You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Both wikipedia and Britannica say both spellings are in use. But our mappings are to/from LaTeX babel package, so if they switched over to Punjabi, we should indeed do so as well.
Explain the problem.
The correct language alias for the language Punjabi/Panjabi
pa
ispunjabi
. But pandoc incorrectly mapspa
topanjabi
insteadpa
to be mapped punjabi instead of panjabi (a single character change)We can find this out from multiple places
When I searched for it in pandoc repo
https://github.com/jgm/pandoc/search?q=panjabi
I see the wrong alias is being declared in two different files. I think in both places it has to be renamed to
punjabi
Pandoc version?:
Using via docker. Image used:
pandoc/latex:2.16.2
The text was updated successfully, but these errors were encountered: