generated from github/welcome-to-github
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
index.html
121 lines (95 loc) · 3.71 KB
/
index.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
---
layout: main
title: Kieran Maynard
---
<div>
<a href="ja.html">日本語版</a>
</div>
<h1><a href="http://krm.fyi">krm.fyi</a></h1>
<img src="https://avatars.githubusercontent.com/u/55507135?s=96&v=4" />
<p>
I'm Kieran Maynard.
</p>
<p>
You can reach me at kieranmaynard[at]gmail[dot]com.
</p>
<h1>about me</h1>
<p>
I am a linguist turned tech program manager with a passion for developing data-driven,
scalable solutions for thorny legal and regulatory compliance problems.
</p>
<ul>
<li>10+ years working on program management and regulatory compliance at Google</li>
<li>6+ years experience writing complex SQL queries on billions of rows to drive analysis and insights</li>
<li>1+ years experience coding in JavaScript/TypeScript & Python to automate workflows and manipulate data at scale (e.g.,
node.js, Chrome extensions)</li>
<li>Fluent in Mandarin Chinese & Japanese, and conversant in Korean and Cantonese</li>
<li>BA in Linguistics</li>
<li>Father of two</li>
</ul>
<h1>find me online</h1>
<p>
<ul>
<li>LinkedIn: <a href="https://LinkedIn.com/in/KieranMaynard">Kieran Maynard</a></li>
<li>GitHub: <a href="https://github.com/krmaynard/">github.com/krmaynard/</a></li>
</ul>
</p>
<h1>data tools</h1>
<ul>
<li><a href="2md.html">Convert spreadsheet data to Markdown</a></li>
<li><a href="chars.html">Count characters & words in text</a></li>
</ul>
<h1>publications & awards</h1>
<p>
<ul>
<li><a
href="https://www.uog.edu/_resources/files/schools-and-colleges/college-of-liberal-arts-and-social-sciences/maynard_lost-chapters-wind-up-bird.pdf">University
of Guam - 'Lost Chapters in The Wind-Up Bird Chronicle: A Translation and Commentary'</a></li>
<li><a href="https://www.atlanta.us.emb-japan.go.jp/nihongo/speechc2012.html">Grand prize, Japanese original speech
competition</a></li>
</ul>
</p>
<h1>literary translations</h1>
<p>
<ul>
<li><a href="https://kieranmaynard.com/murakami/">Murakami Haruki - Lost Chapters in <em>The Wind-Up Bird
Chronicle</em> (Japanese)</a></li>
<li><a href="kim-un-su.html">Kim Un-Su "Terribly Easy Writing Lessons" (digest version, Korean)</a></li>
<li><a href="zhang-jiajia.html">Zhang Jiajia 张嘉佳 "The Old Love Letter" (Chinese)</a></li>
</ul>
</p>
<p>
<em>
Click here to <a href="translation.html">request translation services.</a>
</em>
</p>
<h1>research</h1>
<p>
<ul>
<li><a href="yang.html">
沈从文的《丈夫》与戴乃迭的英译 (2013, Fudan University)
</a></li>
<li><a href="chang.html">
张爱玲《倾城之恋》里的时间观 (2012, Fudan)
</a></li>
<li><a href="moyan.html">
Cross-media Study of Mo Yan's
<em>Red Sorghum</em> in Film & Translation (2012, University of Georgia)
</a></li>
<li><a href="rashomon.html">
Animals in Akutagawa Ryūnosuke's “Rashōmon”「羅生門」の動物 (2012, UGA)
</a></li>
<li><a href="jasei.html">
Japan's Legend of the White Snake: Comparative analysis of "Bainiangzi" and "Jasei no In"(2011)
</a></li>
<li><a href="bccwj.html">
Toward a Japanese “linguistics of speech”: Collocation in the BCCWJ (2010)
</a></li>
<li><a href="bacchus.html">
Analysis of Albert-Ernest Carrier-Belleuse's "The Drunkenness of Bacchus" (2009)
</a></li>
</ul>
</p>
<h2>same name but different</h2>
<p><em>Recently, news articles have appeared about other people named "Kieran Maynard" in England. I've never lived in
England, so suffice to say, he is not me, and I am not he, and never the twain shall meet.</em></p>