Skip to content

Commit a71af4e

Browse files
committed
Translate email charset rst: 49-100
1 parent 33e687b commit a71af4e

File tree

1 file changed

+19
-3
lines changed

1 file changed

+19
-3
lines changed

library/email.charset.po

+19-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -102,14 +102,17 @@ msgstr ""
102102

103103
#: ../../library/email.charset.rst:49
104104
msgid ":class:`Charset` instances have the following data attributes:"
105-
msgstr ""
105+
msgstr ":class:`Charset` 含有以下數據屬性:"
106106

107107
#: ../../library/email.charset.rst:53
108108
msgid ""
109109
"The initial character set specified. Common aliases are converted to their "
110110
"*official* email names (e.g. ``latin_1`` is converted to ``iso-8859-1``). "
111111
"Defaults to 7-bit ``us-ascii``."
112112
msgstr ""
113+
"指定的初始字元集合。通用別名會被轉換成它們"
114+
" *官方* 電子郵件名稱(例如: ``latin_1`` 會被轉換成 ``iso-8859-1``)。"
115+
"預設值為7位元 ``us-ascii``。"
113116

114117
#: ../../library/email.charset.rst:60
115118
msgid ""
@@ -118,13 +121,19 @@ msgid ""
118121
"``charset.BASE64`` (for base64 encoding), or ``charset.SHORTEST`` for the "
119122
"shortest of QP or BASE64 encoding. Otherwise, it will be ``None``."
120123
msgstr ""
124+
"如果字元集合被用在電子郵件標題前必須被編碼的話,"
125+
"這個屬性會被設為 ``charset.QP`` (表quoted-printable編碼),"
126+
" ``charset.BASE64`` (表base64編碼格式),或是 ``charset.SHORTEST`` 表示最短的 QP或是base64編碼格式。"
127+
"不然,這個屬性會是 ``None``。"
121128

122129
#: ../../library/email.charset.rst:69
123130
msgid ""
124131
"Same as *header_encoding*, but describes the encoding for the mail message's "
125132
"body, which indeed may be different than the header encoding. ``charset."
126133
"SHORTEST`` is not allowed for *body_encoding*."
127134
msgstr ""
135+
"與 *header_encoding* 相同,但敘述郵件訊息內文的編碼格式,則與上述的標題編碼格式不同。"
136+
" ``charset.SHORTEST`` 是不被允許在 *body_encoding* 使用。"
128137

129138
#: ../../library/email.charset.rst:76
130139
msgid ""
@@ -133,28 +142,35 @@ msgid ""
133142
"will contain the name of the character set output will be converted to. "
134143
"Otherwise, it will be ``None``."
135144
msgstr ""
145+
"部分的字元集合在用於電子郵件的標題或內文前必須先被轉換。"
146+
"如果 *input_charset* 是這些字元集合中的其中之一,這個屬性將會包含輸出時被轉換的字元集合名稱。"
147+
"不然,這個屬性則為 ``None``。"
136148

137149
#: ../../library/email.charset.rst:84
138150
msgid ""
139151
"The name of the Python codec used to convert the *input_charset* to "
140152
"Unicode. If no conversion codec is necessary, this attribute will be "
141153
"``None``."
142154
msgstr ""
155+
"用於將 *input_charset* 轉換成Unicode的Python編解碼器的名稱。"
156+
"如果不需要轉換編解碼器,這個屬性則為 ``None``。"
143157

144158
#: ../../library/email.charset.rst:91
145159
msgid ""
146160
"The name of the Python codec used to convert Unicode to the "
147161
"*output_charset*. If no conversion codec is necessary, this attribute will "
148162
"have the same value as the *input_codec*."
149163
msgstr ""
164+
"用於將 *output_charset* 轉換成Unicode的Python編解碼器的名稱。"
165+
"如果不需要轉換編解碼器,這個屬性將會與 *input_codec* 有相同的值。"
150166

151167
#: ../../library/email.charset.rst:96
152168
msgid ":class:`Charset` instances also have the following methods:"
153-
msgstr ""
169+
msgstr ":class:`Charset` 還有以下方法:"
154170

155171
#: ../../library/email.charset.rst:100
156172
msgid "Return the content transfer encoding used for body encoding."
157-
msgstr ""
173+
msgstr "回傳用於內文編碼的內容傳輸編碼(content-transfer-encoding)。"
158174

159175
#: ../../library/email.charset.rst:102
160176
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)