Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 29, 2022. It is now read-only.

Support for localization / translation of notification ? #938

Open
MaZZly opened this issue Mar 15, 2018 · 16 comments
Open

Support for localization / translation of notification ? #938

MaZZly opened this issue Mar 15, 2018 · 16 comments

Comments

@MaZZly
Copy link

MaZZly commented Mar 15, 2018

Hello,

Is there any support for making localized notifications?
e.g. add some magical meta tags with lang="en" for english lang? and the device would pick the most valid one.

For our beacons we can easily make the notification localized with a url-param, but would be awesome if we could use some magical meta tags to have one beacon that provides all languages.
(In Finland we have 2 official languages, 3 if you count English which should in our case also be included.)

Cheers!

@ferencbrachmann
Copy link

As far as we understand that's not possible.
However, we do support multi-language content with Beeem and when this becomes possible we'll support it.

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Mar 16, 2018

Hmm that's a bit dissapointing honestly..

Multi-language content on our own pages is a cakewalk, just the problem of getting a user to click on a notification that is not in their native language.. (Think: why would I click a notification in some weird language that I don't neccesarily understand?)

I would think this should be relatively easy to support with either something like hreflang (so the metadata could be crawled by the device for preferred language):

<link rel="alternate" href="http://example.com/en" hreflang="en" />
<link rel="alternate" href="http://example.com/sv" hreflang="sv" />

Or being able to place multiple titles/descriptions in a single page's like:

<meta name="description" content="This is an example text" lang="en">
<meta name="description" content="Detta är en exempeltext" lang="sv">

I find it hard to believe that this would have been missed and is not supported, considering how important localized content is to a user.
Not to mention how common it is for countries to be multilingual https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_multilingual_countries_and_regions

@auge2u
Copy link

auge2u commented Mar 16, 2018

@MaZZly
I agree. This is exactly the standards we are going to add to the next version of Physical Web we are currently laying the foundation to build. We will need people like you to be part of the process.

Join the slack channel with the link below where we are upgrading the current and Physical Web standards. Our group is spearheading the initiatives for adoption, spam solutions, and commercial and public partnerships to implement PW2 as a ubiquitous solution for proximity engagement.

https://join.slack.com/t/physicalweb2/shared_invite/enQtMzMyMDYyMTE2NjE1LTA0NWRiNzdjYTM3NTFiODhjN2MxODMwMWM1NzhmZTE3YzRiZjA2ZTQyMTcxMGZkYzg3ODc3MWUwZDY5YWJjMDA

@adriancretu
Copy link

If you know where you place your beacon what's the point of a multi-language meta schematics? Just use an URL that resolves to the localized language of where the beacon is. If you use a www internet page meant for all the people on the planet with 300 meta tags and i18n support for all your users, then you've got the PW philosophy wrong. Use a unique URL to solve for the beacon's geo, not the other way around.

@ferencbrachmann
Copy link

@adriancretu There is a huge opportunity for multi-language in museums and in tourism all over Europe.

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Mar 19, 2018

@adriancretu because e.g. in Finland we have 2 main languages, and we can't with any certainty know if the user would be a native Finnish or Swedish speaker (or even English expat).
It's not about cramming 300 meta tags for all languages, but at least making it usable for the region where it is placed.

And exactly like @ferencbrachmann said, there are many cases where some major languages would be useful, e.g. showing metadata in correct language at events/museum. simply placing English, Spanish, Mandarin and some other languages and you would cover a large portion of the potential population.

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Mar 23, 2018

@auge2u I tried the link but never got any mail from Slack.. tried again now but still same thing, anything that needs to be approved on your end first?

@ravipratapm
Copy link

@MaZZly Actually, multi-language notifications ARE supported by Google Nearby, and you can take full advantage of them with Beaconstac.

@ravipratapm
Copy link

@MaZZly If you want more information on how it's done, please see this: https://developers.google.com/nearby/notifications/developer_faq (see the last question "What about localization of the title Nearby Notifications uses?").

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Mar 27, 2018

@ravipratapm does that work also with eddystone URLs? I don't think it's possible to provide an attachment there?

@ravipratapm
Copy link

@MaZZly That's right - it's not available on the Physical Web. Attachments are a feature of Google Nearby.

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Mar 28, 2018

@ravipratapm okay, so then this Issue is still very valid.

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Mar 28, 2018

@auge2u btw still doesn't work.. just says email has been sent to my gmail, but can't find any mails in inbox/spamfolder etc

@auge2u
Copy link

auge2u commented Mar 28, 2018

@MaZZly Other people are signing up but how about you send me an email at contactus@phwa.io ?
should catch you there.

@MaZZly
Copy link
Author

MaZZly commented Apr 11, 2018

@auge2u sent an email there now =)

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

5 participants