forked from jitsi/jitsi-meet
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathmain-es.json
1174 lines (1174 loc) · 67.1 KB
/
main-es.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"addPeople": {
"add": "Invitar",
"addContacts": "Invitar a sus contactos",
"contacts": "contactos",
"copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión",
"copyLink": "Copiar el enlace de la reunión",
"copyStream": "Copiar el enlace de la transmisión en vivo",
"countryNotSupported": "Aún no contamos con soporte a este destino.",
"countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!",
"defaultEmail": "Dirección de correo por defecto",
"disabled": "No puede invitar a otras personas.",
"failedToAdd": "Error al agregar participantes",
"footerText": "La marcación está desactivada.",
"googleEmail": "Correo electrónico de Google",
"inviteMoreHeader": "Usted se encuentra solo en la reunión",
"inviteMoreMailSubject": "Unirse a la reunión {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Invitar a más personas",
"linkCopied": "Link copiado al portapapeles",
"noResults": "No se encontraron coincidencias",
"outlookEmail": "Correo de Outlook",
"phoneNumbers": "números de teléfono",
"searching": "Buscando...",
"shareInvite": "Compartir la invitación a la reunión",
"shareLink": "Compartir el enlace de la reunion",
"shareStream": "Compartir el enlace de la transmisión en vivo",
"sipAddresses": "direcciones sip",
"telephone": "Teléfono: {{number}}",
"title": "Invitar a otras personas a esta reunión",
"yahooEmail": "Correo de Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Auriculares",
"none": "No hay dispositivos de audio disponibles",
"phone": "Teléfono",
"speaker": "Altavoz"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Solo sonido y pantalla compartida"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Agregar un vínculo a la reunión",
"confirmAddLink": "¿Quiere añadir un enlace de Jitsi a este evento?",
"error": {
"appConfiguration": "La integración del calendario no está configurada correctamente",
"generic": "Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe cargarlo nuevamente.",
"notSignedIn": "Se ha producido un error de autenticación para ver los eventos del calendario. Compruebe la configuración del calendario e intente iniciar sesión de nuevo"
},
"join": "Unirse",
"joinTooltip": "Unirse a la reunión",
"nextMeeting": "próxima reunión",
"noEvents": "No hay eventos próximos programados.",
"ongoingMeeting": "reunión en curso",
"permissionButton": "Abrir configuración",
"permissionMessage": "Los permisos al calendario son necesarios para ver sus reuniones en la aplicación.",
"refresh": "Actualizar calendario",
"today": "Hoy"
},
"chat": {
"enter": "Entrar en la sala",
"error": "Error: su mensaje no se envío. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Escriba su mensaje aquí",
"message": "Mensaje",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "yo digo:",
"messageTo": "Mensaje privado para {{recipient}}",
"messagebox": "Escriba un mensaje",
"nickname": {
"popover": "Selecciona un apodo",
"title": "Introduce un apodo para usar el chat",
"titleWithPolls": "Introduce un apodo para usar el chat"
},
"noMessagesMessage": "No hay mensajes en la reunión. ¡Inicie una conversación!",
"privateNotice": "Mensaje privado para {{recipient}}",
"sendButton": "Enviar",
"smileysPanel": "Panel de Emojis",
"tabs": {
"chat": "Chat",
"polls": "Encuestas"
},
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "tú"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Instalar extensión de Chrome",
"close": "Cerrar",
"dontShowAgain": "No mostrar nuevamente",
"installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Conectándose a la reunión…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Adjunto",
"AUTHENTICATING": "Autenticando",
"AUTHFAIL": "Error de autenticación",
"CONNECTED": "Conectado",
"CONNECTING": "Conectando",
"CONNFAIL": "Error de conexión",
"DISCONNECTED": "Desconectado",
"DISCONNECTING": "Desconectando",
"ERROR": "Error",
"FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtener session-id error: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID… Listo",
"LOW_BANDWIDTH": "El vídeo para {{displayName}} ha sido desactivado para ahorrar ancho de banda"
},
"connectionindicator": {
"address": "Dirección:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "Ancho de banda estimado:",
"bitrate": "Tasa de transferencia:",
"bridgeCount": "Contador del servidor: ",
"codecs": "Codecs (A/V):",
"connectedTo": "Conectado a:",
"framerate": "Fotogramas por segundo:",
"less": "Mostrar menos",
"localaddress": "Dirección local:",
"localaddress_plural": "Direcciones locales:",
"localport": "Puerto local:",
"localport_plural": "Puertos locales:",
"maxEnabledResolution": "enviar max",
"more": "Mostrar más",
"packetloss": "Pérdida de paquetes:",
"participant_id": "ID participante:",
"quality": {
"good": "Buena",
"inactive": "Inactivo",
"lost": "Perdido",
"nonoptimal": "No es óptimo",
"poor": "Deficiente"
},
"remoteaddress": "Dirección remota:",
"remoteaddress_plural": "Direcciones remotas:",
"remoteport": "Puerto remoto:",
"remoteport_plural": "Puertos remotos:",
"resolution": "Resolución:",
"savelogs": "Guardar logs",
"status": "Calidad:",
"transport": "Transporte:",
"transport_plural": "Transportes:",
"video_ssrc": "Video SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Anterior",
"today": "Hoy",
"yesterday": "Ayer"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Necesitas la aplicación {{app}} para unirte a esta reunión en el teléfono.",
"description": "¿No pasó nada? Hemos intentado iniciar la reunión en la aplicación de escritorio {{app}}. Intenta de nuevo o inicia en la aplicación web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}.",
"downloadApp": "Descargar la app",
"ifDoNotHaveApp": "Si aún no tienes la app:",
"ifHaveApp": "Si ya tienes la app:",
"joinInApp": "Unirse a la reunion usando la app",
"launchWebButton": "Iniciar en el navegador",
"title": "Iniciando la reunión en {{app}}…",
"tryAgainButton": "Intentar de nuevo en el escritorio"
},
"defaultLink": "ej. {{url}}",
"defaultNickname": "ej. Juan Pérez",
"deviceError": {
"cameraError": "Error al acceder a tu cámara",
"cameraPermission": "Error al obtener permiso de la cámara",
"microphoneError": "Error al acceder a tu micrófono",
"microphonePermission": "Error al obtener permiso del micrófono"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Permiso no concedido",
"previewUnavailable": "Vista previa no disponible",
"selectADevice": "Seleccionar un dispositivo",
"testAudio": "Reproducir un sonido de prueba"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Anterior",
"Cancel": "Cancelar",
"IamHost": "Soy el anfitrión",
"Ok": "Aceptar",
"Remove": "Eliminar",
"Share": "Compartir",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "La conferencia aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia sesión. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.",
"WaitingForHostTitle": "Esperando al anfitrión...",
"Yes": "Sí",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmisión en vivo"
},
"add": "Agregar",
"allow": "Permitir",
"alreadySharedVideoMsg": "Otro participante ya está compartiendo un vídeo. Esta conferencia sólo permite compartir un vídeo a la vez.",
"alreadySharedVideoTitle": "Solo se permite un vídeo compartido a la vez",
"applicationWindow": "Ventana de aplicación",
"authenticationRequired": "Se requiere autenticación",
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
"cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
"cameraNotSendingData": "No podemos acceder a la cámara. Asegúrate que no haya otra aplicación usándola, selecciona otro dispositivo del menú de configuración o intenta volver a cargar la aplicación.",
"cameraNotSendingDataTitle": "No es posible acceder a la cámara",
"cameraPermissionDeniedError": "No has otorgado permiso para usar la cámara. Puedes unirte a la conferencia de todos modos, pero los demás asistentes no te podrán ver. Usa el botón de la cámara en la barra de direcciones para solucionar esto.",
"cameraTimeoutError": "No se ha podido iniciar la fuente de vídeo. Se ha agotado el tiempo de espera.",
"cameraUnknownError": "No se puede usar la cámara por un motivo desconocido.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La cámara no admite la resolución de vídeo requerida.",
"close": "Cerrar",
"conferenceDisconnectMsg": "Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.",
"conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…",
"conferenceReloadTitle": "Desafortunadamente, algo salió mal.",
"confirm": "Confirmar",
"confirmNo": "No",
"confirmYes": "Sí",
"connectError": "¡Ups! Algo salió mal y no fue posible conectarnos a la conferencia.",
"connectErrorWithMsg": "¡Ups! Algo salió mal y no fue posible conectarnos a la conferencia: {{msg}}",
"connecting": "Conectando",
"contactSupport": "Contacta al soporte técnico",
"copied": "Copiado",
"copy": "Copiar",
"dismiss": "Descartar",
"displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?",
"done": "Listo",
"e2eeDescription": "El cifrado de extremo a extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activarlo puede deshabilitar servicios como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Además, esta reunión solo funcionará con personas que se unan con un navegador.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "No se puede activar el cifrado de extremo a extremo debido al gran número de participantes en la conferencia.",
"e2eeLabel": "Habilitar cifrado de extremo a extremo",
"e2eeWarning": "ATENCIÓN: No todos los participantes de esta reunión soportan el cifrado de extremo a extremo. Si habilitas esta opción, ellos no podrán verte ni oirte.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ATENCIÓN: El cifrado de extremo a extremo se desactivará automáticamente si se unen más participantes a la reunión.",
"embedMeeting": "Incrustar reunión",
"enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí",
"error": "Error",
"gracefulShutdown": "Nuestro servicio se encuentra en mantenimiento. Por favor, intente más tarde.",
"grantModeratorDialog": "¿Estás seguro de que quieres convertir a este participante en moderador?",
"grantModeratorTitle": "Convertir en moderador",
"hideShareAudioHelper": "No volver a mostrar este diálogo",
"incorrectPassword": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
"incorrectRoomLockPassword": "Contraseña incorrecta",
"internalError": "¡Ups! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Error interno",
"kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.",
"kickParticipantButton": "Expulsar",
"kickParticipantDialog": "¿Seguro que quiere expulsar a este participante?",
"kickParticipantTitle": "¿Expulsar a este participante?",
"kickTitle": "¡Ay! {{participantDisplayName}} te expulsó de la reunión",
"liveStreaming": "Transmisión en vivo",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "No es posible mientras la grabación este activa",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Las trasmisiones están deshabilitadas.",
"localUserControls": "Controles de usuario locales",
"lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
"lockRoom": "Agregar $t(lockRoomPasswordUppercase) a la reunión",
"lockTitle": "El bloqueo falló",
"login": "Iniciar sesión",
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
"logoutTitle": "Cerrar sesión",
"maxUsersLimitReached": "Se ha alcanzado el límite máximo de participantes. Por favor contacta con el organizador o inténtalo más tarde.",
"maxUsersLimitReachedTitle": "La reunión está llena.",
"micConstraintFailedError": "El micrófono no satisface algunos de los requerimientos.",
"micNotFoundError": "No se encontró el micrófono.",
"micNotSendingData": "Vaya a la configuración de su computadora para activar el micrófono y ajustar su nivel",
"micNotSendingDataTitle": "Su micrófono está silenciado en la configuración de su sistema",
"micPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
"micTimeoutError": "No se ha podido iniciar la fuente de audio. Se ha agotado el tiempo de espera.",
"micUnknownError": "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.",
"moderationAudioLabel": "Permitir a los asistentes activar su audio.",
"moderationVideoLabel": "Permitir a los asistentes activar su video.",
"muteEveryoneDialog": "¿Estás seguro que quieres silenciar a todos? No podrás quitarles el silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Los participantes pueden enviar una solicitud de intervención en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos excepto a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una vez desactivada la cámara, no podrás volver a activarla, pero pueden volver a activarla en cualquier momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "¿Detener el vídeo de todos, excepto el de {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "ti mismo",
"muteEveryoneStartMuted": "Todos inician silenciados desde ahora",
"muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Los participantes pueden encender su vídeo en cualquier momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Los participantes pueden enviar una solicitud para encender su vídeo en cualquier momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desactivar",
"muteEveryonesVideoTitle": "¿Detener el vídeo de todos?",
"muteParticipantBody": "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.",
"muteParticipantButton": "Silenciar",
"muteParticipantDialog": "¿Seguro que quieres silenciar a este participante? No podrás revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento",
"muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?",
"muteParticipantsVideoBody": "No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantsVideoButton": "Detener video",
"muteParticipantsVideoDialog": "¿Estás seguro de que quieres apagar la cámara de este participante? No podrás volver a encender la cámara, pero ellos pueden volver a encenderla en cualquier momento.",
"muteParticipantsVideoTitle": "¿Desactivar la cámara de este participante?",
"noDropboxToken": "No hay un token válido de Dropbox",
"password": "Contraseña",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "No se soporta $t(lockRoomPassword) en la reunión",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) no es compatible",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) necesario",
"permissionCameraRequiredError": "El permiso de cámara es necesario para participar en conferencias con vídeo. Por favor, permítelo en Ajustes",
"permissionErrorTitle": "Permiso necesario",
"permissionMicRequiredError": "El permiso de micrófono es necesario para participar en conferencias con sonido. Por favor, permítelo en Ajustes",
"popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Habilite las ventanas emergentes en la configuración de seguridad de su navegador y vuelva a intentarlo.",
"popupErrorTitle": "Ventana emergente bloqueada",
"readMore": "más",
"recording": "Grabando",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "No es posible mientras la transmisión en vivo este activa",
"recordingDisabledTooltip": "Inicio de grabación desactivado.",
"rejoinNow": "Reunirse ahora",
"remoteControlAllowedMessage": "¡{{user}} ha aceptado tu solicitud de control remoto!",
"remoteControlDeniedMessage": "¡{{user}} ha rechazado tu solicitud de control remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "¡Ha ocurrido un error tratando de solicitar permiso de control remoto de {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "¿Permitirá que {{user}} controle remotamente su computadora?",
"remoteControlShareScreenWarning": "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
"remoteControlStopMessage": "¡La sesión de control remoto ha finalizado!",
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
"remoteUserControls": "El control remoto de {{username}}",
"removePassword": "Eliminar $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "¿Estás seguro de que deseas eliminar el vídeo compartido?",
"removeSharedVideoTitle": "Eliminar vídeo compartido",
"reservationError": "Error del sistema de reservaciones",
"reservationErrorMsg": "Código de error: {{code}}, mensaje: {{msg}}",
"retry": "Reintentar",
"screenSharingAudio": "Compartir audio",
"screenSharingFailed": "¡Ups! ¡Algo salió mal, no se pudo iniciar la compartición de su pantalla!",
"screenSharingFailedTitle": "¡Fallo al compartir su pantalla!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "¡Uy! Algo salió mal con tus permisos de extensión para compartir pantalla. Vuelve a cargar la página e intenta de nuevo.",
"sendPrivateMessage": "Acabas de recibir un mensaje privado. ¿Deseas responder en privado o a todos?",
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar al grupo",
"sendPrivateMessageOk": "Enviar en privado",
"sendPrivateMessageTitle": "¿Enviar en privado?",
"serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
"sessTerminated": "Llamada terminada",
"sessionRestarted": "Llamada reiniciada por un problema de conexión.",
"shareAudio": "Continuar",
"shareAudioTitle": "Cómo compartir el audio",
"shareAudioWarningD1": "debes dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio.",
"shareAudioWarningD2": "Tienes que reiniciar tu pantalla compartida y marcar la opción \"compartir audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Si quieres compartir sólo el audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Hay que dejar de compartir la pantalla antes de compartir el audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Si quieres compartir tu pantalla y audio",
"shareScreenWarningD1": "debes dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla.",
"shareScreenWarningD2": "tienes que dejar de compartir el audio, empezar a compartir la pantalla y marcar la opción \"compartir el audio\".",
"shareScreenWarningH1": "Si quieres compartir sólo tu pantalla:",
"shareScreenWarningTitle": "Tienes que dejar de compartir el audio antes de compartir la pantalla",
"shareVideoLinkError": "Proporciona un enlace correcto.",
"shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
"shareYourScreen": "Compartir pantalla",
"shareYourScreenDisabled": "Se desactivó la opción para compartir pantalla.",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Enlace de YouTube o enlace de vídeo directo",
"startLiveStreaming": "Iniciar transmisión en vivo",
"startRecording": "Iniciar grabación",
"startRemoteControlErrorMessage": "Se produjo un error al intentar iniciar la sesión de control remoto.",
"stopLiveStreaming": "Detener transmisión en vivo",
"stopRecording": "Detener grabación",
"stopRecordingWarning": "¿Estás seguro de que deseas detener la grabación?",
"stopStreamingWarning": "¿Estás seguro de que deseas detener la transmisión en vivo?",
"streamKey": "Clave de transmisión en vivo",
"thankYou": "¡Gracias por usar {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Lo sentimos, no tienes permiso para unirte a esta llamada.",
"tokenAuthFailedTitle": "Error de autenticación",
"transcribing": "Transcribiendo",
"unlockRoom": "Quitar la $t(lockRoomPassword) de reunión",
"user": "Usuario",
"userIdentifier": "Identificador de usuario",
"userPassword": "contraseña del usuario",
"videoLink": "Enlace de vídeo",
"viewUpgradeOptions": "Ver opciones de mejora",
"viewUpgradeOptionsContent": "Para obtener acceso ilimitado a las funciones premium, como la grabación, las transcripciones, el streaming RTMP y otras, tendrás que actualizar tu plan.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "¡Has descubierto una característica premium!",
"yourEntireScreen": "Toda la pantalla"
},
"documentSharing": {
"title": "Compartir documento"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "La comunicación de audio y vídeo en esta reunión está cifrada de extremo a extremo"
},
"embedMeeting": {
"title": "Insertar esta reunión"
},
"feedback": {
"average": "Promedio",
"bad": "Mala",
"detailsLabel": "Cuéntanos más sobre tu experiencia.",
"good": "Buena",
"rateExperience": "¿Cómo estuvo tu experiencia en la reunión?",
"star": "Estrella",
"veryBad": "Muy mala",
"veryGood": "Muy buena"
},
"helpView": {
"title": "Centro de ayuda"
},
"incomingCall": {
"answer": "Contestar",
"audioCallTitle": "Llamada entrante",
"decline": "Descartar",
"productLabel": "de Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Videollamada"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Mostrar información",
"addPassword": "Agregar $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Cancelar $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Enlace:",
"copyNumber": "Copiar número",
"country": "País",
"dialANumber": "Para unirte a la reunión, marca uno de estos números y, luego introduce el PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Lo sentimos, actualmente no se admite el marcado telefónico a la reunión.",
"dialInNumber": "Marcar:",
"dialInSummaryError": "Se ha producido un error al capturar la información de marcación. Vuelva a intentarlo más tarde",
"dialInTollFree": "Número gratuito",
"genericError": "Algo salió mal.",
"inviteLiveStream": "Para ver la transmisión en vivo de esta reunión, haz clic en este enlace: {{url}}",
"invitePhone": "También puedes entrar por llamada telefónica: Marca al número {{number}}, y al escuchar la contestadora introduce {{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Si necesitas un número telefónico de otro país, revisa los números disponibles en {{url}}\n\n\nSi además de entrar vía llamada vas a usar otro dispositivo, puedes usar este enlace para entrar sin audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Para unirse utilizando la dirección SIP, introduzca esto: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Haz clic en el siguiente enlace para unirte: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si marca a través de un teléfono de sala, utilice este enlace para unirse sin conectarse al audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} te invita a una reunión.",
"inviteTextiOSPhone": "Para participar por teléfono, utiliza este número: {{number}},,{{conferenceID}}. Si buscas otro número, ésta es la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Estás invitado a unirte a una reunión.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} te esta invitando a una reunión.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nEnlace para unirse a la reunión:\n{{url}}\n",
"label": "Información de la reunión",
"liveStreamURL": "Transmisión en vivo:",
"moreNumbers": "Más números",
"noNumbers": "No hay números para entrar por llamada telefónica.",
"noPassword": "Ninguna",
"noRoom": "No se especificó la sala a marcar.",
"numbers": "Números para entrar por llamada telefónica:",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"sip": "Dirección SIP",
"title": "Compartir",
"tooltip": "Compartir el enlace y acceso telefónico para esta reunión"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
"retry": "Volver a intentar",
"support": "Soporte",
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contacta a"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Se ha producido un error al invitar a algunos participantes",
"header": "Invitar",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Introduce el número de teléfono",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Buscar participantes",
"searchPlaceholder": "Participante o número de teléfono",
"send": "Enviar"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logotipo, enlaces a la página web",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Ver tu cámara",
"focusRemote": "Ver la cámara de otras personas",
"fullScreen": "Entrar o salir de pantalla completa",
"keyboardShortcuts": "Atajos de teclado",
"localRecording": "Mostrar u ocultar controles de grabación local",
"mute": "Activar o silenciar el micrófono",
"pushToTalk": "Presiona para hablar",
"raiseHand": "Levantar o bajar la mano",
"showSpeakerStats": "Mostrar estadísticas de los participantes",
"toggleChat": "Abrir o cerrar el chat",
"toggleFilmstrip": "Mostrar u ocultar miniaturas de vídeo",
"toggleParticipantsPane": "Mostrar u ocultar el panel de participantes",
"toggleScreensharing": "Cambiar entre cámara y pantalla compartida",
"toggleShortcuts": "Mostrar u ocultar atajos del teclado",
"videoMute": "Encender o apagar la cámara"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Nuestros servidores andan un poco ocupados. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle": "Todos los transmisores están ocupados",
"changeSignIn": "Cambiar de cuenta.",
"choose": "Elegir una transmisión en vivo",
"chooseCTA": "Elegir una opción de transmisión. Actualmente, la sesión está iniciada como {{email}}.",
"enterStreamKey": "Introduce la clave de transmisión como se indica arriba.",
"error": "La transmisión en vivo falló. Por favor, inténtelo de nuevo.",
"errorAPI": "Se produjo un error al acceder a las transmisiones de YouTube. Por favor intenta iniciar sesión otra vez.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La transmisión en vivo no está activada en {{email}}. Por favor, activa la transmisión en vivo o inicia sesión en una cuenta con la transmisión en vivo activada.",
"expandedOff": "La transmisión en vivo se ha detenido",
"expandedOn": "La reunión se está transmitiendo a YouTube.",
"expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando…",
"failedToStart": "La transmisión en vivo no se pudo iniciar",
"getStreamKeyManually": "No pudimos encontrar tu clave de transmisión. Por favor, obtenla de la página de YouTube y pégala.",
"googlePrivacyPolicy": "Política de Privacidad de Google",
"invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta, o no es de YouTube.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su transmisión estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener transmisiones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Se detuvo la transmisión",
"offBy": "{{name}} detuvo la transmisión",
"on": "Transmitiendo en vivo",
"onBy": "{{name}} inició la transmisión en vivo",
"pending": "Iniciando transmisión en vivo…",
"serviceName": "Servicio de transmisión en vivo",
"signIn": "Iniciar sesión con Google",
"signInCTA": "Para transmitir a YouTube, inicia sesión o introduce la clave de transmisión. Para transmitir a otro lugar, introduce el URL (que empieza en rtmp), seguido de la clave de transmisión. Debe haber una diagonal (/) entre ambos.",
"signOut": "Cerrar sesión",
"signedInAs": "Actualmente, la sesión está iniciada como:",
"start": "Iniciar una transmisión en vivo",
"streamIdHelp": "¿Qué es esto?",
"title": "Transmisión en vivo",
"unavailableTitle": "Transmisión en vivo no disponible",
"youtubeTerms": "Términos de servicios de YouTube"
},
"lobby": {
"admit": "Admitir",
"admitAll": "Admitir todo",
"allow": "permitir",
"backToKnockModeButton": "No hay contraseña, pide permiso para entrar.",
"dialogTitle": "Sala de espera",
"disableDialogContent": "Sala de espera activada. Así no entrarán intrusos. ¿Quieres desactivarla?",
"disableDialogSubmit": "Desactivar",
"emailField": "Introduce tu correo electrónico",
"enableDialogPasswordField": "Establecer contraseña (opcional)",
"enableDialogSubmit": "Activar",
"enableDialogText": "La sala de espera te deja proteger tu reunión, de modo que todas los que entren enviarán una solicitud que deberá ser aprobada por un moderador.",
"enterPasswordButton": "Introduce la contraseña de la reunión",
"enterPasswordTitle": "Introduce la contraseña para poder entrar",
"errorMissingPassword": "Por favor, introduzca la contraseña de la reunión",
"invalidPassword": "Contraseña inválida",
"joinRejectedMessage": "Tu solicitud para entrar ha sido rechazada por un moderador.",
"joinTitle": "Entrar a la reunión",
"joinWithPasswordMessage": "Tratando de entrar con contraseña, por favor espera...",
"joiningMessage": "Podrás entrar tan pronto te acepten tu solicitud.",
"joiningTitle": "Pidiendo entrar a la reunión...",
"joiningWithPasswordTitle": "Uniéndose con la contraseña...",
"knockButton": "Pedir entrar",
"knockTitle": "Alguien quiere entrar a la reunión",
"knockingParticipantList": "Participantes que quieren entrar",
"nameField": "Introduce tu nombre",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} no dejó entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}} permitió entrar a {{targetParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "La sala de espera ha sido desactivada por {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "La sala de espera ha sido activada por {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Sala de espera",
"passwordField": "Introduce la contraseña de la reunión",
"passwordJoinButton": "Entrar",
"reject": "Rechazar",
"rejectAll": "Rechazar todo",
"title": "Sala de espera",
"toggleLabel": "Activar sala de espera"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Desactivado",
"on": "Activado",
"unknown": "Desconocido"
},
"dialogTitle": "Controles de grabación local",
"duration": "Duración",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "Codificación",
"label": "GRA",
"labelToolTip": "Grabación local activada",
"localRecording": "Grabación local",
"me": "Yo",
"messages": {
"engaged": "Grabación local activada.",
"finished": "Sesión de grabación {{token}} terminada. Por favor, envía la grabación al organizador.",
"finishedModerator": "Sesión de grabación {{token}} terminada. Se ha guardado la grabación de la pista local. Por favor pida a los demás participantes que presenten sus grabaciones.",
"notModerator": "No eres el moderador. No puedes iniciar o detener la grabación local."
},
"moderator": "Moderador",
"no": "No",
"participant": "Participante",
"participantStats": "Estadística de participantes",
"sessionToken": "Token de sesión",
"start": "Iniciar grabación",
"stop": "Detener grabación",
"yes": "Sí"
},
"lockRoomPassword": "contraseña",
"lockRoomPasswordUppercase": "Contraseña",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita a otros",
"youAreAlone": "Estás solo"
},
"me": "yo",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "¡Aplicación obsoleta e insegura!",
"allowAction": "Permitir",
"allowedUnmute": "Puedes anular el silencio del micrófono, iniciar la cámara o compartir la pantalla.",
"connectedOneMember": "{{name}} se unió a la reunión",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} y {{count}} más se unieron a la reunión",
"connectedTwoMembers": "{{first}} y {{second}} se unieron a la reunión",
"disconnected": "desconectado",
"focus": "Enfocar conferencia",
"focusFail": "{{component}} no disponible. Vuelve a intentar en {{ms}} segundos",
"groupTitle": "Notificaciones",
"hostAskedUnmute": "El moderador quiere que hables",
"invitedOneMember": "{{name}} ha sido invitado",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} y {{count}} más han sido invitados",
"invitedTwoMembers": "{{first}} y {{second}} han sido invitados",
"kickParticipant": "{{kicker}} sacó a {{kicked}}",
"me": "Yo",
"moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levante la mano si quiere compartir su pantalla.",
"moderationInEffectCSTitle": "La pantalla compartida está bloqueada por el moderador",
"moderationInEffectDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren hablar.",
"moderationInEffectTitle": "Su micrófono está silenciado por el moderador",
"moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levanten la mano si quieren encender su cámara.",
"moderationInEffectVideoTitle": "Su cámara está bloqueada por el moderador",
"moderationRequestFromModerator": "El anfitrión desea que se desactive el silencio",
"moderationRequestFromParticipant": "Quiere hablar",
"moderationStartedTitle": "Comienzo de la moderación",
"moderationStoppedTitle": "La moderación se detuvo",
"moderationToggleDescription": "por {{participantDisplayName}}",
"moderator": "¡Se otorgaron privilegios de moderador!",
"muted": "Has iniciado la conversación con el micrófono apagado.",
"mutedRemotelyDescription": "Siempre puedes reactivar tu micrófono cuando estés listo para hablar. Vuélvelo a apagar cuando termines de hablar para no hacer ruido.",
"mutedRemotelyTitle": "¡{{Nombre del participante}} te ha silenciado!",
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
"newDeviceAction": "Usar",
"newDeviceAudioTitle": "Se detectó un dispositivo de audio nuevo",
"newDeviceCameraTitle": "Se detectó una cámara nueva",
"oldElectronClientDescription1": "Estás usando una versión vieja de la aplicación de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. ¡Por favor, actualiza a la ",
"oldElectronClientDescription2": "versión más reciente",
"oldElectronClientDescription3": " YA!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eliminada por otro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) agregada por otro participante",
"raiseHandAction": "Levantar la mano",
"raisedHand": "{{name}} quisiera hablar.",
"reactionSounds": "Desactivar sonidos",
"screenShareNoAudio": "La casilla Compartir audio no estaba marcada en la pantalla de selección de ventanas.",
"screenShareNoAudioTitle": "No se pudo compartir el audio del sistema.",
"somebody": "Alguien",
"startSilentDescription": "Vuelve a ingresar para activar el audio",
"startSilentTitle": "¡Te uniste sin audio!",
"suboptimalBrowserWarning": "No tendrás una buena experiencia con este navegador. Por favor, intenta utilizar uno de los <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores compatibles</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "¡Tu navegador no es compatible!",
"unmute": "Reactivar micrófono",
"videoMutedRemotelyDescription": "Siempre puedes volver a encenderlo.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Su vídeo ha sido desactivado por {{moderator}}"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"allow": "Permitir a los asistentes:",
"allowVideo": "Permitir vídeo",
"askUnmute": "Pida que le quiten el silencio",
"audioModeration": "Desmutearse a sí mismos",
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquear el micrófono y la cámara de todos.",
"invite": "Invitar a alguien",
"mute": "Silenciar",
"muteAll": "Silenciar a todos los demás",
"muteEveryoneElse": "Silenciar al resto",
"stopEveryonesVideo": "Detener el vídeo de todos",
"stopVideo": "Detener el vídeo",
"unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear el micrófono y la cámara de todos",
"videoModeration": "Iniciar su vídeo"
},
"close": "Cerrar",
"headings": {
"lobby": "Vestíbulo ({{count}})",
"participantsList": "Participantes en la reunión ({{count}})",
"waitingLobby": "Esperando en el vestíbulo ({{count}})"
},
"title": "Participantes"
},
"passwordDigitsOnly": "Hasta {{number}} cifras",
"passwordSetRemotely": "Definida por otro participante",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Saltar",
"submit": "Enviar"
},
"create": {
"addOption": "Añadir opción",
"answerPlaceholder": "Opción {{index}}",
"cancel": "Cancelar",
"create": "Crear una encuesta",
"pollOption": "Opción de encuesta {{index}}",
"pollQuestion": "Pregunta de la encuesta",
"questionPlaceholder": "Haz una pregunta",
"removeOption": "Eliminar la opción",
"send": "Enviar"
},
"notification": {
"description": "Abre la pestaña de encuestas para votar",
"title": "Se ha añadido una nueva encuesta a esta reunión"
},
"results": {
"changeVote": "Cambiar el voto",
"empty": "Todavía no hay encuestas en la reunión. ¡Inicie una encuesta aquí!",
"hideDetailedResults": "Ocultar detalles",
"showDetailedResults": "Mostrar detalles",
"vote": "Vota"
}
},
"poweredby": "con tecnología de",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Error en audio y vídeo:",
"audioDeviceProblem": "Hay un problema con su dispositivo de audio",
"audioOnlyError": "Error en audio:",
"audioTrackError": "No se pudo crear la pista de audio.",
"callMe": "Llámame",
"callMeAtNumber": "Llamame a este número:",
"calling": "Llamando",
"configuringDevices": "Configurando dispositivos...",
"connectedWithAudioQ": "¿Estás está conectado con audio?",
"connection": {
"good": "¡Su conexión a internet es buena!",
"nonOptimal": "Su conexión a internet no es óptima",
"poor": "Tiene una conexión a internet pobre"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Prevemos que su audio tendrá recortes.",
"audioHighQuality": "Prevemos que su audio tendrá excelente calidad.",
"audioLowNoVideo": "Prevemos que la calidad de su audio será baja y sin video.",
"goodQuality": "¡Genial! La calidad de sus medios será excelente.",
"noMediaConnectivity": "No pudimos encontrar una forma de establecer la conectividad de medios para esta prueba. Esto suele ser causado por un firewall o NAT.",
"noVideo": "Prevemos que su video será terrible.",
"undetectable": "Si aún no puede realizar llamadas en el navegador, le recomendamos que se asegure de que los altavoces, el micrófono y la cámara estén configurados correctamente, que haya concedido los derechos de su navegador para usar el micrófono y la cámara, y que la versión de su navegador esté actualizada. Si aún tiene problemas para llamar, debería comunicarse con el desarrollador de la aplicación web.",
"veryPoorConnection": "Prevemos que la calidad de su llamada será realmente terrible.",
"videoFreezing": "Prevemos que su video se congelará, se volverá negro y se pixelará.",
"videoHighQuality": "Prevemos que su video tendrá buena calidad.",
"videoLowQuality": "Prevemos que su video tendrá baja calidad en términos de velocidad de fotogramas y resolución.",
"videoTearing": "Prevemos que su video se pixelará o tendrá artefactos visuales."
},
"copyAndShare": "Copia y comparte el enlace de la reunión",
"dialInMeeting": "Entrar con llamada telefónica",
"dialInPin": "Marca a la reunión e ingresa el código:",
"dialing": "Marcando",
"doNotShow": "No mostrar nuevamente",
"errorDialOut": "No se pudo marcar.",
"errorDialOutDisconnected": "No se pudo marcar. Desconectado.",
"errorDialOutFailed": "No se pudo marcar. La llamada falló.",
"errorDialOutStatus": "Hubo algún error, y no se pudo determinar cuál",
"errorMissingName": "Ingrese su nombre para unirse a la reunión",
"errorNoPermissions": "Tienes que habilitar el acceso al micrófono y a la cámara",
"errorStatusCode": "Error al marcar, código de error {{status}}",
"errorValidation": "No se pudo validar el número",
"iWantToDialIn": "Quiero entrar por teléfono",
"initiated": "Llamada iniciada",
"joinAudioByPhone": "Entrar con audio de llamada telefónica",
"joinMeeting": "Entrar a la reunión",
"joinWithoutAudio": "Entrar sin sonido",
"keyboardShortcuts": "Activar los atajos de teclado",
"linkCopied": "Se copió el link",
"lookGood": "Tu micrófono funciona bien.",
"or": "o",
"premeeting": "Pre-reunión",
"screenSharingError": "Error al compartir pantalla:",
"showScreen": "Habilitar pantalla pre-reunión",
"startWithPhone": "Iniciar con audio de llamada telefónica",
"videoOnlyError": "Error con el vídeo:",
"videoTrackError": "No se pudo crear la pista de vídeo.",
"viewAllNumbers": "ver todos los números"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Ocupado",
"calling": "Llamando…",
"connected": "Conectado",
"connecting": "Conectando…",
"connecting2": "Conectando*…",
"disconnected": "Desconectado",
"expired": "Expirado",
"ignored": "Ignorado",
"initializingCall": "Iniciando llamada…",
"invited": "Invitado",
"rejected": "Rechazado",
"ringing": "Timbrando…"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Configura tu nombre para mostrar",
"setEmailInput": "Introducir correo electrónico",
"setEmailLabel": "Configurar tu correo electrónico de Gravatar",
"title": "Perfil"
},
"raisedHand": "Desea hablar",
"recording": {
"authDropboxText": "Subir a Dropbox",
"availableSpace": "Espacio disponible: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de grabación)",
"beta": "BETA",
"busy": "Estamos trabajando para liberar recursos de grabación. Vuelve a intentarlo en unos minutos.",
"busyTitle": "Todas las grabadoras están actualmente ocupadas",
"copyLink": "Copiar enlace",
"error": "Error de grabación. Vuelve a intentarlo.",
"errorFetchingLink": "Error en la obtención del enlace de grabación.",
"expandedOff": "Grabación detenida",
"expandedOn": "La reunión está siendo grabada.",
"expandedPending": "La grabación se está iniciando…",
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
"fileSharingdescription": "Compartir la grabación con los participantes de la reunión",
"limitNotificationDescriptionNative": "Su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Debido a la alta demanda su grabación estará limitada a {{limit}} minutos. Puede obtener grabaciones ilimitadas en <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Hemos generado un enlace a su grabación.",
"live": "EN VIVO",
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{userName}}",
"off": "Grabación detenida",
"offBy": "{{name}} detuvo la grabación",
"on": "Grabando",
"onBy": "{{name}} comenzó la grabación",
"pending": "Preparando para grabar la reunión…",
"rec": "GRA",
"serviceDescription": "El servicio de grabación guardará la grabación",
"serviceDescriptionCloud": "Grabación en la nube",
"serviceName": "Servicio de grabación",
"signIn": "Iniciar sesión",
"signOut": "Cerrar sesión",
"title": "Grabando",
"unavailable": "¡Uy! {{serviceName}} actualmente no está disponible. Estamos trabajando para resolver el problema. Vuelve a intentarlo más tarde.",
"unavailableTitle": "Grabación no disponible",
"uploadToCloud": "Subir a la nube"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Mueve el dedo para abajo para actualizar."
},
"security": {
"about": "Puedes agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitarán la contraseña para unirse a la reunión.",
"aboutReadOnly": "Los participantes moderadores pueden agregar una $t(lockRoomPassword) a la reunión. Los participantes deberán proporcionar la $t(lockRoomPassword) antes de que se les permita unirse a la reunión.",
"insecureRoomNameWarning": "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no deseados pueden llegar a unirse a la reunión.",
"securityOptions": "Opciones de seguridad"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "La integración del calendario de {{appName}} se usa para acceder al calendario de manera segura para que puedas estar al tanto de los próximos eventos.",
"disconnect": "Desconectar",
"microsoftSignIn": "Iniciar sesión con Microsoft",
"signedIn": "Actualmente se accede a eventos del calendario para {{email}}. Haz clic en el botón Desconectar más abajo para detener el acceso a eventos del calendario.",
"title": "Calendario"
},
"desktopShareFramerate": "Velocidad de fotogramas para compartir el escritorio",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una mayor velocidad de fotogramas para el uso compartido de la pantalla podría afectar a su ancho de banda. Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que la nueva configuración surta efecto.",
"desktopShareWarning": "Es necesario reiniciar la pantalla compartida para que los nuevos ajustes surtan efecto.",
"devices": "Dispositivos",
"followMe": "Todos me siguen",
"framesPerSecond": "fotogramas por segundo",
"incomingMessage": "Mensaje entrante",
"language": "Idioma",
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{name}}",
"microphones": "Micrófono",
"moderator": "Moderador",
"more": "Más",
"name": "Nombre",
"noDevice": "Ninguno",
"participantJoined": "Un articipante incorporado",
"participantLeft": "Un participante se ha ido",
"playSounds": "Reproducir sonido",
"reactions": "Reacciones de la reunión",
"sameAsSystem": "Igual que el sistema ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Salida de audio",
"selectCamera": "Cámara",
"selectMic": "Micrófono",
"sounds": "Sonidos",
"speakers": "Altavoces",
"startAudioMuted": "Todos inician silenciados",
"startVideoMuted": "Todos inician con cámara desactivada",
"talkWhileMuted": "Hablar en silencio",
"title": "Ajustes"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzado",
"alertCancel": "Cancelar",
"alertOk": "Aceptar",
"alertTitle": "Advertencia",
"alertURLText": "La dirección URL introducida no es válida",
"buildInfoSection": "Información de la compilación",
"conferenceSection": "Conferencia",
"disableCallIntegration": "Desactivar la integración nativa de llamadas",
"disableCrashReporting": "Desactivar el reporte de crasheos",
"disableCrashReportingWarning": "¿Estás seguro que no deseas reportarnos los crasheos? La opción se activará al reiniciar la app.",
"disableP2P": "Desactivar la comunicación directa (\"Peer-To-Peer\")",
"displayName": "Nombre a mostrar",
"email": "Correo electrónico",
"header": "Configuración",
"profileSection": "Perfil",
"serverURL": "URL del servidor",
"showAdvanced": "Mostrar configuración avanzada",
"startWithAudioMuted": "Iniciar con el micrófono apagado",
"startWithVideoMuted": "Iniciar con la cámara apagada",
"version": "Versión"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\n¿Deseas entrar por llamada telefónica?\n\n{{defaultDialInNumber}}La lista de números disponibles para la reunión está disponible aquí: \n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Haz clic en el enlace para unirte a la reunión:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Participante",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}} h",
"minutes": "{{count}} min",
"name": "Nombre",
"search": "Buscar",
"seconds": "{{count}} s",
"speakerStats": "Estadísticas de participantes",
"speakerTime": "Tiempo hablado"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "La reunión debe utilizar su micrófono y su cámara.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} necesita usar el micrófono y la cámara."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Reconectar",
"text": "Presiona el botón <i>Reconectar</i> para volver a conectarte.",
"title": "La vídeollamada se interrumpió porque la computadora estaba suspendida."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configuración",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar configuración",
"audioOnly": "Alternar cámaras de los demás",
"audioRoute": "Seleccionar el dispositivo de sonido",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Administrar la calidad de vídeo",
"cc": "Alternar subtítulos",
"chat": "Alternar ventana de chat",
"clap": "Aplauso",
"collapse": "Colapsar",
"document": "Alternar documento compartido",
"download": "Descargar nuestras aplicaciones",
"embedMeeting": "Insertar reunión",
"expand": "Ampliar",
"feedback": "Dejar comentarios",
"fullScreen": "Alternar pantalla completa",
"grantModerator": "Convertir en moderador",
"hangup": "Colgar",
"help": "Ayuda",
"invite": "Invitar personas",
"kick": "Expulsar participante",
"laugh": "Ríete",
"like": "Pulgares arriba",
"lobbyButton": "Activar / desactivar el modo lobby",
"localRecording": "Alternar controles de grabación local",
"lockRoom": "Alternar contraseña de la reunión",
"moreActions": "Alternar más acciones",
"moreActionsMenu": "Menú de más acciones",
"moreOptions": "Mostrar más opciones",
"mute": "Silenciar micrófono",
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar a todos los demás",
"muteEveryoneElsesVideo": "Desactivar el vídeo de los demás",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar el vídeo de todos",
"participants": "Participantes",
"pip": "Alternar modo ventana en miniatura",
"privateMessage": "Enviar mensaje privado",
"profile": "Editar perfil",
"raiseHand": "Levantar o bajar la mano",
"reactionsMenu": "Abrir / Cerrar el menú de reacciones",
"recording": "Alternar grabación",
"remoteMute": "Silenciar participante",
"remoteVideoMute": "Desactivar la cámara del participante",
"security": "Opciones de seguridad",
"selectBackground": "Seleccione el fondo",
"shareRoom": "Invitar a alguien",
"shareYourScreen": "Comenzar / detener compartir pantalla",
"shareaudio": "Compartir audio",
"sharedvideo": "Alternar vídeo compartido",
"shortcuts": "Alternar accesos directos",
"show": "Mostrar en primer",
"silence": "Silencio",
"speakerStats": "Alternar estadísticas del orador",
"surprised": "Sorprendido",
"tileView": "Alternar vista de mosaico",
"toggleCamera": "Alternar cámara",
"toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos",
"videoblur": "Alternar desenfoque de vídeo",
"videomute": "Alternar vídeo"
},
"addPeople": "Agregar personas a la llamada",
"audioOnlyOff": "Mostrar cámaras de los demás",
"audioOnlyOn": "Ocultar cámaras de los demás (para ahorrar datos)",
"audioRoute": "Selecciona el dispositivo de sonido",
"audioSettings": "Ajustes de audio",
"authenticate": "Autenticar",
"boo": "Boo",
"callQuality": "Ajustar la calidad de vídeo",
"chat": "Abrir o cerrar chat",
"clap": "Aplauso",
"closeChat": "Cerrar chat",
"closeReactionsMenu": "Cerrar el menú de reacciones",
"disableReactionSounds": "Puede desactivar los sonidos de reacción para esta reunión",
"documentClose": "Cerrar documento compartido",
"documentOpen": "Abrir documento compartido",
"download": "Descarga nuestras aplicaciones",
"e2ee": "Cifrado de extremo a extremo",
"embedMeeting": "Insertar reunión",
"enterFullScreen": "Pantalla completa",
"enterTileView": "Ver en cuadrícula",
"exitFullScreen": "Salir de pantalla completa",
"exitTileView": "Salir de vista de mosaico",
"feedback": "Dejar sugerencias",
"hangup": "Colgar",
"help": "Ayuda",
"invite": "Invitar personas",
"laugh": "Ríete",
"like": "Pulgares arriba",
"lobbyButtonDisable": "Desactivar el modo lobby",
"lobbyButtonEnable": "Activar el modo lobby",
"login": "Inicio de sesión",
"logout": "Cerrar sesión",
"lowerYourHand": "Bajar la mano",
"moreActions": "Más acciones",
"moreOptions": "Más opciones",
"mute": "Activar o silenciar el micrófono",
"muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryonesVideo": "Desactivar la cámara de todos",
"noAudioSignalDesc": "Checa si no está silenciado en tu configuración del sistema o dispositivo, o cambia de micrófono.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenciaste a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, intenta usar este otro micrófono:",
"noAudioSignalDialInDesc": "Además, puedes llamar usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada",
"noAudioSignalTitle": "¡No se registra audio de tu micrófono!",
"noisyAudioInputDesc": "Tu micrófono está haciendo ruido, siléncialo, ajusta su volumen en configuración del sistema, o cambia de micrófono.",
"noisyAudioInputTitle": "Tu micrófono parece estar ruidoso",
"openChat": "Abrir chat",