-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 91
/
Copy pathtest.txt
2500 lines (2500 loc) · 208 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
eng tuk_Latn 500Gb? 500 Gbmi?
eng tuk_Latn A book worth reading is worth reading twice. Okamaga degýän kitap, iki gezek okamaga-da degýär.
eng tuk_Latn Absolutely! Düýpgöter!
eng tuk_Latn Absolutely! Gürrüňsiz!
eng tuk_Latn According to the paper, there was an earthquake in Mexico. Bu ýazga görä, Meksikada ýer titreme bolupdyr.
eng tuk_Latn A chauffeur sat in front. Bir sürüji öñdaki kreslo oturdy.
eng tuk_Latn Action! Hereket!
eng tuk_Latn After a thousand-year sleep, the dragon woke up. Bir müň ýyl gijeden soň, aždarha oýandy.
eng tuk_Latn After having walked six kilometers, he felt tired. Alty kilometr ýöräninden soň, ol oglan özüni ýadaw duýdy.
eng tuk_Latn A good citizen obeys the laws. Gowy bir watandaş kanunlara garşy çykmaz.
eng tuk_Latn A good person is a moral person. Gowy adam ahlakly bir adamdyr.
eng tuk_Latn Alas. Waheý
eng tuk_Latn Algeria lacks water resources. Alžirda suw resurslary ýetmezçilik edýär.
eng tuk_Latn All books may be divided into two classes. Hemme kitaplar iki topara bölünip biler.
eng tuk_Latn All hope is gone. Bütin umytlar ýogaldy.
eng tuk_Latn All is over. Hemme zat gutardy.
eng tuk_Latn Allow me to explain. Maňa düşündirmäne rugsat ber.
eng tuk_Latn All people are not gentle. Hemme adamlar mähirli däl.
eng tuk_Latn All people are not gentle. Hemme adamlar rehimli däl.
eng tuk_Latn All right. Bolýar.
eng tuk_Latn All students have access to the library. Hemme okuwçylaryñ kitaphana gitmäge haky bar.
eng tuk_Latn All three of my sisters died in the accident. Heläkçilikde aýal doganlarymyñ üçüsi hem wepat boldy.
eng tuk_Latn All were present. Hemmämiz bardyk.
eng tuk_Latn All you have to do is give this to Tom. Diňe etmeli zadyň muny Toma bermek.
eng tuk_Latn Almost all of Tom's ex-wives are friends with Mary. Tomyñ hemme oñki aýallary Meriniñ dostlary.
eng tuk_Latn Almost. Diýen ýaly.
eng tuk_Latn Am I stupid? Men samsykmy?
eng tuk_Latn An absence of rain caused wild plants to die. Ýagyşyň bolmamagy ýabany ösümlikleriň ýok bolmagyna getirdi.
eng tuk_Latn An artist is known by their work. Hünarmen hünarleri bilen tanalýar.
eng tuk_Latn And he said: I heard thy voice in paradise; and I was afraid, because I was naked, and I hid myself. We ol diýdi: men seniñ jennetde sesiñi eşitdim we gorkdum çünki, men ýalañaçdym şonuñ üçin hem özümi senden gizledim.
eng tuk_Latn And whose fault is that? Bu indi kimin etmishi?
eng tuk_Latn And who's going to stop us? We kim bizi duruzjak bolýar?
eng tuk_Latn Anne suddenly felt that if she had not yet won Anthony's liking she had, somehow or other, won his respect. Anne birden-kä duýdy, egerde ol entäk hem Antoninyň halamagyny gazanmasa-da, ol näme bolsa-da onuň hormatyny gazandy.
eng tuk_Latn Answer! Jogap!
eng tuk_Latn A poor school record will count against you when you look for a job. Siz iş gözläňizde, mekdepde alan pes bahalaryňyz siziň garşyňyza hereket eder.
eng tuk_Latn A quarrel between husband and wife is like a spring day's drizzle. Är-aýalyň uruşy – ýaz gününiň ýagyşy.
eng tuk_Latn Aren't you going to be on vacation next week? Sen näme indiki hepdede dynç alyşa gideñokmy?
eng tuk_Latn Aren't you going to be there? Ol ýerde boljak dälmi?
eng tuk_Latn Aren't you going to buy that? Ony satyn aljak dälmi?
eng tuk_Latn Aren't you going to go there? Ol ýere gitjek dälmi sen?
eng tuk_Latn Aren't you going to introduce me? Meni tanyşdyrjak dälmi?
eng tuk_Latn Aren't you going to the game? Futbola gitjek dälmi?
eng tuk_Latn Aren't you going to the show? Sahna gitmeýärmisiň?
eng tuk_Latn Are these real? Bular çynmy?
eng tuk_Latn Are these real? Bular hakykymy?
eng tuk_Latn Are you going to go talk to Tom? Sen Tom bilen gürleşmäne gitmekçimi?
eng tuk_Latn Are you good at playing basketball? Siz basketboly gowy oýnap bilýäñizmi?
eng tuk_Latn Are you listening to me? Diňleýärsinmi meni?
eng tuk_Latn Are you listening to me? Meni diňleýärmisiňiz?
eng tuk_Latn Are you listening to me? Meni diňleýärsiňizmi?
eng tuk_Latn "Are you making fun of me?" "No, I'm not." "Meniň üstümden gülýärmiň"Ýok gülmeýärin".
eng tuk_Latn Are you resourceful? Sen ugurtapyjymy?
eng tuk_Latn Are your grandchildren here in Australia? Siziň agtyklaryňyz şu ýerde Awstraliýadamy?
eng tuk_Latn Are your parents still living? Siziň ene-ataňyz dirimi?
eng tuk_Latn Are you still waiting for Tom? Sen häli-şindi maňa garaşýarsyňmy?
eng tuk_Latn Are you studying chemistry? Sen himiýa okaýaňmy?
eng tuk_Latn Are you sure it'll be OK? Señ hemme zadyñ gowy boljagyna ynamyñ barmy?
eng tuk_Latn Are you sure it's hers? Munuñ ol gyzyñkydygyna seniñ ynamyñ barmy?
eng tuk_Latn Ashgabat is Turkmenistan's capital. Aşgabat bir Türkmenistanyň paýtagty.
eng tuk_Latn Ask her to come tomorrow. Ertir gelmelidigini aýdyň.
eng tuk_Latn Ask Tom and he'll tell you the same thing. Tomdan sorap gör, ol hem saña şol bir zady aýdar.
eng tuk_Latn Ask Tom and Mary what they've done. Tom bilen Merydan näme edendiklerini sora.
eng tuk_Latn Ask Tom to clear away the dishes. Gaplary aýyrmagy Tomdan soraň.
eng tuk_Latn As soon as you tell me how, I'll do it. Men ony nähili etmelidigimi aýdan badyňa ederin.
eng tuk_Latn At attention! Diňleýäris!
eng tuk_Latn A tornado is coming in. Howa bulutlaşyp barýar.
eng tuk_Latn A variety of people gathered at the meeting. Ýygnakda birnäçe milletli adamlar ýygnandy.
eng tuk_Latn A woman is the most sweet thing in the world. Aýal dünýäniñ iñ gowy zady
eng tuk_Latn A woman is the most sweet thing in the world. Aýal iñ süýji zat dünýäde.
eng tuk_Latn Begin! Başla!
eng tuk_Latn Behold. Bakyň!
eng tuk_Latn Be our guest. Myhmanymyz boluň.
eng tuk_Latn Better late than never. Hiçden giç ýagşy.
eng tuk_Latn Beware! Seresap!
eng tuk_Latn Birds fly. Guslar ucyarlar.
eng tuk_Latn Boring! Gyzyksyz!
eng tuk_Latn Boston wasn't cold when I was there. Men ol ýerde bolanymda Bostan sowuk däldi.
eng tuk_Latn Both flowers with the same value. Deň bahada iki gül hem.
eng tuk_Latn Both flowers with the same value. Gülleriň ikisem deň bahada
eng tuk_Latn Both teams are unbeaten. Her iki topar hem täzedi.
eng tuk_Latn Both Tom and Mary have dyed their hair. Tom we Mary saçlaryny boýadylar.
eng tuk_Latn Boys are noisy and rude to girls. Oglanlar galmagalçy we gyzlara gödek bolýarlar.
eng tuk_Latn Brains consume 25% of the body's energy. Beýni bedeniň energiýasynyň 25%-ni ulanýar.
eng tuk_Latn Bravo! Berekella!
eng tuk_Latn Breathe! Dem al!
eng tuk_Latn Breathe. Dem al.
eng tuk_Latn But your ex is a psychopath! Ýöne seniň öňkiň däli!
eng tuk_Latn Buy! Al!
eng tuk_Latn Bye-bye! Hoş!
eng tuk_Latn Bye! Sag bol!
eng tuk_Latn By the time the ambulance arrived, Tom was already dead. Tiz kömek gelýänçe, Tom eýýäm aradan çykdy.
eng tuk_Latn Call a doctor immediately. Haýal etmän lukman çagyr.
eng tuk_Latn Can any of your friends speak French? Seniň haýsydyr bir dostuň Fransuzça gepläp bilýärmi?
eng tuk_Latn Can I come, too? Men hem gelip bilýenmi?
eng tuk_Latn Can I talk to you about something that's bothering me? Meni gaharlandyran zat barada siz bilen gürleşip bilerinmi?
eng tuk_Latn Can't anyone else come? Bir adamam gelip bilenokmy?
eng tuk_Latn Can't anyone else come? Biri gelmezligi başarýarmy?
eng tuk_Latn Can we come tomorrow? Biz eritir gelip bilerismi?
eng tuk_Latn Can we get started now? Indi başlap bilerismi?
eng tuk_Latn Can you count the stars? Sen ýyldyzlary sanap bilýärsiňmi?
eng tuk_Latn Can you give me an example? Mysal getirip bilersiňmi?
eng tuk_Latn Can you open the door, please? Gapyny açyp bilermisiñiz?
eng tuk_Latn Can you open the door, please? Gapyny açyp bilermisiñiz haýyşt.
eng tuk_Latn Can you open the door, please? Haýyşt, gapyny açyp bilermisiñiz?
eng tuk_Latn Can you play basketball well? Seniñ basketbol oýnaýyşyñ oñatmy?
eng tuk_Latn Can you play the piano well? Sen piýaninany gowy çalyp bilýäñmi?
eng tuk_Latn Can you please tell me how deep this lake is? Siz maňa bu kölüň näçe çuňdugyny aýdyp bilersiziňizmi, haýyş?
eng tuk_Latn Can you please tell me what's happening? Näme bolýandygyny maňa aýdyp bilersiňmi?
eng tuk_Latn Can you read that sign ahead of us? Öñümizdaki şekili okap bilýäñmi?
eng tuk_Latn Can you really blame him? Sen çyndanam ony günäkärläp biljekmi?
eng tuk_Latn Can you speak Turkmen? Türkmençe gepläp bilýäňmi?
eng tuk_Latn Can you stop it? Sen ony bes edip bilersiňmi?
eng tuk_Latn Careful! Seresap bol!
eng tuk_Latn Careful! Seresap boluň!
eng tuk_Latn Cars pollute a lot. Ulaglar howany gaty hapalaýarlar.
eng tuk_Latn Cat! Pişik!
eng tuk_Latn Caution. Üns beriň.
eng tuk_Latn Checkmate! Mat!
eng tuk_Latn Children are the flowers of our lives. Çagalar durmuşymyzyň gülleridir.
eng tuk_Latn Choose one from among these. Şulardan birini saýla.
eng tuk_Latn Clip your nails. Dyrnaklaryňyzy kiçeldişdiriň.
eng tuk_Latn Come! Geliň!
eng tuk_Latn Come here. Su yere gel.
eng tuk_Latn Come in here a minute. Bir minutlyk şu ýere geläýiň
eng tuk_Latn Come with all possible speed. Bar tizligiñ bilen gel.
eng tuk_Latn Come with us now. Häzir biz bilen gel.
eng tuk_Latn Congrats! Gutlaglar!
eng tuk_Latn Congratulations! Gutlaýarys!
eng tuk_Latn Contact Tom Jackson for details. Tom Jaksona beýleki maglumatlar üçin habarlaşyň/ ýüz tutuň.
eng tuk_Latn Cool! Ajaýyp!
eng tuk_Latn Cool! Gowja!
eng tuk_Latn Corals are a beautiful and important part of our ocean. Rifler biziň okeanlarymyzyň owadan we möhüm bolegi bolup durýar
eng tuk_Latn Could you come and help? Sen gelip kömek edip bilýäñmi?
eng tuk_Latn Could you go get some wood for the fire? O:t üçin odun getirip bilerdiňmi?
eng tuk_Latn Could you please turn the radio on? Haýyş, radiony açyp bilermisiňiz?
eng tuk_Latn Could you press this button? Şu düwmäni basyp bilermisiñiz?
eng tuk_Latn Dan should be ashamed of what he told me. Dan maňa aýdanlaryndan uýalmaly.
eng tuk_Latn Dan was responsible for twenty-eight bank robberies. Dän ýigrimi sekiz sany bank ogurlygyna jogapkärdi.
eng tuk_Latn Dead? Öli?
eng tuk_Latn Death motivates me to live. Ölüm mende ýaşamaga höwes döredýär.
eng tuk_Latn Did he ask you to spy on me? Ol sizden maňa içalylyk etmegi soradymy?
eng tuk_Latn Did he tell you? Ol saňa aýtdymy?
eng tuk_Latn Did he write anything in his diary yesterday? Ol bir zat ýazdymy gündeligine düýn?
eng tuk_Latn Did he write anything in his diary yesterday? Ol oglan bir zat ýazdymy gündeligine düýn?
eng tuk_Latn Did I mention that he's handsome? Owadandygyňy aýdanmydym?
eng tuk_Latn Didn't Mary tell you she'd do that? Mery ony etjegini saña aýtmadymy?
eng tuk_Latn Did Tom and Mary say where they found your wallet? Tom bilen Mery gapjygyñy nireden tapandyklaryny aýtdylarmy?
eng tuk_Latn Did Tom get there in time? Tom ol yere wagtyna bardymy?
eng tuk_Latn Did Tom give any other instructions? Tom başga-da görkezme berdimi?
eng tuk_Latn Did Tom speak French to you? Tom siziñ bilen Fransuzça gürleşdimi?
eng tuk_Latn Did you ask Mary why she didn't want to do that? Meriden name ucin ony edesi gelmedi diyip soradynmy?
eng tuk_Latn Did you buy a car? Sen maşyn satyn aldyñmy?
eng tuk_Latn Did you fill out the questionnaire? Sen soragnamany doldurdyñmy?
eng tuk_Latn Did you forget to set your alarm, Tom? Alarmy gurmagy ýadyňdanmy çykardyň?Tom.
eng tuk_Latn Did you get a massage? Siz massaž etdirdiňizmi?
eng tuk_Latn Did you go shopping yesterday? Düýn bazara gitdiñmi?
eng tuk_Latn Did you have a cold last week? Geçen hepde sowukladyñmy?
eng tuk_Latn Did you hear how quickly he speaks? Onuñ nähili çalt gepleýändigini eşitdiñmi?
eng tuk_Latn Did you hear what he said? Onuň näme diýenini eşitdiňizmi?
eng tuk_Latn Did you just call me old? Sen maña garry diýdiñmi?
eng tuk_Latn Did you really not know Tom couldn't speak French? Sen dogrudanam Tomuň fransuzça gürläp bilmeýändigini bileňokdyňmy?
eng tuk_Latn Did you say this to me? Sen muny maña aýtdyñmy?
eng tuk_Latn Did you see how close that was? Onuň nähili ýakyndygyny gördüňmi?
eng tuk_Latn Die! Öl!
eng tuk_Latn Die! Öläý!
eng tuk_Latn Dinner was awesome. Agşam nahary ajaýypdy.
eng tuk_Latn Doctors use medical equipment. Lukmanlar lukmançylyk enjamlaryny ulanýarlar.
eng tuk_Latn Does anyone here know where Tom and Mary live? Tom bilen Meriniñ nirede ýaşaýandygyny bilýän barmy bärde?
eng tuk_Latn Does anyone know how Tom will be going to Australia? Kim Tomyň Awstraliýa nädip gitjegini bilýär?
eng tuk_Latn "Does she have a dog?" "No, she doesn't." "Onuň güjügi barmy?" "Ýok, onuň güjügi ýok."
eng tuk_Latn Does she speak English? Iňlisçe gepleýärmi?
eng tuk_Latn Does she speak English? Iňlisçe gürleýärmi?
eng tuk_Latn Do I owe you money? Men saňa pul bermelimi?
eng tuk_Latn Do not talk. Gürleme.
eng tuk_Latn Don't be scared. Gorkmaň.
eng tuk_Latn Don't cry in public. Milletiñ arasynda aglama
eng tuk_Latn Don't distract me anymore. Meniñ indi ünsümi bölme.
eng tuk_Latn Don't forget to wish Tom a happy birthday. Tomuñ doglan gününi gutlamagy ýatdan çykarma.
eng tuk_Latn Don't give them any ideas. Olara hiç hili ideýa berme.
eng tuk_Latn Don't let anyone open the windows. Hiç kime äpişgeleri açdyrmaň!
eng tuk_Latn Don't let this get wet. Çyglandyrmaň.
eng tuk_Latn Don't look down on poor people. Garyp adamlara äsgermezlik etme.
eng tuk_Latn Don't sit on the rocks. Dagyñ üstünde oturma
eng tuk_Latn Don't sit on these boxes. Bu gutularyñ üstünde oturma.
eng tuk_Latn Don't stand up. Ýeriñizden turmañ.
eng tuk_Latn Don't talk to your mother that way. Ejeň bilen beýle gepleşme.
eng tuk_Latn Don't tell me anything, I already know everything. Maña hiç zat aýtma, men eýýäm hemme zady bilýärin.
eng tuk_Latn Don't walk on the grass! Otlaryñ arasynda aýlanma
eng tuk_Latn Don't worry about them. They're just jealous. Olar barada alada etmäň. Olar bir görip.
eng tuk_Latn Don't worry about them. They're just jealous. Olar barada pikir etme. Olar diňe görip.
eng tuk_Latn Don't worry about the past. Geçmiş barada alada etme.
eng tuk_Latn Don't worry. These things happen. Alada etme. Bular ýaly zatlar bolaýýar.
eng tuk_Latn Don't you have something else to do? Edere başga zadyň ýokmy?
eng tuk_Latn Don't you realize that my work is very serious? Işimiň nähili möhümdiginden habaryň barmy?
eng tuk_Latn Don't you recognize me? Siz meni tanamadyňyzmy?
eng tuk_Latn Don't you think it's wrong to cheat on an examination? Synagda göçürmek ýalňyşdyr diýip pikir edeňokmy?
eng tuk_Latn Don't you want to know what Tom looks like? Sen Tomyň nähili görünýändigini bilesiň gelýärmi?
eng tuk_Latn Do Tom and Mary know how much you paid for this? Tom bilen Mery señ muña näçe töländigiñi bilýälermi?
eng tuk_Latn Do Tom and Mary still do that every day? Tom we Mary häli her gün muny edýärmi?
eng tuk_Latn Do Tom and Mary still have keys? Tom bilen Meryda entägem açarlar barmy?
eng tuk_Latn Do Tom and Mary still want to go with us? Tom we Mary entegem biziň bilen gitmek isleýärlermi?
eng tuk_Latn Do what you consider needed. Näme gerek diýp pikir edýän bolsañ et
eng tuk_Latn Do what you consider needed. Näme gerek diýýän bolsañ et
eng tuk_Latn Do what you want! Näme edesiñ gelse et!
eng tuk_Latn Do you and Tom still hate each other? Tom ikiñiz entägem bir-biriñizi ýigrenýäñizmi?
eng tuk_Latn Do you believe in afterlife? Sen ol dünýä ynanýañmy?
eng tuk_Latn Do you believe war will start? Urşuň başlajakdygyna ynanýarmyň?
eng tuk_Latn Do you enjoy visiting museums? Müzeýlere barmagy halaýañmy?
eng tuk_Latn Do you go shopping every week? Bu hepde bazara gidýeñmi?
eng tuk_Latn Do you guys know each other? Siz bir-biriňizi tanaýarsyňyzmy?
eng tuk_Latn Do you have a cat? Seniň pişigiň barmy?
eng tuk_Latn Do you have a girlfriend? Seniñ söýgüliñ barmy?
eng tuk_Latn Do you have a match? Otluçöpüň barmy?
eng tuk_Latn Do you have a match? Otluçöpüňiz barmy?
eng tuk_Latn Do you have a moment, Tom? Bir minutyň barmy,Tom?
eng tuk_Latn Do you have a moment to talk about Tom? Tom hakda gürleşmäge az salymyň barmy?
eng tuk_Latn Do you have any idea where I might find him? Ony nireden tapyp biljegim barada pikiriñ barmy?
eng tuk_Latn Do you have Telegram? Telegramyň barmy?
eng tuk_Latn Do you have time to help me? Maňa kömek etmäge wagtyňyz barmy?
eng tuk_Latn Do you have to read? Sen okamalymy?
eng tuk_Latn Do you know how to use this? Muny nädip ulanmalydygyny bilýäňmi?
eng tuk_Latn Do you know the reason why Tom was late? Tomyñ gijä galmagynyñ sebäbini bilýäñmi?
eng tuk_Latn Do you know what Tom looks like? Tomuň nämä meňzeýändigini bilýärsiňizmi?
eng tuk_Latn Do you know where my glasses are? Äýnegimiň nirededigini bilýäňizmi?
eng tuk_Latn Do you know where my key is? Açarymyň nirededigini bilýärmisiňiz?
eng tuk_Latn Do you know where my key is? Açarymyň nirededigini bilýärsiňizmi?
eng tuk_Latn Do you like apples? Sen almalary halaýaňmy?
eng tuk_Latn Do you like being with me? Sen meñ bilen bolmagy halaýañmy?
eng tuk_Latn Do you like books written by Franz Kafka? Franz Kafka tarapyndan ýazylan kitaplary halaýarmysyňyz?
eng tuk_Latn Do you like it? I like it. Muny haladyňmy?Men muny haladym.
eng tuk_Latn Do you like ravioli? Börek halaýarmysyň?
eng tuk_Latn Do you live near Tom? Sen Tomuň golaýynda ýaşaýarsyňmy?
eng tuk_Latn Do you love your mother? Ejeňizi gowy gorýärsiňizmi?
eng tuk_Latn Do you love your mother? Sen özyn eneyn söýarsiň?
eng tuk_Latn Do you often go to the movies? Wagtal-wagtal kinoteatra gidýäñmi?
eng tuk_Latn Do you plan to stay in Australia for very long? Awstraliýada örän uzak wagtlyk galmagy meýilleşdirýärsiñizmi?
eng tuk_Latn Do you play baseball? Sen baseball oýnaýañmy?
eng tuk_Latn Do you promise never to lie again? Hiç haçan aldamajagyňa söz berýärsiňmi?
eng tuk_Latn Do you promise never to lie again? Hiç haçan aldamajagyňyza söz berýärsiňizmi?
eng tuk_Latn Do you really know why I'm here? Näme üçin bärdedigimi hakykatdan hem bilýäňmi?
eng tuk_Latn Do you really want to spend the rest of your life in Australia? Sen çyndanam galan ömrüňi Awstraliýada geçirmek isleýärsiňmi?
eng tuk_Latn Do you see that happening again? Ýene näme bolýanyny görýärsiňmi?
eng tuk_Latn Do you see the stars? Sen ýyldyzlary görýärsiňmi?
eng tuk_Latn Do you sell advance tickets here? Bu ýerde öñünden bilet satýarsyñyzmy?
eng tuk_Latn Do you think I ask too many questions? Seniň pikiriňçe men örän köp sorag berýärinmi??
eng tuk_Latn Do you think I don't know what I'm doing? Näme edýändigimi bilmeýändigimimi oýlaýarsyň.
eng tuk_Latn Do you think it means something? Seniň pikiriňçe bu birzat aňladýarmy?
eng tuk_Latn Do you think it would be better to write Tom a letter? Seniñ pikiriñçe Toma hat ýazsam gowy bolarmy?
eng tuk_Latn Do you think Tom will pass his driving test? Tom sürüjilik synagyndan geçer diýip pikir edýärsiňizmi?
eng tuk_Latn Do you think you're smarter than Tom? Seniň pikiriňçe sen Toma garnyňda biraz akyllyrakmyň?
eng tuk_Latn Do you understand? Düşündiňmi?
eng tuk_Latn Do you want a job? Saňa iş gerekmi?
eng tuk_Latn Do you want a job? Sen işlemek isleýäňmi?
eng tuk_Latn Do you want coffee? Kofe içesiňiz gelýärmi?
eng tuk_Latn Do you want me to spy on Tom for you? Sen özüň üçin meniň Toma içalylyk etmegimi isleýärsiňmi?
eng tuk_Latn Do you want me to spy on Tom for you? Siz özüňiz üçin meniň Toma içalylyk etmegimi isleýärsiňizmi?
eng tuk_Latn Do you want to come out and play? Daşary çykyp oýnasyň gelýärmi?
eng tuk_Latn Drink! Iç!
eng tuk_Latn Drop your weapons! Ýaraglaryňyzy goýuň!
eng tuk_Latn Dunno. Bilemok!
eng tuk_Latn During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. Bu gezek hatynda ogrular,jenaýatçylar hakda ekeni
eng tuk_Latn During the night it's very cold. Gije gaty sowuk bolýar
eng tuk_Latn Each of the girls was dressed neatly. Gyzlaryň her biri ykjam geýnipdir.
eng tuk_Latn Enjoy! Lezzet
eng tuk_Latn Enough! Ýeterli!
eng tuk_Latn Enter! Aç!
eng tuk_Latn Escape! Gaçyş!
eng tuk_Latn Escape. Gaçyş.
eng tuk_Latn Even though I slept for twelve hours, I'm still sleepy. Men 12 sagat yatanyma seretmezden, men henizem ukyda
eng tuk_Latn Even though Tom is a child, he knows the difference between right and wrong. Tom çaga bolsada dogry bilen ýalñyşy saýgaryp bilýär.
eng tuk_Latn Every member must attend. Hemme adam gatnaşmaly.
eng tuk_Latn Everyone liked her. Ony her kim halady.
eng tuk_Latn Every student is supposed to know the school regulations. Her bir okuwçy mekdebiň düzgünlerini bilmeli.
eng tuk_Latn Everything is under the table. Hemme zatlar stoluň aşagyndadyr.
eng tuk_Latn Exactly! Edil özi!
eng tuk_Latn Exactly! Edil şeýle.
eng tuk_Latn Fadil gave a full confession of what happened. Fadil hemme bolan zady boýnuna aldy.
eng tuk_Latn Fadil seems to be in a really good mood today. Fadiliň bu gün şähtiniň açykdygy/ gowydygy ýaly-la.
eng tuk_Latn Fadil waited for Layla at home. Falid öýde Laylaa garaşdy.
eng tuk_Latn Faggot. Goluboy.
eng tuk_Latn Faster! Çalt!
eng tuk_Latn Find Mary and tell her to come here right away. Meryny tapda oña gyssagly bu ýere gel diý.
eng tuk_Latn Flee! Gaç!
eng tuk_Latn Follow me. Meniñ yzyma dus.
eng tuk_Latn Food! Iýmit!
eng tuk_Latn Forget him. Ony yatdan cykar.
eng tuk_Latn Forget it. Yatdan cykar.
eng tuk_Latn For lack of qualified teachers only pupils with the highest grades were allowed to learn English, the rest had to take Russian. Tejribeli mugallymlaryñ az bolany üçin diñe ýokary synpdaky okuwçylara iñlis dilini öwrenmäge rugsat berildi, galanlary diñe Rus dilini öwrenmeli boldyi.
eng tuk_Latn From my position, I cannot see the tower. Durýan ýerimden binany görüp bilemok.
eng tuk_Latn From now on, I will not use that word. Mundan soň şol sözi ulanjak däl.
eng tuk_Latn Gentlemen NEVER snatch things from ladies . . . or forget to say thank you . . . or pull anybody's hair. Jenaplar HIÇWAGT hanymlañ zatlaryny kakyp almañ...ýa-da sag bol diýmegi unutmañ..... ýa biriniñ saçyndan çekmäñ.
eng tuk_Latn Get used to that. Sen oňa uýgunlaş.
eng tuk_Latn Get your clothes on. Egin-başyňy geý.
eng tuk_Latn Give me another one. Maña başgasyny ber(iñ).
eng tuk_Latn Goal! Goll!
eng tuk_Latn Go. Gitmek.
eng tuk_Latn Go more slowly. Gowy ukyñy al
eng tuk_Latn Goodbye. Sag bol.
eng tuk_Latn Goodbye. Sag boluň.
eng tuk_Latn Good. Gowy.
eng tuk_Latn Goodnight. Gijañiz rahat bolsun.
eng tuk_Latn Good night. Sweet dreams. Gijäň rahat. Süýji düýşler gör.
eng tuk_Latn Good to see you! Seni görenime şat.
eng tuk_Latn Gotcha. Tutdym.
eng tuk_Latn Grandma walked to the market to buy food for the whole family. Ene tutuş maşgala üçin azyk almaga markete gitdi.
eng tuk_Latn Grapes grow on vines. Uzum serap etmek ucin osdurilyar.
eng tuk_Latn Great expectations. Uly tama.
eng tuk_Latn Green vegetation is on the decrease on Earth. Ýeríñ ýüzünde ýaşyl ösümlikler azalyp barýar.
eng tuk_Latn Greetings! Salam!
eng tuk_Latn Had he tried it once more, he would have succeeded in it. Ýene bir gezek synanyşan bolsa, üstünlik gazanardy.
eng tuk_Latn Hail, Caesar! Hormatly,Sezar!
eng tuk_Latn Halloween was brought to North America by immigrants from Europe who would celebrate the harvest around a bonfire, share ghost stories, sing, and tell fortunes. Hellowin Demirgazyk Amerika oduň töwereginde hasyly gutlaýan, arwah hekaýalary paýlaşýan, aýdym aýdýan we pal atýan Ýewropaly immigrantlar tarapyndan getirilendir.
eng tuk_Latn Hand me the water carafe. Suwly küýzäni maňa uzat.
eng tuk_Latn Harry couldn't keep up with the class. Garri synpynyň yzyndan ýetip bilmedi.
eng tuk_Latn Has it ever happened before? Bu heý öň bolup görüpdimi?
eng tuk_Latn Have a good vacation. Gowy dynç alyñ.
eng tuk_Latn Have Tom and Mary actually agreed to do that? Tom bilen Mery hakykatdanam ony ermäge razylaşdylarmy?
eng tuk_Latn Have you been talking to him? Sen onuň bilen gepleşip ýörmüdiň?
eng tuk_Latn Have you decided on a name yet for the baby? Bäbegiňiz üçin bir at saýladyňyzmy?
eng tuk_Latn Have you ever been in Okinawa? Sen Okinawada bolup gördüňmi?
eng tuk_Latn Have you ever looked around and taken note of the people who were in your life? Sen hiç daş töweregiñe seredip öz durmuşyñdaky adamlary ýazyp aldyñmy?
eng tuk_Latn Have you found your ticket yet? Biletiňi tapdyňmy?
eng tuk_Latn Have you got anything to read? Siz okamana bir zatlar tapdyñyzmy?
eng tuk_Latn Have you heard how fast he talks? Näçenli çalt gepländigini eşitdiňmi?
eng tuk_Latn Have you made progress in your studies? Işleriňde öňe gidişlikler boldymy?
eng tuk_Latn Having met him before, I recognized him at once. Ony eýýäm duşuşanlygym üçin,ony bir gezekde tanadym.
eng tuk_Latn He arrived in China in October 2014 and soon established himself comfortably in Taiyuan. Ol Hytaýa 2014-nji ýylyň oktýabrynda geldi we köp wagt geçmänkä özüni Taýwanda rahatlyk bilen ýerleşdirdi.
eng tuk_Latn Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. Uludan dem alyp çöregimi stoluñ üstüne okladym we özümi oturgyjyñ üstüne goýberdim
eng tuk_Latn He balked at the suggestion that he give ten percent of his income to charity. Aýlygynyň on prosendini peýdaly gurama berjekdigini duydurdy.
eng tuk_Latn He became famous throughout the world. Ol dünýä ýüzüne tanymal boldy.
eng tuk_Latn He bragged about it. Bu barada magtandy.
eng tuk_Latn He buttered his toast. Ol özüniň gyzardylan çöregine mesge sürtdi,
eng tuk_Latn He came into the hospital to visit me. Ol hassahana meni görmane geldi.
eng tuk_Latn He came into the hospital to visit me. Ol oglan hassahana meni görmäne geldi.
eng tuk_Latn He can't chew well, because he has a toothache now. Ol kän gowy çeýnäp bilmeýär sebabi onuň dişi agyrýar.
eng tuk_Latn He cut down a tree in his yard. Ol howlusyndaky agajy çapdy.
eng tuk_Latn He'd be fired if he didn't do that. Ol ony etmedik bolsa işden kowulardy.
eng tuk_Latn He did it not once, but twice. Ol muny bir däl, iki gezek etdi.
eng tuk_Latn He didn't even respond with one word. Ol ýeke sözem jogap bermedi.
eng tuk_Latn He didn't think he could do that. Ol başararn diýip pikir etmedi.
eng tuk_Latn He didn't understand me. Ol maňa düşünmedi.
eng tuk_Latn He died in prison. Ol türmede öldi.
eng tuk_Latn He doesn't take care of his health. Ol saglygyna üns berenok
eng tuk_Latn He eats nothing but fruit. Ol miwelerden başga zat iýenok.
eng tuk_Latn He fell in love with one of his students. Ol öz okuwçylarynyň birine aşyk boldy.
eng tuk_Latn He fries the eggs in oil. Ol oglan ýumurtgany ýaga çakýar
eng tuk_Latn He fries the eggs in oil. Ol ýumurtgany ýaga çakýar
eng tuk_Latn He goes to school, doesn't he? Ol mekdebe gidýär, şeýle dälmi?
eng tuk_Latn He got in his car and drove away. Ol ulagyna münüp, sürüp gitdi.
eng tuk_Latn He had to share his bedroom with his brother. Ol öz ýatýan otagyny öz agasy bilen paýlaşmaly boldy.
eng tuk_Latn He has every reason to quit his job. Onuñ işden çykmak üçin her hili bahanasy bar.
eng tuk_Latn He has many talents. Onuň (oglanyň) köp ukyby bar.
eng tuk_Latn He has scars all over his body. Onuñ endamynyñ ähli ýerinde ýaralaryñ yzlary bar.
eng tuk_Latn He has the habit of reading the newspaper while he eats. Onuň ertirlik edinip otyrka gazet okamak endigi bar.
eng tuk_Latn He has to pay for what he did. Ol eden zadyna jogap bermeli bolar.
eng tuk_Latn He has to speak French for his job. Ol öz işi üçin fransuzça gürlemeli.
eng tuk_Latn He has twenty children. Onuň ýigrimi çagasy bar.
eng tuk_Latn He hates his neighbour. Ol (oglan) öz goňşusyny ýigrenýär.
eng tuk_Latn He hates snakes. Ol gurçuklary halanok.
eng tuk_Latn He hates snakes. Ol gurçuklary ýigrenýär
eng tuk_Latn He hates snakes. Ol oglan gurçuklary halanok.
eng tuk_Latn He hates snakes. Ol oglan gurçuklary ýigrenýär.
eng tuk_Latn He hates snakes. Ol oglan ýylanlary halanok.
eng tuk_Latn He helped you, didn't he? Ol saňa kömek etdi, şeýle dälmi?
eng tuk_Latn He hung up his coat. Ol onuň paltosyny asdy.
eng tuk_Latn He is a mean fellow. Ol ýaman bir adam.
eng tuk_Latn He is just an ordinary person. Ol diñe adaty adam.
eng tuk_Latn He is not clever but stupid. Ol akylly däl, samsyk
eng tuk_Latn He is not going to be cold. Ol oglan üşäp baranok.
eng tuk_Latn He is not going to be cold. Ol üşäp baranok.
eng tuk_Latn He isn't sure if he's right. Onuñ özüniñ dogrudygyna ynamy ýok.
eng tuk_Latn He is prisoner, but he is innocent. Ol tussagdyr, ýöne bigünädir.
eng tuk_Latn He is tall and handsome. Ol oglan uzyn boýly we gelşikli.
eng tuk_Latn He is thirty years old. Ol otuz ýaşynda.
eng tuk_Latn He keeps surprising me. Ol oglan meni geň galdyrmana dowam edýär.
eng tuk_Latn He knew me. Ol meni tanaýardy.
eng tuk_Latn He knew where he put his pen. Ol oglan ruçkasyny nirä goýandygyny bildi.
eng tuk_Latn He knows that you know that. Ol oglan seniñ ony bilýäniñi bilýär.
eng tuk_Latn He knows that you know that. Ol seniñ ony bilýäniñi bilýär.
eng tuk_Latn He leads me into the stable, and urges me to choose from all the horses whichever I would like. Ol meni seýishana tarap alyp gidýär we ähli atlardan halan atymy saýlamaklygymy haýdatýar.
eng tuk_Latn He lives in the city. Ol şäherde ýaşaýar.
eng tuk_Latn He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. Ol iki sagatdan yzyna geler. Onýança, gel öýlänlik nahar taýynlaly.
eng tuk_Latn He'll need to do that by himself. Ony özbaşdak etmegi gerek.
eng tuk_Latn Hello? Salam
eng tuk_Latn Hell's gate is open already? Heliñ garažy eýýäm açyk
eng tuk_Latn He looks quite happy ever since he got married. Ol öýleneninden bäri bagtly görünýär.
eng tuk_Latn Help me. Mana komek et.
eng tuk_Latn He married for money. Ol pul üçin öýlendi.
eng tuk_Latn He met his stepsister for the first time today. Ol özüniň öweý doganyna şugun birinji gezek duşdy.
eng tuk_Latn He mostly talked about his trip. Ol köplenç özüniň syýahaty barada gürrüň berdi.
eng tuk_Latn He needs to change his socks. Oña jorabyny çalyşmak gerek.
eng tuk_Latn Her computer is on her bed. Ol gyzyñ kompýuteri ýatagynda.
eng tuk_Latn Her computer is on her bed. Onuñ kompýuteri öz ýatagynda.
eng tuk_Latn He refused to let me in his room. Ol maňa otagyna girmegi ret etdi.
eng tuk_Latn Here's another day in London. Londanda gün başga.
eng tuk_Latn Here's a short list. Ine, gysga list.
eng tuk_Latn Here's my business card. Meniñ biznes kartym bu ýerde.
eng tuk_Latn "Here, take it!" "Give me a break. I don't need it." Bu ýerde, al. Maña arakesme ber. Maña ol gerek däl
eng tuk_Latn He returned very late at night. Agşam örän giç dolandy.
eng tuk_Latn Her face turned white at the news. Täzeligi eşidip, onuň ýüzüniň gan-peti gaçdy.
eng tuk_Latn He said he enjoyed it. Ol göwnüme ýarady diýdi.
eng tuk_Latn He said he wants to join our band. Ol biziň toparymyza goşulmak isleýändigini aýtdy.
eng tuk_Latn He said that he only did that once. Ol ony diñe ýekeje sapar etdim diýdi.
eng tuk_Latn He said that he would not sell the garden. ol oglan bagy satmadygyny aýtdy.
eng tuk_Latn He saved the boy from drowning. Ol gark edip barýan oglany halas etdi.
eng tuk_Latn He's a very clever boy. Ol örän akylly oglanjyk.
eng tuk_Latn He says he's rich. Ol onuň baýdygyny aýdýar.
eng tuk_Latn He seems to have been rich before. Ol öñ baý bolana meñzeýär.
eng tuk_Latn He shared his entire life story with me. Ol özüniň bütin durmuşy barada gürrüň berdi.
eng tuk_Latn He shaved his beard. Ol sakalyny aýyrdy
eng tuk_Latn He shut his notebook. Ol öz depderini ýapdy.
eng tuk_Latn He slowly raised the gun. Ol ýuwaşlyk bilen tüpeňini/pistoledini galdyrdy.
eng tuk_Latn He's no less than forty years old. Ol kyrk ýaşdan kiçi däl.
eng tuk_Latn He's not sick. Ol ýarawsyz däl.
eng tuk_Latn He sold me his old car. Ol maňa köne ulagyny satdy.
eng tuk_Latn He spends a lot of time on his computer. Ol öz kompýuteriniñ öñünde köp wagt geçirýär
eng tuk_Latn He spreads gossip. Ol gepi ýaýradýar.
eng tuk_Latn He's studying biology with great enthusiasm. Ol oglan biýologiýany uly híwes bilen okaýar
eng tuk_Latn He stopped what he was doing. Ol oglan edip oturan işini togtatdy.
eng tuk_Latn He's very afraid of death. Ol, ölümden örän gorkýar.
eng tuk_Latn He takes pride in his work. Ol öz işine buýsanýar.
eng tuk_Latn He told me he wasn't sick anymore. Ol maña özüniñ indi ýarawsyz däldigini aýtdy.
eng tuk_Latn He took risks. Ol riskleri aldy.
eng tuk_Latn He translates faster than others read. Ol başgalarynyň okaýşyndan çalt terjime edýär.
eng tuk_Latn He waited for the elevator to come down. Ol liftiň aşak düşmegine garaşdy.
eng tuk_Latn He walked towards his car. Ol ulagyna tarap ýöredi.
eng tuk_Latn He wanted me to help him today. Ol (oglan) şu gün meniň oňa kömek etmegimi isledi.
eng tuk_Latn He wants to know everything. Ol oglan hemme zady bilmek isleýär.
eng tuk_Latn He was beating his wife. Ol adam öz aýalyny urup oturdy.
eng tuk_Latn He was elected captain of the team. Ol toparyň kapitany hökmünde saýlandy.
eng tuk_Latn He was seen to throw garbage into forest. Ol galyndylary tokaýa zyñdy.
eng tuk_Latn He was seen to throw garbage into forest. Ol oglan musury tokaýa zyñdy.
eng tuk_Latn He was such a materialistic person. Ol şeýle materialistik adamdy.
eng tuk_Latn He was supposed to give it back to me last week. Ol muny geçen hepde yzyna berer öýtdüm.
eng tuk_Latn He was unable to hide his tears. Ol öz göz ýaşlaryny gizläp bilmedi
eng tuk_Latn He went to Gokdepe. Ol Gökdepä gitdi.
eng tuk_Latn He who can, does. He who cannot, teaches. Edibilýän edýär, edibilmeýän öwredýär.
eng tuk_Latn He who hits my dog, doesn't really love me either. Itimi uran kim bolsa ol meni hem çyndan söýýän däldir.
eng tuk_Latn He will go to the dentist. Ol diş lukmanyñ ýanyna gider.
eng tuk_Latn He will go to the dentist. Ol oglan diş lykmanyñ ýanyna gider.
eng tuk_Latn He wished he had more free time. Ol özüniň köpräk boş wagtynyň bolmagyny arzuw etdi.
eng tuk_Latn He wished he were taller. Ol biraz uzynrak bolmagyny isleýärdi.
eng tuk_Latn He wrote her a letter. Ol oña haz ýazdy
eng tuk_Latn Hey. Ay
eng tuk_Latn Hey, sist! Ahyr soňy!
eng tuk_Latn Hi, I'm the King of the Universe. Salam, men älemiň patyşasy.
eng tuk_Latn Hi. Salam
eng tuk_Latn His eyes are more beautiful than wine, and his teeth whiter than milk. Ol oglanyñ gözleri şerbetden owadan, dişleri bolsa süýtdenem ak.
eng tuk_Latn Hitler invaded Poland in 1939. Gitler 1939-njy ýylda Polşany eýeledi.
eng tuk_Latn Hmm. Hm.
eng tuk_Latn Hmm. Hym.
eng tuk_Latn Hold on. Saklan.
eng tuk_Latn Home! Öý!
eng tuk_Latn Hopefully! Nesip bolsa!
eng tuk_Latn Hopefully! Umyt bilen!
eng tuk_Latn How are you? Işleri nähili?
eng tuk_Latn How are you? Işleriňiz nähili?
eng tuk_Latn How are you? Ýagdaýlaryň nähili?
eng tuk_Latn How can I gain her trust? Men nähili ol gyzyñ ynamyny gazanyp bilerin?
eng tuk_Latn How could you understand what I'm feeling? Meniñ näme duýýanymy sen nähili bilýärsiñ?
eng tuk_Latn How dare you marry my daughter without my consent? Meniñ razylygymy alman gyzyma öýlenmäge nädip milt edip bilýäñ?
eng tuk_Latn How did Tom die? Tom nädip ýogaldy?
eng tuk_Latn How did Tom know we were going to be here? Tom biziň ol ýere gidip barýandygymyzy nädip bildi?
eng tuk_Latn How did you find a hair in the soup if I'm bald? Sen çorbañ içinden nähili saç tapýañ? Men kelä.
eng tuk_Latn How did you find out about us? Sen biz barada nädip öwrendiň?
eng tuk_Latn How did your sister die? Gyz doganyňyz nädip ýogaldy?
eng tuk_Latn How do I know this is real? Men onuň hakykatdygyny nädip bilmeli?
eng tuk_Latn How do you know Tom did that? Sen Tomuň edenini nirden bilýäň?
eng tuk_Latn How do you spell "bludgeon"? "Bludgeon" sözi nädip harplap ýazylýar?
eng tuk_Latn How long do frogs live? Gurbagalar näçe wagt bäri ýaşaýar?
eng tuk_Latn How long do frogs live? Gurbagalar näçe wagtlap ýaşap ýör?
eng tuk_Latn How long do frogs live? Gurbagalar näçe wagt ýaşaýar?
eng tuk_Latn How many animals do you have at home? Seniñ oýüñde näçe haywan bar?
eng tuk_Latn How many animals do you have at home? Siziñ oýüñizde näçe sany haýwan bar?
eng tuk_Latn How many apples have you eaten today? Şu gün näçe sany alma iýdiň?
eng tuk_Latn How many cats do you have? Näçe pişigiňiz bar?
eng tuk_Latn How many girls are there in this picture? Bu suratda näçe gyz bar?
eng tuk_Latn How many hours did you work yesterday? Düýn näçe sagat işlediñ?
eng tuk_Latn How many times an hour do Tom and Mary do that? Tom we Meri ol zady sagatda näçe gezek edýärler?
eng tuk_Latn How much is she paying you? Ol gyz size näçe töleýär?
eng tuk_Latn How much is she paying you? Ol saña näçe töleýär?
eng tuk_Latn How much is this T-shirt? Bu fudbolka näçeden?
eng tuk_Latn How much money has Tom stolen? Tom näçe pul ogurlapdyr?
eng tuk_Latn How much time do you spend getting ready for work every day? Işe gitmegiňe taýýar bolmak üçin günde näçe wagt sarp edýarsiň?
eng tuk_Latn How much time will you be in Australia? Sen Awstraliýada näçe wagt bolarsyň?
eng tuk_Latn How old was Mary when she passed away? Mery aýyrylanda näçe ýaşyndady?
eng tuk_Latn How's everything with you? Hemme zat gowymy?
eng tuk_Latn How unlucky I am! Men nähili şowsuz!
eng tuk_Latn How wings help birds fly? Guşlara olaryň ganatlary uçmaga nädip kömek edýär?
eng tuk_Latn How would you react if your wife told you that? Eger seniñ aýalyñ saña diýen bolsa sen näme jogap bererdiñ?
eng tuk_Latn Hugs! Gujak!
eng tuk_Latn Hungry? Aç?
eng tuk_Latn Hurray! Urraa!
eng tuk_Latn I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. Çekmegi bes etmegi lukman hökmünde saňa maslahat berýärin.
eng tuk_Latn I almost forgot to put my passport in my pocket. Men tasdanam pasportymy jübime salmagy ýatdan çykarypdym.
eng tuk_Latn I almost never eat breakfast. Biz hiç haçan diýen ýaly ertirlik edinemzok.
eng tuk_Latn I always keep an eye on Tom. Men hemişe Toma göz-gulak bolýaryn.
eng tuk_Latn I always spend Christmas Day with my parents. Kristmas günini hemişe maşgalam bilen geçirýärin.
eng tuk_Latn I am a boss. Men - başlyk.
eng tuk_Latn I am acquainted with the chairman of the committee. Men komitetiň başlygy bilen tanyş.
eng tuk_Latn I am all ears. Dykgat bilen diñleýärin.
eng tuk_Latn I am also unemployed. Men hem işsiz.
eng tuk_Latn I am boring. Men gyzyksyz.
eng tuk_Latn I am fed up. Men iýdirildim.
eng tuk_Latn I am living in Volgograd. Men Wolgogradda ýaşaýaryn.
eng tuk_Latn I am looking at the matter from a different viewpoint. Men bu meselä başga bakyşdan garaýaryn.
eng tuk_Latn I am not a doctor, but a teacher. Men lukman däl, emma mugallym.
eng tuk_Latn I am not married. Men öýlenemok.
eng tuk_Latn I am not old. Men garry däl.
eng tuk_Latn I am not rich but poor. Men baý däl, garyp
eng tuk_Latn I am sorry. Bagyşlaň.
eng tuk_Latn I am sure that he is an honest man. Men onuň dogruçtl adamdygyna ynanýaryn.
eng tuk_Latn I am too lazy to go there. Men ol ýere gitmäne gaty ýaltanýaryn.
eng tuk_Latn I am very patient, but I have to go home, now. Gaty sabyrly men,emma häzir men öýe gitmeli
eng tuk_Latn I am your fan. Men siziň janköýeriňiz.
eng tuk_Latn I arrived just when Tom and Mary were leaving. Men Tom we Meri indi çykyp barýarkalar geldim.
eng tuk_Latn I asked the doctor some questions. Lukmana biraz sorag berdim.
eng tuk_Latn I assure you that we care. Men sizi biziň aladalanýandygymyz barada ynandyrýaryn.
eng tuk_Latn I baked Tom some brownies. Toma browni bişirdim.
eng tuk_Latn I believe that I've seen the document that you're talking about. Men seniň agzaýan resminamaňy öň görendigime ynanýaryn.
eng tuk_Latn I bought the car at a 10% discount. Men ulagy 10% arzanladyş bilen satyn aldym.
eng tuk_Latn I bought the TV from her. Men telewizory ondan satyn aldym.
eng tuk_Latn I broke one of your mugs. Men siziň käseleriňiz birini döwdüm.
eng tuk_Latn I called Tom on his cell. Tomy öýjükli telefonundan jaň etdim.
eng tuk_Latn I can do it in a week. Men muny bir hepdede edibilerin.
eng tuk_Latn I cannot make noise. The baby is sleeping. Men galmagal edip bilemok. Çaga ýatyr.
eng tuk_Latn I cannot say. Men aýdybilemok.
eng tuk_Latn I can't answer that question. Men şol soraga jogap beribilemok.
eng tuk_Latn I can't answer the phone now. Men häzir telefona jogap berip bilmerin.
eng tuk_Latn I can't approve your plan. Men seniň planyňy tassyklap bilmerin.
eng tuk_Latn I can't believe Tom doesn't like Mary. Men Tomuň Meriny halamaýandygyna ynanyp bilemok.
eng tuk_Latn I can't come over tonight. Men bu gije gelip bilmerin.
eng tuk_Latn I can't come right now. Men şu wagt gelip bilmerin.
eng tuk_Latn I can't come tonight. Bu gije gelip bilmerin.
eng tuk_Latn I can't communicate with Tom like I used to. Öňkisi ýaly Tom bilen habarlaşyp bilemok.
eng tuk_Latn I can't condone what you did. Näme edendigiňe gözimi ýumup oturup bilmeýen.
eng tuk_Latn I can't do that tonight. Men ony şu gün agşam edibilmerin.
eng tuk_Latn I can't even find time to read. Meniñ okamanada wagtym ýok.
eng tuk_Latn I can't even remember where I bought this. Meniň hatda muny nireden satyn alandygymam ýadyma düşenok.
eng tuk_Latn I can't say. Men diýip bilemok.
eng tuk_Latn I can't smoke. Men tüsseleýip bilemok.
eng tuk_Latn I can't speak the Berber language, but someday I will speak it well. Berberiçe gepläp bilmeýärin emma bir gün gepläp bilerin.
eng tuk_Latn I can't take your money. Men seniň puluňy alybilmerin.
eng tuk_Latn I can't take your money. Men siziň puluňyzy alybilmerin.
eng tuk_Latn I can't wait to tell Tom about this. Toma muny aýtmaga sabyrsyzlanýaryn.
eng tuk_Latn I come from a small town located in Kabylie, Algeria. Meñ aslym Kabiliýada ýerleşýän kiçijik şäherden, ol Aljeriýada.
eng tuk_Latn I could barely breathe. Men zordan howa alyp bilýärin.
eng tuk_Latn I could have helped. Kömek edip bilerdim.
eng tuk_Latn I could not for the life of me figure out what was wrong. Men ömürem nämäniň ýalnyşdygyny bilip bilmedim.
eng tuk_Latn I couldn't have done that if you hadn't helped. Eger sen kömek edmedik bolsañ men ony başarmazdym.
eng tuk_Latn I decided to be a doctor. Lukman bolmak kararyna geldim.
eng tuk_Latn I decided to take his side against the others. Başgalara garşy onuñ tarapyny saýlamaga karar berdim.
eng tuk_Latn I did it because everybody else did. Ony başka hemme edendigi üçin men hem etdim.
eng tuk_Latn I didn't ask Tom to sing. Men Tom-a aýdym aýt diýmedim.
eng tuk_Latn I didn't buy that. Muny almadym.
eng tuk_Latn I didn't buy that. Muny satyn almadym.
eng tuk_Latn I didn't count on anything else. Men hiç zada mätäç däl
eng tuk_Latn I didn't even know we had practise. Men hatda biziñ tejribe geçendigimizem bilemokdym.
eng tuk_Latn I didn't have a good time last Sunday. Geçen ýekşenbe güni gowy wagt geçirmedim.
eng tuk_Latn I didn't have enough time to do everything that had to be done. Etmeli işleriñ ählisini etmäge meniñ ýeterlik wagtym bolmady.
eng tuk_Latn I didn't kill my wife. Men öz aýalymy öldürmedim.
eng tuk_Latn I didn't know that you had a dog. Seniň it saklaýanyňy bilmeýärdim.
eng tuk_Latn I didn't know that you were such a good cook. Men seniň şeýle gowy aşpezdigiňi bilmeýärdim.
eng tuk_Latn I didn't know Tom would be absent. Men Tomuň ýok boljagyny bilemokdym.
eng tuk_Latn I didn't know what to do when Tom and Mary said they wouldn't help me. Haçanda Tom we Meri maňa kömek etjek däldigini aýdanlarynda men näme etjegimi bilmedim.
eng tuk_Latn I didn't know why my car wouldn't start. Men özümiň maşynyň näme üçin ýöräp başlamaýandygyny bilmeýärdim.
eng tuk_Latn I didn't know you were a romantic. Siziň romantikidigiňizi bilemokdym.
eng tuk_Latn I didn't let Tom answer Mary's questions. Men Toma Meriniñ soraglaryna jogap bermegine ýol bermedim.
eng tuk_Latn I didn't realize that Tom and Mary wanted me to do that for them. Men Tom we Meriniň muny etmegimi menden isläp biljegini äňmadym.
eng tuk_Latn I didn't realize Tom was busy. Men Tomuň meşguldygyna göz ýetirmedim.
eng tuk_Latn I didn't show Tom anything. Men Toma hiç zat görkezmedim.
eng tuk_Latn I didn't spend a penny. Men teññämi sowmadym
eng tuk_Latn I didn't think doing that would be much fun. Ony etmek gaty hezil bolar öýtmedim.
eng tuk_Latn I didn't think there was any reason why we needed to do that. Biziş ony näme üçin etmelidigimiziň sebäbiniň bardygyny bilemokdym
eng tuk_Latn I didn't think Tom would enjoy Mary's concert. Meñ pikirimçe Tom Meryñ konserdini halamaz.
eng tuk_Latn I didn't think Tom would tell you how to do that. Tom saňa şony nädip etmegi aýdardy diýip pikir etmedim.
eng tuk_Latn I didn't think Tom would tell you how to do that. Tom size şony nädip etmegi aýdardy diýip pikir etmedim.
eng tuk_Latn I'd like to go there with you. Men ol ýere seniň bilen gitmek isleýärin.
eng tuk_Latn I'd like to offer you your job back. Men işiňi yzyna saňa bermegi teklip etmek islärdim.
eng tuk_Latn I'd like to spend my next summer vacation hiking and camping. Men indiki tomus dynç alşymy pyýada syýahat we kemping edip geçirmek islärdim.
eng tuk_Latn I'd like to swim in this river. Bu derýada ýüzmegi isleýärin
eng tuk_Latn I'd love to have breakfast with you. Men seniñ bilen ertirlik edinsedim gowy bolardy.
eng tuk_Latn I don't advise them to buy this car. Men olara bu maşyny almagyny maslahat etmeýärin.
eng tuk_Latn I don't always do that that way. Men ol işi hemişe ol usulda ýerine ýetirmeýärin.
eng tuk_Latn I don't even want to talk to Tom. Men hem Tom bilen gepleşmek islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't ever want that to change. Onuň özgermegini hiç wagt islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't have a clue. Meniň habarym ýok.
eng tuk_Latn I don't have a hundred dollars. Ýüz dollarym ýok.
eng tuk_Latn I don't have enough money to pay all my bills this month. Bu aý ähli töleglerimi tölemek üçin ýeterlik pulum ýok.
eng tuk_Latn I don't have to go right away. Men dessine gitmeli däl.
eng tuk_Latn I don't have to move to Boston. Maña Bostona göçmek hökman däl.
eng tuk_Latn I don't know anyone I can practice speaking French with. Fransuzja gepleşip praktika edip biljek ýaly adam tanamok.
eng tuk_Latn I don't know how long the concert will last. Konsertiň näçe wagt dowam etjekdigini men bilemok.
eng tuk_Latn I don't know if you'd understand. Düşünerdiňmi, bilemok.
eng tuk_Latn I don't know what I should say. Men näme aýtmalydygymy bilemok.
eng tuk_Latn I don't know where Tom and Mary want to live. Tom bilen Meryñ nirede ýaşamakçy bolýandyklaryny bilemok.
eng tuk_Latn I don't know who Tom plans on going to the zoo with. Tomuň kim bilen haýwanat bagyna gitýändigini planlaýandygyny bilmeýärin.
eng tuk_Latn I don't know why Tom and Mary aren't happy. Men Tom bilen Marynyň näme üçin gamgyndygyny bilemok.
eng tuk_Latn I don't know your reasons for not liking Tom. Men seniň Tomy halamazlyk üçin sebäpleriňi bilemok.
eng tuk_Latn I don't like all of them. Men olaryñ hemmesini halamaýaryn.
eng tuk_Latn I don't like my brother climbing the mountains. Men doganym daga dyrmaşsa halamok.
eng tuk_Latn I don't like this candy. Men bu süýjini halamok.
eng tuk_Latn I don't like to be corrected in public. Meni köpçülikde düzetseler halamaýaryn.
eng tuk_Latn I don't love you any less than I do her. Men seni ol gyzy gowy görşümden az gowy göremok
eng tuk_Latn I don't remember how I got home last night. Düýn agşam öýe nädip gelenim ýadyma düşenok.
eng tuk_Latn I don't think anyone else wants to do that today. Bu gun şuny ýene kimdir-biri etmek islär öýtmeýärin.
eng tuk_Latn I don’t think I’ll succeed. Men başararyn öýdemok
eng tuk_Latn I don’t think I’ll succeed. Men başarnykly bolaryn diýp pikir edemok
eng tuk_Latn I don't think it was your fault. Bu seniñ ýalñyşyñdyr öýdemok.
eng tuk_Latn I don't think that's appropriate. Men bu ýerlikli diýip pikir edemok.
eng tuk_Latn I don't think that Tom knows what Mary wants to buy with the money her father gave her. Men Meri kakasynyň beren pulyna özüne näme almak isleýändigini Tom bilýändir diýip pikir etmeýärin.
eng tuk_Latn I don't think that Tom will be in Australia next week. Men Tomyň indiki hepde Awstraliýada boljagyny pikir edemok.
eng tuk_Latn I don't think that Tom will do that today. Tom şony şu gün eder öýdemok.
eng tuk_Latn I don't think that you need to tell Tom that you're planning to do that. Şony etmegi meýilleşdirýäniňizi Toma aýtmagyňyz gerek diýip pikir edemok.
eng tuk_Latn I don't think this is the first time Tom has tried doing that. Tomuň muny birinji gezek edip durandygyny oýlamaýaryn.
eng tuk_Latn I don't think this is the only way to do this. Men bu ýol şuny etmegiň ýeke-täk ýoly dälmikä diýýän.
eng tuk_Latn I don't think Tom and Mary are the people you should be talking to. Meniñ pikirmçe Tom bilen Mery seniñ gürleşmeli adamlaryñ däl.
eng tuk_Latn I don't think Tom and Mary have ever seen one of these before. Men Tom bilen Meri öň şularyň haýsy hem bolsa birini görendir öýdemok.
eng tuk_Latn I don't think Tom and Mary know you're here. Seniň bärdedigiňi Tom we Mary bilýändir diýip pikir edemok.
eng tuk_Latn I don't think Tom can help you with that. Tom saňa kömek edip biler öýdemok.
eng tuk_Latn I don't think Tom knows anybody who can do that. Tomuň muny edip biljek adamy tanaýandygyny pikir etmeýärin.
eng tuk_Latn I don't think Tom knows anyone who's able to do that. Tomuň muny edip biljek adamy tanaýandygyny oýlamaýaryn.
eng tuk_Latn I don't think Tom knows everybody's name yet. Tom häli hemmäniň adyny bilýändigini oýlamaýaryn.
eng tuk_Latn I don't think Tom's answer is wrong. Men Tomuñ jogaby ýalñyşdyr öýdemok.
eng tuk_Latn I don't think Tom was disappointed with the results. Tom netijeler üçin gynanandyr öýdemok.
eng tuk_Latn I don't understand why Tom didn't want us there. Men Tomyñ näme üçin biziñ ol ýerde bolmagymyzy islemeýändigine düşünemok.
eng tuk_Latn I don't use that kind of language. Men onuñ ýaly sözleri ulanamok.
eng tuk_Latn I don't want him to hear. Onuň eşitmegini islämok.
eng tuk_Latn I don't want meat. Et islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't want to be left here in the dark. Bu ýerde garañkyda taşlanmak islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't want to do that like that. Men ony onuñ ýaly edesim gelenok.
eng tuk_Latn I don't want to eat. Iýmek islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't want to end up like her. Men onuň ýaly bolmak islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't want to go to school. Mekdebe gitmek islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't want to hear any excuses. Hiç hili bahana eşitmek islemeýärin.
eng tuk_Latn I don't want to live in Australia for more than a year. Men Awstraliýada bir ýyldan kän ýaşamak islämok.
eng tuk_Latn I don't want to read anything else. Meniñ başga zat okasym gelenok.
eng tuk_Latn I don't want to read anything else. Meniñ hiç zat okasym gelenok.
eng tuk_Latn I don't want to speak French. Men Fransuzça geplemek islemeýen.
eng tuk_Latn I don't want to stay here tonight. Men bu gije bu ýerde galmak islämok
eng tuk_Latn I don't want to wake the kids up. Men bu çagalary oýandyrasym gelenok.
eng tuk_Latn I doubt I’ll be successful this time. Men bu gezek başararyn öýdemok
eng tuk_Latn I doubt I’ll be successful this time. Men bu sapar başararyn diýp pikir edemok
eng tuk_Latn I doubt that I'll be successful this time. Men bu gezek başarnykly bolaryn diýp pikir edemok
eng tuk_Latn I doubt that Tom will cry. Tom aglar diýip şübhelenýärin.
eng tuk_Latn I doubt that we'll be able to prove that. Ony subut edip biljegimizden men şübhelenýärin.
eng tuk_Latn I doubt very seriously that Tom will be cooperative. Men Tomuň gowy hyzmatdaşlygy alyp barmagyny hakykatdan hem şübheleýärin
eng tuk_Latn I'd prefer red wine. Men gyzyl wino aljak.
eng tuk_Latn I'd probably have approved. Men kabul etmegim ahmaldy.
eng tuk_Latn I dream about her a lot. Men ol barada köp arzuw edýärin.
eng tuk_Latn I dream about her a lot. Men ol gyz barada köp arzuw edýärin
eng tuk_Latn I dream of a society whose wealth is distributed fairly. Men baýlygyň adalatly ýagdaýda bölünişýän jemgyýet barada arzuw etýärin
eng tuk_Latn I feel alone. That's why I have so many friends on Facebook. Men özümi ýalňyz duýýaryn. Şol sebäpden Facebookda juda köp dostum bar.
eng tuk_Latn I fell asleep before the end of the movie. Kino gutarmaka ýatyp galdym.
eng tuk_Latn I felt a sharp pain in the stomach. Garnymda ýiti agyry duýdum.
eng tuk_Latn If he doesn't write, I will not write him anymore. Eger ol ýazmasa, men oňa gaýdyp asla ýazmaryn.
eng tuk_Latn If I don't tell him, who will? Men oña aýtmasam kim aýdar?
eng tuk_Latn If it rains tomorrow, the tour will be cancelled. Ertir ýagyş ýagaýsa,syýahat bolmaýar.
eng tuk_Latn If I were you, I'd think twice before going on that route. Tom adatça mekdebe ir gitýär.
eng tuk_Latn I forgot my suitcase. Men çemedanymy ýatdan çykarypdyryn.
eng tuk_Latn I forgot that today was Saturday. Men bu gün Şenbedigini ýatdan çykarypdyryn.
eng tuk_Latn I forgot to feed the fish. Men balygy iýmitlendirmägi ýatdan çykardym.
eng tuk_Latn I forgot to speak with Tom. Tom bilen gürleşmegi unudypdyryn.
eng tuk_Latn I found Mary. Men Merini tapdym.
eng tuk_Latn If you are to succeed, you must make a good start. Eger-de sen üstünlik isleýän bolsaň,başlangyçda rowaçly başlamaly.
eng tuk_Latn If you'd been there, we would've had a good time together. Eger ol ýerde bolsadyñ bilelikde hezil ederdik.
eng tuk_Latn If you don't have any goal in life, you're just waiting to die. Eger-de sende durmuşyňda hiç bit maksadyň bolmasa, sen diňe ölmegiňe garaşýansyň.
eng tuk_Latn If you don't have a pen, use a pencil. Eger ruçkaňyz ýok bolsa, galam ulanyň.
eng tuk_Latn If you don't stop taking the drugs, you will die soon. Sen derman içmañi goýmasañ bahym ölersiñ.
eng tuk_Latn If you explain it, Tom ought to understand it. Eger-de sen düşündirseň, Tom oňa düşünäýmeli.
eng tuk_Latn If you have questions for Tom and Mary, ask them yourself. Eger señ Tom bilen Mera soragyñ bar bolsa olardan özüñ sorap bilersiñ.
eng tuk_Latn If you put your mind to it, and you really want it, you can achieve it, whatever it is. Nämedigine garamazdan, akylyňy şoňa berip, hakykatdanam ony isleseň, oňa ýetip bilersiň.
eng tuk_Latn If you want to become a good writer, you need to practice writing. Eger sen gowy ýazyjy bolasyň gelýän bolsa, saňa ýazmany terjibe etmek gerek bolar.
eng tuk_Latn I gained their trust. Men olaryñ ynamyny gazandym.
eng tuk_Latn I gave him three textbooks in exchange for his help. Men onuň kömegi üçin oňa üç sany okuw kitabyny berdim.
eng tuk_Latn I got airsick and felt like throwing up. Howa aldym we gaýtarjak ýaly duýdum.
eng tuk_Latn I go to school at eight o'clock. Sagat sekizde mekdebe gidýärin.
eng tuk_Latn I go to school every day. Men her gün mekdebe gidýärin.
eng tuk_Latn I had a good summer vacation. Men tomusky dynç alyşymy gowy geçirdim.
eng tuk_Latn I had my pocket picked in the train. Meniň jübimden otlyda pullar ogurlandy.
eng tuk_Latn I had my pocket picked in the train. Otlyda meniň jübim boşadyldy.
eng tuk_Latn I had no idea you'd ever met Tom. Tom bilen tanyşandygyňy bilmeýärdim.
eng tuk_Latn I had some interesting experiences while I was traveling. Syýahat edenimde mende gaty gyzykly terjibe geçdi.
eng tuk_Latn I had to fire them. Olary kowmaly boldum.
eng tuk_Latn I had to tell the truth. Men hakykady aýtmalydym.
eng tuk_Latn I had trouble getting the door open. Meñ gapyny açmakda kynçylygym boldy.
eng tuk_Latn I hate walking. Men ýöremegi ýigrenýän.
eng tuk_Latn I have a dog. Meniň bir itim bar.
eng tuk_Latn I have a dream. Meniň bir arzuwym bar.
eng tuk_Latn I have a stomachache. Meniň garnym agyrýar.
eng tuk_Latn I have a thing for Tom. Meniñ Toma duýgym bar.
eng tuk_Latn I have been waiting for the bus for an hour. Men bäş sagat bäri awtobusa garaşyp otyrn.
eng tuk_Latn I have climbed Mt. Fuji before. Öň Fuji dagyna dyrmyşdym.
eng tuk_Latn I have grapes. Meniň üzümim bar.
eng tuk_Latn I have met him before. Öň onuň bilen tanyşdym.
eng tuk_Latn I have more questions for you. Men saña kän soragym bar.
eng tuk_Latn I have no idea. Mende hiç hili pikir ýok.
eng tuk_Latn I haven't actually said no yet. Men aslynda heniz "ýok" diýmändim.
eng tuk_Latn I haven't even told Tom. Men intäk Toma aýtmadym
eng tuk_Latn I haven't heard from him since last June. Men ondan geçen Iýuldan bäri hiç zat eşidemok.
eng tuk_Latn I haven't seen him since. Men ony şondan bäri görmedim.
eng tuk_Latn I haven't told Tom about my financial problems. Men Toma öz maliýe bilen baglanyşykly meselelerim barada aýtmadym.
eng tuk_Latn I have so many questions. Meniň köp soragym bar.
eng tuk_Latn I have something in my eye. Meň gözümiň içinde birzada bar.
eng tuk_Latn I have to go to sleep. Men uklamaly.
eng tuk_Latn I have too much homework. Meniñ öý işim örän kän.
eng tuk_Latn I have two arms and ten fingers. Meniň iki elim we on barmagym bar.
eng tuk_Latn I heard a loud noise. Men gaty gohy esitdim
eng tuk_Latn I heard my name called by someone. Adymyň biri tarapyndan tutulandygyny eşitdim.
eng tuk_Latn I heard my name called by someone. Biriniň meniň adymy tutandygyny eşitdim.
eng tuk_Latn I heard Tom playing the violin. Men Tomyň skripka çalýandygyny eşitdim.
eng tuk_Latn I heard Tom walking up the steps. Tomuň basgançaklardan ýokary ýöreýändigini bildim.
eng tuk_Latn I hope everybody is on our side. Hemmekişi biziň tarapymyzdadyr diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope it'll be quiet. Bu ýuwaş bolar diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope that Mary likes the present I bought for her. Mery meñ alan sowgatymy halar diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope Tom and Mary aren't bored. Tom bilen Meriniň ýüregi gysan däldir diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope Tom isn't tired. Tom ýadaw däldir diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope Tom isn't tired. Umyt edýärin Tom ýadan däldir.
eng tuk_Latn I hope Tom knows who wants to do that. Men Tomyñ ony kimiñ edesiniñ gelýändigini bilýändir diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope to see you again in October. Oktýabrda ýene görüşeris diyip umyt edýän.
eng tuk_Latn I hope we made the right decision. Biz dogry netijä gelendiris diýip men umyt edýärin.
eng tuk_Latn I hope you'll remember this in the future. Men umyt edyarin sen suny gelejekde yadyñda saklarsyñ diyip
eng tuk_Latn I hope you'll return. Yzyňa dolanyp gelersiň diýip umyt edýärin.
eng tuk_Latn I just bought a house. Men öý aldym.
eng tuk_Latn I just bought myself a new jacket. Men edil su wagt ozume taze zemper satyn aldym
eng tuk_Latn I just bought myself a new jacket. Men ýaňyja özüme täze žaket satyn aldym.
eng tuk_Latn I just can't help smoking. Men çilim çekmäne kömek edip bilmeýän.
eng tuk_Latn I just wanted to see if you were paying attention. Men diňeje seniň üns berýändigiňi ýa bermeýändigiňi görmek isledim.
eng tuk_Latn I just want to know what actually happened. Men diňe aslynda näme bolanyny bilmek isleýärin.
eng tuk_Latn I knew it was them. Men şolardygyny bilýärdim.
eng tuk_Latn I knew that Tom would have enough money. Tomyñ ýeterlik pulunyñ bardygyny bilýärdim.
eng tuk_Latn I knew Tom wouldn't be afraid. Tomyñ gorkmajagyny bilýärdim.
eng tuk_Latn I knew Tom wouldn't know how to do that. Men Tomyň buny nädip etmelidigini bilmeýändigini bilýädim.
eng tuk_Latn I knew you'd fail your French test. Men seniň fransuz dili boýunça testiňden geçmejegiňi bilýärdim.
eng tuk_Latn I knew you'd fail your French test. Men siziň fransuz dili boýunça testiňizden geçmejegiňizi bilýärdim.
eng tuk_Latn I know I can always count on you. Hemişe saña bil baglap biljegimi bilýärin.
eng tuk_Latn I know I can count on all of you. Men siziň hemmäňize bil baglabiljegimi bilýärin.
eng tuk_Latn I know that even the most beautiful kiss must come to an end. Men hatda iň owadan posanyňam soňunyň bardygyny bilýärin.
eng tuk_Latn I know that Tom can't speak French. Men Tomuñ Fransuzça gürläp bilmeýänligini bilýärin.
eng tuk_Latn I know that Tom is dead. Men Tomuň ölendigini bilýärin.
eng tuk_Latn I know that Tom isn't in Boston. Men Tomuň Bostonda däldigini bilýän.
eng tuk_Latn I know that Tom misses you. Men Tomuň seni küýseýändigini bilýärin.
eng tuk_Latn I know that you don't believe me. Seniň maňa ynanmaýandygyňy bilýärin.
eng tuk_Latn I know that you've been worried about Tom. Men seniň Tomy alada edýändigiňi bilýärin.
eng tuk_Latn I know Tom doesn't want to be there. Tomuň şol ýerde bolmak islemeýändigini bilýärin.
eng tuk_Latn I know Tom is a lazy person. Tomuň ýalta bolandygyny bilýärin.
eng tuk_Latn I know Tom lied. Men Tomuň ýalan sözländigini bilýärin.
eng tuk_Latn I know Tom needs to do that today. Tomuň bugun etmelidigini bilýärin.
eng tuk_Latn I know what I have to do today. Bu gün näme etmelidigimi bilýärin.
eng tuk_Latn I know what's up. Men ählli täzeliklerden habardar.
eng tuk_Latn I know what Tom is like. Men Tomuň näme halaýandygyny bilýärin.
eng tuk_Latn I know what you said. Men seniň näme diýeniňi bilýän.
eng tuk_Latn I know why Tom and Mary were crying. Men Tom bilen Meryñ näme üçin aglandyklaryny bilýärin.
eng tuk_Latn I know why you want this job. Seniñ bu işi näme üçin isleýändigiñi men bilýärin.
eng tuk_Latn I know you'll enjoy Australia. Seniň Awstraliýadan lezzet aljakdygyňy bilýärin.
eng tuk_Latn I know you'll enjoy Australia. Siziň Awstraliýadan lezzet aljakdygyňyzy bilýärin.
eng tuk_Latn I know you. Men seni tanaýaryn.
eng tuk_Latn I know you. Men sizi tanaýaryn.
eng tuk_Latn I learned by heart 2000 English words. Men ýüregim bilen iñlis dilinden 2000 sany söz öwrendim.
eng tuk_Latn I left Australia three weeks ago. Menin Awstraliyadan gaydanyma 3 hepde boldy
eng tuk_Latn I lied about it. Men ol barada ýalan sözledim.
eng tuk_Latn I like Chinese food a lot. Men bütin Hytaý naharlaryny halaýaryn.
eng tuk_Latn I like fish more than meat. Men balygy sygyr etden has gowy görýärin.
eng tuk_Latn I like much money. Men köp puly gowy görýärin.
eng tuk_Latn I like slow paced movies. Men haýal depgindäki kinolary gowy görýän.
eng tuk_Latn "I like teaching, too," said Gilbert. "Men hem öwretmägi halaýaryn" diýip Gilbert aýtdy.
eng tuk_Latn I like your apartment a lot. Men seniñ öýüñi gaty gowy görýärin.
eng tuk_Latn I lived in this house in the past. Men geçmişimde bu öýde ýaşadym
eng tuk_Latn I live in Australia now, but I'm from New Zealand. Men häzir Awstraliýada ýaşaýaryn, ýöne men Täze Zelandiýaly.
eng tuk_Latn I live near Boston. Men Bostonyñ ýanynda ýaşaýaryn.
eng tuk_Latn I'll be here this evening. Men agşam bärde bolaryn.
eng tuk_Latn I'll be here waiting for you at 2:30. Men bu ýerde sagat 2:30-da saña garaşyp oturaryn.
eng tuk_Latn I'll be in Australia next week. Men Awstraliýada indiki hepdede bolaryn.
eng tuk_Latn I'll be with you every step of the way. Ýoluň her ädiminde men seniň bilen bolaryn.
eng tuk_Latn I'll buy you a coffee at the cafeteria. Men saňa kafeteriýada kofe alyp bererin.
eng tuk_Latn I'll have to go and see what I can do. Gitmek we näme edip bilýandigimi görmäge mejburyn.
eng tuk_Latn I'll never talk to you about my buddies again. Men seniñ bilen hiç haçan dostlarym hakynda gürleşmerin
eng tuk_Latn I'll permit you to go. Men saňa gitnäge rugsat berýärin.
eng tuk_Latn I'll probably do exactly the same thing Tom does. Men belki hut Tomuň eden zadyny ederin.
eng tuk_Latn I'll put the kettle on and we'll have some tea. Men çäýnegi goýaýyn bize çaý içmek üçin
eng tuk_Latn I'll turn around while you change. Sen eşigiñi çalyşýançañ men yzyma öwürilerin.
eng tuk_Latn I looked for my cup, but didn't find it. Men öz käsämi gözledim, emma tapmadym.
eng tuk_Latn I love the internet. Men interneti juda gowy görýärin.
eng tuk_Latn I love you like crazy. Men seni söýmekde däli bolýan.
eng tuk_Latn I'm a doctor. Men lukman.
eng tuk_Latn I'm afraid that's no longer possible. Bu indi hiç haçan mümkin bolmaz diýip men gorkýaryn.
eng tuk_Latn I'm a new employee at Microsoft. Men Microsoftyñ täze işgäri.
eng tuk_Latn I'm an idler. Men ýalta.
eng tuk_Latn I'm doing well, thank you. Sag boluň, oňat.
eng tuk_Latn I'm European. Men ýewropaly.
eng tuk_Latn I'm getting used to this new machine. Men bu täze awtomata owrenişip barýaryn.
eng tuk_Latn I'm getting used to this new machine. Men bu täze enjama öwrenişip barýaryn.
eng tuk_Latn I'm glad I'm not Tom. Tom däldigime men begenýärin.
eng tuk_Latn I'm going to Australia on Monday. Men Awstraliýa duşenbe güni gidýärin.
eng tuk_Latn I'm going to buy it. Men muny satyn aljak bolýan
eng tuk_Latn I'm going to cook you a nice dinner. Men saňa gowy agşamlyk nahary bişirip berjek.
eng tuk_Latn I'm going to put on some music. Men biraz aýdym ýakjak.
eng tuk_Latn I'm going to take a closer look. Men ýakynrakdan seredip görjek.
eng tuk_Latn I'm going to wash my hands. Men ellerimi ýuwjak.
eng tuk_Latn I'm going with Tom to Boston. Bostona Tom bilen gidýärin.
eng tuk_Latn I'm grateful you volunteered to help. Seniň meýletin kömekleşeniň üçin men örän minnetdar.
eng tuk_Latn I'm grateful you volunteered to help. Siziň meýletin kömekleşeniňiz üçin men örän minnetdar.
eng tuk_Latn I might go to Boston, too. Meniň hem Bostona gitmegim mümkin.
eng tuk_Latn I'm just starving. Men diñe açlykdan edýärin.
eng tuk_Latn I'm listening to music. Men saz diňläp otyryn.
eng tuk_Latn I'm listening to music. Men saz diňleýärin.
eng tuk_Latn I'm more than a friend. Men dostdan köprägi.
eng tuk_Latn I'm not a doctor. Men doktor däl.
eng tuk_Latn I'm not a morning person. Azan adamy däl men
eng tuk_Latn I'm not being unreasonable. Men oýlanyşyksyz däl.
eng tuk_Latn I'm not Brazilian. Men Braziliyan däl.
eng tuk_Latn I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed! Men kartada Germaniýany barmak baryp görkezmegem oňaramok! Men utanýaryn!
eng tuk_Latn I'm not going to read this book. Men bu kitaby okajak bolamok.
eng tuk_Latn I'm not going to study tonight. Men bu gün agşam okajak däl.
eng tuk_Latn I'm not old. Men garry däl.
eng tuk_Latn I'm not sure if Tom is still in Boston or not. Men Tomuň Bostondadygyna ýa-da ýokdugyna ynamly däldirin.
eng tuk_Latn I'm not sure Tom will do that. Meniñ Tomyñ ony etjegine ynamym ýok.
eng tuk_Latn I'm not your teacher anymore. Mundan beýläk men seniñ mugallymyñ däl.
eng tuk_Latn I'm not your teacher anymore. Mundan beýläk men siziñ mugallymyñyz däl.
eng tuk_Latn I moved to Australia last winter. Men Awstraliýa geçen gyş göçüp geldim.
eng tuk_Latn I'm plastered. Men serhoş.
eng tuk_Latn I'm plowing the soil. Men ýeri depýärin.
eng tuk_Latn Impossible! Bolup bilmez!
eng tuk_Latn I'm pretty full. Men mazalyja doýdum.
eng tuk_Latn I'm pretty sure that Tom is in love with Mary. Marya Tom aşyk bolandygyny gowy bilýärin.
eng tuk_Latn I'm pretty sure they won't allow us to do that. Men olaryñ bize muny etmäge rugsat bermejegini bilýän
eng tuk_Latn I'm quite certain Tom didn't do that. Ony Tomyñ etmedigine takyk ynamym bar.
eng tuk_Latn I'm really happy. Men çyndan bagtly.
eng tuk_Latn I'm scared to get closer to your dog. Men seniñ güjügiñ ýanyna golaýlaşmana gorkýaryn.
eng tuk_Latn I'm sick and tired of being sick and tired. Hassa we ýadaw bolmakdan hassa we ýadaw boldum.
eng tuk_Latn I'm sorry, but I can't stay for long. Bagyşlarsyň weli, men uzak wagtlap galyp bilmeýärin.
eng tuk_Latn I'm sorry, I don't understand. Bagyşlaň, men düşünmedim.
eng tuk_Latn I'm sorry I'm late. My alarm didn't go off. Gijä galanym üçin ötünç soraýaryn. Meniň budilnigim jyrlamady.
eng tuk_Latn I'm sorry that I had to cancel our date. Duşuşygy ýatyrmaga mejbur bolanyma meni bagyşlaň.
eng tuk_Latn I'm sorry that I wasn't able to help very much. Bagyşlañ, meniiñ kän bir kömegim degmedigine
eng tuk_Latn I'm sorry that I wasn't able to help very much. Gynansakda men kän bir kömek edip bilmedim
eng tuk_Latn I'm sorry that I wasn't able to help very much. Mem gynanýan size onçakly kömek edip bilmedigime
eng tuk_Latn I'm sorry you're sick. Ýarawsyzdygyña gaty gynanýan.
eng tuk_Latn I'm sure Mary is gravely ill. Meriniñ gaty ýarawsyzdygyny men bilýärin.
eng tuk_Latn I'm sure. Men bilýärin.
eng tuk_Latn I'm sure that Tom and John are very busy men. Men Tom bilen Jonyň örän işli adamdyklaryna ynanýaryn.
eng tuk_Latn I'm the one who built this house. Bu jaýy guran men.
eng tuk_Latn I'm the one who got us into this mess. Bizi bu urşa goşan men.
eng tuk_Latn I'm the one who made this. Şuny ýasanlaryň biri mendirin.
eng tuk_Latn I'm the one who told Mary that she should study French. Mera Fransuz dilini örenmeli diýip men aýtdym.
eng tuk_Latn I'm Tom's dentist. Men Tomyñ diş dogtory.
eng tuk_Latn I'm too tired to cook tonight. Men bu gije nahar bişirmek üçin gaty ýadawdyryn
eng tuk_Latn I'm too tired tonight. Men gaty ýadaw bu gije
eng tuk_Latn I must come in. Men girmeli bolýan.
eng tuk_Latn I must do that carefully. Men muny ünsli etmeli.
eng tuk_Latn I must get in. Men girmäge borçly.
eng tuk_Latn I must get in. Men girmeli.
eng tuk_Latn I must've made a mistake. Men ýalñyşlyk goýberen bolmaly.
eng tuk_Latn In 2013, Tom relocated to Boston. 2013-de Tom Bostona göçdi.
eng tuk_Latn I need a taxi! Maňa taksi gerek!
eng tuk_Latn I need medical assistance. Maňa lukmançylyk kömegi gerek.
eng tuk_Latn I need somebody. Maňa biri gerek.
eng tuk_Latn I need to be ready when Tom and Mary arrive. Men Tom bilen Mary gelýänçä taýyn bolmaly.
eng tuk_Latn I need to get her home. Men ol gyzyň öýüne gitmeli.
eng tuk_Latn I need you here now. Siz maňa şu wagt şu ýerde gerek.
eng tuk_Latn I never really was on your side. Men aslynda hiç seniñ tarapyñda däl.
eng tuk_Latn I never should've listened to you. Men hiç haçan sizi diňlemeli däldim.
eng tuk_Latn Inhale. Içe çek.
eng tuk_Latn Inhale. Içiňe çek.
eng tuk_Latn Interesting. Gyzyk.
eng tuk_Latn In the end, we obtained what we wanted. Iň soňunda, islänimizi aldyk.
eng tuk_Latn I opened the can, but it was empty. Men kanserwa gutyny açdym, emma ol boşdy.
eng tuk_Latn I owe Tom an apology. Men Tomdan öťünç soraýan
eng tuk_Latn I put my wife's glasses on by mistake. Men aýalymyñ äýnegini ýalñyşlyk bilen goýupdyryn.
eng tuk_Latn I read a book. Bir kitap okadym.
eng tuk_Latn I really wanted to do that with you. Men hakykatdanam şony siziň bilen etmek isledim.
eng tuk_Latn I really want you to meet them. Men hakykatdanam seniň olar bilen tanyşmagyňy isleýärin.
eng tuk_Latn I remember when Tom and Mary were babies. Men Tom bilen Meryñ bäbek wagtlary ýadyma düşýär.
eng tuk_Latn I saw Tom in the mirror so I turned around and said hi. Tomy aýnada gördüm we şonuň üçin yzyma dolandym we salam berdim.
eng tuk_Latn I saw Tom in there. Tomy ol ýerde içeride gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom last weekend at the club. Geçen hepde soňunda Tomy klubda gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom leave. Tomuň gidendigini gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom running down the street. Tomy köçäniň aşagyna ýügürýändigini gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom's birth certificate. Tomuň dogluş hakyndaky şahadnamasyny gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom's pictures. Tomuň suratlaryny gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom stealing something out of your purse. Tomuň sumkadan bir zat ogurlandygyny gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom take your keys. Tomuň seniň açarlaryňy alandygyny gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom try to kiss you. Tomuň seni öpjek bolandygyny gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom with Mary the other night. Geçen gije Tomy Mary bilen gördüm.
eng tuk_Latn I saw Tom yesterday and he looked sad. Düýn Tomy gördüm we gynançly görünýärdi.
eng tuk_Latn I saw Tom yesterday morning. Düýn irden Tomy gördüm.
eng tuk_Latn I saw what happened. Näme bolandygyny gördüm.
eng tuk_Latn I saw what was happening. Näme boladygyny gördüm.
eng tuk_Latn I saw you crying. Aglaýandygyňy gördüm.
eng tuk_Latn I saw you give it to Tom. Men ony Toma bereniñi gördüm.
eng tuk_Latn I saw you on TV. Seni telewizýorda gördüm.
eng tuk_Latn I saw you with Tom last Monday. Geçen duşenbe güni seni gördüm.
eng tuk_Latn I say go for it. Şonuň üçin git diýýärin.
eng tuk_Latn I see a red car ahead. Men öñde gyzyl maşyn gördüm.
eng tuk_Latn I see myself in the mirror. Aýnada özümi görýärin.
eng tuk_Latn I see no other course of action. Başka nähili hereket edilýändigini bilmeýärin.
eng tuk_Latn Is everything arranged for tomorrow? Ertire hemme zat ýerleşdirilenmi / meýilleşdirilenmi?
eng tuk_Latn I should go to the city to talk to him. Men ol oglan bilen gürleşmek üçin şähere gitmeli.
eng tuk_Latn I should have advised Tom to wait. Men Toma garaşmasyny maslahat bermeli ekenim.
eng tuk_Latn I should have guessed Tom would do something like this. Men Tom-yň şunýaly zat etjegini çaklamalydym.
eng tuk_Latn I should've explained everything to Tom. Men hemmesini Toma düşündirmeli ekenim.
eng tuk_Latn Is it all resolved now? Olaryň hemmesi indi çözüldimi?
eng tuk_Latn Is it all right if I come in? Girmek mümkinmi?
eng tuk_Latn Is it OK if I come? Men hem gelip bilerinmi?
eng tuk_Latn Is it true that you built this house by yourself? Şu öýi siziň özüňiziň gurandygyňyz hakykatmy?
eng tuk_Latn Isn't that a friend of yours? Ol seniň dostuň dälmi?
eng tuk_Latn Isn't that a friend of yours? Ol siziň dostuňyz dälmi?
eng tuk_Latn I spend a lot of time studying French. Men Fransuz dilini öwrenmek üçin köp wagtymy sarp etdim.
eng tuk_Latn Is that all I am to you? Bularyñ hemmesimi men seniñ üçin?
eng tuk_Latn Is that all I am to you? Men seniñ üçin şumy?
eng tuk_Latn Is that the real reason that you don't like Tom? Ol seniñ Tomy halamaýanlygyñ hakyky sebäbimi?
eng tuk_Latn Is that too heavy for you? Ol siziň üçin aşa agyrmy?
eng tuk_Latn Is the pain unbearable? Agyry ýaramazmydy?
eng tuk_Latn Is there any place around here where I can rent a bicycle? Bu ýerlerde welosipet kireýine alyp biljegim ýer barmy?
eng tuk_Latn Is there anything you want to say? Aýtmak isleýän zadyñ barmy?
eng tuk_Latn Is there room in your car for me? Ulagyñda meñ üçin ýer barmy?
eng tuk_Latn Is the skirt not too short? Bu ýubka gaty gysga dälmi?
eng tuk_Latn Is this door always locked? Bu gapy hemişe gulplymy?
eng tuk_Latn Is this wine good? Bu şerap gowumy?
eng tuk_Latn I still feel strong. Men henizem özümi güýçli duýýan.
eng tuk_Latn Is Tom allergic to anything? Tomyň haýsydyr birzada allergiýasy barmy?
eng tuk_Latn Is Tom the only one who knows how to do that? Onuñ edilişini bilýän ýeke täk adam Tommy?
eng tuk_Latn I studied French for three years. Men fransuzçany üç ýyllap okadym.
eng tuk_Latn I sure do miss Tom. Men hakykatdan hem Tomy küýseýärin
eng tuk_Latn I suspect that's not going to happen. Meniň şübhelemegim boýunça ol bolmaz öýtýän.
eng tuk_Latn Is your mother at home now? Seniň ejeň öýdemi şuwagt?
eng tuk_Latn It belongs to me. Meniňki.
eng tuk_Latn It belongs to me. O maňa degişli.
eng tuk_Latn It can't be done alone. Ony ýeke bolup edip bolmaz.
eng tuk_Latn It didn't take Tom much time to do that. Ony etmek üçin Toma kän wagt gerek bolmady.
eng tuk_Latn I teach French to my friends once a week. Hepdede bir dostlaryma fransuzça ders öwredýärin.
eng tuk_Latn I teach French to my friends once a week. Hepdede bir gezek dostlaryma fransuzça sapak berýärin.
eng tuk_Latn I teach French to my friends once a week. Men dostlaryma fransuz dilini hepdede bir gezek öwredýärin.
eng tuk_Latn I teach Tom's children French three times a week. Men Tomuň çagalaryna hepdede üç gezek Fransuz dilini öwredýärin.
eng tuk_Latn It had all been a big mistake. Bularyñ hemmesi uly ýalñyşdy.
eng tuk_Latn It had all been a very big mistake. Bularyñ hemmesi öran uly ýalñyşdy
eng tuk_Latn It happened before. Bu öň bolupdy.
eng tuk_Latn It happened over a year ago. Ol bir ýyldan gowrak wagt boldy.
eng tuk_Latn It has a hole in it. Munuň deşigi bar.
eng tuk_Latn I think doing that would help. Meniň pikirimçe şony etmeklik kömek ederdi.
eng tuk_Latn I think everybody should learn another language. Mençe her bir adam başga dil öwrenmeli.
eng tuk_Latn I think I could've done that by myself. Men ony özbaşdak edibilerdim diýip pikir edýärin.
eng tuk_Latn I think I do need some glasses. Meniñ pikirimçe maña birnäçe aýnek gerek
eng tuk_Latn I think I'll go see Tom and Mary and ask them what they think. Meniň pikirimçe men Tomyň we Maryny görmäne giderin we olaryň pikirini soraryn.
eng tuk_Latn I think I'm a lucky guy. Men bagtly oglan diýip pikir edýärin.
eng tuk_Latn I think I'm going to go inside. Men içine gidip barýan öýtýän.
eng tuk_Latn I think it's not worth the risk. Meniňçe riske degmeýär.
eng tuk_Latn I think that I need glasses. Meniñ pikirimçe maña äýnek gerek.
eng tuk_Latn I think that's a small piece of sausage. Men bu büzmejiñ kiçijik bölejigidir öýdýän
eng tuk_Latn I think that's a small piece of sausage. Meniñ pikirimçe bu büzmejiñ kiçijik bölegi.
eng tuk_Latn I think that's a very stupid argument. Meniň pikirimçe bu örän bolgusyz jedel.
eng tuk_Latn I think that Tom can help Mary. Tom Marya kömekleşip biler öýdýärin.
eng tuk_Latn I think that Tom doesn't really need to do that anymore. Tomyň buny indiden beýläk etmesi hökman dälmikä öýdýän.
eng tuk_Latn I think that Tom is a really nice kid. Men Tom hakykatdanam gowy çagadyr diýip pikir edýärin.
eng tuk_Latn I think that Tom is going to be OK. Meniň pikirimçe Tom gowy boljak.
eng tuk_Latn I think that Tom is miserable. Tom görgüli diýip pikir edýärin.
eng tuk_Latn I think that Tom is the one who'll win. Meniň pikirimçe Tom gazananlaryň arasynda bolar.
eng tuk_Latn I think that Tom needs glasses. Meniñ pikirimçe Toma äýnek gerek.
eng tuk_Latn I think that Tom will call Mary. Meniň pikirimçe Tom Meria (Mary) jaň eder.
eng tuk_Latn I think that Tom will call Mary. Meniň pikirimçe Tom Meriny çagyrar.
eng tuk_Latn I think that Tom won't be the last one to do that. Tom şony etjek soňky kişi bolmaz diýip pikir edýärin.
eng tuk_Latn I think that Tom would agree to do that. Meniñ pikirimçe Tom muny etmäge razy bolar.
eng tuk_Latn I think Tom and Mary are too young to be dating. Tom we Mary duşuşardan örän ýaşdyr öýdýärin.
eng tuk_Latn I think Tom didn't believe me. Tom maňa ynanan däldir diýip pikir edýärin.
eng tuk_Latn I think Tom will permit us to do that. Meniň pikirimçe Tom bize şony etmäge rugsat berer.
eng tuk_Latn I think we're going to return soon. Meniñ pikirimçe biz çalt yzymyza gaýdarys
eng tuk_Latn I think you know that Tom isn't going to be here today. Sen Tomuň şu gün bu ýerde bolmajagyny bilýärmikäň diýýärin.
eng tuk_Latn I think you know that Tom isn't going to be here today. Siz Tomuň şu gün bu ýerde bolmajagyny bilýärmikäňiz diýýärin.
eng tuk_Latn I think you're intelligent. Sen akyllysyň öýdýärin.
eng tuk_Latn I think you're too sick to go to school. Meniñ pikirimçe sen gaty ýarañok okuwa gitmane.
eng tuk_Latn I thought I'd be fine. Men gowy bolaryn diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought I'd be fine. Men ýagşy bolaryn diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought I'd wear a tie. Galstuk dakaryn diýip düşündim
eng tuk_Latn I thought it was a good idea. Men bu gowy ideýady diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought I would be able to do that. Muny edip bilerin diýip düşünendim.
eng tuk_Latn I thought that Tom was going to win. Men Tom utar diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought that you might like something to drink. Bir zat içesiň geler diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought that your parents liked me. Men seniň ene-ataň meni halandyr öýdip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought Tom and Mary weren't allowed to eat candy. Men Tom bilen Mera süýji iýmek bolonokmyka diýýädim.
eng tuk_Latn I thought Tom and Mary weren't busy. Men Tom we Meri işli dälir diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought Tom would be present at today's meeting. Tom şu günüň duşuşygynda bolar öýtdim.
eng tuk_Latn I thought Tom would come alone. Men Tom ýeke geler diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn I thought Tom wouldn't recognize Mary. Siz Merini tanamazdyňyz diýip pikir etdim.
eng tuk_Latn It is better to risk saving a guilty man than to condemn an innocent one. Günäsiz adamy jezalandyrandan, günälini goramaga töwekgellik etmek gowudyr.
eng tuk_Latn It is not easy to distinguish good from evil. Gowyny ýamadan tapawutlandyrmak kyndyr.
eng tuk_Latn It is not easy to translate. Terjime etmek aňsat däl
eng tuk_Latn It isn't a fake. Bu ýasama däl!
eng tuk_Latn It isn't hard for everybody. Bu hemmeler üçin kyn däl.
eng tuk_Latn It isn't really that relaxing. Hakykatdanam rahatlandyryjy däl
eng tuk_Latn It isn't true that Tom saw a monster. Tomuň döw görendigi dogry däl.
eng tuk_Latn It is raining. Ýagyş ýagýar.
eng tuk_Latn It is said that she is ill. Ol (gyz) ýaranok diýýärler.
eng tuk_Latn It is said that she is ill. Ol (gyz) ýarawsyz diýýärler.
eng tuk_Latn It is said that there is no life on Mars. Marsda ýaşaýşyň ýokodugy aýdylýar.
eng tuk_Latn It is strictly forbidden to translate this sentence! Bu sözlemi terjime etmek düýbünden gadagan.
eng tuk_Latn It'll make Tom very happy. Bu Tomy örän begendirer.
eng tuk_Latn It looks like Tom and Mary aren't interested in that. Tom bilen Meryny ol gyzyklandyrmaýana meñzeýär.
eng tuk_Latn It looks like Tom won't be here today. Tom bu gün bu ýere gelmejege meñzeýär.
eng tuk_Latn It might take years. Ýyllary alyp biler.
eng tuk_Latn I told you I'd help you. Saňa kömek ederin diýip aýtdyma.