Skip to content

Commit 2d34794

Browse files
ecseditamasweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 49.5% (54 of 109 strings) Co-authored-by: Tamás Ecsedi <ecseditamas22@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/apx/hu/ Translation: Vanilla OS/apx
1 parent a35cb0c commit 2d34794

File tree

1 file changed

+36
-36
lines changed

1 file changed

+36
-36
lines changed

locales/hu.yml

+36-36
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,18 +1,18 @@
11
flags:
22
apt: "Csomagok telepítése az Ubuntu tárolóból."
33
aur: "Csomagok telepítése az AUR-ból (Arch User Repository)."
4-
dnf: "Csomagok telepítése a Fedora DNF (Dandified YUM)tárolóból."
4+
dnf: "Csomagok telepítése a Fedora DNF (Dandified YUM) tárolóból."
55
apk: "Csomagok telepítése az Alpine tárolóból."
66
zypper: "Csomagok telepítése az OpenSUSE tárolóból."
77
xbps: "Csomagok telepítése a Void (Linux) tárolóból."
88
nix: "Csomagok telepítése a Nixpkgs (Nix packages) tárolóból."
9-
swupd: "Install packages from the Clear Linux* store"
9+
swupd: "Csomagok telepítése a Clear Linux* áruházból"
1010
name: " Alkalmazza az egyéni tárolóra ezzel a névvel."
1111
apx:
1212
use: "apx"
13-
long: "Az Apx egy csomagkezelő, amely támogatja a több forrásból származó csomagokat,\n\
13+
long: "Az Apx egy csomagkezelő, amely támogatja a több forrásból származó csomagokat,\n
1414
lehetővé teszi a csomagok telepítését egy kezelt tárolóban."
15-
short: "Az Apx egy csomagkezelő, amely támogatja a több forrásból származó csomagokat,\n\
15+
short: "Az Apx egy csomagkezelő, amely támogatja a több forrásból származó csomagokat,\n
1616
lehetővé teszi a csomagok telepítését egy kezelt tárolóban."
1717
verboseFlag: "részletesebb kimenet megjelenítése"
1818
allFlag: "Alkalmazás az összes tárolóra."
@@ -35,69 +35,69 @@ enter:
3535
outside: "Ön most már a kezelt konténeren kívül van."
3636
export:
3737
use: "export <program/bináris>"
38-
long: "Program asztali bejegyzésének exportálása/újra létrehozása egy felügyelt\
39-
\ tárolóból"
40-
short: "Program asztali bejegyzésének exportálása/újra létrehozása egy felügyelt\
41-
\ tárolóból"
38+
long: "Program asztali bejegyzésének exportálása/újra létrehozása egy felügyelt
39+
tárolóból"
40+
short: "Program asztali bejegyzésének exportálása/újra létrehozása egy felügyelt
41+
tárolóból"
4242
binFlag: "Bináris parancs exportálása"
4343
init:
4444
use: "init"
4545
long: "Kezelt konténer inicializálása"
4646
short: "Kezelt konténer inicializálása"
47-
confirm: "A konténer már létezik. Újra szeretné inicializálni? Ez a művelet mindent\
48-
\ eltávolít, beleértve a konténerben lévő fájlokat is."
47+
confirm: "A konténer már létezik. Újra szeretné inicializálni? Ez a művelet mindent
48+
eltávolít, beleértve a konténerben lévő fájlokat is."
4949
remove: "hiba a konténer eltávolításában: %v"
5050
create: "hiba a konténer létrehozásában: %v"
5151
install:
5252
use: "apx install <csomag>"
5353
long: "Csomagok telepítése egy kezelt konténerbe."
5454
short: "Csomagok telepítése egy kezelt konténerbe."
55-
assumeYes: "Folytatás kézi jóváhagyás nélkül."
55+
assumeYes: "Folytatás kézi jóváhagyás nélkül"
5656
fixBroken: "Törött függőségek javítása telepítés előtt"
5757
noExport: "A telepítés után ne exportáljon asztali bejegyzést."
5858
sideload: "Csomag telepítése helyi fájlból."
5959
sideArgs: "a sideload egy helyi fájl elérési útvonalát kéri"
6060
sideUserTemp: "nem tudja áthelyezni a fájlt a felhasználói ideiglenes fájlba: %s"
61-
exportBinPrompt: "Exportálás bináris %s a fogadóra?\nEz lehetővé teszi, hogy közvetlenül\
62-
\ a shell-ből hívd meg az \"apx run\" használata nélkül.\nKésőbb is exportálhatod\
63-
\ a \"apx export --bin %s\" paranccsal."
61+
exportBinPrompt: "Exportálás bináris %s a fogadóra?\nEz lehetővé teszi, hogy közvetlenül
62+
a shell-ből hívd meg az \"apx run\" használata nélkül.\nKésőbb is exportálhatod
63+
a \"apx export --bin %s\" paranccsal."
6464
list:
6565
use: "list"
66-
long: "Telepített csomagok listázása."
67-
short: "Telepített csomagok listázása."
66+
long: "Telepített csomagok listája."
67+
short: "Telepített csomagok listája."
6868
upgradable: "Frissíthető csomagok megjelenítése"
6969
installed: "Telepített csomagok megjelenítése"
7070
nix:
7171
use: "nix"
72-
long: "Manage a custom installation of nix in your $HOME directory.\n\nThe `apx\
73-
\ nix` integration serves as a wrapper for the\ndefault nix profile. Once installed,\
74-
\ you are free to use any features of\nnix without using the `apx nix` command."
72+
long: "Manage a custom installation of nix in your $HOME directory.\n\nThe `apx
73+
nix` integration serves as a wrapper for the\ndefault nix profile. Once installed,
74+
you are free to use any features of\nnix without using the `apx nix` command."
7575
short: "Manage nix installation"
7676
nixinit:
7777
use: "init"
78-
long: "Initializes a custom installation of nix by creating $HOME/.nix and setting\
79-
\ up some SystemD units to mount it as /nix."
78+
long: "Initializes a custom installation of nix by creating $HOME/.nix and setting
79+
up some SystemD units to mount it as /nix."
8080
short: "Initialize nix repository"
81-
confirm: "This will create a '.nix' folder in your home directory and set up some\
82-
\ SystemD units to mount that folder at /nix before running the installation.\
83-
\ Confirm 'y' to continue."
84-
unfree: "Would you like to allow 'unfree' packages without Open Source licenses\
85-
\ (Visual Studio Code, Spotify, etc)?"
81+
confirm: "This will create a '.nix' folder in your home directory and set up some
82+
SystemD units to mount that folder at /nix before running the installation. Confirm
83+
'y' to continue."
84+
unfree: "Would you like to allow 'unfree' packages without Open Source licenses
85+
(Visual Studio Code, Spotify, etc)?"
8686
insecure: "Would you like to allow 'insecure' packages (software with known vulnerabilities)?"
87-
swcenter: "Would you like to install the Nix Software Center - a graphical software\
88-
\ manager for Nix?"
87+
swcenter: "Would you like to install the Nix Software Center - a graphical software
88+
manager for Nix?"
8989
success: "Installation complete. Reboot to start using nix."
9090
nixremove:
9191
use: "remove"
92-
long: "Remove the first matching package installed in the default nix profile.\n\
93-
\nNote: It is possible to have multiple installations of the same package.\n\n\
92+
long: "Remove the first matching package installed in the default nix profile.\n
93+
\nNote: It is possible to have multiple installations of the same package.\n\n
9494
If you need more precision use 'nix profile list' and 'nix profile remove'."
9595
short: "Remove a nix package"
9696
success: "Package removal complete"
9797
nixinstall:
9898
use: "install <pkg>"
99-
long: "Install a package from the `nixpkgs` repository as a flake in the default\
100-
\ nix profile."
99+
long: "Install a package from the `nixpkgs` repository as a flake in the default
100+
nix profile."
101101
short: "Install nix package"
102102
allowUnfree: "Allow packages with unfree licenses"
103103
allowInsecure: "Allow packages with known vulnerabilities."
@@ -119,8 +119,8 @@ run:
119119
use: "run <command>"
120120
long: "Run a program inside a managed container."
121121
short: "Run a program inside a managed container."
122-
nixMsg: "Do not use `apx run` for nix packages. Run them directly as you would with\
123-
\ a native package."
122+
nixMsg: "Do not use `apx run` for nix packages. Run them directly as you would with
123+
a native package."
124124
search:
125125
use: "search <packages>"
126126
long: "Search for packages in a managed container."
@@ -134,8 +134,8 @@ show:
134134
notFound: "%s is not installed"
135135
unexport:
136136
use: "unexport <package>"
137-
long: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container.\nIf --bin\
138-
\ flag is provided, remove link to container binary."
137+
long: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container.\nIf --bin
138+
flag is provided, remove link to container binary."
139139
short: "Unexport/Remove a program's desktop entry from a managed container"
140140
binFlag: "Unexport a previously exported binary."
141141
success: "Successfully removed exported binary `%s`."

0 commit comments

Comments
 (0)