Skip to content

Commit ceddb8a

Browse files
Siedlerchrkoppor
authored andcommitted
New Crowdin translations (#5590)
1 parent 03c1029 commit ceddb8a

19 files changed

+107
-139
lines changed

src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties

+1-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -744,8 +744,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Vis BibTeX-kode som standard
744744
745745
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Vis dialog for at bekræfte sletning af poster
746746
747-
Show\ file\ column=Vis 'file'-kolonne
748-
749747
Show\ last\ names\ only=Vis kun efternavn
750748
751749
Show\ names\ unchanged=Vis navn uændret
@@ -754,8 +752,6 @@ Show\ optional\ fields=Vis valgfrie felter
754752
755753
Show\ required\ fields=Vis obligatoriske felter
756754
757-
Show\ URL/DOI\ column=Vis URL/DOI-kolonne
758-
759755
760756
Simple\ HTML=Simpel HTML
761757
@@ -954,7 +950,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Dubleret BibTeX-nøgle
954950
General\ file\ directory=Generelt filbibliotek
955951
User-specific\ file\ directory=Brugerspecifikt filbibliotek
956952
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Søgning fejlede\: illegalt søgeudtryk
957-
Show\ ArXiv\ column=Vis ArXiv-kolonne
958953
959954
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Åbn automatisk fildialog når nyt link oprettes
960955
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autofuldfør kun navne i formatet 'Fornavn Efternavn'
@@ -1167,3 +1162,4 @@ Main\ layout\ file=Hoved-layoutfil
11671162
11681163
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Tilføj altid bogstav (a, b, ...) til genererede nøgler
11691164
Default\ pattern=Standardmønster
1165+

src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties

+1-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -829,8 +829,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Quelltextpanel standardmäßig anzeigen
829829

830830
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Dialog zum Löschen von Einträgen anzeigen
831831

832-
Show\ file\ column=Datei-Spalte anzeigen
833-
834832
Show\ last\ names\ only=Zeige nur Nachnamen
835833

836834
Show\ names\ unchanged=Namen unverändert anzeigen
@@ -839,8 +837,6 @@ Show\ optional\ fields=Optionale Felder anzeigen
839837

840838
Show\ required\ fields=Benötigte Felder anzeigen
841839

842-
Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI-Spalte anzeigen
843-
844840
Show\ validation\ messages=Validierungsnachrichten anzeigen
845841

846842
Simple\ HTML=Einfaches HTML
@@ -1066,7 +1062,6 @@ General\ file\ directory=Standard-Dateiverzeichnis
10661062
User-specific\ file\ directory=Benutzerdefiniertes Dateiverzeichnis
10671063
LaTex\ file\ directory=LaTeX-Dateiverzeichnis
10681064
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Suche fehlgeschlagen\: Ungültiger Suchausdruck
1069-
Show\ ArXiv\ column=ArXiv-Spalte anzeigen
10701065
10711066
You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=Sie müssen einen Zahlwert zwischen 1025 und 65535 eintragen
10721067
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Beim Erstellen eines neuen Datei-Links den Durchsuchen-Dialog automatisch öffnen
@@ -1254,8 +1249,6 @@ Merged\ entries=Die Einträge wurden zusammengeführt
12541249
None=Kein(e/r)
12551250
Parse=Parsen
12561251
Result=Ergebnis
1257-
Show\ DOI\ first=DOI zuerst anzeigen
1258-
Show\ URL\ first=URL zuerst anzeigen
12591252
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Sie müssen genau zwei Einträge auswählen, die zusammengeführt werden sollen.
12601253
12611254
Update\ timestamp\ on\ modification=Zeitstempel bei Änderung aktualisieren
@@ -1903,8 +1896,6 @@ Move\ panel\ down=Panel nach unten verschieben
19031896
Linked\ files=Verknüpfte Dateien
19041897
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Gruppen-Anzeigemodus auf Durchschnitt eingestellt
19051898
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Gruppen-Anzeigemodus auf Vereinigung eingestellt
1906-
Open\ %0\ URL\ (%1)=URL %0 öffnen (%1)
1907-
Open\ URL\ (%0)=URL öffnen (%0)
19081899
Open\ file\ %0=Datei %0 öffnen
19091900
Toggle\ intersection=Durchschnitt auswählen
19101901
Toggle\ union=Vereinigung auswählen
@@ -2077,7 +2068,6 @@ List\ must\ not\ be\ empty.=Liste darf nicht leer sein.
20772068
Add\ field\ to\ filter\ list=Feld zur Filterliste hinzufügen
20782069
Add\ formatter\ to\ list=Formatierer zur Liste hinzufügen
20792070
Filter\ List=Filterliste
2080-
New\ column=Neue Spalte
20812071
Open\ files...=Dateien öffnen...
20822072

20832073
Affected\ fields\:=Betroffene Felder\:
@@ -2099,3 +2089,4 @@ Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=Beim zweiten d
20992089
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Immer einen Buchstaben (a, b, ...) zum BibTeX-Key hinzufügen
21002090
Default\ pattern=Standardmuster
21012091
Reset\ %s\ to\ default\ value=%s auf den Standardwert zurücksetzen
2092+

src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties

+1-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -782,8 +782,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Εμφάνιση πηγής BibTeX από πρ
782782
783783
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Εμφάνιση παραθύρου διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή καταχωρήσεων
784784
785-
Show\ file\ column=Εμφάνιση στήλης αρχείων
786-
787785
Show\ last\ names\ only=Εμφάνιση μόνο επωνύμων
788786
789787
Show\ names\ unchanged=Εμφάνιση ονομάτων χωρίς αλλαγές
@@ -792,8 +790,6 @@ Show\ optional\ fields=Εμφάνιση προαιρετικών πεδίων
792790
793791
Show\ required\ fields=Εμφάνιση απαραίτητων πεδίων
794792
795-
Show\ URL/DOI\ column=Εμφάνιση στήλης διεύθυνσης URL/DOI
796-
797793
Show\ validation\ messages=Εμφάνιση μηνυμάτων επικύρωσης
798794
799795
Simple\ HTML=Απλό HTML
@@ -1004,7 +1000,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Διπλότυπο κλειδί BibTeX
10041000
General\ file\ directory=Γενικός φάκελος αρχείου
10051001
User-specific\ file\ directory=Φάκελος αρχείου καθορισμένος από τον χρήστη
10061002
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Αποτυχία αναζήτησης\: εσφαλμένη έκφραση αναζήτησης
1007-
Show\ ArXiv\ column=Εμφάνιση στήλης ArXiv
10081003
10091004
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Αυτόματο άνοιγμα του παραθύρου διαλόγου εξερεύνησης κατά τη δημιουργία νέου συνδέσμου αρχείου
10101005
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Αυτόματη συμπλήρωση ονομάτων μόνο με τη μορφή 'Όνομα Επώνυμο'
@@ -1188,8 +1183,6 @@ Merged\ entries=Συγχωνευμένες καταχωρήσεις
11881183
None=Καμία
11891184
Parse=Ανάλυση
11901185
Result=Αποτέλεσμα
1191-
Show\ DOI\ first=Εμφάνιση DOI πρώτα
1192-
Show\ URL\ first=Εμφάνιση διεύθυνσης URL πρώτα
11931186
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς δύο καταχωρήσεις για συγχώνευση.
11941187
11951188
Update\ timestamp\ on\ modification=Ενημέρωση χρονοσήμανσης κατά την τροποποίηση
@@ -1812,8 +1805,6 @@ Move\ panel\ down=Μετακίνηση πλαισίου κάτω
18121805
Linked\ files=Συνδεδεμένα αρχεία
18131806
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Η λειτουργία προβολής ομάδων ορίστηκε σε σημείο τομής
18141807
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Η λειτουργία προβολής ομάδων ορίστηκε σε ένωση
1815-
Open\ %0\ URL\ (%1)=Άνοιγμα διεύθυνσης URL %0 (%1)
1816-
Open\ URL\ (%0)=Άνοιγμα διεύθυνσης URL (%0)
18171808
Open\ file\ %0=Άνοιγμα αρχείου %0
18181809
Jump\ to\ entry=Μετάβαση στην καταχώρηση
18191810
The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Το όνομα ομάδας περιέχει τον διαχωριστή λέξεων-κλειδιών "%0", και πιθανότατα γι' αυτόν το λόγο δεν λειτούργησε όπως αναμενόταν.
@@ -1862,3 +1853,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Πραγματοποιείται εκτέλεση ε
18621853

18631854
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Πάντα να προστίθεται γράμμα (a, b, ...) στα κλειδιά που δημιουργούνται
18641855
Default\ pattern=Προεπιλεγμένο μοτίβο
1856+

src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties

+1-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -813,8 +813,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Mostrar fuente BibTeX por defecto
813813
814814
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Mostra diálogo de confirmación al borrar entradas
815815
816-
Show\ file\ column=Mostrar columna de archivo
817-
818816
Show\ last\ names\ only=Mostrar sólo apellidos
819817
820818
Show\ names\ unchanged=Mostrar nombres sin cambios
@@ -823,8 +821,6 @@ Show\ optional\ fields=Mostrar campos opcionales
823821
824822
Show\ required\ fields=Mostrar campos requeridos
825823
826-
Show\ URL/DOI\ column=Mostrar columna URL/DOI
827-
828824
Show\ validation\ messages=Mostrar mensajes de validación
829825
830826
Simple\ HTML=HTML sencillo
@@ -1043,7 +1039,6 @@ General\ file\ directory=Carpeta general de archivos.
10431039
User-specific\ file\ directory=Carpeta de archivos de usuario
10441040
LaTex\ file\ directory=Directorio de archivos de LaTeX
10451041
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=La búsqueda ha fallado. Expresión de búsqueda ilegal
1046-
Show\ ArXiv\ column=Mostrar columna ArXiv
10471042

10481043
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Abrir automáticamente el diálogo de exploración al crear nuevo enlace a archivo
10491044
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletar nombres sólo en el formato 'Nombre Apellidos'
@@ -1227,8 +1222,6 @@ Merged\ entries=Fusionar entradas en una nueva y mantener la antigua
12271222
None=Ningún
12281223
Parse=Analizar
12291224
Result=Resultado
1230-
Show\ DOI\ first=Mostrar DOI en primer lugar
1231-
Show\ URL\ first=Mostrar URL en primer lugar
12321225
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Tiene que escoger exactamente dos entradas para fusionar.
12331226

12341227
Update\ timestamp\ on\ modification=Actualizar marca de tiempo al modificar
@@ -1860,8 +1853,6 @@ Move\ panel\ down=Mover el panel hacia abajo
18601853
Linked\ files=Archivos enlazados
18611854
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Modo de vista de grupo establecido a intersección
18621855
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Modo de vista de grupo establecido a unión
1863-
Open\ %0\ URL\ (%1)=Abrir %0 URL (%1)
1864-
Open\ URL\ (%0)=Abrir URL (%0)
18651856
Open\ file\ %0=Abrir archivo %0
18661857
Toggle\ intersection=Activar/Desactivar la intersección
18671858
Toggle\ union=Activar/Desactivar la unión
@@ -2015,3 +2006,4 @@ Group\ color=Color del grupo
20152006
20162007
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Siempre añadir letra (a,b, ...) a las claves generadas
20172008
Default\ pattern=Patrón por defecto
2009+

src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties

+1-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -471,8 +471,6 @@ Open\ terminal\ here=در اینجا پایانه را باز کن
471471

472472

473473

474-
475-
476474

477475

478476

@@ -594,3 +592,4 @@ Write\ XMP-metadata\ to\ PDFs=نوشتن XMP-metadata در PDFها
594592

595593

596594

595+

src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties

+1-10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -831,8 +831,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Par défaut, afficher l'onglet Source BibTeX
831831

832832
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Demander une confirmation lors de la suppression d'entrées
833833
834-
Show\ file\ column=Afficher la colonne Fichier
835-
836834
Show\ last\ names\ only=Afficher uniquement les noms propres
837835
838836
Show\ names\ unchanged=Ordre des noms inchangé
@@ -841,8 +839,6 @@ Show\ optional\ fields=Montrer les champs optionnels
841839
842840
Show\ required\ fields=Montrer les champs requis
843841
844-
Show\ URL/DOI\ column=Afficher la colonne URL/DOI
845-
846842
Show\ validation\ messages=Afficher les messages de validation
847843
848844
Simple\ HTML=HTML (simple)
@@ -1068,7 +1064,6 @@ General\ file\ directory=Répertoire général
10681064
User-specific\ file\ directory=Répertoire de fichiers spécifique à l'utilisateur
10691065
LaTex\ file\ directory=Répertoire de fichiers LaTeX
10701066
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Échec de la recherche \: Expression de recherche illégale
1071-
Show\ ArXiv\ column=Montrer la colonne ArXiv
10721067
10731068
You\ must\ enter\ an\ integer\ value\ in\ the\ interval\ 1025-65535=Vous devez saisir une valeur entière dans l'intervalle 1025-65535
10741069
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Ouvrir automatiquement la fenêtre de navigation lors de la création d'un nouveau lien de fichier
@@ -1256,8 +1251,6 @@ Merged\ entries=Entrées fusionnées dans une nouvelle et anciennes conservées
12561251
None=Effacer
12571252
Parse=Analyser
12581253
Result=Résultat
1259-
Show\ DOI\ first=Montrer le DOI en premier
1260-
Show\ URL\ first=Montrer l'URL en premier
12611254
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Vous devez choisir exactement deux entrées à fusionner.
12621255
12631256
Update\ timestamp\ on\ modification=Mettre à jour l'horodatage en cas de modification
@@ -1911,8 +1904,6 @@ Move\ panel\ down=Déplacer l'onglet vers le bas
19111904
Linked\ files=Fichiers liés
19121905
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Mode d'affichage des groupes défini en intersection
19131906
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Mode d'affichage des groupes défini en union
1914-
Open\ %0\ URL\ (%1)=Ouvrir %0 URL (%1)
1915-
Open\ URL\ (%0)=Ouvrir URL (%0)
19161907
Open\ file\ %0=Ouvrir le fichier %0
19171908
Toggle\ intersection=Afficher/Masquer l'intersection
19181909
Toggle\ union=Afficher/Masquer l'union
@@ -2085,7 +2076,6 @@ List\ must\ not\ be\ empty.=La liste ne doit pas être vide.
20852076
Add\ field\ to\ filter\ list=Ajouter un champ à la liste de filtres
20862077
Add\ formatter\ to\ list=Ajouter un formateur à la liste
20872078
Filter\ List=Liste de filtres
2088-
New\ column=Nouvelle colonne
20892079
Open\ files...=Ouvrir des fichiers...
20902080
20912081
Affected\ fields\:=Champs concernés \:
@@ -2107,3 +2097,4 @@ Start\ on\ second\ duplicate\ key\ with\ letter\ B\ (b,\ c,\ ...)=Commencer avec
21072097
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Toujours ajouter une lettre (a, b, ...) aux clefs générées
21082098
Default\ pattern=Modèle par défaut
21092099
Reset\ %s\ to\ default\ value=Réinitialiser %s à la valeur par défaut
2100+

src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties

+1-7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -774,8 +774,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Tampilkan sumber BibTeX sebagai bawaan
774774
775775
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Tampilkan dialog konfirmasi jika menghapus entri
776776
777-
Show\ file\ column=Tampilkan kolom berkas
778-
779777
Show\ last\ names\ only=Tampil hanya nama belakang
780778
781779
Show\ names\ unchanged=Nama apa adanya
@@ -784,8 +782,6 @@ Show\ optional\ fields=Tampilkan bidang tambahan
784782
785783
Show\ required\ fields=Tampilkan bidang utama
786784
787-
Show\ URL/DOI\ column=Tampilkan kolom URL/DOI
788-
789785
790786
Simple\ HTML=HTML sederhana
791787
@@ -993,7 +989,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=kunci BibTeX sama
993989
General\ file\ directory=Direktori berkas umum
994990
User-specific\ file\ directory=Direktori berkas khusus pengguna
995991
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Pencarian gagal\: ekspresi pencarian tidak benar
996-
Show\ ArXiv\ column=Tampilkan kolom ArXiv
997992
998993
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Otomatis membuka dialog jelajah ketika membuat tautan berkas baru
999994
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Nama isian otomatis hanya untuk format 'Namadepan Namaakhir'
@@ -1177,8 +1172,6 @@ Merged\ entries=Entri Gabungan
11771172
None=Kosong
11781173
Parse=Urai
11791174
Result=Hasil
1180-
Show\ DOI\ first=Tampilkan DOI dulu
1181-
Show\ URL\ first=Tampilkan URL dulu
11821175
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=Anda harus memilih dua entri untuk digabung.
11831176
11841177
Update\ timestamp\ on\ modification=Memperbarui timestamp pada modifikasi
@@ -1800,3 +1793,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Perintah pelaksana "%0"...
18001793
18011794
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Selalu tambah huruf (a, b, ...) untuk kunci
18021795
Default\ pattern=Pola bawaan
1796+

src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties

+1-9
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -782,8 +782,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=Mostra il codice sorgente BibTeX per impostazi
782782

783783
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=Chiedere conferma della cancellazione di una voce
784784

785-
Show\ file\ column=Visualizza la colonna File
786-
787785
Show\ last\ names\ only=Mostra solo i cognomi
788786

789787
Show\ names\ unchanged=Mostra i nomi immodificati
@@ -792,8 +790,6 @@ Show\ optional\ fields=Mostra i campi opzionali
792790

793791
Show\ required\ fields=Mostra i campi obbligatori
794792

795-
Show\ URL/DOI\ column=Mostra colonna URL/DOI
796-
797793
Show\ validation\ messages=Visualizza i messaggi di convalida
798794

799795
Simple\ HTML=HTML semplice
@@ -1004,7 +1000,6 @@ Duplicate\ BibTeX\ key=Chiave BibTeX duplicata
10041000
General\ file\ directory=Cartella dei file generale
10051001
User-specific\ file\ directory=Cartella dei file specifica dell'utente
10061002
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=Ricerca fallita\: espressione di ricerca illegale
1007-
Show\ ArXiv\ column=Mostra la colonna ArXiv
10081003
10091004
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=Apri automaticamente la finestra di dialogo "Sfoglia" quando viene creato un nuovo collegamento ad un file
10101005
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=Autocompletamento dei nomi solo nel formato 'Firstname Lastname'
@@ -1188,8 +1183,6 @@ Merged\ entries=Accorpate le voci in una nuova e mantenute le vecchie
11881183
None=Nessuna
11891184
Parse=Analizza
11901185
Result=Risultato
1191-
Show\ DOI\ first=Mostrare prima il DOI
1192-
Show\ URL\ first=Mostrare prima l'URL
11931186
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=È necessario selezionare esattamente due voci da accorpare.
11941187
11951188
Update\ timestamp\ on\ modification=Aggiornare data e ora a seguito di una modifica
@@ -1812,8 +1805,6 @@ Move\ panel\ down=Spostare il pannello verso il basso
18121805
Linked\ files=File collegati
18131806
Group\ view\ mode\ set\ to\ intersection=Modalità di visualizzazione di gruppo impostata su intersezione
18141807
Group\ view\ mode\ set\ to\ union=Modalità di visualizzazione di gruppo impostata su unione
1815-
Open\ %0\ URL\ (%1)=Apri %0 URL (%1)
1816-
Open\ URL\ (%0)=Apri Url (%0)
18171808
Open\ file\ %0=Apri file %0
18181809
Jump\ to\ entry=Salta alla voce
18191810
The\ group\ name\ contains\ the\ keyword\ separator\ "%0"\ and\ thus\ probably\ does\ not\ work\ as\ expected.=Il nome di gruppo contiene il separatore di keyword "%0" e quindi probabilmente non funziona come ci si aspetta.
@@ -1862,3 +1853,4 @@ Executing\ command\ "%0"...=Esegui il comando "%0"
18621853

18631854
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=Aggiungi sempre una lettera (a, b, ...) alle chiavi generate
18641855
Default\ pattern=Modello predefinito
1856+

src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties

+1-7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -807,8 +807,6 @@ Show\ BibTeX\ source\ by\ default=既定でBibTeXソースを表示
807807
808808
Show\ confirmation\ dialog\ when\ deleting\ entries=項目を削除する際に確認ダイアログを表示
809809
810-
Show\ file\ column=ファイル列を表示
811-
812810
Show\ last\ names\ only=姓のみを表示する
813811
814812
Show\ names\ unchanged=氏名をそのまま表示
@@ -817,8 +815,6 @@ Show\ optional\ fields=非必須フィールドを表示
817815
818816
Show\ required\ fields=必須フィールドを表示
819817
820-
Show\ URL/DOI\ column=URL/DOI列を表示
821-
822818
Show\ validation\ messages=検証メッセージを表示
823819
824820
Simple\ HTML=単純なHTML
@@ -1032,7 +1028,6 @@ General\ file\ directory=一般ファイルディレクトリ
10321028
User-specific\ file\ directory=ユーザーファイルディレクトリ
10331029
LaTex\ file\ directory=LaTeXファイルディレクトリ
10341030
Search\ failed\:\ illegal\ search\ expression=検索に失敗:誤った検索表現です
1035-
Show\ ArXiv\ column=ArXiv列を表示
10361031
10371032
Automatically\ open\ browse\ dialog\ when\ creating\ new\ file\ link=新しくファイルリンクを作成する際,自動的にブラウズダイアログを開く
10381033
Autocomplete\ names\ in\ 'Firstname\ Lastname'\ format\ only=「名 姓」形式の名前のみ自動補完
@@ -1217,8 +1212,6 @@ Merged\ entries=項目を統合しました
12171212
None=なし
12181213
Parse=解析
12191214
Result=結果
1220-
Show\ DOI\ first=DOIを最初に表示
1221-
Show\ URL\ first=URLを最初に表示
12221215
You\ have\ to\ choose\ exactly\ two\ entries\ to\ merge.=統合する項目を2つ選ばなくてはなりません.
12231216
12241217
Update\ timestamp\ on\ modification=修正時にタイムスタンプを更新
@@ -1914,3 +1907,4 @@ Set\ LaTeX\ file\ directory=LaTeXファイルディレクトリを指定する
19141907
Letters\ after\ duplicate\ generated\ keys=生成鍵が重複している時に後置する文字
19151908
Always\ add\ letter\ (a,\ b,\ ...)\ to\ generated\ keys=鍵生成時に常に(a, ,b, …)などの文字を付加
19161909
Default\ pattern=既定パターン
1910+

0 commit comments

Comments
 (0)