-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathwoyzeck.txt
786 lines (720 loc) · 29 KB
/
woyzeck.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
Georg Büchner Woyzeck
Herausgegeben von Heike WirthweinReclam
Der Text dieser Ausgabe ist seiten- und zeilengleich mitder Ausgabe der Universal-Bibliothek Nr. 18420.
Zu Büchners Woyzeck gibt es bei Reclam
– einen Lektüreschlüssel XL für Schülerinnen und Schüler
(Nr. 15458)
– Erläuterungen und Dokumente (Nr. 16013)
– eine Interpretation in: Georg Büchner in der Reihe
»Interpretationen« (Nr. 8415)
E-Book-Ausgaben finden Sie auf unserer Website
unter www.reclam.de/e-book
Reclam XLText und Kontext Nr. 19018
2013 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG,
Siemensstraße 32, 71254 Ditzingen
Textausgaben mit Genehmigung der Akademie der Wissenschaften
und Literatur, Mainz
Gestaltung: Cornelia Feyll, Friedrich Forssman
DruckundBindung:CanonDeutschlandBusinessServicesGmbH,
Siemensstraße 32, 71254 Ditzingen
Printed in Germany 2018
RECLAMist eine eingetragene Marke
der Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
ISBN 978-3-15-019018-0
Auch als E-Book erhältlich
www.reclam.de
Die Texte von Reclam XL sind seiten- und zeilengleich
mit den Texten der Universal-Bibliothek.
Die Reihe bietet neben dem Text Worterläuterungen
in Form von Fußnoten und Sacherläuterungen in Form
von Anmerkungen im Anhang, auf die am Rand
mit Pfeilen ( ) verwiesen wird.
Die Texte von Reclam XL sind seiten- und zeilengleich
mit den Texten der Universal-Bibliothek.
Die Reihe bietet neben dem Text Worterläuterungen
in Form von Fußnoten und Sacherläuterungen in Form
von Anmerkungen im Anhang, auf die am Rand
mit Pfeilen ( ) verwiesen wird.
Personen:
Franz Woyzeck
Marie Zickwolf
Christian, ihr Kind,
etwa einjährig
Hauptmann
Doctor
Tambourmajor
Unterofficier
Andres
Margreth
Marktschreier, Ausrufer
einer Bude
Alter Mann
Tanzendes Kind
Erster Handwerksbursch
Zweiter Handwerksbursch
Narr Karl
Der Jude
Großmutter
Erstes Kind
Zweites Kind
Erste Person
Zweite Person
Wirt
Käthe
Gerichtsdiener
Barbier
Arzt
Richter
Polizeidiener
Soldaten, Handwerksburschen, Leute, Mädchen
und Kinder
9
1. Szene
〈= H 4,1〉
Freies Feld. Die Stadt in der Ferne.
Woyzeck und Andres schneiden Stöcke im Gebüsch.
woyzeck.
Ja Andres; den Streif da über das Gras hin, da
rollt abends der Kopf, es hob ihn einmal einer auf, er
meint es wär’ ein Igel. Drei Tag und drei Nächt und er
lag auf den Hobelspänen (leise) Andres, das waren die
Freimaurer, ich hab’s, die Freimaurer, still!
andres (singt).
Saßen dort zwei Hasen
Fraßen ab das grüne, grüne Gras
woyzeck. Still! Es geht was!
andres.
Fraßen ab das grüne, grüne Gras
Bis auf den Rasen.
woyzeck.
Esgehthinter mir, unter mir (stampft auf den
Boden) hohl, hörst du? Alles hohl da unten. Die Frei maurer!
andres.
Ich fürcht mich.
woyzeck. ’s ist so kurios still. Man möcht’ den Atem
halten. Andres!
andres.
Was?
woyzeck.
Redwas!(Starrt in die Gegend.) Andres! Wie
hell! Ein Feuer fährt um den Himmel und ein Getös herunter wie Posaunen. Wie’s heraufzieht! Fort. Sieh
nicht hinter dich (reißt ihn ins Gebüsch).
andres.
(nach einer Pause) Woyzeck! hörst du’s noch?
woyzeck.
Still, alles still, als wär die Welt tot.
andres.
Hörstdu? Sie trommeln drin. Wir müssen fort.
10
2. Szene
2./3. Szene
〈= H 4,2〉
Marie (mit ihrem Kind am Fenster). Margreth.
DerZapfenstreichgehtvorbei,derTambourmajorvoran.
marie (das Kind wippend auf dem Arm).
He Bub! Sa ra ra ra! Hörst? Da kommen sie
margreth.
Was ein Mann, wie ein Baum.
marie.
Er steht auf seinen Füßen wie ein Löw.
(Tambourmajor grüßt.)
margreth.
Ei, was freundliche Auge, Frau Nachbarin,
so was is man an ihr nit gewöhnt.
marie (singt).
Soldaten, das sind schöne Bursch
〈Arbeitslücke von ein bis zwei Leerzeilen〉
margreth.
Ihre Auge glänze ja noch.
marie.
Und wenn! Trag sie ihr Auge zum Jud und lass sie sie putze, vielleicht glänze sie noch, dass man sie für
zwei Knöpf verkaufe könnt.
margreth.
Was Sie? Sie? Frau Jungfer, ich bin eine ho nette Person, aber sie, sie guckt sieben Paar lederne
Hose durch.
marie.
Luder! (Schlägt das Fenster 〈zu〉.) Komm mein
Bub. Was die Leut wollen. Bist doch nur en arm Hu
renkind und machst deiner Mutter Freud mit deim un
ehrliche Gesicht. Sa! Sa! (Singt.)
Mädel, was fangst du jetzt an
Hast ein klein Kind und kein Mann
Ei was frag ich danach
Sing ich die ganze Nacht
Heio popeio mein Bu. Juchhe!
Gibt mir kein Mensch nix dazu.
11
Hansel spann deine sechs Schimmel an
Gib ihn zu fresse aufs neu
Kein Haber fresse sie
Kein Wasser saufe sie
Lauter kühle Wein muss es sein Juchhe
Lauter kühle Wein muss es sein.
(Es klopft am Fenster.)
marie.
Wer da? Bist du’s Franz? Komm herein!
woyzeck.
Kann nit. Muss zum Verles.
marie.
Was hast du Franz?
woyzeck. (geheimnisvoll) Marie, es war wieder was,
viel, steht nicht geschrieben, und sieh da ging ein Rauch vom Land, wie der Rauch vom Ofen?
marie. Mann!
woyzeck.
Es ist hinter mir gegangen bis vor die Stadt.
Was soll das werden?
marie.
Franz!
woyzeck.
Ich muss fort (er geht.)
marie.
Der Mann! So vergeistert. Er hat sein Kind nicht
angesehn. Er schnappt noch über mit den Gedanken.
Was bist so still, Bub? Furchst’ Dich? Es wird so dun
kel, man meint, man wär blind. Sonst scheint doch als
die Latern herein. Ich halt’s nicht aus. Es schauert mich
(geht ab.)
3. Szene
〈= H 1,1 und H 1,2 sowie H 2,3 und H 2,5〉
Buden. Lichter. Volk.
ALTER MANN. KIND DAS TANZT:
Auf der Welt ist kein Bestand
Wir müssen alle sterben, das ist uns wohlbekannt!
〈woyzeck〉. He! Hopsa! Armer Mann, alter Mann! Ar
mes Kind! Junges Kind! ++++ und ++st! Hei Marie,
3 Haber: Hafer 9 Verles: abendlicher Zählappell beim Militär
(Verlesen der Namen) 19 vergeistert: südhessisch für: verängstigt,
außer sich vor Schreck
12
3. Szene
soll ich dich tragen? Ein Mensch muss noch d. +++
vo+ ++d+, damit er essen kann. ++++ Welt! Schöne
Welt!
AUSRUFER, an einer Bude: Meine Herren, meine Damen,
ist zu sehn das astronomische Pferd und die feinen Ka
naillevögele, sind Liebling von allen Potentaten Europas
und Mitglied von allen gelehrten Societäten; weissagen
den Leuten alles, wie alt, wie viel Kinder, was für Krank
heit, schießt Pistol los, stellt sich auf ein Bein. Alles Er
ziehung, haben eine viehische Vernunft, oder vielmehr
eine ganze vernünftige Viehigkeit, ist kein viehdummes
Individuum wie viele Personen, das verehrliche Publikum
abgerechnet. Es wird sein, die Rapresentation, das com
mencement vom commencement wird sogleich nehm
sein Anfang.
Meine Herren! Meine Herren! Sehn sie die Kreatur, wie
sie Gott gemacht, nix, gar nix. Sehen Sie jetzt die Kunst,
geht aufrecht hat Rock und Hosen, hat ein Säbel! Ho!
Mach Kompliment! So bist baron. Gib Kuss! (Er trompe
tet.) Michel ist musikalisch.
Sehn Sie die Fortschritte der Civilisation. Alles schreitet
fort, ein Pferd, ein Aff, ein Canaillevogel. Der Aff’ ist
schon ein Soldat, ’s ist noch nit viel, unterst Stuf von
menschliche Geschlecht!
Die Rapräsentation anfangen! Man mackt Anfang von
Anfang. Es wird sogleich sein das Commencement von
Commencement.
woyzeck. Willst du?
marie. Meinetwegen. Das muss schön Dings sein. Was
der Mensch Quasten hat und die Frau hat Hosen.
Unterofficier. Tambourmajor.
〈UNTEROFFICIER〉. Halt, jetzt. Siehst du sie! Was ein Weibs
bild.
TAMBOURMAJOR. Teufel zum Fortpflanzen von Kürassier
regimentern und zur Zucht von Tambourmajors.
5f.Kanaillevögele: scherzhaft für: Kanarienvögel; canaille (frz.) /
»Kanalje« (südhessisch) für: Schurke 6 Potentaten: Fürsten, Herr
scher 7 Societäten: Gesellschaften 13 Rapresentation: Repräsen
tation, hier: Vorführung 13f. commencement: (frz.) Anfang
34f. Kürassierregimentern: Reiterregimentern
13
UNTEROFFICIER. Wie sie den Kopf trägt, man meint das
schwarze Haar müsse ihn abwärts ziehn, wie ein Ge
wicht, und Augen, schwarz
TAMBOURMAJOR. Als ob man in einen Ziehbrunnen oder zu
einem Schornstein hinunterguckt. Fort hinterdrein.
marie. Was Lichter,
woyzeck. Ja d++ Bou+, eine große schwarze Katze mit
feurigen Augen. Hei, was ein Abend.
Das Innere der Bude.
MARKTSCHREIER. Zeig’ dein Talent! zeig deine viehische
Vernünftigkeit! Beschäme die menschliche Societät! Mei
ne Herren dies Tier, wie sie da sehn, Schwanz am Leib,
auf seinen vier Hufen ist Mitglied von allen gelehrten So
cietäten, ist Professor an mehren Universitäten wo die
Studenten bei ihm reiten und schlagen lernen. Das war
einfacher Verstand! Denk jetzt mit der doppelten Raison.
Was machst du wann du mit der doppelten Räson
denkst? Ist unter der gelehrten Socie´te´ da ein Esel? (Der
Gaul schüttelt den Kopf.) Sehn sie jetzt die doppelte Rä
son! Das ist Viehsionomik. Ja das ist kein viehdummes
Individuum, das ist eine Person! Ein Mensch, ein tieri
scher Mensch und doch ein Vieh, eine Beˆte (das Pferd
führt sich ungebührlich auf.) So beschäme die Socie´te´!
Sehn sie das Vieh ist noch Natur unverdorbne Natur! Ler
nen Sie bei ihm. Fragen sie den Arzt es ist höchst schäd
lich! Das hat geheißen Mensch sei natürlich, du bist ge
schaffen Staub, Sand, Dreck. Willst du mehr sein, als
Staub, Sand, Dreck? Sehn sie was Vernunft, es kann
rechnen und kann doch nit an den Fingern herzählen,
warum? Kann sich nur nit ausdrücken, nur nit explicie
ren, ist ein verwandter Mensch! Sag den Herren, wie viel
Uhr es ist. Wer von den Herren und Damen hat eine Uhr,
eine Uhr.
unterofficier. EineUhr!(Ziehtgroßartigundgemessen
eine Uhr aus der Tasche.) Da mein Herr.
16 Raison: (frz.) Vernunft 20 Viehsionomik: Verballhornung des
Wortes »Physiognomik«; Lehre, die von der äußeren Erscheinung
des Menschen auf das innere Wesen schließt 22 Be ˆte: (frz.) Tier
30f. explicieren: (frz.) erklären 34 gemessen: langsam, würdevoll
14
3.–5. Szene
marie. Das muss ich sehn. (Sie klettert auf den ersten
Platz. Unterofficier hilft ihr.)
4. Szene
〈= H 4,4〉
Mariesitzt,ihrKindaufdemSchoß,einStückchenSpiegel
in der Hand.
〈marie〉 (bespiegelt sich). Was die Steine glänze! Was
sind’s für? Was hat er gesagt?– Schlaf Bub! Drück die
Auge zu, fest (das Kind versteckt die Augen hinter den
Händen), noch fester, bleib so, still oder er holt dich.
(Singt.)
Mädel mach’s Ladel zu
’s kommt e Zigeunerbu
Führt dich an deiner Hand
Fort ins Zigeunerland.
(Spiegelt sich wieder.) ’s ist gewiss Gold! Unsereins hat
nur ein Eckchen in der Welt und ein Stückchen Spiegel
und doch hab’ ich einen so roten Mund als die großen
Madamen mit ihren Spiegeln von oben bis unten und
ihren schönen Herrn, die ihnen die Händ’ küssen; ich
bin nur ein arm Weibsbild.– (Das Kind richtet sich
auf.) Still Bub, die Auge zu, das Schlafengelchen! wie’s
an der Wand läuft (sie blinkt mit dem Glas) die Auge
zu, oder es sieht dir hinein, dass du blind wirst.
(Woyzeck tritt herein, hinter sie. Sie fährt auf mit den
Händen nach den Ohren.)
woyzeck. Was hast du?
marie. Nix.
woyzeck. Unter deinen Fingern glänzt’s ja.
marie. Ein Ohrringlein; hab’s gefunden.
woyzeck. Ich hab’ so noch nix gefunden, zwei auf ein
mal.
15
marie. Bin ich ein Mensch?
woyzeck. ’s ist gut, Marie.– Was der Bub schläft. Greif’
ihm unters Ärmchen der Stuhl drückt ihn. Die hellen
Tropfen steh’n ihm auf der Stirn; alles Arbeit unter der
Sonn, sogar Schweiß im Schlaf. Wir arme Leut! Das is
wieder Geld Marie, die Löhnung und was von mein’m
Hauptmann.
marie. Gott vergelt’s Franz.
woyzeck. Ich muss fort. Heut Abend, Marie. Adies.
marie. (allein nacheiner Pause) Ich bin doch ein schlecht
Mensch. Ich könnt’ mich erstechen.– Ach! Was Welt?
Geht doch alles zum Teufel, Mann und Weib.
5. Szene
〈= H 4,5〉
Der Hauptmann. Woyzeck.
Hauptmann auf einem Stuhl, Woyzeck rasiert ihn.
hauptmann. Langsam, Woyzeck, langsam; ein’s nach
dem andern; Er macht mir ganz schwindlich. Was soll
ich dann mit den zehn Minuten anfangen, die er heut zu
früh fertig wird? Woyzeck, bedenk’ er, er hat noch seine
schöne dreißig Jahr zu leben, dreißig Jahr! macht 360
Monate, und Tage, Stunden, Minuten! Was will er denn
mit der ungeheuren Zeit all anfangen? Teil er sich ein,
Woyzeck.
woyzeck. Ja wohl, Herr Hauptmann.
hauptmann. Eswirdmirganzangst umdie Welt, wenn
ich an die Ewigkeit denke. Beschäftigung, Woyzeck,
Beschäftigung! ewig das ist ewig, das ist ewig, das siehst
du ein; nun ist es aber wieder nicht ewig und das ist ein
Augenblick, ja, ein Augenblick– Woyzeck, es schaudert
mich, wenn ich denk, dass sich die Welt in einem Tag
herumdreht, was eine Zeitverschwendung, wo soll das
1 Mensch: hier abwertend als Schimpfwort: Hure, Dirne
16
5./6. Szene
hinaus? Woyzeck, ich kann kein Mühlrad mehr sehn,
oder ich werd’ melancholisch.
woyzeck. Ja wohl, Herr Hauptmann.
hauptmann. Woyzeck er sieht immer so verhetzt aus,
ein guter Mensch tut das nicht, ein guter Mensch, der
sein gutes Gewissen hat.– Red’ er doch was Woyzeck.
Was ist heut für Wetter?
woyzeck. Schlimm, Herr Hauptmann, schlimm; Wind.
hauptmann. Ichspür’sschon,’sistsowasGeschwindes
draußen; so ein Wind macht mir den Effekt wie eine
Maus. (Pfiffig.) Ich glaub’ wir haben so was aus Süd
Nord.
woyzeck. Ja wohl, Herr Hauptmann.
hauptmann. Ha! ha! ha! Süd-Nord! Ha! Ha! Ha! O er
ist dumm, ganz abscheulich dumm. (Gerührt.) Woy
zeck, er ist ein guter Mensch, ein guter Mensch– aber
(mit Würde) Woyzeck, er hat keine Moral! Moral das
ist wenn man moralisch ist, versteht er. Es ist ein gutes
Wort. Er hat ein Kind, ohne den Segen der Kirche, wie
unser hochehrwürdiger Herr Garnisonsprediger sagt,
ohne den Segen der Kirche, es ist nicht von mir.
woyzeck. HerrHauptmann,derliebe Gott wird den ar
men Wurm nicht drum ansehn, ob das Amen drüber ge
sagt ist, eh’ er gemacht wurde. Der Herr sprach: lasset
die Kindlein zu mir kommen.
hauptmann. Wassagt er da? Was ist das für ’ne kuriose
Antwort? Er macht mich ganz confus mit seiner Ant
wort. Wenn ich sag: er, so mein ich ihn, ihn.
woyzeck. Wir arme Leut. Sehn sie, Herr Hauptmann,
Geld, Geld. Wer kein Geld hat. Da setz einmal einer
sein’sgleichen auf die Moral in die Welt. Man hat auch
sein Fleisch und Blut. Unsereins ist doch einmal unselig
in der und der andern Welt, ich glaub’ wenn wir in
Himmel kämen, so müssten wir donnern helfen.
hauptmann. Woyzeck er hat keine Tugend, er ist kein
tugendhafter Mensch. Fleisch und Blut? Wenn ich am
2 melancholisch: schwermütig 10 Effekt: Wirkung 19 ohne den
Segen der Kirche: unehelich. Vgl. Anm. zu 16,19.
17
Fenster lieg, wenn es geregnet hat und den weißen
Strümpfen so nachsehe, wie sie über die Gassen sprin
gen,– verdammt Woyzeck,– da kommt mir die Liebe.
Ich hab auch Fleisch und Blut. Aber Woyzeck, die Tu
gend, die Tugend! Wie sollte ich dann die Zeit herum
bringen? ich sag’ mir immer du bist ein tugendhafter
Mensch, (gerührt) ein guter Mensch, ein guter Mensch.
woyzeck. Ja Herr Hauptmann, die Tugend! ich hab’s
noch nicht so aus. Sehn Sie wir gemeinen Leut, das hat
keine Tugend, es kommt einem nur so die Natur, aber
wenn ich ein Herr wär und hätt ein Hut und eine Uhr
und en Anglaise und könnt vornehm reden, ich wollt
schon tugendhaft sein. Es muss was Schöns sein um die
Tugend, Herr Hauptmann. Aber ich bin ein armer
Kerl.
hauptmann. Gut Woyzeck. Du bist ein guter Mensch,
ein guter Mensch. Aber du denkst zu viel, das zehrt, du
siehst immer so verhetzt aus. Der Diskurs hat mich
ganz angegriffen. Geh’ jetzt und renn nicht so; langsam
hübsch langsam die Straße hinunter.
6. Szene
〈= H 4,6〉
Marie. Tambourmajor.
tambourmajor. Marie!
marie (ihn ansehend, mit Ausdruck). Geh’ einmal vor
dich hin.– Über die Brust wie ein Stier und ein Bart wie
ein Löw .. So ist keiner .. Ich bin stolz vor allen Wei
bern.
tambourmajor. Wenn ich am Sonntag erst den großen
Federbusch hab’ und die weißen Handschuh, Donner
wetter, Marie, der Prinz sagt immer: Mensch, er ist ein
Kerl.
marie. (spöttisch) Ach was! (Tritt vor ihn hin.) Mann!
1f.den weißen Strümpfen so nachsehe: Frauen hinterhersehe
12 Anglaise: (frz.) festlicher Anzug 18 Diskurs: (frz.: discours)
Gespräch, Unterhaltung
18
6.–8. Szene
tambourmajor. Und du bist auch ein Weibsbild, Sap
perment, wir wollen eine Zucht von Tambourmajors
anlegen. He? (Er umfasst sie.)
marie. (verstimmt) Lass mich!
tambourmajor. Wild Tier.
marie. (heftig) Rühr mich an!
tambourmajor. Sieht dir der Teufel aus den Augen?
marie. Meinetwegen. Es ist alles eins.
7. Szene
〈= H 4,7〉
Marie. Woyzeck.
franz (sieht sie starr an, schüttelt den Kopf). Hm! Ich
seh nichts, ich seh nichts. O, man müsst’s sehen, man
müsst’s greifen können mit Fäusten.
marie (verschüchtert). Was hast du Franz? Du bist hirn
wütig Franz.
franz. Eine Sünde so dick und so breit. (Es stinkt dass
man die Engelchen zum Himmel hinausräuchern
könnt.) Du hast ein roten Mund, Marie. Keine Blase
drauf? Adieu, Marie, du bist schön wie die Sünde
Kann die Todsünde so schön sein?
marie. Franz, du red’st im Fieber.
franz. Teufel!– Hat er da gestanden, so, so?
marie. Dieweil der Tag lang und die Welt alt ist, können
viel Menschen an einem Platz stehn, einer nach dem an
dern.
woyzeck. Ich hab ihn gesehn.
marie. Man kann viel sehn, wenn man zwei Augen hat
und man nicht blind ist und die Sonn scheint.
woyzeck. Mi+t s++ A++
marie. (keck) Und wenn auch.
15f. hirnwütig: rasend, wahnsinnig 24 Dieweil: solange
8. Szene
19
〈= H 4,8〉
Woyzeck. Der Doctor.
doctor. Waserleb’ ich Woyzeck? Ein Mann von Wort.
woyzeck. Was denn Herr Doctor?
doctor. Ichhab’s gesehn Woyzeck; er hat auf Straß ge
pisst, an die Wand gepisst wie ein Hund. Und doch
zwei Groschen täglich. Woyzeck das ist schlecht, die
Welt wird schlecht, sehr schlecht.
woyzeck. Aber Herr Doctor, wenn einem die Natur
kommt.
doctor. DieNaturkommt,die Natur kommt! Die Na
tur! Hab’ ich nicht nachgewiesen, dass der Musculus
constrictor vesicae dem Willen unterworfen ist? Die Na
tur! Woyzeck, der Mensch ist frei, in dem Menschen ver
klärt sich die Individualität zur Freiheit. Den Harn nicht
halten können! (Schüttelt den Kopf, legt die Hände auf
den Rücken und geht auf und ab.) Hat er schon seine
Erbsen gegessen, Woyzeck?– Es gibt eine Revolution in
der Wissenschaft, ich sprenge sie in die Luft. Harnstoff,
0,10, salzsaures Ammonium, Hyperoxydul.
Woyzeck muss er nicht wieder pissen? geh’ er einmal
hinein und probier er’s.
woyzeck. Ich kann nit Herr Doctor.
doctor. (mit Affekt) Aber auf die Wand pissen! Ich
hab’s schriftlich, den Akkord in der Hand. Ich hab’s
gesehn, mit diesen Augen gesehn, ich streckte grade die
Nase zum Fenster hinaus und ließ die Sonnenstrahlen
hineinfallen, um das Niesen zu beobachten, (tritt auf
ihn los) nein Woyzeck, ich ärger mich nicht, Ärger ist
ungesund, ist unwissenschaftlich. Ich bin ruhig ganz
ruhig, mein Puls hat seine gewöhnlichen 60 und ich
sag’s ihm mit der größten Kaltblütigkeit! Behüte wer
wird sich über einen Menschen ärgern, einen Men
schen! Wenn es noch ein Proteus wäre, der einem kre
13f. Musculus constrictor vesicae: (lat.) Blasenschließmuskel
21 salzsaures Ammonium: Salz des Harns 21 Hyperoxydul:
Metallverbindung 26 Akkord: (frz.) Vertrag 35 Proteus: frosch
artige Eidechse
20
8./9. Szene
piert! Aber er hätte doch nicht an die Wand pissen sol
len
woyzeck. Sehn sie Herr Doctor, manchmal hat man so
’nen Charakter, so ’ne Struktur.– Aber mit der Natur
ist’s was anders, sehn sie mit der Natur (er kracht mit
den Fingern) das ist so was, wie soll ich doch sagen,
zum Beispiel
doctor. Woyzeck, er philosophiert wieder.
woyzeck. (vertraulich) Herr Doctor haben sie schon
was von der doppelten Natur gesehn? Wenn die Sonn in
Mittag steht und es ist als ging die Welt im Feuer auf hat
schon eine fürchterliche Stimme zu mir geredt!
doctor. Woyzeck, er hat eine Aberratio
woyzeck. (legt den Finger an die Nase) Die Schwämme
Herr Doctor. Da, da steckts. Haben sie schon gesehn in
was für Figuren die Schwämme auf dem Boden wach
sen. Wer das lesen könnt.
doctor. Woyzeck er hat die schönste Aberratio menta
lis partialis, der zweiten Species, sehr schön ausgeprägt,
Woyzeck er kriegt Zulage. Zweiter Species, fixe Idee,
mit allgemein vernünftigem Zustand, er tut noch alles
wie sonst, rasiert seinen Hauptmann!
woyzeck. Ja, wohl.
doctor. Isst seine Erbsen?
woyzeck. Immerordentlich Herr Doctor. Das Geld für
die Menage kriegt meine Frau.
doctor. Tut seinen Dienst.
woyzeck. Ja wohl.
doctor. Er ist ein interessanter Casus, Subjekt Woy
zeck er kriegt Zulage. Halt er sich brav. Zeig er seinen
Puls! Ja.
14 Schwämme: Pilze 18f. Aberratio mentalis partialis: teilweise
geistige Verwirrung. Vgl. Anm. zu 20,18. 26 Menage: hier:
Verpflegung 29 Casus: (lat.) Fall 29 Subjekt: hier abwertend für:
Person
9. Szene
21
〈= H 4,9 und H 2,7〉
〈Straße.〉
Hauptmann. Doctor.
hauptmann. Herr Doctor, die Pferde machen mir ganz
Angst; wenn ich denke, dass die armen Bestien zu Fuß
gehn müssen. Rennen Sie nicht so. Rudern Sie mit ih
rem Stock nicht so in der Luft. Sie hetzen sich ja hinter
dem Tod drein. Ein guter Mensch, der sein gutes Ge
wissen hat, geht nicht so schnell. Ein guter Mensch. (Er
erwischt den Doctor am Rock.) Herr Doctor erlauben
sie, dass ich ein Menschenleben rette, sie schießen
Herr Doctor, ich bin so schwermütig, ich habe so was
Schwärmerisches, ich muss immer weinen, wenn ich
meinen Rock an der Wand hängen sehe, da hängt er.
doctor. Hm,aufgedunsen, fett, dicker Hals, apoplekti
sche Konstitution. Ja Herr Hauptmann sie können eine
Apoplexia cerebralis kriechen, sie können sie aber viel
leicht auch nur auf der einen Seite bekommen, und
dann auf der einen gelähmt sein, oder aber sie können
im besten Fall geistig gelähmt werden und nur fortvege
tieren, das sind so ohngefähr ihre Aussichten auf die
nächsten vier Wochen. Übrigens kann ich sie versi
chern, dass sie einen von den interessanten Fällen abge
ben und wenn Gott will, dass ihre Zunge zum Teil ge
lähmt wird, so machen wir die unsterblichsten Experi
mente.
hauptmann. HerrDoctorerschreckenSiemichnicht,es
sind schon Leute am Schreck gestorben, am bloßen hel
len Schreck.– Ich sehe schon die Leute mit den Zitro
nen in den Händen, aber sie werden sagen, er war ein
guter Mensch, ein guter Mensch– Teufel Sargnagel.
doctor. 〈(hält ihm den Hut hin)〉 Was ist das Herr
Hauptmann? das ist Hohlkopf
16f. apoplektische Konstitution: schlaganfallgefährdet
18 Apoplexia cerebralis: Gehirnschlag 18 kriechen: südhessisch
für: kriegen, bekommen
22
9. Szene
hauptmann. (macht eine Falte) Was ist das Herr
Doctor, das ist Einfalt.
doctor. Ich empfehle mich, geehrtester Herr Exerzier
zagel
hauptmann. Gleichfalls, bester Herr Sargnagel.
(〈Woyzeck kommt gelaufen〉)
Ha Woyzeck, was hetzt er sich so an mir vorbei. Bleib er
doch Woyzeck, er läuft ja wie ein offnes Rasiermesser
durch die Welt, man schneidt sich an ihm, er läuft als
hätt er ein Regiment Kosaken zu rasieren und würde ge
henkt über dem letzten Haar nach einer Viertelstunde
aber, über die langen Bärte, was wollt ich doch sagen?
Woyzeck– die langen Bärte
DOCTOR. Ein langer Bart unter dem Kinn, schon Plinius
spricht davon, man muss es den Soldaten abgewöhnen,
die, die,
HAUPTMANN. (
fährt fort) Hä? über die langen Bärte? Wie
is Woyzeck hat er noch nicht ein Haar aus einem Bart in
seiner Schüssel gefunden? He er versteht mich doch,
ein Haar von einem Menschen, vom Bart eines Sapeur,
eines Unterofficier, eines– eines Tambourmajor? He
Woyzeck? Aber Er hat eine brave Frau. Geht ihm nicht
wie andern.
WOYZECK. Ja wohl! Was wollen Sie sagen Herr Haupt
mann?
HAUPTMANN. Was der Kerl ein Gesicht macht! er steckt
++++++st++ct, in den Himmel nein, muss nun auch nicht
in der Suppe, aber wenn er sich eilt und um die Eck
geht, so kann er vielleicht noch auf Paar Lippen eins fin
den, ein Paar Lippen, Woyzeck, ich habe wieder die Lie
be gefühlt, Woyzeck.
Kerl er ist ja kreideweiß.
WOYZECK. Herr Hauptmann, ich bin ein armer Teufel,
und hab sonst nichts– auf der Welt Herr Hauptmann,
wenn Sie Spaß machen
3f.Exerzierzagel: Zagel: Schwanz, Nachtrab eines Heeres
20 Sapeur: Regimentszimmermann
23
HAUPTMANN. Spaß ich, dass dich Spaß, Kerl!
DOCTOR. Den Puls Woyzeck, den Puls, klein, hart hüp
fend, ungleich.
WOYZECK. Herr Hauptmann, die Erd ist höllenheiß, mir
eiskalt, eiskalt, die Hölle ist kalt, wollen wir wetten.
Unmöglich. Mensch! Mensch! unmöglich.
HAUPTMANN. Kerl, will er erschossen 〈werden〉, will ein
Paar Kugeln vor den Kopf haben? er ersticht mich mit
seinen Augen, und ich mein es gut 〈mit〉 ihm, weil er ein
guter Mensch ist Woyzeck, ein guter Mensch.
DOCTOR. Gesichtsmuskeln starr, gespannt, zuweilen hüp
fend, Haltung aufgerichtet gespannt.
WOYZECK. Ich geh! Es ist viel möglich. Der Mensch! es ist
viel möglich.
Wir haben schön Wetter Herr Hauptmann. Sehn sie so
ein schönen, festen grauen Himmel, man könnte Lust
bekommen, einen Kloben hineinzuschlagen und sich dar
an zu hängen, nur wegen des Gedankenstrichels zwi
schen Ja, und nein, ja– und nein, Herr Hauptmann ja
und nein? Ist das nein am ja oder das ja am nein schuld.
Ich will drüber nachdenken.
(Geht mit breiten Schritten ab, erst langsam dann immer
schneller.)
DOCTOR. (
schießt ihm nach)Phänomen,Woyzeck,Zulage.
HAUPTMANN. Mir wird ganz schwindlich vor den Men
schen, wie schnell, der lange Schlegel greift aus, es läuft
der Schatten von einem Spinnenbein, und der Kurze, das
zuckelt. Der lange ist der Blitz und der kleine der Donner.
Hähä, hinterdrein. Das hab’ ich nicht gern! ein guter
Mensch ist dankbar und hat sein Leben lieb, ein guter
Mensch hat keine Courage nicht! ein Hundsfott hat Cou
rage! Ich bin bloß in Krieg gangen um mich in meiner
Liebe zum Leben zu befestigen. Von der Angst zur
Angst, von da zum Krieg von da zur Courage, wie man
zu so Gedanken kommt, grotesk! grotesk!
17 Kloben: Haken aus Eisen 24 Phänomen: auffallende Erschei
nung 26Schlegel: südhessisch für: derber Kerl 31 Courage: (frz.)
Mut 31Hundsfott: Schimpfwort 35 grotesk: widersinnig
24
10. Szene
10./11. Szene
〈= H 3,1〉
Der Hof des Professors.
Studenten unten, der Professor am Dachfenster.
〈PROFESSOR〉. Meine Herrn, ich bin auf dem Dach, wie Da
vid, als er die Bathseba sah; aber ich sehe nichts als die
culs de Paris der Mädchenpension im Garten trocknen.
Meine Herrn wir sind an der wichtigen Frage über das
Verhältnis des Subjektes zum Objekt, wenn wir nur eins
von den Dingen nehmen, worin 〈sich〉 die organische
Selbstaffirmation des Göttlichen, auf einem der hohen
Standpunkte manifestiert und ihre Verhältnisse zum
Raum, zur Erde, zum Planetarischen untersuchen, meine
Herrn, wenn ich diese Katze zum Fenster hinauswerfe,
wie wird diese Wesenheit sich zum Centrum gravitationis
und dem eignen Instinkt verhalten. He Woyzeck, (brüllt)
Woyzeck!
WOYZECK. Herr Professor sie beißt.
PROFESSOR. Kerl, er greift die Bestie so zärtlich an, als
wär’s seine Großmutter.
WOYZECK. Herr Doctor ich hab’s Zittern.
DOCTOR. (
ganz erfreut) Ei, ei, schön Woyzeck (reibt sich
die Hände). (Er nimmt die Katze.) Was seh’ ich meine
Herrn, die neue Species Hühnerlaus, eine schöne Spe
zies, wesentlich verschieden, enfonce´, der Herr Doctor
(er zieht eine Lupe heraus), Ricinus, meine Herrn–(die
Katze läuft fort). Meine Herrn, das Tier hat keinen wis
senschaftlichen Instinkt, Ricinus, herauf, die schönsten
Exemplare, bringen sie ihre Pelzkragen. Meine Herrn, sie
können dafür was anders sehen, sehen sie der Mensch,
seit einem Vierteljahr isst er nichts als Erbsen, bemerkten
sie die Wirkung, fühlen sie einmal was ein ungleicher
Puls, da und die Augen.
WOYZECK. Herr Doctor es wird mir dunkel. (Er setzt sich.)
7 culs de Paris: (frz.) Gesäßpolster 11 Selbstaffirmation: Beja
hung, Zustimmung 12 manifestiert: zeigt 15 Centrum gravita
tionis: eigentlich centrum gravitatis: Schwerpunkt 25 enfonce ´:
(frz.) eingegraben (im Pelz) 26 Ricinus: lat. Gattungsname
der Geflügel- oder Pelzlaus
25
DOCTOR. Courage Woyzeck noch ein paar Tage, und dann
ist’s fertig, fühlen sie meine Herrn fühlen sie (sie betasten
ihm Schläfe, Puls und Busen).
A propos, Woyzeck, beweg den Herren doch einmal die
Ohren, ich hab es Ihnen schon zeigen wollen, Zwei Mus
keln sind bei ihm tätig. Allons frisch!
WOYZECK. Ach Herr Doctor!
DOCTOR. Bestie, soll ich dir die Ohren bewegen; willst
du’s machen wie die Katze. So meine Herrn, das sind so
Übergänge zum Esel, häufig auch in Folge weiblicher Er
ziehung, und die Muttersprache, wie viel Haare hat dir
deine Mutter zum Andenken schon ausgerissen aus
Zärtlichkeit. Sie sind dir ja ganz dünn geworden, seit ein
paar Tagen, ja die Erbsen, meine Herren.
11. Szene
〈= H 4,10〉
Die Wachtstube.
Woyzeck. Andres.
andres. (singt)
Frau Wirtin hat ’ne brave Magd
Sie sitzt im Garten Tag und Nacht
Sie sitzt in ihrem Garten …
woyzeck. Andres!
andres. Nu?
woyzeck. Schön Wetter.
andres. Sonntagsonnwetter und Musik vor der Stadt.
Vorhin sind die Weibsbilder hinaus, die Menscher
dämpfen, das geht.
woyzeck. (unruhig) Tanz, Andres, sie tanzen
andres. Im Rössel und im Sternen.
woyzeck. Tanz, Tanz.
6 Allons: (frz.) auf geht’s 27 Menscher: weibliche Personen;
als Schimpfwort: Huren, Dirnen 28 dämpfen: südhessisch für:
dampfen, schwitzen