You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -1928,7 +1928,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
1928
1928
%1</source>
1929
1929
<translation>Sinkronizatutako karpeten aldaketen segimendua ezin izan da egin fidagarritasunez.
1930
1930
1931
-
Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan kargatuko tokiko aldaketak eta haren ordez tokiko aldaketak bilatu eta tarteka kargatuko ditu (berez, bi orduero).
1931
+
Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan igoko tokiko aldaketak eta haren ordez tokiko aldaketak bilatu eta tarteka igoko ditu (berez, bi orduro).
1932
1932
1933
1933
%1</translation>
1934
1934
</message>
@@ -2217,7 +2217,7 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar
0 commit comments