You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/dashboard/l10n/es.js
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -19,8 +19,8 @@ OC.L10N.register(
19
19
"Customize" : "Personalizar",
20
20
"Edit widgets" : "Editar widgets",
21
21
"Get more widgets from the App Store" : "Conseguir más widgets desde la tienda de Apps",
22
-
"Weather service" : "Servicio metereológico",
23
-
"For your privacy, the weather data is requested by your Nextcloud server on your behalf so the weather service receives no personal information." : "Por privacidad, los datos meteorológicos son solicitados por tu servidor Nextcloud en tu nombre de tal forma que el servicio no recibe información personal.",
22
+
"Weather service" : "Servicio meteorológico",
23
+
"For your privacy, the weather data is requested by your Nextcloud server on your behalf so the weather service receives no personal information." : "Para su privacidad, los datos meteorológicos son solicitados por su servidor Nextcloud en su nombre, de tal forma que el servicio no reciba información personal.",
24
24
"Weather data from Met.no" : "Datos meteorológicos de Met.no",
25
25
"geocoding with Nominatim" : "geocoding con Nominatim",
26
26
"elevation data from OpenTopoData" : "datos de elevación de OpenTopoData"
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/dashboard/l10n/es.json
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -17,8 +17,8 @@
17
17
"Customize" : "Personalizar",
18
18
"Edit widgets" : "Editar widgets",
19
19
"Get more widgets from the App Store" : "Conseguir más widgets desde la tienda de Apps",
20
-
"Weather service" : "Servicio metereológico",
21
-
"For your privacy, the weather data is requested by your Nextcloud server on your behalf so the weather service receives no personal information." : "Por privacidad, los datos meteorológicos son solicitados por tu servidor Nextcloud en tu nombre de tal forma que el servicio no recibe información personal.",
20
+
"Weather service" : "Servicio meteorológico",
21
+
"For your privacy, the weather data is requested by your Nextcloud server on your behalf so the weather service receives no personal information." : "Para su privacidad, los datos meteorológicos son solicitados por su servidor Nextcloud en su nombre, de tal forma que el servicio no reciba información personal.",
22
22
"Weather data from Met.no" : "Datos meteorológicos de Met.no",
23
23
"geocoding with Nominatim" : "geocoding con Nominatim",
24
24
"elevation data from OpenTopoData" : "datos de elevación de OpenTopoData"
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/dav/l10n/pl.js
+18-7Lines changed: 18 additions & 7 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -78,6 +78,11 @@ OC.L10N.register(
78
78
"_In a day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["Za jeden dzień, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n dni, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n dni, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n dni, dnia %1$s, przez cały dzień"],
79
79
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["Za tydzień, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n tygodnie, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n tygodni, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n tygodni, dnia %1$s, przez cały dzień"],
80
80
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["W ciągu miesiąca, dnia %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, dnia %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, dnia %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, dnia %1$s przez cały dzień"],
81
+
"_In a year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["Za rok dnia %1$s przez cały dzień","Za %n lata dnia %1$s przez cały dzień","Za %n lat dnia %1$s przez cały dzień","Za %n lat dnia %1$s przez cały dzień"],
82
+
"_In a day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za dzień, dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
83
+
"_In a week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za tydzień dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodnie dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
84
+
"_In a month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za miesiąc dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
85
+
"_In a year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za rok dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lata dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
81
86
"Could not generate when statement" : "Nie można wygenerować instrukcji when",
82
87
"Every Day for the entire day" : "Codziennie przez cały dzień",
83
88
"Every Day for the entire day until %1$s" : "Codziennie przez cały dzień do %1$s",
@@ -88,15 +93,21 @@ OC.L10N.register(
88
93
"Every %1$d Days between %2$s - %3$s until %4$s" : "Co %1$d dni, pomiędzy %2$s - %3$s aż do %4$s",
89
94
"Could not generate event recurrence statement" : "Nie można wygenerować zestawienia powtórzeń zdarzenia",
90
95
"Every Week on %1$s for the entire day" : "Każdego tygodnia w %1$s przez cały dzień",
96
+
"Every %1$d Months on the %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Każdego %1$d miesiąca dnia %2$s między %3$s - %4$s do %5$s",
97
+
"Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day" : "Co rok w %1$s dnia %2$s przez cały dzień",
98
+
"Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day until %3$s" : "Co rok w %1$s dnia %2$s przez cały dzień do %3$s",
99
+
"Every Year in %1$s on the %2$s between %3$s - %4$s" : "Co roku za %1$s dnia %2$s między %3$s - %4$s",
100
+
"Every Year in %1$s on the %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Co roku za %1$s dnia %2$s między %3$s - %4$s do %5$s",
101
+
"Every %1$d Years in %2$s on the %3$s for the entire day" : "Co %1$d lat dnia %2$s o %3$s przez cały dzień",
91
102
"In the past on %1$s" : "W przeszłości dnia %1$s",
92
-
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["Za minutę dnia %2$s","Za %1$n minuty dnia %2$s","Za %1$n minut dnia %2$s","Za %1$n minut dnia %2$s"],
93
-
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Za godzinę dnia %2$s","Za %1$n godziny dnia %2$s","Za %1$n godzin dnia %2$s","Za %1$n godzin dnia %2$s"],
94
-
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["Za dzień, dnia %2$s","Za %1$n dni dnia %2$s","Za %1$n dni dnia %2$s","Za %1$n dni dnia %2$s"],
95
-
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Za tydzień dnia %2$s","Za %1$n tygodnie dnia %2$s","Za %1$n tygodni dnia %2$s","Za %1$n tygodni dnia %2$s"],
96
-
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Za miesiąc dnia %2$s","W ciągu %1$n miesięcy dnia %2$s","W ciągu %1$n miesięcy dnia %2$s","W ciągu %1$n miesięcy dnia %2$s"],
97
-
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Za rok dnia %2$s","Za %1$n lata dnia %2$s","Za %1$n lat dnia %2$s","Za %1$n lat dnia %2$s"],
103
+
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["Za minutę dnia %1$s","Za %n minut dnia %1$s","Za %n minut dnia %1$s","Za %n minut dnia %1$s"],
104
+
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Za godzinę dnia %1$s","Za %n godziny dnia %1$s","Za %n godzin dnia %1$s","Za %n godzin dnia %1$s"],
105
+
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["Za dzień, dnia %1$s","Za %n dni dnia %1$s","Za %n dni dnia %1$s","Za %n dni dnia %1$s"],
106
+
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Za tydzień dnia %1$s","Za %n tygodnie dnia %1$s","Za %n tygodni dnia %1$s","Za %n tygodni dnia %1$s"],
107
+
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Za miesiąc dnia %1$s","W ciągu %n miesięcy dnia %1$s","W ciągu %n miesięcy dnia %1$s","W ciągu %n miesięcy dnia %1$s"],
108
+
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Za rok dnia %1$s","Za %n lat dnia %1$s","Za %n lat dnia %1$s","Za %n lat dnia %1$s"],
98
109
"In the past on %1$s then on %2$s" : "W przeszłości dnia %1$s, a następnie %2$s",
99
-
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Za minutę dnia %2$s, a następnie %3$s","Za %1$n minuty dnia %2$s, a następnie %3$s","Za %1$n minut dnia %2$s, a następnie %3$s","Za %1$n minut dnia %2$s, a następnie %3$s"],
110
+
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Za minutę dnia %1$s, a następnie %2$s","Za %n minuty dnia %1$s, a następnie %2$s","Za %n minut dnia %1$s, a następnie %2$s","Za %n minut dnia %1$s, a następnie %2$s"],
100
111
"Could not generate next recurrence statement" : "Nie można wygenerować następnej instrukcji powtarzania",
101
112
"Cancelled: %1$s" : "Anulowane: %1$s",
102
113
"\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" zostało anulowane",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/dav/l10n/pl.json
+18-7Lines changed: 18 additions & 7 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -76,6 +76,11 @@
76
76
"_In a day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["Za jeden dzień, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n dni, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n dni, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n dni, dnia %1$s, przez cały dzień"],
77
77
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["Za tydzień, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n tygodnie, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n tygodni, dnia %1$s, przez cały dzień","Za %n tygodni, dnia %1$s, przez cały dzień"],
78
78
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["W ciągu miesiąca, dnia %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, dnia %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, dnia %1$s przez cały dzień","W ciągu %n miesięcy, dnia %1$s przez cały dzień"],
79
+
"_In a year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["Za rok dnia %1$s przez cały dzień","Za %n lata dnia %1$s przez cały dzień","Za %n lat dnia %1$s przez cały dzień","Za %n lat dnia %1$s przez cały dzień"],
80
+
"_In a day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za dzień, dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n dni dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
81
+
"_In a week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za tydzień dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodnie dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n tygodni dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
82
+
"_In a month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za miesiąc dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n miesięcy dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
83
+
"_In a year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["Za rok dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lata dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat dnia %1$s między %2$s - %3$s","Za %n lat dnia %1$s między %2$s - %3$s"],
79
84
"Could not generate when statement" : "Nie można wygenerować instrukcji when",
80
85
"Every Day for the entire day" : "Codziennie przez cały dzień",
81
86
"Every Day for the entire day until %1$s" : "Codziennie przez cały dzień do %1$s",
@@ -86,15 +91,21 @@
86
91
"Every %1$d Days between %2$s - %3$s until %4$s" : "Co %1$d dni, pomiędzy %2$s - %3$s aż do %4$s",
87
92
"Could not generate event recurrence statement" : "Nie można wygenerować zestawienia powtórzeń zdarzenia",
88
93
"Every Week on %1$s for the entire day" : "Każdego tygodnia w %1$s przez cały dzień",
94
+
"Every %1$d Months on the %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Każdego %1$d miesiąca dnia %2$s między %3$s - %4$s do %5$s",
95
+
"Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day" : "Co rok w %1$s dnia %2$s przez cały dzień",
96
+
"Every Year in %1$s on the %2$s for the entire day until %3$s" : "Co rok w %1$s dnia %2$s przez cały dzień do %3$s",
97
+
"Every Year in %1$s on the %2$s between %3$s - %4$s" : "Co roku za %1$s dnia %2$s między %3$s - %4$s",
98
+
"Every Year in %1$s on the %2$s between %3$s - %4$s until %5$s" : "Co roku za %1$s dnia %2$s między %3$s - %4$s do %5$s",
99
+
"Every %1$d Years in %2$s on the %3$s for the entire day" : "Co %1$d lat dnia %2$s o %3$s przez cały dzień",
89
100
"In the past on %1$s" : "W przeszłości dnia %1$s",
90
-
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["Za minutę dnia %2$s","Za %1$n minuty dnia %2$s","Za %1$n minut dnia %2$s","Za %1$n minut dnia %2$s"],
91
-
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Za godzinę dnia %2$s","Za %1$n godziny dnia %2$s","Za %1$n godzin dnia %2$s","Za %1$n godzin dnia %2$s"],
92
-
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["Za dzień, dnia %2$s","Za %1$n dni dnia %2$s","Za %1$n dni dnia %2$s","Za %1$n dni dnia %2$s"],
93
-
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Za tydzień dnia %2$s","Za %1$n tygodnie dnia %2$s","Za %1$n tygodni dnia %2$s","Za %1$n tygodni dnia %2$s"],
94
-
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Za miesiąc dnia %2$s","W ciągu %1$n miesięcy dnia %2$s","W ciągu %1$n miesięcy dnia %2$s","W ciągu %1$n miesięcy dnia %2$s"],
95
-
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Za rok dnia %2$s","Za %1$n lata dnia %2$s","Za %1$n lat dnia %2$s","Za %1$n lat dnia %2$s"],
101
+
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["Za minutę dnia %1$s","Za %n minut dnia %1$s","Za %n minut dnia %1$s","Za %n minut dnia %1$s"],
102
+
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Za godzinę dnia %1$s","Za %n godziny dnia %1$s","Za %n godzin dnia %1$s","Za %n godzin dnia %1$s"],
103
+
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["Za dzień, dnia %1$s","Za %n dni dnia %1$s","Za %n dni dnia %1$s","Za %n dni dnia %1$s"],
104
+
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Za tydzień dnia %1$s","Za %n tygodnie dnia %1$s","Za %n tygodni dnia %1$s","Za %n tygodni dnia %1$s"],
105
+
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Za miesiąc dnia %1$s","W ciągu %n miesięcy dnia %1$s","W ciągu %n miesięcy dnia %1$s","W ciągu %n miesięcy dnia %1$s"],
106
+
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Za rok dnia %1$s","Za %n lat dnia %1$s","Za %n lat dnia %1$s","Za %n lat dnia %1$s"],
96
107
"In the past on %1$s then on %2$s" : "W przeszłości dnia %1$s, a następnie %2$s",
97
-
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Za minutę dnia %2$s, a następnie %3$s","Za %1$n minuty dnia %2$s, a następnie %3$s","Za %1$n minut dnia %2$s, a następnie %3$s","Za %1$n minut dnia %2$s, a następnie %3$s"],
108
+
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Za minutę dnia %1$s, a następnie %2$s","Za %n minuty dnia %1$s, a następnie %2$s","Za %n minut dnia %1$s, a następnie %2$s","Za %n minut dnia %1$s, a następnie %2$s"],
98
109
"Could not generate next recurrence statement" : "Nie można wygenerować następnej instrukcji powtarzania",
99
110
"Cancelled: %1$s" : "Anulowane: %1$s",
100
111
"\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" zostało anulowane",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/federation/l10n/es.js
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -11,9 +11,9 @@ OC.L10N.register(
11
11
"Federation" : "Federación",
12
12
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory." : "La federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios.",
13
13
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory. For example this will be used to auto-complete external accounts for federated sharing." : "La Federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios. Por ejemplo, esto se utilizará para auto-completar a los usuarios externos para el intercambio federado.",
14
-
"External documentation for Federated Cloud Sharing" : "Documentación externa sobre Compartir con Nube Federada",
14
+
"External documentation for Federated Cloud Sharing" : "Documentación externa para Compartir con Nube Federada",
15
15
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory. For example this will be used to auto-complete external accounts for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "La Federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios. Por ejemplo, esto se utilizará para auto-completar a los usuarios externos para el intercambio federado. No es necesario añadir un servidor como servidor de confianza para crear una recurso compartido federado.",
16
-
"Each server must validate the other. This process may require a few cron cycles." : "Cada servidor debe validar al otro. Este proceso puede necesitar varios ciclos de cron.",
16
+
"Each server must validate the other. This process may require a few cron cycles." : "Cada servidor debe validar al otro. Este proceso puede necesitar algunos ciclos de cron.",
17
17
"+ Add trusted server" : "+ Añadir servidor de confianza",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/federation/l10n/es.json
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -9,9 +9,9 @@
9
9
"Federation" : "Federación",
10
10
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory." : "La federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios.",
11
11
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory. For example this will be used to auto-complete external accounts for federated sharing." : "La Federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios. Por ejemplo, esto se utilizará para auto-completar a los usuarios externos para el intercambio federado.",
12
-
"External documentation for Federated Cloud Sharing" : "Documentación externa sobre Compartir con Nube Federada",
12
+
"External documentation for Federated Cloud Sharing" : "Documentación externa para Compartir con Nube Federada",
13
13
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory. For example this will be used to auto-complete external accounts for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "La Federación le permite conectarse con otros servidores de confianza para intercambiar el directorio de usuarios. Por ejemplo, esto se utilizará para auto-completar a los usuarios externos para el intercambio federado. No es necesario añadir un servidor como servidor de confianza para crear una recurso compartido federado.",
14
-
"Each server must validate the other. This process may require a few cron cycles." : "Cada servidor debe validar al otro. Este proceso puede necesitar varios ciclos de cron.",
14
+
"Each server must validate the other. This process may require a few cron cycles." : "Cada servidor debe validar al otro. Este proceso puede necesitar algunos ciclos de cron.",
15
15
"+ Add trusted server" : "+ Añadir servidor de confianza",
0 commit comments