-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathde.json
1300 lines (1222 loc) · 110 KB
/
de.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"WFRP4E.system.title" : "Warhammer Fantasy Roleplay 4th Edition",
"WFRP4E.system.description" : "Ein umfassendes System zum Ausführen düsterer und gefährlicher Spiele des Warhammer Fantasy-Rollenspiels in der Foundry VTT-Umgebung.",
"WFRP4E.GroupDescription.Cavalry" : "Es wird davon ausgegangen, dass Kavallerie-Waffen beim Reiten eingesetzt werden. Wenn sie nicht vom Pferderücken aus verwendet werden, zählen alle zweihändigen Waffen in der Kavallerie-Waffengruppe als Zweihandwaffe. Einhändige Kavallerie-Waffen werden normalerweise nicht verwendet, wenn man nicht reitet.",
"WFRP4E.GroupDescription.Flail" : "Bei Charakteren ohne Steigerung in Nahkampfwaffen (Flegel) haben Waffen aus der Waffengruppe Flegel zusätzlich den Makel Gefährlich und die übrigen Waffenqualitäten werden nicht verwendet.",
"WFRP4E.GroupDescription.Parry": "Jede einhändige Waffe mit der Qualität Defensiv kann mit Nahkampf (Parade) verwendet werden. Wenn du Nahkampf (Parade) verwendest, kann die Waffe gegen eine gegnerische Attacke verwendet werden, ohne dass du dabei dem Abzug von -20 für die Verwendung der nichtdominanten Hand unterliegst (siehe Seite 161).",
"WFRP4E.GroupDescription.Blackpowder" : "Mit Fernkampf (Technicus) kannst du auch Schießpulver- und ExplosivWaffen ohne Abzüge einsetzen. Wenn du eine Explosiv-, Schießpulver- oder Technicus-Waffe verwendest und einen Patzer würfelst, der auch noch eine gerade Zahl ist (also 00, 88, 66 etc.), dann kommt es zu einer Fehlzündung und die Waffe explodiert dir in der Hand. Du erleidest den vollen Schaden an der Trefferzone des führenden Armes, wobei dein geworfener Würfel für die Einerstelle über die EG des Treffers entscheidet, und die Waffe ist zerstört.",
"WFRP4E.GroupDescription.Crossbow" : "Armbrüste und Wurfwaffen sind relativ einfach einzusetzen. Du kannst Fernkampf-(Armbrust)- und Fernkampf-(Werfen)-Würfe auch allein mit deiner Ballistischen Fertigkeit durchführen, doch dann verliert die Waffe dabei alle ihre Qualitäten, behält aber ihre Makel.",
"WFRP4E.GroupDescription.Engineering" : "Technicus-Waffen können auch von Charakteren mit Fernkampf (Schießpulver) verwendet werden, doch dann verlieren die Waffen dabei alle ihre Qualitäten, behalten aber ihre Makel.",
"WFRP4E.GroupDescription.Explosives" : "Mit Fernkampf (Technicus) kannst du auch Schießpulver- und Explosiv Waffen ohne Abzüge einsetzen. Wenn du eine Explosiv-, Schießpulver- oder Technicus-Waffe verwendest und einen Patzer würfelst, der auch noch eine gerade Zahl ist (also 00, 88, 66 etc.), dann kommt es zu einer Fehlzündung und die Waffe explodiert dir in der Hand. Du erleidest den vollen Schaden an der Trefferzone des führenden Armes, wobei dein geworfener Würfel für die Einerstelle über die EG des Treffers entscheidet, und die Waffe ist zerstört.",
"WFRP4E.GroupDescription.Throwing" : "Armbrüste und Wurfwaffen sind relativ einfach einzusetzen. Du kannst Fernkampf-(Armbrust)- und Fernkampf-(Werfen)-Würfe auch allein mit deiner Ballistischen Fertigkeit durchführen, doch dann verliert die Waffe dabei alle ihre Qualitäten, behält aber ihre Makel.",
"WFRP4E.Reach.PersonalDescription" : "Deine Beine, Füße und vielleicht auch dein Kopf sowie alles, das sich direkt daran befindet.",
"WFRP4E.Reach.VShortDescription" : "Weniger als 30 cm Länge.",
"WFRP4E.Reach.ShortDescription" : "Weniger als 60 cm Länge.",
"WFRP4E.Reach.AverageDescription" : "Bis zu 1 m Länge.",
"WFRP4E.Reach.LongDescription" : "Bis zu 2 m Länge.",
"WFRP4E.Reach.VLongDescription" : "Bis zu 3 m Länge; kann Feinde in bis zu 4 m Entfernung attackieren, nicht nur in 2 m.",
"WFRP4E.Reach.MassiveDescription" : "Alles über 3 m Länge; kann Feinde in bis zu 6 m Entfernung attackieren, nicht nur in 2 m.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Blight" : "Du bist ernstlich krank, denn die Krankheit füllt deinen Körper mit Giften, weshalb du möglicherweise schon nah an Morrs Portal stehst.\n\nDu musst jeden Tag einen <b>sehr leichten (+60) Ausdauer-Wurf</b> bestehen (normalerweise, wenn du schläfst), oder du stirbst, sei es im Fieberdelirium oder in Agonie. Wenn das Siechtum als (moderat) gekennzeichnet ist, ist dieser Wurf <b>leicht (+40)</b>, ist es als (schwerwiegend) gekennzeichnet, ist er <b>durchschnittlich (+20).</b>",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Buboes" : "You have huge swellings of the lymph nodes, possibly in the groin, neck or armpits. These are enormously painful and may bleed or seep pus. They are disgusting, smelly, and some would argue a sure sign of the Lord of Pestilence’s favor, believing they hide tiny, growing Daemons. Common practice is to lance these terrible expressions of taint to remove whatever nestles within, though doing so often results in Festering Wounds.\n\nSuffer a penalty of –10 to all physical Tests, and to all Fellowship Tests if the buboes can be seen (or smelled!).",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Convulsions" : "Your body periodically spasms or shakes as the infection seemingly uses you like a puppet.\n\nSuffer a penalty of –10 to all physical Tests as your body convulses beyond your control. If this symptom is marked as (Moderate), the penalty increases to –20. If it is marked as (Severe), you need to be tied down in order not to hurt yourself, leaving you effectively incapacitated.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.CoughsandSneezes" : "You intermittently cough or sneeze, spreading your disease to all around you. Any characters in your environment are exposed to the disease you carry, and need Test for Contraction once per hour, or part thereof, of exposure.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Fever" : "Your temperature is high, you’re likely sweating, and you really don’t look at all well. Suffer a penalty of –10 to all physical and Fellowship Tests. If your Fever is marked as (Severe), it has completely incapacitated you, leaving you bed-ridden. Take the @Condition[Unconscious] Condition, though expenditure of a Resolve point can bring consciousness for a few minutes.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Flux" : "There’s a rumble and a grumble, then you’re off for yet another sprint to the splattered outhouse. Pale and weary, you’ve had better days. Any given situation may be the moment you just have to go to the privy. You are expected to take every opportunity you can to pop off for an essential stop, and this is largely left in your hands. In addition, the GM can choose any point during the session’s play to claim you need to go. You have a number of rounds equal to your Toughness Bonus to get to an appropriate place to relieve yourself; whether you get there in time or not, your body will empty itself in a spectacular fashion. If the Flux is marked as (Moderate), the GM can make you go twice a session. If it is marked as (Severe), the GM can do it three times, and you will also lose 1 Wound per visit, as the bloody flux leaves you utterly drained. ",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Gangrene" : "Your flesh is turning black, dying, infected with something awful, and it isn’t going to get better. Roll percentile dice to determine a @Table[hitloc]. If you roll Body, luckily the Gangrene did not settle in during this infection. If you roll Head, your nose is affected. If you roll Arms, it’s your fingers. If you roll Leg, it’s your feet. Each day, roll an <b>Average (+20) Endurance</b> Test. If you pass, you hold off the Gangrene; if you fail, it grows worse. If you ever fail more times than you have Toughness Bonus, you completely lose all capability with the affected location. If this occurs, use the same rules as Amputated Parts. For as long as you have Gangrene, suffer a penalty –10 to all Fellowship Tests, and suffer the Wounded symptom. Further, if not already suffering it, you also suffer from Blight until the affected tissue is amputated; this remains even if you are cured of the disease that started the Gangrene. ",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Lingering" : "You have an infection that just refuses to go away. Indeed, you fear it may be getting worse… After your disease reaches the end of its duration, attempt an Endurance Test with the Difficulty marked on the symptom like so: Lingering (Average) or Lingering (Easy). If this scores a Marginal Failure (0), the duration extends for an extra @Roll[1d10] days. If it scores a Failure (–2), develop a Festering Wound. On an Astounding Failure (–6), you instead develop Blood Rot. ",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Malaise" : "You don’t feel at all well. You are tired, find it hard to concentrate, and just generally ill. Take a @Condition[Fatigued] Condition that you can only remove when you have recovered from your illness. ",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Nausea" : "You feel very sick and are prone to vomiting if you move around too quickly. Whenever you fail a Test involving physical movement, your nausea overwhelms you and you vomit. You gain the @Condition[Stunned] condition, which represents you being sick repeatedly or dry heaving, depending upon your current circumstances. ",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Pox" : "You are covered in pustules, inflamed swellings, disgusting rashes, or itchy spots, which are unlikely to be your most attractive feature. Pox are largely a cosmetic issue, resulting in a penalty of –10 to Fellowship Tests. Additionally, remember to roleplay and describe all the scratching; if you want to withhold from this for a while, pass an <b>Average (+20) Cool</b> Test. When the Pox ends, attempt an <b>Average (+20) Cool</b> Test. If this fails, reverse the Test dice and apply permanent scarring to that Hit Location, showing an area where you scratched and the pox there healed badly. If the <a class='table-click' data-table = 'hitloc'><i class='fas fa-list'></i> Hit Location</a> is the head, permanently lose 1 in Fellowship.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Wounded" : "You have a wound or open sore that does not heal properly because of an infection. For each Wounded symptom you have, you cannot heal one of your Wounds, which stays open and sore, possibly seeping foul-smelling pus. Every day, take an <b>Easy (+20) Endurance</b> Test or gain a Festering Wound if you do not already have one.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Delirium" : "Your sensibility comes and goes, with moments of clarity replaced suddenly by bouts of raving, hallucinations, and terror. Make a <b>Challenging (+0) Willpower Test</b> each hour, and consult the @Table[delirium] table.",
"WFRP4E.SymptomDescriptions.Swelling" : "A part of the body swells up to several times its normal size, turning an angry red or purple colour and becoming almost unusable. The affected body part is normally the location of a wound or bite causing the Swelling, or the point of contact where a disease or infection entered the body.<br><br><b>Head</b>: The eyes and tongue bulge, the cheeks become livid, the jaw is forced open. Eating is impossible, but clear liquids maybe sipped in small quantities. Any Tests requiring speech are 3 steps more Difficult.<br><b>Arm</b>:The arm and hand swell, the shoulder and elbow joints cannot move, and the hand becomes useless. For the duration, the arm counts as @Compendium[wfrp4e-core.injuries.MnMZv7ZXoRqoH9dS]{Amputated}.<br><b>Body</b>: The entire body swells until the sufferer can no longer wear clothes. All Tests involving movement become 3 steps more Difficult.<br><b>Leg</b>: The leg swells grotesquely, becoming as wide as the widest part of the thigh for its entire length. The foot is almost indistingushable. For the duration, the leg counts as @Compendium[wfrp4e-core.injuries.k00PimCWkff11IA0]{Amputated}.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Blight" : "Keine, die helfen würde.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Buboes" : "A successful Heal Test with Surgery can lance your buboes, removing the penalty. If the Test is failed, gain a Festering Wound. If your Buboes are lanced, make a <b>Difficult (–10) Endurance</b> Test once per day or more swell into place",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Convulsions" : "Rare herbs and alchemical mixes can lessen this symptom for a day, bringing Severe down to Moderate, and Moderate down to standard convulsions. These can be created by any with the Trade (Apothecary) skill and access to the appropriate ingredients (which can cost upwards of 10 shillings or more per dose). The final medicine is Rare and usually genuine (80%), and can be bought for around 1 GC per dose from Apothecaries, putting it beyond the reach of most citizens of the Empire.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.CoughsandSneezes" : "None that work",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Fever" : "There are many common, often disgusting, remedies for a fever, most of which don’t work (only 10% of commercial cures are genuine). A successful Heal Test does little more that inform you how long the fever will likely last. The cures range from a few pennies to many shillings in cost. If genuine, they will remove the symptoms of a Fever (not a severe one) if you pass a <b>Challenging (+0) Endurance</b> Test.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Flux" : "Real cures for the Flux are rare (10% of commercial remedies are genuine), but many apothecaries and herbalists swear theirs work every time. Costs vary widely according to where you buy the cures, from a few brass coins to small bag of silver. If genuine, the Flux can be held off for your Toughness Bonus in hours by taking a remedy.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Gangrene" : "Amputation of the gangrenous location is the only effective treatment.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Lingering" : "Cures for lingering infections are commonplace and usually relatively cheap, rarely costing more than a shilling. However, almost all are fake or based on faulty lore. Any bought cure has only a 10% chance of being genuine, but if so will negate the need to roll the Endurance Test if taken on the correct day (which will require a successful Heal Test to determine).",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Malaise" : "Medicine treating Malaise, costing anything from a few pence to a handful of silver, is usually genuine (75% chance); and, if so, pass a <b>Challenging (+0) Endurance</b> Test to ignore the symptom for the day.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Nausea" : "Remedies for Nausea are Common and usually genuine (60% chance), and typically cost around thirty pennies; if genuine, pass a <b>Challenging (+0) Endurance</b> Test, and the Nausea can be ignored for a number of hours equal to your Toughness Bonus.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Pox" : "Poxes are exceedingly common, and so are remedies, which are usually creams or oils. Larger temples of Shallya often keep a stock of the cream for free (though donations are expected) and apothecaries and herbalists of all kinds sell similar products for relatively low prices (rarely more than six or seven pence for a week’s worth of treatment, with a 90% chance of being genuine medicine). Using a cream increases all Cool Tests to resist scratching to <b>Very Easy (+40)</b>, but is usually unsightly.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Wounded" : "A daily successful Heal Test ensures the Wound is clean and does not require an Endurance Test to be further infected.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Delirium" : "Some authorities treat delirium as part of a fever, prescribing the same measures. Remedies cost from a few pennies to a few shillings, and 10% are genuine.<br><br>With the correct medicine, a successful <b>Challenging (+0) Heal</b> Test banishes the hallucinations for @Roll[1d10] hours.<br><br>It is also common to sedate delirious patients with a tranquillising drug, such as Moonflower or even Nightshade, to keep the patient comfortable until the condition has passed, sending them into a Fitful Sleep until they either recover or die.",
"WFRP4E.SymptomTreatment.Swelling" : "Most treatments involve plunging the affected part, or sometimes the whole body, into an ice-water bath to reduce the heat that accompanies the swellings. An Extended <b>Hard (-20) Heal Test</b> requiring +3 SL reduces the swelling by <b>@Roll[2d10]</b> hours. Each Test takes an hour. The patient is left with +1 Fatigued Condition for every Test made in the process.<br><br>Some physicians instead bleed the patient with a blade or leeches. A successful <b>Extended Heal Test</b> requiring +4 SL and Trade Tools (Physician) reduces the swelling by (@Roll[1d10] + the patient's Toughness Bonus) hours. Each Test has a base Difficulty of <b>Impossible (-50)</b> and takes half an hour.",
"ClassTrappings.Academics": "Clothing, Dagger, Pouch, Sling Bag containing Writing Kit and 1d10 sheets of Parchment",
"ClassTrappings.Burghers": "Cloak, Clothing, Dagger, Hat, Pouch, Sling Bag containing Lunch",
"ClassTrappings.Courtiers": "Fine Clothing, Dagger, Pouch containing Tweezers, Ear Pick, and a Comb",
"ClassTrappings.Peasants": "Cloak, Clothing, Dagger, Pouch, Sling Bag containing Rations (1 day)",
"ClassTrappings.Rangers": "Cloak, Clothing, Dagger, Pouch, Backpack containing Tinderbox, Blanket, Rations (1 day)",
"ClassTrappings.Riverfolk": "Cloak, Clothing, Dagger, Pouch, Sling Bag containing a Flask of Spirits ",
"ClassTrappings.Rogues": "Clothing, Dagger, Pouch, Sling Bag containing 2 Candles, 1d10 Matches, a Hood or Mask",
"ClassTrappings.Warriors": "Clothing, Hand Weapon, Dagger, Pouch",
"ACTOR.TypeCharacter" : "Spieler Charakter",
"ACTOR.TypeNpc" : "Nicht-Spieler Charakter",
"ACTOR.TypeCreature" : "Kreatur",
"ACTOR.TypeVehicle" : "Transportmittel",
"SETTINGS.InitRule" : "Initiativregeln",
"SETTINGS.InitHint" : "Konfigurieren Sie, welche Methode verwendet wird, um zu bestimmen, wer zuerst im Kampf handelt.",
"SETTINGS.InitDefault" : "Standard (höchste bis niedrigste Initiative, Agility Tiebreaks)",
"SETTINGS.InitSL" : "Wirf einen Initiative-Test, ein höherer EG steht an erster Stelle",
"SETTINGS.InitD10" : "Wirf einen W10 und füge Initiative hinzu, höher geht zuerst",
"SETTINGS.InitD10Agi" : "Wirf einen W10, füge Initiativbonus und Beweglichkeitsbonus hinzu, höher geht zuerst",
"SETTINGS.CapAdvIB" : "Kappe Vorteil bei IB",
"SETTINGS.CapAdvIBHint" : "Legt den Maximalwert von Vorteil als Initiativbonus des Charakters fest.",
"SETTINGS.FastSL" : "Schneller EG",
"SETTINGS.FastSLHint" : "Bestimmen Sie EG mit der optionalen Regel Fast EG, wie auf Seite 152 beschrieben.",
"SETTINGS.TestsAbove100" : "Tests über 100%",
"SETTINGS.TestsAbove100Hint" : "Verwenden Sie die optionale Regel für Würfe über 100%, wie auf Seite 151 beschrieben. Bei einem gelungenen Wurf erhält man pro vollen 10%, die ein Spielwert oder Fähigkeitswert 100% übersteigt +1 EG.",
"SETTINGS.CriticalsFumblesAllTests" : "Kritische Erfolge und Patzer",
"SETTINGS.CriticalsFumblesAllTestsHint" : "Jedes gelungene Ergebnis, bei dem ein Pasch fällt, stellt einen Kritischen Erfolg/Patzer dar, was bedeutet, dass dir ein Verblüffender Erfolg/Patzer geling",
"SETTINGS.ExtendedTests" : "Erweiterte Würfe und 0 EG",
"SETTINGS.ExtendedTestsHint" : "Ein gelungener Wurf fügt immer ein Minimum von +1 EG zum Gesamtergebnis hinzu, während ein misslungener Wurf immer mindestens zu einem Abzug von -1 EG führt. (p155).",
"SETTINGS.TestDialogAutoPopulate" : "Würfedialog Auto automatisch füllen",
"SETTINGS.TestDialogAutoPopulateHint" : "Diese Einstellung füllt automatisch Informationen im Dialogfeld für Wurf aus. Einige Beispiele sind: Der Einsatz von Verteidigungswaffen füllt automatisch den EG-Bonus in Wurfdialogen für Nahkampfwaffen. Dies tritt nur auf, wenn der Spieler nicht an der Reihe ist. Auch wenn Sie eine genaue oder (un) präzise Waffe einsetzen (wenn der Spieler an der Reihe ist).",
"SETTINGS.TestDialogDefaultDifficulty" : "Standardschwierigkeit bei Nichtkampftests",
"SETTINGS.TestDialogDefaultDifficultyHint" : "Setzt die Standard-Testschwierigkeit auf Durchschnitt, wenn kein Kampf stattfindet. Außerhalb des Kampfes oder wenn nicht markiert, ist die Standardschwierigkeit Herausfordernd. In jedem Fall kann dies im Wurfdialog überschrieben werden.",
"SETTINGS.NpcAverageChar" : "Stellen Sie die durchschnittlichen NPC-Eigenschaften ein",
"SETTINGS.NpcAverageCharHint" : "Wenn Sie einen anerkannten Artenwert für einen NPC eingeben, werden dessen Eigenschaften automatisch auf den Durchschnittswert für die Art gesetzt.",
"SETTINGS.PartialChannelling" : "Teilweise Kanalisierung",
"SETTINGS.PartialChannellingHint" : "Eine allgemeine Hausregel, die die Flexibilität von Kanalisierung verbessert. Anstatt zu verlangen, dass der EG die ZW des Zaubers erreicht, können Sie jederzeit mit dem ZW wirken, die um die bisher gewonnene EG reduziert wurde.",
"SETTINGS.RoundSummary" : "Runde Zusammenfassung anzeigen",
"SETTINGS.RoundSummaryHint" : "Wenn eine Runde endet, zeigen Sie alle Kämpfer mit BZuständen an.",
"SETTINGS.StatusTurnStart" : "Kampfstatus beim Runden Start anzeigen",
"SETTINGS.StatusTurnStartHint" : "Wenn ein Kämpfer an die Reihe kommt, wird sein Status angezeigt (Zustände und Modifikatoren). Diese Statusmeldung ist identisch mit der, die beim Klicken mit der rechten Maustaste auf den Kämpfer angezeigt wird.",
"SETTINGS.FocusTurnStart" : "Wenn eine Runde endet, zeigen Sie alle Kämpfer mit Zuständen an.",
"SETTINGS.FocusTurnStartHint" : "Wenn eine Runde endet, zeigen Sie alle Kämpfer mit Zuständen an.",
"SETTINGS.HideTestData" : "Testdaten ausblenden",
"SETTINGS.HideTestDataHint" : "GM-Test-Chat-Karten zeigen den Spielern keine sensiblen NPC-Daten.",
"SETTINGS.ManualChatCards" : "Manuelle Chat-Karten",
"SETTINGS.ManualChatCardsHint" : "Zeigen Sie das leere Würfelergebnis an, um es auszufüllen, wenn physische Würfel verwendet werden.",
"SETTINGS.PlayerBrowser" : "Spielerzugriff auf den Browser",
"SETTINGS.PlayerBrowserHint" : "Ermöglichen Sie den Spielern den Zugriff auf den Item-Browser.",
"SETTINGS.DangerousCrits" : "Gefährliche Crits",
"SETTINGS.DangerousCritsHint" : "Wenn ein Spieler auf unter 0 Lebenspunkte reduziert wird und die Anzahl der negativen Lebenspunkte größer als die WB des Spielers ist, wird der kritische Wurf mit einem Modifikator ausgeführt, der dem gefährlichen kritischen Modifikator für jede negativen Lebenspunkt entspricht, die größer als der WB des Spielers ist.",
"SETTINGS.DangerousCritsMod" : "Gefährlicher kritischer Modifikator",
"SETTINGS.DangerousCritsModHint" : "Der Betrag, um den der kritische Wert geändert werden soll.",
"SETTINGS.WeaponLength" : "Waffenlänge",
"SETTINGS.WeaponLengthHint" : "Verwenden Sie die Waffenlänge, um Modifikatoren anzuwenden, wie in der Regel auf Seite 297 beschrieben.",
"SETTINGS.SoundEffects" : "Soundeffekte",
"SETTINGS.SoundEffectsHint" : "Fügt verschiedenen kontextbezogenen Aktionen Soundeffekte hinzu.",
"SETTINGS.CustomCursor" : "Warhammer Cursor",
"SETTINGS.CustomCursorHint" : "Verwenden Sie einen stilisierten Warhammer-Cursor (Aktualisierung zum Anwenden).",
"SETTINGS.AutoFillAdv" : "Auto Fill Vorteil",
"SETTINGS.AutoFillAdvHint" : "Füllen Sie das Feld 'Modifikator' im Wurfdialog automatisch mit dem von Vorteil gewährten Bonus. Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie die Hausregel Vorteil anders verwenden.",
"SHEET.Close" : "Schließen",
"SHEET.Configure" : "Blatt konfigurieren",
"SHEET.Token" : "Token konfigurieren",
"SHEET.Import" : "Import",
"SHEET.Post" : "Zum Chatten posten",
"SHEET.NestedWarning" : "Container kann nicht über den 4. verschachtelten Container hinaus hinzugefügt werden.",
"SHEET.LocationWarning" : "Entfernen Sie den Behälter, bevor Sie seinen Standort ändern.",
"SHEET.SkillMissingWarning" : "Du hast diese Fähigkeit nicht",
"SHEET.NonCurrentCareer" : "Dies ist nicht Ihre aktuelle Karriere.",
"SHEET.AddSkillTitle" : "Karrierefähigkeit hinzufügen",
"SHEET.AddSkillPrompt" : "Möchten Sie diese Fähigkeit hinzufügen?",
"SHEET.AddTalentTitle" : "Karrieretalent hinzufügen",
"SHEET.AddTalentPrompt" : "Möchten Sie dieses Talent hinzufügen? (Kosten 100 Exp)",
"SHEET.RefundXPTitle" : "XP hinzufügen Zurück?",
"SHEET.RefundXPPrompt" : "Möchten Sie die Erfahrung zurückerstatten?",
"SHEET.CareerSkill" : "Karrierefähigkeit ändern",
"SHEET.CareerSkillPrompt" : "Sie ändern die Spezialisierung einer Fähigkeit in Ihrer aktuellen Karriere. Möchten Sie diese Änderung auch auf die Karriere übertragen?",
"SHEET.MeleeWeaponHeader" : "Nahkampfwaffe(n)",
"SHEET.RangedWeaponHeader" : "Fernkampfwaffe (n)",
"SHEET.ArmourAP" : "Rüstung RB",
"SHEET.ShieldAP" : "Schild RB",
"SHEET.TB" : "Zähigkeitsbonus",
"SHEET.CreateItem" : "Item erstellen",
"SHEET.PostItem" : "Item zum Chatten posten",
"SHEET.EditItem" : "Objekt bearbeiten",
"SHEET.Dropdown" : "Dropdown-Element",
"SHEET.DeleteItem" : "Element löschen",
"SHEET.RemoveItem" : "Gegenstand entfernen",
"SHEET.EncCount" : "Belastungszähler",
"SHEET.MaxEnc" : "Max belastet",
"SHEET.VeryEnc" : "Sehr belastet",
"SHEET.Encumbered" : "Belastet",
"SHEET.UnEnc" : "Unbelastet: Keine Modifikatoren",
"SHEET.EncAbbrev" : "Be",
"SHEET.QtyAbbrev" : "Me",
"SHEET.CountEncOn" : "Klicken Sie hier, um die Belastung dieses Containers (z. B. eines Wagens) nicht zu zählen.",
"SHEET.CountEncOff" : "Klicken Sie hier, um die Belastung dieses Containers zu zählen (z. B. einen Rucksack, den Sie tragen).",
"SHEET.CountEncTT" : "Fügen Sie diese Belastung zur Belastung des Charakters hinzu (deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie sie nicht z. B. in einem Einkaufswagen herumtragen).",
"SHEET.PettySpell" : "Kleiner Zauber",
"SHEET.LoreSpell" : "Überlieferungszauber",
"SHEET.CN" : "Zauberwert",
"SHEET.SL" : "Erfolgsstufen kanalisiert",
"SHEET.CareerToolTip": "Markieren Sie eine Karriere als 'Aktuell', um diesen Bereich zu füllen",
"SHEET.CharAbbrev": "Char.",
"SHEET.AdvAbbrev": "Adv.",
"SHEET.BonusChar": "Der Bonus des ausgewählten Merkmals wird zur Bewertung hinzugefügt",
"SHEET.Offhand": "Nebenhand",
"SHEET.NewExtendedTest": "Neuer erweiterter Wurf",
"SHEET.NewTrapping": "Neuer Besitz",
"SHEET.NewCritical": "New Critical",
"SHEET.NewInjury": "Neue Verletzung",
"SHEET.Dismount": "Absteigen",
"SHEET.RemoveMount": "Gefährt entfernen",
"ACTOR.BasicSkillsTitle" : "Grundfähigkeiten hinzufügen",
"ACTOR.BasicSkillsPrompt": "Grundfähigkeiten hinzufügen?",
"ACTOR.PreparationError" : "Something went wrong with preparing actor data: ",
"ACTOR.AddBasicSkills" : "Basis-Fähigkeit hinzufügen",
"ACTOR.ImportStatBlock" : "Import Stat Block",
"ITEM.PenniesValue" : "Wert (in d))",
"ITEM.MeleeDamage" : "Nahkampfschaden",
"ITEM.RangedDamage" : "Fernkampfschaden",
"ITEM.TwoHanded" : "Beidhändig",
"ITEM.WeaponDamaged" : "Waffe wird beschädigt durch",
"ITEM.ShieldDamaged" : "<b> Beschädigt </ b> - TP reduziert um",
"ITEM.TrappingType" : "Überfüllungsart",
"ITEM.MutationType" : "Mutationstyp",
"ITEM.CountOwnerEnc" : "Auf dem Weg zum Besitzer zählen?",
"ITEM.ArmourType" : "Rüstungstyp",
"ITEM.AmmunitionType" : "Munitionstyp",
"ITEM.AmmunitionGroup" : "Munitionsgruppe",
"ITEM.CountEnc" : "Anzahl Begegnung",
"ITEM.SkillModifier" : "Fähigkeitsmodifikator?",
"ITEM.SkillModifierTT" : "Zeigen Sie den Modifikator im Feld 'Strafe' für Fertigkeiten an",
"ITEM.PrayerType" : "Gebetstyp",
"ITEM.TalentMax" : "Talent max",
"ITEM.TalentTests" : "Talent Proben",
"ITEM.IsGrouped" : "Ist gruppiert",
"ITEM.CostModifier" : "XP Cost Modifier",
"ITEM.CostModifierTT" : "Apply a modifier to XP cost when advancing this skill",
"ITEM.ReloadingWeapon" : "Reloading {weapon}",
"ITEM.CreateReloadTest" : "Created Reloading {weapon} Extended Test",
"ITEM.ReloadError" : "Could not find associated reloading Extended Test",
"ITEM.ReloadFinish" : "Finished Reloading Extended Test",
"Overcasts": "Verstärkungen",
"Accurate": "Akkurat",
"Blackpowder": "Schießpulver",
"Blast": "Radius",
"Damaging": "Verwundend",
"Defensive": "Defensiv",
"Distract": "Ablenkend",
"Entangle": "Fesselnd",
"Fast": "Schnell",
"Hack": "Durchschlagend",
"Impact": "Wuchtig",
"Impale": "Durchbohrend",
"Penetrating": "Rüstungsbrechend",
"Pistol": "Pistole",
"Precise": "Präzise",
"Pummel": "Betäubend",
"Repeater": "Repetierend",
"Shield": "Schild",
"TrapBlade": "Klingenfänger",
"Unbreakable": "Unzerbrechlich",
"Wrap": "Umwickelnd",
"Dangerous": "Gefährlich",
"Imprecise": "Unpräzise",
"Reload": "Nachladen",
"Slow": "Langsam",
"Tiring": "Ermüdend",
"Undamaging": "Stumpf",
"Ugly": "Hässlich",
"Shoddy": "Schäbig",
"Unreliable": "Unzuverlässig",
"Bulky": "Unhandlich",
"Durable": "Haltbar",
"Fine": "Edel",
"Lightweight": "Leicht",
"Practical": "Praktisch",
"Flexible" : "Flexibel",
"Impenetrable" : "Undurchdringlich",
"Partial" : "Partiell",
"Weakpoints" : "Schwachpunkte",
"Basic" : "Grundfähigkeit",
"Careers": "Karrieren",
"Advanced" : "Ausbaufähigkeit",
"Qualities" : "Qualitäten",
"Flaws" : "Mängel",
"Location" : "Ort",
"Penalty" : "Strafe",
"Penalties" : "Strafen",
"Max" : "Max",
"Tests" : "Proben",
"Specification" : "Spezifikation",
"Price" : "Preis",
"Encumbrance" : "Belastung",
"Availability" : "Verfügbarkeit",
"Special" : "Besondere",
"Special Ammo" : "Spezialmunition",
"Specialization" : "Spezialisierung",
"Reach" : "Länge",
"Contraction" : "Kontraktion",
"Incubation" : "Inkubation",
"Duration" : "Dauer",
"Symptoms" : "Symptome",
"Permanent" : "Dauerhaft",
"Status" : "Status",
"Status Tier" : "Status Tier",
"Status Standing" : "Status Standing",
"Class" : "Klasse",
"Group" : "Gruppe",
"Personal Details" : "Persönliche Details",
"Characteristics" : "Charakteristika",
"Characteristic" : "Charakteristik",
"Main" : "Haupt",
"Skills" : "Fähigkeiten",
"Skill" : "Fähigkeit",
"Skill Type" : "Fähigkeiten-Art",
"Talents": "Talente",
"Talent": "Talent",
"Times Taken": "Wie oft erworben",
"Combat": "Kampf",
"Effects": "Effekte",
"Magic": "Magie",
"Religion": "Religion",
"Trappings": "Besitz",
"Notes": "Notizen",
"Income" : "Einkommen",
"Wounds" : "Wunden",
"RestRecover" : "Erholung & Wundheilung",
"Modifier" : "Modifikator",
"Modifiers" : "Modifikatoren",
"Range" : "Reichweite",
"Target" : "Ziel",
"Damage" : "Schaden",
"Extra Damage": "Extra Schaden",
"Ammunition" : "Munition",
"Magic Missile" : "Magisches Geschoss",
"Lore" : "Wissen",
"Lore Effect" : "Wissens-Effekt",
"Loaded": "Geladen",
"CN" : "ZW",
"SL" : "EG",
"Wearable" : "Tragbar",
"Choose" : "Wähle",
"Roll" : "Würfeln",
"Advantage" : "Vorteil",
"None" : "Keine",
"Free" : "Frei",
"Armour" : "Rüstung",
"Mutation" : "Mutation",
"Mutations" : "Mutationen",
"Injury" : "Verletzung",
"Injuries" : "Verletzungen",
"Criticals" : "Kritische Treffer",
"Equipped" : "Ausgerüstet",
"Worn" : "Getragen",
"Blessing" : "Segen",
"Miracle" : "Wunder",
"Physical" : "Physisch",
"Mental" : "Mental",
"Success" : "Erfolg",
"Cast" : "Zaubern",
"Channel" : "Kanalisieren",
"Test" : "Wurf",
"WeaponTest" : "Waffen-Wurf",
"CastingTest" : "Zauber-Wurf",
"ChannellingTest" : "Kanalisieren-Wurf",
"PrayerTest" : "Beten-Wurf",
"Opposed" : "Vergleichend",
"Failure" : "Misserfolg",
"Astounding" : "Verblüffender",
"Impressive" : "Beeindruckender",
"Marginal" : "Knapper",
"Critical" : "Kritischer",
"Critical Wound" : "Kritische Wunde",
"Critical Wounds" : "Kritische Wunden",
"Experience" : "Erfahrung",
"Spent" : "Ausgegeben",
"Corruption" : "Korruption",
"Fumble" : "Patzer",
"Misfire" : "Fehlschuss",
"Unopposed" : "Ohne Verteidigung",
"Head" : "Kopf",
"Body" : "Körper",
"Right Arm" : "Rechter Arm",
"Left Arm" : "Linker Arm",
"Right Leg" : "Rechtes Bein",
"Left Leg" : "Linkes Bein",
"Arms" : "Arme",
"Legs" : "Beine",
"Spell" : "Zauber",
"Total" : "Gesamt",
"Carries" : "Getragen",
"Memorized" : "Gemerkt",
"Initial" : "Initial",
"Advances" : "Steigerungen",
"Current" : "Aktuell",
"Complete" : "Komplett",
"Movement" : "Bewegung",
"Move" : "Bewegen",
"Walk" : "Gehen",
"Run" : "Rennen",
"Fortune" : "Glück",
"Fate" : "Schicksal",
"Resolve" : "Mut",
"Resilience" : "Zähigkeit",
"Career" : "Karriere",
"Level" : "Stufe",
"Biography" : "Biographie",
"Personal Ambitions" : "Persönliche Ziele",
"Party Ambitions" : "Gruppenziele",
"Short Term" : "Kurzzeitig",
"Long Term" : "Langzeitig",
"Motivation" : "Motivation",
"Psychology" : "Psychologie",
"Disease" : "Krankheit",
"Diseases" : "Krankheiten",
"SHEET.TemporaryEffects": "Temporäre Effekte",
"SHEET.Source": "Quelle",
"SHEET.PassiveEffects": "Passive Effekte",
"SHEET.DisabledEffects": "Deaktivierte Effekte",
"SHEET.AppliedEffects": "Angewendete Effekte",
"SHEET.ApplyToTarget": "Auf Ziel anwenden",
"SHEET.ApplyEffect" : "{effect} anwenden",
"SHEET.InvokeEffect" : "{effect} beschwören",
"SHEET.ToggleEffect" : "Effekt umschalten",
"SHEET.AdvanceDiseases" : "Krankheit fortschreiten",
"SHEET.Additional" : "zusätzlich",
"SHEET.ExpChange" : "Ausgegeben / Änderung Ges.",
"SHEET.TotalSpentExp" : "Ausgegeben / Total",
"Reason": "Grund",
"GM Notes" : "Spielleiter-Notizen",
"Blessed By" : "Gesegnet von",
"Sin" : "Sünde",
"Species" : "Rasse",
"Gender" : "Geschlecht",
"Career Level" : "Karrieren-Stufe",
"Career Group" : "Karrieren-Gruppe",
"Career Class" : "Karrieren-Klasse",
"Career Tier" : "Karrieren-Rang",
"Earning Skill" : "Fähigkeit verdienen",
"Age" : "Alter",
"Height" : "Größe",
"Weight" : "Gewicht",
"Hair Colour" : "Haarfarbe",
"Eye Colour" : "Augenfarbe",
"Distinguishing Mark" : "Erkennungsmerkmale",
"Star Sign" : "Sternzeichen",
"Basic Skills" : "Grund-Fähigkeiten",
"Grouped & Advanced Skills" : "Gruppierte & Ausbau-Fähigkeiten",
"Creature Traits" : "Kreaturen-Eigenschaften",
"Creature Trait" : "Kreaturen-Eigenschaft",
"Creature Overview" : "Kreaturenübersicht",
"Trained Skills" : "Erlernte Fähigkeiten",
"Traits" : "Eigenschaften",
"Randomize Attributes" : "Zufällige Spielwerte",
"Character Name" : "Charaktername",
"Extra" : "Extra",
"Exp" : "Erfahrung",
"Details" : "Details",
"Attributes" : "Spielwerte",
"Reroll" : "Erneut würfeln",
"Description" : "Beschreibung",
"Overcast" : "Zauber verstärken",
"Other" : "Andere",
"Category" : "Kategorie",
"God" : "Gott",
"AoE" : "Umkreis",
"Radius" : "Radius",
"Extendable Duration" : "Verlängerte Dauer",
"Rollable" : "Rollable",
"Roll Characteristics" : "Spielwerte erwürfeln",
"Bonus Characteristic" : "Bonus-Spielwerte",
"Weapon Group" : "Waffengruppe",
"Type" : "Typ",
"Container" : "Transport und Aufbewahrung",
"Money" : "Geld",
"Prayer" : "Gebet",
"Trait" : "Eigenschaften",
"Protects" : "Schutz",
"AllowXPSpending" : "Erlauben Erfahrung zuverteilen",
"TooltipAllowXPSpending" : "Zeige das Steigerungssymbol unabhängig von der Karriere um automatisch Erfahrung ausgeben zu können.",
"TooltipSkillModifier" : "Füge einen gewünschten Bonus/Malus der Fähigkeit hinzu.",
"Extended Test" : "Erweiterter Wurf",
"Extended Tests" : "Erweiterte Würfe",
"Target SL" : "Ziel-EG",
"Hide Test" : "Verbergen-Wurf",
"Hide Progress" : "Verbergen-Fortschritt",
"Negative SL Possible" : "Mögliche Negativ-EG",
"Failing Decreases Progress" : "Failing Decreases Progress",
"Language" : "Sprache",
"Track": "Spurenlesen",
"Stealth": "Schleichen",
"CastSkill" : "Wirkungsfähigkeit",
"Extensions" : "Erweiterungen",
"Stunned" : "Betäubt",
"Clock": "Uhr",
"Clock Help": "Uhr Hilfe",
"Difficulty": "Schwierigkeitsgrad",
"Very Easy (+60)" : "Sehr leicht (+60)",
"Easy (+40)": "Leicht (+40)",
"Average (+20)": "Durchschnittlich (+20)",
"Challenging (+0)": "Herausfordernd (+0)",
"Difficult (-10)": "Schwierig (-10)",
"Hard (-20)": "Schwer (-20)",
"Very Hard (-30)": "Sehr schwer (-30)",
"Futile (-40)": "Zwecklos (-40)",
"Impossible (-50)": "Unmöglich (-50)",
"Clean Break": "Sauberer Bruch",
"Thigh Strike": "Oberschenkeltreffer",
"Dislocated Shoulder": "Ausgerenkte Schulter",
"Bleeding": "Blutend",
"Very Easy" : "Sehr leicht",
"Easy": "Leicht",
"Challenging": "Herausfordernd",
"Difficult": "Schwierig",
"Hard": "Schwer",
"Very Hard": "Sehr schwer",
"Weapon Skill": "Kampfgeschick",
"Ballistic Skill": "Ballistische Fertigkeit",
"Strength": "Stärke",
"Toughness": "Widerstand",
"toughness": "Widerstand",
"Agility": "Gewandtheit",
"Dexterity": "Geschicklichkeit",
"Willpower": "Willenskraft",
"Fellowship": "Charisma",
"EFFECTS.Lore of Beasts": "Lehre der Bestien",
"EFFECTS.Lore of Fire": "Lehre des Feuers",
"EFFECTS.Lore of Light": "Lehre des Lichts",
"EFFECTS.Lore of Heavens": "Lehre des Himmels",
"EFFECTS.Lore of Shadow": "Lehre des Schattens",
"EFFECTS.Lore of Death": "Lehre des Todes",
"EFFECTS.Lore of Life": "Lehre des Lebens",
"EFFECTS.Lore of Metal": "Lehre des Metalls",
"EFFECTS.Lore of Hedgecraft": "Lehre der Heckenzauberei",
"EFFECTS.Lore of Witchcraft": "Lehre der Hexerei",
"EFFECTS.Distracting": "Ablenkend",
"EFFECTS.Fearsome": "Furchterregend",
"EFFECTS.Corrosive Blood": "Beißendes Blut",
"EFFECTS.The Amber Spear": "Der Bernsteinspeer",
"EFFECTS.The Third Portent of Amul": "Das dritte Zeichen des Amul",
"EFFECTS.The First Portent of Amul": "Das erste Zeichen des Amul",
"EFFECTS.The Second Portent of Amul": "Das zweite Zeichen des Amul",
"EFFECTS.Earthblood": "Erdenblut",
"EFFECTS.Feather of Lead - Unburdened": "Feder aus Blei - Unbelastet",
"EFFECTS.Feather of Lead - Overburdened": "Feder aus Blei - Überlastet",
"EFFECTS.Crown of Flame": "Feuerkrone",
"EFFECTS.Firewall": "Flammenwand",
"EFFECTS.Flight": "Fliegen",
"EFFECTS.Fortune Point Restriction": "Schicksalspunkt Beschränkung",
"EFFECTS.Curse of Ill-Fortune": "Fluch des Unglücks",
"EFFECTS.Healing Light": "Heilendes Licht",
"EFFECTS.Dazzle": "Verwirrt",
"EFFECTS.Blinded": "Geblendet",
"EFFECTS.Treason of Tzeentch": "Verrat des Tzeentch",
"EFFECTS.Lore of Tzeentch": "Lehre des Tzeentch",
"EFFECTS.T'Essla's Arc": "T'Essla's Lichtbogen",
"EFFECTS.Transmutation of Chamon": "Transmutation of Chamon",
"EFFECTS.Transmutation (AP Increase)": "Transmutation (AP Increase)",
"EFFECTS.Beast Tongue": "Beast Tongue",
"EFFECTS.Broken": "Demoralisiert",
"EFFECTS.Steal Life": "Seelenraub",
"EFFECTS.Speed of Thought": "Schnelligkeit des Gedankens",
"EFFECTS.Drain": "Saugen",
"EFFECTS.Regenerate": "Regenerieren",
"EFFECTS.Purple Pall of Shyish": "Purpurnes Leichentuch des Shyish",
"EFFECTS.Fear": "Angst",
"EFFECTS.Characteristic Bonus": "charakteristischer Bonus",
"EFFECTS.Destroy Lesser Demon": "Niederen Dämonen vernichten",
"EFFECTS.Caress of Laniph": "Laniphs Liebkosung",
"EFFECTS.Screaming Skull": "Kreischender Schädel",
"EFFECTS.Comet of Casandora": "Komet von Casandora",
"EFFECTS.Hunter's Hide": "Jägers Pelz",
"EFFECTS.Cerulean Shield": "Himmlischer Schild",
"EFFECTS.Cerulean Damage": "Himmlischer Schaden",
"EFFECTS.Acquiescence": "Ergebenheit",
"Tiny" : "Winzig",
"Little" : "Klein",
"Small" : "Zierlich",
"Average" : "Normal",
"Large" : "Groß",
"Enormous" : "Enorm",
"Monstrous" : "Monströs",
"Academics": "Akademiker",
"Burgher": "Bürger",
"Riverfolk": "Flussvolk",
"Courtier": "Höfling",
"Warrior": "Krieger",
"Rogues": "Gesetzlose",
"Peasants": "Landvolk",
"Ranger": "Freisassen",
"Mount": "Gefährt",
"BROWSER.ItemCategories" : "Gegenstandskategorie",
"BROWSER.IncludeWorld" : "Include World Items?",
"BROWSER.FilterOptions" : "Filteroptionen",
"BROWSER.ModifiesDamage" : "Schaden anpassen",
"BROWSER.ModifiesRange" : "Reichweite anpassen",
"BROWSER.ItemList" : "Gegenstandsliste",
"CHARGEN.AttrInstructions1" : "Schiebe diese Karte in deinen Charakterbogen. Du darst die erwürfelten Zahlen für 25 Erfahrungspunkte neu anordnen. Oder,",
"CHARGEN.AttrInstructions2" : "wenn du die Auswahl so belassen möchtest, erhältst du 50 Erfahrungspunkte",
"CHARGEN.CareerAdvancement" : "Karrieren-Steigerung",
"CHARGEN.CareerInstructions" : "Schiebe diese Karte in deinen Charakterbogen. Du darfst 40 Steigerungen zu deinen zur zugewiesenen Karrierenfähigkeiten verteilen. Weiterhin erhältst du 1 Talent deiner Karriere und darst auf die marikierten Start-Spielwerte insgesamt 5 Punkte verteilen. Diese Steigerungen kosten bei der Charaktererstellungen keine Erfahrungspunkte also klicke nicht auf das Symbol für Steigerungen.",
"CHARGEN.ClassTrappings" : "Klassenausrüstung",
"CHARGEN.ChooseCareer" : "Karriere auswählen",
"CHARGEN.RerollCareer" : "Wiederholungswurf für die Karriere",
"CHARGEN.SpeciesInstructions" : "Wähle 6 Fähigkeiten deiner Rasse und ziehe sie in deinen Charakterbogen, falls sie noch nicht vorhanden sind. Erhöhe drei der Fähigkeiten um jeweils 5 Steigerungen und die anderen drei Fähigkeiten um jeweils 3 Steigerungen. Diese Steigerungen kosten bei der Charaktererstellungen keine Erfahrungspunkte also klicke nicht auf das Symbol für Steigerungen.",
"CHARGEN.RerollInstructions" : "Würfle erneut bei einem bereits vorhandenem Talent.",
"CHARGEN.Or" : "ODER",
"CHARGEN.ChooseCareerHint": "Wenn dir dieses Ergebnis nicht gefällt, kannst du frei deine Karriere wählen, erhältst jedoch keinen EXP-Bonus.",
"CHARGEN.RerollCareerHint": "Wenn dir dieses Ergebnis nicht gefällt, kannst du zweimal die Würfel neu werfen und erhältst dabei 25 EXP.",
"CHARGEN.Attributes.Allocate": "Zuteilen",
"CHARGEN.Attributes.Allocation": "Zuteilung",
"CHARGEN.Attributes.AllocationPoints": "100 Punkte auf Attribute verteilen (min. 4, max. 18)",
"CHARGEN.Attributes.AllocationSpent": "Du hast {spent} Punkte ausgegeben.",
"CHARGEN.Attributes.CharacteristicAdvances": "5 Fortschritte für Karriere-Attribute zuteilen.",
"CHARGEN.Attributes.ExtraPoints": "Zusätzliche Punkte zuweisen ({points} übrig)",
"CHARGEN.Attributes.Instructions": "Ziehe und lasse die Ergebnisse des Würfelwurfs fallen, um die Attribute neu anzuordnen (führt jedoch zu weniger XP). Oder wirf erneut und erhalte keine XP. Als dritte Option kannst du 100 Punkte nach Belieben verteilen (keine XP).",
"CHARGEN.Attributes.NotHappy": "Nicht zufrieden mit diesem Ergebnis?",
"CHARGEN.Attributes.Rearrange": "Neu anordnen",
"CHARGEN.Attributes.Reroll": "Neu würfeln",
"CHARGEN.Career.ChooseCareer": "{name} wählen",
"CHARGEN.Career.DragDrop": "Optional: Ziehe und lasse eine Karriere fallen, um diese anstelle der aktuellen Karriere zu verwenden (kein XP-Gewinn).",
"CHARGEN.Career.KeepRolling": "Weiter würfeln (kein zusätzliches XP)",
"CHARGEN.Career.ReplacementsAvailable": "Andere Optionen verfügbar",
"CHARGEN.Career.ReplacementsAvailableDescription": "Basierend auf der gewählten Karriere sind folgende Optionen verfügbar:",
"CHARGEN.Career.RollAgain": "Nochmals würfeln für 2 zusätzliche Optionen, aber mit weniger XP.",
"CHARGEN.Details.Eyes": "Augen",
"CHARGEN.Details.Hair": "Haare",
"CHARGEN.Details.LongTermAmbitions": "Langfristige Ziele",
"CHARGEN.Details.ShortTermAmbitions": "Kurzfristige Ziele",
"CHARGEN.ERROR.CareerItem": "Das erste Karrieretier für {career} konnte nicht gefunden werden.",
"CHARGEN.ERROR.CareerItems": "{num} Karriere-Items konnten nicht gefunden werden (von {careers}).",
"CHARGEN.ERROR.CareerSkillAllocation": "Mehr als 40 Punkte können nicht den Karrierefertigkeiten zugewiesen werden.",
"CHARGEN.ERROR.CareerSkillAllocationBounds": "Es können nicht mehr als 10 Punkte einer einzelnen Fertigkeit zugewiesen werden.",
"CHARGEN.ERROR.CareerSubmit": "Du musst einen Würfelwurf machen oder eine Karriere wählen, um diesen Schritt zu bestätigen.",
"CHARGEN.ERROR.CareerTalentNotChosen":"Wähle einen Karrieretalent",
"CHARGEN.ERROR.CharacteristicAdvances":"Die Fortschritte in den Charaktereigenschaften können nicht mehr als 5 betragen",
"CHARGEN.ERROR.CharacteristicAllocation":"Die in den Charaktereigenschaften zugewiesenen Punkte dürfen 100 nicht überschreiten",
"CHARGEN.ERROR.CharacteristicAllocationBounds":"Es ist nicht möglich, weniger als 4 oder mehr als 18 Punkte einer Charaktereigenschaft zuzuweisen",
"CHARGEN.ERROR.ClassTrappingsNotFound":"Die Ausstattung der Klasse {class} wurde nicht gefunden",
"CHARGEN.ERROR.Create":"Fehler beim Erstellen des Akteurs: {error}",
"CHARGEN.ERROR.MetaAllocation":"Die Punktzuweisung darf die verfügbaren Extra-Punkte nicht überschreiten",
"CHARGEN.ERROR.SpeciesSkillAdvancements":"Nicht mehr als 3 Fähigkeiten mit Fortschritten",
"CHARGEN.ERROR.SpeciesSubmit":"Du musst einen Wurf machen oder eine Spezies auswählen, um diesen Schritt zu bestätigen",
"CHARGEN.ERROR.SpeciesTable":"Die Spezies-Tabelle konnte nicht gefunden werden",
"CHARGEN.ERROR.SpeciesTalentsNotChosen":"Wähle zwischen den verfügbaren Spezies-Talenten",
"CHARGEN.ERROR.SpeciesTalentsNotRolled":"Zufällige Talente wurden nicht ausgewählt",
"CHARGEN.ERROR.StageAlreadySubmitted":"Dieser Schritt wurde bereits bestätigt und kann nicht erneut bestätigt werden",
"CHARGEN.ERROR.StageStart":"Dieser Schritt kann nicht gestartet werden: Du musst Schritt {stage} zuerst abschließen",
"CHARGEN.Message.AllocateCharacteristics":"<p>Zuweisung der Charaktereigenschaften</p>",
"CHARGEN.Message.Chosen":"<p>Wähle: <b>{chosen}</b>!</p>",
"CHARGEN.Message.Created":"<p><b>{name}</b> erstellt!",
"CHARGEN.Message.ReRolledCharacteristics":"<p>Charaktereigenschaften neu gewürfelt</p>",
"CHARGEN.Message.Rolled":"<p>Wurf: <b>{rolled}</b>!</p>",
"CHARGEN.Message.RolledCharacteristics":"<p>Charaktereigenschaften gewürfelt</p>",
"CHARGEN.Message.Start":"<p><b>{user}</b> hat die Erstellung eines Charakters gestartet!</p>",
"CHARGEN.Message.SwappedCharacteristics":"<p>{ch1} mit {ch2} ausgetauscht</p>",
"CHARGEN.NoGMWarning":"Um einen Charakter zu erstellen, muss ein SL oder ein Spieler mit Erstellungsberechtigung angemeldet sein",
"CHARGEN.SkillsTalents.CareerSkills":"Weise 40 Punkte den Karrierefähigkeiten zu ({points} Punkte übrig)",
"CHARGEN.SkillsTalents.CareerTalent":"Wähle 1 Karrieretalent",
"CHARGEN.SkillsTalents.NumAdvances":"{num} Steigerungen",
"CHARGEN.SkillsTalents.RandomTalents":"Ziehe {count} zufällige Talente",
"CHARGEN.SkillsTalents.SkillAdvances":"Wähle 3 Fertigkeiten, um 5 Steigerungen und 3 weitere mit 3 Steigerungen zu erhalten. Ziehe/Droppe diese Fertigkeiten in den entsprechenden Abschnitt, um die Steigerungen zuzuweisen.",
"CHARGEN.SkillsTalents.SpeciesTalents":"Wähle und ziehe Talente der Spezies",
"CHARGEN.Species.ChooseSpecies":"Optional: Wähle eine Spezies ohne Erfahrungsbonus",
"CHARGEN.Species.NoSubspecies":"Keine Unterart verfügbar",
"CHARGEN.Species.SelectSpecies":"Wähle eine Spezies aus",
"CHARGEN.Species.SelectSubSpecies":"Wähle eine Unterart aus",
"CHARGEN.StageAttributes":"Attribute",
"CHARGEN.StageCareer":"Karriere",
"CHARGEN.StageDetails":"Füge Details hinzu",
"CHARGEN.StageSkillsTalents":"Fertigkeiten & Talente",
"CHARGEN.StageSpecies":"Spezies",
"CHARGEN.StageTitle.Attributes":"Bestimme Attribute",
"CHARGEN.StageTitle.Career":"Ziehe eine Karriere",
"CHARGEN.StageTitle.Details":"Gib die Details deines Charakters an",
"CHARGEN.StageTitle.SkillsTalents":"Fortgeschrittene Fertigkeiten und Talente, die durch deine Spezies und Karriere zur Verfügung gestellt werden",
"CHARGEN.StageTitle.Species":"Bestimme deine Spezies",
"CHARGEN.StageTitle.Trappings":"Erhalte Ausrüstung deiner Karriere",
"CHARGEN.StageTrappings":"Ausrüstung",
"CHARGEN.Stages":"Abschnitte",
"CHARGEN.Title":"Charaktererstellung",
"CHARGEN.Trappings.AddedTrappings":"Hinzugefügte Ausrüstung",
"CHARGEN.Trappings.CareerTrappings":"Karriere-Ausrüstung",
"CHARGEN.Trappings.ClassTrappings":"Klassen-Ausrüstung",
"CHARGEN.Trappings.DragDrop":"Ziehe/Droppe die restliche Ausrüstung",
"CHARGEN.Trappings.Keep":"Behalten",
"CHARGEN.Trappings.MissingTrappings":"Fehlende Ausrüstung",
"CHARGEN.Trappings.MissingTrappingsDescription":"<p>Diese Ausrüstung wurde nicht gefunden. Du kannst sie entweder als leere Ausrüstung behalten oder löschen. <strong>Hinweis: </strong> Es wird empfohlen, Ausrüstungsgegenstände zu löschen, die existiert, aber nicht gefunden wurden, und sie manuell hinzuzufügen (über das Hinzufügen von Ausrüstung unten).</p><p><strong>Beispiel:</strong> Lösche <em>Armbrust und 12 Bolzen</em> und füge eine Armbrust und 12 Bolzen separat hinzu.</p>",
"CHARGEN.Trappings.Remove":"Entfernen",
"Submit":"Absenden",
"DIALOG.CastOrChannel" : "Zaubern oder Kanalisieren",
"DIALOG.CastChannel" : "Diesen Zauber Kanalisieren oder zaubern?",
"DIALOG.ChannelSkill" : "Kanalisieren-Fähigkeit",
"DIALOG.MalignantInf" : "Bösartige Einflüsse",
"DIALOG.MalignantInfTT" : "Kontrollverlust, wenn die Einerstelle eine 8 zeigt",
"DIALOG.DeleteItem" : "Bist du dir sicher, dass du diesen Gegenstand löschen möchtest??",
"DIALOG.SLBonus" : "EG-Bonus",
"DIALOG.SuccessBonus" : "Erfolgs-Bonus",
"DIALOG.TalentBonus" : "Talent-Bonus",
"DIALOG.SLBonusTT" : "EG, welcher immer addiert/subtrahiert wird (bspw. Defensiv)",
"DIALOG.SuccessBonusTT" : "EG, welcher nur bei Erfolg hinzugefügt wird (bspw Talente)",
"DIALOG.TalentBonusTT" : "Liste möglicher Talent-Boni",
"DIALOG.RollMode" : "Würfel-Modus",
"DIALOG.Extensions" : "Erweiterungen",
"DIALOG.CastSkill" : "Wirkungsfähigkeit",
"DIALOG.HitLocation" : "Beinhaltet einen Wurf auf der Treffenzonen-Tabelle",
"DIALOG.TableModifier" : "Modifikator-Tabelle",
"DIALOG.Min1" : "Mindestens 1",
"DIALOG.Charging" : "Sturmangriff",
"DIALOG.TableLookup" : "Tabelle durchsuchen",
"DIALOG.DualWielding" : "Beidhändiger Angriff",
"DIALOG.BeginCharacterCreation" : "Charaktererstellung beginnen?",
"DIALOG.Bonuses" : "Boni",
"DIALOG.BonusTT" : "Liste möglicher Boni",
"DIALOG.DifficultyStep" : "Schwierigkeitsstufe",
"DIALOG.AdvantageUpdate" : "Akteur Vorteile aktualisiert",
"DIALOG.MutateTitle" : "Auflösung von Körper und Geist - {test} Test",
"DIALOG.CorruptionTitle" : "Verderbender Einfluss",
"DIALOG.CorruptionContent" : "Wie wiedersteht {name} der Korruption?",
"DIALOG.CorruptionTestTitle" : "Korrumpierender Einfluss - {test} Test",
"DIALOG.VehicleActorSelect" : "Wähle Akteuer, welcher die Waffe benutzt",
"DIALOG.ActorSelection" : "Wähle einen Akteuer aus",
"DIALOG.ShowTable" : "Tabelle Sichtweite",
"DIALOG.RevertExperience" : "Erfahrungspunkte zurücksetzten?",
"CHAT.CareerChoose" : "Wähle deine Karriere",
"CHAT.DamageError" : "Fehler bei der Schadenberechnung:",
"CHAT.DamageAppliedError" : "Kein Schaden gefunden. Ist ein schadenverursachender Gegenstand für den Angreifer ausgerüstet?.",
"CHAT.DamageAppliedErrorTiring" : "Schaden nicht berechnbar. Waffe/Eigenschaft ist nicht korrekt hinterlegt.",
"CHAT.DamageApplied" : "Schaden hinzugefügt",
"CHAT.ApplyDamageBasic" : "@DAMAGE Schaden an <b>{name}</b> hinzugefügt",
"CHAT.DamageShield" : "Schild",
"CHAT.CriticalsNullified" : "Criticals Nullified",
"CHAT.DamageAP" : "Füge 1 RP Schaden hinzu",
"CHAT.ScatterNote" : "Hinweis: Die Distanz darf nicht mehr als die Hälfte zwischen dir und deinem Ziel sein",
"CHAT.ScatterYou" : "Zu deinen Füßen",
"CHAT.ScatterThem" : "Zu ihren Füßen",
"CHAT.ChooseFrom" : "Wähle aus",
"CHAT.MustChoose" : "Wähle",
"CHAT.CritCast" : "Wenn der Zauber Schaden verursacht, fügt er",
"CHAT.TotalPower" : "Der Zauber war erfolgreich, unabhängig von seinem ZW oder EG, jedoch kann er gebannt werden",
"CHAT.UnstoppableForce" : "Wenn der Zauber erfolgreich gewirkt wurde, kann er nicht gebannt werden.",
"CHAT.ColumnPrompt" : "Wähle eine Spalte aus",
"CHAT.CriticalWoundsApplied" : "Lebenspunkte abziehen von",
"CHAT.OpposedWonAgainst" : "gewann gegen",
"CHAT.OvercastReset": "Zurücksetzen",
"CHAT.By" : "von",
"CHAT.CorruptingInfluence" : "Korrumpierender Einfluss",
"CHAT.Resist" : "Widerstand",
"CHAT.ContextualMenu" : "Ein Untermenü könnte sich auf dieser Karte befinden (Rechtsklick)",
"CHAT.EditTest" : "Wurf editieren",
"CHAT.OpposedTest" : "Vergleichender Wurf",
"CHAT.RemovedConditions" : "Entfernte einen <b>{condition}</b> Zustand von <b>{name}</b>",
"CHAT.CommandLine.Help.Commands" : "Tables,Conditions,CharacterGeneration,NameGeneration,AvailabilityTest,Pay,Credit,Corruption",
"CHAT.CommandLine.Help.Label.Command" : "Befehl",
"CHAT.CommandLine.Help.Label.Example": "Beispiel",
"CHAT.CommandLine.Help.Label.Note": "Notiz",
"CHAT.CommandLine.Help.Tables.Title" : "Tabelle",
"CHAT.CommandLine.Help.Tables.Usage.Command" : "/table <table-name> <column> <modifier>",
"CHAT.CommandLine.Help.Tables.Usage.Example" : "<br>/table critarm +20<br>/table career human",
"CHAT.CommandLine.Help.Tables.Usage.Note" : "/table <anything-unrecognized> zeigt das Tabellen Hilfemenü",
"CHAT.CommandLine.Help.Conditions.Title" : "Zustand",
"CHAT.CommandLine.Help.Conditions.Usage.Command" : "/cond <condition-name>",
"CHAT.CommandLine.Help.Conditions.Usage.Example" : "<br>/cond ablaze<br>/cond unconsc",
"CHAT.CommandLine.Help.Conditions.Usage.Note" : "will match the closest spelling condition and display it (eg. /cond abl == /cond ablaze)",
"CHAT.CommandLine.Help.CharacterGeneration.Title" : "Character Generation",
"CHAT.CommandLine.Help.CharacterGeneration.Usage.Command" : "/char",
"CHAT.CommandLine.Help.CharacterGeneration.Usage.Example" : "/char",
"CHAT.CommandLine.Help.CharacterGeneration.Usage.Note" : "Begins character generation",
"CHAT.CommandLine.Help.NameGeneration.Title" : "Name Generation",
"CHAT.CommandLine.Help.NameGeneration.Usage.Command" : "/name",
"CHAT.CommandLine.Help.NameGeneration.Usage.Example" : "<br>/name dwarf<br>/name helf male<br>/name welf female",
"CHAT.CommandLine.Help.NameGeneration.Usage.Note" : "Generates a name in chat (Also accessible by clicking the <Name> label on a an NPC or creature sheet)",
"CHAT.CommandLine.Help.AvailabilityTest.Title" : "Availability Test",
"CHAT.CommandLine.Help.AvailabilityTest.Usage.Command" : "/avail",
"CHAT.CommandLine.Help.AvailabilityTest.Usage.Example" : "<br>/avail town common<br>/avail city exotic",
"CHAT.CommandLine.Help.AvailabilityTest.Usage.Note" : "rolls an availability test to determine the availability and the stock of an item.",
"CHAT.CommandLine.Help.Pay.Title" : "Pay",
"CHAT.CommandLine.Help.Pay.Usage.Command" : "/pay",
"CHAT.CommandLine.Help.Pay.Usage.Example" : "<br>/pay 3gc2bp<br>/pay 10bp450ss",
"CHAT.CommandLine.Help.Pay.Usage.Note" : "If this command is sent by the GM, it will create instead a chat card where players are offered to pay for the amount entered by the GM.",
"CHAT.CommandLine.Help.Credit.Title" : "Credit",
"CHAT.CommandLine.Help.Credit.Usage.Command" : "/credit",
"CHAT.CommandLine.Help.Credit.Usage.Example" : "<br>/credit 3gc2bp<br>/credit 10bp450ss each",
"CHAT.CommandLine.Help.Credit.Usage.Note" : "This command is GM only. An amount of money entered by the GM will be split among Players (split mode, default mode) or each of the players get the money (each mode).",
"CHAT.CommandLine.Help.Corruption.Title" : "Korruption",
"CHAT.CommandLine.Help.Corruption.Usage.Command" : "/corruption",
"CHAT.CommandLine.Help.Corruption.Usage.Example" : "<br>/corruption minor<br>/corruption moderate",
"CHAT.CommandLine.Help.Corruption.Usage.Note" : "Use this to prompt your players to roll against corrupting influences.",
"CHAT.CommandLine.Help.Link" : "See the <a href={link}>Wiki</a> for more information on the features in this system",
"CHAT.ChannellingMiscast": "Zauber fehlgeschlagen nach dem Kanalisieren",
"CHAT.Fear" : "Furcht",
"CHAT.FearReminder" : "Diese Charaktere unterliegen <b>Furcht</b> und können eine Probe durchführen um diese zu überkommen.",
"CHAT.InfectionReminder" : "Diese Charaktere haben eine kritische Wunde erhalten und müssen eine <b>Sehr leichte (+60) Ausdauer Probe</b> bestehen oder erhalten eine @Compendium[wfrp4e-core.diseases.1hQuVFZt9QnnbWzg]{Leichte Infektion}.",
"CHAT.EndCombat" : "Erinnerungen zum Ende des Kampfes",
"CHAT.ApplyTT" : "SLs: Selektiere Tokens um anzuwenden.\nSpieler: Wird auf zugewiesenen Charakter angewand",
"CHAT.Terror" : "Terror",
"CHAT.Apply" : "Anwenden",
"CHAT.ApplyError" : "Du darfst diesen Effekt nicht anwenden.",
"CHAT.EditError" : "Du hast nicht die nötigen Rechte um diese Chat Nachricht zu bearbeiten",
"CHAT.Experience" : "gewonnene Erfahrung",
"CHAT.Receive" : "erhalten",
"CHAT.PostError" : "Du musst eine positive Ganze Zahl angeben",
"CHAT.PostMoreThanHave" : "Du kannst nicht mehr zeigen als du hast. Anzeige Anzahl reduziert zu {num}.",
"CHAT.PostQuantityReduced" : "Anzahl reduziert um {num}",
"CHAT.ExpReceived" : "<b>{amount}</b> Erfahrungspunkte erhalten für: <b>{reason}</b>",
"CHAT.TestModifiers.WeaponLength" : "-10 Malus für <b>{attacker}</b> aufgrund der kürzeren Waffe.",
"CHAT.TestModifiers.FastWeapon" : "Verteidigungsmalus gegen eine schnelle Waffe.",
"CHAT.TestModifiers.DefendingLarger" : "EG Malus für das Parieren gegen eine größére Kreatur.",
"CHAT.TestModifiers.AttackingLarger" : "Attakieren einer größeren Kreatur.",
"CHAT.TestModifiers.ShootingSizeModifier" : "Schießen auf ein {size} Ziel.",
"CHAT.TestModifiers.FinalModifiersTitle": "<b>Modifikatoren gesamt</b>:",
"CHAT.TestModifiers.FinalModifiers": "{target} Ziel, {sl}EG auf <b>{name}</b>",
"CHAT.TestModifiers.AttackerMountLarger" : "Bonus für Angriff von einem größeren Gefährt.",
"CHAT.TestModifiers.DefenderMountLarger" : "Strafe für den Angriff auf einen Reiter mit einem größeren Gefährt.",
"CHAT.TestModifiers.SlowDefend" : "Angreifer hat eine langsame Waffe",
"CHAT.TestModifiers.WrapDefend" : "Angreifer hat eine umwickelnde Waffe",
"CHAT.TestModifiers.ShootingLarger" : "+{bonus} Bonus für <b>{attacker}</b> für das Zielen auf ein größeres Ziel.",
"Error.SpeciesSkills" : "Fähigkeiten können der Rasse nicht hinzugefügt werden",
"ErrorSpeciesSkills" : "Fähigkeiten können der Rasse nicht hinzugefügt werden",
"Error.SpeciesTalents" : "Talente können der Rasse nicht hinzugefügt werden",
"ErrorSpeciesTalents" : "Talente können der Rasse nicht hinzugefügt werden",
"Error.CriticalWound" : "Fehler bei Abzug von Lebenspunkten",
"ErrorCriticalWound" : "Fehler bei Abzug von Lebenspunkten",
"Error.DamageCalc" : "Fehler bei Berechnung des Schadens",
"ErrorDamageCalc" : "Fehler bei Berechnung des Schadens",
"Error.Opposed" : "Vergleichender Wurf kann nicht durchgeführt werden",
"ErrorOpposed" : "Vergleichender Wurf kann nicht durchgeführt werden",
"Error.MacroItemMissing" : "Dein Charakter besitzt diesen Gegenstand nicht",
"ErrorMacroItemMissing" : "Dein Charakter besitzt diesen Gegenstand nicht",
"Error.NoAmmo" : "Keine Munition!",
"ErrorNoAmmo" : "Keine Munition!",
"Error.NotLoaded" : "Nicht geladen - Wird nachgeladen!",
"ErrorNotLoaded" : "Nicht geladen - Wird nachgeladen!",
"Error.LimitedWeapons" : "Du kannst nicht mehr Waffen tragen.",
"ErrorLimitedWeapons" : "Du kannst nicht mehr Waffen tragen.",
"ERROR.DamagePermission" : "Du hast nicht die Berechtigung diesem Charakter Schaden hinzuzufügen.",
"ErrorDamagePermission" : "Du hast nicht die Berechtigung diesem Charakter Schaden hinzuzufügen.",
"ERROR.TokenMount" : "Token mounts require you to be viewing the scene with the mount.",
"ErrorTokenMount" : "Token mounts require you to be viewing the scene with the mount.",
"ErrorMountNotFound" : "Error retrieving mount. Try removing the mount.",
"ErrorCharAssigned" : "No character assigned. See the player configuration menu to assign a character.",
"INCOME.YouEarn" : "Du erhältst",
"INCOME.Failure" : "Du hattest eine schlechte Woche und verdienst nichts (oder dein Geld wurde dir gestohlen etc.)",
"ROLL.CastingSuccess" : "Zaubern gelungen",
"ROLL.CastingFailed" : "Zaubern misslungen",
"ROLL.ChannelFailed" : "Kanalisieren misslungen",
"ROLL.ChannelSuccess" : "Kanalisieren gelungen",
"ROLL.TotalPower" : "Totale Energie",
"ROLL.UnstoppableForce" : "Unaufhaltsame Macht",
"ROLL.CritCast" : "Kritische Wirkung",
"ROLL.CritChannel" : "Kritischer Erfolg beim Kanalisieren",
"ROLL.MinorMis" : "Leichte Kontrollverluste",
"ROLL.MajorMis" : "Schwere Kontrollverluste",
"ROLL.PrayRefused" : "Gebet abgelehnt",
"ROLL.PrayGranted" : "Gebet gewährt",
"ROLL.Wrath" : "Zorn der Götter",
"ROLL.CancelOppose" : "Vergleichender Wurf abgebrochen",
"ROLL.HitLocation" : "Trefferzone",
"ROLL.OpposedStart" : "beginnt einen vergleichenden Wurf!",
"ROLL.Targeting" : "visiert an",
"ROLL.MisfireText1" : "Deine Waffe wird zerstört! Erleide",
"ROLL.MisfireText2" : "Schaden an deinem primären Waffenarm.",
"ROLL.AstoundingFailure": "Erstaunlicher Fehlschlag",
"ROLL.ImpressiveFailure": "Beeindruckender Fehlschlag",
"ROLL.MarginalFailure": "Knapper Fehlschlag",
"ROLL.Success": "Erfolg",
"ROLL.Reverse" : "Wurf umkehren",
"ROLL.AstoundingSuccess" : "Erstaunlicher Erfolg",
"ROLL.ImpressiveSuccess" : "Beeindruckender Erfolg",
"ROLL.MarginalSuccess" : "Knapper Erfolg",
"ROLL.Failure" : "Fehlschlag",
"ROLL.SizeCausedSuccess" : "Größenmodifikatoren führten zu einem Erfolg: EG wird +0",
"WFRP4E.Reach.Personal" : "Persönlich",
"WFRP4E.Reach.VShort" : "Sehr kurz",
"WFRP4E.Reach.Short" : "Kurz",
"WFRP4E.Reach.Average" : "Durchschnitt",
"WFRP4E.Reach.Long" : "Lang",
"WFRP4E.Reach.VLong" : "Sehr lang",
"WFRP4E.Reach.Massive" : "Gewaltig",
"WFRP4E.ArmourType.SLeather" : "Weiches Leder",
"WFRP4E.ArmourType.BLeather" : "Gekochtes Leder",
"WFRP4E.ArmourType.Mail" : "Kette",
"WFRP4E.ArmourType.Plate" : "Platte",
"WFRP4E.ArmourType.Other" : "Andere",
"WFRP4E.Availability.Common" : "Verbreitet",
"WFRP4E.Availability.Scarce" : "Knapp",
"WFRP4E.Availability.Rare" : "Selten",
"WFRP4E.Availability.Exotic" : "Exotisch",
"WFRP4E.Properties.Accurate" : "Mit dieser Waffe lässt sich sehr genau treffen. Du erhältst einen Bonus von +1 EG auf jeden gelungenen Wurf bei der Attacke mit dieser Waffe.",
"WFRP4E.Properties.Blackpowder" : "Das Donnern einer Pulverwaffe, gefolgt von Rauch und Verwirrung, kann verstörend sein. Wenn du das Ziel einer Schießpulver-Waffe bist, dann musst du einen durchschnittlichen (+20) Besonnenheits-Wurf bestehen, oder du erhältst den Zustand Demoralisiert, selbst wenn der Schuss verfehlt.",
"WFRP4E.Properties.Blast" : "Alle Charaktere innerhalb von (Wert) Metern vom getroffenen Punkt,\nerleiden EG+Waffenschaden und bekommen alle Zustände, die die Waffe verursacht.",
"WFRP4E.Properties.Damage" : "Eine verwundende Waffe kann zur Bestimmung des Schadens entweder die Einerstelle des Würfelwurfes oder die EG verwenden, je nachdem, was höher ist. Wenn du bei deinem Trefferwurf zum Beispiel eine 34 gewürfelt hast und eine 52 brauchtest, um zu treffen, dann kannst du entweder die EG nehmen, die in diesem Fall 2 sind, oder die Einerstelle des Würfelwurfes, was 4 ist. Eine stumpfe Waffe kann niemals verwundend sein.",
"WFRP4E.Properties.Defensive" : "Defensive Waffen sind zum Parieren gegnerischer Attacken gedacht. Wenn du eine solche Waffe führst, bekommst du auf jeden Vergleichenden Nahkampf-Wurf zur Abwehr einer gegnerischen Attacke +1 EG.",
"WFRP4E.Properties.Distract" : "Ablenkende Waffen sind gefährlich oder peitschenartig und können verwendet werden, um einen Gegner zurückzudrängen. Statt Schaden zu verursachen, kann eine erfolgreiche Attacke mit einer Ablenkend-Waffe einen Gegner für jeden EG um 1 Meter zurückdrängen, um den du den Vergleichenden Wurf gewonnen hast.",
"WFRP4E.Properties.Entangle" : "Deine Waffe wickelt sich um deinen Gegner und fesselt ihn. Jeder Gegner, den du erfolgreich mit deiner Waffe triffst, erhält den Gefesselt-Zustand mit einer Stärke, die deinem Stärke-Wert entspricht. Wenn du gerade einen Gegner gefesselt hast, kannst du die Waffe nicht für andere Attacken verwenden. Du kannst das Fesseln jederzeit abbrechen.",
"WFRP4E.Properties.Fast" : "Schnelle Waffen sind so konstruiert, dass sie mit so hoher Geschwindigkeit nach dem Gegner schlagen oder stechen, dass das Parieren fast unmöglich ist und der Gegner schon getroffen ist, ehe er reagieren konnte. Wer eine schnelle Waffe führt, kann sich entscheiden, mit dieser Waffe außerhalb der normalen Initiativereihenfolge zu attackieren. Dabei kann er entweder zuerst, zuletzt oder irgendwo zwischendurch attackieren, ganz wie er wünscht.\n\nZudem erleiden alle Nahkampf-Würfe zur Abwehr von schnellen Waffen einen Abzug von -10, wenn der Gegner nicht ebenfalls eine Waffe mit der Qualität Schnell verwendet; andere Fähigkeiten verteidigen wie gewohnt. Zwei Kombattanten mit schnellen Waffen kämpfen wie üblich in der Reihenfolge der Initiative (relativ zueinander). Eine schnelle Waffe kann niemals zugleich langsam sein (Langsam hat Vorrang).",
"WFRP4E.Properties.Hack" : "Durchschlagende Waffen haben schwere Klingen, die sich mit erschreckender Leichtigkeit durch Rüstungen brechen. Wenn du einen Gegner triffst, dann richtest du nicht nur Schaden am Ziel an, sondern verursachst auch noch 1 Punkt Schaden an seinem Schild oder einem getroffenen Stück Rüstung.",
"WFRP4E.Properties.Impact" : "Einige Waffen sind einfach riesig oder verursachen aufgrund ihres Gewichts oder ihrer Form schreckliche Wunden. Wenn du einen Gegner triffst, addierst du das Resultat des Würfels für die Einerstelle zu jedem Schaden hinzu, den eine wuchtige Waffe verursacht. Eine stumpfe Waffe kann niemals zugleich wuchtig sein (Stumpf hat Vorrang).",
"WFRP4E.Properties.Impale" : "Durchbohrende Waffen können mit einem einzigen sauberen Treffer töten. Eine durchbohrende Waffe verursacht bei jeder Zahl, die durch 10 teilbar ist (also 10, 20, 30 usw.) sowie bei jedem Pasch (also 11, 22, 33 etc.) einen Kritischen Treffer, sofern das Wurfergebnis im Kampf nicht oberhalb der benötigten Zahl liegt.\n\nWenn eine durchbohrende Waffe eine Fernkampfwaffe ist, dann hat sich deren Geschoss bei einem Treffer tief im Körper des Zieles verhakt. Pfeile und Bolzen können nur mit einem jeweils gelungenen herausfordernden (+0) Heilen-Wurf entfernt werden – zum Entfernen von Kugeln ist sogar Chirurgie erforderlich (siehe Kapitel 4: Fähigkeiten und Talente). Für jeden nicht entfernten Pfeil, Bolzen oder Kugel kann 1 LP nicht heilen.",
"WFRP4E.Properties.Penetrating" : "Die Waffe ist extrem effektiv beim Durchdringen von Rüstungen. RP durch nichtmetallische Rüstteile werden ignoriert und bei jeder anderen Rüstung wird der erste Punkt ignoriert.",
"WFRP4E.Properties.Pistol" : "Mit dieser Waffe kannst du im Nahkampf attackieren.",
"WFRP4E.Properties.Precise" : "Mit dieser Waffe lässt sich sehr genau treffen. Du erhältst einen Bonus von +1 EG auf jeden gelungenen Wurf bei der Attacke mit dieser Waffe.",
"WFRP4E.Properties.Pummel" : "Betäubende Waffen sind besonders gut darin, Feinde besinnungslos zu schlagen. Wenn dir mit einer betäubenden Waffe ein Kopftreffer gelingt, kannst du einen Vergleichenden Stärke/Ausdauer-Wurf gegen den getroffenen Gegner durchführen. Wenn du den Wurf gewinnst, erhält der Gegner einen Betäubt-Zustand.",
"WFRP4E.Properties.Repeater" : "Deine Waffe enthält (Wert) Schüsse und lädt nach jedem Schuss automatisch nach. Wenn du alle Schüsse verbraucht hast, musst du die Waffe nach den normalen Regeln vollständig nachladen, ehe du erneut schießen kannst.",
"WFRP4E.Properties.Shield" : "Wenn du diese Waffe verwendest, um einer Attacke zu widerstehen, dann giltst du, als hättest du an allen Trefferzonen zusätzlich (Wert) Rüstungspunkte. Wenn deine Waffe einen Schild-Wert von 2 oder höher hat (also Schild 2 oder Schild 3), dann kannst du auch vergleichend gegen Fernkampf-Attacken in deiner Sichtlinie würfeln.",
"WFRP4E.Properties.Trapblade" : "Einige Waffen sind so konzipiert, dass sie andere Waffen fangen und manchmal sogar brechen können. Wenn du einen Kritischen Treffer erzielst, während du dich gegen eine Attacke mit einer Klingenwaffe verteidigst, dann kannst du dich dafür entscheiden, die Klinge zu fangen, statt einen Kritischen Treffer zu verursachen. Wenn du dich dafür entscheidest, führst du einen Vergleichenden Stärke-Wurf durch, zu dem die EG aus deinem vorherigen Nahkampf-Wurf dazuzählen. Wenn du erfolgreich bist, lässt dein Gegner die Klinge fallen, da sie ihm aus den Händen gehebelt wird. Wenn du einen Verblüffenden Erfolg (+6) erzielst, dann entwaffnest du deinen Gegner nicht nur, sondern brichst durch Kraft und Hebelwirkung auch noch dessen Klinge, sofern diese nicht unzerbrechlich ist. Wenn du den Wurf nicht gewinnst, befreit der Gegner seine Klinge und ihr kämpft wie üblich weiter.",
"WFRP4E.Properties.Unbreakable" : "Die Waffe ist ganz besonders vorzüglich oder aus besonders festem Material gefertigt. Unter nahezu allen Umständen wird diese Waffe nicht zerbrechen, korrodieren oder ihre Schärfe verlieren.",
"WFRP4E.Properties.Wrap" : "Umwickelnde Waffen haben normalerweise lange Ketten mit Gewichten am Ende, was es sehr schwierig macht, sie effektiv zu parieren. Nahkampf-Würfe gegen Angriffe mit einer umwickelnden Waffe haben einen Abzug von -1 EG, weil parierte Hiebe dennoch um den Schildrand oder die Klinge schlagen.",
"WFRP4E.Properties.Flexible" : "Eine flexible Rüstung kann auf Wunsch unter einer nicht-flexiblen Rüstung getragen werden. Wenn du dies tust, profitierst du von beidem",
"WFRP4E.Properties.Impenetrable" : "Die Rüstung ist besonders robust, was bedeutet, dass die meisten Angriffe sie schlicht nicht durchdringen können. Alle Kritischen Verletzungen, die von einer ungeraden Zahl beim Trefferwurf verursacht wurden, also zum Beispiel 11 oder 33, werden ignoriert.",
"WFRP4E.Properties.Durable" : "Dieser Gegenstand wurde sehr sorgfältig und mit besonders robusten Materialen gefertigt und kann zusätzliche Schadenspunkte in Höhe des Wertes in Haltbar erleiden, ehe negative Effekte auftreten (siehe Schaden an Waffen und Schaden an Rüstungen auf den Seiten 296 und 299). Zudem erhält er einen Schutzwurf in Höhe von 9+ gegen Effekte wie\ndurch Klingenfänger (siehe Seite 298). Diese Qualität kann ein Gegenstand mehrfach haben. Jedes Mal verbessert sich der Schutzwurf dadurch um 1 (also zum Beispiel von 9+ auf 8+).",
"WFRP4E.Properties.Fine" : "Der Gegenstand ist so gefertigt, dass er dem Auge schmeichelt. Diese Qualität ist ein Zeichen von sozialem Status und kann mehrfach genommen werden. Je höher der Wert, desto beeindruckender ist der Gegenstand.",
"WFRP4E.Properties.Lightweight" : "Der Gegenstand wurde auf durchdachte Weise so gefertigt, dass er leichter zu tragen ist. Reduziere die Traglastpunkte um 1.",
"WFRP4E.Properties.Practical" : "Meisterlich und für bestmögliche Einsetzbarkeit gefertigt. Bei einem misslungenen Wurf mit diesem Gegenstand erhältst du +1 EG. Wenn der Gegenstand ein Rüstungsteil ist, dann wird der Abzug dafür, ihn zu tragen, um eine Stufe reduziert (zum Beispiel von -30 auf -20).",
"WFRP4E.Properties.Dangerous" : "Bei manchen Waffen ist die Chance, dich selbst zu verletzen fast genauso hoch, wie die, deinen Gegner zu verletzen. Jeder fehlgeschlagene Wurf, bei dem der Würfel für die Einerstelle 9 oder eine 10 zeigt, führt zu einem Patzer (weitere Informationen zu Patzern findest du in Kapitel 5: Regeln).",
"WFRP4E.Properties.Imprecise" : "Unpräzise Waffen sind schwer zu kontrollieren, da sie unhandlich oder schlecht balanciert sind. Du erleidest einen Abzug von -1 EG, wenn du die Waffe für eine Attacke verwendest. Eine unpräzise Waffe kann niemals präzise sein (Unpräzise hat Vorrang).",
"WFRP4E.Properties.Reload" : "Die Waffe lässt sich nur langsam nachladen. Eine nicht geladene Waffe mit diesem Makel zu laden erfordert einen Erweiterten Fernkampf-Wurf für die jeweilige Waffengruppe, der (Wert) EG benötigt. Wenn du beim Nachladen unterbrochen wirst, musst du noch mal ganz von vorne beginnen.",
"WFRP4E.Properties.Slow" : "Langsame Waffen sind unhandlich und massig, was ihre Handhabung erschwert. Charaktere, die langsame Waffen verwenden, schlagen unabhängig von der Initiativereihenfolge immer als Letzte in der Runde zu. Außerdem erhalten Gegner einen Bonus von +1 EG bei jedem Wurf, mit dem sie sich gegen Attacken mit einer solchen Waffe verteidigen.",
"WFRP4E.Properties.Tiring" : "Diese Waffe einzusetzen ist ermüdend oder ihr richtiger Einsatz erfordert Schwung. Du profitierst nur dann von den Qualitäten Verwundend oder Wuchtig dieser Waffe, wenn du in deinem Zug einen Sturmangriff durchgeführt hast.",
"WFRP4E.Properties.Undamaging" : "Einige Waffen sind nicht sehr gut darin, Rüstungen zu durchdringen. Gegen stumpfe Waffen werden alle RP verdoppelt. Außerdem verursachen sie bei einem erfolgreichen Trefferwurf im Nahkampf nicht automatisch den Verlust von mindestens 1 LP.",
"WFRP4E.Properties.Partial" : "Die Rüstung bedeckt nicht die gesamte Trefferzone. Ein Gegner, der bei seinem Trefferwurf eine gerade Zahl würfelt oder einen Kritischen Treffer, ignoriert die RP der partiellen Rüstung.",
"WFRP4E.Properties.Weakpoints" : "Die Rüstung hat kleine Schwachstellen, an denen eine Klinge hindurchgleiten kann, wenn der Gegner überaus geschickt ist oder einfach nur viel Glück hat. Wenn dein Gegner eine Waffe mit der Durchbohrend-Qualität hat und einen Kritischen Treffer erzielt, werden die RP deiner Rüstung ignoriert.",
"WFRP4E.Properties.Ugly" : "Hässliche Gegenstände wurden ohne jedes ästhetische Gespür hergestellt, können eine negative Wirkung hervorrufen, und Charisma-Würfe in entsprechenden Situationen erleiden einen Abzug von -10.",
"WFRP4E.Properties.Shoddy" : "Schäbige Gegenstände wurden von einem Amateur oder Betrüger hergestellt. Sie gehen kaputt, wenn du während ihrer Verwendung bei irgendeinem Wurf einen Pasch würfelst. Schäbige Teile einer Rüstung zerbrechen hingegen bei jedem Kritischen Treffer gegen die Trefferzone, die sie schützen.",
"WFRP4E.Properties.Unreliable" : "Unzuverlässige Gegenstände wurden ohne Rücksicht auf die Funktion hergestellt. Bei einem misslungenen Wurf mit diesem Gegenstand, erhältst du -1 EG. Wenn der Gegenstand ein Rüstungsteil ist, dann wird der Abzug verdoppelt, den man dafür erhält, ihn zu tragen.",
"WFRP4E.Properties.Bulky" : "Unhandliche Gegenstände wurden sperrig gefertigt. Erhöhe die Traglastpunkte um +1 (kleine Gegenstände können nicht unhandlich sein). Unhandliche Kleidung und Rüstung hat Traglast 1, selbst dann, wenn sie getragen wird, und die Erschöpft-Zustände durch Rüstung werden verdoppelt.",
"WFRP4E.Properties.Unbalanced": "Bei einigen Waffen konzentriert sich das Gewicht am oberen Ende der Waffe, was sie für das Parieren ineffizient macht. Wenn diese Waffe zur Abwehr eines Angriffs benutzt wird, erleidet sie erleidet sie einen SL-Malus von -1 auf den Angriff.",
"WFRP4E.Properties.Slash": "Hiebwaffen konzentrieren ihre Schnittkraft so, dass sie klaffende Wunden aufreißen. Wenn du mit der Waffe einen kritischen Schaden verursacht, erleidet das Ziel zusätzlich zu allen anderen Effekten des kritischen Treffers einen <em>Blutend Zustand</em>. Du kannst X Vorteile ausgeben, damit dein Gegner 1 zusätzlichen <em>Blutend Zustand</em> erleidet.",
"WFRP4E.Properties.Trip": "Stolperwaffen sind darauf ausgelegt, das Bein eines Gegners zu verhaken oder ihn auf andere Weise von den Füßen zu holen. Nachdem du deinen Gegner getroffen hast, darfst du 2 Vorteile ausgeben und eine entgegengesetzte Stärke-/Athletikprobe machen. Wenn du gewinnst, erlangt dein Gegner den <em>Zustand Liegend</em> (wenn er beritten ist, erleidet er einen 2-Meter-Sturz und erlangt dann den <em>Zustand Liegend</em>). Wenn du verlierst, passiert nichts außer den Standardeffekten für das Verlieren einer gegnerischen Probe im Kampf.",
"MARKET.Village" : "Dorf",
"MARKET.Town" : "Kleinstadt",
"MARKET.City" : "Stadt",
"MARKET.AvailabilityTest" : "Verfügbarkeitswurf",
"MARKET.AvailWrongCommand": "Falsche Parameter. Erwartete Parameter: <br>Settlement size [Village,Town,City]<br>Rarity [Common,Scarce,Rare,Exotic]<br>(opt.) Roll modifier",
"MARKET.AvailCommandExample": "Example: /avail Village Rare 10",
"MARKET.SettlementSize" : "Siedlungsgröße:",
"MARKET.Rarity" : "Seltenheit:",
"MARKET.InStock": "Auf Lager:",
"MARKET.QuantityAvailable": "Verfügbare Anzahl:",
"MARKET.RollForAvailability" : "Wurf für Verfübarkeit",
"MARKET.SelectSettlementSize" : "Wähle die Siedlungsgröße:",
"MARKET.PayForItem" : "Kaufen",
"MARKET.ReceiveCredit" : "Erhalte",
"MARKET.Exchange" : "Konsolidieren (Zu möglichst wenigen Münzen zusammenfassen)",
"MARKET.Abbrev.GC" : "GK",
"MARKET.Abbrev.SS" : "S",
"MARKET.Abbrev.BP" : "G",
"MARKET.PayCommand" : "Verkaufsantwort",
"MARKET.PayRequest" : "Verkaufsanfrage",
"MARKET.CreditCommand" : "Credit response",
"MARKET.CreditRequest" : "Credit request",
"MARKET.CreditCommandNotAllowed" : "Nur Spielleiter dürfen diesen Befehl ausführen.",
"MARKET.PaidBy" : "Bezahlt von:",
"MARKET.ReceivedBy" : "Erhalten von:",
"MARKET.MoneyTransactionWrongCommand" : "Falsche Syntax. Bitte formatieren Sie Ihren Befehl wie in den folgenden Beispielen:",
"MARKET.PayCommandExample" : "/pay 3gc2bp<br>/pay 450bp<br>/pay 2ss12bp4gc",
"MARKET.CreditCommandExample" : "/credit 3gc2bp<br>/credit 450bp each<br>/credit 2ss12bp4gc split",
"MARKET.CantFindMoneyItems" : "Fehler. Kein Geld (GK/S/G) im Inventar des Charakters.",
"MARKET.NotEnoughMoney" : "Dieser Charakter hat nicht genug Geld.<br>",
"MARKET.MoneyNeeded" : "Benötigtes Geld:",
"MARKET.MoneyAvailable": "Verfügbares Geld:",
"MARKET.Paid": "<b>Payment complete:</b> {number1} GC {number2} SS {number3} BP",
"MARKET.Credit": "<b>Credit complete:</b> {number1} GC {number2} SS {number3} BP",
"MARKET.RequestMessageForSplitCredit": "The amount of money {initialAmount} will be shared among the {activePlayerNumber} players for a result of:",
"MARKET.RequestMessageForEachCredit": "The amount of total amount of money {initialAmount} will be given to each of the {activePlayerNumber} players for a result of:",
"MARKET.NoPlayers": "Keine aktiven Spieler in der aktuellen Spielsession.",
"MARKET.NoMatchingPlayer": "Kein passender Spielername gefunden.",
"MARKET.CreditToUser": "Die Höhe des Geldes {initialAmount} wurde folgendem Benutzer zugesandt: {userName}.",
"MARKET.NotifyNoActor": "Kein Charakter wurde ausgewählt oder dem aktuellen Benutzer zugeordnet",
"MARKET.NotifyUserMustBePlayer": "Du musst ein Spieler sein, um KAUFEN anklicken zu können.",
"WFRP4E.TrappingType.Weapon" : "Waffen",
"WFRP4E.TrappingType.Armour" : "Rüstung",
"WFRP4E.TrappingType.Money" : "Geld",
"WFRP4E.TrappingType.Ammunition" : "Munition",
"WFRP4E.TrappingType.Container" : "Transport und Aufbewahrung",
"WFRP4E.TrappingType.ClothingAccessories" : "Kleidung und Zubehör",
"WFRP4E.TrappingType.FoodDrink" : "Speisen, Getränke und Unterkunft",
"WFRP4E.TrappingType.ToolsKits" : "Werkzeuge und Ausrüstung",
"WFRP4E.TrappingType.BooksDocuments" : "Bücher und Dokumente",
"WFRP4E.TrappingType.TradeTools" : "Handwerkszeug und Werkstätten",
"WFRP4E.TrappingType.DrugsPoisonsHerbsDraughts" : "Drogen, Gifte, Kräuter und Tränke",
"WFRP4E.TrappingType.Ingredient" : "Ingredienz",
"WFRP4E.TrappingType.Ingredients" : "Ingredienzen",
"WFRP4E.TrappingType.Misc" : "Sonstige Ausrüstung",
"SECTION.Passengers" : "Passengers",
"WFRP4E.EncumbrancePenalties.Encumbered" : "–1 Bewegung (min. 3), –10 Gewandtheit, +1 Erschöpfung durch Reisen",
"WFRP4E.EncumbrancePenalties.VeryEnc" : "–2 Bewegung (min: 2), –20 Gewandtheit (min. 10), +2 Erschöpfung durch Reisen",
"WFRP4E.EncumbrancePenalties.MaxEnc" : "Du kannst dich nicht bewegen.",
"WFRP4E.ConditionName.Ablaze" : "Brennend",
"WFRP4E.ConditionName.Bleeding" : "Blutend",
"WFRP4E.ConditionName.Blinded" : "Geblendet",
"WFRP4E.ConditionName.Broken" : "Demoralisiert",
"WFRP4E.ConditionName.Deafened" : "Ertaubt",
"WFRP4E.ConditionName.Entangled" : "Gefesselt",
"WFRP4E.ConditionName.Fatigued" : "Erschöpft",
"WFRP4E.ConditionName.Poisoned" : "Vergiftet",
"WFRP4E.ConditionName.Prone" : "Niedergestreckt",
"WFRP4E.ConditionName.Stunned" : "Betäubt",
"WFRP4E.ConditionName.Surprised" : "Überrascht",
"WFRP4E.ConditionName.Unconscious" : "Bewusstlos",
"WFRP4E.ConditionName.Grappling" : "Packen/Gepackt",
"WFRP4E.ConditionName.Fear" : "Angst",
"WFRP4E.ConditionName.Defeated" : "Besiegt",
"WFRP4E.Conditions.Ablaze" : "<p>Du stehst in Flammen! Diesen Zustand kann man normalerweise nur erhalten, wenn man brennbar ist, weil man zum Beispiel leicht entflammbare Kleidung trägt. Doch es gibt auch magische und göttliche Effekte, die dich in Brand setzen können, obwohl ein Körper normalerweise nicht leicht zum Brennen zu bringen ist.</p><p>Am Ende jeder Runde erleidest du 1W10 Schaden, abzüglich deines Widerstands-Bonus und der Rüstungspunkte an deiner am schlechtesten geschützten Trefferzone, mit einem minimalen Verlust von 1 LP.</p><p> </p><p>Jeder zusätzliche Brennend-Zustand erhöht den Schaden um +1; 3 Brennend-Zustände würden also am Ende jeder Runde 1W10+2 Schaden verursachen.</p><p> </p><p>Mit einem gelungenen Athletik-Wurf kann man einen einzelnen Brennend-Zustand entfernen, wobei jeder EG einen weiteren Brennend-Zustand löscht. Die Schwierigkeit des Wurfes hängt von den Umständen ab; es ist viel leichter, ein Feuer zu löschen, wenn man sich in Sand wälzen kann, als wenn man in einer öltriefenden Küche steht.</p>",
"WFRP4E.Conditions.Bleeding" : "<p>Du blutest sehr stark. Am Ende jeder Runde verlierst du 1 LP, unabhängig von deinen Modifikatoren. Zusätzlich erleidest du einen Abzug von -10 bei allen Würfen gegen Blutfäule, Leichte Infektionen und Schwärende Wunden (siehe Seite 186). Wenn du 0 LP erreichst, verlierst du nicht länger LP, wirst aber sofort bewusstlos (und erhältst den Zustand Bewusstlos). Zudem hast du nun am Ende der Runde für jeden Blutend-Zustand eine Chance von 10% zu sterben. Mit 3 Blutend-Zuständen würdest du also bei einem Wurf von 01-30 an Blutverlust sterben. Wenn du bei diesem Wurf einen Pasch würfelst, setzt langsam die Gerinnung ein und du verlierst 1 Blutend-Zustand. Du kannst nicht wieder zu Bewusstsein kommen, solange nicht alle Blutend-Zustände beseitigt wurden (siehe Verwundungen auf Seite 172).</p><p> </p><p>Ein Blutend-Zustand kann durch einen gelungenen Heilen-Wurf entfernt werden, wobei jeder EG einen zusätzlichen Blutend-Zustand beseitigt. Auch Zauber oder Gebete, die LP wiederherstellen, entfernen einen Blutend-Zustand pro geheiltem LP.</p><p> </p><p>Sobald alle Blutend-Zustände beseitigt wurden, erhältst du einen Erschöpft-Zustand.</p>",
"WFRP4E.Conditions.Blinded" : "<p>Du bist nicht imstande, richtig zu sehen, sei es wegen eines Lichtblitzes oder weil dir etwas in die Augen gespritzt wurde. Du erleidest einen Abzug von -10 auf alle Würfe, die Sicht erfordern, und jeder Gegner, der dich im Nahkampf attackiert, erhält +10 auf seinen Trefferwurf. Am Ende jeder zweiten Runde wird 1 Geblendet-Zustand entfernt.</p>",