-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 56
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translatable and fixable blog #84
Comments
First of all I should be writing the posts without somebody reviewing them :-). Most of recent posts were written by @orangesunny and I believe those are better. This time I wanted something out fast and the errors are result from that. I've just applied your suggestions. As for the translation, we're not really ready for that. Both technically (Weblate doesn't support translating database backed content) and process wise (we typically write announcements on last moment, what gives translators zero time to translate). But eventually we should get there. |
:-) Is it the integration back and forth or the format that is unsupported? |
It's already written markdown. I'm not saying it's not possible to implement that, it's just some work that needs to be done and there are currently more important things to work on. |
As this is actual again because of #5744, I declare that I will ask @comradekingu for help if I need it. Thanks. |
Somehow I remembered making this, searched for it, and came up short. Edit: blog 2 comradekingu/posts@3ded5c4 |
@comradekingu Also, it shows how Weblate grows :) |
To quote, you
I am not sending any, it is my own repository. Weblate is where it is because of contributor effort. That is why you are where you are, discarding it. Your reasoning is particularly weak. It can't be both that something is shown to much of anyone, if hardly anybody is reading it. If anyone is interested in the historical aspect, there is a whole archive in https://blog.cihar.com/archives/weblate/ To my knowledge you don't work on security issues. I got this idea from https://weblate.org/nb/about/ If you want to operate a profitable outfit, make sure it doesn't squander translations of, and language at large, for something that pertains to help other people fix theirs… I did some much needed work, comradekingu/posts@51df4ea Which 3 blogposts do you think people are likely to read once they click themselves onto https://weblate.org/about/ ? |
Good. |
https://betaweb.weblate.org/en/news/archive/weblate-docker-container-changes/
contains some errors, (that are now hard to fix) and should be translatable.
Possibly:
For sure:
after upgrade → after upgrading
it's → its
the dash → should be an em dash (without spaces) or (better?) a semicolon
should have from → should have had from
The text was updated successfully, but these errors were encountered: