-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 204
/
zh-TW.txt
3610 lines (3609 loc) · 148 KB
/
zh-TW.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# STR_XXXX part is read and XXXX becomes the string id number.
# Everything after the colon and before the new line will be saved as the string.
# Use # at the beginning of a line to leave a comment.
STR_0000 :
STR_0001 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_0002 :螺旋式雲霄飛車
STR_0003 :站立式雲霄飛車
STR_0004 :懸吊式雲霄飛車
STR_0005 :反轉式雲霄飛車
STR_0006 :兒童雲霄飛車
STR_0007 :小火車
STR_0008 :單軌電車
STR_0009 :迷你懸吊式雲霄飛車
STR_0010 :小船出租
STR_0011 :木製飛鼠式雲霄飛車
STR_0012 :越野賽馬式雲霄飛車
STR_0013 :自駕軌道車輛
STR_0014 :自由落體
STR_0015 :雪橇式雲霄飛車
STR_0016 :觀景塔
STR_0017 :迴環式雲霄飛車
STR_0018 :滑水道
STR_0019 :採礦列車雲霄飛車
STR_0020 :纜車
STR_0021 :瓶塞鑽式雲霄飛車
STR_0022 :迷宮
STR_0023 :螺旋滑道
STR_0024 :小型賽車
STR_0025 :運木水道
STR_0026 :激流船
STR_0027 :碰碰車
STR_0028 :海盜船
STR_0029 :垂直迴轉海盜船
STR_0030 :食物店鋪
STR_0031 :Unknown Stall (1D)
STR_0032 :飲料店鋪
STR_0033 :Unknown Stall (1F)
STR_0034 :商店
STR_0035 :旋轉木馬
STR_0036 :Unknown Stall (22)
STR_0037 :訪客資訊中心
STR_0038 :廁所
STR_0039 :摩天輪
STR_0040 :動感模擬器
STR_0041 :3D戲院
STR_0042 :上旋搖擺
STR_0043 :太空飛輪
STR_0044 :向後自由落體式雲霄飛車
STR_0045 :升降機
STR_0046 :垂直雲霄飛車
STR_0047 :提款機
STR_0048 :龍捲風
STR_0049 :鬼屋
STR_0050 :急救室
STR_0051 :馬戲團
STR_0052 :驚奇之旅
STR_0053 :鐵架旋轉式雲霄飛車
STR_0054 :木製雲霄飛車
STR_0055 :木製軌道阻力式雲霄飛車
STR_0056 :飛鼠式雲霄飛車
STR_0057 :多維度雲霄飛車
STR_0058 :Unknown Ride (38)
STR_0059 :飛行式雲霄飛車
STR_0060 :Unknown Ride (3A)
STR_0061 :木製旋轉杯式雲霄飛車
STR_0062 :濺水船
STR_0063 :迷你直升機
STR_0064 :躺身式雲霄飛車
STR_0065 :懸吊式單軌電車
STR_0066 :Unknown Ride (40)
STR_0067 :木製倒轉車式雲霄飛車
STR_0068 :管道旋轉式雲霄飛車
STR_0069 :迷你高爾夫
STR_0070 :巨型雲霄飛車
STR_0071 :旋轉落體
STR_0072 :碰碰飛碟
STR_0073 :古怪屋
STR_0074 :單軌單車
STR_0075 :緊湊的反轉式雲霄飛車
STR_0076 :濺水式雲霄飛車
STR_0077 :以空氣為動力的垂直式雲霄飛車
STR_0078 :反轉髮夾彎式雲霄飛車
STR_0079 :魔法地毯
STR_0080 :潛艇遊道
STR_0081 :木筏河道
STR_0082 :Unknown Ride (50)
STR_0083 :太空摩天輪
STR_0084 :Unknown Ride (52)
STR_0085 :Unknown Ride (53)
STR_0086 :Unknown Ride (54)
STR_0087 :Unknown Ride (55)
STR_0088 :反轉極速式雲霄飛車
STR_0089 :迷你雲霄飛車
STR_0090 :礦遊式雲霄飛車
STR_0091 :Unknown Ride (59)
STR_0092 :直線電動機發車雲霄飛車
STR_0093 :混合式雲霄飛車
STR_0094 :單軌式雲霄飛車
STR_0095 :高地式雲霄飛車
STR_0096 :傳統木製雲霄飛車
STR_0512 :一款帶有螺旋式鏈條坡道, 以及順滑又彎曲的下坡的雲霄飛車
STR_0513 :一款乘客需要以站立乘坐的迴環式雲霄飛車
STR_0514 :列車懸吊在雲霄飛車的軌道下, 並會在拐彎的時候搖擺乘客到旁邊
STR_0515 :一款鐵架式雲霄飛車但列車於軌道下方行駛, 附帶很多複雜及扭曲的軌道配置
STR_0516 :一款較溫和的雲霄飛車, 設計給不敢乘坐雲霄飛車的乘客壯膽
STR_0517 :乘客乘坐於小型火車延著窄軌鐵道行走
STR_0518 :乘客乘坐於電氣化列車延著單軌鐵路行走
STR_0519 :乘客乘坐於單軌軌道下的小型車廂裡, 然後在途中被不斷搖擺到一旁
STR_0520 :一個遊客可以駕駛/划駛個人小船的船用月台
STR_0521 :一款極快而有複雜軌道配置的雲霄飛車, 附有緊接的彎道及陡斜的落坡. 這款雲霄飛車刺激度注定會偏高.
STR_0522 :一款較小型的雲霄飛車, 乘客坐在軌道上而並沒有其他車卡包圍他們
STR_0523 :乘客會坐在有動力的車輛內, 慢慢地依照軌道路線遊覽
STR_0524 :自由落體的車輛會被氣體噴射到高塔頂, 並隨後自由落下
STR_0525 :乘客飛馳在扭曲的軌道上, 只靠彎道及半月型的軌道引領他們
STR_0526 :乘客會在不斷旋轉並上升到最頂的座艙內觀看樂園景色
STR_0527 :一款以順滑軌道為特徵的雲霄飛車, 並附有垂直迴環可供使用
STR_0528 :乘客坐在充氣小艇中於半月型或完全封閉的軌道上滑翔
STR_0529 :以採礦列車為主題的雲霄飛車沿著鐵架軌道行駛, 令它很像在古老的軌道行駛上
STR_0530 :列車懸掛在鋼纜下並不斷於車站與車站之間遊走
STR_0531 :一款列車會穿過螺旋及迴環的較小型雲霄飛車
STR_0532 :
STR_0533 :
STR_0534 :乘客於瀝青路上駕駛小型賽車(卡丁車)競賽
STR_0535 :小船穿梭於有水的軌道, 並會於下滑時濺濕遊客
STR_0536 :圓形的小船穿梭於比較廣闊的水道, 於水道中被瀑布濺濕, 並有激流使乘客的緊張感大增
STR_0537 :
STR_0538 :
STR_0539 :
STR_0540 :
STR_0542 :
STR_0544 :
STR_0545 :
STR_0547 :
STR_0548 :
STR_0549 :
STR_0550 :
STR_0551 :
STR_0552 :
STR_0553 :
STR_0554 :列車會被又長又直的軌道上的直線發動機加速, 然後衝上垂直軌道, 自由落體後回到車站
STR_0555 :遊客乘搭升降機上下穿梭於垂直的管道中, 並借此訪問另一層
STR_0556 :加闊的列車於垂直下坡上完全滑落, 給予人終極的雲霄飛車自由落體體驗
STR_0557 :
STR_0558 :
STR_0559 :
STR_0560 :
STR_0561 :
STR_0562 :有動力的車輛將會穿梭於有著恐怖景物及特效的多層軌道中
STR_0563 :乘客坐在舒適並只有簡單安全裝備的列車上享受巨大而順滑的下滑, 扭曲的軌道和充足的‘空中’時間
STR_0564 :一款在木製軌道運行的雲霄飛車, 這個雲霄飛車會嘈吵地飛馳過高低不平的軌道, 給乘客充足的‘空中時間’之餘, 同時會給人一種‘失去控制’的乘坐體驗
STR_0565 :一款只能使用普通下坡及彎道的簡單木製雲霄飛車, 車輛只靠產生軌道阻力的車輪及重力滑翔於軌道上
STR_0566 :每輛單獨的雲霄飛車都會遊走在附有急彎及急短下坡的Z型軌道上
STR_0567 :乘客坐在懸掛在軌道的不同位置下, 衝下陡下坡及各種倒轉軌道時, 會被翻騰得四腳朝天
STR_0569 :乘客將會乘坐在軌道下的特別繫帶, 在空中盤旋時體驗飛一般的感受
STR_0571 :圓型的車輛於他們行走在Z型軌道上被不停的轉動
STR_0572 :載客量大的小船遊走於寬敞的水道上, 由輸送帶送他們上坡, 並於下坡中加速, 務求濺出巨型的水花令到乘客全身濕透
STR_0573 :有動力的直升機型車輔於鋼軌上遊走, 他們由乘客的腳踏所控制
STR_0574 :乘客躺臥在特別繫帶中, 以他們面向的背或頭遊走於曲折的軌道及翻轉
STR_0575 :有動力的列車懸掛在單軌下運送乘客到樂園內的不同地方
STR_0577 :擁有轉向架的車輔於木製軌道上, 被特別的倒轉裝置轉向
STR_0578 :車輛運行於O型的軌道中, 並會穿過陡下坡及橫滾軌道
STR_0579 :
STR_0580 :一款可建造順滑下坡及高達300英尺坡道的巨型鐵製雲霄飛車
STR_0581 :圍繞著塔的座位會在不斷慢慢旋轉中被拉至塔頂, 然後便自由落體, 再被有磁力的煞車裝置慢慢煞停於站台
STR_0582 :
STR_0583 :
STR_0584 :運行在鐵製單軌上的特別單車, 像一般單車一樣, 會被乘客踏行
STR_0585 :乘客坐在軌道懸掛下的一對對的座位經歷被緊密的軌道上旋轉及迴轉
STR_0586 :船型的車輛行駛於雲霄飛車的軌道上, 允許他們能夠擁有扭曲式的彎道陡下坡等軌道配置, 更會被普通的水道所濺濕
STR_0587 :雲霄飛車列車被令人膽跳心驚的氣動發車加速衝上垂直軌道後, 穿過最頂, 然後垂直下落到另一邊回到車站
STR_0588 :每輛單獨的雲霄飛車遊走在附有髮夾彎及急下坡的Z型軌道上
STR_0589 :
STR_0590 :乘客在潛艇中觀賞水底的景觀
STR_0591 :木筏造型船於河道上慢慢地遊覽著
STR_0593 :
STR_0598 :反轉式雲霄飛車加速離開車站, 穿過到垂直軌道的尖端, 然後倒轉返回到車站, 再穿越到另一邊垂直軌道的尖端
STR_0599 :一款擁有獨立車輛及順滑又彎曲的下坡的緊湊式雲霄飛車
STR_0600 :有動車的採礦列車遊走在順滑但又曲折的軌道配置中
STR_0602 :雲霄飛車列車由直線發動機加速離開車站, 穿過盤繞的倒轉軌道後回到車站
STR_0603 :一款木製的列車配上鋼鐵軌道的雲霄飛車, 使它能擁有陡下坡及倒轉軌道.
STR_0604 :遊客乘坐在單人形式的車輛中於狹窄的單軌上穿梭於緊密的倒轉軌道及方向轉變.
STR_0605 :乘客乘坐於長雪橇慢慢地滑下金屬軌道, 並以煞車控制速度.
STR_0606 :這個舊式木製雲霄飛車會飛馳過高低不平的軌道, 給乘客充足的‘空中時間’及一些橫向重力之餘, 同時會給人一種‘失去控制’的乘坐體驗
STR_0767 :遊客{INT32}
STR_0768 :清潔工人{INT32}
STR_0769 :維修人員{INT32}
STR_0770 :安全警衛{INT32}
STR_0771 :表演人員{INT32}
STR_0777 :未命名樂園
STR_0778 :招牌
STR_0779 :1日
STR_0780 :2日
STR_0781 :3日
STR_0782 :4日
STR_0783 :5日
STR_0784 :6日
STR_0785 :7日
STR_0786 :8日
STR_0787 :9日
STR_0788 :10日
STR_0789 :11日
STR_0790 :12日
STR_0791 :13日
STR_0792 :14日
STR_0793 :15日
STR_0794 :16日
STR_0795 :17日
STR_0796 :18日
STR_0797 :19日
STR_0798 :20日
STR_0799 :21日
STR_0800 :22日
STR_0801 :23日
STR_0802 :24日
STR_0803 :25日
STR_0804 :26日
STR_0805 :27日
STR_0806 :28日
STR_0807 :29日
STR_0808 :30日
STR_0809 :31日
STR_0810 :1月
STR_0811 :2月
STR_0812 :3月
STR_0813 :4月
STR_0814 :5月
STR_0815 :6月
STR_0816 :7月
STR_0817 :8月
STR_0818 :9月
STR_0819 :10月
STR_0820 :11月
STR_0821 :12月
STR_0822 :無法讀取圖像檔案
STR_0823 :缺少或不能讀取檔案
STR_0824 :{BLACK}❌
STR_0825 :此名字已被使用
STR_0826 :太多名稱被命名
STR_0827 :沒有足夠現金 - 需要{CURRENCY2DP}
STR_0828 :關閉視窗
STR_0829 :視窗標題 - 拖曳此來移動本視窗
STR_0830 :放大檢視區域
STR_0831 :縮小檢視區域
STR_0832 :將檢視區域順時針旋轉90°
STR_0833 :暫停遊戲
STR_0834 :硬碟及遊戲選項
STR_0839 :{UINT16} x {UINT16}
STR_0840 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{UINT16} x {UINT16}
# The following six strings were used for display resolutions, but have been replaced.
STR_0847 :有關‘OpenRCT2’
STR_0850 :{WINDOW_COLOUR_2}版權商標 © 2002 Chris Sawyer, 版權所有
STR_0851 :{WINDOW_COLOUR_2}Designed and programmed by Chris Sawyer
STR_0852 :{WINDOW_COLOUR_2}Graphics by Simon Foster
STR_0853 :{WINDOW_COLOUR_2}Sound and music by Allister Brimble
STR_0854 :{WINDOW_COLOUR_2}Additional sounds recorded by David Ellis
STR_0855 :{WINDOW_COLOUR_2}Representation by Jacqui Lyons at Marjacq Ltd.
STR_0856 :{WINDOW_COLOUR_2}感謝:
STR_0857 :{WINDOW_COLOUR_2}Peter James Adcock, Joe Booth, and John Wardley
STR_0865 :{STRINGID}
STR_0866 :{POP16}{STRINGID}
STR_0867 :{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0868 :{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0869 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0870 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0871 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0872 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0873 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0874 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0875 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_0876 :{BLACK}▼
STR_0877 :太低!
STR_0878 :太高!
STR_0879 :不能降低此地…
STR_0880 :不能升高此地…
STR_0881 :物件擋於此地
STR_0882 :載入遊戲
STR_0883 :儲存遊戲
STR_0884 :載入地形
STR_0885 :儲存地形
STR_0887 :離開劇情編輯工具
STR_0888 :離開軌道設計工具
STR_0889 :離開軌道設計管理工具
STR_0891 :截圖
STR_0892 :截圖‘{STRINGID}’已儲存到硬碟中
STR_0893 :截圖失敗!
STR_0894 :地形資料的範圍已滿!
STR_0895 :不能建造在一半露天一半地底的地勢中
STR_0896 :{POP16}{POP16}{STRINGID} 建造
STR_0897 :方向
STR_0898 :左彎
STR_0899 :右彎
STR_0900 :左彎 (小弧度)
STR_0901 :右彎 (小弧度)
STR_0902 :左彎 (很小弧度)
STR_0903 :右彎 (很小弧度)
STR_0904 :左彎 (大弧度)
STR_0905 :右彎 (大弧度)
STR_0906 :直向前
STR_0907 :斜度
STR_0908 :滾動/傾斜
STR_0909 :旋轉座位
STR_0910 :向左傾斜
STR_0911 :向右傾斜
STR_0912 :無傾斜
STR_0913 :移動到前一個軌道
STR_0914 :移動到後一個軌道
STR_0915 :建造此被選中的軌道
STR_0916 :拆除被高亮選中的軌道
STR_0917 :垂直下坡
STR_0918 :陡下坡
STR_0919 :下坡
STR_0920 :水平
STR_0921 :上坡
STR_0922 :陡上坡
STR_0923 :垂直上坡
STR_0924 :向下盤旋
STR_0925 :向上盤旋
STR_0926 :不能移除…
STR_0927 :不能在此建造…
STR_0928 :帶有鏈條的坡道, 此坡道會將車卡拉上坡
STR_0929 :‘S’型彎道 (向左)
STR_0930 :‘S’型彎道 (向右)
STR_0931 :垂直回環 (向左)
STR_0932 :垂直回環 (向右)
STR_0933 :先把地面降低或升高
STR_0934 :遊樂設施的入口擋在路上
STR_0935 :遊樂設施的出口擋在路上
STR_0936 :樂園入口擋於此地
STR_0937 :檢視選項
STR_0938 :調整地勢高低及陡峭的程度
STR_0939 :地底/內部檢視模式
STR_0940 :隱藏地表
STR_0941 :隱藏垂直表面
STR_0942 :略過遊樂設施
STR_0943 :略過景物
STR_0944 :儲存
STR_0945 :不要儲存
STR_0946 :取消
STR_0947 :載入其他遊戲之前儲存此遊戲?
STR_0948 :離開遊戲之前儲存此遊戲?
STR_0949 :離開遊戲之前儲存此遊戲?
STR_0950 :載入遊戲
STR_0951 :離開遊戲
STR_0952 :離開遊戲
STR_0953 :載入地形
STR_0955 :選擇此軌道的座位旋轉角度
STR_0956 :-180°
STR_0957 :-135°
STR_0958 :-90°
STR_0959 :-45°
STR_0960 :0°
STR_0961 :+45°
STR_0962 :+90°
STR_0963 :+135°
STR_0964 :+180°
STR_0965 :+225°
STR_0966 :+270°
STR_0967 :+315°
STR_0968 :+360°
STR_0969 :+405°
STR_0970 :+450°
STR_0971 :+495°
STR_0972 :取消
STR_0973 :確定
STR_0974 :遊樂設施
STR_0975 :商店及攤販
STR_0976 :洗手間及服務台
STR_0977 :建造新的運輸類遊樂設施
STR_0978 :建造新的溫和類遊樂設施
STR_0979 :建造新的雲霄飛車
STR_0980 :建造新的剌激類遊樂設施
STR_0981 :建造新的水文類遊樂設施
STR_0982 :建造新的商店及攤販
STR_0983 :研究及開發
STR_0984 :{WINDOW_COLOUR_2}▲{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0985 :{WINDOW_COLOUR_2}▼{BLACK} {CURRENCY2DP}
STR_0986 :{BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_0987 :太多遊樂設施/店鋪…
STR_0988 :不能興建遊樂設施/店鋪…
STR_0989 :{STRINGID}
STR_0990 :建造
STR_0991 :車站月台
STR_0992 :拆除整個遊樂設施/店鋪
STR_0993 :拆除遊樂設施/店鋪
STR_0994 :拆除
STR_0995 :{WINDOW_COLOUR_1}你確定要拆除整個{STRINGID}?
STR_0996 :整體外觀
STR_0997 :選擇檢視範圍
STR_0998 :此遊樂設施的車站數量已達到上限
STR_0999 :需要一個車站月台
STR_1000 :軌道並未完整地連接好
STR_1001 :軌道不適合此類型的列車
STR_1002 :不能開啟{STRINGID}…
STR_1003 :不能測試{STRINGID}…
STR_1004 :不能關閉{STRINGID}…
STR_1005 :不能於{STRINGID}中建設…
STR_1006 :必需先行關閉遊樂設施/店鋪
STR_1007 :無法創建足夠的車輛
STR_1008 :關閉, 開啟或測試遊樂設施/店鋪
STR_1009 :關閉或開放所有遊樂設施/店鋪
STR_1010 :關閉或開放樂園
STR_1011 :關閉所有遊樂設施
STR_1012 :開啟所有遊樂設施
STR_1013 :關閉樂園
STR_1014 :開放樂園
STR_1015 :在這個模式下, 多過一個車站的遊樂設施將無法運作
STR_1016 :在這個模式下, 少於兩個車站的遊樂設施將無法運作
STR_1017 :不能改變運作模式…
STR_1018 :不能作出更變…
STR_1019 :不能作出更變…
STR_1020 :不能作出更變…
STR_1021 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID}
STR_1022 :每列車{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}車卡
STR_1023 :每列車{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}車卡
STR_1024 :每列車{COMMA16}車卡
STR_1025 :每列車{COMMA16}車卡
STR_1026 :車站月台太長!
STR_1027 :將主視範圍定位至此
STR_1028 :離開了地圖邊緣!
STR_1029 :不能建造於一半地上一半水底的地勢中!
STR_1030 :只能建造於水底!
STR_1031 :不能建造於水底!
STR_1032 :只能建造此於水上!
STR_1033 :只能建造此於地上!
STR_1034 :只能建造此於地面!
STR_1035 :當地政府不允許建造高於樹木的物件!
STR_1036 :載入遊戲
STR_1037 :載入地形
STR_1038 :將存檔轉換成劇情
STR_1039 :安裝新軌道設計
STR_1040 :儲存遊戲
STR_1041 :儲存劇情
STR_1042 :儲存地形
STR_1043 :OpenRCT2 遊戲存檔
STR_1044 :OpenRCT2 劇情檔案
STR_1045 :OpenRCT2 地形檔案
STR_1046 :OpenRCT2 軌道設計檔案
STR_1047 :儲存遊戲失敗!
STR_1048 :儲存劇情失敗!
STR_1049 :儲存地形失敗!
STR_1050 :載入失敗…{NEWLINE}檔案中含有非法資料!
STR_1051 :透明化支撐
STR_1052 :透明化遊客
STR_1053 :樂園內的遊樂設施/店鋪
STR_1054 :命名遊樂設施/店鋪
STR_1055 :命名遊客
STR_1056 :命名員工
STR_1057 :遊樂設施/店鋪名稱
STR_1058 :請輸入這個遊樂設施/店鋪的新名稱:
STR_1059 :不能重命名遊樂設施/店鋪…
STR_1060 :不適合的遊樂設施/店鋪名稱
STR_1061 :正常模式
STR_1062 :連續循環模式
STR_1063 :反向發車循環模式
STR_1064 :動力發車 (穿過車站)
STR_1065 :穿梭模式
STR_1066 :出租小船模式
STR_1067 :向上發車
STR_1068 :旋轉升降模式
STR_1069 :站對站模式
STR_1070 :一次付費單次溜滑梯
STR_1071 :一次付費無限次溜滑梯
STR_1072 :迷宮模式
STR_1073 :賽車模式
STR_1074 :碰碰車模式
STR_1075 :搖擺模式
STR_1076 :店面模式
STR_1077 :旋轉模式
STR_1078 :向前旋轉
STR_1079 :向後旋轉
STR_1080 :電影: ”飛行師復仇記”
STR_1081 :3D電影: ”鼠尾擺擺擺”
STR_1082 :太空飛輪模式
STR_1083 :初學者模式
STR_1084 :直線電動機發車
STR_1085 :電影: ”驚天乘客”
STR_1086 :3D電影: ”追風者”
STR_1087 :3D電影: ”太空海盜”
STR_1088 :剌激模式
STR_1089 :狂暴模式
STR_1090 :鬼屋模式
STR_1091 :馬戲團表演模式
STR_1092 :向下發車
STR_1093 :古怪屋模式
STR_1094 :自由落體模式
STR_1095 :含區域煞車的連續循環模式
STR_1096 :動力發車 (不穿過車站)
STR_1097 :含區域煞車的動力發車模式
STR_1098 :移動到{POP16}{STRINGID}的最尾中
STR_1099 :在{POP16}{STRINGID}等待乘客中
STR_1100 :等待離開{POP16}{STRINGID}中
STR_1101 :離開{POP16}{STRINGID}
STR_1102 :以{VELOCITY}行走中
STR_1103 :到達{POP16}{STRINGID}
STR_1104 :在{POP16}{STRINGID}卸去乘客中
STR_1105 :以{VELOCITY}行走中
STR_1106 :毀壞中!
STR_1107 :毀壞了!
STR_1108 :以{VELOCITY}行走中
STR_1109 :擺動中
STR_1110 :旋轉中
STR_1111 :旋轉中
STR_1112 :運作中
STR_1113 :放映中
STR_1114 :旋轉中
STR_1115 :運作中
STR_1116 :運作中
STR_1117 :馬戲團表演中
STR_1118 :運作中
STR_1119 :等候纜索拉上坡中
STR_1120 :以{VELOCITY}行走中
STR_1121 :停止中
STR_1122 :等待乘客中
STR_1123 :等待開始中
STR_1124 :開始中
STR_1125 :運作中
STR_1126 :停止中
STR_1127 :卸客中
STR_1128 :被區域煞車裝置煞停了
STR_1129 :全部車卡使用相同顏色
STR_1130 :不同{STRINGID}使用不同顏色
STR_1131 :不同車卡使用不同顏色
STR_1132 :車卡{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{COMMA16}
STR_1133 :車卡{POP16}{COMMA16}
STR_1134 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{STRINGID} {COMMA16}
STR_1135 :{STRINGID} {COMMA16}
STR_1136 :選擇主要色彩選配
STR_1137 :選擇額外色彩選配1
STR_1138 :選擇額外色彩選配2
STR_1139 :選擇支撐顏色
STR_1140 :選擇有關車卡顏色調配的選項
STR_1141 :選擇要修改的車卡/列車
STR_1142 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1143 :»{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1144 :不能建造/移動這個遊樂設施的入口…
STR_1145 :不能建造/移動這個遊樂設施的出口…
STR_1146 :尚未建造入口
STR_1147 :尚未建造出口
STR_1148 :四分之一載客量
STR_1149 :一半載客量
STR_1150 :四分之三載客量
STR_1151 :最大載客量
STR_1152 :任意載客量
STR_1153 :在設施軌道上標記高度
STR_1154 :在土地上標記高度
STR_1155 :在道路上標記高度
STR_1156 :{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1157 :✓{MOVE_X}{10}{STRINGID}
STR_1158 :不能移除…
STR_1159 :放置景物, 花圃及其他裝飾物
STR_1160 :創造或調整湖泊及水塘
STR_1161 :不能放置於此…
STR_1162 :{OUTLINE}{TOPAZ}{STRINGID}
STR_1163 :{STRINGID}{NEWLINE}(按右鍵修改)
STR_1164 :{STRINGID}{NEWLINE}(按右鍵移除)
STR_1165 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1166 :不能在此降低水位…
STR_1167 :不能在此升高水位…
STR_1168 :選項
STR_1169 :(無)
STR_1170 :{STRING}
STR_1171 :{RED}已關閉
STR_1172 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1173 :建造道路及‘輪候區’道路
STR_1174 :橫額擋在路上
STR_1175 :不能在斜路上建造此物件
STR_1176 :不能在此建造道路…
STR_1177 :不能移除此處道路…
STR_1178 :不適合的土地斜度
STR_1179 :道路擋在路上
STR_1180 :不能在水底建造此物件!
STR_1181 :道路
STR_1182 :類別
STR_1183 :方向
STR_1184 :坡道
STR_1185 :方向
STR_1186 :下坡
STR_1187 :水平
STR_1188 :上坡
STR_1189 :建造此被選中的道路
STR_1190 :移除上一段道路
STR_1191 :{BLACK}{STRINGID}
STR_1192 :{OUTLINE}{RED}{STRINGID}
STR_1193 :{WINDOW_COLOUR_2}{STRINGID}
STR_1194 :已關閉
STR_1195 :測試中
STR_1196 :已開啟
STR_1197 :故障了
STR_1198 :毀壞了!
STR_1199 :{COMMA16}個遊客在這個遊樂設施上
STR_1200 :{COMMA16}個遊客在這個遊樂設施上
STR_1201 :無遊客在排隊
STR_1202 :1個遊客在排隊
STR_1203 :{COMMA16}個遊客在排隊
STR_1204 :{COMMA16}分鐘的輪候時間
STR_1205 :{COMMA16}分鐘的輪候時間
STR_1206 :{WINDOW_COLOUR_2}等待至:
STR_1207 :{WINDOW_COLOUR_2}當另一客列車到達車站後便發車
STR_1208 :{WINDOW_COLOUR_2}當另一艘小船到達船用月台後便發車
STR_1209 :選擇發車前是否等候乘客
STR_1210 :選擇當另一列車/小船到達車站時是否發車
STR_1211 :{WINDOW_COLOUR_2}最短等待時間:
STR_1212 :{WINDOW_COLOUR_2}最長等待時間:
STR_1213 :選擇發車前最少的等待時長
STR_1214 :選擇發車前最多的等待時長
STR_1215 :{WINDOW_COLOUR_2}與鄰近車站同步發車
STR_1216 :選擇是否與全部鄰近車站同步發車 (以便‘競賽’)
STR_1217 :{COMMA16}秒
STR_1218 :{BLACK}➕
STR_1219 :{BLACK}➖
STR_1220 :只准卸客
STR_1221 :尚未建造入口
STR_1222 :尚未建造出口
STR_1223 :運輸類遊樂設施
STR_1224 :溫和類遊樂設施
STR_1225 :雲霄飛車
STR_1226 :剌激類遊樂設施
STR_1227 :水文類遊樂設施
STR_1228 :商店及攤販
STR_1229 :列車
STR_1230 :列車
STR_1231 :列車
STR_1232 :列車
STR_1233 :{COMMA16}列車
STR_1234 :{COMMA16}列車
STR_1235 :列車{COMMA16}
STR_1236 :小船
STR_1237 :小船
STR_1238 :小船
STR_1239 :小船
STR_1240 :{COMMA16}小船
STR_1241 :{COMMA16}小船
STR_1242 :小船{COMMA16}
STR_1243 :軌道
STR_1244 :軌道
STR_1245 :軌道
STR_1246 :軌道
STR_1247 :{COMMA16}軌道
STR_1248 :{COMMA16}軌道
STR_1249 :Track {COMMA16}
STR_1250 :船用月台
STR_1251 :船用月台
STR_1252 :船用月台
STR_1253 :船用月台
STR_1254 :{COMMA16}船用月台
STR_1255 :{COMMA16}船用月台
STR_1256 :船用月台{COMMA16}
STR_1257 :車站
STR_1258 :車站
STR_1259 :車站
STR_1260 :車站
STR_1261 :{COMMA16}車站
STR_1262 :{COMMA16}車站
STR_1263 :車站{COMMA16}
STR_1264 :車輛
STR_1265 :車輛
STR_1266 :車輛
STR_1267 :車輛
STR_1268 :{COMMA16}車輛
STR_1269 :{COMMA16}車輛
STR_1270 :車輛{COMMA16}
STR_1271 :建築物
STR_1272 :建築物
STR_1273 :建築物
STR_1274 :建築物
STR_1275 :{COMMA16}建築物
STR_1276 :{COMMA16}建築物
STR_1277 :建築物{COMMA16}
STR_1278 :結構
STR_1279 :結構
STR_1280 :結構
STR_1281 :結構
STR_1282 :{COMMA16}結構
STR_1283 :{COMMA16}結構
STR_1284 :結構{COMMA16}
STR_1285 :船隻
STR_1286 :船隻
STR_1287 :船隻
STR_1288 :船隻
STR_1289 :{COMMA16}船隻
STR_1290 :{COMMA16}船隻
STR_1291 :船隻{COMMA16}
STR_1292 :座艙
STR_1293 :座艙
STR_1294 :座艙
STR_1295 :座艙
STR_1296 :{COMMA16}個座艙
STR_1297 :{COMMA16}個座艙
STR_1298 :座艙{COMMA16}
STR_1299 :摩天輪
STR_1300 :摩天輪
STR_1301 :摩天輪
STR_1302 :摩天輪
STR_1303 :{COMMA16}個摩天輪
STR_1304 :{COMMA16}個摩天輪
STR_1305 :摩天輪{COMMA16}
STR_1306 :飛輪
STR_1307 :飛輪
STR_1308 :飛輪
STR_1309 :飛輪
STR_1310 :{COMMA16}個飛輪
STR_1311 :{COMMA16}個飛輪
STR_1312 :飛輪{COMMA16}
STR_1313 :玩家
STR_1314 :玩家
STR_1315 :玩家
STR_1316 :玩家
STR_1317 :{COMMA16}位玩家
STR_1318 :{COMMA16}位玩家
STR_1319 :玩家{COMMA16}
STR_1320 :場地
STR_1321 :場地
STR_1322 :場地
STR_1323 :場地
STR_1324 :{COMMA16}個場地
STR_1325 :{COMMA16}個場地
STR_1326 :場地{COMMA16}
STR_1327 :將物件旋轉90°
STR_1328 :需要升高或降低土地
STR_1329 :{WINDOW_COLOUR_2}發車速度:
STR_1330 :離開車站時的最高速度
STR_1331 :{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{POP16}{VELOCITY}
STR_1332 :{VELOCITY}
STR_1333 :{STRINGID} - {STRINGID}{POP16}
STR_1334 :{STRINGID} - {STRINGID} {COMMA16}
STR_1335 :{STRINGID} - 入口{POP16}{POP16}
STR_1336 :{STRINGID} - 車站{POP16}{COMMA16}入口
STR_1337 :{STRINGID} - 出口{POP16}{POP16}
STR_1338 :{STRINGID} - 車站{POP16}{COMMA16}出口
STR_1339 :{BLACK}暫無測試結果…
STR_1340 :{WINDOW_COLOUR_2}最高速度: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1341 :{WINDOW_COLOUR_2}遊玩時間: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1342 :{DURATION}
STR_1343 :{DURATION} /
STR_1344 :{WINDOW_COLOUR_2}軌道長度: {BLACK}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}{STRINGID}
STR_1345 :{LENGTH}
STR_1346 :{LENGTH} /
STR_1347 :{WINDOW_COLOUR_2}平均速度: {BLACK}{VELOCITY}
STR_1348 :{WINDOW_COLOUR_2}最大正垂直重力: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1349 :{WINDOW_COLOUR_2}最大正垂直重力: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1350 :{WINDOW_COLOUR_2}最大負垂直重力: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1351 :{WINDOW_COLOUR_2}最大負垂直重力: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1352 :{WINDOW_COLOUR_2}最大橫向重力: {BLACK}{COMMA2DP32}g
STR_1353 :{WINDOW_COLOUR_2}最大橫向重力: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32}g
STR_1354 :{WINDOW_COLOUR_2}最高下落高度: {BLACK}{LENGTH}
STR_1355 :{WINDOW_COLOUR_2}下落數量: {BLACK}{COMMA16}
STR_1356 :{WINDOW_COLOUR_2}反轉數量: {BLACK}{COMMA16}
STR_1357 :{WINDOW_COLOUR_2}桿洞數量: {BLACK}{COMMA16}
STR_1358 :{WINDOW_COLOUR_2}總‘空中’時間: {BLACK}{COMMA2DP32}秒
STR_1359 :{WINDOW_COLOUR_2}輪候時間: {BLACK}{COMMA16}分鐘
STR_1360 :{WINDOW_COLOUR_2}輪候時間: {BLACK}{COMMA16}分鐘
STR_1361 :不能改變速度…
STR_1362 :不能改變發車速度…
STR_1363 :高度過高無法支撐!
STR_1364 :無法再擴展空中軌道的支撐!
STR_1365 :直線滾翻 (向左)
STR_1366 :直線滾翻 (向右)
STR_1367 :小型的二分之一迴環
STR_1368 :二分之一螺旋 (向左)
STR_1369 :二分之一螺旋 (向右)
STR_1370 :直線滾翻 (向左)
STR_1371 :直線滾翻 (向右)
STR_1372 :加速式的鏈條坡道
STR_1373 :巨型的二分之一迴環 (向左)
STR_1374 :巨型的二分之一迴環 (向右)
STR_1375 :向上的傳輸裝置
STR_1376 :向下的蝕輸裝置
STR_1377 :橫滾軌道 (向左)
STR_1378 :橫滾軌道 (向右)
STR_1379 :逆向裝置 (向左)
STR_1380 :逆向裝置 (向右)
STR_1381 :彎型的鏈條坡道 (向左)
STR_1382 :彎型的鏈條坡道 (向右)
STR_1383 :四分之一迴環
STR_1384 :{YELLOW}{STRINGID}
STR_1385 :其他軌道選項
STR_1386 :特殊軌道…
STR_1387 :不能改變土地類型…
STR_1388 :{OUTLINE}{GREEN}+ {CURRENCY}
STR_1389 :{OUTLINE}{RED}- {CURRENCY}
STR_1390 :{CURRENCY2DP}
STR_1391 :{RED}{CURRENCY2DP}
STR_1392 :觀看遊樂設施/店鋪
STR_1393 :車卡詳情及選項
STR_1394 :運作選項
STR_1395 :維修選項
STR_1396 :色彩選配選項
STR_1397 :聲音及音樂選項
STR_1398 :測試數據及統計資料
STR_1399 :圖表
STR_1400 :入口
STR_1401 :出口
STR_1402 :建造或移動遊樂設施的入口
STR_1403 :建造或移動遊樂設施的出口
STR_1404 :90°旋轉
STR_1405 :反轉鬼影
STR_1406 :使用/棄用景物 (如果這個軌道設計附帶景物)
STR_1407 :{WINDOW_COLOUR_2}建造此軌道…
STR_1408 :{WINDOW_COLOUR_2}費用: {BLACK}{CURRENCY}
STR_1409 :入口/出口平台
STR_1410 :垂直高塔
STR_1411 :{STRINGID}擋在路上
STR_1412 :{WINDOW_COLOUR_3}數據記錄並不適合這類型的遊樂設施
STR_1413 :{WINDOW_COLOUR_3}數據會於{STRINGID}離開{STRINGID}後記錄
STR_1414 :{BLACK}{DURATION}
STR_1415 :{WINDOW_COLOUR_2}速度
STR_1416 :{WINDOW_COLOUR_2}高度
STR_1417 :{WINDOW_COLOUR_2}垂直重力
STR_1418 :{WINDOW_COLOUR_2}橫向重力
STR_1419 :{BLACK}{VELOCITY}
STR_1420 :{BLACK}{LENGTH}
STR_1421 :{BLACK}{COMMA16}g
STR_1422 :從{POP16}{STRINGID}記錄數據中
STR_1423 :輪侯區道路
STR_1424 :道路
STR_1425 :道路
STR_1426 :輪侯區
STR_1427 :{WINDOW_COLOUR_2}乘客: {BLACK}每小時{COMMA32}個
STR_1428 :{WINDOW_COLOUR_2}門票價格:
STR_1429 :{POP16}{POP16}{POP16}{CURRENCY2DP}
STR_1430 :免費
STR_1431 :行走中
STR_1432 :前往{STRINGID}中
STR_1433 :輪候{STRINGID}中
STR_1434 :溺水中
STR_1435 :在{STRINGID}上
STR_1436 :在{STRINGID}中
STR_1437 :在{STRINGID}中
STR_1438 :坐下中
STR_1439 :(請選擇位置)
STR_1440 :修剪草皮中
STR_1441 :清掃道路中
STR_1442 :清空垃圾筒中
STR_1443 :灌溉花圃中
STR_1444 :觀看{STRINGID}中
STR_1445 :觀看{STRINGID}的建造中
STR_1446 :觀看景物中
STR_1447 :離開樂園中
STR_1448 :觀看新遊樂設施的建造過程中
STR_1449 :{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1450 :{INLINE_SPRITE}{09}{20}{00}{00}{SPRITE} {STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1451 :{STRINGID}{NEWLINE}({STRINGID})
STR_1452 :遊客命名
STR_1453 :請輸入這位遊客的新姓名:
STR_1454 :不能命名這位遊客…
STR_1455 :不適合的遊客姓名
STR_1456 :{WINDOW_COLOUR_2}已花費的現金: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1457 :{WINDOW_COLOUR_2}在銀包中的現金: {BLACK}{CURRENCY2DP}
STR_1458 :{WINDOW_COLOUR_2}已逗留在樂園的時間: {BLACK}{REALTIME}
STR_1459 :軌道款式
STR_1460 :‘U’型的開放式軌道
STR_1461 :‘O’型的封閉式軌道
STR_1462 :對於帶有鏈條的坡道來說太陡斜
STR_1463 :遊客
STR_1464 :向上盤旋 (小型)
STR_1465 :向上盤旋 (大型)
STR_1466 :向下盤旋 (小型)
STR_1467 :向下盤旋 (大型)
STR_1468 :員工
STR_1469 :遊樂設施必需要由車站發車後到達車站卸客
STR_1470 :車站長度不足
STR_1471 :{WINDOW_COLOUR_2}速度:
STR_1472 :此遊樂設施的速度
STR_1473 :{WINDOW_COLOUR_2}興奮度: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1474 :{WINDOW_COLOUR_2}興奮度: {BLACK}暫無
STR_1475 :{WINDOW_COLOUR_2}刺激度: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1476 :{WINDOW_COLOUR_2}刺激度: {BLACK}暫無
STR_1477 :{WINDOW_COLOUR_2}刺激度: {OUTLINE}{RED}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1478 :{WINDOW_COLOUR_2}噁心度: {BLACK}{COMMA2DP32} ({STRINGID})
STR_1479 :{WINDOW_COLOUR_2}噁心度: {BLACK}暫無
STR_1480 :“我已經沒錢去乘坐{STRINGID}了”
STR_1481 :“我已經花光我的錢了”
STR_1482 :“我感到不適”
STR_1483 :“我感到非常不適”
STR_1484 :“我想去試試比{STRINGID}更刺激的遊樂設施”
STR_1485 :“對我來說, {STRINGID}看起來太刺激了”
STR_1486 :“我還未吃/喝完我的{STRINGID}”
STR_1487 :“只是看著{STRINGID}已經讓我感到不適”
STR_1488 :“我不會花這麼多錢去乘坐{STRINGID}”
STR_1489 :“我想回家”
STR_1490 :“{STRINGID}真的是超值”
STR_1491 :“我已經擁有{STRINGID}了”
STR_1492 :“我已經不夠錢從{STRINGID}購買東西了”
STR_1493 :“我還未餓”
STR_1494 :“我還未渴”
STR_1495 :“救命! 我快要溺死了!”
STR_1496 :“我迷路了!”
STR_1497 :“{STRINGID}真棒”
STR_1498 :“我輪候{STRINGID}很長時間了”
STR_1499 :“我累了”
STR_1500 :“我餓了”
STR_1501 :“我渴了”
STR_1502 :“我要上廁所”
STR_1503 :“我找不到{STRINGID}”
STR_1504 :“我不會花這麼多錢去使用{STRINGID}”
STR_1505 :“我不會在下雨時乘坐{STRINGID}”
STR_1506 :“這裡真多垃圾”
STR_1507 :“我找不到樂園出口”
STR_1508 :“我想從{STRINGID}中下來”
STR_1509 :“我想從{STRINGID}中出來”
STR_1510 :“我不會乘坐{STRINGID} - 它一點都不安全”
STR_1511 :“這道路真是令人噁心”
STR_1512 :“這裡實在太擠迫了”
STR_1513 :“這裡真多被刻意毀壞的設施”
STR_1514 :“這裡的景色真是美不勝收!”
STR_1515 :“這樂園真是又整齊又乾淨”
STR_1516 :“這些跳躍噴泉真棒”
STR_1517 :“這裡播放的音樂挺不錯”
STR_1518 :“這個由{STRINGID}購買的氣球真的是超值”
STR_1519 :“這隻由{STRINGID}購買的毛公仔真的是超值”
STR_1520 :“這份由{STRINGID}購買的樂園地圖真的是超值”
STR_1521 :“這張由{STRINGID}購買的即時照片真的是超值”
STR_1522 :“這把由{STRINGID}購買的雨傘真的是超值”
STR_1523 :“這杯由{STRINGID}購買的飲料真的是超值”
STR_1524 :“這個由{STRINGID}購買的漢堡真的是超值”
STR_1525 :“這客由{STRINGID}購買的薯條真的是超值”
STR_1526 :“這個由{STRINGID}購買的冰淇淋真的是超值”
STR_1527 :“這個由{STRINGID}購買的棉花糖真的是超值”
STR_1528 :
STR_1529 :
STR_1530 :
STR_1531 :“這件由{STRINGID}購買的批薩真的是超值”
STR_1532 :
STR_1533 :“這客由{STRINGID}購買的爆米花真的是超值”
STR_1534 :“這隻由{STRINGID}購買的熱狗真的是超值”
STR_1535 :“這隻由{STRINGID}購買的觸手真的是超值”
STR_1536 :“這頂由{STRINGID}購買的帽子真的是超值”
STR_1537 :“這個由{STRINGID}購買的太妃蘋果糖真的是超值”
STR_1538 :“這件由{STRINGID}購買的T恤真的是超值”
STR_1539 :“這件由{STRINGID}購買的甜甜圈真的是超值”
STR_1540 :“這杯由{STRINGID}購買的咖啡真的是超值”
STR_1541 :
STR_1542 :“這客由{STRINGID}購買的炸雞真的是超值”
STR_1543 :“這杯由{STRINGID}購買的檸檬水真的是超值”
STR_1544 :
STR_1545 :
STR_1546 :
STR_1547 :
STR_1548 :
STR_1549 :
STR_1550 :“嘩!”
STR_1551 :“奇怪, 我覺得有人在悄悄地監視我”
STR_1552 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一個氣球”
STR_1553 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一隻毛公仔”
STR_1554 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一份樂園地圖”
STR_1555 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一張即時照片”
STR_1556 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一把雨傘”
STR_1557 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一杯飲料”
STR_1558 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一個漢堡”
STR_1559 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一客薯條”
STR_1560 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一個冰淇淋”
STR_1561 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一球棉花糖”
STR_1562 :
STR_1563 :
STR_1564 :
STR_1565 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一件批薩”
STR_1566 :
STR_1567 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一客爆米花”
STR_1568 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一隻熱狗”
STR_1569 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一隻觸手”
STR_1570 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一頂帽子”
STR_1571 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一個太妃蘋果糖”
STR_1572 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一件T恤”
STR_1573 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一件甜甜圈”
STR_1574 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一杯咖啡”
STR_1575 :
STR_1576 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一客炸雞”
STR_1577 :“我不會花這麼多錢在{STRINGID}購買一杯檸檬水”
STR_1578 :
STR_1579 :
STR_1580 :
STR_1581 :
STR_1582 :
STR_1583 :
STR_1584 :“這張由{STRINGID}購買的即時照片真的是超值”
STR_1585 :“這張由{STRINGID}購買的即時照片真的是超值”
STR_1586 :“這張由{STRINGID}購買的即時照片真的是超值”
STR_1587 :“這件由{STRINGID}購買的椒鹽卷餅真的是超值”
STR_1588 :“這杯由{STRINGID}購買的熱巧克力真的是超值”
STR_1589 :“這杯由{STRINGID}購買的冰紅茶真的是超值”
STR_1590 :“這個由{STRINGID}購買的漏斗蛋糕真的是超值”
STR_1591 :“這副由{STRINGID}購買的太陽眼鏡真的是超值”
STR_1592 :“這份由{STRINGID}購買的牛肉麵真的是超值”
STR_1593 :“這份由{STRINGID}購買的炒米粉真的是超值”
STR_1594 :“這客由{STRINGID}購買的湯雲吞真的是超值”
STR_1595 :“這客由{STRINGID}購買的肉丸湯真的是超值”
STR_1596 :“這杯由{STRINGID}購買的果汁真的是超值”
STR_1597 :“這杯由{STRINGID}購買的豆漿真的是超值”
STR_1598 :“這杯由{STRINGID}購買的水正果真的是超值”
STR_1599 :“這件由{STRINGID}購買的潛艇三文治真的是超值”
STR_1600 :“這件由{STRINGID}購買的曲奇真的是超值”
STR_1601 :
STR_1602 :
STR_1603 :
STR_1604 :“這條由{STRINGID}購買的烤香腸真的是超值”
STR_1605 :
STR_1606 :
STR_1607 :
STR_1608 :
STR_1609 :