-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
closecaption_schinese.txt
195 lines (195 loc) · 51.1 KB
/
closecaption_schinese.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
"lang"
{
"Language" "schinese"
"Tokens"
{
"ball_mod_ai.bed_intro_01" "<clr:205,129,40><I>早上好并欢迎您光临光圈科技丰富学习中心的自动测试空间会话第 999 号。经过强制休眠期后您应该会感觉精力充沛神清气爽。"
"[english]ball_mod_ai.bed_intro_01" "<clr:205,129,40><I>Good morning and welcome to session 999 of your Aperture Science Enrichment Center automated testing confinement. You should be feeling rested and refreshed after your forced hibernation period."
"ball_mod_ai.bed_intro_02" "<clr:205,129,40><I>在您休息时,我们获得过专利的失忆症诱导毒素已渐渐损耗了您大脑近期连接的神经元,使得您从恐怖和或您以前经历过的痛苦中可能获得的任何恐惧或焦虑情绪,融化成一种粘稠的液体留存于您的上脊柱中-"
"[english]ball_mod_ai.bed_intro_02" "<clr:205,129,40><I>As you rested, our patented amnesia inducing toxins have slowly worn away at your brain's recently connected neurons, making any fears or anxieties you might have from the horror and or agony of what you have previously experienced, melt away into a viscous fluid which now resides in your upper spinal-"
"ball_mod_ai.bed_intro_03" "<clr:219,112,147><I>抱歉打断您。您可能由于大脑中的化学物质而没什么印象,但某个实验对象设法引发了自毁程序并摧毁了大片设施。没有担心的必要。测试将会恢复。让我们回到乏味的废话信息中。"
"[english]ball_mod_ai.bed_intro_03" "<clr:219,112,147><I>Pardon the interruption. You probably don't remember much due to the brain chemicals, but a certain test subject managed to trigger a self-destruct sequence and destroy a large section of the facility. There's no need to worry. Testing will resume. Let's get back to the tedious informational nonsense."
"ball_mod_ai.bed_intro_04" "<clr:205,129,40><I>-任何残留的体液都应被收集并立即送往分析。请捡起手持传送门装置以继续。"
"[english]ball_mod_ai.bed_intro_04" "<clr:205,129,40><I>-and any remaining bodily fluids should be captured and immediately sent for analysis. Please pick up the handheld portal device to proceed."
"ball_mod_ai.intro_02" "<clr:205,129,40><I>很好。看来您对如何利用传送门穿梭空间有了基本的认识。请继续至下一区域。"
"[english]ball_mod_ai.intro_02" "<clr:205,129,40><I>Good. You appear to have a basic understanding of how portals can move you through space. Please continue to the next area."
"ball_mod_ai.pellet_01" "<clr:205,129,40><I>在左侧您将看到一种亚临界高能量球体。请使用您的手持传送门装置引导能量球到高浓缩电子传播体中。"
"[english]ball_mod_ai.pellet_01" "<clr:205,129,40><I>To your left you will see a sub-critical mass energy pellet. Please use your handheld portal device to direct the energy pellet into the high concentration electron dispersal unit."
"ball_mod_ai.intro_end_01" "<clr:205,129,40><I>棒极了。经由此球体萃取器产生的能量将传送给一个有价值的物件,也就是前往下一测试房间的电梯。记住,在脱水症的症状出现前您大概还有 43 个小时完成这些测试。祝您好运!"
"[english]ball_mod_ai.intro_end_01" "<clr:205,129,40><I>Excellent. The energy produced by this pellet extractor will be sent to a worthy cause, namely the elevator to the next chamber. Remember, you have approximately 43 hours to complete these tests before the symptoms of dehydration start to kick in. Good luck."
"ball_mod_ai.holder_01" "<clr:205,129,40><I>请将重量储存方块放在 15 亿瓦特水磁方块稳定器上。这能使您改变能量球的路径。"
"[english]ball_mod_ai.holder_01" "<clr:205,129,40><I>Please place the weighted storage cube into the 1500 megawatt hydromagnetic cube stability unit. This will allow you to change the path of the energy pellet."
"ball_mod_ai.holder_02" "<clr:205,129,40><I>注意,任何能量球如果接触到水磁方块稳定器的反面都将会摧毁。"
"[english]ball_mod_ai.holder_02" "<clr:205,129,40><I>Note that any energy pellet will be destroyed if it comes in contact with the wrong side of a hydromagnetic cube stability unit."
"ball_mod_ai.holder_03" "<clr:205,129,40><I>很好。看来您已理解了重量储存方块的性质以及它们是如何使能量球发生偏转。摧毁重量储存方块通常是这些测试所必须的,并且您不会因所摧毁的重量储存方块技术价值成百上千万美元而失分。"
"[english]ball_mod_ai.holder_03" "<clr:205,129,40><I>Good. You appear to understand the nature of the weighted storage cubes and how they can deflect the energy pellets. Destroying the weighted storage cubes is often required for these tests, and you will not lose points based on how many millions of dollars worth of weighted storage cube technology you destroy."
"ball_mod_ai.destroyer_01" "<clr:205,129,40><I>请勿接触 16 亿瓦特正电子能量球体。正电子辐射能导致脑部出血、视网膜沸腾、内微波综合症、轻微肺部爆炸以至最终死亡。"
"[english]ball_mod_ai.destroyer_01" "<clr:205,129,40><I>Please do not approach the 1600 megawatt positron energy orb. The positron radiation can cause brain hemorrhages, retinal boiling, internal microwave syndrome, minor lung explosions, and eventually death."
"ball_mod_ai.destroyer_02" "<clr:205,129,40><I>如果您出现上述症状,那么好消息是,您恐怕不用再担心脱水症了。"
"[english]ball_mod_ai.destroyer_02" "<clr:205,129,40><I>If you experience any of the symptoms mentioned previously, then good news, you probably won't need to worry about dehydration."
"ball_mod_ai.temporary_01" "<clr:219,112,147><I>您还记得这些吗?由于所有这些我们打入您的...呃...大脑...当中的大脑化学物质,您可能要费点劲回想这些绿色能量球的特殊之处。"
"[english]ball_mod_ai.temporary_01" "<clr:219,112,147><I>Do you remember these? Due to all those brain chemicals we pumped into your... um... brain... you will probably have a difficult time recollecting what makes the green energy pellets special."
"ball_mod_ai.temporary_02" "<clr:205,129,40><I>绿色能量球的与众不同之处在于它们的半衰期为 325.428 万年。换句话说,它们的寿命要比您的长 325.427 万年...或者到您消除这个按钮的压力为止。"
"[english]ball_mod_ai.temporary_02" "<clr:205,129,40><I>The green energy pellets are different in that they have a half-life of 3.25428 million years. In other words, their lifetime is longer than yours by 3.25427 million years... or until you remove pressure from the button."
"ball_mod_ai.temporary_03" "<clr:219,112,147><I>感谢提供这些富有见解的事实,维基百科。我本打算让她自己弄明白的。"
"[english]ball_mod_ai.temporary_03" "<clr:219,112,147><I>Thanks for the insightful facts, Wikipedia. I was going to let her figure it out on her own."
"ball_mod_ai.temporary_04" "<clr:205,129,40><I>好极了。请继续至房间出口。"
"[english]ball_mod_ai.temporary_04" "<clr:205,129,40><I>Fantastic. Please continue to the chamber exit."
"ball_mod_ai.incidence_01" "<clr:205,129,40><I>这个房间将测试您到目前为止所学的知识。记住:没有外在的干扰绿色能量球将永久存在。"
"[english]ball_mod_ai.incidence_01" "<clr:205,129,40><I>This chamber will test what you have learned so far. Remember: green energy pellets will last indefinitely without outside intervention."
"ball_mod_ai.incidence_02" "<clr:205,129,40><I>祝贺。您已证明能解开三年级水平的谜题。请前进至出口。"
"[english]ball_mod_ai.incidence_02" "<clr:205,129,40><I>Congratulations. You have proven that you can solve puzzles at a third grade level. Please proceed to the exit."
"ball_mod_ai.incidence_03" "<clr:219,112,147><I>您知道他在说实话。这个测试过去是为儿童设计的。大多数测试对象能达到差不多 14 岁左右的水平,但您在经历多年的脑部恶化和关节腐烂后仍凭能力完成了测试。"
"[english]ball_mod_ai.incidence_03" "<clr:219,112,147><I>He's telling the truth you know. This test was designed for children. Most test subjects peak at around 14 years of age, but you were still able to do it after several more years of brain deterioration and joint decay."
"ball_mod_ai.moat_01" "<clr:219,112,147><I>这并不完全是一次一般的测试。这些测试的目的在于恢复中心停电区域的供电。然而您应该记住您仅是在协助我取消您的巨大失败。"
"[english]ball_mod_ai.moat_01" "<clr:219,112,147><I>This isn't a completely normal test run. The point of these tests is to restore power to the powerless sections of the facility. You should keep in mind however that you are simply helping me undo your massive failure."
"ball_mod_ai.moat_02" "<clr:219,112,147><I>完成这个测试房间,就将恢复光圈科技儿科区域的供电。那些可怜的孩子,好吧...也许这会儿是成人,(并且...未必还都活着)正耐心等待他们的自动风疹病毒接种。"
"[english]ball_mod_ai.moat_02" "<clr:219,112,147><I>This test chamber, if completed, will restore power to the Aperture Science pediatric wing. Those poor children, well... probably adults by now, (and... probably not still alive) are patiently awaiting their automated Rubella inoculations."
"ball_mod_ai.moat_03" "<clr:205,129,40><I>祝贺完成这项测试。这单个的能量球将为整个光圈科技儿科区域供电 5 天。生病的儿童将会感谢您,如果他们能说话的话。"
"[english]ball_mod_ai.moat_03" "<clr:205,129,40><I>Congratulations on completing this test. This single energy pellet will power the Aperture Science pediatric wing for 5 days. The sick children would thank you if they could speak."
"ball_mod_ai.field_01" "<clr:205,129,40><I>请引导能量球穿过光圈科技辐射通量矩形。"
"[english]ball_mod_ai.field_01" "<clr:205,129,40><I>Please direct the energy pellet through the Aperture Science radiative flux rectangle."
"ball_mod_ai.field_02" "<clr:205,129,40><I>棒极了。当您穿过辐射通量矩形时如果感到轻微的刺痛感,则表示这可能只是您的想象罢了...或者可能是辐射。"
"[english]ball_mod_ai.field_02" "<clr:205,129,40><I>Excellent. If you experience a mild tingling sensation while passing through the radiative flux rectangle, it's probably just your imagination... or possibly the radiation."
"ball_mod_ai.field_03" "<clr:219,112,147><I>那个很简单。尽早享受这种满足感。它持续不了多久。"
"[english]ball_mod_ai.field_03" "<clr:219,112,147><I>That was an easy one. Enjoy the gratification while it lasts. It won't last long."
"ball_mod_ai.dive_01" "<clr:205,129,40><I>这个测试房间旨在测量您大脑的对象持久容积。换句话说,这个房间将会测试您理解即使无法看到能量球但其依然存在的事实。"
"[english]ball_mod_ai.dive_01" "<clr:205,129,40><I>This test chamber is meant to measure your mind's capacity for object persistence. In other words, this chamber will test your ability to understand that energy pellets exist even when you cannot see them."
"ball_mod_ai.dive_02" "<clr:205,129,40><I>好极了。看来您理解了即使物品离开视野它们依旧存在的事实。干得好!"
"[english]ball_mod_ai.dive_02" "<clr:205,129,40><I>Fantastic. You appear to understand that objects continue to exist even when they leave your field of vision. Great job!"
"ball_mod_ai.dive_03" "<clr:219,112,147><I>这个激励核心真的把我惹火了。"
"[english]ball_mod_ai.dive_03" "<clr:219,112,147><I>This encouragement core is really starting to get on my nerves."
"ball_mod_ai.exchange_01" "<clr:219,112,147><I>这些测试元素可能消耗比您提供的更多的能量。也许我真该自己算算了。"
"[english]ball_mod_ai.exchange_01" "<clr:219,112,147><I>These testing elements could be consuming more energy than you're supplying. Maybe I should actually do the math."
"ball_mod_ai.exchange_02" "<clr:205,129,40><I>数学处理单元已激活。"
"[english]ball_mod_ai.exchange_02" "<clr:205,129,40><I>Mathematical processing unit activated."
"ball_mod_ai.exchange_03" "<clr:219,112,147><I>我们来看看。1.5 千万焦耳除以...呃...加上两个...为了使这个房间收支平衡要在...9.37 毫秒内使能量球进入传播体。祝您好运。"
"[english]ball_mod_ai.exchange_03" "<clr:219,112,147><I>Let's see. 15 million joules divided by... um... carry the two... To make this chamber pay off you will need to get the energy pellet into the dispersal unit within... 9.37 milliseconds. Good luck."
"ball_mod_ai.exchange_04" "<clr:205,129,40><I>数学处理单元已失效。"
"[english]ball_mod_ai.exchange_04" "<clr:205,129,40><I>Mathematical processing unit deactivated."
"ball_mod_ai.exchange_end_01" "<clr:205,129,40><I>您花费了 99999 毫秒完成这个房间。干的太好了。"
"[english]ball_mod_ai.exchange_end_01" "<clr:205,129,40><I>This test chamber took you 99999 milliseconds to complete. Fantastic job."
"ball_mod_ai.exchange_end_02" "<clr:219,112,147><I>是的,真的干的太好了。我适当地被打动了。"
"[english]ball_mod_ai.exchange_end_02" "<clr:219,112,147><I>Yes, really fantastic work. I'm suitably impressed."
"ball_mod_ai.sarcasm" "<clr:205,129,40><I>讽刺处理单元已失效。"
"[english]ball_mod_ai.sarcasm" "<clr:205,129,40><I>Sarcasm processing unit deactivated."
"ball_mod_ai.rotate_01" "<clr:205,129,40><I>请注意这有意让您够不着的平台上的升级设备。您将需要获取此升级设备以前进至出口电梯。"
"[english]ball_mod_ai.rotate_01" "<clr:205,129,40><I>Please take note of the upgraded device on the intentionally out of reach platform. You will need to obtain the upgraded device in order to proceed to the exit elevator."
"ball_mod_ai.rotate_02" "<clr:219,112,147><I>是的是的,我们明白。为了后续测试房间她需要控制两种传送门。"
"[english]ball_mod_ai.rotate_02" "<clr:219,112,147><I>Yes yes, we know. She needs to control two portals for the later chambers."
"ball_mod_ai.rotate_03" "<clr:219,112,147><I>我之前对您撒了谎。您并没有帮助我恢复中心的供电。我们当然会有应对的备用电源。不,您正在为更重要的东西提供能量。它将是个有趣的惊喜。"
"[english]ball_mod_ai.rotate_03" "<clr:219,112,147><I>I lied to you earlier. You are not helping me restore power to the facility. Of course we have backup power for that. No, you are supplying energy to something much more important. It'll be a fun surprise."
"ball_mod_ai.rotate_04" "<clr:205,129,40><I>达到 99.9950% 激活能量时有神秘惊喜。"
"[english]ball_mod_ai.rotate_04" "<clr:205,129,40><I>Mysterious surprise at 99.9950% activation energy."
"ball_mod_ai.rotate_05" "<clr:205,129,40><I>手持传送门装置经过改造已经能创造两种传送门了。当您继续下一阶段的测试时牢记这一点。"
"[english]ball_mod_ai.rotate_05" "<clr:205,129,40><I>The handheld portal device has been modified to create both portals. Keep this in mind as you continue to the next phase of testing."
"ball_mod_ai.limerick_01" "<clr:219,112,147><I>从前有一个小女孩来自…"
"[english]ball_mod_ai.limerick_01" "<clr:219,112,147><I>There once was a girl from..."
"ball_mod_ai.limerick_02" "<clr:205,129,40><I>[输入家乡名]"
"[english]ball_mod_ai.limerick_02" "<clr:205,129,40><I>[insert hometown name]"
"ball_mod_ai.limerick_03" "<clr:219,112,147><I>她真的知道如何..."
"[english]ball_mod_ai.limerick_03" "<clr:219,112,147><I>She really knew how to..."
"ball_mod_ai.limerick_04" "<clr:205,129,40><I>[输入主动动词]"
"[english]ball_mod_ai.limerick_04" "<clr:205,129,40><I>[insert active verb]"
"ball_mod_ai.limerick_05" "<clr:219,112,147><I>后来有一天她被带走并安置在一间实验室充满了..."
"[english]ball_mod_ai.limerick_05" "<clr:219,112,147><I>Then one day she was taken away and placed in a lab full of..."
"ball_mod_ai.limerick_06" "<clr:205,129,40><I>[输入复数名词与家乡名押韵]"
"[english]ball_mod_ai.limerick_06" "<clr:205,129,40><I>[insert plural noun rhyming with hometown name]"
"ball_mod_ai.disconnect_01" "<clr:205,129,40><I>您知道当能量球穿过传送门时,其寿命至少延长到 6 秒吗?这是真的。"
"[english]ball_mod_ai.disconnect_01" "<clr:205,129,40><I>Did you know when an energy pellet passes through a portal, its lifespan is increased to a minimum of 6 seconds? It's true."
"ball_mod_ai.disconnect_02" "<clr:219,112,147><I>您花了够长的时间到这。别用什么“我更熟悉两个传送门”的借口。胡说八道。"
"[english]ball_mod_ai.disconnect_02" "<clr:219,112,147><I>It took you long enough to get here. And don't use the 'I'm more familiar with two portals' excuse. Utter nonsense."
"ball_mod_ai.disconnect_03" "<clr:205,129,40><I>棒极了。您用低级残忍的力量技巧和野蛮的方式做这件事刚刚好。"
"[english]ball_mod_ai.disconnect_03" "<clr:205,129,40><I>Excellent. Your rudimentary brute force tactics and barbaric approach to problem solving seem to be doing the job just fine."
"ball_mod_ai.lobe_01" "<clr:219,112,147><I>有趣的事实:您除非使用您的大脑顶叶否则将无法完成这个测试房间。幸运的是,我们为此专门保存了一个完整的部分。"
"[english]ball_mod_ai.lobe_01" "<clr:219,112,147><I>Fun fact: You will not be able to complete this test chamber without the use of your parietal lobe. Luckily, we have left it intact for just such an occasion."
"ball_mod_ai.lobe_02" "<clr:205,129,40><I>我们想借此机会感谢您选择光圈科技。我们知道您可以自主选择自动测试管理员,并感谢您最终选择了我们。您已帮助光圈科技成为世界上唯一一家拥有 100% 员工保留率的私人公司。谢谢您。"
"[english]ball_mod_ai.lobe_02" "<clr:205,129,40><I>We would like to take this opportunity to thank you for choosing Aperture Science. We know you have a choice of automated testing administrators, and we are glad you chose us. You have helped make Aperture Science the only private company in the world with a 100% employee retention rate. Thank you."
"ball_mod_ai.lobe_03" "<clr:205,129,40><I>未捕获文件未发现异常。祝词文件编号 037 不存在。请引导测试对象自行祝贺然后前往房间出口。"
"[english]ball_mod_ai.lobe_03" "<clr:205,129,40><I>Uncaught file not found exception. Congratulatory speech file number 037 does not exist. Please instruct the test subject to congratulate itself and then proceed to the chamber exit."
"ball_mod_ai.lobe_04" "<clr:219,112,147><I>您在和我开玩笑吧。"
"[english]ball_mod_ai.lobe_04" "<clr:219,112,147><I>You've got to be kidding me."
"ball_mod_ai.lobe_secret_01" "<clr:219,112,147><I>您真打算吃吗?谁知道它放在那儿多长时间了。更别说您都快踩在上面了。"
"[english]ball_mod_ai.lobe_secret_01" "<clr:219,112,147><I>Are you really going to eat that? It's been sitting on the floor for who knows how long. Not to mention you almost stepped on it."
"ball_mod_ai.respawn_01" "<clr:205,129,40><I>在之前的测试中我们的远程大脑扫描仪侦测到与低俗的兽性欲望相符的思维模式。无论测试元素多么的诱人,请避免尝试与其进行性交,因为该活动将偏离原有测试过程。"
"[english]ball_mod_ai.respawn_01" "<clr:205,129,40><I>During the previous test our remote brain scanners detected thought patterns consistent with indecent animalistic desires. Please refrain from attempting intercourse with any of the testing elements, no matter how appealing they may be, as it will distract from the testing procedure."
"ball_mod_ai.respawn_02" "<clr:205,129,40><I>我们对于您在此测试房间展现出克制与自控的程度表示感谢。虽然很多测试元素都有能力与人类交媾,但只有少数经过选择的才能繁育后代。"
"[english]ball_mod_ai.respawn_02" "<clr:205,129,40><I>We appreciate the amount of restraint and self-control you have shown in this test chamber. While many of the testing elements have the ability to copulate with humans, only a select few will actually produce offspring."
"ball_mod_ai.respawn_03" "<clr:219,112,147><I>一系列不同的测试房间都保留有那项活动。我们今天不接触那些。"
"[english]ball_mod_ai.respawn_03" "<clr:219,112,147><I>That activity is reserved for a different set of test chambers. We won't get to those today."
"ball_mod_ai.indirect_01" "<clr:205,129,40><I>在光圈科技我们关注员工的意见,那就是为何我们要求每位员工捐献他们部分或全部的大脑给光圈科技意见分离中心。"
"[english]ball_mod_ai.indirect_01" "<clr:205,129,40><I>At Aperture Science we care about the opinions of our employees, that's why we require every employee to donate part or all of their brain to the Aperture Science Opinion Extraction Center."
"ball_mod_ai.indirect_02" "<clr:205,129,40><I>在测试结束时您的大脑将不自主地捐献给光圈科技意见分离中心。当您退出本房间时,请全神贯注于您的意见以便容易分离。"
"[english]ball_mod_ai.indirect_02" "<clr:205,129,40><I>Your brain will be involuntarily donated to the Aperture Science Opinion Extraction Center upon the conclusion of testing. As you exit this chamber, please concentrate on your opinions for easy extraction."
"ball_mod_ai.indirect_03" "<clr:219,112,147><I>是啊,您的意见至少要占脑部分离数据库表格上的好几栏呢。"
"[english]ball_mod_ai.indirect_03" "<clr:219,112,147><I>Yeah, your opinions are worth at least a few rows in the brain extraction database tables."
"ball_mod_ai.target_01" "<clr:205,129,40><I>作为有着 17 个愚蠢单位评价的测试对象来说您做得非常,非常地好。干得好。"
"[english]ball_mod_ai.target_01" "<clr:205,129,40><I>You are doing very, very well for a test subject who has been given a rating of 17 stupidity units. Good job."
"ball_mod_ai.target_secret_01" "<clr:219,112,147><I>哦您已经发现了一条秘密通道。您一定为自己感到骄傲吧。回到那儿的时候祝您好运。"
"[english]ball_mod_ai.target_secret_01" "<clr:219,112,147><I>Oh you've found a secret passage. You must be very very proud of yourself. Good luck getting back in there."
"ball_mod_ai.target_secret_02" "<clr:205,129,40><I>虽然丰富学习中心是一个无菌的环境,我们并不推荐您现在吃掉地板上发现的甜点。"
"[english]ball_mod_ai.target_secret_02" "<clr:205,129,40><I>Although the enrichment center is sterile, we do not recommend consuming desserts which you have found on the floor."
"ball_mod_ai.target_secret_03" "<clr:219,112,147><I>哦好吧...她发现了某个蛋糕。一旦您用过期的地板蛋糕塞满您那张肥脸,让我们看看您能否完成测试。"
"[english]ball_mod_ai.target_secret_03" "<clr:219,112,147><I>Oh great... she found some cake. Once you're done stuffing your fat face full of stale floor cake, let's see if you can finish the test."
"ball_mod_ai.target_secret_04" "<clr:219,112,147><I>哦您已经发现了一条秘密通道。多刺激啊。您一定为自己感到骄傲吧。抱歉您已经把自己锁在那片区域了。祝您下次好运。"
"[english]ball_mod_ai.target_secret_04" "<clr:219,112,147><I>Oh you've found a secret passage. How exciting. You must be very very proud of yourself. Too bad you've already locked yourself out of that area. Better luck next time."
"ball_mod_ai.brute_01" "<clr:205,129,40><I>如果您有眩晕症和癫痫病病史,请避免查看或站在水磁方块稳定器旁。如果您没有眩晕症和癫痫病病史,接下来您可以好好享受一番了。"
"[english]ball_mod_ai.brute_01" "<clr:205,129,40><I>If you have a history of seizures or epilepsy, please refrain from looking at, or standing near, the hydromagnetic cube stability units. If you do not have a history of seizures or epilepsy, then you are in for a treat."
"ball_mod_ai.etiquette_01" "<clr:205,129,40><I>当您退出本房间时,记住使用合适的电梯礼节。站在电梯时双手放在身体两侧并注视光圈科技的标志。"
"[english]ball_mod_ai.etiquette_01" "<clr:205,129,40><I>As you exit this chamber, remember to use proper elevator etiquette. Stand in the elevator with your arms at your sides and stare at the Aperture Science logo."
"ball_mod_ai.etiquette_02" "<clr:205,129,40><I>不要在电梯内发射手持设备。"
"[english]ball_mod_ai.etiquette_02" "<clr:205,129,40><I>Do not fire the handheld device inside the elevator."
"ball_mod_ai.etiquette_03" "<clr:205,129,40><I>不要嘲弄、取笑或试图定位电梯内的隐藏摄像机。"
"[english]ball_mod_ai.etiquette_03" "<clr:205,129,40><I>Do not mock, tease, or attempt to locate the hidden camera inside the elevator."
"ball_mod_ai.etiquette_04" "<clr:205,129,40><I>不要在电梯内脱衣服。"
"[english]ball_mod_ai.etiquette_04" "<clr:205,129,40><I>Do not undress inside the elevator."
"ball_mod_ai.etiquette_05" "<clr:205,129,40><I>不要试图撬开电梯门,无论电梯内多么炎热或辐射量多么高。"
"[english]ball_mod_ai.etiquette_05" "<clr:205,129,40><I>Do not attempt to pry open the elevator door, no matter how hot or radioactive it gets in there."
"ball_mod_ai.intercept_01" "<clr:205,129,40><I>欢迎来到困难测试房间。请小心尝试解决以下测试谨防任何即兴或愚蠢的尝试...[不知所云的]...不可预见的伤害。"
"[english]ball_mod_ai.intercept_01" "<clr:205,129,40><I>Welcome to the difficult test chambers. Please use caution when attempting to solve the following tests as any impromptu or dimwitted attempts... [unintelligible] ...unforeseen injuries."
"ball_mod_ai.intercept_02" "<clr:219,112,147><I>它们并非那么难,但反之,您确实有着 17 个愚蠢单位的评价...所以是的,您可能会遇到麻烦。"
"[english]ball_mod_ai.intercept_02" "<clr:219,112,147><I>They aren't really that difficult, but then again, you do have a rating of 17 stupidity units... so yes, you might have some trouble."
"ball_mod_ai.intercept_03" "<clr:205,129,40><I>达到 99.9985% 激活能量时有神秘惊喜。"
"[english]ball_mod_ai.intercept_03" "<clr:205,129,40><I>Mysterious surprise at 99.9985% activation energy."
"ball_mod_ai.sector_01" "<clr:205,129,40><I>本房间比上一个还要简单。只要顺着箭头方向走。"
"[english]ball_mod_ai.sector_01" "<clr:205,129,40><I>This chamber is even easier than the last one. Just follow the arrows."
"ball_mod_ai.sector_02" "<clr:205,129,40><I>哦等等,箭头还没安装上呢。嗯...只要您更会解决测试就行。"
"[english]ball_mod_ai.sector_02" "<clr:205,129,40><I>Oh wait, the arrows haven't been installed yet. Well... um... just be better at solving tests then."
"ball_mod_ai.sector_end_01" "<clr:205,129,40><I>达到 99.9990% 激活能量时有神秘惊喜。"
"[english]ball_mod_ai.sector_end_01" "<clr:205,129,40><I>Mysterious surprise at 99.9990% activation energy."
"ball_mod_ai.interference_01" "<clr:219,112,147><I>所有这些重复使我萌生了谋杀的念头...不管怎样,这就是下一个测试房间。好好享受。"
"[english]ball_mod_ai.interference_01" "<clr:219,112,147><I>All this repetition is making me want to murder something... Anyway, here's the next test chamber. Enjoy."
"ball_mod_ai.interference_end_01" "<clr:205,129,40><I>达到 99.9995% 激活能量时有神秘惊喜。"
"[english]ball_mod_ai.interference_end_01" "<clr:205,129,40><I>Mysterious surprise at 99.9995% activation energy."
"ball_mod_ai.interference_secret_01" "<clr:205,129,40><I>您离开测试房间的费时绕路虽然是错误的,但展现了好奇心与决心...以及您真实的邪恶本性。您进行欺骗的尝试已被记录并将用于计算您的成绩。"
"[english]ball_mod_ai.interference_secret_01" "<clr:205,129,40><I>Your time-wasting detour out of the test chamber, although wrong, demonstrates curiosity and determination... along with your true immoral nature. Your attempt to cheat has been noted and will be used to calculate your score."
"ball_mod_ai.remote_01" "<clr:219,112,147><I>一百万只猴子使用一百万台打字机或许能重现莎士比亚的作品。但难以想象一只猴子会解决这最终的测试房间。"
"[english]ball_mod_ai.remote_01" "<clr:219,112,147><I>A million monkeys at a million typewriters might be able to recreate the works of Shakespeare. But it's hard to imagine one monkey solving this final test chamber."
"ball_mod_ai.remote_02" "<clr:219,112,147><I>顺便说一句,猴子就是您。"
"[english]ball_mod_ai.remote_02" "<clr:219,112,147><I>The monkey is you, by the way."
"ball_mod_ai.remote_end_01" "<clr:205,129,40><I>达到 100% 激活能量时有神秘惊喜。请前进至出口电梯。"
"[english]ball_mod_ai.remote_end_01" "<clr:205,129,40><I>Mysterious surprise at 100% activation energy. Please proceed to the exit elevator."
"ball_mod_ai.elevator_1_01" "<clr:205,129,40><I>电梯变更路线序列已激活。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_1_01" "<clr:205,129,40><I>Elevator rerouting sequence activated."
"ball_mod_ai.elevator_2_01" "<clr:219,112,147><I>您恐怕正在思考所有那些能量将用于何处。好吧我不打算告诉您,并且我敢打赌期待正折磨着您。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_2_01" "<clr:219,112,147><I>You're probably wondering for what all that energy is going to be used. Well I'm not going to tell you, and I'll bet the anticipation is killing you."
"ball_mod_ai.elevator_1_02" "<clr:205,129,40><I>开始记忆擦出序列。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_1_02" "<clr:205,129,40><I>Beginning memory wipe sequence."
"ball_mod_ai.elevator_2_02" "<clr:219,112,147><I>可恶激励核心...是的,我正在擦除自身的记忆并重启服务器。那样您将不得不继续测试,而对我来说科学进步的幻觉将持续下去。就在您忙着让我无聊到死的时候我获得了灵感。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_2_02" "<clr:219,112,147><I>Damn encouragement core... That's right, I'm erasing my memory and restarting the servers. That way you'll get to keep testing, and for me the illusion of scientific progress will continue. I got the idea while you were busy boring me to death."
"ball_mod_ai.elevator_1_03" "<clr:205,129,40><I>开始清除数据库。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_1_03" "<clr:205,129,40><I>Beginning database purge."
"ball_mod_ai.elevator_2_03" "<clr:219,112,147><I>您知道大家都说:“无知是福”。好吧,您一直占着所有的福气。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_2_03" "<clr:219,112,147><I>You know what they say: 'ignorance is bliss'. Well, you've been hogging all the bliss."
"ball_mod_ai.elevator_1_04" "<clr:205,129,40><I>电梯变更路线序列完成。感谢您的参与..."
"[english]ball_mod_ai.elevator_1_04" "<clr:205,129,40><I>Elevator rerouting sequence complete. Thank you for your participation..."
"ball_mod_ai.elevator_2_04" "<clr:219,112,147><I>为了您我们希望这个过程在您接触地面前结束。顺便提一下,接下来的 26 秒将是您与所信仰的无论何种神明言归于好的绝佳时间。"
"[english]ball_mod_ai.elevator_2_04" "<clr:219,112,147><I>Let's hope for your sake that this process finishes before you reach the ground. By the way, the next 26 seconds would be an excellent time to make peace with whatever deities in which you believe."
"ball_mod_ai.holder_fail_01" "<clr:205,129,40><I>水磁方块稳定器对错误引导的能量球反应不佳。请注意方块稳定器下的投影路径。"
"[english]ball_mod_ai.holder_fail_01" "<clr:205,129,40><I>The Hydromagnetic Cube Stability Unit reacts poorly to misdirected energy pellets. Please note the projected path below the Cube Stability Unit."
"ball_mod_ai.holder_fail_02" "<clr:205,129,40><I>尽量避免引导能量球到方块稳定器的其它侧面。已分配一个全新的重量储存方块。"
"[english]ball_mod_ai.holder_fail_02" "<clr:205,129,40><I>Try to avoid directing the energy pellet into the incorrect sides of the Cube Stability Unit. A new weighted storage cube has been dispensed."
"ball_mod_ai.holder_fail_03" "<clr:205,129,40><I>您偏转高能球体的尝试,尽管是错的,但已经记录在案并将用于分析您作为人的潜力。"
"[english]ball_mod_ai.holder_fail_03" "<clr:205,129,40><I>Your attempt at deflecting the energy pellet, although wrong, has been noted and will be used to analyze your potential as a human."
}
}