You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/blog/2019-02-23-is-react-translated-yet.md
+6-6
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -13,19 +13,19 @@ In addition, the following three languages have completed translating most of th
13
13
14
14
Special congratulations to [Alejandro Ñáñez Ortiz](https://github.com/alejandronanez), [Rainer Martínez Fraga](https://github.com/carburo), [David Morales](https://github.com/dmorales), [Miguel Alejandro Bolivar Portilla](https://github.com/Darking360), and all the contributors to the Spanish translation for being the first to *completely* translate the core pages of the docs!
React already has many meetups and conferences around the world, but many programmers don't use English as their primary language. We’d love to support local communities who use React by making our documentation available in most popular languages.
19
19
20
20
In the past, React community members have created unofficial translations for [Chinese](https://github.com/discountry/react), [Arabic](https://wiki.hsoub.com/React), and [Korean](https://github.com/reactjs/ko.reactjs.org/issues/4); by making an official channel for these translated docs we're hoping to make them easier to find and help make sure that non-English-speaking users of React aren't left behind.
21
21
22
-
## Contributing
22
+
## Contributing {#contributing}
23
23
24
24
If you would like to help out on a current translation, check out the [Languages](/languages) page and click on the "Contribute" link for your language.
25
25
26
26
Can't find your language? If you'd like to maintain your langauge's translation fork, follow the instructions in the [translation repo](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation#starting-a-new-translation)!
27
27
28
-
## Backstory
28
+
## Backstory {#backstory}
29
29
30
30
Hi everyone! I'm [Nat](https://twitter.com/tesseralis)! You may know me as the [polyhedra lady](https://www.youtube.com/watch?v=Ew-UzGC8RqQ). For the past few weeks, I've been helping the React team coordinate their translation effort. Here's how I did it.
31
31
@@ -45,7 +45,7 @@ After the trial period, we were ready to accept more languages. I created [a scr
45
45
46
46
Because of the automation, the rest of the maintance went mostly smoothly. We eventually created a [Slack channel](https://rt-slack-invite.herokuapp.com) to make it easier for translators to share information, and I released a guide solidifying the [responsibilities of maintainers](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation/blob/master/maintainer-guide.md). Allowing translators to talk with each other was a great boon -- for example, the Arabic, Persian, and Hebrew translations were able to talk to each other in order to get [right-to-left text](https://en.wikipedia.org/wiki/Right-to-left) working!
47
47
48
-
## The Bot
48
+
## The Bot {#the-bot}
49
49
50
50
The most challenging part was getting the bot to sync changes from the English version of the site. Initially we were using the [che-tsumi](https://github.com/vuejs-jp/che-tsumi) bot created by the Japanese Vue translation team, but we soon decided to build our own bot to suit our needs. In particular, the che-tsumi bot works by [cherry picking](https://git-scm.com/docs/git-cherry-pick) new commits. This ended up causing a cavalade of new issues that were interconnected, especially when [Hooks were released](/blog/2019/02/06/react-v16.8.0.html).
51
51
@@ -63,13 +63,13 @@ There were other smaller issues that I ran into. I tried using the [Heroku Sched
63
63
64
64
There are, as always, improvements I want to make to the bot. Right now it doesn't check whether there is an outstanding pull request before pushing another one. It's still hard to tell the exact change that happened in the original source, and it's possible to miss out on a needed translation change. But I trust the maintainers we've chosen to work through these issues, and the bot is [open source](https://github.com/reactjs/reactjs.org-translation) if anyone wants to help me make these improvements!
65
65
66
-
## Thanks
66
+
## Thanks {#thanks}
67
67
68
68
Finally, I would like to extend my gratitude to the following people and groups:
69
69
70
70
* All the translation maintainers and contributors who are helping translate React to more than thirty languages.
71
71
* The [Vue.js Japan User Group](https://github.com/vuejs-jp) for initiating the idea of having bot-managed translations, and especially [Hanatani Takuma](https://github.com/potato4d) for helping us understand their approach and helping maintain the Japanese translation.
72
-
*[Soichiro Miki](https://github.com/smikitki) for many [contributions](https://github.com/reactjs/reactjs.org/pull/1636) and thoughtful comments on the overall translation process, as well as for maintaining the Japanese translation.
72
+
*[Soichiro Miki](https://github.com/smikitky) for many [contributions](https://github.com/reactjs/reactjs.org/pull/1636) and thoughtful comments on the overall translation process, as well as for maintaining the Japanese translation.
73
73
*[Eric Nakagawa](https://github.com/ericnakagawa) for managing our previous translation process.
74
74
*[Brian Vaughn](https://github.com/bvaughn) for setting up the [languages page](/languages) and managing all the subdomains.
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/community/examples.md
+2-2
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -11,10 +11,10 @@ There are many example projects created by the React community. Feel free to add
11
11
12
12
***[Calculator](https://github.com/ahfarmer/calculator)** Implementation of the iOS calculator built in React
13
13
***[Emoji Search](https://github.com/ahfarmer/emoji-search)** Simple React app for searching emoji
14
-
***[Github Battle App](https://github.com/ReactTraining/react-fundamentals/tree/hosting)** Battle two Github users and see the most popular Github projects for any language.
14
+
***[Github Battle App](https://tm.dev/react-course-project/)** Battle two Github users and see the most popular Github projects for any language.
15
15
***[React Powered Hacker News Client](https://github.com/insin/react-hn)** A React & react-router-powered implementation of Hacker News using its Firebase API.
16
16
***[Pokedex](https://github.com/alik0211/pokedex)** The list of Pokémon with live search
17
-
***[Shopping Cart](https://github.com/jeffersonRibeiro/react-shopping-cart)** Simple ecommerce cart application built using React
17
+
***[Shopping Cart](https://github.com/jeffersonRibeiro/react-shopping-cart)** Simple ecommerce cart application built using React
18
18
***[Progressive Web Tetris](https://github.com/skidding/flatris)** Besides a beautiful, mobile-friendly implementation of Tetris, this project is a playground for integrating and experimenting with web technologies.
19
19
***[Product Comparison Page](https://github.com/Rhymond/product-compare-react)** Simple Product Compare page built in React
20
20
***[Hacker News Clone React/GraphQL](https://github.com/clintonwoo/hackernews-react-graphql)** Hacker News clone rewritten with universal JavaScript, using React and GraphQL.
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/docs/add-react-to-a-website.md
+1-1
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -110,7 +110,7 @@ Commonly, you might want to display React components in multiple places on the H
110
110
111
111
### Tip: Minify JavaScript for Production {#tip-minify-javascript-for-production}
112
112
113
-
Before deploying your website to production, be mindful that unminifed JavaScript can significantly slow down the page for your users.
113
+
Before deploying your website to production, be mindful that unminified JavaScript can significantly slow down the page for your users.
114
114
115
115
If you already minify the application scripts, **your site will be production-ready** if you ensure that the deployed HTML loads the versions of React ending in `production.min.js`:
When Webpack comes across this syntax, it automatically starts code-splitting
104
104
your app. If you're using Create React App, this is already configured for you
105
-
and you can [start using it](https://github.com/facebookincubator/create-react-app/blob/master/packages/react-scripts/template/README.md#code-splitting) immediately. It's also supported
105
+
and you can [start using it](https://facebook.github.io/create-react-app/docs/code-splitting) immediately. It's also supported
106
106
out of the box in [Next.js](https://github.com/zeit/next.js/#dynamic-import).
107
107
108
108
If you're setting up Webpack yourself, you'll probably want to read Webpack's
0 commit comments