-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.2k
/
Copy pathStringResources.ko.xaml
1509 lines (1396 loc) · 123 KB
/
StringResources.ko.xaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<ResourceDictionary xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation"
xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml"
xmlns:s="clr-namespace:System;assembly=mscorlib"
xml:space="preserve">
<!--To use a new line: 
 or CarriageReturn + NewLine: 
 or -->
<!--You can use the zero-width-divider to suggest where the word should be divided when there's no space ​-->
<!--Special texts like {0}, are place holders for dynamic values, such as numbers.-->
<!--General-->
<s:String x:Key="S.Ok">확인</s:String>
<s:String x:Key="S.Back">뒤로</s:String>
<s:String x:Key="S.Cancel">취소</s:String>
<s:String x:Key="S.Yes">예</s:String>
<s:String x:Key="S.No">아니오</s:String>
<s:String x:Key="S.Add">추가</s:String>
<s:String x:Key="S.Edit">편집</s:String>
<s:String x:Key="S.Id">ID</s:String>
<s:String x:Key="S.Title">제목</s:String>
<s:String x:Key="S.Description">설명</s:String>
<s:String x:Key="S.SelectColor">여기를 눌러 색상을 선택합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Suppress">표시하지 않기</s:String>
<s:String x:Key="S.Preview">미리보기</s:String>
<s:String x:Key="S.Size">크기</s:String>
<s:String x:Key="S.Background">배경</s:String>
<s:String x:Key="S.Color">색:</s:String>
<s:String x:Key="S.Delay">지연시간</s:String>
<s:String x:Key="S.DelayMs">지연시간 (ms):</s:String>
<s:String x:Key="S.ValueMs">증감 값 (ms):</s:String>
<s:String x:Key="S.ScaleValue">배율 값 (%):</s:String>
<s:String x:Key="S.Margin">바깥 여백:</s:String>
<s:String x:Key="S.Padding">안 여백:</s:String>
<s:String x:Key="S.MinHeight">최소 높이:</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.AndOr">and/or</s:String>-->
<!--Warning messages-->
<s:String x:Key="S.Crash">이런, 프로그램이 예기치 않게 종료되었습니다 :(</s:String>
<s:String x:Key="S.Required">필수 입력란을 채워주세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Warning.Net.Title">추가 요소 존재하지 않음</s:String>
<s:String x:Key="S.Warning.Net.Header">.NET Framework 4.8을 찾을 수 없습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Warning.Net.Message">프로그램을 사용하기 위해, 적절한 버전의 .Net Framework를 다운로드 해야 합니다. 다운로드 페이지를 여시겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Warning.Single.Title">한 작업만 수행할 수 있습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Warning.Single.Header">프로그램이 이미 실행 중입니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Warning.Single.Message">ScreenToGif는 이미 실행중입니다. 그러나 열려있는 창이 없으므로 작업 표시줄의 아이콘을 확인하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Exiting.Title">ScreenToGif 종료</s:String>
<s:String x:Key="S.Exiting.Instruction">프로그램을 종료하겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Exiting.Message">모든 창을 닫고 작업 표시줄의 트레이 아이콘을 제거합니다.</s:String>
<!--Keys-->
<s:String x:Key="S.Keys.Space">스페이스</s:String>
<!--Tray icon-->
<s:String x:Key="S.NewRecording">새 화면 녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.NewWebcamRecording">새 웹캠 녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.NewBoardRecording">새 칠판 녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Exit">종료</s:String>
<!--Commands-->
<s:String x:Key="S.Command.NewRecording">새 화면 녹화 만들기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.NewWebcamRecording">새 웹캠 녹화 만들기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.NewBoardRecording">새 칠판 녹화 만들기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.NewAnimation">새 프로젝트 만들기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.InsertRecording">화면 녹화 삽입하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.InsertWebcamRecording">웹캠 녹화 삽입하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.InsertBoardRecording">칠판 녹화 삽입하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.InsertFromMedia">이미지나 비디오 삽입하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.SaveAs">저장하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Load">파일 불러오기 (이미지, 비디오, 프로젝트)</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.LoadRecent">최근 프로젝트 불러오기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.DiscardProject">현재 프로젝트 삭제하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.OverrideDelay">프레임 시간 설정하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.IncreaseDecreaseDelay">프레임 표시 시간 조정</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.ScaleDelay">프레임 시간 배율로 증감하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Zoom100">확대 100%로 설정하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.SizeToContent">프레임 크기에 맞게 창 크기 조정하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.FitImage">창에 맞게 이미지 확대 조정하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.FirstFrame">첫번째 프레임 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.PreviousFrame">이전 프레임 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Play">프레임 쭉 재생하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.NextFrame">다음 프레임 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.LastFrame">마지막 프레임 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Undo">되돌리기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Redo">다시 실행</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Reset">모든 변경사항 실행 취소하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Copy">선택된 프레임을 클립보드에 복사</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Cut">선택된 프레임을 클립보드로 잘라내기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Paste">클립보드에서 프레임 붙여넣기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Delete">선택된 프레임 삭제하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.DeletePrevious">앞쪽 프레임 전부 삭제하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.DeleteNext">뒤쪽 프레임 전부 삭제하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.RemoveDuplicates">중복 프레임 삭제하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Reduce">프레임레이트 줄이기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Reverse">역재생으로 만들기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Yoyo">정재생 후 역재생하도록 하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.MoveLeft">선택된 프레임 좌측으로 이동하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.MoveRight">선택된 프레임 우측으로 이동하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Resize">모든 프레임 크기 조정하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Crop">모든 프레임 자르기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.FlipRotate">프레임 뒤집기/회전하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Caption">자막 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.FreeText">문자 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.TitleFrame">제목 프레임 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.KeyStrokes">녹화 중 입력한 키 삽입하거나 편집하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.FreeDrawing">그림 그리기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Shapes">도형 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.MouseEvents">마우스 클릭</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Watermark">워터마크 이미지 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Border">경계선 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Shadow">그림자 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Obfuscate">프레임의 일부분 모자이크하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Cinemagraph">그리기 도구를 이용해 프레임의 어느 부분이 움직여야 하는지 선택하세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Progress">진행도 막대 혹은 문자 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.SelectAll">모든 프레임 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.GoTo">프레임 지정해 이동하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.InverseSelection">프레임 선택 반전하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Unselect">모든 프레임 선택 해제하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Fade">페이드 효과 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Slide">넘기기 효과 추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.ClearAll">완료된 인코딩들 지우기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.MoveUp">위로 이동하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.MoveDown">아래로 이동하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Add">추가하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Open">열기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Edit">선택된 항목 편집하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Save">선택된 것들 저장하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Command.Remove">선택된 것들 삭제하기</s:String>
<!--StartUp-->
<s:String x:Key="S.StartUp.Title">ScreenToGif - 시작</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Recorder">녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Recorder.Tooltip">화면을 손쉽게 녹화할 수 있는 화면 녹화기를 시작합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Webcam">웹캠</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Webcam.Tooltip">웹캠 녹화기를 시작합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Board">칠판</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Board.Tooltip">그림 그리는 과정을 녹화할 수 있는 칠판 녹화기를 시작합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Editor">편집기</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Editor.Tooltip">편집기를 시작합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.Options">설정</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.NewRelease">사용 가능한 새 릴리스</s:String>
<s:String x:Key="S.StartUp.NewRelease.Tooltip">ScreenToGif의 최신 버전을 다운로드합니다.</s:String>
<!--Updater-->
<s:String x:Key="S.Updater.Title">업데이트</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Header">새로운 버전이 있습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.NewRelease">새 버전 출시!</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.NewRelease.Info">새 버전 {0}이 출시되었습니다! 여기를 눌러 자세한 내용을 확인하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Version">버전</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Portable">무설치판</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Installer">설치판</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Info.WhatsNew">새로운 기능</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Info.BugFixes">버그 수정 목록</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Info.NewVersionAvailable">새로운 버전을 받을 수 있습니다.
브라우저를 열어 다운로드할까요?</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.RunAfter">업데이트 후 프로그램 시작</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Download">다운로드</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Install">설치</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.InstallManually">수동 설치</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Downloading">다운로드 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Warning.Show">다운로드 상세 정보를 표시할 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Updater.Warning.Download">업데이트에 실패했습니다.</s:String>
<!--Options-->
<s:String x:Key="S.Options.Title">ScreenToGif - 설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App">프로그램</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder">녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor">편집기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks">매크로</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts">단축키</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language">언어</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage">임시 파일</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras">기타</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload">업로드</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate">후원</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About">정보</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Other">기타</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Warning.Follow.Header">마우스 따라다니기 단축키가 없습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Warning.Follow.Message">마우스 따라다니기 기능을 사용하려면 언제든 키고 끌 수 있도록 단축키를 반드시 설정해야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Warning.DesktopDuplication.Header">화면 녹화에 필요한 추가 요소가 없습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Warning.DesktopDuplication.Message">화면 복제 API를 사용하기 위해선 SharpDx 라이브러리를 받아야 합니다.</s:String>
<!--Options • Application-->
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup">프로그램 시작</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Mode.Manual">수동으로 시작</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Mode.Manual.Info">프로그램이 수동으로 실행시킬 때에만 시작됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Mode.Automatic">윈도우 시작 시 자동 시작</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Mode.Automatic.Info">윈도우가 시작된 후 프로그램이 실행됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Mode.Warning">자동 시작으로 전환할 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Instance.Single">오직 하나의 프로그램 허용</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Instance.Single.Info">한 유저에 하나의 프로그램만 실행할 수 있습니다. 다른 유저가 사용한다면 여러 프로그램 창을 실행할 수 있습니다. 여러 번 실행하려고 하면, 두 번째 창은 자동으로 꺼지게 됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Instance.Multiple">복수의 프로그램 허용</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Instance.Multiple.Info">여러 프로그램 창을 제약없이 한번에 사용할 수 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Tray">시스템 트레이에 최소화로 시작.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Tray.Info">(시스템 트레이 아이콘은 이 옵션이 체크되었을 때 활성화 됩니다.)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window">처음 화면:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window.Startup">시작 화면</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window.Recorder">화면 녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window.Webcam">웹캠 녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window.Board">칠판 녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window.Editor">편집기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Startup.Window.Info">(프로그램이 처음 시작되었을 때 나오는 화면입니다.)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme">프로그램 테마</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme">색 설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.VeryLight">매우 밝게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.Light">밝게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.Medium">중간</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.Dark">어둡게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.VeryDark">매우 어둡게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.Custom">사용자 설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Theme.Scheme.Example">색상 예시:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray">시스템 트레이 아이콘</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Show">작업 표시줄에 트레이 아이콘을 표시합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.LeaveOpen">모든 창이 닫혀 있어도 프로그램을 종료하지 않습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Nothing">아무것도 하지 않음</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Open">창 열기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Open.None">창 없음</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Toggle">모든 창 최소화/복구</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Minimize">모든 창 최소화</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Restore">열려있던 창 복구</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Left">좌클릭:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.DoubleLeft">좌클릭 2회:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Middle">가운데 클릭:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Window">창:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.Tray.Interactions.Else">아니면, 열기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General">일반</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.WorkaroundQuota">할당량 부족 문제를 방지합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.WorkaroundQuota.Info">(실험적)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.NotifyWhileClosingApp">'트레이 > 종료' 버튼으로 프로그램을 닫기 전 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.DisableHardwareAcceleration">하드웨어 가속을 비활성화합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.DisableHardwareAcceleration.Info">(소프트웨어를 이용해 프로그램을 표시합니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.CheckForTranslationUpdates">번역 업데이트를 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.CheckForTranslationUpdates.Info">(번역 업데이트가 자동으로 다운로드 되고 설치됩니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.CheckForUpdates">업데이트를 자동으로 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.UpdateOnClose">앱이 닫히면 자동으로 업데이트를 설치합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.PortableUpdate">포터블 버전을 다운로드합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.PortableUpdate.Info">(수동으로 압축 해제 후 프로그램을 옮겨야 합니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.ForceUpdateAsAdmin">관리자 권한으로 업데이트를 실행합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.App.General.PromptToInstall">설치 시작 전 알림</s:String>
<!--Options • Recorder-->
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Interface">인터페이스</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Interface.Old">이전 버전</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Interface.New">새 버전</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency">캡처 빈도</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Manual">수동</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Manual.Info">캡처버튼이나 해당 키보드 단축키를 누르면서, 각 프레임을 수동으로 캡처합니다. </s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Interaction">사용자 상호작용</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Interaction.Info">클릭이나 타이핑할 때 프레임이 캡처됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Second">초당</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Second.Info">프레임이 '초당'기준으로 캡처됩니다. 녹화 화면에서 설정된 프레임레이트의 분모값을 따릅니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Minute">분당</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Minute.Info">프레임이 '분당'기준으로 캡처됩니다.(타임랩스) 녹화 화면에서 설정된 프레임레이트의 분모값을 따릅니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Hour">시간당</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Hour.Info">프레임이 '시간당'기준으로 캡처됩니다.(타임랩스) 녹화 화면에서 설정된 프레임레이트의 분모값을 따릅니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Playback">재생 딜레이:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Playback.Info">(밀리세컨드 단위로, 각 프레임이 이 딜레이에 맞춰집니다.)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Frequency.Interval">각 프레임이 {0} 간격으로 캡처됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Mode">녹화 모드</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Bitblt.Info">오래된 캠처 방법으로, 느리고 게임 캡처에는 부적절할 수 있습니다. 그러나 추가적인 플러그인이 필요 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.DirectX.Info">Desktop Duplication API 캡처 방법으로, 더 빠르고 전체화면 게임을 캡처할 수 있습니다. 그러나 SharpDx 플러그인과 윈도우8 이상이 필요합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.File">파일로 저장</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.File.Info">각 프레임이 디스크에 이미지로 직접 저장됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Cache">메모리 캐시</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Cache.Info">각 프레임이 메모리에 픽셀 배열로 먼저 저장됩니다.(그 전에 압축될 것입니다.)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression">압축:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression.Optimal">최적</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression.Optimal.Info">(느리나 압축률이 높습니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression.Fastest">빠르게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression.Fastest.Info">(빠르나 압축율이 낮습니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression.NoCompression">압축 없음</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compression.NoCompression.Info">(프레임 녹화 중 압축하지 않습니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.CacheSize">캐시 용량:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.CacheSize.Info">(MB 단위로, 용량을 채우면, 데이터는 디스크에 써지고 캐시를 비웁니다.)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.PreventBlackFrames">완전히 검은 프레임을 캡처하지 않습니다.</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.PreventBlackFrames.Info">(Prevents BitBlt with a memory cache from wrongfully resulting in frames with all pixels as black)</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.RecordMouse">녹화 중 마우스 커서를 같이 녹화합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.SelectCursorColor">커서의 색을 지정합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.FixedFramerate">프레임레이트 고정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.FixedFramerate.Info">(프레임 간격을 일정하게 유지합니다)</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.CaptureChanges">Only capture when something changes.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.CaptureChanges.Info">(A frame will only be captured when something is changed within the capture region)</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.RemoteImprovement">Improve the capture performance on a remote desktop connection.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.RemoteImprovement.Info">(Disables layered window capture)</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.AsyncRecording">비동기 녹화를 활성화합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.AsyncRecording.Info">(녹화 중 인터페이스 랙을 줄이는 데 도움이 됩니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Guidelines">안내선</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Guidelines.RuleOfThirds">3등분 안내선</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Guidelines.RuleOfThirds.Info">3등분 안내선을 표시합니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Guidelines.Crosshair">크로스헤어</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Guidelines.Crosshair.Info">Click to toggle the display of a crosshair guideline.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Guidelines.Info">The guidelines will only be displayed while the recorder is paused or stopped.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.HideTitleBar">제목 표시줄을 숨깁니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Magnifier">돋보기를 활성화합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Magnifier.Info">(녹화 영역을 선택할 때 돋보기를 활성화합니다)</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.AnimateBorder">Animate the screen region border during selection.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.AnimateBorder.Info">(Animate using the 'marching ants' style)</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.SelectionPanning">Enable selection panning.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.SelectionPanning.Info">(Displays an adorner near the corner of the selection, allowing the movement of the recording area)</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compact">Compact mode.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.Compact.Info">(Shows a smaller version of the recorder command panel)</s:String> -->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.DisplayDiscard">Display the discard button also while recording.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.DisplayDiscard.Info">(Normally, it's visible only while paused)</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.RememberSize">Remember the previous size of the recording area.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.RememberPosition">이전 녹화 구역을 저장합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.PreStart">녹화 시작 카운트다운을 사용합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.PreStart.Info">(화면 녹화를 시작하기 전 대기 시간을 초 단위로 설정합니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.CursorFollowing">마우스 따라다니기를 활성화합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.CursorFollowing.Info">(녹화 영역이 마우스 커서를 따라 재설정됩니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.FollowMargin.Info">(녹화 영역 경계에 이 수치만큼 가까이 마우스 커서가 움직이면 녹화 영역이 움직입니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Recorder.FollowMarginInvisible.Info">(녹화 영역 경계에 이 수치만큼 가까이 마우스 커서가 움직이면 녹화 UI가 숨겨집니다)</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Recorder.NotifyRecordingDiscard">Ask me before discarding the recording.</s:String>-->
<!--Options • Editor-->
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer">편집기 배경 설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize">격자 크기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.VerySmall">매우 작게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Small">작게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Medium">중간</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Large">크게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.VeryLarge">매우 크게</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.ILikeBigSquares">난 큰 게 좋아!</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.ImBlind">난 장님입니다!</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Custom">사용자 설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Height">높이</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Width">폭</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.GridSize.Apply">적용</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.BaseColor">베이스 색</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.EvenColor">같은 색</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Previewer.OddColor">다른 색</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Interface.DisplayEncoder">인코딩을 별도 창에 표시합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Interface.ExtendChrome">제목 표시줄 / 메뉴를 확장합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Interface.AutomaticallySizeOnContent">프레임 크기에 맞게 창 크기를 자동으로 조정합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.Interface.AutomaticallyFitImage">창 크기에 맞게 프레임 크기를 자동으로 조정합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.NotifyFrameDeletion">프레임을 삭제하기 전 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.NotifyProjectDiscard">프로젝트를 삭제하기 전 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.NotifyWhileClosingEditor">프로젝트가 열려있을 때, 편집기를 닫기 전 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.TripleClickSelection">삼중 클릭으로 텍스트를 선택합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.DrawOutlineOutside">자막에서 글자 바깥에 외곽선을 그립니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.LimitHistory">되돌리기 / 다시 실행 기록에 제한을 설정합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.LimitHistory.Info">(한도 초과시 오래된 편집 기록부터 삭제됩니다) </s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Editor.General.LimitHistory.Maximum">(저장할 편집 기록의 최대 수)</s:String>
<!--Options • Tasks-->
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.Title">매크로</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.List">매크로 작업 목록</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.List.Task">작업</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.List.Details">자세히</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.List.Enabled">활성화됨</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.Enable">이 작업 활성화</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.SelectType">(작업 선택)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Tasks.Info">작업은 위에서 아래로 순서대로 실행합니다. 편집기를 통해 프로젝트를 열었을 때 작업을 실행합니다.</s:String>
<!--Options • Shortcuts-->
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global">전역 설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.ScreenRecorder">화면 녹화기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.ScreenRecorder.Info">(화면 녹화기를 엽니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.WebcamRecorder">웹캠 녹화기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.WebcamRecorder.Info">(웹캠 녹화기를 엽니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.BoardRecorder">칠판 녹화기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.BoardRecorder.Info">(칠판 녹화기를 엽니다. 그림 그리기를 녹화할 수 있습니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.OpenEditor">편집기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.OpenEditor.Info">(편집기 창을 하나 더 엽니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.OpenOptions">설정:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.OpenOptions.Info">(설정 창을 엽니다. 동시에 한 개의 창만 존재할 수 있습니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.Exit">종료:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Global.Exit.Info">(모든 창을 닫고 작업 표시줄에서 프로그램 아이콘을 제거합니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders">녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.StartPause">시작 / 일시정지:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.StartPause.Info">(녹화를 시작하거나 정지합니다. 스냅샷 모드일 땐 스냅샷 찍는 키로 사용됩니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.Stop">정지:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.Stop.Info">(녹화를 정지하고 편집기를 엽니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.Discard">취소:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.Discard.Info">(일시 중지 상태일 때 작업 중인 녹화를 취소합니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.Follow">마우스 따라다니기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.Follow.Info">(녹화 영역이 마우스 커서를 따라 재설정되는 것을 키고 끕니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.DisableFollow">마우스 따라다니기 끄기:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Recorders.DisableFollow.Info">(일시적으로 녹화 영역이 마우스 커서를 따라 재설정되는 것을 끕니다. Ctrl, Alt, Shift 키만 설정할 수 있습니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Shortcuts.Info">이곳을 클릭한 뒤 원하는 키와 함께 Ctrl, Alt, Shift 키를 누르세요. 일부 키 조합은 허용되지 않습니다.</s:String>
<!--Options • Language-->
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage">언어</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.AutoDetect">자동 감지</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.AutoDetect.Author">현재 운영 체제에서 사용 중인 언어</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence1.1">ScreenToGif를 번역하고 싶으세요?</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence1.2">여기를 눌러 번역 지침을 읽고 번역 도구를 다운로드하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence2.1">그 후</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence2.2">여기를 눌러</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence2.3">프로그램으로 번역 파일을 불러와 번역이 제대로 되었는지 확인하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence3.1">번역을 끝마쳤다면</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence3.2">제 이메일 (nicke@outlook.com.br)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.Sentence3.3">로 번역 파일을 보내주세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.ResourceLink.Tooltip">웹 브라우저를 열어 번역 지침 페이지로 이동합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.ImportLink.Tooltip">번역 파일을 불러옵니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Language.AppLanguage.Translate.EmailLink.Tooltip">이메일 프로그램을 실행합니다.</s:String>
<!--Options • Storage-->
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status">상태</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Volume">볼륨:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.FreeSpace">{1} 중 {0} 사용 가능</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Check">남은 공간 새로 고침</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Clear">캐시를 삭제합니다. 최근 프로젝트를 유지할 지 선택할 수 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.LowSpace">하드 디스크의 여유 공간이 부족합니다. 임시 파일을 삭제하거나 폴더 위치를 변경하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Error">드라이브 정보를 불러올 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Files.None">파일 없음</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Files.Singular">{0:N0} 파일</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Files.Plural">{0:N2} 파일</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Folders.None">폴더 없음</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Folders.Singular">{0:N2} 폴더</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.Folders.Plural">{0:N0} 폴더</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Status.InUse">{0} 사용 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Paths">경로</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Paths.Cache">캐시:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Paths.Cache.Choose">임시 파일을 저장할 경로를 선택합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Paths.Logs">로그:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Paths.Logs.Choose">로그 파일을 저장할 경로를 선택합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Paths.Browse">선택된 폴더 보기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Settings">설정 파일 경로</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.AppDataPath">AppData:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.LocalPath">로컬:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.NotExists">존재하지 않습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.CreateSettings">빈 설정 파일을 새로 만듭니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.RemoveSettings">설정 파일을 삭제합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.OpenSettingsFolder">설정 파일이 위치한 폴더를 엽니다.
Ctrl 키를 누르면서 이곳을 클릭하면 폴더가 아닌 설정 파일 자체를 열 수 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.SettingsInfo">• 설정 파일 불러오기 순서: 기본값 ◄ AppData ◄ 로컬.
• 로컬 폴더에 설정 파일이 없다면 AppData 폴더에서 설정 파일을 검색하고, 여기에도 없다면 기본값을 사용합니다.
• 로컬 설정 파일이 없다면 AppData 설정 파일에 모든 설정을 저장합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.AutomaticRemoval">오래된 프로젝트를 자동으로 삭제합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.AutomaticRemoval.Info">프로그램을 실행할 때, 설정한 시간 이상으로 오래된 프로젝트를 백그라운드에서 삭제합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.AutomaticRemovalDays.Info">(프로그램을 실행할 때 얼마나 오래된 프로젝트를 제거할지 일 단위로 설정합니다)</s:String>
<!--Options • Storage > Clear cache-->
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.Title">ScreenToGif - 캐시 삭제</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.Header">Would you like to clear the cache folder?</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.Info">녹화 또는 편집 시 프로젝트가 캐시 폴더에 저장됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.Question">아래의 프로젝트를 캐시 폴더에서 삭제할까요?</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.IgnoreRecent">최근 프로젝트 삭제하지 않음</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.IgnoreRecent.Yes">(Only the projects older than {0} days, that are not currently in use, will be removed)</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Options.Storage.Cache.IgnoreRecent.No">(All the projects, that are not currently in use, will be removed)</s:String>-->
<!--Options • Upload-->
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy">프록시</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Mode">모드:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Mode.Disabled">비활성화</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Mode.Manual">수동</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Mode.System">시스템</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Mode.System.Info">(시스템 프록시를 사용합니다)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Host">호스트:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Port">포트:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.User">사용자 이름:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Proxy.Password">비밀번호:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Get">OAuth 토큰 발급</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.PasteToken">여기에 인증 토큰을 넣어주세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Authorize">인증</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Refresh">갱신</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Clear">삭제</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Anonymous">Imgur (익명)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Direct">직접 링크를 사용합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Gifv">Gif 대신 Gifv 링크를 받습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.ToAlbum">선택한 앨범에 Gif를 업로드합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Album">앨범:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.AskMe">업로드 전에 확인하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Auth.NotPossible">Imgur 인증 토큰을 받기 위한 웹 페이지를 확인할 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Warning.Token">이 프로그램을 인증하기 위해 인증 토큰을 제공해야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Auth.Completed">Imgur 인증을 완료했습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Auth.Error">Imgur 인증에 실패했습니다. 잠시 후 다시 시도하거나 새 토큰을 발급받으세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Auth.Failed.Header">앱 인증에 실패했습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Auth.Failed.Message">토큰이 올바른지 확인하고 인터넷 연결을 점검해보세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Imgur.Refresh.None">이 프로그램에 대한 인증을 갱신하기 위해 먼저 인증 절차를 마쳐야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Info.NotAuthorized">인증되지 않았습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Info.Expired">{0}에 인증이 만료됩니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Info.Valid">{0}까지 인증이 유효합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Info.Removed">Imgur 인증을 제거했습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Preset.Warning.AlbumLoad">앨범 목록을 불러오는데 실패했습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Gfycat.Anonymous">Gfycat (익명)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Yandex.Token">OAuth 토큰:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Pick.Destination">사이트 선택</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Pick.Album">앨범 지정 (선택)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Upload.Pick.Album.Info">필요하다면 목적지 앨범을 선택할 수 있습니다:</s:String>
<!--Options • Extras-->
<s:String x:Key="S.Options.Extras.External">사용 가능한 외부 도구</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.Download">여기를 눌러 다운로드
{0}</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.Downloading">다운로드 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.Ready">다운로드 완료
{0}</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.Ready.Info">여기를 눌러 파일의 속성을 확인합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.DownloadRestriction">Microsoft Store에서 설치한 프로그램은 다른 프로그램을 다운로드할 수 없습니다. 수동으로 다운로드해야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.FfmpegLocation">FFmpeg 경로</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.FfmpegLocation.Select">FFmpeg 파일 경로 지정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.FfmpegLocation.File">FFmpeg 프로그램</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.FfmpegLocation.Invalid">FFMpeg 파일의 경로가 유효하지 않은 문자를 포함하고 있습니다. 올바른 위치를 선택해 주세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.GifskiLocation">Gifski 위치</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.GifskiLocation.Select">Gifski 파일 경로 지정</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.GifskiLocation.File">Gifski 라이브러리</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.GifskiLocation.Invalid">Gifski 파일의 경로가 유효하지 않은 문자를 포함하고 있습니다. 올바른 위치를 선택해 주세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.SharpDxLocation">SharpDx 폴더 (SharpDX.dll, SharpDX.Direct3D11.dll, SharpDX.DXGI.dll)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.SharpDxLocation.Select">SharpDx 라이브러리 위치 선택</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Options.Extras.SharpDxLocation.Invalid">The path for the SharpDx libraries contains one or more invalid characters. Please, select a valid folder for those libraries.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Options.Extras.License.Ffmpeg">FFmpeg 라이선스</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.License.Gifski">Gifski 라이선스</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Extras.License.SharpDx">SharpDx 라이센스</s:String>
<!--Options • Donations-->
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Donate">기부</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Donate.Dollar">미화 달러 기부</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Donate.Euro">유로화 기부</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Paypal.Dollar">Paypal 웹 사이트를 엽니다. 미화 달러로 선택되어 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Paypal.Euro">Paypal 웹 사이트를 엽니다. 유로화로 선택되어 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Paypal.OwnCurrency">Paypal 웹 사이트를 엽니다. 직접 통화를 선택해야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Subscribe">구독</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Subscribe.Patreon">매월 Patreon을 통해 기부합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Subscribe.Flattr">매월 Flattr를 통해 기부합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Gift">게임 선물</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Gift.Steam">Steam으로 게임 선물</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Gift.Gog">GOG로 게임 선물</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Kofi">Ko-fi로 커피 비용 지불</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Crypto">암호 화폐</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Crypto.BitcoinCash">BitCoinCash 주소 복사</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Support">후원</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.Donate.Support.Visit">프로젝트를 지원하고 싶다면 :)</s:String>
<!--Options • About-->
<s:String x:Key="S.Options.About.Version">버전:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Author">개발자: Nicke Manarin</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.StoreVersion">Microsoft Store 판. Microsoft Store의 정책을 준수하기 위해 몇몇 기능이 제한되어 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Contact">연락처</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Contact.Discord">서버 참가</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Contact.Facebook">페이지 방문</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Contact.Gitter">채팅방 참가</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Technical">프로젝트 정보</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Technical.License">소프트웨어 라이선스:</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Technical.Free">(이 소프트웨어는 무료 소프트웨어입니다.)</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Technical.SourceCode">소스 코드 (GitHub):</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.Technical.Privacy">개인정보처리방침</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.ABigThanksTo">도움을 준 사람들</s:String>
<s:String x:Key="S.Options.About.ABigThanksTo.Everyone">피드백 또는 후원으로 저에게 도움을 주신 분들께 깊은 감사를 표합니다.</s:String>
<!--Localization-->
<s:String x:Key="S.Localization">번역</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.GettingCodes">언어 코드 가져오는 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Recognized">{0}로 인식됨</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.NotRecognized">알 수 없음</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Usage.First">맨 밑의 언어 파일을 사용합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Usage.Second">사용자 지정 언어 파일을 적용하려면 맨 밑으로 이동시키십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Exporting">리소스 내보내는 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.SaveResource">리소스 사전 저장</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.OpenResource">리소스 사전 열기</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.File.Resource">리소스 사전</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Importing">리소스 불러오는 중...</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Name">The filename does not follow a valid pattern</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Name.Info">StringResources.en.xaml과 같이 저장하되, en을 대상 언어 코드로 교체하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Repeated">같은 이름을 가진 리소스를 추가할 수 없습니다</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Repeated.Info">Try removing the repeated resource or use other language code.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Redundant">불필요한 언어 코드</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Redundant.Info">"{0}" 코드는 불필요합니다. "{1}"을 대신 사용해 보세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Unknown">알 수 없는 언어</s:String>
<s:String x:Key="S.Localization.Warning.Unknown.Info">"{0}" 또는 기타 하위 항목은 올바르지 않은 언어 코드입니다.</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Localization.Warning.NotPossible">It was not possible to import the localization resource.</s:String>-->
<!--Recorder-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Record">녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Pause">일시정지</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Continue">이어서 녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Stop">정지</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Discard">취소</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Snap">크기</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Height">높이</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Width">폭</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.CursorFollowing">Cursor following is enabled.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.SwitchFrequency">Click to switch among capture frequency modes.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Manual.Short">수동</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Interaction.Short">상호 작용</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Fps">최대 초당 프레임 수</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Fps.Short">fps</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Fps.Range">Ranges from 1 to 60 fps, with higher values meaning more frames will be captured. Each increment represents 16 milliseconds of difference.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Fpm">최대 분당 프레임 수</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Fpm.Short">fpm</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Fpm.Range">Ranges from 1 to 60 fpm, with higher values meaning more frames will be captured. Each increment represents 1 second of difference.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Fph">Maximum frames per hour</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Fph.Short">fph</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Fph.Range">Ranges from 1 to 60 fph, with higher values meaning more frames will be captured. Each increment represents 1 minute of difference.</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.SnapToWindow">창 맞춤(끌어서 창에 놓으세요)</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.PreStart">타이머</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Paused">ScreenToGif (일시 정지)</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Stopping">Stopping...</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.PreStarting">미리 시작 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Warning.CaptureNotPossible">화면을 캡처할 수 없습니다</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Warning.CaptureNotPossible.Info">It was not possible to capture the screen. The capture method returned no frame after 5 tries.</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Warning.StartPauseNotPossible">It was not possible to start/pause capturing the screen</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Warning.Windows8">화면 복제 API를 사용하기 위해선 Windows 8 이상을 필요로 합니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Warning.MissingSharpDx">화면 복제 API를 사용하기 위해선 SharpDx 라이브러리가 필요합니다. 옵션 > 기타에서 다운로드하세요.</s:String>
<!--New recorder-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Area">사각형</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Area.Select">Select an area</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Window">창</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Window.Select">창 선택</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen">전체 화면</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Select">화면 선택</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Name.Internal">내장 화면</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Name.Generic">Generic screen</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Name.Info1">그래픽 어댑터: {0}</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Name.Info2">해상도: {0} x {1}</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Name.Info3">원본 해상도: {0} x {1}</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Screen.Name.Info4">DPI: {0} ({1:0.##}%)</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Move">끌어서 선택을 이동합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Accept">확인</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Retry">다시실행</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.Retry.Shortcut">우클릭</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.CancelSelection">선택 취소 (Esc)</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.SelectArea">클릭 후 드래그하여 녹화할 구역을 선택하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.SelectArea.Embedded">클릭 후 드래그하여 녹화할 구역 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.SelectWindow">이 창 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.SelectScreen">이 화면 선택하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Recorder.EscToCancel">ESC를 눌러 취소</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Splash.Title">Press {0} to stop the recording</s:String>-->
<s:String x:Key="S.Recorder.Splash.Subtitle">녹화 메뉴가 최소화됩니다. 되돌리거나 {0}을 눌러 녹화를 중지합니다</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Discard.Title">Discard recording</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Discard.Instruction">Are you sure that you want to discard the recording?</s:String>-->
<!--<s:String x:Key="S.Recorder.Discard.Message">This action will discard the recording, removing all frames.
You can't undo this operation.</s:String>-->
<!--Webcam recorder-->
<s:String x:Key="S.Webcam.Title">ScreenToGif - 웹캠 녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Webcam.NoVideo">인식된 장치가 없습니다 :(</s:String>
<s:String x:Key="S.Webcam.CheckVideoDevices">비디오 장치 목록 새로고침</s:String>
<s:String x:Key="S.Webcam.Scale">배율: {0:0.##}x</s:String>
<s:String x:Key="S.Webcam.ChangeScale">비디오 배율 변경하기</s:String>
<!--Board recorder-->
<s:String x:Key="S.Board.Title">ScreenToGif - 칠판 녹화기</s:String>
<s:String x:Key="S.Board.AutoRecord">자동 녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Board.AutoRecordToolTip">그릴 때 자동으로 녹화합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Board.CtrlHold">Ctrl [누르기]</s:String>
<!--Color selector-->
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Title">색 선택기</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Select">색을 선택하세요</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Red">빨강</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Green">초록</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Blue">파랑</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Alpha">알파</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Hexadecimal">Hex</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Initial">기존 색</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Current">현재 색</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Latest">선택 색</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Sample">드래그하여
색 스포이드</s:String>
<s:String x:Key="S.ColorSelector.Sample.Info">화면에서 색상을 선택해
뽑아내려면 드래그하세요.</s:String>
<!--Exception/Error viewers-->
<s:String x:Key="S.ExceptionViewer.Title">예외 발생</s:String>
<s:String x:Key="S.ExceptionViewer.OpenInner">내부 예외 열기</s:String>
<s:String x:Key="S.ExceptionViewer.Type">예외 타입</s:String>
<s:String x:Key="S.ExceptionViewer.Message">메시지</s:String>
<s:String x:Key="S.ExceptionViewer.Stack">스택</s:String>
<s:String x:Key="S.ExceptionViewer.Source">소스</s:String>
<s:String x:Key="S.ErrorDialog.Observation">오류가 발생했습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.ErrorDialog.Send">보고서 전송</s:String>
<!--FFmpeg preset-->
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Title">FFmpeg 프리셋</s:String>
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Name">이름</s:String>
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Parameters">파라미터</s:String>
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Info.SecondPass">두 번 처리하길 원하면 명령어에 '-pass 2'를 추가해주세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Warning.Name">이름을 입력해야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Warning.Parameter">파라미터를 입력해야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.FfmpegPreset.Warning.SameName">똑같은 이름의 프리셋이 이미 있습니다.</s:String>
<!--Insert frames-->
<s:String x:Key="S.InsertFrames.Title">프레임 삽입</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.Info">양쪽이 똑같은 크기여야 합니다. 클릭하여 이미지와 캔버스의 위치와 크기를 조정하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.CanvasSize">캔버스 크기:</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.FitCanvas">캔버스 크기를 이미지에 맞추기</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.FitCanvas.Info">양쪽 이미지에 맞도록 캔버스 크기를 조정합니다 (왼위쪽 기준).</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.DifferentSizes">프레임 크기가 다릅니다. 프레임을 삽입하기 전에 변경하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.InsertedFrames">삽입될 프레임</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.CurrentFrames">현재 프레임</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.ImageSize">이미지 크기:</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.ImagePosition">이미지 위치:</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.ResetImageSizePosition">이미지 크기
및 위치 초기화</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.Info2">기존 프레임 기준 새 프레임이 삽입될 위치:</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.Before">프레임 앞에</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.After">프레임 뒤에</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.Frame">프레임</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.Importing">불러오는 중</s:String>
<s:String x:Key="S.InsertFrames.SelectColorFill">배경색 채우기</s:String>
<!--Import frames from video-->
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Title">비디오에서 프레임 불러오기</s:String>
<!--<s:String x:Key="S.ImportVideo.Importer">Importer:</s:String>-->
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Loading">로드 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Scale">배율:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Size">크기:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Height">높이:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Width">폭:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Framerate">프레임레이트:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Fps">fps</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Start">시작:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.End">끝:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Selection">선택됨:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Frames">프레임:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Duration">길이:</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Error">비디오를 불러오지 못 했습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Error.Detail">미리 보기를 시작할 수 없습니다. </s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Timeout">다음 프레임 미리보기를 불러오는 중 시간을 초과하였습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.ImportVideo.Nothing">불러올 프레임이 선택되지 않았습니다.</s:String>
<!--Encoder-->
<s:String x:Key="S.Encoder.Title">인코더</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Encoding">인코딩 중...</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Starting">시작하는 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed">완료</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Clipboard">클립보드에 복사됨</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Clipboard.Fail">클립보드에 복사 실패</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Command">명령어 실행됨</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Command.Output">명령어 출력 보기</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Command.Fail">명령어 실행 실패</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Upload.Fail">업로드 실패</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Upload.Delete">Ctrl + 클릭하여 이미지 삭제 페이지 열기 (가능할 시)</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Elapsed">경과 시간 (분):</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Elapsed.Analysis">분석:</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Elapsed.Encoding">인코딩:</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Elapsed.Upload">업로드:</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Elapsed.Copy">복사:</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Completed.Elapsed.Commands">명령어:</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.DeletedMoved">존재하지 않거나 이동된 파일</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Canceled">취소됨</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Error">에러</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Error.Info">이 오류의 세부 정보를 표시하려면 여기를 클릭하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Uploading">업로딩 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Executing">명령어 실행 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Processing">처리 중 {0}</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Analyzing.Second">두 번째 확인 준비 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Processing.Second">두 번째 처리 중 {0}</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.CreatingFile">파일 생성 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Analyzing">중복 픽셀 분석중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.SavingAnalysis">분석 결과 저장 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.OpenFile">파일 열기</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.ExploreFolder">폴더 탐색</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Remove">기록 삭제</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Details">세부사항 보기</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Dismiss">완료된 인코딩 무시</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Copy.Image">이미지 복사</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Copy.Filename">파일명 복사</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Copy.Folder">폴더 경로 복사</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Copy.Link">링크 복사</s:String>
<!--Command output-->
<s:String x:Key="S.Encoder.Command.Title">ScreenToGif - 명령어 출력</s:String>
<s:String x:Key="S.Encoder.Command.Header">명령어 출력</s:String>
<!--Notifications-->
<s:String x:Key="S.Notifications">알림</s:String>
<s:String x:Key="S.Notifications.Dismiss">모든 알림 삭제</s:String>
<!--Editor-->
<s:String x:Key="S.Editor.Title">ScreenToGif - 편집기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File">파일</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home">홈 화면</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback">재생</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit">편집</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image">이미지</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Transitions">전환 효과</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics">통계</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Options">설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Help">도움말</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Extras">더 보기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.UpdateAvailable">새 버전이 있습니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.UpdateAvailable.Info">자세한 정보는 여길 클릭하세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.FrameNumbersInfo">총 프레임 수, 선택한 프레임 수, 선택한 프레임 위치</s:String>
<!--Editor • Loading-->
<s:String x:Key="S.Editor.Preparing">프레임 준비 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.InvalidLoadingFiles">한번에 여러 파일을 불러올 수 없습니다. 하나만 선택하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.InvalidLoadingProjects">한번에 여러 프로젝트를 불러올 수 없습니다. 하나만 선택하세요.</s:String>
<!--Editor • File dialogs (does not work with new line characters)-->
<s:String x:Key="S.Editor.File.OpenMedia">미디어 파일 열기 (사진이나 동영상)</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.OpenMediaProject">미디어 파일 (사진이나 동영상) 이나 프로젝트 파일 열기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.All">지원하는 파일 모두</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Image">이미지</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Video">영상</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Project">ScreenToGif 프로젝트</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Gif">Gif 애니메이션</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Apng">움직이는 PNG</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Avi">Avi 영상</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Mkv">마트료시카 영상</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Mp4">Mp4 영상</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Webm">Webm 영상</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Wmv">Windows media 영상</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Image.Zip">압축 파일 (Zip), 선택된 이미지 모두</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Image.Png">Png 이미지, 선택된 이미지 모두</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Project.Zip">압축된 (Zip) ScreenToGif 프로젝트</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Psd">Psd 파일</s:String>
<!--Editor • Welcome-->
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.New">"파일 > 새로 만들기"에서 새 녹화를 시작하세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.Import">이미지, 비디오, 프로젝트를 드래그 앤 드롭으로 불러오세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.ThankYou">이 프로그램을 사용해주셔서 감사합니다!</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.Size">프레임레이트가 낮을수록, 색상과 프레임 수가 적을수록 용량은 작아집니다</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.Contact">개발자한테 전할 말이 있나요? "설정 > 정보" 에서 연락처를 확인하세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.Trouble">문제가 있나요? 피드백을 통해 연락해주세요</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Welcome.NewRecorder">새 녹화 UI를 시도해보고 싶나요? "설정 > 녹화기" 에서 활성화할 수 있습니다</s:String>
<!--Editor • File tab • New-->
<s:String x:Key="S.Editor.File.New.Recording">녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.New.Webcam">웹캠
녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.New.Board">칠판
녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Blank">빈
프로젝트</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.New">새로 만들기</s:String>
<!--Editor • File tab • Insert-->
<s:String x:Key="S.Editor.File.Insert.Recording">녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Insert.Webcam">웹캠
녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Insert.Board">칠판
녹화</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Insert.Media">파일
불러오기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Insert">삽입</s:String>
<!--Editor • File tab • Save/Discard-->
<s:String x:Key="S.Editor.File.Save">저장</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Load">파일
불러오기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.LoadRecent">최근
프로젝트</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.SaveProject">프로젝트
로 저장</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.File.Discard">프로젝트
삭제</s:String>
<!--Editor • Home tab • Action Stack-->
<s:String x:Key="S.Editor.Home.ActionStack">작업 내역</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Undo">실행 취소</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Redo">다시 실행</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Reset">초기화</s:String>
<!--Editor • Home tab • Clipboard-->
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Clipboard">클립보드</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Clipboard.Show">클립보드 확인</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Paste">붙여넣기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Cut">잘라내기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Copy">복사</s:String>
<!--Editor • Home tab • Zoom-->
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Zoom">확대 / 축소</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.SizeToContent">프레임에 맞게
창 조절</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.FitImage">창에 맞게 조정</s:String>
<!--Editor • Home tab • Select-->
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Select">선택</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.SelectAll">모두
선택</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.GoTo">프레임으로
이동</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Inverse">선택 반전</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Home.Deselect">선택 해제</s:String>
<!--Editor • Playback tab • Playback-->
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.Playback">재생</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.First">맨 처음으로</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.Previous">이전 프레임</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.Play">재생</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.Pause">일시정지</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.Next">다음 프레임</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Playback.Last">맨 마지막으로</s:String>
<!--Editor • Playback tab • Playback Options-->
<s:String x:Key="S.Editor.PlaybackOptions.Header">재생 옵션</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.PlaybackOptions.Loop">재생 중 반복하기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.PlaybackOptions.Loop.Info">프로그램에서 재생할 때 반복합니다.
저장될 GIF나 Apng의 반복 여부를 바꿀려면
저장 패널에서 설정할 수 있습니다.</s:String>
<!--Editor • Edit tab • Frames-->
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Frames">프레임</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Delete">현재 프레임
삭제</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Frames.Duplicates">중복 프레임
삭제</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Frames.Reduce">프레임레이트
줄이기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.DeletePrevious">앞쪽 프레임 전부 삭제</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.DeleteNext">뒤쪽 프레임 전부 삭제</s:String>
<!--Editor • Edit tab • Reordering-->
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Reordering">이동</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Reverse">역재생</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Yoyo">역재생 프레임 뒤에 추가</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.MoveLeft">좌측으로
이동</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.MoveRight">우측으로
이동</s:String>
<!--Editor • Edit tab • Delay/Duration-->
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Delay">프레임 지연시간</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Delay.Override">설정</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Delay.IncreaseDecrease">증감</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Edit.Delay.Scale">배율</s:String>
<!--Editor • Image • Size and Rotation-->
<s:String x:Key="S.Editor.Image.SizePosition">사이즈 및 위치</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Resize">사이즈</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Crop">자르기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.FlipRotate">뒤집기/회전</s:String>
<!--Editor • Image tab • Text-->
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Text">문자</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Caption">자막</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.FreeText">문자 추가</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.TitleFrame">제목 프레임 추가</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.KeyStrokes">입력한
키 표시</s:String>
<!--Editor • Image tab • Overlay-->
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Overlay">오버레이</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.FreeDrawing">그리기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Shape">도형</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Clicks">마우스
클릭</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Watermark">워터마크</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Cinemagraph">시네마그래프</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Border">경계선</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Shadow">그림자</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Progress">진행도</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Image.Obfuscate">모자이크</s:String>
<!--Editor • Transitions tab • Styles-->
<s:String x:Key="S.Editor.Transitions.Styles">화면 전환</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Transitions.Fade">페이드</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Transitions.Slide">넘기기</s:String>
<!--Editor • Statistics tab-->
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.General">일반</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.FrameCount">프레임 수</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.TotalDuration">총 길이</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.FrameSize">프레임 크기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.AverageDuration">평균 프레임 길이</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.CurrentTime">현재 시간</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.CurrentTime.Info">현재 프레임까지 프레임 시간의 총합입니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.FrameDpi">프레임 DPI / 배율</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Statistics.SelectedFrame">선택한 프레임 길이</s:String>
<!--Editor • Messages-->
<s:String x:Key="S.Editor.Clipboard.InvalidCut.Title">잘라내기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Clipboard.InvalidCut.Instruction">모든 프레임을 잘라낼 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Clipboard.InvalidCut.Message">적어도 한 프레임 이상 남아있어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DeleteAll.Title">모두 지우기</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DeleteAll.Instruction">모든 프레임을 지우겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DeleteAll.Message">현재 프로젝트를 삭제합니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다. 계속하시겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardProject.Title">모두 제거</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardProject.Instruction">모든 프레임을 삭제합니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardProject.Message">모든 프레임을 삭제합니다.
이 작업은 되돌릴 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardPreviousProject.Instruction">이전 프로젝트를 삭제하겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardPreviousProject.Message">삭제하지 않는다면 이전 프로젝트는 '최근 프로젝트'에서 다시 열 수 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DeleteFrames.Title">프레임 삭제</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DeleteFrames.Instruction">프레임을 삭제하겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DeleteFrames.Message">{0} 프레임을 삭제합니다.
이 작업은 나중에 되돌릴 수 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Exiting.Title">프로그램 종료</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Exiting.Instruction">프로그램을 종료하겠습니까?</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Exiting.Message">현재 작업 중인 프로젝트는 '최근 프로젝트'를 통해 다시 열 수 있습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Exiting.Message2">현재 작업 중인 프로젝트는 '최근 프로젝트'를 통해 다시 열 수 있습니다. 하지만 며칠 후 자동으로 삭제되는 점을 참고하세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.Invalid.Title">올바르지 않은 드래그 앤 드랍</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.MultipleFiles.Instruction">여러 파일을 한번에 불러올 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.MultipleFiles.Message">한번에 한 개의 파일만 불러오세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.Invalid.Instruction">파일 열기 불가</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.Invalid.Message">지원하지 않는 형식의 파일입니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.InvalidProject.Instruction">여러 프로젝트를 한번에 불러올 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DragDrop.InvalidProject.Message">한번에 한 개의 프로젝트만 불러오세요.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Caption.WarningNoText">적용될 문자가 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Caption.WarningSelection">자막을 적용할 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.FreeText.WarningSelection">문자를 적용할 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.TitleFrame.WarningSelection">제목 프레임 앞에 설정될 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Border.WarningThickness">적어도 한 면의 모서리 굵기가 1 이상이여야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Border.WarningSelection">모서리를 적용할 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Shadow.Warning.Invisible">그림자 효과를 만들기 위해선 투명도가 0보다 커야합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Shadow.Warning.Behind">그림자 깊이와 흐림반경을 0으로 설정하면 아무 그림자도 생기지 않습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Cinemagraph.WarningNoDrawing">시네마그래프를 적용할 픽셀이 하나 이상 선택되어야 합니다. 마우스로 그려서 선택하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Fade.Title">페이드 효과</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Fade.WarningSelection">페이드 효과가 적용될 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Fade.WarningColor">투명 색은 페이드 효과를 생성할 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Slide.Title">넘기기 효과</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Slide.WarningSelection">넘기기 효과가 적용될 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.LoadingFrames">프레임 로드중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.LoadingFrames.ProjectCorrupted.Instruction">프로젝트를 불러올 수 없습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.LoadingFrames.ProjectCorrupted.Message">모든 프레임이 손상됐거나 기존 위치에서 찾을 수 없어 열 수 없었습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.LoadingFrames.FramesCorrupted.Instruction">몇몇 프레임이 로드되지 않았습니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.LoadingFrames.FramesCorrupted.Message">프레임을 찾을 수 없거나 손상되어 열 수 없었습니다.</s:String>
<!--Editor • Warnings-->
<s:String x:Key="S.Editor.Warning.Selection">오버레이를 적용할 프레임이 하나 이상 선택되어야 합니다.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Warning.Ffmpeg">FFmpeg가 존재하지 않습니다. 이 메시지를 클릭하여 '설정 > 기타' 에서 경로를 지정하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Warning.Gifski">Gifski가 존재하지 않습니다. 이 메시지를 클릭하여 '설정 > 기타' 에서 경로를 지정하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Warning.LowSpace">이 프로그램이 임시 파일을 저장하는 드라이브에 충분한 공간이 없습니다 ({0}% 남음). 이 메시지를 클릭하여 '설정 > 임시 파일' 에서 공간을 확보하십시오.</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.Warning.DifferentDpi">서로 다른 DPI를 가진 이미지를 불러오는 것은 지원하지 않습니다. 이미지 일부만 불러왔으며 나머지는 별도로 불러와야 합니다.</s:String>
<!--Editor • Status-->
<s:String x:Key="S.Editor.RetrievingFromCache">캐시에서 프레임 불러오는 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.UpdatingFrames">프레임 업데이트중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.PreparingImport">불러오기 준비 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.ImportingFrames">프레임 불러오는 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.AnalyzingDuplicates">중복 프레임 분석 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.AdjustingDuplicatesDelay">지연시간 조정 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardingDuplicates">중복 프레임 제거 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardingFrames">프레임 삭제 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.DiscardingFolders">폴더 삭제 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.ResizingFrames">프레임 크기 조정 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.CroppingFrames">프레임 자르는 중</s:String>
<s:String x:Key="S.Editor.ApplyingOverlay">프레임에 오버레이 적용 중</s:String>