You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/encryption/l10n/cs.json
+2Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -32,6 +32,8 @@
32
32
"Please login to the web interface, go to the \"Security\" section of your personal settings and update your encryption password by entering this password into the \"Old login password\" field and your current login password." : "Přihlaste se do webového rozhraní, jděte do osobních nastavení, sekce „Zabezpečení“ a zaktualizujte své šifrovací heslo zadáním tohoto hesla do kolonky „Původní přihlašovací heslo“ a pak jako nové nastavte to heslo, kterým se nyní přihlašujete do Nexcloud.",
33
33
"Cannot decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." : "Tento soubor se nedaří rozšifrovat – pravděpodobně se jedná o nasdílený soubor. Požádejte jeho vlastníka, aby vám ho znovu nasdílel.",
34
34
"Cannot read this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." : "Z tohoto souboru se nedaří číst – pravděpodobně se jedná o nasdílený soubor. Požádejte jeho vlastníka, aby vám ho znovu nasdílel.",
"Encryption app is enabled but your keys are not initialized, please log-out and log-in again" : "Aplikace pro šifrování je zapnuta, ale šifrovací klíče ještě nejsou inicializované. Odhlaste se a znovu se přihlaste",
37
39
"Encrypt the home storage" : "Zašifrovat domovské úložiště",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/files/l10n/cs.js
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -124,6 +124,8 @@ OC.L10N.register(
124
124
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list." : "Seznam není vykreslen celý z důvodu nároků na výkon. Soubory budou dokreslovány, jak se budete posouvat seznamem.",
"Choose a file or folder to transfer" : "Zvolte soubor nebo složku k převedení",
162
165
"Transfer" : "Převést",
@@ -269,13 +272,16 @@ OC.L10N.register(
269
272
"Create a new file with the selected template" : "Vytvořit nový soubor ze zvolené šablony",
270
273
"Creating file" : "Vytváření souboru",
271
274
"Save as {displayName}" : "Uložit jako {displayName}",
275
+
"Save as …" : "Uložit jako …",
276
+
"Converting files …" : "Převádění souborů …",
272
277
"Failed to convert files: {message}" : "Nepodařilo se převést soubory: {message}",
273
278
"All files failed to be converted" : "Žádný ze souborů se nepodařilo převést",
274
279
"One file could not be converted: {message}" : "Jeden soubor nebylo možné převést: {message}",
275
280
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_" : ["Jeden soubor nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést","%n souborů nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést"],
276
281
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_" : ["Jeden soubor úspěšně převeden","%n soubory úspěšně převedeny","%n souborů úspěšně převedeno","%n soubory úspěšně převedeny"],
277
282
"Files successfully converted" : "Soubory úspěšně převedeny",
278
283
"Failed to convert files" : "Nepodařilo se převést soubory",
284
+
"Converting file …" : "Převádění souboru …",
279
285
"File successfully converted" : "Soubor úspěšně převeden",
280
286
"Failed to convert file: {message}" : "Nepodařilo se převést soubor: {message}",
281
287
"Failed to convert file" : "Nepodařilo se převést soubor",
@@ -296,6 +302,8 @@ OC.L10N.register(
296
302
"Download" : "Stáhnout",
297
303
"The requested file is not available." : "Požadovaný soubor není k dispozici.",
298
304
"The requested files are not available." : "Požadované soubory nejsou k dispozici.",
305
+
"Moving \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Přesouvání „{source}“ do „{destination}“ …",
306
+
"Copying \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Kopírování „{source}“ do „{destination}“ …",
299
307
"Destination is not a folder" : "Cíl není složka",
300
308
"This file/folder is already in that directory" : "V oné složce se už daný soubor/složka nachází",
301
309
"You cannot move a file/folder onto itself or into a subfolder of itself" : "Není možné přesunout soubor/složku do sebe samé nebo do své vlastní podložky",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/files/l10n/cs.json
+8Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -122,6 +122,8 @@
122
122
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list." : "Seznam není vykreslen celý z důvodu nároků na výkon. Soubory budou dokreslovány, jak se budete posouvat seznamem.",
"Choose a file or folder to transfer" : "Zvolte soubor nebo složku k převedení",
160
163
"Transfer" : "Převést",
@@ -267,13 +270,16 @@
267
270
"Create a new file with the selected template" : "Vytvořit nový soubor ze zvolené šablony",
268
271
"Creating file" : "Vytváření souboru",
269
272
"Save as {displayName}" : "Uložit jako {displayName}",
273
+
"Save as …" : "Uložit jako …",
274
+
"Converting files …" : "Převádění souborů …",
270
275
"Failed to convert files: {message}" : "Nepodařilo se převést soubory: {message}",
271
276
"All files failed to be converted" : "Žádný ze souborů se nepodařilo převést",
272
277
"One file could not be converted: {message}" : "Jeden soubor nebylo možné převést: {message}",
273
278
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_" : ["Jeden soubor nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést","%n souborů nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést"],
274
279
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_" : ["Jeden soubor úspěšně převeden","%n soubory úspěšně převedeny","%n souborů úspěšně převedeno","%n soubory úspěšně převedeny"],
275
280
"Files successfully converted" : "Soubory úspěšně převedeny",
276
281
"Failed to convert files" : "Nepodařilo se převést soubory",
282
+
"Converting file …" : "Převádění souboru …",
277
283
"File successfully converted" : "Soubor úspěšně převeden",
278
284
"Failed to convert file: {message}" : "Nepodařilo se převést soubor: {message}",
279
285
"Failed to convert file" : "Nepodařilo se převést soubor",
@@ -294,6 +300,8 @@
294
300
"Download" : "Stáhnout",
295
301
"The requested file is not available." : "Požadovaný soubor není k dispozici.",
296
302
"The requested files are not available." : "Požadované soubory nejsou k dispozici.",
303
+
"Moving \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Přesouvání „{source}“ do „{destination}“ …",
304
+
"Copying \"{source}\" to \"{destination}\" …" : "Kopírování „{source}“ do „{destination}“ …",
297
305
"Destination is not a folder" : "Cíl není složka",
298
306
"This file/folder is already in that directory" : "V oné složce se už daný soubor/složka nachází",
299
307
"You cannot move a file/folder onto itself or into a subfolder of itself" : "Není možné přesunout soubor/složku do sebe samé nebo do své vlastní podložky",
0 commit comments