema - ŝi ĉiam postulis precizajn respondojn. 老師性喜精準——她總是要求精確的答案。
epo cmn_Hant La kastelo estas trans la rivero. 城堡在河的對面。
epo cmn_Hant La knabo rajdis sur ĉevalo unuafoje. 這男孩第一次騎在馬上。
epo cmn_Hant La koridoro estas ĉiumatene lavita pura. 走廊每天早上都清掃得乾乾淨淨。
epo cmn_Hant La leĝo estas plena de ambiguaĵoj. 法律有很多不明确的地方。
epo cmn_Hant La lerneja jaro komenciĝas la dekan de aprilo. 學校在四月十日開學。
epo cmn_Hant La morgaŭan tagon Isabela revenis hejmen. 伊莎貝拉第二天回家了。
epo cmn_Hant La parko situas du mejlojn for de ĉi tie. 從這裡到公園距離兩英里。
epo cmn_Hant La patro estas bona. 父親是好的。
epo cmn_Hant La plimulto de la homoj pensas, ke mi frenezas. 大部份的人覺得我瘋了。
epo cmn_Hant La problemo estas, ke sunenergio tro multekostas. 問題是, 太陽能太貴了。
epo cmn_Hant La romano ne estis tre interesa. 這不是一個很有趣的小說。
epo cmn_Hant La subteno, kiun ili alportas, ĉu ĝenerala, ĉu specifa, rekte kontribuas al la pozitivaj rezultatoj de la entrepreno. 事業的積極結果得歸功於他廣泛深入的支援。
epo cmn_Hant Lasu min provi la ludon, mi petas. 請讓我試試這個遊戲吧。
epo cmn_Hant Lasu min rigardi. 讓我看看它。
epo cmn_Hant Lasu nin trinki je interfratiĝo! 喝酒結拜。
epo cmn_Hant La taso estas sur la tablo. 杯子在桌上。
epo cmn_Hant La tero ne estas stelo, sed planedo. 地球不是恒星,而是行星。
epo cmn_Hant Laŭ mi vi estas la plej bela knabino, kiun mi iam vidis. 我想你是我一生中見過最漂亮的女孩。
epo cmn_Hant La unua tago de la semajno estas lundo. 星期的第一天是星期一。
epo cmn_Hant La valoro de la eno multe kreskis. 日元強力升值。
epo cmn_Hant La viando ekputris. 這肉已經壞了。
epo cmn_Hant La viro ŝovis ŝin flanken. 那男人把她推到一旁。
epo cmn_Hant La vorto "esperanto" signifas "tiu kiu esperas". Ĝi estis la kaŝnomo de la kreanto de la internacia lingvo. "世界語"這個字的意思是"有希望的人"。它是這個國際語言創作者的化名。
epo cmn_Hant Lia edzino estas tre talenta virino. 他老婆很有才。
epo cmn_Hant Liaj opinioj ne estas aŭskultindaj. 他的意見不值得聽。
epo cmn_Hant Liaj vangoj ardis pro honto. 他的臉因羞恥而變紅了。
epo cmn_Hant Li ankoraŭ ne alkutimiĝis al la urba vivo. 他還沒有習慣城市生活。
epo cmn_Hant Li dimanĉanokte ne laboris. 他週日晚上不工作。
epo cmn_Hant Li eskapis kamuflite kiel policisto. 他偽裝成警察逃跑了。
epo cmn_Hant Li estas kuracisto kaj verkisto. 他是一個醫生和一個作家。
epo cmn_Hant Li estas mia amiko. 他是我的朋友。
epo cmn_Hant Li estas obstina homo. 他是個頑固的人。
epo cmn_Hant Li estas sen brido kaj gvido. 沒人管束或開導他。
epo cmn_Hant Li estas via amiko. 他是你的朋友。
epo cmn_Hant Li falis planken. 他倒在地上。
epo cmn_Hant Li havas grandan familion. 他有一個大家庭。
epo cmn_Hant Li jam manĝis. 他已經吃過飯了。
epo cmn_Hant Li kantis kanton. 他唱了一首歌。
epo cmn_Hant Li kapablas fari ĝin pli bone ol mi. 他有能力比我做得更好。
epo cmn_Hant Li kuŝis sur la dorso. 他仰躺。
epo cmn_Hant Li kutimas paroli publike. 他習慣在公眾場合說話。
epo cmn_Hant Li mortis hieraŭ. 他昨天死了。
epo cmn_Hant Li ne havas infanojn. 他沒有孩子。
epo cmn_Hant Li nenial ridis. 他沒來由地笑了。
epo cmn_Hant Li piedfrapas min!! 他在踢我!
epo cmn_Hant Li ŝatas legi la ĉinajn librojn, kiujn sia patro verkis en Usono. 他喜歡看他爸爸在美國寫的中文書。
epo cmn_Hant Li ŝatas spekti televidon. 他喜歡看電視。
epo cmn_Hant Li ŝtelis monon el ŝia monujo. 他從她的錢包偷了錢。
epo cmn_Hant Li surmetis sian ĉemizon kun la interno ekstere. 他把他的襯衫穿反了。
epo cmn_Hant Li timas serpentojn. 他怕蛇。
epo cmn_Hant Li tre bone scipovas ludi tenison. 他网球打得很好。
epo cmn_Hant Li trinkas tro da biero. 他喝太多啤酒。
epo cmn_Hant Li venis kaj tagmanĝis kun ni. 他來跟我們吃了晚飯。
epo cmn_Hant Li vokis al mi taksion. 他叫了部計程車給我。
epo cmn_Hant Malmultaj homoj scias, kiel fari tion. 很少有人知道怎么做。
epo cmn_Hant Malriĉulo parencojn ne havas. 窮人無親戚。
epo cmn_Hant Manĝu malrapide. 慢慢吃!
epo cmn_Hant Mankis al mi la vortoj je via ĉeesto. 在你面前我說不出話來。
epo cmn_Hant Maria Hat estis ĉi semajne en Nov-Orleano. 瑪麗海特本週在紐奧良。
epo cmn_Hant Maria havas multajn amikojn. 瑪莉有很多朋友。
epo cmn_Hant Maria havas multe da amikoj. 瑪莉有很多朋友。
epo cmn_Hant Maria senbrue fermis la pordon. 瑪麗悄悄地關上了門。
epo cmn_Hant Mario estas civitano de Italio. Mario是義大利的公民 。
epo cmn_Hant Metu la kartludon sur la kverkan tablon. 把扑克牌放在橡木桌上。
epo cmn_Hant Mi aĉetis libron. 我買了一本書。
epo cmn_Hant Mia domo similas al la via. 我的房子像是你的。
epo cmn_Hant Mia frato ŝatas hororfilmojn. 我哥哥喜歡恐怖電影。
epo cmn_Hant Mia frato sendis al mi leteron la pasintan semajnon. 我哥哥上個星期寄了一封信給我。
epo cmn_Hant Mia gepatra lingvo estas la hispana. 我的母語是西班牙語。
epo cmn_Hant Mia horloĝo malfruas je kvin minutoj. 我的錶慢了五分鐘。
epo cmn_Hant Mia interretkonekto estis interrompita. 我的網路連線被切斷了。
epo cmn_Hant Miaj gepatroj sidis sub arbo. 我的父母坐在樹下。
epo cmn_Hant Mia koramikino ploris. 我女朋友哭了。
epo cmn_Hant Mi aliĝis al la mararmeo. 我加入了海軍。
epo cmn_Hant Mia maldekstra mano estas sensensa. 我的左手麻了。
epo cmn_Hant Mia negrava persono. 敝人
epo cmn_Hant Mi ankoraŭ ne finmanĝis mian vespermanĝon. 我還沒吃完晚飯。
epo cmn_Hant Mia nomo estas Jack. 我叫傑克。
epo cmn_Hant Mia patrino kaj mi tute malsimilas. 我媽媽和我完全不同。
epo cmn_Hant Mia patrino ne scipovas la anglan. 我的母親不會說英語。
epo cmn_Hant Mia revo estas iri al Japanio. 我的夢想是去日本。
epo cmn_Hant Mi atendis mian amikon dum tuta horo. 我等我的朋友等了整整一小時。
epo cmn_Hant Mi bezonas poŝtmarkon. 我需要一張郵票。
epo cmn_Hant Mi bezonas vin. 我需要你。
epo cmn_Hant Mi ĉiam ŝlosas mian ĉambron. 我總是鎖上我的房間。
epo cmn_Hant Mi ĉion scias. 我什么都知道。
epo cmn_Hant Mi deziras spekti tiun filmon. 我想看這部電影。
epo cmn_Hant Mi ekkonis ŝin en Francio. 我知道她在法國。
epo cmn_Hant Mi esperas, ke ni ne tro longe devos atendi. 希望我們不需要等太久。
epo cmn_Hant Mi estas elektristo. 我是一名電工。
epo cmn_Hant Mi estas kolorblindulo. 我是色盲。
epo cmn_Hant Mi estas kristano, sed mi ne manĝas porkaĵon. 我是基督徒,但我不吃豬肉。
epo cmn_Hant Mi estas la plej bona. 我是最好的。
epo cmn_Hant Mi estas pli bona ol li. 我比他好。
epo cmn_Hant Mi estas revanta. 我正在幻想。
epo cmn_Hant Mi estas Susan Greene. 我是蘇珊格林。
epo cmn_Hant Mi estas Tajvanano. 我是台灣人
epo cmn_Hant Mi estas vi. 我是你。
epo cmn_Hant Mi estis ege laca, tial mi frue enlitiĝis. 我很累所以早睡了。
epo cmn_Hant Mi estis en la montoj. 我以前在山里。
epo cmn_Hant Mi estos hejme en la mateno. 我早上會在家。
epo cmn_Hant Mi ĝojas revidi vin. 很高興再次見到你。
epo cmn_Hant Mi havas amikon, kies patro estas fama pianisto. 我有一個朋友,他的父親是位名鋼琴家。
epo cmn_Hant Mi kaŝis min sub la lito. 我躲在了床底下。
epo cmn_Hant Mi konas lin. 我認識他。
epo cmn_Hant Mi kredas, ke ĝi estas la plej taŭga maniero. 我想那是最好的方法。
epo cmn_Hant Mi kuras ĉiutage. 我每天跑步。
epo cmn_Hant Mi laboras. 我工作.
epo cmn_Hant Mi legas lian libron. 我看了他的書。
epo cmn_Hant Mi loĝas en la ĉefurbo. 我住在首都。
epo cmn_Hant Mi malhavas vin. 我很想你。
epo cmn_Hant Mi malsanas. 我生病了。
epo cmn_Hant Mi manĝis iomete ĉirkaŭ la tria. 我三時左右隨便吃了點東西。
epo cmn_Hant Mi morgaŭ iros al Parizo. 明天我去巴黎。
epo cmn_Hant Mi naskiĝis en 1988. 我生于1988年。
epo cmn_Hant Mi ne bezonas ĝin. 我不需要。
epo cmn_Hant Mi ne deziras esti uzata. 我不想被利用。
epo cmn_Hant Mi ne estas frazo. Mi devus esti forviŝita el Tatoeba. 我不是一個句子。我應該從Tatoeba當中被刪除掉。
epo cmn_Hant Mi ne estas frazo. Oni devas forstreki min el Tatoeba. 我不是一個句子。我應該從Tatoeba當中被刪除掉。
epo cmn_Hant Mi ne komprenas. 我不理解。
epo cmn_Hant Mi ne konsentas kun vi. 我不同意你的看法。
epo cmn_Hant Mi ne kredis vin tiel maljuna. 我不相信你有那麼老。
epo cmn_Hant Mi ne plu rememoras. 我不記得了。
epo cmn_Hant Mi ne povis dormi. 我無法入睡。
epo cmn_Hant Mi ne povis dormi. 我睡不著。
epo cmn_Hant Mi ne scias, kie li loĝas. 我不知道他住在哪裡。
epo cmn_Hant Mi ne scias kie mi lasis la bastonon; ĉu vi ĝin ne vidis? 我不知道把拐杖放哪去了,你有看到嗎?
epo cmn_Hant Mi ne sentas ke mi povas fidi je tio kion li diras. 我不覺得我可以相信他所說的。
epo cmn_Hant Mi ne skribas leteron. 我不是正在寫信。
epo cmn_Hant Mi ne trinkas alkoholon. 我不喝酒。
epo cmn_Hant Mi nomas lin Majko. 我叫他邁克。
epo cmn_Hant Mi nomiĝas Farŝado. 我的名字是法爾撒特。
epo cmn_Hant Mi nomiĝas Jack. 我叫Jack。
epo cmn_Hant Mi nomiĝas Tom. 我叫Tom。
epo cmn_Hant Mi nun revas. 我在幻想。
epo cmn_Hant Mi ofte iras eksteren por amuziĝi kun amikoj vespere. 我常常在晚上跟朋友出去玩儿。
epo cmn_Hant Mi pensas ke estas homo tie. 我想那儿有人。
epo cmn_Hant Mi pensas, ke ĝi estas tro granda. 我想它太大了。
epo cmn_Hant Mi pensas, ke mi drinkis tro. 我想我喝得太多了。
epo cmn_Hant Mi perdis lin inter la homamaso. 我在人群中找不到他。
epo cmn_Hant Mi petis ilin sendi al mi novan bileton. 我請他們再寄給我一張票。
epo cmn_Hant Mi povas kompreni vin. 我能理解你。
epo cmn_Hant Mi povas meti la manplatojn teren sen faldi genuojn. 我不彎膝也能把手掌平放在地上。
epo cmn_Hant Mi restadas ĉe mia onklo en Tokio. 我待在東京的伯伯家。
epo cmn_Hant Mi ŝatus forlasi ĉi tiun urbon kaj neniam plu reveni. 我希望離開這個村子並且再也不要回來。
epo cmn_Hant Mi ŝatus havi tason da kafo. 我想要一杯咖啡。
epo cmn_Hant Mi ŝatus vidi vian patron. 我想去看你的父親。
epo cmn_Hant Mi scias, ke mi pravas, sed vi havas la rajton pri via opinio. 我知道我是對的,不過你有權有你自己的看法。
epo cmn_Hant Mi scias, ke ŝi dormas. 我知道她在睡覺。
epo cmn_Hant Mi scias kiu estas mia malamiko. 我知道誰是我的敵人。
epo cmn_Hant Mi sopiras vin. 我很想你。
epo cmn_Hant Mi ŝuldas al li 1000 dolarojn. 我欠他1000美元。
epo cmn_Hant Mi timas hundojn. 我怕狗。
epo cmn_Hant Mi tre nervozis, kiam la aviadilo ekflugis. 飛機起飛的時候我很緊張。
epo cmn_Hant Mi uzas na Firefox. 我使用火狐。
epo cmn_Hant Mi uzas Twitter. 我在用推特。
epo cmn_Hant Mi vidis nenion. 我什麼都沒看見。
epo cmn_Hant Mi volas kafon. 我要一杯咖啡。
epo cmn_Hant Mi volas kisi vin. 我想親吻妳。
epo cmn_Hant Mi volas mem fini la laboron. 我想自己把工作做完。
epo cmn_Hant Mi volas morti kun Getter Jaani. 我想和格特‧嘉尼一起死。
epo cmn_Hant Morgaŭ mi reiros hejmen. 明天我回家。
epo cmn_Hant Nature li estas ĝentila. 他天性善良。
epo cmn_Hant Ne estas rozoj sen dornoj. 沒有玫瑰花是不長刺的。
epo cmn_Hant Ne jam. 還沒有。
epo cmn_Hant Ne, mi ne estas Ana. 不是,我不是安娜。
epo cmn_Hant Ne, ne mi estas, sed vi! 不,我不是!你才是!
epo cmn_Hant Neniu scios. 沒有人會知道。
epo cmn_Hant Ne plu estas salo. 沒有再多的鹽了。
epo cmn_Hant Nia instruisto ĉiam venas ĝustatempe por la lecionoj. 我們的老師總是準時來上課。
epo cmn_Hant Ni alvenis al la oficejo ĝustatempe. 我們準時到達了辦公室。
epo cmn_Hant Ni devas batali por nia demokratio. 我們一定要為民主奮鬥。
epo cmn_Hant Ni havas stokon da neceseja papero. 我們有衛生紙的庫存。
epo cmn_Hant Ni invitos la plej faman ŝminkiston por ŝminki niajn aktorojn. 我們將邀請最有名的化妝師為我們的演員化妝。
epo cmn_Hant Ni iris al la kinejo pasintvespere. 我們昨晚去看電影了。
epo cmn_Hant Ni jam estas geedzoj dum kvin jaroj. 我們已經結婚五年了。
epo cmn_Hant Ni ne manĝu tiom multe da glaciaĵo. 你不應該吃這麼多冰淇淋。
epo cmn_Hant Ni ne povas diri ĝin al Tom. 我們不可以把它告訴湯姆。
epo cmn_Hant Ni piknikos venontsabate. 我們下週六將去野餐。
epo cmn_Hant Ni planas ĉeesti koncerton ĉi-vespere. 今晚我們打算去聽音樂會。
epo cmn_Hant Ni provu ion! 我們試試看!
epo cmn_Hant Ni sidiĝis vid-al-vide. 我們面對面地坐下。
epo cmn_Hant Ni simple elprovu tion! 我們試試看!
epo cmn_Hant Nur mia patrino vere komprenas min. 母親是唯一一個真正理解我的人。
epo cmn_Hant Okaze de festo mi farigis novan kostumon. 我為節慶添做了新衣。
epo cmn_Hant Okulo kontraŭ okulo, dento kontraŭ dento. 以眼還眼,以牙還牙。
epo cmn_Hant Okulon pro okulo, denton pro dento. 以眼還眼,以牙還牙。
epo cmn_Hant Oni devas respekti la regulojn. 規則必須遵守。
epo cmn_Hant Oni diras, ke li estas malsana. 有人說他病了。
epo cmn_Hant Onklo Tom estas la frato de mia patrino. 湯姆叔叔是我媽媽的兄弟。
epo cmn_Hant Oro estas multe pli peza ol akvo. 金子比水重得多。
epo cmn_Hant Oro multe pli pezas ol akvo. 金子比水重得多。
epo cmn_Hant Panjo, ĉu mi povas iri naĝi? 媽,我可以去游泳嗎?
epo cmn_Hant Pardonu, sed tio simple ne eblas. 我很抱歉, 但它就是不可能的。
epo cmn_Hant Pasintnokte mi skribis leteron. 我昨晚寫了一封信。
epo cmn_Hant Pico estas mia plej ŝatata manĝaĵo. 比薩是我最喜歡的食物。
epo cmn_Hant Pli bonas apuda najbaro, ol frato post arbaro. 一個好鄰居勝於一個遙遠的朋友。
epo cmn_Hant Politiko estas la vivo. 政治即生活。
epo cmn_Hant Post kiam la negoco haltis, multaj kuracejoj ekipiĝis per novaj instalaĵoj, kiel saŭnoj kaj iloj por korpaj ekzercoj cele allogon de klientoj. 生意停頓了以後,許多公共浴堂都添置了桑拿浴室、健身器材等的新設備,希望能吸引多點人來光顧。
epo cmn_Hant Post pluvo kreskas multe da fungoj en la arbaro. 雨停後林子裡長出了許多蕈類。
epo cmn_Hant Post ŝtormo venas kvieto. 暴風過後是寧靜。
epo cmn_Hant Precize: tomatoj ne estas legomoj. Ili estas fruktoj. 嚴格來說,蕃茄不是蔬菜,是水果。
epo cmn_Hant Provu ne plori. 試著不要哭。
epo cmn_Hant Qing Qing, sepjara pando, scipovas eĉ rekoni sian nomon. 一隻七歲的熊貓-青青-甚至能認出它的名字。
epo cmn_Hant Rakontu al mi vian rakonton. Mi atente aŭskultos. 告訴我你的故事。 我會注意聽。
epo cmn_Hant Rapidu! 快!
epo cmn_Hant Respondu la demandon. 回答問題。
epo cmn_Hant Restu for de mi. 不要接近我。
epo cmn_Hant Rigardu ĉielen. 看天上。
epo cmn_Hant Ruĝo kaj bluo - kiun vi preferas? 紅色和藍色,你喜歡那一個?
epo cmn_Hant Sankta estas por ni la hodiaŭa tago. 每天都是神聖的一天。
epo cmn_Hant Se amiko kritikas vin kun bona intenco, vi ne nur ĝoje akceptu, sed ankaŭ danku. 如果有朋友對你作出善意批評,你不止應該欣然接受,還要好好的感謝他。
epo cmn_Hant Se vi volus maldikiĝi, vi devus ĉesi manĝeti inter la manĝoj. 如果你想變瘦,就應該少點在正餐以外吃零食。
epo cmn_Hant Ŝia edzo vivas nun en Tokio. 她丈夫現在在東京生活。
epo cmn_Hant Ŝi apenaŭ scipovas paroli la japanan. 她幾乎不會說日語。
epo cmn_Hant Ŝi estas japanino. 她是日本人。
epo cmn_Hant Ŝi estas mia bopatrino. 她是我的岳母。
epo cmn_Hant Ŝi estas mortinta. 她死了。
epo cmn_Hant Ŝi estas tre lerta. 她很聰明。
epo cmn_Hant Ŝi estas via amiko. 她是你的朋友。
epo cmn_Hant Ŝi estis promociita. 她晉升了。
epo cmn_Hant Ŝi instruas al mi kiel naĝi. 她教我如何游泳。
epo cmn_Hant Ŝi instruis min naĝi. 她教我如何游泳。
epo cmn_Hant Ŝi konas nek min, nek vin. 她不認識我,也不認識你。
epo cmn_Hant Ŝi manĝas nur legomojn. 她只吃蔬菜。
epo cmn_Hant Ŝi mortis en liaj brakoj. 她死在他的怀里。
epo cmn_Hant Ŝi mortis. 她死了。
epo cmn_Hant Ŝi ne estas vundita. 她沒受傷。
epo cmn_Hant Sinjorino White ekploregis, kiam mi raportis al ŝi la novaĵon. 當我告知她那件消息時,懷特小姐哭了出來。
epo cmn_Hant Ŝi nomas min Kenji. 她叫我賢治。
epo cmn_Hant Ŝi ploris dum ŝi legis la leteron. 她一邊讀這封信一邊哭。
epo cmn_Hant Ŝi scias ke vi scias. 她知道你知道。
epo cmn_Hant Ŝi timas vojaĝi sole. 她怕獨自旅行。
epo cmn_Hant Ŝi tuj ofendiĝis. 她立即被激怒了。
epo cmn_Hant Ŝi vivas en Londono. 她住在倫敦。
epo cmn_Hant Ŝi volonte estus veninta, sed ŝi feriis. 她很樂意前來,但是她在休假。
epo cmn_Hant Subite ŝi famiĝis. 她突然出名了。
epo cmn_Hant Tagmanĝo pretas. 午餐好了。
epo cmn_Hant Taro restis en Japanio tri tagojn. 太郎在日本待了三天。
epo cmn_Hant Tero distingas sin de aliaj planedoj, ĉar ĝi havas akvon. 地球跟其它星球不同是因為它有水。
epo cmn_Hant Tie estis granda homamaso. 那裡人山人海。
epo cmn_Hant Tio ĉi estas ĉevalo. 這是馬。
epo cmn_Hant Tio ĉi estas la plej alta turo de Japanio. 這是日本最高的塔。
epo cmn_Hant Tio endanĝerigos vin. 那將會使你處於危險。
epo cmn_Hant Tio estas granda ideo. 這是一個好主意。
epo cmn_Hant Tio estas mia sako. 那是我的包。
epo cmn_Hant Tio estas trans mia horizonto. 那超出了我的理解。
epo cmn_Hant Tio kondukas al nenio bona. 那是死路一條。
epo cmn_Hant Tio ne estas diskuttemo. 它不是一個適合討論的主題。
epo cmn_Hant Tio ne estas grava. 這個不重要。
epo cmn_Hant Tio ne tiel malfacilas. 這不那麼難。
epo cmn_Hant Tiu ĉi vortaro estas skribita en la angla. 這本字典是用英語寫的。
epo cmn_Hant Tokio estas la plej granda urbo de Japanio. 東京是日本最大的城市。