|
| 1 | +/* |
| 2 | +Localizable.strings |
| 3 | +OpenGpxTracker |
| 4 | + |
| 5 | +Created by Phiilman on 28.03.20. |
| 6 | +*/ |
| 7 | + |
| 8 | +// App |
| 9 | +"NO_LOCATION" = "NEi sijaintia"; |
| 10 | +"START_TRACKING" = "Aloita seuranta"; |
| 11 | +"PAUSE" = "Tauko"; |
| 12 | +"RESUME" = "Jatka"; |
| 13 | +"SAVE" = "Tallenna"; |
| 14 | +"RESET" = "Nollaa"; |
| 15 | +"DONE" = "Valmis"; |
| 16 | +"CANCEL" = "Hylkää"; |
| 17 | +"WATCH_FILE_RECEIVED_TITLE" = "Tiedosto vastaanotettu Apple Watch"; |
| 18 | +"WATCH_FILE_RECEIVED_MESSAGE" = "Vastaanotettu tiedosto: \"%@\""; |
| 19 | +"SAVE_AS" = "Tallenna nimellä"; |
| 20 | +"ENTER_SESSION_NAME" = "Anna GPX tapahtumalle nimi"; |
| 21 | +"LOCATION_SERVICES_DISABLED" = "Sijainti estetty puhelimen asetuksissa."; |
| 22 | +"ENABLE_LOCATION_SERVICES" = "Salli sijainti puhelimen asetuksista."; |
| 23 | +"SETTINGS" = "Asetukset"; |
| 24 | +"ACCESS_TO_LOCATION_DENIED" = "Access to location denied"; |
| 25 | +"ALLOW_LOCATION" = "Vaihda puhelimen asetuksista GPX Tracker sijainti, salli aina."; |
| 26 | +"COORDS_LABEL" = "(%@, %@) · korkeus: %@"; |
| 27 | +"NO_FILES" = "Ei GPX -tiedostoja"; |
| 28 | +"YOUR_FILES" = "Sinun GPX tiedostosi"; |
| 29 | +"LAST_SAVED" = "Viimeksi tallennettu %@ (%@)"; |
| 30 | +"DELETE" = "Poista"; |
| 31 | +"SELECT_OPTION" = "Valitse asetus"; |
| 32 | +"LOAD_IN_MAP" = "Lataa kartalle"; |
| 33 | +"SHARE" = "Jaa"; |
| 34 | +"LOADING_FILE" = "Lataa GPX tiedostoa"; |
| 35 | +"ABOUT" = "Tietoja"; |
| 36 | +"PREFERENCES" = "Asetukset"; |
| 37 | +"UNITS" = "Yksiköt"; |
| 38 | +"CACHE" = "Välimuisti"; |
| 39 | +"MAP_SOURCE" = "Kartan lähde"; |
| 40 | +"ACTIVITY_TYPE" = "Aktiviteetti"; |
| 41 | +"USE_IMPERIAL_UNITS" = "Käytä Britti-mittoja?"; |
| 42 | +"OFFLINE_CACHE" = "Offline välimuisti"; |
| 43 | +"CLEAR_CACHE" = "Tyhjennä välimuisti"; |
| 44 | +"CACHE_IS_EMPTY" = "Välimuisti on tyhjä"; |
| 45 | +"EDIT_WAYPOINT_NAME_TITLE" = "Nimeä merkkipiste"; |
| 46 | +"EDIT_WAYPOINT_NAME_MESSAGE" = "Vihje: Vedä ja pudota nuppineulaa siirtääksesi merkin paikkaa."; |
| 47 | + |
| 48 | +// Watch |
| 49 | +"SENDING" = "Lähettää:"; |
| 50 | +"X_FILES" = "%d tiedostoa"; |
| 51 | +"SUCCESSFULLY_SENT" = "Lähetetty:"; |
| 52 | +"FAILED_TO_SEND" = "Lähetys epäonnistui:"; |
| 53 | +"SEND_TO_IOS" = "Lähetä iOS:iin"; |
| 54 | +"FILE_SELECTED_TITLE" = "GPX -tiedosto valittu"; |
| 55 | +"FILE_SELECTED_MESSAGE" = "Mitä haluaisit tehdä?"; |
| 56 | +"ERROR_OCCURED_TITLE" = "Virhe tapahtunut"; |
| 57 | +"ERROR_OCCURED_MESSAGE" = "GPX -tiedoston lähetys iOS:iin ei onnistunut: %s "; |
| 58 | +"GPX_TRACKER" = "GPX Tracker"; |
| 59 | +"FILE_SAVED_TITLE" = "GPX -tiedosto tallennettu"; |
| 60 | +"FILE_SAVED_MESSAGE" = "Tapahtuma tallennettu nimellä %s.gpx "; |
| 61 | + |
| 62 | +// Activities |
| 63 | +"AT_AUTOMATIC" = "Automaattinen"; |
| 64 | +"AT_AUTOMOTIVE" = "Seuraava navigointi"; |
| 65 | +"AT_FITNESS" = "Fitness"; |
| 66 | +"AT_OTHER" = "Muu navigointi"; |
| 67 | +"AT_FLIGHT" = "Lento"; |
| 68 | + |
| 69 | +"AT_AUTOMATIC_DESC" = "Oletus. Aktiviteetti tyyli valitaan automaattisesti."; |
| 70 | +"AT_AUTOMOTIVE_DESC" = "Moottorikulkuneuvo, tms."; |
| 71 | +"AT_FITNESS_DESC" = "Urheilu."; |
| 72 | +"AT_OTHER_DESC" = "Muu."; |
| 73 | +"AT_FLIGHT_DESC" = "Ilmailu."; |
| 74 | + |
| 75 | +// Dates |
| 76 | +"T_YEARS_AGO" = "%d vuotta sitten"; |
| 77 | +"T_YEAR_AGO" = "1 vuosi sitten"; |
| 78 | +"T_LAST_YEAR" = "viime vuonna"; |
| 79 | + |
| 80 | +"T_MONTHS_AGO" = "%d kuukautta sitten"; |
| 81 | +"T_MONTH_AGO" = "1 kuukausi sitten"; |
| 82 | +"T_LAST_MONTH" = "viime kuussa"; |
| 83 | + |
| 84 | +"T_WEEKS_AGO" = "%d viikkoa sitten"; |
| 85 | +"T_WEEK_AGO" = "1 viikko sitten"; |
| 86 | +"T_LAST_WEEK" = "viime viikolla"; |
| 87 | + |
| 88 | +"T_DAYS_AGO" = "%d päivää sitten"; |
| 89 | +"T_DAY_AGO" = "1 päivä sitten"; |
| 90 | +"T_YESTERDAY" = "eilen"; |
| 91 | + |
| 92 | +"T_HOURS_AGO" = "%d tuntia sitten"; |
| 93 | +"T_HOUR_AGO" = "1 tunti sitten"; |
| 94 | +"T_LAST_HOUR" = "tunnin sisään"; |
| 95 | + |
| 96 | +"T_MINUTES_AGO" = "%d minuuttia sitten"; |
| 97 | +"T_MINUTE_AGO" = "1 minuutti sitten"; |
| 98 | +"T_MINUTE_HOUR" = "minuutin sisään"; |
| 99 | + |
| 100 | +"T_SECONDS_AGO" = "%d sekuntia sitten"; |
| 101 | + |
| 102 | +"T_JUST_NOW" = "nyt"; |
| 103 | + |
| 104 | +// CoreDataHelper |
| 105 | + |
| 106 | +"CONTINUE_SESSION_TITLE" = "Jatka edellistä tapahtumaa?"; |
| 107 | +"CONTINUE_SESSION_MESSAGE" = "Mitä haluat tehdä edellisen tapahtuman suhteen?"; |
| 108 | + |
| 109 | +"CONTINUE_SESSION" = "Jatka tapahtumaa"; |
| 110 | +"SAVE_START_NEW" = "Tallenna ja aloita uusi tapahtuma"; |
0 commit comments