6
6
zypper : " Installer des paquets du dépôt d'OpenSUSE."
7
7
xbps : " Installer des paquets du dépôt Void (Linux)."
8
8
nix : " Installer des paquets du dépôt Nixpkgs (Nix packages)."
9
- swupd : " Install packages from the Clear Linux* store "
9
+ swupd : " Installer des paquets à partir de la boutique Clear Linux"
10
10
name : " Appliquer pour modifier le conteneur avec ce nom."
11
11
apx :
12
12
use : " apx"
13
- long : " Apx est un gestionnaire de paquet qui supporte de multiples sources,\n et\
14
- \ permet de les installer dans un conteneur."
15
- short : " Apx est un gestionnaire de paquet qui supporte de multiples sources, \n \
13
+ long : " Apx est un gestionnaire de paquet qui supporte de multiples sources,\n et
14
+ permet de les installer dans un conteneur."
15
+ short : " Apx est un gestionnaire de paquet qui supporte de multiples sources, \n
16
16
et permet de les installer dans un conteneur."
17
17
verboseFlag : " Afficher une sortie plus détaillée"
18
18
allFlag : " Appliquer pour tous les conteneurs."
42
42
use : " init"
43
43
long : " Créer un conteneur"
44
44
short : " Créer un conteneur"
45
- confirm : " Le conteneur existe déjà. Voulez-vous le réinitialiser ? Cette opération\
46
- \ supprimera tout, y compris vos fichiers dans le conteneur."
45
+ confirm : " Le conteneur existe déjà. Voulez-vous le réinitialiser ? Cette opération
46
+ supprimera tout, y compris vos fichiers dans le conteneur."
47
47
remove : " erreur lors de la suppression du conteneur : %v"
48
48
create : " erreur lors de la création du conteneur : %v"
49
49
install :
@@ -55,11 +55,11 @@ install:
55
55
noExport : " Ne pas créer de raccourci du programme sur le bureau après l'installation."
56
56
sideload : " Installer un paquet depuis un fichier local."
57
57
sideArgs : " sideload nécessite le chemin d'accès à un fichier local"
58
- sideUserTemp : " Impossible de déplacer le fichier dans le répertoire temporaire de\
59
- \ l'utilisateur : %s"
60
- exportBinPrompt : " Exporter le binaire %s vers l'hôte ?\n Cela vous permettra de l'appeler\
61
- \ directement depuis le shell sans utiliser \" apx run\" .\n Vous pouvez également\
62
- \ l'exporter plus tard en utilisant \" apx export --bin %s\" "
58
+ sideUserTemp : " Impossible de déplacer le fichier dans le répertoire temporaire de
59
+ l'utilisateur : %s"
60
+ exportBinPrompt : " Exporter le binaire %s vers l'hôte ?\n Cela vous permettra de l'appeler
61
+ directement depuis le shell sans utiliser \" apx run\" .\n Vous pouvez également
62
+ l'exporter plus tard en utilisant \" apx export --bin %s\" "
63
63
list :
64
64
use : " list"
65
65
long : " Liste des paquets installés."
@@ -69,37 +69,37 @@ list:
69
69
nix :
70
70
use : " nix"
71
71
long : " Gérer une installation personnalisée de nix dans votre répertoire $HOME.\n \
72
- \n L'intégration `apx nix` sert d'enveloppe au profil nix par\n défaut pour le profil\
73
- \ nix. Une fois installé, vous êtes libre d'utiliser toutes les fonctionnalités\
74
- \ de\n nix sans utiliser la commande `apx nix`."
72
+ \n L'intégration `apx nix` sert d'enveloppe au profil nix par\n défaut pour le profil
73
+ nix. Une fois installé, vous êtes libre d'utiliser toutes les fonctionnalités
74
+ de\n nix sans utiliser la commande `apx nix`."
75
75
short : " Gérer l'installation de nix"
76
76
nixinit :
77
77
use : " init"
78
- long : " Initialise une installation personnalisée de nix en créant $HOME/.nix et\
79
- \ en configurant certaines unités SystemD pour le monter en tant que /nix."
78
+ long : " Initialise une installation personnalisée de nix en créant $HOME/.nix et
79
+ en configurant certaines unités SystemD pour le monter en tant que /nix."
80
80
short : " Initialiser le dépôt nix"
81
- confirm : " Cela créera un dossier '.nix' dans votre répertoire personnel et configurera\
82
- \ certaines unités SystemD pour monter ce dossier dans /nix avant de lancer l'installation.\
83
- \ Confirmez 'y' pour continuer."
84
- unfree : " Souhaitez-vous autoriser les paquets \" non libres\" sans licence Open Source\
85
- \ (Visual Studio Code, Spotify, etc.) ?"
86
- insecure : " Souhaitez-vous autoriser les paquets \" non sécurisés\" (logiciels dont\
87
- \ les vulnérabilités sont connues) ?"
88
- swcenter : " Souhaitez-vous installer le Nix Software Center - un gestionnaire graphique\
89
- \ de logiciels pour Nix ?"
81
+ confirm : " Cela créera un dossier '.nix' dans votre répertoire personnel et configurera
82
+ certaines unités SystemD pour monter ce dossier dans /nix avant de lancer l'installation.
83
+ Confirmez 'y' pour continuer."
84
+ unfree : " Souhaitez-vous autoriser les paquets \" non libres\" sans licence Open Source
85
+ (Visual Studio Code, Spotify, etc.) ?"
86
+ insecure : " Souhaitez-vous autoriser les paquets \" non sécurisés\" (logiciels dont
87
+ les vulnérabilités sont connues) ?"
88
+ swcenter : " Souhaitez-vous installer le Nix Software Center - un gestionnaire graphique
89
+ de logiciels pour Nix ?"
90
90
success : " L'installation est terminée. Redémarrez pour commencer à utiliser nix."
91
91
nixremove :
92
92
use : " remove"
93
- long : " Supprime le premier paquet correspondant installé dans le profil nix par\
94
- \ défaut.\n\n Note : Il est possible d'avoir plusieurs installations d'un même\
95
- \ paquet. \n\ n Si vous avez besoin de plus de précision, utilisez 'nix profile list'\
96
- \ et 'nix profile remove'."
93
+ long : " Supprime le premier paquet correspondant installé dans le profil nix par
94
+ défaut.\n\n Note : Il est possible d'avoir plusieurs installations d'un même paquet. \n
95
+ \n Si vous avez besoin de plus de précision, utilisez 'nix profile list' et 'nix
96
+ profile remove'."
97
97
short : " Supprimer un paquet nix"
98
98
success : " Retrait du paquet terminé"
99
99
nixinstall :
100
100
use : " install <pkg>"
101
- long : " Installer un paquet du dépôt `nixpkgs` en tant que flocon dans le profil\
102
- \ nix par défaut."
101
+ long : " Installer un paquet du dépôt `nixpkgs` en tant que flocon dans le profil
102
+ nix par défaut."
103
103
short : " Installer le paquet nix"
104
104
allowUnfree : " Autoriser les paquets avec des licences non libres"
105
105
allowInsecure : " Autoriser les paquets dont les vulnérabilités sont connues."
121
121
use : " run <commande>"
122
122
long : " Exécuter un programme dans un conteneur."
123
123
short : " Exécuter un programme dans un conteneur."
124
- nixMsg : " N'utilisez pas `apx run` pour les paquets nix. Exécutez-les directement\
125
- \ comme vous le feriez avec un paquet natif."
124
+ nixMsg : " N'utilisez pas `apx run` pour les paquets nix. Exécutez-les directement
125
+ comme vous le feriez avec un paquet natif."
126
126
search :
127
127
use : " search <paquet>"
128
128
long : " Recherche de paquets dans un conteneur."
@@ -136,14 +136,14 @@ show:
136
136
notFound : " %s n'est pas installée"
137
137
unexport :
138
138
use : " unexport <paquet>"
139
- long : " Désexporter/supprimer l'entrée du bureau d'un programme d'un conteneur.\n \
139
+ long : " Désexporter/supprimer l'entrée du bureau d'un programme d'un conteneur.\n
140
140
Si l'option --bin est fournie, supprimer le lien vers le binaire du conteneur."
141
141
short : " Désexporter/supprimer l'entrée du bureau d'un programme d'un conteneur"
142
142
binFlag : " Désexporter un binaire précédemment exporté."
143
143
success : " Suppression réussie du binaire exporté `%s`."
144
144
update :
145
145
use : " update"
146
- long : " Mise à jour de la liste des paquets disponible "
146
+ long : " Mettre à jour la liste des paquets disponibles "
147
147
short : " Mise à jour de la liste des paquets disponibles"
148
148
allFlag : " Appliquer à tous les conteneurs"
149
149
upgrade :
0 commit comments