-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 244
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[BUG] Loop de tradução spec_driven_model #1291
Comments
Eu acho que vc mistura a tradução statica da interface pelos arquivos .pot com a possibilidade de traduzir o conteudo dos campos de cada registro. Por examplo por padrão o nome da categoria dos produtos é traduzivel (attributo translate=True no campo), então vc pode traduzir o nome de cada categoria. No caso dos campos geridos pelo spec_driven_model, nenhum campo tem esse translate=True... Ou seja pode ser que tem algum problema com a questão dos arquivos .pot, mas esse translate=False eu acho que não tem a ver não. |
Verdade o slots translate não vai resolver o problema. Vou ver se encontro outra solução e posto aqui. |
Creio que o único ponto que podemos herdar e customizar então seria no odoo.src.odoo.addons.base.wizard.base_update_translations.BaseUpdateTranslations Evitando que essas traduções sejam exportadas, ou um patching no odoo.tools.translate.trans_export |
Pessoal precisamos pensar em uma forma de resolver isso pois os merges estão demorando o dobro do tempo necessário: Uma coisa que eu estava pensando é ordenar os campos e as classes de alguma forma padronizada, se sempre mantermos a mesma ordem a não ser que tenha alteração no modelo de dados não vamos ter problemas. Revisando o código do spec e tb do models do core vemos bastante registros ordenados, mas pode ser que em algum ponto no spec isso esteja passando despercebido. |
@rvalyi vc tem tempo para dar uma olhada nisso? |
@mileo isso pode ter relação com o weblate ? |
bem realmente vamos ter que solucionar isso... Vou tentar ver isso nesses dias. |
pessoal, vou tentar subir um fix para isso daqui pouco hoje ainda ta. |
resolvido com #1304 |
Olá Pessoal,
Quem acompanhou a novela do merge do #1272 viu que tivemos problemas na tradução.
O problema continua, vejam o PR #1285 e o commit de tradução na 12.0:
c016512
Considerando a aleatoriedade da ordem que o ORM carrega os modelos a tradução do campo vai sempre mudar e isso deve se repetir sempre.
Vamos precisar remover a tradução de alguma forma no spec_driven_model só que para alguns fields ou até todos os fields gerados por specs.
No commit: 47ef80a removi a description que era outro string traduzível que era sempre alterado.
No caso dos fields fiz uma análise rápida ontem mas seria possível injetar o atributo translate=False nos fields injetados.
Provável que nesse trecho: https://github.com/OCA/l10n-brazil/blob/12.0/spec_driven_model/models/spec_models.py#L278
@rvalyi @gabrielcardoso21 Vcs que manjam mais do módulo poderiam comentar?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: