You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/dav/l10n/uk.js
+29Lines changed: 29 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -76,6 +76,16 @@ OC.L10N.register(
76
76
"_In a minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_" : ["За хвилину на %1$s протягом усього дня","За %n хвилини на %1$s протягом усього дня","За %n хвилин на %1$s протягом усього дня","За %n хвилин на %1$s протягом усього дня"],
77
77
"_In a hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_" : ["За годину на %1$s протягом усього дня","За %n години на %1$s протягом усього дня","За %n годин на %1$s протягом усього дня","За %n годин на %1$s протягом усього дня"],
78
78
"_In a day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["За день на %1$s протягом усього дня","За %n дня на %1$s протягом усього дня","За %n днів на %1$s протягом усього дня","За %n днів на %1$s протягом усього дня"],
79
+
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["Через тиждень на %1$ за весь день","Через %n тижнів на %1$ на весь день","Через %n тижнів на %1$ на весь день","Через %n тижнів на %1$ на весь день"],
80
+
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["Через місяць на %1$ за весь день","За %n місяців на %1$ за весь день","За %n місяців на %1$ за весь день","За %n місяців на %1$ за весь день"],
81
+
"_In a year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["Через рік на %1$ за весь день","За %n років на %1$ за весь день","За %n років на %1$ за весь день","За %n років на %1$ за весь день"],
82
+
"In the past on %1$s between %2$s - %3$s" : "У минулому на %1$ між %2$ - %3$",
83
+
"_In a minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["За хвилину на %1$s між %2$s - %3$s","За %n хвилин на %1$s між %2$s - %3$s","За %n хвилин на %1$s між %2$s - %3$s","За %n хвилин на %1$s між %2$s - %3$s"],
84
+
"_In a hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["За годину з %1$s між %2$s - %3$s","За %n годин на %1$s між %2$s - %3$s","За %n годин на %1$s між %2$s - %3$s","За %n годин на %1$s між %2$s - %3$s"],
85
+
"_In a day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["За день на %1$s між %2$s - %3$s","За %n днів на %1$s між %2$s - %3$s","За %n днів на %1$s між %2$s - %3$s","За %n днів на %1$s між %2$s - %3$s"],
86
+
"_In a week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["За тиждень на %1$ між %2$ - %3$","За %n тижнів на %1$s між %2$s - %3$s","За %n тижнів на %1$s між %2$s - %3$s","За %n тижнів на %1$s між %2$s - %3$s"],
87
+
"_In a month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["За місяць на %1$ між %2$ - %3$","За %n місяців на %1$s між %2$s - %3$s","За %n місяців на %1$s між %2$s - %3$s","За %n місяців на %1$s між %2$s - %3$s"],
88
+
"_In a year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["За рік на %1$s між %2$s - %3$s","У %n років на %1$s між %2$s - %3$s","У %n років на %1$s між %2$s - %3$s","У %n років на %1$s між %2$s - %3$s"],
79
89
"Could not generate when statement" : "Не вдалося створити оператор \"коли\"",
80
90
"Every Day for the entire day" : "Щодня впродовж усього дня",
81
91
"Every Day for the entire day until %1$s" : "Щодня впродовж усього дня до %1$s",
@@ -113,7 +123,26 @@ OC.L10N.register(
113
123
"On specific dates for the entire day until %1$s" : "У визначені дати впродовж усього дня до %1$s",
114
124
"On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "У визначені дати між %1$s - %2$s до %3$s",
115
125
"In the past on %1$s" : "Раніше у %1$s",
126
+
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["За хвилину на %1$s","Через %n хвилин на %1$s","Через %n хвилин на %1$s","Через %n хвилин на %1$s"],
127
+
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["Через годину на %1$s","Через %n годин на %1$s","Через %n годин на %1$s","Через %n годин на %1$s"],
128
+
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["За день на %1$s","Через %n днів на %1$s","Через %n днів на %1$s","Через %n днів на %1$s"],
129
+
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["Через тиждень на %1$s","Через %n тижнів на %1$s","Через %n тижнів на %1$s","Через %n тижнів на %1$s"],
130
+
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["Через місяць на %1$s","За %n місяців на %1$s","За %n місяців на %1$s","За %n місяців на %1$s"],
131
+
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Через рік на %1$s","Через %n років на %1$s","Через %n років на %1$s","Через %n років на %1$s"],
116
132
"In the past on %1$s then on %2$s" : "Раніше у %1$s, потім у %2$s",
133
+
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Через хвилину на %1$, потім на %2$","Через %n хвилин на %1$s, потім на %2$s","Через %n хвилин на %1$s, потім на %2$s","Через %n хвилин на %1$s, потім на %2$s"],
134
+
"_In a hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_" : ["Через годину на %1$s, потім на %2$s","Через %n годин на %1$s, потім на %2$s","Через %n годин на %1$s, потім на %2$s","Через %n годин на %1$s, потім на %2$s"],
135
+
"_In a day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_" : ["Через день на %1$, потім на %2$","Через %n днів на %1$s, потім на %2$s","Через %n днів на %1$s, потім на %2$s","Через %n днів на %1$s, потім на %2$s"],
136
+
"_In a week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_" : ["Через тиждень на %1$, потім на %2$","Через %n тижнів на %1$, потім на %2$","Через %n тижнів на %1$, потім на %2$","Через %n тижнів на %1$, потім на %2$"],
137
+
"_In a month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_" : ["Через місяць на %1$, потім на %2$","Через %n місяців на %1$, потім на %2$","Через %n місяців на %1$, потім на %2$","Через %n місяців на %1$, потім на %2$"],
138
+
"_In a year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_" : ["Через рік на %1$, потім на %2$","Через %n років на %1$, потім на %2$","Через %n років на %1$, потім на %2$","Через %n років на %1$, потім на %2$"],
139
+
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "У минулому на %1$, потім на %2$ і %3$",
140
+
"_In a minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["За хвилину на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n хвилин на %1$s, потім на %2$s і %3$s","Через %n хвилин на %1$s, потім на %2$s і %3$s","Через %n хвилин на %1$s, потім на %2$s і %3$s"],
141
+
"_In a hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через годину на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n годин на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n годин на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n годин на %1$, потім на %2$ і %3$"],
142
+
"_In a day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через день на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n днів на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n днів на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n днів на %1$, потім на %2$ і %3$"],
143
+
"_In a week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через тиждень на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n тижнів на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n тижнів на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n тижнів на %1$, потім на %2$ і %3$"],
144
+
"_In a month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через місяць на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n місяців на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n місяців на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n місяців на %1$, потім на %2$ і %3$"],
145
+
"_In a year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через рік на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n років на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n років на %1$, потім на %2$ і %3$","Через %n років на %1$, потім на %2$ і %3$"],
117
146
"Could not generate next recurrence statement" : "Не вдалося створити оператор наступного повторення",
118
147
"Cancelled: %1$s" : "Скасовано: %1$s",
119
148
"\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" скасовано",
0 commit comments