Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Cyrillic: no glyphs for Ѝ ѝ #10

Open
thorn0 opened this issue Feb 26, 2021 · 2 comments
Open

Cyrillic: no glyphs for Ѝ ѝ #10

thorn0 opened this issue Feb 26, 2021 · 2 comments
Labels

Comments

@thorn0
Copy link
Collaborator

thorn0 commented Feb 26, 2021

image

Most regularly ⟨Ѝ⟩ is used in Bulgarian and Macedonian languages to distinguish the short form of the indirect object ⟨ѝ⟩ ('her') from the conjunction ⟨и⟩ ('and', 'also'), or less frequently, to prevent ambiguity in other similar cases.

-- https://en.wikipedia.org/wiki/I_with_grave_(Cyrillic)#Bulgarian_and_Macedonian

The accented letters Ѐ and Ѝ are not regarded as separate letters, nor are they accented letters (as in French, for example). Rather, they are the standard letters Е and И topped with an accent when they stand in words that have homographs, so as to differentiate between them (for example, "сè се фаќа" ("everything is touchable"); "и ѝ рече" ("and he/she told her")).

-- https://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_alphabet#Accented_letters

@lipis lipis added the cyrillic label Feb 26, 2021
@lipis
Copy link
Member

lipis commented Mar 1, 2021

Screenshot 2021-03-01 at 3 22 14 PM

@thorn0
Copy link
Collaborator Author

thorn0 commented Mar 1, 2021

It's not the same letter: Ѝ vs Й. Bulgarian uses both of them.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants