-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 16
/
Copy patherrors.po
1432 lines (1337 loc) · 62.4 KB
/
errors.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 21:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 11:30+0300\n"
"Last-Translator: Panagiotis Skias <panagiotis.skias@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: tutorial/errors.rst:5
msgid "Errors and Exceptions"
msgstr "Σφάλματα και Εξαιρέσεις"
#: tutorial/errors.rst:7
msgid ""
"Until now error messages haven't been more than mentioned, but if you have "
"tried out the examples you have probably seen some. There are (at least) "
"two distinguishable kinds of errors: *syntax errors* and *exceptions*."
msgstr ""
"Μέχρι τώρα τα μηνύματα σφαλμάτων (error messages) δεν ήταν περισσότερα από "
"όσα αναφέρθηκαν, αλλά αν έχετε δοκιμάσει τα παραδείγματα, πιθανότατα έχετε "
"δει μερικά. Υπάρχουν (τουλάχιστον) δύο διαφορετικά είδη σφαλμάτων: *syntax "
"errors* (συντακτικά σφάλματα) και *exceptions* (εξαιρέσεις)."
#: tutorial/errors.rst:15
msgid "Syntax Errors"
msgstr "Syntax Errors (Συντακτικά Σφάλματα)"
#: tutorial/errors.rst:17
msgid ""
"Syntax errors, also known as parsing errors, are perhaps the most common "
"kind of complaint you get while you are still learning Python::"
msgstr ""
"Τα syntax errors, γνωστά και ως parsing errors, είναι ίσως το πιο "
"συνηθισμένο είδος παραπόνου που λαμβάνετε ενώ εξακολουθείτε να μαθαίνετε "
"Python::"
#: tutorial/errors.rst:20
msgid ""
">>> while True print('Hello world')\n"
" File \"<stdin>\", line 1\n"
" while True print('Hello world')\n"
" ^^^^^\n"
"SyntaxError: invalid syntax"
msgstr ""
">>> while True print('Hello world')\n"
" File \"<stdin>\", line 1\n"
" while True print('Hello world')\n"
" ^^^^^\n"
"SyntaxError: invalid syntax"
#: tutorial/errors.rst:26
msgid ""
"The parser repeats the offending line and displays little arrows pointing at "
"the token in the line where the error was detected. The error may be caused "
"by the absence of a token *before* the indicated token. In the example, the "
"error is detected at the function :func:`print`, since a colon (``':'``) is "
"missing before it. File name and line number are printed so you know where "
"to look in case the input came from a script."
msgstr ""
"Ο αναλυτής επαναλαμβάνει την παραβατική γραμμή και εμφανίζει ένα μικρό "
"'βέλος' που δείχνει το διακριτικό στη γραμμή που εντοπίστηκε το σφάλμα. Το "
"σφάλμα μπορεί να προκληθεί από την απουσία διακριτικού *πριν* από το "
"υποδεικνυόμενο διακριτικό. Στο παράδειγμα, το σφάλμα ανιχνεύεται στην "
"συνάρτηση :func:`print`, καθώς λείπει μια άνω κάτω τελεία (``':'``) πριν από "
"αυτήν. Το όνομα του αρχείου και ο αριθμός γραμμής εκτυπώνονται, ώστε να "
"γνωρίζετε πού να ψάξετε σε περίπτωση που η είσοδος προήλθε από ένα script."
#: tutorial/errors.rst:37
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceptions (Εξαιρέσεις)"
#: tutorial/errors.rst:39
msgid ""
"Even if a statement or expression is syntactically correct, it may cause an "
"error when an attempt is made to execute it. Errors detected during "
"execution are called *exceptions* and are not unconditionally fatal: you "
"will soon learn how to handle them in Python programs. Most exceptions are "
"not handled by programs, however, and result in error messages as shown "
"here::"
msgstr ""
"Ακόμη και αν μια πρόταση ή μια έκφραση είναι συντακτικά σωστή, μπορεί να "
"προκαλέσει σφάλμα όταν γίνεται προσπάθεια εκτέλεσης της. Τα σφάλματα που "
"εντοπίζονται κατά την εκτέλεση ονομάζονται *εξαιρέσεις* και δεν είναι άνευ "
"όρων μοιραία (fatal): σύντομα θα μάθετε πως να τα χειρίζεστε σε προγράμματα "
"Python. Ωστόσο, οι περισσότερες εξαιρέσεις δεν αντιμετωπίζονται από "
"προγράμματα και οδηγούν σε μηνύματα σφάλματος όπως φαίνεται εδώ::"
#: tutorial/errors.rst:45
msgid ""
">>> 10 * (1/0)\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"ZeroDivisionError: division by zero\n"
">>> 4 + spam*3\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"NameError: name 'spam' is not defined\n"
">>> '2' + 2\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"TypeError: can only concatenate str (not \"int\") to str"
msgstr ""
">>> 10 * (1/0)\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"ZeroDivisionError: division by zero\n"
">>> 4 + spam*3\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"NameError: name 'spam' is not defined\n"
">>> '2' + 2\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"TypeError: can only concatenate str (not \"int\") to str"
#: tutorial/errors.rst:58
msgid ""
"The last line of the error message indicates what happened. Exceptions come "
"in different types, and the type is printed as part of the message: the "
"types in the example are :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:`NameError` and :exc:"
"`TypeError`. The string printed as the exception type is the name of the "
"built-in exception that occurred. This is true for all built-in exceptions, "
"but need not be true for user-defined exceptions (although it is a useful "
"convention). Standard exception names are built-in identifiers (not reserved "
"keywords)."
msgstr ""
"Η τελευταία γραμμή του μηνύματος σφάλματος υποδεικνύει τι συνέβη. Οι "
"εξαιρέσεις υπάρχουν σε διαφορετικούς τύπους και ο τύπος εκτυπώνεται ως μέρος "
"του μηνύματος: οι τύποι στο παράδειγμα είναι :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:"
"`NameError` και :exc:`TypeError`. Η συμβολοσειρά που εκτυπώνεται ως τύπος "
"εξαίρεσης είναι όνομα της ενσωματωμένης εξαίρεσης που προέκυψε. Αυτό ισχύει "
"για όλες τις ενσωματωμένες (built-in) εξαιρέσεις, αλλά δεν χρειάζεται να "
"ισχύει για εξαιρέσεις που ορίζονται από το χρήστη (αν και είναι μια χρήσιμη "
"σύμβαση). Οι standard εξαιρέσεις είναι ενσωματωμένα (built-in) αναγνωριστικά "
"(όχι δεσμευμένες λέξεις-κλειδιά)."
#: tutorial/errors.rst:66
msgid ""
"The rest of the line provides detail based on the type of exception and what "
"caused it."
msgstr ""
"Η υπόλοιπη γραμμή παρέχει λεπτομέρειες με βάση τον τύπο της εξαίρεσης και το "
"τι την προκάλεσε."
#: tutorial/errors.rst:69
msgid ""
"The preceding part of the error message shows the context where the "
"exception occurred, in the form of a stack traceback. In general it contains "
"a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines "
"read from standard input."
msgstr ""
"Το προηγούμενο μέρος του μηνύματος σφάλματος εμφανίζει το περιβάλλον όπου "
"συνέβη η εξαίρεση, με τη μορφή ανίχνευσης στοίβας. Γενικά περιέχει μια "
"στοίβα ανίχνευσης γραμμών πηγής∙ ωστόσο, δεν θα εμφανίζει γραμμές που "
"διαβάζονται από standard είσοδο."
#: tutorial/errors.rst:74
msgid ""
":ref:`bltin-exceptions` lists the built-in exceptions and their meanings."
msgstr ""
"Το :ref:`bltin-exceptions` παραθέτει τις ενσωματωμένες εξαιρέσεις και τις "
"έννοιές τους."
#: tutorial/errors.rst:80
msgid "Handling Exceptions"
msgstr "Διαχείριση Εξαιρέσεων"
#: tutorial/errors.rst:82
msgid ""
"It is possible to write programs that handle selected exceptions. Look at "
"the following example, which asks the user for input until a valid integer "
"has been entered, but allows the user to interrupt the program (using :kbd:"
"`Control-C` or whatever the operating system supports); note that a user-"
"generated interruption is signalled by raising the :exc:`KeyboardInterrupt` "
"exception. ::"
msgstr ""
"Είναι δυνατό να γραφτεί κώδικας που χειρίζεται επιλεγμένες εξαιρέσεις. "
"Κοιτάξτε το ακόλουθο παράδειγμα, το οποίο ζητά από τον χρήστη να εισάγει "
"έναν έγκυρο ακέραιο αριθμό, αλλά επιτρέπει στον χρήστη να διακόψει το "
"πρόγραμμα (χρησιμοποιώντας :kbd:`Control-C` ή ό,τι υποστηρίζει το "
"λειτουργικό σύστημα)· σημειώστε ότι μια διακοπή που δημιουργείται από τον "
"χρήστη σηματοδοτείται κάνοντας raise την εξαίρεση :exc:"
"`KeyboardInterrupt`. ::"
#: tutorial/errors.rst:88
msgid ""
">>> while True:\n"
"... try:\n"
"... x = int(input(\"Please enter a number: \"))\n"
"... break\n"
"... except ValueError:\n"
"... print(\"Oops! That was no valid number. Try again...\")\n"
"..."
msgstr ""
">>> while True:\n"
"... try:\n"
"... x = int(input(\"Please enter a number: \"))\n"
"... break\n"
"... except ValueError:\n"
"... print(\"Oops! That was no valid number. Try again...\")\n"
"..."
#: tutorial/errors.rst:96
msgid "The :keyword:`try` statement works as follows."
msgstr "Η δήλωση :keyword:`try` λειτουργεί ως εξής."
#: tutorial/errors.rst:98
msgid ""
"First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and :"
"keyword:`except` keywords) is executed."
msgstr ""
"Πρώτον, εκτελείται η *try clause* (η πρόταση(εις) μεταξύ των λέξεων-"
"κλειδιών :keyword:`try` and :keyword:`except`)."
#: tutorial/errors.rst:101
msgid ""
"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the :"
"keyword:`try` statement is finished."
msgstr ""
"Εάν δεν προκύψει εξαίρεση, η *except clause* παραλείπεται και η εκτέλεση της "
"πρότασης :keyword:`try` ολοκληρώνεται."
#: tutorial/errors.rst:104
msgid ""
"If an exception occurs during execution of the :keyword:`try` clause, the "
"rest of the clause is skipped. Then, if its type matches the exception "
"named after the :keyword:`except` keyword, the *except clause* is executed, "
"and then execution continues after the try/except block."
msgstr ""
"Εάν παρουσιαστεί μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση της πρότασης :keyword:`try`, "
"η υπόλοιπη πρόταση παραλείπεται. Στη συνέχεια, εάν ο τύπος της ταιριάζει με "
"την εξαίρεση που ονομάζεται από τη λέξη-κλειδί :keyword:`except`, η *except "
"clause* εκτελείται, και στη συνέχεια η εκτέλεση συνεχίζεται μετά το μπλοκ "
"try/except."
#: tutorial/errors.rst:109
msgid ""
"If an exception occurs which does not match the exception named in the "
"*except clause*, it is passed on to outer :keyword:`try` statements; if no "
"handler is found, it is an *unhandled exception* and execution stops with an "
"error message."
msgstr ""
"Εάν προκύψει μια εξαίρεση που δεν ταιριάζει με την εξαίρεση που αναφέρεται "
"στην *except clause*, μεταβιβάζεται σε εξωτερικές εντολές :keyword:`try` · "
"εάν δεν βρεθεί κανένας χειριστής, είναι μια *unhandled exception* και η "
"εκτέλεση σταματά με μήνυμα σφάλματος."
#: tutorial/errors.rst:113
msgid ""
"A :keyword:`try` statement may have more than one *except clause*, to "
"specify handlers for different exceptions. At most one handler will be "
"executed. Handlers only handle exceptions that occur in the corresponding "
"*try clause*, not in other handlers of the same :keyword:`!try` statement. "
"An *except clause* may name multiple exceptions as a parenthesized tuple, "
"for example::"
msgstr ""
"Μια πρόταση :keyword:`try` μπορεί να έχει περισσότερες από μία *except "
"clause*, για να καθορίσει χειριστές για διαφορετικές εξαιρέσεις. Το πολύ "
"ένας χειριστής θα εκτελεστεί. Οι χειριστές χειρίζονται μόνο εξαιρέσεις που "
"εμφανίζονται στην αντίστοιχη *try clause*, όχι σε άλλους χειριστές της ίδιας "
"πρότασης :keyword:`!try`. Μια *except clause* μπορεί να ονομάσει πολλαπλές "
"εξαιρέσεις ως πλειάδα (tuple) σε παρένθεση, για παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:119
msgid ""
"... except (RuntimeError, TypeError, NameError):\n"
"... pass"
msgstr ""
"... except (RuntimeError, TypeError, NameError):\n"
"... pass"
#: tutorial/errors.rst:122
msgid ""
"A class in an :keyword:`except` clause matches exceptions which are "
"instances of the class itself or one of its derived classes (but not the "
"other way around --- an *except clause* listing a derived class does not "
"match instances of its base classes). For example, the following code will "
"print B, C, D in that order::"
msgstr ""
"Μια κλάση σε μια πρόταση :keyword:`except` ταιριάζει με εξαιρέσεις που είναι "
"στιγμιότυπα της ίδιας της κλάσης ή μιας από τις παραγόμενες κλάσεις της "
"(αλλά όχι το αντίστροφο --- μια *except clause* που παραθέτει μια παράγωγη "
"κλάση δεν ταιριάζει με τις παρουσίες των βασικών της κλάσεων). Για "
"παράδειγμα, ο ακόλουθος κώδικας θα εκτυπώσει τα B, C, D με αυτή τη σειρά::"
#: tutorial/errors.rst:127
msgid ""
"class B(Exception):\n"
" pass\n"
"\n"
"class C(B):\n"
" pass\n"
"\n"
"class D(C):\n"
" pass\n"
"\n"
"for cls in [B, C, D]:\n"
" try:\n"
" raise cls()\n"
" except D:\n"
" print(\"D\")\n"
" except C:\n"
" print(\"C\")\n"
" except B:\n"
" print(\"B\")"
msgstr ""
"class B(Exception):\n"
" pass\n"
"\n"
"class C(B):\n"
" pass\n"
"\n"
"class D(C):\n"
" pass\n"
"\n"
"for cls in [B, C, D]:\n"
" try:\n"
" raise cls()\n"
" except D:\n"
" print(\"D\")\n"
" except C:\n"
" print(\"C\")\n"
" except B:\n"
" print(\"B\")"
#: tutorial/errors.rst:146
msgid ""
"Note that if the *except clauses* were reversed (with ``except B`` first), "
"it would have printed B, B, B --- the first matching *except clause* is "
"triggered."
msgstr ""
"Σημειώστε ότι εάν οι *except clauses* είχαν αντιστραφεί (με το ``except B`` "
"πρώτα), θα είχε εκτυπωθεί B, B, B --- ενεργοποιείται η πρώτη αντιστοίχιση "
"*except clause*."
#: tutorial/errors.rst:149
msgid ""
"When an exception occurs, it may have associated values, also known as the "
"exception's *arguments*. The presence and types of the arguments depend on "
"the exception type."
msgstr ""
"Όταν προκύπτει μια εξαίρεση, μπορεί να έχει συσχετισμένες τιμές, γνωστές και "
"ως *ορίσματα* της εξαίρεσης. Η παρουσία και οι τύποι των ορισμάτων "
"εξαρτώνται από τον τύπο εξαίρεσης."
#: tutorial/errors.rst:153
msgid ""
"The *except clause* may specify a variable after the exception name. The "
"variable is bound to the exception instance which typically has an ``args`` "
"attribute that stores the arguments. For convenience, builtin exception "
"types define :meth:`~object.__str__` to print all the arguments without "
"explicitly accessing ``.args``. ::"
msgstr ""
"Το *except clause* μπορεί να καθορίσει μια μεταβλητή μετά το όνομα της "
"εξαίρεσης. Η μεταβλητή συνδέεται με το στιγμιότυπο της εξαίρεσης η οποία "
"συνήθως έχει ένα χαρακτηριστικό ``args`` που αποθηκεύει τα ορίσματα. Για "
"ευκολία, οι ενσωματωμένοι (builtin) τύποι εξαίρεσης ορίζουν :meth:`~object."
"__str__` για να εκτυπώσετε όλα τα ορίσματα χωρίς ρητή πρόσβαση στο ``."
"args``. ::"
#: tutorial/errors.rst:159
msgid ""
">>> try:\n"
"... raise Exception('spam', 'eggs')\n"
"... except Exception as inst:\n"
"... print(type(inst)) # the exception type\n"
"... print(inst.args) # arguments stored in .args\n"
"... print(inst) # __str__ allows args to be printed directly,\n"
"... # but may be overridden in exception "
"subclasses\n"
"... x, y = inst.args # unpack args\n"
"... print('x =', x)\n"
"... print('y =', y)\n"
"...\n"
"<class 'Exception'>\n"
"('spam', 'eggs')\n"
"('spam', 'eggs')\n"
"x = spam\n"
"y = eggs"
msgstr ""
">>> try:\n"
"... raise Exception('spam', 'eggs')\n"
"... except Exception as inst:\n"
"... print(type(inst)) # the exception type\n"
"... print(inst.args) # arguments stored in .args\n"
"... print(inst) # __str__ allows args to be printed directly,\n"
"... # but may be overridden in exception "
"subclasses\n"
"... x, y = inst.args # unpack args\n"
"... print('x =', x)\n"
"... print('y =', y)\n"
"...\n"
"<class 'Exception'>\n"
"('spam', 'eggs')\n"
"('spam', 'eggs')\n"
"x = spam\n"
"y = eggs"
#: tutorial/errors.rst:176
msgid ""
"The exception's :meth:`~object.__str__` output is printed as the last part "
"('detail') of the message for unhandled exceptions."
msgstr ""
"Η έξοδος της εξαίρεσης :meth:`~object.__str__` εκτυπώνεται ως το τελευταίο "
"μέρος ('λεπτομέρεια') του μηνύματος για μη χειριζόμενες εξαιρέσεις."
#: tutorial/errors.rst:179
msgid ""
":exc:`BaseException` is the common base class of all exceptions. One of its "
"subclasses, :exc:`Exception`, is the base class of all the non-fatal "
"exceptions. Exceptions which are not subclasses of :exc:`Exception` are not "
"typically handled, because they are used to indicate that the program should "
"terminate. They include :exc:`SystemExit` which is raised by :meth:`sys."
"exit` and :exc:`KeyboardInterrupt` which is raised when a user wishes to "
"interrupt the program."
msgstr ""
"Η :exc:`BaseException` είναι η κοινή βασική κλάση όλων των εξαιρέσεων. Μια "
"από τις υποκατηγορίες της, :exc:`Exception`, είναι η βασική κλάση όλων των "
"μη μοιραίων εξαιρέσεων. Εξαιρέσεις που δεν είναι υποκλάσεις του :exc:"
"`Exception` δεν αντιμετωπίζονται συνήθως, επειδή χρησιμοποιούνται για να "
"υποδείξουν ότι το πρόγραμμα πρέπει να τερματιστεί. Περιλαμβάνουν το :exc:"
"`SystemExit` το οποίο αυξάνεται από το :meth:`sys.exit` και το :exc:"
"`KeyboardInterrupt` το οποίο γίνεται raise όταν ο χρήστης επιθυμεί να "
"διακόψει την εκτέλεση του προγράμματος."
#: tutorial/errors.rst:187
msgid ""
":exc:`Exception` can be used as a wildcard that catches (almost) everything. "
"However, it is good practice to be as specific as possible with the types of "
"exceptions that we intend to handle, and to allow any unexpected exceptions "
"to propagate on."
msgstr ""
"Η :exc:`Exception` μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως μπαλαντέρ που πιάνει (σχεδόν) "
"τα πάντα. Ωστόσο, είναι καλή πρακτική να είμαστε όσο το δυνατόν πιο "
"συγκεκριμένοι με τους τύπους εξαιρέσεων που σκοπεύουμε να χειριστούμε και να "
"επιτρέπουμε τυχόν απροσδόκητες εξαιρέσεις που εξαπλώνονται."
#: tutorial/errors.rst:192
msgid ""
"The most common pattern for handling :exc:`Exception` is to print or log the "
"exception and then re-raise it (allowing a caller to handle the exception as "
"well)::"
msgstr ""
"Το πιο κοινό μοτίβο για το χειρισμό :exc:`Exception` είναι να εκτυπώσετε ή "
"να καταγράψετε την εξαίρεση και στη συνέχεια να την επαναφέρετε "
"(επιτρέποντας σε έναν καλούντα να χειριστεί και την εξαίρεση)::"
#: tutorial/errors.rst:196
msgid ""
"import sys\n"
"\n"
"try:\n"
" f = open('myfile.txt')\n"
" s = f.readline()\n"
" i = int(s.strip())\n"
"except OSError as err:\n"
" print(\"OS error:\", err)\n"
"except ValueError:\n"
" print(\"Could not convert data to an integer.\")\n"
"except Exception as err:\n"
" print(f\"Unexpected {err=}, {type(err)=}\")\n"
" raise"
msgstr ""
"import sys\n"
"\n"
"try:\n"
" f = open('myfile.txt')\n"
" s = f.readline()\n"
" i = int(s.strip())\n"
"except OSError as err:\n"
" print(\"OS error:\", err)\n"
"except ValueError:\n"
" print(\"Could not convert data to an integer.\")\n"
"except Exception as err:\n"
" print(f\"Unexpected {err=}, {type(err)=}\")\n"
" raise"
#: tutorial/errors.rst:210
msgid ""
"The :keyword:`try` ... :keyword:`except` statement has an optional *else "
"clause*, which, when present, must follow all *except clauses*. It is "
"useful for code that must be executed if the *try clause* does not raise an "
"exception. For example::"
msgstr ""
"Η πρόταση :keyword:`try` ... :keyword:`except` έχει ένα προαιρετικό *else "
"clause*, το οποίο, όταν υπάρχει, πρέπει να ακολουθεί όλες τις *except "
"clauses*. Είναι χρήσιμο για κώδικα που πρέπει να εκτελεστεί εάν το *try "
"clause* δεν κάνει raise μια εξαίρεση. Για παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:215
msgid ""
"for arg in sys.argv[1:]:\n"
" try:\n"
" f = open(arg, 'r')\n"
" except OSError:\n"
" print('cannot open', arg)\n"
" else:\n"
" print(arg, 'has', len(f.readlines()), 'lines')\n"
" f.close()"
msgstr ""
"for arg in sys.argv[1:]:\n"
" try:\n"
" f = open(arg, 'r')\n"
" except OSError:\n"
" print('cannot open', arg)\n"
" else:\n"
" print(arg, 'has', len(f.readlines()), 'lines')\n"
" f.close()"
#: tutorial/errors.rst:224
msgid ""
"The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code "
"to the :keyword:`try` clause because it avoids accidentally catching an "
"exception that wasn't raised by the code being protected by the :keyword:`!"
"try` ... :keyword:`!except` statement."
msgstr ""
"Η χρήση της πρότασης :keyword:`!else` είναι καλύτερη από την προσθήκη "
"πρόσθετου κώδικα στην πρόταση :keyword:`try`, επειδή αποφεύγει την κατά "
"λάθος σύλληψη μιας εξαίρεσης που δεν προέκυψε από τον κώδικα που "
"προστατεύεται από την πρόταση :keyword:`!try` ... :keyword:`!except`."
#: tutorial/errors.rst:229
msgid ""
"Exception handlers do not handle only exceptions that occur immediately in "
"the *try clause*, but also those that occur inside functions that are called "
"(even indirectly) in the *try clause*. For example::"
msgstr ""
"Οι χειριστές εξαιρέσεων δεν χειρίζονται μόνο τις εξαιρέσεις που εμφανίζονται "
"αμέσως στη *try clause*, αλλά και εκείνες που εμφανίζονται μέσα σε "
"συναρτήσεις που καλούνται (ακόμη και έμμεσα) στην *try clause*. Για "
"παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:233
msgid ""
">>> def this_fails():\n"
"... x = 1/0\n"
"...\n"
">>> try:\n"
"... this_fails()\n"
"... except ZeroDivisionError as err:\n"
"... print('Handling run-time error:', err)\n"
"...\n"
"Handling run-time error: division by zero"
msgstr ""
">>> def this_fails():\n"
"... x = 1/0\n"
"...\n"
">>> try:\n"
"... this_fails()\n"
"... except ZeroDivisionError as err:\n"
"... print('Handling run-time error:', err)\n"
"...\n"
"Handling run-time error: division by zero"
#: tutorial/errors.rst:247
msgid "Raising Exceptions"
msgstr "Raising Εξαιρέσεων"
#: tutorial/errors.rst:249
msgid ""
"The :keyword:`raise` statement allows the programmer to force a specified "
"exception to occur. For example::"
msgstr ""
"Η δήλωση :keyword:`raise` επιτρέπει στον προγραμματιστή να αναγκάσει να "
"εμφανιστεί μια καθορισμένη εξαίρεση. Για παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:252
msgid ""
">>> raise NameError('HiThere')\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"NameError: HiThere"
msgstr ""
">>> raise NameError('HiThere')\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"NameError: HiThere"
#: tutorial/errors.rst:257
msgid ""
"The sole argument to :keyword:`raise` indicates the exception to be raised. "
"This must be either an exception instance or an exception class (a class "
"that derives from :class:`BaseException`, such as :exc:`Exception` or one of "
"its subclasses). If an exception class is passed, it will be implicitly "
"instantiated by calling its constructor with no arguments::"
msgstr ""
"Το μοναδικό όρισμα στο :keyword:`raise` υποδεικνύει την εξαίρεση που πρέπει "
"να γίνει raise. Αυτή πρέπει να είναι είτε μια παρουσία εξαίρεσης ή μια "
"εξαίρεση κλάση (μια κλάση που προέρχεται από :class:`BaseException`, όπως :"
"exc:`Exception` ή μία από τις υποκλάσεις της). Εάν περάσει μια κλάση "
"εξαίρεσης, θα δημιουργηθεί σιωπηρά καλώντας τον constructor της χωρίς "
"ορίσματα::"
#: tutorial/errors.rst:263
msgid "raise ValueError # shorthand for 'raise ValueError()'"
msgstr "κάνει raise ένα ValueError # συντομογραφία για το 'raise ValueError()'"
#: tutorial/errors.rst:265
msgid ""
"If you need to determine whether an exception was raised but don't intend to "
"handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to re-"
"raise the exception::"
msgstr ""
"Εάν πρέπει να προσδιορίσετε εάν έχει εγγραφεί μια εξαίρεση, αλλά δεν "
"σκοπεύετε να τη χειριστείτε, μια απλούστερη μορφή της δήλωσης :keyword:"
"`raise` σας επιτρέπει να κάνετε ξανά raise την εξαίρεση::"
#: tutorial/errors.rst:269
msgid ""
">>> try:\n"
"... raise NameError('HiThere')\n"
"... except NameError:\n"
"... print('An exception flew by!')\n"
"... raise\n"
"...\n"
"An exception flew by!\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
"NameError: HiThere"
msgstr ""
">>> try:\n"
"... raise NameError('HiThere')\n"
"... except NameError:\n"
"... print('An exception flew by!')\n"
"... raise\n"
"...\n"
"An exception flew by!\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
"NameError: HiThere"
#: tutorial/errors.rst:284
msgid "Exception Chaining"
msgstr "Αλυσιδωτές Εξαιρέσεις"
#: tutorial/errors.rst:286
msgid ""
"If an unhandled exception occurs inside an :keyword:`except` section, it "
"will have the exception being handled attached to it and included in the "
"error message::"
msgstr ""
"Εάν παρουσιαστεί μια μη χειριζόμενη (unhandled) εξαίρεση μέσα σε μια "
"ενότητα :keyword:`except`, θα επισυνάψει την εξαίρεση που θα χειριστεί και "
"θα συμπεριληφθεί στο μήνυμα σφάλματος::"
#: tutorial/errors.rst:290
msgid ""
">>> try:\n"
"... open(\"database.sqlite\")\n"
"... except OSError:\n"
"... raise RuntimeError(\"unable to handle error\")\n"
"...\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
"FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: 'database.sqlite'\n"
"\n"
"During handling of the above exception, another exception occurred:\n"
"\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 4, in <module>\n"
"RuntimeError: unable to handle error"
msgstr ""
">>> try:\n"
"... open(\"database.sqlite\")\n"
"... except OSError:\n"
"... raise RuntimeError(\"unable to handle error\")\n"
"...\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
"FileNotFoundError: [Errno 2] No such file or directory: 'database.sqlite'\n"
"\n"
"During handling of the above exception, another exception occurred:\n"
"\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 4, in <module>\n"
"RuntimeError: unable to handle error"
#: tutorial/errors.rst:305
msgid ""
"To indicate that an exception is a direct consequence of another, the :"
"keyword:`raise` statement allows an optional :keyword:`from<raise>` clause::"
msgstr ""
"Για να υποδείξετε ότι μια εξαίρεση είναι άμεση συνέπεια μιας άλλης, η "
"πρόταση :keyword:`raise` επιτρέπει μια προαιρετική πρόταση :keyword:"
"`from<raise>`::"
#: tutorial/errors.rst:308
msgid ""
"# exc must be exception instance or None.\n"
"raise RuntimeError from exc"
msgstr ""
"# Το exc πρέπει να είναι παράδειγμα εξαίρεσης ή None.\n"
"κάνει raise το RuntimeError από exc"
#: tutorial/errors.rst:311
msgid "This can be useful when you are transforming exceptions. For example::"
msgstr ""
"Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν μετασχηματίζεται εξαιρέσεις. Για "
"παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:313
msgid ""
">>> def func():\n"
"... raise ConnectionError\n"
"...\n"
">>> try:\n"
"... func()\n"
"... except ConnectionError as exc:\n"
"... raise RuntimeError('Failed to open database') from exc\n"
"...\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in func\n"
"ConnectionError\n"
"\n"
"The above exception was the direct cause of the following exception:\n"
"\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 4, in <module>\n"
"RuntimeError: Failed to open database"
msgstr ""
">>> def func():\n"
"... raise ConnectionError\n"
"...\n"
">>> try:\n"
"... func()\n"
"... except ConnectionError as exc:\n"
"... raise RuntimeError('Failed to open database') from exc\n"
"...\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in func\n"
"ConnectionError\n"
"\n"
"The above exception was the direct cause of the following exception:\n"
"\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 4, in <module>\n"
"RuntimeError: Failed to open database"
#: tutorial/errors.rst:332
msgid ""
"It also allows disabling automatic exception chaining using the ``from "
"None`` idiom::"
msgstr ""
"Επιτρέπει επίσης την απενεργοποίηση της αυτόματης αλυσίδας εξαιρέσεων "
"χρησιμοποιώντας ``from None`` idiom::"
#: tutorial/errors.rst:335
msgid ""
">>> try:\n"
"... open('database.sqlite')\n"
"... except OSError:\n"
"... raise RuntimeError from None\n"
"...\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 4, in <module>\n"
"RuntimeError"
msgstr ""
">>> try:\n"
"... open('database.sqlite')\n"
"... except OSError:\n"
"... raise RuntimeError from None\n"
"...\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 4, in <module>\n"
"RuntimeError"
#: tutorial/errors.rst:344
msgid ""
"For more information about chaining mechanics, see :ref:`bltin-exceptions`."
msgstr ""
"Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την μηχανική αλυσίδων, δείτε :ref:"
"`bltin-exceptions`."
#: tutorial/errors.rst:350
msgid "User-defined Exceptions"
msgstr "Εξαιρέσεις που καθορίζονται από το χρήστη"
#: tutorial/errors.rst:352
msgid ""
"Programs may name their own exceptions by creating a new exception class "
"(see :ref:`tut-classes` for more about Python classes). Exceptions should "
"typically be derived from the :exc:`Exception` class, either directly or "
"indirectly."
msgstr ""
"Τα προγράμματα μπορούν να ονομάσουν τις δικές τους εξαιρέσεις δημιουργώντας "
"μια νέα κλάση εξαιρέσεων (δείτε :ref:`tut-classes` για περισσότερα σχετικά "
"με τις κλάσεις Python). Οι εξαιρέσεις θα πρέπει συνήθως να προέρχονται από "
"την κλάση :exc:`Exception`, είτε άμεσα είτε έμμεσα."
#: tutorial/errors.rst:356
msgid ""
"Exception classes can be defined which do anything any other class can do, "
"but are usually kept simple, often only offering a number of attributes that "
"allow information about the error to be extracted by handlers for the "
"exception."
msgstr ""
"Μπορούν να οριστούν κλάσεις εξαίρεσης που κάνουν οτιδήποτε μπορεί να κάνει "
"οποιαδήποτε άλλη κλάση, αλλά συνήθως διατηρούνται απλές, συχνά προσφέρουν "
"μόνο έναν αριθμό χαρακτηριστικών που επιτρέπουν την εξαγωγή πληροφοριών "
"σχετικά με το σφάλμα από τους χειριστές για την εξαίρεση."
#: tutorial/errors.rst:360
msgid ""
"Most exceptions are defined with names that end in \"Error\", similar to the "
"naming of the standard exceptions."
msgstr ""
"Οι περισσότερες εξαιρέσεις ορίζονται με ονόματα που τελειώνουν σε \"Error\", "
"παρόμοια με την ονομασία των τυπικών εξαιρέσεων."
#: tutorial/errors.rst:363
msgid ""
"Many standard modules define their own exceptions to report errors that may "
"occur in functions they define."
msgstr ""
"Πολλά standard modules ορίζουν τις δικές τους εξαιρέσεις για την αναφορά "
"σφαλμάτων που μπορεί να προκύψουν σε συναρτήσεις που ορίζουν."
#: tutorial/errors.rst:370
msgid "Defining Clean-up Actions"
msgstr "Καθορισμός ενεργειών καθαρισμού"
#: tutorial/errors.rst:372
msgid ""
"The :keyword:`try` statement has another optional clause which is intended "
"to define clean-up actions that must be executed under all circumstances. "
"For example::"
msgstr ""
"Η δήλωση :keyword:`try` έχει μια άλλη προαιρετική πρόταση που προορίζεται να "
"ορίσει ενέργειες καθαρισμού που πρέπει να εκτελεστούν υπό οποιεσδήποτε "
"συνθήκες. Για παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:376
msgid ""
">>> try:\n"
"... raise KeyboardInterrupt\n"
"... finally:\n"
"... print('Goodbye, world!')\n"
"...\n"
"Goodbye, world!\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
"KeyboardInterrupt"
msgstr ""
">>> try:\n"
"... raise KeyboardInterrupt\n"
"... finally:\n"
"... print('Goodbye, world!')\n"
"...\n"
"Goodbye, world!\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 2, in <module>\n"
"KeyboardInterrupt"
#: tutorial/errors.rst:386
msgid ""
"If a :keyword:`finally` clause is present, the :keyword:`!finally` clause "
"will execute as the last task before the :keyword:`try` statement completes. "
"The :keyword:`!finally` clause runs whether or not the :keyword:`!try` "
"statement produces an exception. The following points discuss more complex "
"cases when an exception occurs:"
msgstr ""
"Εάν υπάρχει μια πρόταση :keyword:`finally`, η πρόταση :keyword:`!finally` θα "
"εκτελεστεί ως η τελευταία εργασία πριν από την ολοκλήρωση της πρότασης :"
"keyword:`try`. Η πρόταση :keyword:`!finally` εκτελείται είτε όχι η πρόταση :"
"keyword:`!try` παράγει μια εξαίρεση. Τα ακόλουθα σημεία συζητούν πιο "
"περίπλοκες περιπτώσεις όταν εμφανίζεται μια εξαίρεση:"
#: tutorial/errors.rst:392
msgid ""
"If an exception occurs during execution of the :keyword:`!try` clause, the "
"exception may be handled by an :keyword:`except` clause. If the exception is "
"not handled by an :keyword:`!except` clause, the exception is re-raised "
"after the :keyword:`!finally` clause has been executed."
msgstr ""
"Εάν παρουσιαστεί μια εξαίρεση κατά την εκτέλεση της πρότασης :keyword:`!"
"try`, η εξαίρεση μπορεί να αντιμετωπιστεί από μια πρόταση :keyword:`except`, "
"Εάν η εξαίρεση δεν αντιμετωπίζεται από μια πρόταση :keyword:`!except`, η "
"εξαίρεση γίνεται ξανά raise μετά την εκτέλεση της πρότασης :keyword:`!"
"finally`."
#: tutorial/errors.rst:398
msgid ""
"An exception could occur during execution of an :keyword:`!except` or :"
"keyword:`!else` clause. Again, the exception is re-raised after the :keyword:"
"`!finally` clause has been executed."
msgstr ""
"Μια εξαίρεση θα μπορούσε να προκύψει κατά την εκτέλεση μιας πρότασης :"
"keyword:`!except` ή :keyword:`!else`. Και πάλι, η εξαίρεση τίθεται ξανά μετά "
"την εκτέλεση της πρότασης :keyword:`!finally`."
#: tutorial/errors.rst:402
msgid ""
"If the :keyword:`!finally` clause executes a :keyword:`break`, :keyword:"
"`continue` or :keyword:`return` statement, exceptions are not re-raised."
msgstr ""
"Εάν η πρόταση :keyword:`!finally` εκτελέσει μια πρόταση :keyword:`break`, :"
"keyword:`continue` ή :keyword:`return`, οι εξαιρέσεις δεν αυξάνονται εκ νέου."
#: tutorial/errors.rst:406
msgid ""
"If the :keyword:`!try` statement reaches a :keyword:`break`, :keyword:"
"`continue` or :keyword:`return` statement, the :keyword:`!finally` clause "
"will execute just prior to the :keyword:`!break`, :keyword:`!continue` or :"
"keyword:`!return` statement's execution."
msgstr ""
"Εάν η πρόταση :keyword:`!try` φτάσει σε μια δήλωση :keyword:`break`, :"
"keyword:`continue` ή :keyword:`return`, η πρόταση :keyword:`!finally` θα "
"εκτελεστεί ακριβώς πριν από τα :keyword:`!break`, :keyword:`!continue` or :"
"keyword:`!return` της εκτέλεσης της δήλωσης."
#: tutorial/errors.rst:412
msgid ""
"If a :keyword:`!finally` clause includes a :keyword:`!return` statement, the "
"returned value will be the one from the :keyword:`!finally` clause's :"
"keyword:`!return` statement, not the value from the :keyword:`!try` "
"clause's :keyword:`!return` statement."
msgstr ""
"Εάν μια πρόταση :keyword:`!finally` περιλαμβάνει μια δήλωση :keyword:`!"
"return`, η τιμή που επιστρέφεται θα είναι αυτή από την πρόταση :keyword:`!"
"finally` της δήλωσης της :keyword:`!return`, και όχι η τιμή από τη δήλωση :"
"keyword:`!try` της πρότασης :keyword:`!return`."
#: tutorial/errors.rst:418
msgid "For example::"
msgstr "Για παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:420
msgid ""
">>> def bool_return():\n"
"... try:\n"
"... return True\n"
"... finally:\n"
"... return False\n"
"...\n"
">>> bool_return()\n"
"False"
msgstr ""
">>> def bool_return():\n"
"... try:\n"
"... return True\n"
"... finally:\n"
"... return False\n"
"...\n"
">>> bool_return()\n"
"False"
#: tutorial/errors.rst:429
msgid "A more complicated example::"
msgstr "Ένα πιο περίπλοκο παράδειγμα::"
#: tutorial/errors.rst:431
msgid ""
">>> def divide(x, y):\n"
"... try:\n"
"... result = x / y\n"
"... except ZeroDivisionError:\n"
"... print(\"division by zero!\")\n"
"... else:\n"
"... print(\"result is\", result)\n"
"... finally:\n"
"... print(\"executing finally clause\")\n"
"...\n"
">>> divide(2, 1)\n"
"result is 2.0\n"
"executing finally clause\n"
">>> divide(2, 0)\n"
"division by zero!\n"
"executing finally clause\n"
">>> divide(\"2\", \"1\")\n"
"executing finally clause\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
" File \"<stdin>\", line 3, in divide\n"
"TypeError: unsupported operand type(s) for /: 'str' and 'str'"
msgstr ""
">>> def divide(x, y):\n"
"... try:\n"
"... result = x / y\n"
"... except ZeroDivisionError:\n"
"... print(\"division by zero!\")\n"
"... else:\n"
"... print(\"result is\", result)\n"
"... finally:\n"
"... print(\"executing finally clause\")\n"
"...\n"
">>> divide(2, 1)\n"