Skip to content

Latest commit

 

History

History
15 lines (8 loc) · 3.32 KB

恋与禁忌的述语论理 书评.md

File metadata and controls

15 lines (8 loc) · 3.32 KB

对井上真伪的出道作给出一个相对客观的评论是略微困难的事情,一个谜题包含了两个部分:自然语言论述案件,形式演算验证“由前提得出结论”的有效性。后者就是逻辑学分支证明论的研究内容,证明论中的公理、推理规则以及由这些到结论的推理过程是至关重要的主题。但既然只是验证推理的有效性,使用自然语言而不是符号语言同样能完成这个工作,虽然前者有时由于缺少严格的精确性而让人落入陷阱。

这本书讲的内容其实算不上复杂。女主砚小姐是一位已经归国隐居的逻辑学家,男主咏彦向砚小姐介绍案件并请求她验证其他侦探做的推理是否值得信任,在终章串联这些案件同时又埋下了男女主的情感线(奈何是一卷全,如果写感情戏就没法继续作推理小说了)。

写作安排上采用的先出题后演算放在一众推理小说中也算是相当与众不同了,在出题阶段介绍谜题和其中一位侦探的解答,这个阶段在大多数推理小说中已经可以算是案件侦破了,虽然相比起其他小说这块的内容占比实在是少得可怜(如果排除掉逻辑演算的内容)。我对出题阶段没有什么怨言,对演算阶段有些不同的看法,也算不上是微词。

这本书的写作目的或者认为是想要解决的问题,就是怎么保证推理的精确性。井上真伪给出的答案就是求助逻辑学,严格地说这步方法不是臭棋,求助于有着体系化知识的学科是个相当稳妥的选择。

但是引入逻辑学是不必要的。这个观点算是我的经验之谈,逻辑学学生在入门阶段会做从自然语言翻译到逻辑语言的练习,想要直观感受这种训练的读者可以阅读《符号逻辑讲义》。

从自然语言转换到形式逻辑,暗示了两者之间存在关系。固然,推理的精确性在一定程度上确实可以通过逐步改写到与形式逻辑相仿的状态得到,甚至只是相当熟悉这些逻辑连接词都可以不用改写的状态下得到精确性。借助逻辑连接词从自然语言翻译到形式逻辑(过程中可能需要改写)的过程已经表明两者之间存在弱等价性(如果将不需要改写的翻译看作是强等价性),这暗示在自然语言层面也可以保证推理的精确性。

从写作目的上看井上真伪的目的当然达到了,运用逻辑学知识却是绕了远路。全书内容还有值得说道的点在于自然语言到逻辑语言的句法翻译存在一定漏洞,这点可以由自然语言和逻辑语言的等价性得到:在书中的公理化部分,砚小姐将自然语言表示的前提(包括事实和猜测)用作公理,并据此演算推出结论,公理正确和证明正确下结论正确才是可靠的,那些公理的正确性是需要证明的。关于这一点,笔者没有一一检查公理是否确实符合砚小姐做的推理,无法给出详细的说明。

井上真伪的出道作有它自己的问题,但总体上仍然值得一读。毕竟对于小说而言,作为读者应该把阅读效果放在第一位,从这点上看这本还是合格作,证明论的问题域至少说明了一点:既要形式的优美也要推理的精确,这就是证明论的美妙之处。